All language subtitles for Sugar.2022.1080p.AMZN.WEB-DL.H264.DDP5.1-EVO

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian Download
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili Download
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish Download
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:40,883 --> 00:01:42,187 Chloe. 2 00:01:42,189 --> 00:01:43,057 How you doing? 3 00:01:43,059 --> 00:01:44,014 Come on in. 4 00:01:44,016 --> 00:01:45,799 You are looking good, Charlie. 5 00:01:45,801 --> 00:01:47,672 Not so bad yourself. 6 00:02:08,084 --> 00:02:09,214 Hey, sexy. 7 00:02:09,216 --> 00:02:10,130 Hey. 8 00:02:11,174 --> 00:02:12,349 Uh, your friends are waiting. 9 00:02:15,004 --> 00:02:17,483 - I'm worth it. - Yes, you are. 10 00:02:17,485 --> 00:02:19,224 Look at me. 11 00:02:19,226 --> 00:02:20,662 You look tired. 12 00:02:22,577 --> 00:02:24,144 Want some of this? 13 00:02:25,406 --> 00:02:29,016 I told you, I don't do that shit anymore. 14 00:02:29,018 --> 00:02:30,365 You know what? 15 00:02:30,367 --> 00:02:32,193 Maybe you need some vacation? 16 00:02:32,195 --> 00:02:33,499 Hmm? 17 00:02:33,501 --> 00:02:35,196 Like a cruise, 18 00:02:35,198 --> 00:02:36,371 like back in the days. 19 00:02:36,373 --> 00:02:37,546 - I can't. - Why? 20 00:02:37,548 --> 00:02:38,852 I have to work. 21 00:02:38,854 --> 00:02:40,506 - Oh come on. - You should try it sometime. 22 00:02:40,508 --> 00:02:43,117 That's what I'm doing. 23 00:02:43,119 --> 00:02:44,510 I'm working right now. 24 00:02:44,512 --> 00:02:46,076 It's gonna be good for you, okay? 25 00:02:46,078 --> 00:02:48,209 Just get away, figure your head. 26 00:02:48,211 --> 00:02:51,517 How many other girls said no? 27 00:02:51,519 --> 00:02:53,651 You're always my number one, you know that? 28 00:02:54,565 --> 00:02:55,738 What? 29 00:02:55,740 --> 00:02:56,957 Nothing. 30 00:02:56,959 --> 00:02:58,872 Okay, do whatever you need to do. 31 00:02:58,874 --> 00:03:00,613 If you need anything, you let me know. 32 00:03:00,615 --> 00:03:01,875 Oh, I need everything. 33 00:03:01,877 --> 00:03:02,747 Do you? 34 00:03:11,539 --> 00:03:12,235 Two more. 35 00:03:15,238 --> 00:03:16,761 Hold on, hold on. 36 00:03:23,638 --> 00:03:26,684 Gentlemen, I am so sorry I'm late. 37 00:03:27,555 --> 00:03:29,381 Thank you very much. 38 00:03:29,383 --> 00:03:31,472 You know the drill. 39 00:03:33,300 --> 00:03:34,823 Cheers. 40 00:03:37,608 --> 00:03:39,480 I'm sorry folks, that's it. 41 00:03:41,395 --> 00:03:42,742 Hey, sorry. 42 00:03:42,744 --> 00:03:43,656 Excuse me. 43 00:03:43,658 --> 00:03:45,266 Can I just go in for one second? 44 00:03:45,268 --> 00:03:47,314 I have friends in there. 45 00:03:48,663 --> 00:03:49,923 Please. 46 00:03:49,925 --> 00:03:52,404 Is there anything I can do? 47 00:03:52,406 --> 00:03:54,756 Yeah, get here earlier. 48 00:04:12,339 --> 00:04:13,773 Hey, what's up? 49 00:04:13,775 --> 00:04:16,210 We got a problem, the boat is leaving. 50 00:04:16,212 --> 00:04:17,429 From where? 51 00:04:17,431 --> 00:04:19,474 How about you tell me, Jules, 52 00:04:19,476 --> 00:04:21,870 'cause I'm hearing whispers. 53 00:04:24,786 --> 00:04:26,046 Okay, Ernie, listen- 54 00:04:26,048 --> 00:04:28,135 No, we're not doing this on the phone. 55 00:04:28,137 --> 00:04:30,442 You come now, we talk face to face. 56 00:04:30,444 --> 00:04:31,660 I get there on the eighth. 57 00:04:31,662 --> 00:04:33,708 You come now, my place, upstate. 58 00:04:40,323 --> 00:04:41,714 Hey Ernie, if there's something you wanna ask me, 59 00:04:41,716 --> 00:04:43,326 just go ahead, man. 60 00:04:46,024 --> 00:04:46,895 Ernie? 61 00:04:48,375 --> 00:04:50,507 Ernie? 62 00:05:13,835 --> 00:05:16,272 Lady, you show me your wrist. 63 00:05:19,275 --> 00:05:20,624 Is that mascara? 64 00:05:22,278 --> 00:05:24,715 You know we don't stamp here. 65 00:05:26,064 --> 00:05:28,284 Come have a drink with me. 66 00:05:32,201 --> 00:05:33,071 Thanks. 67 00:05:41,689 --> 00:05:42,514 Thank you. 68 00:05:42,516 --> 00:05:43,776 You want anything? 69 00:05:43,778 --> 00:05:45,038 Yeah, I'll have the same. 70 00:05:45,040 --> 00:05:45,910 Thanks. 71 00:05:47,390 --> 00:05:48,955 Do you own this place? 72 00:05:48,957 --> 00:05:50,086 Wait, say that again? 73 00:05:50,088 --> 00:05:51,523 Do you own this place? 74 00:05:51,525 --> 00:05:53,742 Yeah, in a way. 75 00:05:53,744 --> 00:05:55,311 So, no. 76 00:05:56,878 --> 00:05:57,703 Hey, where are you going? 77 00:05:57,705 --> 00:05:58,530 Stay here. 78 00:05:58,532 --> 00:06:00,053 Don't. 79 00:06:00,055 --> 00:06:02,579 Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa. 80 00:06:04,886 --> 00:06:06,146 Any problems? 81 00:06:06,148 --> 00:06:07,930 The usual. 82 00:06:07,932 --> 00:06:08,803 Hm. 83 00:06:09,804 --> 00:06:11,107 Who's your friend? 84 00:06:11,109 --> 00:06:12,631 I'm Melanie. 85 00:06:12,633 --> 00:06:13,545 I love your dress. 86 00:06:13,547 --> 00:06:14,939 It's so sparkly. 87 00:06:15,810 --> 00:06:16,939 Where'd you get it? 88 00:06:16,941 --> 00:06:18,593 Chloe doesn't buy her clothes. 89 00:06:18,595 --> 00:06:21,206 And yet I always pay for them. 90 00:06:22,643 --> 00:06:24,817 Don't listen to her, she's gonna make you cynical. 91 00:06:24,819 --> 00:06:28,429 Just tried to turn down a free cruise like it's nothing. 92 00:06:28,431 --> 00:06:29,909 Cruise? 93 00:06:29,911 --> 00:06:33,305 Yeah, New York, South America, Tahiti, and Australia. 94 00:06:34,829 --> 00:06:36,568 Well, she's gonna help me entertain some business partners. 95 00:06:36,570 --> 00:06:37,440 Right? 96 00:06:38,441 --> 00:06:41,573 Entertain like magic? 97 00:06:41,575 --> 00:06:42,965 Yeah. 98 00:06:42,967 --> 00:06:44,750 The kind where your clothes disappear. 99 00:06:44,752 --> 00:06:46,623 Hey, hey, come here. 100 00:06:47,581 --> 00:06:49,015 Not taking no for an answer, 101 00:06:49,017 --> 00:06:51,191 so you might as well say yes, okay? 102 00:06:51,193 --> 00:06:52,542 Hey, look at me. 103 00:06:53,587 --> 00:06:55,500 I'm gonna take care of everything. 104 00:06:55,502 --> 00:06:57,373 Seriously everything. 105 00:07:00,463 --> 00:07:01,551 I'll be back. 106 00:07:13,389 --> 00:07:15,998 Yeah, I'm always getting forced to go on cruises too. 107 00:07:16,000 --> 00:07:17,045 So annoying. 108 00:07:21,049 --> 00:07:22,527 You know, I saw you earlier 109 00:07:22,529 --> 00:07:23,963 outside when I was in line, 110 00:07:23,965 --> 00:07:25,051 where I usually hang out. 111 00:07:25,053 --> 00:07:26,705 So you're stalking me. 112 00:07:26,707 --> 00:07:29,840 Yeah, always a stalker, never the stalkie. 113 00:07:50,731 --> 00:07:52,905 Why are you bumping into me, shiny girl? 114 00:07:52,907 --> 00:07:54,515 Hey, I said, stop it. 115 00:07:54,517 --> 00:07:55,518 Come on. 116 00:07:59,087 --> 00:07:59,914 Get off me. 117 00:08:05,267 --> 00:08:06,137 Come on. 118 00:08:12,579 --> 00:08:14,361 Let's go, please. 119 00:08:14,363 --> 00:08:16,929 Are you guests of Mr. Campbell? 120 00:08:16,931 --> 00:08:17,886 Guests? 121 00:08:17,888 --> 00:08:19,584 Uh, I'm his fucking wife. 122 00:08:19,586 --> 00:08:22,502 So can you drive us around a bit, please? 123 00:08:23,894 --> 00:08:25,983 Or do I need to call him? 124 00:08:28,769 --> 00:08:29,639 Thank you. 125 00:08:31,467 --> 00:08:32,684 What are we doing? 126 00:08:32,686 --> 00:08:35,427 We are embracing possibilities. 127 00:08:37,299 --> 00:08:38,561 Here grab a glass. 128 00:08:44,872 --> 00:08:46,482 Oh, my god, okay. 129 00:08:50,965 --> 00:08:53,313 To Mr. Campbell, I guess. 130 00:08:53,315 --> 00:08:55,056 To my dear husband. 131 00:09:01,105 --> 00:09:03,062 You're scrappy. 132 00:09:03,064 --> 00:09:04,106 Most people wouldn't have done what you did back there. 133 00:09:04,108 --> 00:09:05,717 Whoa, what did you just do? 134 00:09:05,719 --> 00:09:07,414 I don't know. 135 00:09:07,416 --> 00:09:10,417 You just started the party. 136 00:09:10,419 --> 00:09:11,592 - Oh, man. - No, but I'm serious. 137 00:09:11,594 --> 00:09:12,726 Thank you. 138 00:09:16,164 --> 00:09:18,773 And I, I can't believe this. 139 00:09:18,775 --> 00:09:20,166 We're in a limo. 140 00:09:20,168 --> 00:09:23,911 You're weird, but like, like good weird. 141 00:09:24,999 --> 00:09:27,608 Uh, thanks I guess. 142 00:09:27,610 --> 00:09:29,786 I wish I was good weird. 143 00:09:31,309 --> 00:09:33,309 Yeah, I, I think you're doing just fine. 144 00:09:33,311 --> 00:09:35,531 I mean don't people pay to hang out with you? 145 00:09:36,663 --> 00:09:38,229 Not the real me. 146 00:09:39,187 --> 00:09:41,232 Driver, can you go left please? 147 00:09:43,365 --> 00:09:44,320 Oh, not yet. 148 00:09:44,322 --> 00:09:45,193 Just wait. 149 00:09:46,020 --> 00:09:47,323 For what? 150 00:09:47,325 --> 00:09:49,153 Until we get there. 151 00:10:01,862 --> 00:10:02,732 Whoa. 152 00:10:05,561 --> 00:10:07,039 I've never seen a city like this. 153 00:10:07,041 --> 00:10:09,565 Maybe you just don't stay up late enough. 154 00:10:12,655 --> 00:10:14,439 It's, it's amazing. 155 00:10:15,223 --> 00:10:16,526 Yeah. 156 00:10:16,528 --> 00:10:19,227 Just have to know where to look. 157 00:10:22,709 --> 00:10:23,623 Okay now. 158 00:10:29,672 --> 00:10:31,021 Cheers. - Cheers. 159 00:10:34,851 --> 00:10:36,679 To a new dawn. 160 00:11:36,478 --> 00:11:38,393 Melanie, can I see you? 161 00:11:53,408 --> 00:11:57,151 Open the door or I fucking open it for you! 162 00:12:03,592 --> 00:12:05,463 Open the fucking door. 163 00:12:25,614 --> 00:12:28,225 Never make me run again. 164 00:12:30,488 --> 00:12:31,402 Hey, hey. 165 00:12:32,490 --> 00:12:33,361 Friday. 166 00:12:35,015 --> 00:12:37,798 After that it's 40 grand more. 167 00:12:37,800 --> 00:12:39,715 I'm not a fucking charity here. 168 00:12:42,936 --> 00:12:43,980 Thank you. 169 00:12:58,038 --> 00:12:59,604 Hi, Chloe. 170 00:13:00,692 --> 00:13:02,216 I got your message. 171 00:13:04,044 --> 00:13:07,045 I just can't keep enabling you. 172 00:13:07,047 --> 00:13:08,829 You know that I love you. 173 00:13:08,831 --> 00:13:11,399 And I think it's best. 174 00:14:18,118 --> 00:14:20,553 You know, you could always come work for me. 175 00:14:20,555 --> 00:14:21,467 Yeah. 176 00:14:21,469 --> 00:14:24,035 Uh, commute's unbeatable. 177 00:14:24,037 --> 00:14:26,298 Would it really be so bad working with the old man? 178 00:14:26,300 --> 00:14:28,474 Uh, no comment. 179 00:14:28,476 --> 00:14:29,954 That hurts. 180 00:14:29,956 --> 00:14:34,045 My point is you're gonna go do your Melanie thing, 181 00:14:34,047 --> 00:14:38,616 it's gonna be great, but just don't rush off too soon. 182 00:14:44,274 --> 00:14:45,578 How do you concentrate with that damn thing 183 00:14:45,580 --> 00:14:47,667 going off all the time? 184 00:14:47,669 --> 00:14:49,192 Okay, I need a 35. 185 00:14:50,933 --> 00:14:53,325 It's a Jeep, Dad, needs a 32. 186 00:14:53,327 --> 00:14:55,372 I concentrate just fine. 187 00:14:56,243 --> 00:14:58,854 Yeah. 188 00:15:21,137 --> 00:15:22,356 How'd it go? 189 00:15:23,183 --> 00:15:24,793 Ask, proof. 190 00:15:27,274 --> 00:15:28,621 I look like a goblin. 191 00:15:28,623 --> 00:15:30,362 The cutest goblin. 192 00:15:30,364 --> 00:15:31,234 Thanks. 193 00:15:34,020 --> 00:15:37,937 So, uh, what exactly are we doing on the boat? 194 00:15:39,286 --> 00:15:41,723 Having fun, being fun. 195 00:15:42,985 --> 00:15:45,509 We're just there while the guys do their thing. 196 00:15:46,510 --> 00:15:47,770 What's that? 197 00:15:47,772 --> 00:15:51,035 We don't know because we're not involved. 198 00:15:51,037 --> 00:15:53,735 We're just there to make it look like a legit vacation. 199 00:15:54,866 --> 00:15:56,344 It's not that complicated. 200 00:15:56,346 --> 00:15:58,216 They just want the hottest girls on the boat 201 00:15:58,218 --> 00:16:00,348 at their table, laughing at their jokes. 202 00:16:00,350 --> 00:16:01,915 Look, I've done this a bunch of times. 203 00:16:01,917 --> 00:16:04,874 My rules, no closed doors, no emotions. 204 00:16:04,876 --> 00:16:08,358 You don't have to do anything, I promise. 205 00:16:10,012 --> 00:16:11,229 And besides Jules will be there 206 00:16:11,231 --> 00:16:12,797 to look out for us the whole time. 207 00:16:32,774 --> 00:16:34,819 Dad, relax. 208 00:16:36,865 --> 00:16:39,735 So tell me again what it is you're doing. 209 00:16:39,737 --> 00:16:42,347 We're serving in the restaurant. 210 00:16:42,349 --> 00:16:45,089 Dad, I'm not 12 anymore. 211 00:16:45,091 --> 00:16:46,742 I can take care of myself. 212 00:16:46,744 --> 00:16:48,744 Be happy for me. 213 00:16:48,746 --> 00:16:49,876 What about me though? 214 00:16:49,878 --> 00:16:51,182 Come on. 215 00:16:51,184 --> 00:16:53,053 How am I gonna fix the timing on that Civic 216 00:16:53,055 --> 00:16:54,620 without your tiny hands? 217 00:16:54,622 --> 00:16:57,755 It's seven weeks, you'll probably still be working on it. 218 00:17:01,542 --> 00:17:02,758 I love you, baby. 219 00:17:02,760 --> 00:17:03,805 Okay. - Okay. 220 00:17:13,815 --> 00:17:14,859 Don't worry. 221 00:17:16,644 --> 00:17:17,819 Okay. 222 00:17:20,082 --> 00:17:21,040 - Hey. - Hi. 223 00:17:21,910 --> 00:17:23,214 You look so cute. 224 00:17:23,216 --> 00:17:24,432 Thank you. 225 00:17:24,434 --> 00:17:26,913 But first we have to bedazzle you. 226 00:17:26,915 --> 00:17:29,611 What, wait are these real? 227 00:17:29,613 --> 00:17:33,398 Of course they are, but they're on loan. 228 00:17:33,400 --> 00:17:34,921 Hey, we have to set sail 229 00:17:34,923 --> 00:17:38,664 like the sophisticated ladies that we are, right? 230 00:17:38,666 --> 00:17:39,491 All right. - Right. 231 00:17:39,493 --> 00:17:40,320 Come on, let's go. 232 00:17:43,105 --> 00:17:44,846 After you, my lady. - Thank you. 233 00:17:50,112 --> 00:17:51,983 Oh, could you do one more? 234 00:17:53,115 --> 00:17:54,116 Thank you. 235 00:18:33,721 --> 00:18:35,026 There, great. 236 00:18:36,550 --> 00:18:40,900 By the way, I'm Emma, promotions director. 237 00:18:40,902 --> 00:18:41,772 One more. 238 00:18:43,078 --> 00:18:45,078 You look so great. 239 00:18:45,080 --> 00:18:46,819 Is it okay if I post it on Instagram? 240 00:18:46,821 --> 00:18:48,473 Oh my God. 241 00:18:48,475 --> 00:18:49,735 That picture we posted on the pier 242 00:18:49,737 --> 00:18:51,695 already has like a thousand likes. 243 00:18:52,653 --> 00:18:53,565 You know, it's such a shame 244 00:18:53,567 --> 00:18:55,438 our cabin is such small windows. 245 00:18:57,223 --> 00:18:58,222 Hi. 246 00:18:58,224 --> 00:18:59,484 - Hi. - I'm Emma. 247 00:18:59,486 --> 00:19:00,313 Chloe. 248 00:19:09,409 --> 00:19:10,627 Here we are. 249 00:19:19,593 --> 00:19:22,028 Ma'am, I'm gonna put your bags in there. 250 00:19:22,030 --> 00:19:23,292 Not this one. 251 00:19:24,206 --> 00:19:25,120 Ladies. 252 00:19:26,208 --> 00:19:29,253 All I need is a couple posts a day, 253 00:19:29,255 --> 00:19:32,691 tagging us, using our hashtags. 254 00:19:32,693 --> 00:19:35,433 I will feature you on our feed as well. 255 00:19:35,435 --> 00:19:38,523 Doing fun stuff on the ship, activities, 256 00:19:38,525 --> 00:19:40,220 all that cool stuff, okay? 257 00:19:40,222 --> 00:19:41,439 Okay. 258 00:19:41,441 --> 00:19:44,572 Girls, this suite is freaking amazing, 259 00:19:44,574 --> 00:19:47,186 so, so the pics better be good. 260 00:19:48,361 --> 00:19:49,795 - Hey, Emma. - Yeah. 261 00:19:49,797 --> 00:19:51,057 You wouldn't happen to have a couple 262 00:19:51,059 --> 00:19:53,451 of extra VIP passes lying around would you, 263 00:19:53,453 --> 00:19:55,975 so we could post the full experience? 264 00:19:55,977 --> 00:19:56,976 Yeah, sure. 265 00:19:56,978 --> 00:19:58,675 I'll see what I can do. 266 00:20:05,465 --> 00:20:09,293 I feel like such an idiot paying for things my whole life. 267 00:20:09,295 --> 00:20:11,295 Tip of the iceberg, baby. 268 00:20:11,297 --> 00:20:12,820 You ready? 269 00:20:15,997 --> 00:20:17,823 Look, it's not magic. 270 00:20:17,825 --> 00:20:20,173 You just have to tell a good story. 271 00:20:20,175 --> 00:20:21,132 A sexy story. 272 00:20:22,482 --> 00:20:23,437 Okay? 273 00:20:23,439 --> 00:20:24,830 Post what you'd wanna say. 274 00:20:24,832 --> 00:20:27,180 The most interesting version of you. 275 00:20:27,182 --> 00:20:30,618 Make them wanna be you or be with you. 276 00:20:30,620 --> 00:20:31,924 Okay, one more. 277 00:20:31,926 --> 00:20:33,841 The more you do it, the more real it becomes. 278 00:20:35,277 --> 00:20:37,495 This whole thing is a fantasy, 279 00:20:37,497 --> 00:20:40,672 and it's okay, it's not about what's really happening. 280 00:20:40,674 --> 00:20:42,763 It's about capturing a feeling. 281 00:20:44,112 --> 00:20:45,287 You just gotta sell the dream. 282 00:20:46,810 --> 00:20:47,898 Oh, my god. 283 00:21:11,008 --> 00:21:12,530 That's sweet. 284 00:21:12,532 --> 00:21:14,662 I told him he needs to make an Insta for his shop, 285 00:21:14,664 --> 00:21:18,059 and now he texts me every time he posts. 286 00:21:20,453 --> 00:21:21,800 You guys are close, huh? 287 00:21:21,802 --> 00:21:24,065 Yeah, we are. 288 00:21:25,806 --> 00:21:29,547 I help him in his auto shop every Friday, 289 00:21:29,549 --> 00:21:32,116 since I was like six. 290 00:21:33,553 --> 00:21:34,987 And we have a whiskey after. 291 00:21:34,989 --> 00:21:36,075 You were having whiskey when you were six. 292 00:21:36,077 --> 00:21:37,206 Mm, used to be ice cream. 293 00:21:37,208 --> 00:21:38,164 Ah. 294 00:21:38,166 --> 00:21:39,385 Then I got to the real stuff. 295 00:21:41,343 --> 00:21:44,520 Yeah, tonight's the first Friday I've missed. 296 00:21:46,653 --> 00:21:49,654 So are your parents embarrassing online too? 297 00:21:49,656 --> 00:21:53,355 Uh, I don't, I don't really follow them so. 298 00:21:59,100 --> 00:22:00,449 Do you wanna talk about it? 299 00:22:01,581 --> 00:22:02,928 No. 300 00:22:02,930 --> 00:22:04,323 No, that's fine. 301 00:22:09,371 --> 00:22:12,374 I, uh, I, uh, 302 00:22:16,247 --> 00:22:19,468 I got into some shit when I was younger 303 00:22:20,861 --> 00:22:24,297 and my, my parents kept bailing me out, 304 00:22:24,299 --> 00:22:29,304 but I just kept fucking up again, and again, and again. 305 00:22:32,394 --> 00:22:33,959 I'm sorry. 306 00:22:33,961 --> 00:22:37,356 The last time I saw my mom and dad, I, 307 00:22:40,315 --> 00:22:41,969 I was so fucked up. 308 00:22:45,102 --> 00:22:49,280 My mom, she just, she just stared at me 309 00:22:52,153 --> 00:22:54,503 like I was a total stranger. 310 00:22:57,593 --> 00:22:58,768 I'm so stupid. 311 00:23:00,161 --> 00:23:02,293 I put 20 grand up my nose. 312 00:23:04,774 --> 00:23:06,036 Well, that's done now. 313 00:23:07,429 --> 00:23:10,954 You know, I'm, I am going to school in the fall. 314 00:23:12,347 --> 00:23:16,699 So no more parties, no more coke, no more jewels, 315 00:23:17,874 --> 00:23:22,792 just, uh, big sweaters and old lady glasses. 316 00:23:23,358 --> 00:23:25,010 Sounds hot. 317 00:23:25,012 --> 00:23:26,840 Can't help that. 318 00:23:42,029 --> 00:23:46,684 You know, everything is going to total shit down south. 319 00:23:46,686 --> 00:23:48,686 I got my fly routes, I got locations, 320 00:23:48,688 --> 00:23:51,863 but why is it every day everything I say 321 00:23:51,865 --> 00:23:53,691 is in the fucking newspaper now? 322 00:23:53,693 --> 00:23:54,605 - Wait, wait, Ernie- - In the fucking newspaper. 323 00:23:54,607 --> 00:23:57,129 Ernie, Ernie, Ernie. 324 00:23:57,131 --> 00:23:58,652 Do I really need to say it? 325 00:23:58,654 --> 00:23:59,784 I'm fucking straight, okay. 326 00:23:59,786 --> 00:24:01,352 You gotta trust me. 327 00:24:06,314 --> 00:24:10,274 The guys that know that, that's a short list. 328 00:24:12,886 --> 00:24:15,669 It's all right, you passed the dog test here, you know? 329 00:24:15,671 --> 00:24:17,628 Just keep your eyes open. 330 00:24:17,630 --> 00:24:20,413 And if you don't catch the fuck who's fucking me, 331 00:24:20,415 --> 00:24:22,678 I'm gonna think it's probably you. 332 00:24:29,337 --> 00:24:30,728 Hey, this is the big one. 333 00:24:30,730 --> 00:24:32,512 You know the big one. 334 00:24:32,514 --> 00:24:33,905 It's yours. 335 00:24:33,907 --> 00:24:36,385 I'm giving you two of my best guys. 336 00:24:36,387 --> 00:24:37,693 It's your show. 337 00:24:39,652 --> 00:24:41,392 Let's not fuck it up, huh? 338 00:25:20,388 --> 00:25:22,477 I'm with Jules. 339 00:25:25,132 --> 00:25:26,479 Mel... 340 00:25:26,481 --> 00:25:28,396 Mel, come on. 341 00:25:46,501 --> 00:25:47,631 Oh, hello, sexy. 342 00:25:47,633 --> 00:25:49,284 - Hey. - How's the boat? 343 00:25:49,286 --> 00:25:50,590 - Fine. - Yeah? 344 00:25:50,592 --> 00:25:53,332 I pulled some strings, got us a suite. 345 00:25:53,334 --> 00:25:54,204 Us? 346 00:25:55,162 --> 00:25:56,901 - Us. - Yeah. 347 00:25:56,903 --> 00:26:00,078 Okay, so you're too good for me now. 348 00:26:00,080 --> 00:26:01,819 I always was. 349 00:26:01,821 --> 00:26:03,126 Come with me. 350 00:26:05,520 --> 00:26:08,739 Gentlemen, this is Chloe and Melanie. 351 00:26:08,741 --> 00:26:10,262 Sean. 352 00:26:10,264 --> 00:26:11,263 Carl. 353 00:26:11,265 --> 00:26:12,264 Wow. 354 00:26:12,266 --> 00:26:13,744 You're new best friends. 355 00:26:13,746 --> 00:26:14,919 Well, let's drink to that. 356 00:26:14,921 --> 00:26:15,791 Hello. 357 00:26:17,010 --> 00:26:18,749 Okay, see you gonna sec. 358 00:26:18,751 --> 00:26:20,361 - Yeah. - Take care. 359 00:26:21,362 --> 00:26:22,274 Vodka, please. 360 00:26:22,276 --> 00:26:23,362 I wanna dance. 361 00:26:23,364 --> 00:26:24,537 Let me get a drink first. 362 00:26:24,539 --> 00:26:25,190 No, I've been waiting here all night. 363 00:26:25,192 --> 00:26:26,017 Let's go. 364 00:26:26,019 --> 00:26:27,018 Come on. 365 00:26:27,020 --> 00:26:28,454 Okay. 366 00:26:28,456 --> 00:26:30,456 Look at you. 367 00:26:30,458 --> 00:26:31,328 Thanks. 368 00:26:34,114 --> 00:26:35,461 What's up? 369 00:26:35,463 --> 00:26:36,333 Hi. 370 00:26:44,472 --> 00:26:47,647 To new adventures. 371 00:26:47,649 --> 00:26:48,563 Uh. 372 00:27:06,712 --> 00:27:09,190 I guess, uh, you're supposed 373 00:27:09,192 --> 00:27:12,587 to like keep me entertained or whatever. 374 00:27:13,806 --> 00:27:15,546 Yep. 375 00:27:17,679 --> 00:27:18,724 And you're making it awkward. 376 00:27:22,031 --> 00:27:24,989 Okay, so tell me something about yourself 377 00:27:24,991 --> 00:27:27,123 and I act so interested. 378 00:27:29,212 --> 00:27:30,429 I'm Sean. 379 00:27:30,431 --> 00:27:32,910 I, I live in New York. 380 00:27:32,912 --> 00:27:34,346 Oh my God. 381 00:27:34,348 --> 00:27:35,218 Amazing. 382 00:27:37,568 --> 00:27:39,092 You gonna keep up? 383 00:27:45,228 --> 00:27:47,185 You are beautiful. 384 00:27:47,187 --> 00:27:48,708 Run away with me. 385 00:27:48,710 --> 00:27:49,840 Hey, sorry, buddy. 386 00:27:49,842 --> 00:27:52,061 Come with me, okay? - Yeah. 387 00:27:56,413 --> 00:27:59,850 Ernie, this is Chloe, the girl I talked to you about. 388 00:27:59,852 --> 00:28:01,460 Ooh. 389 00:28:01,462 --> 00:28:03,897 How does this clown of such a beautiful friend? 390 00:28:03,899 --> 00:28:05,901 Yeah, it's a mystery. 391 00:28:07,120 --> 00:28:08,293 Have a drink. 392 00:28:08,295 --> 00:28:09,513 I'd love to. 393 00:28:10,776 --> 00:28:12,079 - You okay? - Of course. 394 00:28:12,081 --> 00:28:13,430 - Yeah? - Yeah. 395 00:28:16,738 --> 00:28:20,305 Funny, you remind me of someone. 396 00:28:20,307 --> 00:28:22,611 A girl I once knew. 397 00:28:22,613 --> 00:28:23,612 Oh. 398 00:28:23,614 --> 00:28:25,266 Radiant like you. 399 00:28:25,268 --> 00:28:26,746 Lots of spirit. 400 00:28:26,748 --> 00:28:27,662 Beautiful. 401 00:28:28,924 --> 00:28:30,317 She didn't last. 402 00:28:34,060 --> 00:28:37,193 I'm just saying a girl your age... 403 00:28:39,239 --> 00:28:40,544 you get lost. 404 00:28:47,247 --> 00:28:52,295 Hmm, so what's he told you about the little trip your on? 405 00:28:53,122 --> 00:28:54,950 We don't talk business. 406 00:28:56,343 --> 00:28:57,736 It keeps me fun. 407 00:28:58,911 --> 00:29:03,130 Well, I wouldn't wanna spoil that. 408 00:29:03,132 --> 00:29:04,003 Cheers. 409 00:29:12,838 --> 00:29:14,230 What's up bro? 410 00:29:15,449 --> 00:29:16,406 Hey, man. 411 00:29:17,451 --> 00:29:18,929 Is that your girl or what? 412 00:29:18,931 --> 00:29:19,799 Nope. 413 00:29:19,801 --> 00:29:21,366 She's her own girl. 414 00:29:21,368 --> 00:29:23,152 Yeah, sure. 415 00:29:24,545 --> 00:29:28,199 Listen, hope you know what the fuck you're doing. 416 00:29:28,201 --> 00:29:32,116 Some pretty serious dudes put their trust in you, all right? 417 00:29:32,118 --> 00:29:32,988 Uh-huh. 418 00:29:36,513 --> 00:29:37,558 Don't worry. 419 00:29:38,646 --> 00:29:40,735 Everything's gonna be cool, okay? 420 00:29:55,228 --> 00:29:57,881 Hey, all right, all right. 421 00:29:57,883 --> 00:29:59,839 There you go. 422 00:29:59,841 --> 00:30:02,801 Hey, so how do you know these guys? 423 00:30:03,758 --> 00:30:05,540 They discovered me. 424 00:30:05,542 --> 00:30:07,847 It was like fate or something, you know? 425 00:30:07,849 --> 00:30:09,327 - Yeah. - No seriously. 426 00:30:09,329 --> 00:30:11,677 I had the most boring life before 427 00:30:11,679 --> 00:30:15,422 and now I'm in fucking New York drinking whatever this is. 428 00:30:25,345 --> 00:30:27,390 Chloe, Chloe, come here. 429 00:30:28,522 --> 00:30:30,522 Come on, come on. - I'm coming. 430 00:30:30,524 --> 00:30:32,698 Goodness. - Chloe, look at. 431 00:30:32,700 --> 00:30:34,093 Isn't she hot? 432 00:30:45,408 --> 00:30:46,932 Just let it out. 433 00:30:50,587 --> 00:30:51,891 Why is it blue? 434 00:30:51,893 --> 00:30:53,939 Blue drink. 435 00:30:55,418 --> 00:30:58,115 Okay, come on, come on. 436 00:30:58,117 --> 00:30:59,596 Come on, come on. 437 00:31:01,294 --> 00:31:02,512 Okay sit down. 438 00:31:04,384 --> 00:31:07,254 Hey, want some water? 439 00:31:07,256 --> 00:31:08,170 Yeah, okay. 440 00:31:10,781 --> 00:31:11,824 Hey. - Hey. 441 00:31:11,826 --> 00:31:14,002 You were perfect as usual. 442 00:31:14,916 --> 00:31:16,133 Everything good? 443 00:31:16,135 --> 00:31:17,482 Yeah. 444 00:31:17,484 --> 00:31:18,439 Everything good. 445 00:31:18,441 --> 00:31:19,397 Are those guys legit? 446 00:31:19,399 --> 00:31:21,094 I was kind of creeped out. 447 00:31:21,096 --> 00:31:22,226 Were you? 448 00:31:22,228 --> 00:31:23,836 A little? 449 00:31:23,838 --> 00:31:24,708 Hmm. 450 00:31:26,406 --> 00:31:27,492 Oh, shit. 451 00:31:27,494 --> 00:31:28,754 Is she okay? 452 00:31:28,756 --> 00:31:31,846 Uh, yeah, just a little too much fun. 453 00:31:32,847 --> 00:31:34,847 You have what I'm looking for? 454 00:31:34,849 --> 00:31:36,198 You know I do. 455 00:31:37,286 --> 00:31:38,200 Bring it. 456 00:31:49,081 --> 00:31:49,951 All right. 457 00:31:53,824 --> 00:31:55,520 It's all here. 458 00:31:55,522 --> 00:31:56,956 Yeah. 459 00:31:56,958 --> 00:31:58,262 You sure? 460 00:31:58,264 --> 00:32:00,481 You wanna pat me down and check? 461 00:32:00,483 --> 00:32:02,268 Yeah, not now. 462 00:32:14,845 --> 00:32:16,804 I'm just telling you what I saw. 463 00:32:18,371 --> 00:32:19,674 Yeah. 464 00:32:19,676 --> 00:32:21,981 You have to trust me to do my part, okay? 465 00:32:21,983 --> 00:32:23,548 Otherwise this doesn't work. 466 00:32:23,550 --> 00:32:25,202 Seems like. 467 00:32:25,204 --> 00:32:28,033 Oh my God, I am dead. 468 00:32:29,817 --> 00:32:30,816 What happened? 469 00:32:30,818 --> 00:32:32,863 Uh, hurricane Melanie. 470 00:32:36,650 --> 00:32:37,825 Is there booze in this? 471 00:32:48,009 --> 00:32:49,750 I can't believe you haven't turned those off yet. 472 00:32:51,012 --> 00:32:52,533 I don't know, it's kind of exciting. 473 00:32:52,535 --> 00:32:53,449 You're cute. 474 00:32:54,407 --> 00:32:56,015 Holy shit. 475 00:32:56,017 --> 00:32:57,976 I have like 2,000 followers. 476 00:32:59,020 --> 00:33:00,630 That's a lot of pressure. 477 00:33:01,588 --> 00:33:04,371 Last night was interesting. 478 00:33:04,373 --> 00:33:05,503 You're not in charge. 479 00:33:05,505 --> 00:33:06,721 I'm in charge. 480 00:33:06,723 --> 00:33:08,027 What are you guys up to today? 481 00:33:08,029 --> 00:33:09,637 I don't give a fuck what you're doing too. 482 00:33:09,639 --> 00:33:12,858 I'll probably just chill here and not be hungover at all. 483 00:33:12,860 --> 00:33:14,077 Good luck with that. 484 00:33:14,079 --> 00:33:17,082 If you want to hang later, hit me up. 485 00:33:19,040 --> 00:33:20,387 Thirsty much? 486 00:33:20,389 --> 00:33:24,870 No, he's just, I don't know, might be fun. 487 00:33:24,872 --> 00:33:28,743 Look, I get a sketchy vibe from these New York guys, okay? 488 00:33:28,745 --> 00:33:30,921 So maybe keep a distance. 489 00:33:32,445 --> 00:33:34,184 Yeah, 490 00:33:34,186 --> 00:33:35,056 sure. 491 00:34:27,413 --> 00:34:28,673 Yeah, I don't know, 492 00:34:28,675 --> 00:34:30,153 before this I only met Jules once. 493 00:34:30,155 --> 00:34:31,284 So how'd you get here? 494 00:34:31,286 --> 00:34:32,285 By boat. 495 00:34:32,287 --> 00:34:33,158 Shut up. 496 00:34:34,768 --> 00:34:38,813 No seriously, like you just met Chloe once 497 00:34:38,815 --> 00:34:40,293 and then she brought you along? 498 00:34:40,295 --> 00:34:41,512 Is that so hard to believe? 499 00:34:41,514 --> 00:34:42,426 Not at all. 500 00:34:42,428 --> 00:34:45,953 I'm, uh, I'm just interested. 501 00:34:48,260 --> 00:34:50,305 Do you need to get that? 502 00:34:51,176 --> 00:34:52,653 It's just Insta. 503 00:34:52,655 --> 00:34:54,133 It's been going off since we got on the boat. 504 00:34:54,135 --> 00:34:55,613 What's yours? 505 00:34:55,615 --> 00:35:00,489 Yeah, it's S-E-A-N underscore doesn't have Instagram. 506 00:35:01,882 --> 00:35:05,320 Sorry, I'm more of an real life kind of guy. 507 00:35:06,191 --> 00:35:07,712 No, don't. 508 00:35:07,714 --> 00:35:10,280 What if someone's liking one of your posts right now 509 00:35:10,282 --> 00:35:11,281 or even commenting? 510 00:35:11,283 --> 00:35:12,153 Shut up. 511 00:35:28,082 --> 00:35:29,299 He's all talk. 512 00:35:29,301 --> 00:35:31,039 I know a lot of guys like that. 513 00:35:31,041 --> 00:35:32,650 They never do shit. 514 00:35:32,652 --> 00:35:33,870 Jules. 515 00:35:43,097 --> 00:35:45,360 What's up, dance partner? 516 00:35:56,502 --> 00:36:00,288 Serious these guys are off. 517 00:36:01,550 --> 00:36:04,029 Carl, he's a fucking creep. 518 00:36:04,031 --> 00:36:06,031 Sean, are you kidding me? 519 00:36:06,033 --> 00:36:08,599 Chloe, everything's gonna be fine, all right? 520 00:36:08,601 --> 00:36:10,209 Just trust me. 521 00:36:10,211 --> 00:36:11,473 You say that. 522 00:36:15,390 --> 00:36:16,261 What? 523 00:36:19,220 --> 00:36:20,917 If this trip works, 524 00:36:22,789 --> 00:36:24,486 it's a game changer. 525 00:36:26,706 --> 00:36:31,101 If it's good for me then it's gonna be good for you. 526 00:37:47,308 --> 00:37:48,699 Where have you been, young lady? 527 00:37:48,701 --> 00:37:50,616 Oh, my god. 528 00:38:12,551 --> 00:38:15,552 Be sure to visit Panama's the splendid old city 529 00:38:15,554 --> 00:38:19,209 with its historic churches. 530 00:38:20,385 --> 00:38:21,819 If you have not yet booked the tour 531 00:38:21,821 --> 00:38:24,735 visit the activity's desk on level four 532 00:38:24,737 --> 00:38:27,566 and they will book the tour for you. 533 00:38:39,186 --> 00:38:40,709 I see how it is. 534 00:38:42,494 --> 00:38:45,016 I'll do a solo man, go with her. 535 00:38:45,018 --> 00:38:46,017 Nah, it's cool, man. 536 00:38:46,019 --> 00:38:46,931 Bro, I got it. 537 00:38:46,933 --> 00:38:47,932 We've done this a million times. 538 00:38:47,934 --> 00:38:49,063 Seriously. 539 00:38:49,065 --> 00:38:50,891 Should be there. 540 00:38:50,893 --> 00:38:52,371 He's a heavy dude. 541 00:38:52,373 --> 00:38:54,721 There should be two of us. 542 00:38:54,723 --> 00:38:57,681 I'll call you when it's done. 543 00:38:57,683 --> 00:38:58,640 You good? 544 00:38:59,772 --> 00:39:01,249 I'm good. 545 00:39:01,251 --> 00:39:02,078 Go. 546 00:39:03,384 --> 00:39:04,820 Alfonso knows me. 547 00:39:05,778 --> 00:39:06,648 I'm good. 548 00:39:08,694 --> 00:39:09,564 Go. 549 00:39:19,052 --> 00:39:20,399 Hey. 550 00:39:20,401 --> 00:39:21,879 Looking glam. 551 00:39:21,881 --> 00:39:24,316 Oh, don't forget to tag Marquee Cruise Lines, okay? 552 00:39:24,318 --> 00:39:25,188 Okay. 553 00:39:26,799 --> 00:39:28,451 Can't forget to tag. 554 00:39:28,453 --> 00:39:30,498 Uh, I was born to tag. 555 00:39:31,412 --> 00:39:32,629 Ooh, I like that one. 556 00:39:32,631 --> 00:39:34,979 What's up, lovers? 557 00:39:34,981 --> 00:39:36,546 Not much. 558 00:39:36,548 --> 00:39:38,591 Melanie was just about to ask me to come chill the city 559 00:39:38,593 --> 00:39:40,767 with you guys, if that's cool? 560 00:39:40,769 --> 00:39:42,073 I know some spots. 561 00:39:42,075 --> 00:39:43,248 Sure. 562 00:39:43,250 --> 00:39:44,686 Whatever. - Sweet. 563 00:40:35,781 --> 00:40:37,435 Okay, let me see. 564 00:40:38,392 --> 00:40:39,609 Oh, that is so good. 565 00:40:39,611 --> 00:40:40,610 Good job. 566 00:40:40,612 --> 00:40:41,872 - Hey. - Thank you. 567 00:40:41,874 --> 00:40:44,004 You know that's so cute, and uh- 568 00:40:44,006 --> 00:40:45,876 - What? - If I'm not mistaken. 569 00:40:45,878 --> 00:40:46,705 Shit. 570 00:40:48,402 --> 00:40:50,010 Okay, just, just gimme some time. 571 00:40:50,012 --> 00:40:51,621 I'll get it done. 572 00:40:51,623 --> 00:40:54,537 No, no, no, trust me, I'll get it done. 573 00:40:54,539 --> 00:40:55,409 Okay. 574 00:40:57,150 --> 00:40:59,150 Hey, I gotta take care of something. 575 00:40:59,152 --> 00:41:00,020 I'll meet you back on the boat. 576 00:41:00,022 --> 00:41:01,413 No, stay. 577 00:41:01,415 --> 00:41:03,633 Sorry. I, I gotta do this. 578 00:41:03,635 --> 00:41:06,115 You know your way back, yeah? 579 00:41:07,203 --> 00:41:08,899 I'll catch you in a bit. 580 00:41:08,901 --> 00:41:10,509 What's he doing? 581 00:41:10,511 --> 00:41:11,684 I don't know, maybe trying get away 582 00:41:11,686 --> 00:41:13,688 from the cleaning girl. 583 00:41:15,081 --> 00:41:15,906 Come on. 584 00:41:15,908 --> 00:41:16,733 We're following him. 585 00:41:16,735 --> 00:41:18,343 He's already gone. 586 00:41:18,345 --> 00:41:19,823 He went that way. 587 00:41:19,825 --> 00:41:20,911 We'll find him. 588 00:41:20,913 --> 00:41:22,434 - Melanie. - Let's go, let's go. 589 00:41:22,436 --> 00:41:24,046 Come on. 590 00:41:28,268 --> 00:41:30,529 This is so stupid. 591 00:41:30,531 --> 00:41:31,967 Mel, I don't run. 592 00:41:35,231 --> 00:41:36,755 Taxi, hey, wait! 593 00:41:40,106 --> 00:41:41,584 Follow that car. 594 00:41:41,586 --> 00:41:42,891 The silver one. 595 00:41:44,458 --> 00:41:46,545 I can't believe you dragged me into this. 596 00:41:46,547 --> 00:41:48,591 Come on, it's exciting. 597 00:41:48,593 --> 00:41:49,809 Is it? 598 00:41:49,811 --> 00:41:52,029 Yeah, don't you wonder where he is going? 599 00:41:52,031 --> 00:41:54,816 Yeah, but I could ask it later. 600 00:42:01,475 --> 00:42:04,609 This is your idea of keeping distance? 601 00:42:05,740 --> 00:42:06,565 Come on. 602 00:42:06,567 --> 00:42:08,219 No. 603 00:42:08,221 --> 00:42:09,916 We're on vacation. 604 00:42:09,918 --> 00:42:11,050 This is fun. 605 00:42:16,708 --> 00:42:18,318 Where are we? 606 00:42:21,234 --> 00:42:24,280 Carl, man, where the fuck are you? 607 00:42:31,592 --> 00:42:32,506 Ah! 608 00:42:34,595 --> 00:42:35,594 Fuck Carl. 609 00:42:35,596 --> 00:42:37,509 Where are the fucking rocks? 610 00:42:37,511 --> 00:42:39,121 Fuck man! 611 00:42:50,524 --> 00:42:53,353 Back up, back up, back up, man, back up! 612 00:43:03,189 --> 00:43:04,536 Americano, Americano. 613 00:43:04,538 --> 00:43:06,322 Hey, Americano, Americano. 614 00:43:12,285 --> 00:43:13,676 Fuck. 615 00:43:13,678 --> 00:43:15,201 Okay, okay, fuck. 616 00:43:17,464 --> 00:43:18,334 Fuck man. 617 00:43:22,208 --> 00:43:23,381 Hey, no, no please don't hurt them. 618 00:43:23,383 --> 00:43:24,253 Don't! 619 00:43:25,864 --> 00:43:27,124 What the fuck, man, come on. 620 00:43:27,126 --> 00:43:29,692 Alfonso, I'm here to see Alfonso, okay? 621 00:43:29,694 --> 00:43:30,608 Alfonso. 622 00:43:32,131 --> 00:43:33,959 Come on, come on, fuck man. 623 00:44:09,821 --> 00:44:12,822 Carl. 624 00:44:12,824 --> 00:44:14,998 You look different. 625 00:44:15,000 --> 00:44:17,045 So what, what do you do? 626 00:44:20,266 --> 00:44:21,526 Where is Carl? 627 00:44:21,528 --> 00:44:23,223 Okay, I don't know. 628 00:44:23,225 --> 00:44:24,616 I, I, I'm Sean, okay? 629 00:44:24,618 --> 00:44:25,443 I work with Carl. 630 00:44:25,445 --> 00:44:27,575 Oh, you're Sean. 631 00:44:27,577 --> 00:44:28,709 You are Sean. 632 00:44:30,102 --> 00:44:33,712 So Carl has a better thing to do or what? 633 00:44:33,714 --> 00:44:34,626 No, I don't know. 634 00:44:34,628 --> 00:44:36,499 He he's supposed to be here. 635 00:45:13,580 --> 00:45:14,579 I don't know what's going on, okay? 636 00:45:14,581 --> 00:45:15,406 I wanna help you. 637 00:45:15,408 --> 00:45:16,233 You are the law? 638 00:45:16,235 --> 00:45:17,582 No, no, no, no! 639 00:45:17,584 --> 00:45:19,758 - Come here. - No, please, please. 640 00:45:19,760 --> 00:45:22,371 Please, please, please, please. 641 00:45:37,299 --> 00:45:38,692 Go, go, go, go! 642 00:45:49,616 --> 00:45:51,139 Go, go, go, go! 643 00:45:53,011 --> 00:45:54,273 Go! 644 00:45:59,931 --> 00:46:01,106 Run! 645 00:46:05,806 --> 00:46:07,590 This way, this way. 646 00:46:15,990 --> 00:46:17,294 Come on, fuck! 647 00:46:17,296 --> 00:46:18,645 We gotta get off this fucking road, come on! 648 00:46:20,865 --> 00:46:22,473 Get your ass in the car. 649 00:46:22,475 --> 00:46:24,475 Jeez, come on, Mel. 650 00:46:24,477 --> 00:46:26,042 Sean, who the fuck are these guys? 651 00:46:26,044 --> 00:46:27,219 I don't fucking know, okay? 652 00:46:29,395 --> 00:46:30,873 I'm so sick of this shit. 653 00:46:30,875 --> 00:46:31,961 Why the fuck did you follow me? 654 00:46:31,963 --> 00:46:33,049 Go, go, Mel, go, Mel! 655 00:46:33,051 --> 00:46:35,181 - Go, Mel! - Shit, wait. 656 00:46:35,183 --> 00:46:38,056 Shit, get down, get down. 657 00:46:44,845 --> 00:46:46,366 Okay, okay, go. 658 00:46:46,368 --> 00:46:47,413 Go, go! 659 00:46:54,420 --> 00:46:56,376 What the fuck happened, Sean? 660 00:46:56,378 --> 00:46:58,859 It was fucking Carl, he ran off with the diamonds. 661 00:46:59,860 --> 00:47:02,080 - Diamonds? - Just go, Mel! 662 00:47:03,472 --> 00:47:04,863 - Whoa, whoa, Mel, Melanie. - What are you doing? 663 00:47:04,865 --> 00:47:05,690 What are you doing, what are you doing? 664 00:47:05,692 --> 00:47:06,909 Fuck this. 665 00:47:06,911 --> 00:47:07,866 - No, no, no, no. - And fuck you too, 666 00:47:07,868 --> 00:47:09,041 Look, look, look, look. 667 00:47:09,043 --> 00:47:11,174 We have to get back to the boat now. 668 00:47:11,176 --> 00:47:12,088 She's right, okay? 669 00:47:12,090 --> 00:47:13,045 They're gonna come after us. 670 00:47:13,047 --> 00:47:14,264 It's the only place we're safe. 671 00:47:14,266 --> 00:47:16,616 We have to be together on this. 672 00:47:23,362 --> 00:47:24,232 Please. 673 00:47:43,904 --> 00:47:44,729 Welcome back to the boat. 674 00:47:44,731 --> 00:47:46,428 Thank you. 675 00:47:48,648 --> 00:47:50,604 You know we can't say anything, right? 676 00:47:50,606 --> 00:47:52,432 - Welcome back to the boat. - Thank you. 677 00:47:52,434 --> 00:47:54,478 Please, thank you. 678 00:47:54,480 --> 00:47:56,612 I am serious, trust me. 679 00:47:59,224 --> 00:48:01,487 How was your day, ladies? 680 00:48:02,401 --> 00:48:04,053 Really great. 681 00:48:04,055 --> 00:48:05,012 This way. 682 00:48:06,405 --> 00:48:07,885 Passport, please. 683 00:48:19,984 --> 00:48:20,939 What are you doing? 684 00:48:20,941 --> 00:48:22,767 I'm fucking leaving. 685 00:48:22,769 --> 00:48:23,942 Mel, relax. 686 00:48:23,944 --> 00:48:25,465 Okay, we made it back safe. 687 00:48:25,467 --> 00:48:26,858 I don't feel safe, okay? 688 00:48:26,860 --> 00:48:28,164 You fucking lied to me. 689 00:48:28,166 --> 00:48:30,079 We weren't supposed to be involved. 690 00:48:30,081 --> 00:48:32,910 Smuggling diamonds is involved. 691 00:48:35,173 --> 00:48:39,175 Oh my God, you, you recruited me. 692 00:48:39,177 --> 00:48:40,611 You're in on this whole thing. 693 00:48:40,613 --> 00:48:42,787 Okay, don't be fucking paranoid. 694 00:48:42,789 --> 00:48:44,136 You're the one who wanted to follow him. 695 00:48:44,138 --> 00:48:46,312 Because you made me feel like it was safe. 696 00:48:46,314 --> 00:48:48,358 Fuck Chloe, I lied to my dad. 697 00:48:48,360 --> 00:48:49,970 That's not on me. 698 00:48:51,885 --> 00:48:54,364 I thought we were just having fun. 699 00:48:54,366 --> 00:48:56,540 Yeah, of course you did. 700 00:48:56,542 --> 00:48:57,845 What does that mean? 701 00:48:57,847 --> 00:49:00,848 It means I am not here on some Insta joy ride. 702 00:49:00,850 --> 00:49:03,199 I am here because I owe a bunch of shady dudes 703 00:49:03,201 --> 00:49:05,897 a shit ton of money and my life is fucked. 704 00:49:05,899 --> 00:49:07,507 You get to leave here 705 00:49:07,509 --> 00:49:11,949 and go back to your beautiful, perfect, safe little life. 706 00:49:13,298 --> 00:49:14,168 I don't. 707 00:49:16,301 --> 00:49:17,693 I'm so stupid. 708 00:49:22,829 --> 00:49:24,526 I actually thought we were friends. 709 00:49:40,412 --> 00:49:43,891 Look, Jules, I can fix this, okay? 710 00:49:43,893 --> 00:49:46,590 Ernie's got other suppliers, I, I, I can ask him if he, 711 00:49:46,592 --> 00:49:49,421 if he fucking- - Shut the fuck up. 712 00:49:50,900 --> 00:49:54,730 Now on you just watch the girls, specially Melanie. 713 00:49:55,862 --> 00:49:57,079 What are you gonna do? 714 00:49:57,081 --> 00:49:58,906 I'm gonna clean up your mess. 715 00:49:58,908 --> 00:50:00,910 Now get back to the fucking boat. 716 00:50:27,459 --> 00:50:30,592 Um, are you Mel, right? 717 00:50:31,811 --> 00:50:32,766 Yeah. 718 00:50:32,768 --> 00:50:33,767 Oh my God told you. 719 00:50:33,769 --> 00:50:35,117 We saw your post of Panama. 720 00:50:35,119 --> 00:50:36,946 You guys are amazing. 721 00:50:38,296 --> 00:50:40,122 Thanks for following us. 722 00:50:40,124 --> 00:50:41,995 Nice to meet you guys. 723 00:50:43,388 --> 00:50:45,346 Hey, you want a photo? 724 00:50:53,441 --> 00:50:54,614 All right. 725 00:50:54,616 --> 00:50:55,920 Thank you. 726 00:50:55,922 --> 00:50:56,790 - Thank you so much. - Thank you. 727 00:50:56,792 --> 00:50:58,620 - I'll tag you. - Bye. 728 00:51:00,579 --> 00:51:03,275 Hey, you need to stay calm. 729 00:51:03,277 --> 00:51:04,494 Hey, if you like, everything is fine, 730 00:51:04,496 --> 00:51:07,149 then everything is fine. 731 00:51:07,151 --> 00:51:08,108 Fuck you. 732 00:51:21,643 --> 00:51:22,470 Okay, okay. 733 00:51:23,471 --> 00:51:24,342 Shh. 734 00:51:25,995 --> 00:51:29,216 No, Tolu, I'm on it, okay? 735 00:51:30,261 --> 00:51:32,043 Fuck! - What happened? 736 00:51:32,045 --> 00:51:35,309 Carl took off with the diamonds, completely fucked us! 737 00:51:44,536 --> 00:51:46,407 Now let ask something. 738 00:51:48,061 --> 00:51:49,584 Why were you there? 739 00:51:50,846 --> 00:51:52,455 'Cause Melanie wanted to go after Sean, right? 740 00:51:52,457 --> 00:51:54,283 Panama's fucking sketchy so I went with her. 741 00:51:54,285 --> 00:51:55,545 You should have stopped her. 742 00:51:55,547 --> 00:51:57,634 I told you not to trust these guys. 743 00:51:57,636 --> 00:51:59,333 I was fucking right. 744 00:52:00,813 --> 00:52:03,120 Do you even care that I almost got killed today? 745 00:52:04,164 --> 00:52:07,034 Not what I signed up for, Jules. 746 00:52:07,036 --> 00:52:08,993 Neither did Melanie. 747 00:52:08,995 --> 00:52:10,344 You know what? 748 00:52:12,303 --> 00:52:14,303 You brought her here, okay? 749 00:52:14,305 --> 00:52:15,306 Not me. 750 00:52:17,656 --> 00:52:19,656 Oh, do not fucking. 751 00:52:19,658 --> 00:52:20,528 Yeah. 752 00:52:22,008 --> 00:52:22,878 On my way. 753 00:52:24,750 --> 00:52:26,576 What are you doing? 754 00:52:26,578 --> 00:52:28,145 I'm handling it. 755 00:52:31,017 --> 00:52:32,236 Jules! 756 00:53:03,789 --> 00:53:04,703 Melanie? 757 00:53:06,052 --> 00:53:06,966 Mel? 758 00:53:44,830 --> 00:53:46,048 I was worried. 759 00:53:48,616 --> 00:53:49,487 Look, 760 00:53:51,315 --> 00:53:53,273 I said some shit yesterday 761 00:53:54,666 --> 00:53:56,363 and I'm sorry. 762 00:53:57,799 --> 00:54:00,278 Mel, if I had known, fuck it. 763 00:54:00,280 --> 00:54:01,671 It doesn't even matter. 764 00:54:01,673 --> 00:54:03,370 I should not have brought you here. 765 00:54:05,851 --> 00:54:09,985 I just, I really wanted to be your friend. 766 00:54:18,342 --> 00:54:21,388 If we stay here, we're safe. 767 00:54:44,324 --> 00:54:46,542 Were you just in my room? 768 00:54:46,544 --> 00:54:47,630 No. 769 00:54:47,632 --> 00:54:48,805 You left the door open. 770 00:54:48,807 --> 00:54:50,983 I just closed it for you. 771 00:54:55,727 --> 00:54:57,553 Is there anything else I could do for you, ma'am? 772 00:54:57,555 --> 00:54:58,425 No. 773 00:55:00,253 --> 00:55:01,341 Okay. 774 00:55:35,680 --> 00:55:36,550 Hey. 775 00:55:39,074 --> 00:55:41,207 You know, I, I never thanked you 776 00:55:46,691 --> 00:55:47,735 for the car. 777 00:55:49,084 --> 00:55:51,478 I mean, you totally saved us. 778 00:55:52,392 --> 00:55:53,959 How'd you do that? 779 00:55:54,916 --> 00:55:56,614 My dad's mechanic. 780 00:55:57,963 --> 00:55:59,486 I think you're the mechanic. 781 00:56:05,231 --> 00:56:06,101 I, uh, 782 00:56:08,887 --> 00:56:11,106 I figured I should try it. 783 00:56:12,412 --> 00:56:15,587 Though I'm only following one person. 784 00:56:15,589 --> 00:56:16,982 She posts a lot. 785 00:56:40,440 --> 00:56:43,051 So what was Sean talking to you about? 786 00:56:47,839 --> 00:56:51,016 Look, I know you're mad at me, but I'm trying to help you. 787 00:56:56,108 --> 00:56:56,978 Okay. 788 00:57:24,310 --> 00:57:25,180 Shit! 789 00:57:29,315 --> 00:57:31,491 What the fuck? 790 00:57:38,193 --> 00:57:38,975 Hey, what are you doing? 791 00:57:38,977 --> 00:57:40,237 Sean can help us. 792 00:57:40,239 --> 00:57:41,501 Look, think about that for a second. 793 00:57:42,546 --> 00:57:45,329 This was not an accident. 794 00:57:45,331 --> 00:57:47,374 They're not gonna care if you like it or not. 795 00:57:47,376 --> 00:57:48,856 You think Sean did this? 796 00:57:51,511 --> 00:57:53,121 I think they both did. 797 00:57:53,905 --> 00:57:55,165 The boat people. 798 00:57:55,167 --> 00:57:56,645 We can call Emma and, and tell them- 799 00:57:56,647 --> 00:57:59,040 That we have a family pack of cocaine in the room. 800 00:58:00,738 --> 00:58:02,346 This is worth millions. 801 00:58:02,348 --> 00:58:03,739 And, and if the cops get involved, 802 00:58:03,741 --> 00:58:07,438 then the people who own this are gonna come for us. 803 00:58:07,440 --> 00:58:08,876 We have to think. 804 00:58:11,009 --> 00:58:16,057 Right now, they don't know we found it. 805 00:58:16,884 --> 00:58:17,753 So we need to keep it that way. 806 00:58:17,755 --> 00:58:18,580 Why would they do this? 807 00:58:18,582 --> 00:58:19,842 We look innocent. 808 00:58:19,844 --> 00:58:21,539 And if shit hits the fan better us than them. 809 00:58:21,541 --> 00:58:22,366 I wanna get out here. 810 00:58:22,368 --> 00:58:25,108 Melanie, Melanie, Mel. 811 00:58:25,110 --> 00:58:26,718 We will, okay? 812 00:58:26,720 --> 00:58:31,420 But right now we just have to play cool and act normal. 813 00:58:34,380 --> 00:58:36,119 When we get to Lima, we are gone. 814 00:58:36,121 --> 00:58:37,644 What if they search our cabin? 815 00:58:40,604 --> 00:58:43,084 There will nothing to find. 816 00:59:13,593 --> 00:59:15,160 Oh. 817 00:59:16,509 --> 00:59:18,335 The tour bus says it's the Old Town, 818 00:59:18,337 --> 00:59:20,861 a few blocks from the embassy. 819 00:59:23,298 --> 00:59:24,559 Look, I gotta ask, 820 00:59:24,561 --> 00:59:26,430 have you said anything to Sean that might- 821 00:59:26,432 --> 00:59:27,781 Of course not. 822 00:59:29,435 --> 00:59:31,043 Sorry. 823 00:59:31,045 --> 00:59:33,306 Okay, you just spent a lot of time with him and I just- 824 00:59:33,308 --> 00:59:35,091 You told me to act normal. 825 00:59:35,093 --> 00:59:37,789 Yeah, okay, I just don't trust anyone 826 00:59:37,791 --> 00:59:39,619 on this fucking boat. 827 00:59:45,277 --> 00:59:46,234 Except you. 828 00:59:51,152 --> 00:59:53,807 Are you sure you wanna do this? 829 00:59:55,679 --> 00:59:56,939 Okay. 830 00:59:56,941 --> 00:59:59,637 I'll keep them at the bar. 831 00:59:59,639 --> 01:00:00,638 Look at anything that goes wrong- 832 01:00:00,640 --> 01:00:01,857 Don't worry. 833 01:00:01,859 --> 01:00:02,729 It won't. 834 01:00:14,175 --> 01:00:15,697 Apparently Lima's got these sick 835 01:00:15,699 --> 01:00:19,657 like ancient tunnels under the city, catacombs. 836 01:00:19,659 --> 01:00:20,832 I'm thinking we just- 837 01:00:20,834 --> 01:00:21,659 What the fuck are you talking about? 838 01:00:21,661 --> 01:00:23,487 We're staying on board. 839 01:00:23,489 --> 01:00:24,359 All of us. 840 01:00:26,405 --> 01:00:28,668 It's too dangerous. 841 01:00:39,331 --> 01:00:40,243 Hey. 842 01:00:40,245 --> 01:00:42,680 I was looking for my stars. 843 01:00:42,682 --> 01:00:44,029 Where's your BFF? 844 01:00:44,031 --> 01:00:45,727 She's, uh, tired. 845 01:00:45,729 --> 01:00:48,730 Gotta get that beauty sleep, right? 846 01:00:48,732 --> 01:00:51,820 Your posts are generating tons of engagement. 847 01:00:51,822 --> 01:00:54,736 That's amazeballs. 848 01:00:54,738 --> 01:00:56,563 Uh, tll 'em about the catacombs. 849 01:00:56,565 --> 01:00:57,392 Oh. 850 01:01:05,444 --> 01:01:06,399 - Hey. - What? 851 01:01:06,401 --> 01:01:08,097 Hey, why are you running off? 852 01:01:08,099 --> 01:01:09,751 I'm not, I'm just going to the room. 853 01:01:09,753 --> 01:01:10,752 Come on. - Hey, hey. 854 01:01:10,754 --> 01:01:11,622 What? 855 01:01:11,624 --> 01:01:12,494 Come on. 856 01:01:16,281 --> 01:01:18,237 Can I come in? 857 01:01:18,239 --> 01:01:19,110 Yeah. 858 01:01:22,940 --> 01:01:23,765 Yeah, come on. 859 01:01:23,767 --> 01:01:24,681 Here. 860 01:01:25,638 --> 01:01:26,508 Can I try? 861 01:01:27,727 --> 01:01:32,166 What the fuck is up with you? 862 01:01:35,474 --> 01:01:36,299 What are you doing? 863 01:01:36,301 --> 01:01:37,126 Come on. - I don't know. 864 01:01:37,128 --> 01:01:38,040 I'm just having fun. 865 01:01:38,042 --> 01:01:39,302 What the fuck is up with you? 866 01:01:39,304 --> 01:01:40,564 - This, do you want this? - Come on. 867 01:01:40,566 --> 01:01:41,219 - This, you want it? - Yeah, come on. 868 01:01:43,917 --> 01:01:44,742 I gotta pee. - Yeah. 869 01:01:44,744 --> 01:01:45,658 Come on. 870 01:01:47,660 --> 01:01:49,094 - Jules. - Yeah. 871 01:01:49,096 --> 01:01:53,272 Just, um, thank you for bringing me here. 872 01:01:53,274 --> 01:01:54,841 Sure, no problem. 873 01:02:00,151 --> 01:02:01,021 God. 874 01:02:02,893 --> 01:02:04,457 Could you shut the door? 875 01:02:04,459 --> 01:02:06,331 Yeah, sorry. 876 01:02:08,333 --> 01:02:09,680 Melanie? 877 01:02:09,682 --> 01:02:10,552 Mel? 878 01:02:12,337 --> 01:02:13,294 Go, go, go. 879 01:02:24,262 --> 01:02:26,177 You want another drink? 880 01:02:34,533 --> 01:02:36,185 Have you seen my passport? 881 01:02:36,187 --> 01:02:37,969 No. 882 01:02:37,971 --> 01:02:40,017 It's probably with mine. 883 01:02:51,855 --> 01:02:53,378 I can't find mine. 884 01:02:54,379 --> 01:02:56,163 Oh, fucking course. 885 01:02:57,817 --> 01:02:59,514 He took our passports. 886 01:03:10,874 --> 01:03:13,875 In addition to rich cultural heritage above ground 887 01:03:13,877 --> 01:03:17,139 Lima's best kept secret is its catacombs 888 01:03:17,141 --> 01:03:20,013 right underneath the city streets. 889 01:03:22,015 --> 01:03:23,930 We need to find Emma. 890 01:03:27,151 --> 01:03:28,193 Emma. 891 01:03:28,195 --> 01:03:30,326 Hey. 892 01:03:30,328 --> 01:03:32,067 Is there another way off the boat? 893 01:03:32,069 --> 01:03:33,590 The main deck is so crowded 894 01:03:33,592 --> 01:03:35,722 and lines aren't really our thing. 895 01:03:35,724 --> 01:03:36,985 Yeah, we're gonna miss our bus 896 01:03:36,987 --> 01:03:39,204 and we had some really cool pics planned. 897 01:03:39,206 --> 01:03:41,861 Oh, maybe I can help. 898 01:03:59,618 --> 01:04:00,443 Stop! 899 01:04:00,445 --> 01:04:01,402 Please wait! 900 01:04:02,926 --> 01:04:04,753 No, stop, stop, stop! 901 01:04:06,799 --> 01:04:08,059 - Thanks Emma. - Hang on. 902 01:04:08,061 --> 01:04:08,932 But first. 903 01:04:10,194 --> 01:04:11,195 Okay. 904 01:04:12,196 --> 01:04:13,066 Great. 905 01:04:15,460 --> 01:04:16,635 I, I tag you. 906 01:05:00,984 --> 01:05:03,638 Fucking tour bus. 907 01:05:12,996 --> 01:05:14,911 Okay, it's gotta be around here some place. 908 01:06:01,479 --> 01:06:03,044 Please, we just wanna go home. 909 01:06:03,046 --> 01:06:04,525 Just get in the fucking car. 910 01:06:06,005 --> 01:06:07,920 Jules, Jules, Jules. 911 01:06:19,758 --> 01:06:20,628 Okay. 912 01:06:22,761 --> 01:06:23,805 Where is it? 913 01:06:27,070 --> 01:06:27,938 Whoa, whoa, whoa! 914 01:06:27,940 --> 01:06:28,852 Where is it? 915 01:06:28,854 --> 01:06:29,942 What are talking about? 916 01:06:33,685 --> 01:06:35,121 Okay, okay, fine. 917 01:06:36,383 --> 01:06:37,950 It's in your room. 918 01:06:39,778 --> 01:06:41,084 Jules, I swear. 919 01:06:43,042 --> 01:06:45,131 Jules, put the fucking gun away! 920 01:06:46,176 --> 01:06:47,046 Please. 921 01:06:57,100 --> 01:06:58,014 Yeah. 922 01:07:12,202 --> 01:07:14,030 The next two weeks, 923 01:07:17,076 --> 01:07:19,644 I want you to enjoy the cruise. 924 01:07:20,732 --> 01:07:22,645 I want you to keep a low profile. 925 01:07:22,647 --> 01:07:24,299 Look at me. 926 01:07:24,301 --> 01:07:26,910 You're gonna carry the drugs off the boat in Sydney. 927 01:07:26,912 --> 01:07:27,954 And I'm gonna meet you there. 928 01:07:27,956 --> 01:07:28,781 You can't do this. 929 01:07:28,783 --> 01:07:30,305 Shut the fuck up. 930 01:07:30,307 --> 01:07:33,786 Nobody's looking twice at couple pretty girls on vacation. 931 01:07:33,788 --> 01:07:37,749 Once we're gonna get paid, we'll cut you in. 932 01:07:40,404 --> 01:07:41,448 How much? 933 01:07:42,623 --> 01:07:44,145 - Yeah. - How much? 934 01:07:44,147 --> 01:07:46,930 What the fuck? - We don't have a choice. 935 01:07:46,932 --> 01:07:48,236 You don't say no to these guys. 936 01:07:48,238 --> 01:07:50,457 We can still try Tahiti. 937 01:07:55,810 --> 01:07:56,853 How much? 938 01:07:56,855 --> 01:07:58,115 Yeah. 939 01:07:58,117 --> 01:08:01,118 We're gonna give you 50 grand each. 940 01:08:01,120 --> 01:08:03,120 Do not fuck with me on this. 941 01:08:03,122 --> 01:08:03,992 We good? 942 01:08:05,168 --> 01:08:06,036 We good? 943 01:08:06,038 --> 01:08:06,908 Yes. 944 01:08:10,999 --> 01:08:12,695 You okay. 945 01:08:12,697 --> 01:08:13,567 Come on. 946 01:08:31,803 --> 01:08:33,846 Okay, we can figure this out. 947 01:08:33,848 --> 01:08:35,196 Emma, we know Emma's not with them. 948 01:08:35,198 --> 01:08:37,285 Uh, in Tahiti we can explain, we can explain- 949 01:08:37,287 --> 01:08:38,460 Mel, stop. 950 01:08:38,462 --> 01:08:40,288 We're fucked. 951 01:08:40,290 --> 01:08:42,203 Might as well just enjoy the ride. 952 01:08:42,205 --> 01:08:44,030 So that's it, you're just giving up? 953 01:08:44,032 --> 01:08:45,815 I'm being realistic. 954 01:08:45,817 --> 01:08:48,167 Besides it's a lot of money. 955 01:08:50,387 --> 01:08:52,387 What is wrong with you? 956 01:08:52,389 --> 01:08:54,911 How does the money enter your mind right now? 957 01:08:54,913 --> 01:08:56,436 Doesn't have to. 958 01:08:57,655 --> 01:09:01,746 It's just, it's always there. 959 01:09:02,834 --> 01:09:03,704 Ah! 960 01:09:37,347 --> 01:09:39,000 Give me some of that. 961 01:09:59,804 --> 01:10:01,238 - Whoa. - Whoa. 962 01:10:01,240 --> 01:10:02,110 Easy now. 963 01:10:03,242 --> 01:10:04,939 - Hey. - Hi. 964 01:10:14,253 --> 01:10:16,342 Whoo! 965 01:10:18,388 --> 01:10:21,084 Everybody on this fucking boat knowing who you are. 966 01:10:21,086 --> 01:10:22,259 They already do. 967 01:10:22,261 --> 01:10:23,871 I'm fucking famous. 968 01:10:37,276 --> 01:10:38,146 Jesus. 969 01:10:39,670 --> 01:10:41,191 Now listen, you better get your shit together, okay? 970 01:10:41,193 --> 01:10:42,497 Why? 971 01:10:42,499 --> 01:10:44,586 Because you look bad if I kiss somebody else. 972 01:10:44,588 --> 01:10:47,806 Hey, what the fuck are you doing? 973 01:10:47,808 --> 01:10:50,376 Um, whatever the fuck I want. 974 01:11:37,336 --> 01:11:38,553 What are you doing? 975 01:11:38,555 --> 01:11:39,641 They'll see, it's missing. 976 01:11:39,643 --> 01:11:42,644 Call it an advanced payment. 977 01:11:42,646 --> 01:11:44,256 What happened to big sweaters? 978 01:11:45,562 --> 01:11:47,215 It was a fucking fantasy. 979 01:11:48,478 --> 01:11:50,349 Me school, 980 01:11:52,351 --> 01:11:54,699 it's never gonna fucking happen. 981 01:11:54,701 --> 01:11:56,137 This is who I am. 982 01:11:57,922 --> 01:11:59,532 It's who I'm always gonna be. 983 01:12:00,751 --> 01:12:02,751 I know the real you, okay? 984 01:12:02,753 --> 01:12:04,450 I like the real you. 985 01:12:11,022 --> 01:12:12,240 You're good. 986 01:12:14,373 --> 01:12:16,593 You're like actually good. 987 01:12:18,899 --> 01:12:20,901 You don't deserve this. 988 01:12:22,076 --> 01:12:23,772 You know, you should just get away from me 989 01:12:23,774 --> 01:12:25,079 while you still can, 990 01:12:26,254 --> 01:12:27,995 before I infect you. 991 01:12:29,954 --> 01:12:31,301 I'm not going anywhere. 992 01:12:31,303 --> 01:12:33,349 Yeah, people say that. 993 01:12:34,219 --> 01:12:36,787 They always change their minds. 994 01:13:04,945 --> 01:13:06,033 Hey, girls. 995 01:13:07,339 --> 01:13:09,426 I saw you didn't post from Lima. 996 01:13:09,428 --> 01:13:11,167 Everything's okay? 997 01:13:11,169 --> 01:13:13,996 Yeah, just haven't posted yet. 998 01:13:13,998 --> 01:13:16,433 But you're coming to our beach bash in Tahiti, right? 999 01:13:16,435 --> 01:13:17,958 It's gonna be lit. 1000 01:13:20,004 --> 01:13:21,612 Yeah, we're gonna be there for sure. 1001 01:13:21,614 --> 01:13:23,179 - Good. - Yeah. 1002 01:13:23,181 --> 01:13:24,051 Good. 1003 01:13:24,922 --> 01:13:26,138 Big smile there. 1004 01:13:26,140 --> 01:13:28,184 Oh wait, wait, I gotta take this. 1005 01:13:28,186 --> 01:13:29,185 Yeah. 1006 01:13:29,187 --> 01:13:31,494 Okay. 1007 01:13:36,107 --> 01:13:37,193 Beautiful. 1008 01:13:37,195 --> 01:13:38,326 I'll tag you. 1009 01:13:46,030 --> 01:13:48,291 No, listen it's going off the rails. 1010 01:13:48,293 --> 01:13:50,426 Says she's the liability. 1011 01:13:51,470 --> 01:13:52,384 Tomorrow. 1012 01:13:55,300 --> 01:13:57,953 She doesn't deserve this. 1013 01:13:57,955 --> 01:13:59,389 Fine. 1014 01:13:59,391 --> 01:14:00,261 Fuck. 1015 01:14:25,722 --> 01:14:27,069 Hey stop. 1016 01:14:27,071 --> 01:14:28,331 I need you not fucked up. 1017 01:14:28,333 --> 01:14:31,075 You don't need me. 1018 01:14:32,424 --> 01:14:34,252 Look where I got you. 1019 01:14:39,344 --> 01:14:40,214 Hey. 1020 01:14:44,567 --> 01:14:46,873 You showed me who I am. 1021 01:14:49,441 --> 01:14:53,924 Before I met you everything I wanted felt impossible. 1022 01:14:56,579 --> 01:14:58,885 You made me believe myself. 1023 01:15:04,587 --> 01:15:06,674 That's not yours. 1024 01:15:06,676 --> 01:15:08,242 It's in my room. 1025 01:15:10,244 --> 01:15:11,289 You ready? 1026 01:15:12,551 --> 01:15:13,421 Come. 1027 01:15:16,294 --> 01:15:17,164 Not you. 1028 01:15:18,557 --> 01:15:20,252 You're too fucked up. 1029 01:15:20,254 --> 01:15:21,253 Let's go. 1030 01:15:21,255 --> 01:15:22,428 It's gonna be fun. 1031 01:15:22,430 --> 01:15:23,604 Hmm. 1032 01:15:23,606 --> 01:15:25,562 Wait, Chloe. 1033 01:15:25,564 --> 01:15:27,566 Fuck Chloe, she's done. 1034 01:15:56,639 --> 01:16:01,382 Fuck Chloe, she's done. 1035 01:16:11,088 --> 01:16:14,176 So what's next after this? 1036 01:16:14,178 --> 01:16:15,309 A blue one. 1037 01:16:18,443 --> 01:16:22,403 Um, maybe I'll go back to school, I don't know. 1038 01:16:24,014 --> 01:16:27,363 What about you, you gonna just live on a boat forever? 1039 01:16:27,365 --> 01:16:28,627 Not just yet. 1040 01:16:29,541 --> 01:16:31,976 Back home to Sydney. 1041 01:16:31,978 --> 01:16:34,067 I'm gonna see what comes. 1042 01:16:36,940 --> 01:16:38,940 But first I'm off 1043 01:16:38,942 --> 01:16:41,988 to play some disco tunes for water aerobics. 1044 01:16:43,294 --> 01:16:44,904 Catch you, blondie. 1045 01:17:25,379 --> 01:17:26,250 Again. 1046 01:17:30,428 --> 01:17:32,167 Thank you so much. 1047 01:17:32,169 --> 01:17:34,691 The body of a 35-year-old American male 1048 01:17:34,693 --> 01:17:36,519 was discovered early Thursday morning, 1049 01:17:36,521 --> 01:17:39,914 just a few miles outside Panama's capital. 1050 01:17:39,916 --> 01:17:42,394 Officials have not yet released the name of the man, 1051 01:17:42,396 --> 01:17:45,180 but we've been told he was vacationing in Panama 1052 01:17:45,182 --> 01:17:47,880 and may have traveled to the region on a cruise ship. 1053 01:19:00,648 --> 01:19:01,911 Melanie! 1054 01:19:09,788 --> 01:19:10,658 Melanie! 1055 01:19:14,314 --> 01:19:15,923 Melanie! 1056 01:19:15,925 --> 01:19:18,362 Look, I'm not gonna hurt you. 1057 01:19:21,974 --> 01:19:22,845 Melanie! 1058 01:19:25,456 --> 01:19:29,153 Look I wanna help you, but I need you to listen to me! 1059 01:19:29,155 --> 01:19:30,026 Melanie. 1060 01:19:33,551 --> 01:19:34,421 Melanie! 1061 01:19:45,693 --> 01:19:46,867 - Stay back! - Hey, hey, it's okay. 1062 01:19:46,869 --> 01:19:47,783 It's okay. 1063 01:19:50,002 --> 01:19:50,873 Hey. 1064 01:19:52,004 --> 01:19:55,051 - No, please. - It's okay, it's okay. 1065 01:19:56,182 --> 01:19:59,098 Look take it if you don't believe me. 1066 01:20:01,318 --> 01:20:02,188 Okay. 1067 01:20:04,712 --> 01:20:05,583 All right. 1068 01:20:07,367 --> 01:20:08,238 Look. 1069 01:20:10,370 --> 01:20:11,284 Right here. 1070 01:20:14,418 --> 01:20:15,288 Okay? 1071 01:20:21,425 --> 01:20:25,253 Jules isn't expecting to see you again. 1072 01:20:25,255 --> 01:20:26,125 Look here. 1073 01:20:29,912 --> 01:20:31,389 Okay. 1074 01:20:31,391 --> 01:20:33,391 This will get you home. 1075 01:20:33,393 --> 01:20:34,871 Jules is flying to Sydney in the morning, 1076 01:20:34,873 --> 01:20:37,265 so be gone by then. 1077 01:20:37,267 --> 01:20:41,878 And don't talk to anyone, especially not Chloe. 1078 01:20:41,880 --> 01:20:43,664 Are you going back on the boat? 1079 01:20:45,536 --> 01:20:46,319 No. 1080 01:20:47,451 --> 01:20:49,453 Jules doesn't know that. 1081 01:20:51,368 --> 01:20:53,326 What happens to Chloe? 1082 01:20:54,719 --> 01:20:57,678 You can't save everyone, Melanie. 1083 01:21:00,638 --> 01:21:02,248 Look, before you go, 1084 01:21:03,423 --> 01:21:06,165 I'm gonna need you to do something for me. 1085 01:21:22,573 --> 01:21:23,443 Hello? 1086 01:21:24,488 --> 01:21:26,925 Don't fuck with me. 1087 01:23:25,217 --> 01:23:27,219 I couldn't leave you. 1088 01:23:45,716 --> 01:23:48,195 We've got to get away from this shit. 1089 01:23:48,197 --> 01:23:49,067 I know. 1090 01:23:50,460 --> 01:23:54,290 But if we dump this now we can never go home. 1091 01:24:34,504 --> 01:24:36,112 Let me, let me, let me. 1092 01:24:36,114 --> 01:24:37,113 Fuck. 1093 01:24:37,115 --> 01:24:38,462 We need another suitcase. 1094 01:24:38,464 --> 01:24:41,335 No, I need another suitcase. 1095 01:24:41,337 --> 01:24:44,862 Fuck, I never should have gotten you into this. 1096 01:24:47,473 --> 01:24:48,951 I'm so, I'm so sorry. 1097 01:24:48,953 --> 01:24:51,738 If anything ever happened to you, 1098 01:24:52,870 --> 01:24:54,609 I would never, I, I couldn't, 1099 01:24:54,611 --> 01:24:56,134 I just- - Hey, hey. 1100 01:24:57,004 --> 01:24:58,439 Hey. 1101 01:24:58,441 --> 01:25:00,573 Hey, it's okay. 1102 01:25:01,531 --> 01:25:04,619 Okay, we're in this together. 1103 01:25:04,621 --> 01:25:05,491 Okay? 1104 01:25:07,537 --> 01:25:09,147 I wanted this. 1105 01:25:14,283 --> 01:25:16,937 Clean this up. 1106 01:25:32,649 --> 01:25:33,474 Oh. 1107 01:25:33,476 --> 01:25:35,215 Um, I'm sorry. 1108 01:25:35,217 --> 01:25:38,174 We're doing baggage collection. 1109 01:25:38,176 --> 01:25:39,177 Bags, um. 1110 01:25:41,179 --> 01:25:42,483 Yeah. 1111 01:25:42,485 --> 01:25:44,530 Most people leave them to be brought down. 1112 01:25:47,359 --> 01:25:49,403 But you're carrying your own bags off the ship. 1113 01:25:49,405 --> 01:25:50,275 Yeah? 1114 01:25:52,190 --> 01:25:53,363 Yeah. 1115 01:25:53,365 --> 01:25:54,930 Cool, yeah, that's the way to go. 1116 01:25:54,932 --> 01:25:56,845 It's faster and nothing gets lost. 1117 01:25:56,847 --> 01:26:00,198 Here give these to security when you go. 1118 01:26:06,204 --> 01:26:07,943 Hey, one more thing. 1119 01:26:07,945 --> 01:26:09,031 The stern exit is a lot faster 1120 01:26:09,033 --> 01:26:11,425 if you make it there before 10. 1121 01:26:11,427 --> 01:26:12,297 Good luck. 1122 01:26:36,800 --> 01:26:37,670 Fuck. 1123 01:26:39,542 --> 01:26:40,499 Fuck, fuck. 1124 01:26:42,240 --> 01:26:43,935 Maybe Emma can help us again. 1125 01:26:43,937 --> 01:26:45,415 Not when we're disembarking. 1126 01:26:45,417 --> 01:26:47,941 These are the customs people. 1127 01:26:53,599 --> 01:26:55,166 Come on, let's go. 1128 01:27:53,877 --> 01:27:54,747 Next. 1129 01:27:58,142 --> 01:27:59,665 Step aside, ma'am. 1130 01:28:01,624 --> 01:28:03,188 Come on. 1131 01:28:03,190 --> 01:28:04,061 This way. 1132 01:28:05,628 --> 01:28:07,499 Thank you. 1133 01:28:09,501 --> 01:28:10,372 Next. 1134 01:28:15,377 --> 01:28:16,332 I still can't believe you guys 1135 01:28:16,334 --> 01:28:17,638 have crew the whole time. 1136 01:28:17,640 --> 01:28:18,856 Oh yeah, we like to keep it low key. 1137 01:28:18,858 --> 01:28:20,684 Well, you fooled me. 1138 01:28:20,686 --> 01:28:22,251 You are such a lifesaver. 1139 01:28:22,253 --> 01:28:23,513 Thank you so much. 1140 01:28:23,515 --> 01:28:24,342 Ah, no worries. 1141 01:28:31,828 --> 01:28:33,349 Wrong side, mate. 1142 01:28:33,351 --> 01:28:35,699 Yeah, she's an import. 1143 01:28:35,701 --> 01:28:37,312 Passports please. 1144 01:28:44,188 --> 01:28:46,057 Any personal luggage? - Just bad clothes. 1145 01:28:46,059 --> 01:28:47,320 Purchase anything outside the country? 1146 01:28:47,322 --> 01:28:48,932 What do you mean apart from these two? 1147 01:29:02,424 --> 01:29:06,034 And you too, do you have any visas? 1148 01:29:06,036 --> 01:29:09,648 We fly out in the morning, so no. 1149 01:29:10,736 --> 01:29:13,435 Here's the itinerary. 1150 01:29:26,709 --> 01:29:28,796 Morrison to checkpoint four, please. 1151 01:29:28,798 --> 01:29:31,191 Morrison to checkpoint four. 1152 01:29:37,067 --> 01:29:38,285 On your way. 1153 01:29:39,765 --> 01:29:41,332 Thanks, boss. 1154 01:30:10,579 --> 01:30:11,623 Here we are. 1155 01:30:12,929 --> 01:30:15,669 Oh, geez, what's in here sand? 1156 01:30:15,671 --> 01:30:17,148 Thank you so much. 1157 01:30:17,150 --> 01:30:18,193 It's right. 1158 01:30:18,195 --> 01:30:19,281 So see you tonight then? 1159 01:30:19,283 --> 01:30:20,761 Uh, yeah, sure. 1160 01:30:20,763 --> 01:30:22,197 Thanks. 1161 01:30:22,199 --> 01:30:24,157 Good, thanks. 1162 01:30:35,691 --> 01:30:37,954 We fucking did it. 1163 01:30:40,217 --> 01:30:41,218 Oh my God. 1164 01:30:43,176 --> 01:30:44,395 We're free. 1165 01:30:55,450 --> 01:30:59,364 So Jules is gonna be here in like an hour, 1166 01:30:59,366 --> 01:31:00,191 what are you gonna do? 1167 01:31:00,193 --> 01:31:01,499 Hide. 1168 01:31:05,198 --> 01:31:06,676 To home. 1169 01:31:06,678 --> 01:31:07,984 To us. 1170 01:31:09,420 --> 01:31:11,638 Come here, come here. 1171 01:31:11,640 --> 01:31:14,815 Um, you're supposed to be dead, remember? 1172 01:31:14,817 --> 01:31:16,383 This one's just for us. 1173 01:31:19,561 --> 01:31:20,475 Police! 1174 01:31:21,388 --> 01:31:24,172 - Shit! - Get on the floor now! 1175 01:31:24,174 --> 01:31:26,089 Hands behind your back. 1176 01:31:47,110 --> 01:31:48,370 Now, apart from you two, 1177 01:31:48,372 --> 01:31:49,719 who else was involved with this thing? 1178 01:31:49,721 --> 01:31:50,677 I need names, I need- 1179 01:31:50,679 --> 01:31:52,243 Don't answer that. 1180 01:31:52,245 --> 01:31:54,115 Don't say anything. 1181 01:31:54,117 --> 01:31:56,770 This interview is over. 1182 01:31:56,772 --> 01:32:00,208 My name is Gregory Lund and I'll be representing you. 1183 01:32:00,210 --> 01:32:01,862 I need to speak to my clients. 1184 01:32:01,864 --> 01:32:02,734 Out. 1185 01:32:05,563 --> 01:32:07,868 Sorry about that, ladies. 1186 01:32:07,870 --> 01:32:09,741 Let's get right to it. 1187 01:32:12,439 --> 01:32:16,224 The reality is we can't dispute the facts, 1188 01:32:16,226 --> 01:32:21,274 but a guilty plea could decrease your sentence significantly 1189 01:32:22,101 --> 01:32:23,492 and you'll get better terms. 1190 01:32:23,494 --> 01:32:26,671 Minimum security, family visits. 1191 01:32:28,630 --> 01:32:31,326 The important thing is not to implicate any associates 1192 01:32:31,328 --> 01:32:33,678 you may or may not have had. 1193 01:32:34,810 --> 01:32:36,418 Why is that the important thing? 1194 01:32:36,420 --> 01:32:37,941 Well, we don't want charges spreading any further. 1195 01:32:37,943 --> 01:32:40,032 It's not good for anyone. 1196 01:32:41,338 --> 01:32:42,511 I'm sorry, who hired you. 1197 01:32:42,513 --> 01:32:44,559 Oh, that's immaterial. 1198 01:32:45,472 --> 01:32:46,343 Oh. 1199 01:32:47,257 --> 01:32:49,257 You're immaterial. 1200 01:32:49,259 --> 01:32:51,304 Get the fuck outta here. 1201 01:32:53,655 --> 01:32:54,699 All right. 1202 01:32:56,309 --> 01:32:59,615 But ladies, there are far worse outcomes in life 1203 01:32:59,617 --> 01:33:02,270 than a couple years in jail. 1204 01:33:02,272 --> 01:33:03,578 Think about it. 1205 01:33:20,943 --> 01:33:22,203 Hello? 1206 01:33:22,205 --> 01:33:24,118 You have to say what happened. 1207 01:33:24,120 --> 01:33:25,119 Tell them everything. 1208 01:33:25,121 --> 01:33:26,424 Who is it this? 1209 01:33:26,426 --> 01:33:27,338 Okay, you can't go down for this, okay? 1210 01:33:27,340 --> 01:33:28,557 It's not right. 1211 01:33:28,559 --> 01:33:29,776 You were never the target. 1212 01:33:29,778 --> 01:33:32,955 It was Jules and Carl, the bosses. 1213 01:33:34,043 --> 01:33:34,913 Target? 1214 01:33:36,654 --> 01:33:37,871 Are you a fucking cop? 1215 01:33:37,873 --> 01:33:41,920 God, no, I, I got busted a year ago. 1216 01:33:43,530 --> 01:33:45,008 They said if I got them something big, 1217 01:33:45,010 --> 01:33:45,879 I wouldn't do time. 1218 01:33:45,881 --> 01:33:46,662 Why didn't you tell me? 1219 01:33:46,664 --> 01:33:48,882 I couldn't. 1220 01:33:48,884 --> 01:33:50,579 If you got back to Jules. 1221 01:33:50,581 --> 01:33:54,017 The bust, all of this it was you. 1222 01:33:54,019 --> 01:33:55,671 You were never supposed to be there, Melanie. 1223 01:33:55,673 --> 01:33:57,412 I told you not to go back. 1224 01:33:57,414 --> 01:33:59,327 Just tell them everything, okay? 1225 01:33:59,329 --> 01:34:00,199 Please. 1226 01:34:01,418 --> 01:34:03,246 You trusted the wrong people. 1227 01:34:04,987 --> 01:34:06,553 Like you. 1228 01:34:07,598 --> 01:34:08,468 Melanie. 1229 01:34:09,905 --> 01:34:10,775 Melanie. 1230 01:34:12,516 --> 01:34:13,386 Melanie. 1231 01:34:17,695 --> 01:34:18,870 Hello? 1232 01:34:20,045 --> 01:34:20,916 Hello. 1233 01:34:22,091 --> 01:34:23,570 Is anybody there? 1234 01:34:25,007 --> 01:34:26,530 Hi, Mom. 1235 01:34:27,836 --> 01:34:29,444 It's me. 1236 01:34:29,446 --> 01:34:31,838 Oh my God, Chloe. 1237 01:34:31,840 --> 01:34:34,362 We've been trying to reach you. 1238 01:34:34,364 --> 01:34:35,495 Are you okay? 1239 01:34:40,196 --> 01:34:44,156 I can't imagine what you've been going through. 1240 01:34:46,115 --> 01:34:48,376 Dad and I love you. 1241 01:34:48,378 --> 01:34:49,988 We're here for you. 1242 01:34:52,469 --> 01:34:54,251 Can we help you, Chloe? 1243 01:34:54,253 --> 01:34:55,124 Uh, 1244 01:34:59,041 --> 01:34:59,998 I just, uh, 1245 01:35:03,741 --> 01:35:07,092 I just really wanted to hear your voice. 1246 01:35:26,155 --> 01:35:27,025 Dad. 1247 01:35:31,160 --> 01:35:32,335 I'm so sorry. 1248 01:35:35,904 --> 01:35:37,035 I'm so sorry. 1249 01:35:47,829 --> 01:35:49,004 Dad, I, 1250 01:35:52,703 --> 01:35:57,403 I know I can never make you understand, 1251 01:35:58,840 --> 01:36:02,974 but being out there with Chloe, it was, 1252 01:36:05,629 --> 01:36:08,023 it was the best feeling in the world. 1253 01:36:12,549 --> 01:36:17,032 For the first time in my life, I felt seen. 1254 01:36:18,860 --> 01:36:20,078 You know? 1255 01:36:23,734 --> 01:36:26,258 People wanted to know me, Dad. 1256 01:36:29,348 --> 01:36:32,177 Thought I'd finally found myself. 1257 01:36:36,834 --> 01:36:40,707 By the time I realized how fake everything was 1258 01:36:42,971 --> 01:36:46,842 and what was really going on, I just. 1259 01:36:46,844 --> 01:36:50,239 Mel, baby, it's okay. 1260 01:36:51,893 --> 01:36:52,894 Look at me. 1261 01:36:56,071 --> 01:36:57,028 I love you. 1262 01:37:01,728 --> 01:37:02,773 I'm sorry. 1263 01:37:06,385 --> 01:37:07,560 I'm so sorry. 1264 01:37:19,442 --> 01:37:20,789 Good evening. 1265 01:37:20,791 --> 01:37:22,704 A major operation involving security agencies 1266 01:37:22,706 --> 01:37:26,447 from around the world has culminated on Sydney Harbor 1267 01:37:26,449 --> 01:37:28,188 with a huge drug bust. 1268 01:37:28,190 --> 01:37:29,667 Two Canadian women are behind bars around. 1269 01:37:29,669 --> 01:37:32,105 It was the largest around the world cruise 1270 01:37:32,107 --> 01:37:34,585 with numerous exotic ports of call. 1271 01:37:34,587 --> 01:37:36,022 - Seizer of these drugs- - But it was a facade. 1272 01:37:36,024 --> 01:37:37,632 Has disrupted the supply of cocaine 1273 01:37:37,634 --> 01:37:39,895 to the streets of Sydney and beyond. 1274 01:37:39,897 --> 01:37:41,244 - This is the biggest seizure. - At the time was 1275 01:37:41,246 --> 01:37:43,290 partially motivated to commit this crime 1276 01:37:43,292 --> 01:37:46,075 because she wanted to post photos to Instagram 1277 01:37:46,077 --> 01:37:48,730 from glamorous locations around the world. 1278 01:37:48,732 --> 01:37:50,427 She spent- - The vacation of a lifetime, 1279 01:37:50,429 --> 01:37:54,129 at least according to the images they posted on Instagram. 81327

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.