All language subtitles for NightMan.S01.E06.WEBRip.Amazon.en-us

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian Download
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,088 --> 00:00:04,439 [THEME MUSIC PLAYING] 2 00:01:05,674 --> 00:01:08,329 NARRATOR: Johnny Domino was one of San Francisco'’s 3 00:01:08,372 --> 00:01:10,244 hottest young jazz musicians, 4 00:01:10,287 --> 00:01:12,768 but fate and a cosmic event 5 00:01:12,811 --> 00:01:15,336 were about to change his life forever. 6 00:01:15,379 --> 00:01:16,467 [LIGHTNING STRIKES] 7 00:01:16,511 --> 00:01:17,686 [JOHNNY EXCLAIMS IN PAIN] 8 00:01:17,729 --> 00:01:19,253 [WOMEN SCREAM] 9 00:01:19,296 --> 00:01:21,516 What the doctors told him seemed impossible. 10 00:01:21,559 --> 00:01:23,605 WALTON: John, your brain has managed 11 00:01:23,648 --> 00:01:25,128 to acquire the capacity 12 00:01:25,172 --> 00:01:27,174 to pick up certain frequencies like a radio. 13 00:01:28,479 --> 00:01:32,048 But, Doc, I'’m only hearing bad stuff. 14 00:01:32,092 --> 00:01:33,963 Yes, exactly. 15 00:01:34,006 --> 00:01:37,358 You'’re tuned to the frequency of evil. 16 00:01:37,401 --> 00:01:38,620 [MAN EXCLAIMS IN AGONY] 17 00:01:38,663 --> 00:01:39,838 Who sent you? 18 00:01:39,882 --> 00:01:41,013 [GUNSHOT FIRED] 19 00:01:41,057 --> 00:01:42,450 [JOHNNY EXCLAIMS IN PAIN] 20 00:01:42,493 --> 00:01:44,104 [CAR TIRE SCREECHING] 21 00:01:44,974 --> 00:01:46,149 Hold it, now. I'’m on your side 22 00:01:46,193 --> 00:01:47,368 [JOHNNY PANTING] 23 00:01:47,411 --> 00:01:48,934 RALEIGH: A whole new line of super tools 24 00:01:48,978 --> 00:01:50,371 developed for super policemen. 25 00:01:50,414 --> 00:01:53,243 A belt which enables him to overcome gravity. 26 00:01:53,287 --> 00:01:55,898 Fabrics which are virtually bulletproof. 27 00:01:55,941 --> 00:01:58,509 A stealth mode which makes him seem to disappear. 28 00:01:58,553 --> 00:01:59,771 A holographic display 29 00:01:59,815 --> 00:02:02,383 which makes him appear to be where he ain'’t. 30 00:02:02,426 --> 00:02:04,472 [DRAMATIC MUSIC PLAYING] 31 00:02:23,055 --> 00:02:24,927 MAN: She is remarkable. 32 00:02:26,668 --> 00:02:29,105 The skin texture, the color. 33 00:02:29,845 --> 00:02:31,673 Absolutely perfect. 34 00:02:32,935 --> 00:02:34,980 At the risk of sounding mercenary, 35 00:02:36,243 --> 00:02:37,548 how much? 36 00:02:37,592 --> 00:02:39,637 Here in my clinic, 37 00:02:39,681 --> 00:02:43,685 it would run approximately $100,000. 38 00:02:43,728 --> 00:02:47,167 But I would imagine, Doctor, that in you Zurich palace, 39 00:02:47,210 --> 00:02:48,472 the sky would be the limit. 40 00:02:49,821 --> 00:02:52,084 Thank you, Lisa, that will be all. 41 00:02:52,128 --> 00:02:55,218 And I must say, I'’ve never had a more beautiful demonstration model. 42 00:02:57,351 --> 00:02:58,830 Thanks again, Doctor. 43 00:03:05,446 --> 00:03:07,883 It'’s hard to believe that the whole left side of her face 44 00:03:07,926 --> 00:03:09,276 was completely destroyed. 45 00:03:09,319 --> 00:03:11,800 Yes, Doctor. Please, see for yourself. 46 00:03:12,714 --> 00:03:14,411 Ten weeks ago, Lisa'’s face 47 00:03:14,455 --> 00:03:16,239 was shredded by a rear-view mirror, 48 00:03:16,283 --> 00:03:18,807 a windshield, and a 50-foot skid over asphalt. 49 00:03:18,850 --> 00:03:20,939 This new technique is a quantum leap 50 00:03:20,983 --> 00:03:23,072 in facial reconstruction. 51 00:03:23,115 --> 00:03:24,465 May I see the schematic again? 52 00:03:24,508 --> 00:03:25,509 Certainly. 53 00:03:26,206 --> 00:03:27,381 [MACHINE BEEPS] 54 00:03:27,424 --> 00:03:29,165 Miniaturization, Doctor. 55 00:03:29,209 --> 00:03:30,949 That'’s the key. 56 00:03:30,993 --> 00:03:33,778 The synthetic skin contains hundreds of micro motors per square inch, 57 00:03:33,822 --> 00:03:36,303 which allow each cell to manipulate up, down, 58 00:03:36,346 --> 00:03:37,956 in or out, in any direction, 59 00:03:38,000 --> 00:03:40,350 giving us complete control of her facial features, 60 00:03:40,394 --> 00:03:42,265 textures and expressions. 61 00:03:42,309 --> 00:03:43,875 But the eyes, Doctor. 62 00:03:43,919 --> 00:03:46,922 Yes. The asymmetry that makes nearly everyone'’s right eye 63 00:03:46,965 --> 00:03:48,750 larger and rounder than their left. 64 00:03:48,793 --> 00:03:50,795 But this, now, can be done, Doctor. 65 00:03:50,839 --> 00:03:53,145 We live in a world with more and more information 66 00:03:53,189 --> 00:03:54,756 on smaller and smaller chips. 67 00:03:54,799 --> 00:03:57,106 How soon can I learn the procedures and techniques? 68 00:03:57,149 --> 00:03:59,282 I promise, you'’ll be the first. 69 00:03:59,326 --> 00:04:01,328 But in a few days, I may be able to show you 70 00:04:01,371 --> 00:04:03,025 something even more remarkable. 71 00:04:16,256 --> 00:04:17,953 Smoking isn'’t permitted here. 72 00:04:20,085 --> 00:04:22,305 Take that outside. 73 00:04:22,349 --> 00:04:23,915 And don'’t forget to take those. 74 00:04:32,620 --> 00:04:34,361 Yes. 75 00:04:35,666 --> 00:04:37,277 So, Mr. Bridges. 76 00:04:38,495 --> 00:04:40,497 Any hot stock tips? 77 00:04:40,541 --> 00:04:41,716 Always. 78 00:04:43,195 --> 00:04:45,850 But maybe we should wait until you finish my face first. 79 00:04:45,894 --> 00:04:47,765 [CHUCKLES] I see. 80 00:04:49,071 --> 00:04:50,594 I see. If you'’re not happy with it, 81 00:04:50,638 --> 00:04:52,770 then you'’ll put me into one of those illegal 82 00:04:52,814 --> 00:04:54,946 equity swap schemes 83 00:04:54,990 --> 00:04:57,166 that convicted you in the first place. 84 00:04:57,209 --> 00:04:59,211 Something like that, yeah. 85 00:04:59,255 --> 00:05:01,344 That'’s fair enough. 86 00:05:01,388 --> 00:05:04,216 Have you been doing your facial mobility exercises? 87 00:05:04,260 --> 00:05:06,784 You said two hours a day? 88 00:05:08,003 --> 00:05:09,396 I'’ve been doing eight. 89 00:05:09,439 --> 00:05:10,875 I'’m impressed. 90 00:05:10,919 --> 00:05:13,530 Not much else to do when you'’re locked in a cage 91 00:05:13,574 --> 00:05:15,053 for 24 hours a day. 92 00:05:16,533 --> 00:05:18,796 Tone and color match are fine. 93 00:05:19,449 --> 00:05:20,450 Let'’s see you smile. 94 00:05:21,973 --> 00:05:23,061 And now a frown. 95 00:05:24,498 --> 00:05:25,760 Lift your left eyebrow. 96 00:05:27,022 --> 00:05:28,284 And now your right. 97 00:05:30,112 --> 00:05:31,461 Excellent facial movement. 98 00:05:32,288 --> 00:05:33,289 Thanks. 99 00:05:36,074 --> 00:05:37,859 Wow. 100 00:05:37,902 --> 00:05:39,600 Seems like I can move my face 101 00:05:39,643 --> 00:05:42,864 a lot better now than before the attack. 102 00:05:42,907 --> 00:05:45,127 DOCTOR: That'’s because this new synthetic dermal 103 00:05:45,170 --> 00:05:47,085 stretches more easily than skin. 104 00:05:48,826 --> 00:05:53,091 In the future someone might be able to alter his features 105 00:05:53,135 --> 00:05:55,790 enough to look like a totally different person. 106 00:05:55,833 --> 00:05:57,444 Well, Doctor... 107 00:06:00,577 --> 00:06:02,274 the future'’s now. 108 00:06:03,188 --> 00:06:04,668 [GRUNTS] 109 00:06:13,068 --> 00:06:14,374 Thanks, Doc. 110 00:06:16,463 --> 00:06:18,378 [DOOR OPENS AND CLOSES] 111 00:06:54,631 --> 00:06:56,111 Haskell? 112 00:06:56,633 --> 00:06:58,156 Hey, Sam. 113 00:06:58,200 --> 00:06:59,636 How do you like the new me? 114 00:06:59,680 --> 00:07:01,508 [GASPS] 115 00:07:01,551 --> 00:07:03,553 You look just like him. 116 00:07:03,597 --> 00:07:06,251 Dr. Willis at your service, ma'’am. 117 00:07:07,949 --> 00:07:10,255 [UPBEAT BLUES MUSIC PLAYING] 118 00:08:01,872 --> 00:08:03,265 When he was a little kid, 119 00:08:03,308 --> 00:08:05,528 he used to come to our house to practice on our piano. 120 00:08:05,572 --> 00:08:07,574 Really?Yeah. 121 00:08:07,617 --> 00:08:09,271 I didn'’t even know he could play. 122 00:08:09,314 --> 00:08:10,533 Oh, he plays.Yeah. 123 00:08:20,195 --> 00:08:22,023 [CHEERING AND APPLAUSE] 124 00:08:25,983 --> 00:08:27,594 Thank you, ladies and gentlemen. 125 00:08:27,637 --> 00:08:30,597 That was my oldest friend, Lee Prescott, on the piano. 126 00:08:31,380 --> 00:08:33,164 It'’s just his hobby. 127 00:08:33,208 --> 00:08:35,471 His day job'’s a little shadier. 128 00:08:35,515 --> 00:08:38,561 He'’s this area's new city councilman. 129 00:08:42,478 --> 00:08:44,349 We'’ll be right back after a short break. 130 00:08:45,046 --> 00:08:46,656 Hoo! 131 00:08:46,700 --> 00:08:49,485 I'’m not so sure about that, Johnny. 132 00:08:49,529 --> 00:08:51,313 Hey, you sounded great, Lee. 133 00:08:51,356 --> 00:08:53,228 No. Thanks to Johnny. 134 00:08:53,271 --> 00:08:55,143 He managed to cover some of my worst parts. 135 00:08:55,186 --> 00:08:57,058 My specialty. 136 00:08:57,101 --> 00:08:58,494 You still have some chops. 137 00:08:58,538 --> 00:09:00,104 Oh, please. 138 00:09:00,148 --> 00:09:02,063 It'’s pretty tough to find any practice time these days. 139 00:09:02,106 --> 00:09:04,152 Although I do keep my fingers limber 140 00:09:04,195 --> 00:09:06,110 by massaging local politicians'’ egos. 141 00:09:06,154 --> 00:09:08,591 Mm. Doesn'’t seem to work with Mayor Booker, though, huh? 142 00:09:08,635 --> 00:09:12,595 Oh, no, I think you mean Mayor "Big Foot" Booker. 143 00:09:12,639 --> 00:09:16,120 You know, she has stomped every initiative I'’ve introduced so far. 144 00:09:16,164 --> 00:09:19,384 My theory is that the City Council is like the NBA. 145 00:09:19,428 --> 00:09:20,864 Rookies never get a real shot 146 00:09:20,908 --> 00:09:23,084 until they establish themselves. 147 00:09:23,127 --> 00:09:24,607 I hope you'’re right. 148 00:09:24,651 --> 00:09:27,523 But just in case, Frank, as an ex-cop, 149 00:09:27,567 --> 00:09:29,438 you can hook me up with a hit man, yeah? 150 00:09:29,481 --> 00:09:30,700 For you, Lee, anything. 151 00:09:30,744 --> 00:09:32,223 I appreciate that.[JOHNNY LAUGHS] 152 00:09:36,793 --> 00:09:40,057 Mayor Booker once again finds herself defending her policies 153 00:09:40,101 --> 00:09:42,494 against freshman city councilman, Lee Prescott. 154 00:09:42,538 --> 00:09:44,671 [REPORTERS CLAMORING] 155 00:09:44,714 --> 00:09:46,194 SAMANTHA: Patience, darling. 156 00:09:46,237 --> 00:09:48,109 I know how anxious you are after being in jail so long, 157 00:09:48,152 --> 00:09:49,763 but I wanna look my best. 158 00:09:49,806 --> 00:09:51,068 One more question, Mayor. 159 00:09:51,112 --> 00:09:52,679 [REPORTERS CLAMORING] 160 00:09:52,722 --> 00:09:54,376 REPORTER: It would seem that Councilman Prescott 161 00:09:54,419 --> 00:09:56,639 intends to use his seat to turn up the heat, 162 00:09:56,683 --> 00:09:57,988 under the Mayor, that is. 163 00:10:02,558 --> 00:10:05,213 BRIDGES: I'’ll show the Councilman some heat. 164 00:10:05,256 --> 00:10:06,780 Dad always did like him best. 165 00:10:06,823 --> 00:10:08,085 FRANK: I couldn'’t help it. 166 00:10:08,129 --> 00:10:09,609 I mean, he'’s a bright, young man 167 00:10:09,652 --> 00:10:12,002 with a lot of musical talent. 168 00:10:12,046 --> 00:10:14,918 But he realizes that he also needs a real job. 169 00:10:14,962 --> 00:10:16,354 [LAUGHS] A real job. 170 00:10:16,398 --> 00:10:17,660 Excuse me. 171 00:10:17,704 --> 00:10:19,444 I wonder if... 172 00:10:19,488 --> 00:10:20,968 Oh, Sure. I'’ll be glad to. 173 00:10:21,011 --> 00:10:22,404 Oh, actually... 174 00:10:22,447 --> 00:10:24,319 I was talking to him. 175 00:10:24,362 --> 00:10:27,844 [LAUGHS] Oh! The king is dead! 176 00:10:27,888 --> 00:10:29,890 Long live the new king! 177 00:10:31,631 --> 00:10:33,197 He'’s married.Thanks. 178 00:10:33,981 --> 00:10:35,722 She is cute. 179 00:10:35,765 --> 00:10:38,507 Hey, Charlie. Why the long face? 180 00:10:38,550 --> 00:10:39,813 FRANK: You got a problem? 181 00:10:39,856 --> 00:10:41,510 We got a problem, Frank. 182 00:10:41,553 --> 00:10:43,991 One of our old collars just broke out of Terminal Bay Prison. 183 00:10:44,034 --> 00:10:45,122 He could be headed this way. 184 00:10:45,166 --> 00:10:46,515 Holler, the triple homicide? 185 00:10:47,603 --> 00:10:49,518 Not Leonard, the mob hit guy? 186 00:10:50,911 --> 00:10:53,217 Who else did we put into Terminal Bay? 187 00:10:53,261 --> 00:10:55,176 I'’m surprised you don't remember, Frank. 188 00:10:55,219 --> 00:10:57,918 Probably one of the most heinous, vicious criminals we ever ran across. 189 00:10:58,701 --> 00:11:00,311 E. Haskell Bridges. 190 00:11:00,355 --> 00:11:02,705 [LAUGHING] 191 00:11:02,749 --> 00:11:04,272 Who'’s E. Haskell Bridges? 192 00:11:05,316 --> 00:11:07,144 Some financial guru that cheated 193 00:11:07,188 --> 00:11:08,537 a bunch of people out of millions. 194 00:11:08,580 --> 00:11:11,105 Right, right. The name sounds familiar. 195 00:11:11,148 --> 00:11:13,281 And you two put him away? 196 00:11:13,324 --> 00:11:15,239 Wait a minute. How did he get to Terminal Bay 197 00:11:15,283 --> 00:11:18,025 from that minimum security country club at Quincy? 198 00:11:18,068 --> 00:11:20,070 He got in some sort of hassle with the guard 199 00:11:20,114 --> 00:11:21,593 and the warden threw the book at him. 200 00:11:21,637 --> 00:11:23,508 Word is after he got to Terminal Island, 201 00:11:23,552 --> 00:11:25,119 some hard case took a knife to him 202 00:11:25,162 --> 00:11:26,903 and carved half his face away. 203 00:11:26,947 --> 00:11:28,818 I hear he'’s a pretty bitter boy. 204 00:11:40,308 --> 00:11:43,398 Mm. I'’m sick of the noise and the traffic here already. 205 00:11:45,443 --> 00:11:48,185 I wish we could go to your beach house in Marbella. 206 00:11:49,273 --> 00:11:50,753 Sam, you know it'’s sold. 207 00:11:50,797 --> 00:11:52,494 It'’s part of the judgment against me. 208 00:11:54,583 --> 00:11:56,846 Hmm. What about St. Kitts, then? 209 00:11:58,805 --> 00:12:01,329 Well, bless your greedy little heart. 210 00:12:01,372 --> 00:12:04,593 You'’re trying to pump me about what assets I have left. 211 00:12:04,636 --> 00:12:07,552 Haskell, you don'’t really think I'’m that mercenary, do you? 212 00:12:07,596 --> 00:12:09,641 But of course, my love. 213 00:12:09,685 --> 00:12:13,471 If I don'’t come up with the hidden treasure I promise to you, 214 00:12:13,515 --> 00:12:15,909 you'’d be gone so fast, you'’d leave a vapor trail. 215 00:12:15,952 --> 00:12:18,172 Oh, that is so unkind. 216 00:12:21,262 --> 00:12:25,092 You do still have those offshore accounts, don'’t you? 217 00:12:25,135 --> 00:12:29,183 Yes, Sam, I'’ll take you to your big score soon enough. 218 00:12:29,226 --> 00:12:32,621 But first, I have a few little ones to settle here. 219 00:12:39,802 --> 00:12:41,717 LEE: Mayor Booker? 220 00:12:41,761 --> 00:12:43,763 Prescott, I didn'’t know you were still here. 221 00:12:43,806 --> 00:12:45,373 I hope you'’re not wasting... 222 00:12:45,416 --> 00:12:48,028 [GUNSHOTS]No! No! 223 00:12:49,725 --> 00:12:52,859 Sergeant, you absolutely certain about this? 224 00:12:52,902 --> 00:12:55,122 All right, I'’ll meet you at headquarters in 15. 225 00:12:55,905 --> 00:12:57,211 Late night, Charlie? 226 00:12:57,254 --> 00:12:58,952 Bad news, guys. 227 00:12:58,995 --> 00:13:00,257 Charlie, you'’re not gonna try to... 228 00:13:00,301 --> 00:13:01,824 We just arrested Lee Prescott. 229 00:13:02,738 --> 00:13:04,696 Lee?For what? 230 00:13:04,740 --> 00:13:06,089 Attempted murder. 231 00:13:06,133 --> 00:13:08,004 Walked into City Hall and tried to pop Mayor Booker. 232 00:13:08,048 --> 00:13:09,832 Come on, Charlie, you know that'’s bogus. 233 00:13:09,876 --> 00:13:11,486 Not yet, I don'’t. 234 00:13:11,529 --> 00:13:12,922 Apparently he did it right in front of a security camera. 235 00:13:12,966 --> 00:13:14,358 It'’s all on tape. 236 00:13:22,627 --> 00:13:25,152 CHARLIE: Can you imagine what a jury is gonna do with this? 237 00:13:39,731 --> 00:13:41,821 Okay, I'’ve seen it. I still don'’t believe it. 238 00:13:42,996 --> 00:13:44,301 I know this kid. 239 00:13:45,259 --> 00:13:46,434 Let me talk to Lee. 240 00:13:46,477 --> 00:13:47,870 It'’s not strictly within policy. 241 00:13:47,914 --> 00:13:49,611 Oh, come on, Charlie...However... 242 00:13:49,654 --> 00:13:51,091 since he'’s been asking for you, 243 00:13:51,134 --> 00:13:52,701 and I'’m such a sweet guy. 244 00:13:57,488 --> 00:13:59,316 Lee, come on in. 245 00:13:59,360 --> 00:14:00,709 Thanks, Doug. 246 00:14:01,362 --> 00:14:02,493 Hey, man. 247 00:14:04,713 --> 00:14:06,323 Frank, thanks for coming. 248 00:14:06,367 --> 00:14:08,369 I... I didn'’t do this. 249 00:14:08,412 --> 00:14:11,285 I know how stupid that sounds after seeing what'’s on that tape, 250 00:14:11,328 --> 00:14:12,590 but this is some kind of a frame up. 251 00:14:12,634 --> 00:14:14,766 I know, Lee. We just wanna help you prove it. 252 00:14:14,810 --> 00:14:16,464 Where were you last night, Lee? 253 00:14:16,507 --> 00:14:18,248 That'’s just it. I'’ve got no alibi. 254 00:14:18,292 --> 00:14:20,120 I went back to my office after dinner 255 00:14:20,163 --> 00:14:21,556 to catch up on some paperwork. 256 00:14:21,599 --> 00:14:22,687 Were you by yourself? 257 00:14:22,731 --> 00:14:24,515 [SIGHS] Yeah. 258 00:14:24,559 --> 00:14:25,821 RALEIGH: Well, if this isn'’t you on the tape, 259 00:14:25,865 --> 00:14:27,388 then either someone'’s impersonating you... 260 00:14:27,431 --> 00:14:29,390 FRANK: Or he'’s got an evil twin. 261 00:14:29,433 --> 00:14:31,653 Or someone has doctored the tape. 262 00:14:32,219 --> 00:14:33,873 Can they do that? 263 00:14:33,916 --> 00:14:36,223 Hey, if they can make Fred Astaire dance with a vacuum cleaner... 264 00:14:42,316 --> 00:14:43,491 [BRIDGES CHUCKLES] 265 00:14:46,842 --> 00:14:50,150 And you dare to call me a samurai shopper. 266 00:14:50,193 --> 00:14:53,196 You must have bought every beard, wig, and mustache in the place. 267 00:14:54,284 --> 00:14:55,851 So much fun. 268 00:14:55,895 --> 00:14:58,941 Do you remember the former dubbed Man of a Thousand Faces? 269 00:14:58,985 --> 00:15:00,334 Sure. Michael Jackson? 270 00:15:00,377 --> 00:15:02,640 No. Lon Cheney. 271 00:15:02,684 --> 00:15:04,599 I'’m planning on beating both of them. 272 00:15:05,774 --> 00:15:08,820 So instead of having just one man, 273 00:15:08,864 --> 00:15:10,910 you'’ll have your choice of a thousand. 274 00:15:10,953 --> 00:15:14,261 Mm. Well, you know how I love smorgasbords. 275 00:15:14,304 --> 00:15:15,915 [CHUCKLING] 276 00:15:18,091 --> 00:15:20,397 Let'’s go home so you can show me your Mel Gibson. 277 00:15:23,879 --> 00:15:25,576 The first thing we have to decide 278 00:15:25,620 --> 00:15:27,970 is which lines of investigation to pursue. 279 00:15:28,014 --> 00:15:30,103 I have a friend who can detect if there'’s been any tampering, 280 00:15:30,146 --> 00:15:32,018 if I can examine the original surveillance tape. 281 00:15:32,061 --> 00:15:34,411 That'’s very good. What about us, Johnny? 282 00:15:34,455 --> 00:15:36,152 What?Wha... 283 00:15:36,196 --> 00:15:37,240 Where are you, son? 284 00:15:37,284 --> 00:15:38,850 Did you, uh... 285 00:15:38,894 --> 00:15:41,288 I got a feeling Lee wasn'’t being totally honest with us. 286 00:15:41,331 --> 00:15:42,985 You don'’t really think that Lee had anything to do... 287 00:15:43,029 --> 00:15:45,074 I think he'’s just not telling us everything. 288 00:15:51,907 --> 00:15:53,343 SAMANTHA: I love your new suits, darling. 289 00:15:53,387 --> 00:15:54,692 And I love shopping. 290 00:15:54,736 --> 00:15:55,998 What'’s next? 291 00:15:56,042 --> 00:15:57,521 BRIDGES: You know, I think we could use 292 00:15:57,565 --> 00:15:59,219 a little walking around money. 293 00:16:05,355 --> 00:16:07,009 I want you to call this bank 294 00:16:07,053 --> 00:16:10,186 and tell them they'’re about to have a very special guest. 295 00:16:22,024 --> 00:16:23,547 What do you think? 296 00:16:23,591 --> 00:16:24,984 Unbelievable. 297 00:16:26,202 --> 00:16:28,335 Okay. 298 00:16:28,378 --> 00:16:30,641 Christine, thank you very much. Run along, please. 299 00:16:33,949 --> 00:16:36,517 [INDISTINCT CONVERSATION] 300 00:16:36,560 --> 00:16:38,606 Back to work, everyone. I'’ll handle this. 301 00:16:41,609 --> 00:16:44,351 Sir, it is a great honor. 302 00:16:44,394 --> 00:16:45,874 Warren Buckley, bank president. 303 00:16:45,917 --> 00:16:47,267 Nice to meet you. 304 00:16:47,310 --> 00:16:49,182 Um, if you could... 305 00:16:49,225 --> 00:16:53,534 step over to my desk, that would be really great. 306 00:16:53,577 --> 00:16:56,450 Your assistant told me your situation. 307 00:16:56,493 --> 00:17:00,280 And, you know, once I lost my wallet in Acapulco on vacation, and you know... 308 00:17:00,323 --> 00:17:01,542 It happens. 309 00:17:01,585 --> 00:17:02,847 You'’re not supposed to drink the water. 310 00:17:02,891 --> 00:17:05,111 A lot of cervezas, margaritas... 311 00:17:05,154 --> 00:17:06,677 One thing, well... 312 00:17:06,721 --> 00:17:08,984 If you'’d like to sign a counter check 313 00:17:09,028 --> 00:17:12,031 I'’ll have them prepare the 10,000 in cash. 314 00:17:12,074 --> 00:17:13,510 More if you think you need it. 315 00:17:13,554 --> 00:17:15,077 No, I think that'’s plenty. 316 00:17:15,121 --> 00:17:16,818 That'’ll be fine. Thank you, Warren. 317 00:17:17,688 --> 00:17:18,950 "Warren." Okay. All right. 318 00:17:18,994 --> 00:17:20,604 Let me just look this up here, okay? 319 00:17:22,128 --> 00:17:23,607 [WARREN CHUCKLES] 320 00:17:34,966 --> 00:17:36,707 Hope you'’re entertained. 321 00:17:36,751 --> 00:17:38,144 Oh, Charlie, I was just... 322 00:17:38,187 --> 00:17:40,102 You were just what? Breaking and entering? 323 00:17:40,146 --> 00:17:42,713 Stay away from my desk. How many times I gotta tell you? 324 00:17:42,757 --> 00:17:44,367 This concerns me, Charlie. 325 00:17:44,411 --> 00:17:46,108 This is all about Bridge'’s escape. 326 00:17:46,152 --> 00:17:48,110 Look, what does this mean here about not... 327 00:17:48,154 --> 00:17:50,591 An ex-con smashed his face, okay? 328 00:17:50,634 --> 00:17:52,636 He broke jail while the doc was treating him. 329 00:17:54,160 --> 00:17:55,770 [KNOCK ON DOOR]Come on in. 330 00:17:55,813 --> 00:17:57,293 Hi, Frank.Hey, Lee. 331 00:17:58,077 --> 00:17:59,426 I'’ll be right back. 332 00:17:59,469 --> 00:18:01,558 Keep a lot of air between you and that desk, Frank. 333 00:18:01,602 --> 00:18:02,820 How are Gina and the kids? 334 00:18:02,864 --> 00:18:04,213 They'’re fine, they really are. 335 00:18:04,257 --> 00:18:06,520 She must be going nuts.She'’s fine. She's fine. 336 00:18:06,563 --> 00:18:08,739 Johnny and I went over the crime scene 337 00:18:08,783 --> 00:18:10,176 and we couldn'’t find anything 338 00:18:10,219 --> 00:18:12,526 that those lab guys missed. 339 00:18:12,569 --> 00:18:14,397 I was hoping maybe you might'’ve come up with something. 340 00:18:14,441 --> 00:18:16,269 I'’m trying. Believe me, I'’m trying. 341 00:18:16,312 --> 00:18:19,402 Lee, somebody wouldn'’t ordinarily go through this much trouble 342 00:18:19,446 --> 00:18:21,317 to frame a stranger, you know what I mean? 343 00:18:21,361 --> 00:18:23,754 I know. Unless there is some huge reason, 344 00:18:23,798 --> 00:18:24,886 or obvious suspect. 345 00:18:24,929 --> 00:18:26,757 I'’ve been racking my brain, Frank. 346 00:18:26,801 --> 00:18:28,150 There is no one. 347 00:18:28,194 --> 00:18:30,196 What about when you worked at the DA'’s office? 348 00:18:30,239 --> 00:18:32,198 That was for ten months, seven years ago. 349 00:18:32,241 --> 00:18:34,765 Just out of law school, I was working the white collar division. 350 00:18:34,809 --> 00:18:36,419 I didn'’t prosecute any violent offenders. 351 00:18:36,463 --> 00:18:39,727 No murderers, no rapists, crazies, nothing. 352 00:18:40,815 --> 00:18:42,512 Hello, hello.FRANK: Raleigh. 353 00:18:44,558 --> 00:18:46,734 Any sign of tampering with that original tape? 354 00:18:46,777 --> 00:18:48,344 Uh, no, no. 355 00:18:48,388 --> 00:18:50,346 They'’re gonna run some more sophisticated tests, 356 00:18:50,390 --> 00:18:51,695 but it'’s a long shot. 357 00:18:52,609 --> 00:18:53,958 We may have caught a break. 358 00:18:55,482 --> 00:18:57,527 Just got an anonymous call from a woman 359 00:18:57,571 --> 00:19:00,617 who says she knows someone who can put Lee at his office during the shooting. 360 00:19:02,445 --> 00:19:04,317 You got any idea who that could be? 361 00:19:04,360 --> 00:19:06,362 No. None at all. I... 362 00:19:06,797 --> 00:19:08,059 [SIGHS] 363 00:19:13,935 --> 00:19:15,241 [CAMERA CLICKS] 364 00:19:20,376 --> 00:19:21,899 [CAMERA CLICKS] 365 00:19:27,775 --> 00:19:29,168 [JAZZ MUSIC PLAYING] 366 00:19:44,313 --> 00:19:47,186 ♪ Another Saturday night Just after ten o'’clock 367 00:19:47,229 --> 00:19:50,014 ♪ The band was getting started And things begin to rock 368 00:19:50,058 --> 00:19:52,800 ♪ You can hear the toes tapping And hear the fingers snapping 369 00:19:52,843 --> 00:19:55,368 ♪ And the joint'’s filling up With hot chicks and cool cats 370 00:19:55,411 --> 00:19:56,934 ♪ They'’re here to have A good time 371 00:19:56,978 --> 00:19:58,632 ♪ Dancing the night away 372 00:20:00,634 --> 00:20:03,332 ♪ There'’s all kind of folks That seem to dig the scene 373 00:20:03,376 --> 00:20:06,292 ♪ You can see them in their 80s Right down to their teens 374 00:20:06,335 --> 00:20:08,903 ♪ Jumpin'’, jivin' jitterbuggin'’ All night long 375 00:20:08,946 --> 00:20:11,384 ♪ If the band can play it They'’re going to dance 376 00:20:11,427 --> 00:20:13,299 ♪ '’Cause they're here to have A good time 377 00:20:13,342 --> 00:20:14,691 ♪ Dancing the night away... 378 00:20:14,735 --> 00:20:16,258 That'’s him. 379 00:20:16,302 --> 00:20:18,782 Frank Dominus. 380 00:20:18,826 --> 00:20:21,045 The one who put me in that hell hole. 381 00:20:23,091 --> 00:20:27,008 Well, he certainly has one amazing son. 382 00:20:27,835 --> 00:20:29,619 [MUSIC CONTINUES] 383 00:20:32,492 --> 00:20:35,059 You'’re referring to his talent, of course? 384 00:20:36,713 --> 00:20:39,063 Of course, darling. What else? 385 00:20:42,545 --> 00:20:44,373 BRIDGES: Do you think that it'’s true 386 00:20:44,417 --> 00:20:48,029 that most parents think that losing a child 387 00:20:48,072 --> 00:20:49,422 is worse than, uh... 388 00:20:50,901 --> 00:20:52,642 dying themselves? 389 00:20:53,208 --> 00:20:54,383 Sure. 390 00:20:55,341 --> 00:20:56,690 Why? 391 00:20:56,733 --> 00:20:59,910 I was just wondering how I could arrange for both. 392 00:22:19,686 --> 00:22:21,209 [COUGHING] 393 00:22:27,694 --> 00:22:29,086 [SCREAMS] 394 00:22:30,653 --> 00:22:32,307 JESSICA: Help! 395 00:22:37,268 --> 00:22:38,574 [COUGHING] 396 00:23:01,684 --> 00:23:02,946 [RAPID BEEPING] 397 00:23:20,747 --> 00:23:22,792 [INDISTINCT CHATTER] 398 00:23:28,711 --> 00:23:30,931 RALEIGH: You'’re sure that Jessica'’s gonna be okay? 399 00:23:30,974 --> 00:23:32,323 She already called from the hospital, 400 00:23:32,367 --> 00:23:33,934 wondering about the damage. 401 00:23:33,977 --> 00:23:36,980 They say that it'’s nothing structural, mostly cosmetic. 402 00:23:37,024 --> 00:23:38,982 Plus the smell from water. 403 00:23:39,026 --> 00:23:41,420 Johnny.Dad. 404 00:23:41,463 --> 00:23:44,074 I thought I sent you home to bed 20 minutes go? 405 00:23:44,118 --> 00:23:45,554 First of all, I'’m your father. 406 00:23:45,598 --> 00:23:47,600 You don'’t send me to bed, I send you. 407 00:23:47,643 --> 00:23:50,211 Now, I ran into Shules. 408 00:23:50,254 --> 00:23:52,518 He'’s the arson investigator on this one. 409 00:23:52,561 --> 00:23:53,867 Is it? 410 00:23:53,910 --> 00:23:55,651 What? Oh, arson. Yeah. 411 00:23:55,695 --> 00:23:57,523 Definitely, he said. 412 00:23:57,566 --> 00:23:59,002 Amateur hour all the way. 413 00:23:59,046 --> 00:24:00,656 You think someone could be after Jessica? 414 00:24:00,700 --> 00:24:03,137 She usually is not here this late. 415 00:24:03,180 --> 00:24:05,748 Is it possible the target could have been you? 416 00:24:08,969 --> 00:24:11,145 NEWS REPORTER: The hottest jazz club in the city 417 00:24:11,188 --> 00:24:12,973 became too hot late last night, 418 00:24:13,016 --> 00:24:16,019 as fire broke out at The House of Soul. 419 00:24:16,063 --> 00:24:19,022 However, club headliner, Johnny Domino, 420 00:24:19,066 --> 00:24:21,808 proved he'’s the coolest musician around 421 00:24:21,851 --> 00:24:25,376 when he managed to rescue club owner Jessica Rodgers. 422 00:24:29,946 --> 00:24:32,471 Sorry, dear. Domino looks fine. 423 00:24:33,210 --> 00:24:35,517 Very fine. 424 00:24:35,561 --> 00:24:38,433 BRIDGES: Careful, Sam, you'’re melting the glass. 425 00:24:40,566 --> 00:24:44,265 So you'’re not upset your plan failed? 426 00:24:44,308 --> 00:24:46,833 Oh, the plan was just a little experiment. 427 00:24:46,876 --> 00:24:50,532 Everything is perfectly under control. 428 00:24:50,576 --> 00:24:54,318 Besides, it'’ll keep them from seeing the real pattern 429 00:24:54,362 --> 00:24:55,668 until it'’s too late. 430 00:25:03,893 --> 00:25:05,765 Jessica looked good.Yeah. 431 00:25:05,808 --> 00:25:08,724 Doctor says that he'’s gonna release her this afternoon. 432 00:25:09,682 --> 00:25:11,814 Oh, aren'’t we going to the club? 433 00:25:11,858 --> 00:25:12,902 It'’s back there. 434 00:25:12,946 --> 00:25:16,384 No, I wanna make a stop first. 435 00:25:16,427 --> 00:25:19,692 See if we can find this witness who saw Lee in his office. 436 00:25:19,735 --> 00:25:20,954 You got a line on? 437 00:25:20,997 --> 00:25:22,390 More like a hunch. 438 00:25:22,433 --> 00:25:23,522 A hunch?Yeah. 439 00:25:24,523 --> 00:25:25,611 What do you got? 440 00:25:25,654 --> 00:25:27,700 I think Lee was lying about his alibi. 441 00:25:27,743 --> 00:25:29,266 He got one. 442 00:25:29,310 --> 00:25:31,617 Why would he deny something that could prove his innocence? 443 00:25:31,660 --> 00:25:34,097 To protect something more important. 444 00:25:34,141 --> 00:25:35,838 More important than his career? 445 00:25:36,360 --> 00:25:38,449 His family. 446 00:25:38,493 --> 00:25:41,061 So you think that Lee was in the office with another woman? 447 00:25:41,104 --> 00:25:43,280 I'’ve got a list of Lee's office staff. 448 00:25:44,238 --> 00:25:45,631 One of them looks promising. 449 00:25:47,937 --> 00:25:49,069 JOHNNY: Lynn Sprogg? 450 00:25:49,112 --> 00:25:50,984 You are Johnny Domino. 451 00:25:51,027 --> 00:25:52,725 I thought it was a joke when you buzzed up. 452 00:25:52,768 --> 00:25:54,030 I'’ve seen you play. 453 00:25:54,074 --> 00:25:55,858 Great. Uh, this is Raleigh Jordan. 454 00:25:55,902 --> 00:25:58,034 Hi, how do you do?Hello. 455 00:25:58,078 --> 00:26:00,994 Councilman Prescott is a close friend of mine. 456 00:26:01,037 --> 00:26:03,300 I know. He recommended the club. 457 00:26:03,344 --> 00:26:05,346 Lee knows so many cool people. 458 00:26:05,389 --> 00:26:06,434 Lee'’s a cool guy. 459 00:26:06,477 --> 00:26:08,131 Isn'’t he? 460 00:26:08,175 --> 00:26:10,481 We were hoping you would help us out with the trouble he'’s in. 461 00:26:10,525 --> 00:26:12,658 Sure. Anything.Ah, it'’s really simple. 462 00:26:12,701 --> 00:26:15,486 All you need you to do is say a few words into this tape recorder. 463 00:26:15,530 --> 00:26:16,662 What for? 464 00:26:16,705 --> 00:26:18,620 JOHNNY: Somebody called the police station 465 00:26:18,664 --> 00:26:21,275 and said they could prove that Lee was in his office when the crime happened, 466 00:26:21,318 --> 00:26:22,755 but didn'’t leave a name. 467 00:26:22,798 --> 00:26:25,671 So we'’re trying to eliminate this staff from suspicion. 468 00:26:25,714 --> 00:26:27,368 I don'’t understand. 469 00:26:27,411 --> 00:26:29,805 The call came in on a recorded line, so the police have it. 470 00:26:29,849 --> 00:26:31,720 So all we need to do is run a voice comparison of the two 471 00:26:31,764 --> 00:26:33,243 to see if it will match. Ready? 472 00:26:36,290 --> 00:26:37,334 No, wait. 473 00:26:38,248 --> 00:26:40,076 I don'’t want to. 474 00:26:40,120 --> 00:26:41,730 Why not, Lynn? Did you make the call? 475 00:26:43,471 --> 00:26:44,820 Lying won'’t help Lee. 476 00:26:44,864 --> 00:26:46,430 I didn'’t lie. 477 00:26:48,041 --> 00:26:49,912 I was with him in his office. 478 00:26:49,956 --> 00:26:51,218 So you'’re having an affair? 479 00:26:51,261 --> 00:26:53,655 No. 480 00:26:53,699 --> 00:26:56,658 I showed up that night to tell Lee that I was in love with him. 481 00:26:56,702 --> 00:26:58,007 And he turned you down? 482 00:26:59,443 --> 00:27:01,097 Not completely. We... 483 00:27:01,141 --> 00:27:04,187 We were still talking about it when all the commotion started. 484 00:27:04,231 --> 00:27:06,973 Anyway, Lee told me not to tell anybody. 485 00:27:07,016 --> 00:27:10,280 But I couldn'’t just let him go to prison. I love him. 486 00:27:10,324 --> 00:27:11,630 And I don'’t care who knows it. 487 00:27:12,587 --> 00:27:13,762 Like his wife? 488 00:27:17,984 --> 00:27:19,725 BRIDGES: Hey, Frank, you'’re under arrest. 489 00:27:21,988 --> 00:27:25,426 [VOICE CHANGING] Hey, Frank, you'’re under arrest. 490 00:27:25,469 --> 00:27:27,907 [IN CHARLIE'’S VOICE] Hey, Frank, you'’re under arrest. 491 00:27:37,264 --> 00:27:38,961 CHARLIE: Okay, so it looks like him. 492 00:27:39,005 --> 00:27:41,790 WARREN: That'’s my point. It looks exactly like him. 493 00:27:41,834 --> 00:27:42,965 How was I to know? 494 00:27:43,009 --> 00:27:44,793 You didn'’t try to verify his ID? 495 00:27:44,837 --> 00:27:46,447 Oh, come now, Lieutenant. 496 00:27:46,490 --> 00:27:48,841 I'’m supposed to ask for ID from him? 497 00:27:48,884 --> 00:27:50,190 Yeah, right. 498 00:27:50,233 --> 00:27:52,279 But from me, the bank asked for a blood sample 499 00:27:52,322 --> 00:27:54,585 and a thumb print of my firstborn baby. 500 00:27:55,108 --> 00:27:56,326 Policies. 501 00:27:58,894 --> 00:28:00,983 Leave the tape. I'’ll see what I can do. 502 00:28:03,682 --> 00:28:04,944 Thank you. 503 00:28:08,164 --> 00:28:09,644 [SIGHS] Great. 504 00:28:20,655 --> 00:28:21,961 CHARLIE: That the girl? 505 00:28:22,004 --> 00:28:23,876 Lee'’s anonymous witness. 506 00:28:23,919 --> 00:28:26,226 A staff member. Lynn Sprogg. 507 00:28:26,269 --> 00:28:28,794 She says Lee was in his office with her when the incident happened. 508 00:28:28,837 --> 00:28:31,274 My guess is they weren'’t just doing paperwork. 509 00:28:31,318 --> 00:28:33,537 No, no, no. She said nothing ever happened. 510 00:28:33,581 --> 00:28:35,714 They were still exploring their feelings. 511 00:28:36,279 --> 00:28:37,846 [CLEARS THROAT] 512 00:28:38,760 --> 00:28:40,370 Thanks. 513 00:28:40,414 --> 00:28:44,331 Got a reception tonight for some hotshot from Scotland Yard. 514 00:28:44,374 --> 00:28:45,985 Brown-nosing mandatory. 515 00:28:46,812 --> 00:28:49,031 So this girl... 516 00:28:49,075 --> 00:28:51,077 She could be lying to save Lee'’s skin. 517 00:28:51,120 --> 00:28:53,383 No. He worked too hard to keep her secret. 518 00:28:54,558 --> 00:28:56,212 Well, then, if Lee isn'’t on that tape, 519 00:28:56,256 --> 00:28:58,693 I just got myself a second impostor. 520 00:28:58,737 --> 00:29:01,043 Second? Numero duo. 521 00:29:01,087 --> 00:29:02,349 Check it out. 522 00:29:09,660 --> 00:29:10,879 Sure looks like him, man. 523 00:29:10,923 --> 00:29:12,533 It'’s not. 524 00:29:12,576 --> 00:29:14,317 Wait a minute. Someone'’s hiring look-alikes to commit crimes? 525 00:29:14,361 --> 00:29:16,929 Makes sense to use someone like him to rob a bank. 526 00:29:16,972 --> 00:29:18,452 It'’s not much of a score, though. 527 00:29:18,495 --> 00:29:19,975 No, it'’s not. 528 00:29:20,019 --> 00:29:22,804 So who'’s going through all this to frame Lee Prescott? 529 00:29:22,848 --> 00:29:24,240 And how did they find a double for him? 530 00:29:24,284 --> 00:29:25,764 I asked first. 531 00:29:56,403 --> 00:29:59,275 Inspector. Lieutenant Charlie Dann. 532 00:29:59,319 --> 00:30:00,755 I'’ve got a question for you. 533 00:30:00,799 --> 00:30:02,191 Certainly. 534 00:30:02,235 --> 00:30:05,891 When are you Limeys gonna get out of Northern Ireland? 535 00:30:05,934 --> 00:30:08,850 I really don'’t think this is the time. 536 00:30:08,894 --> 00:30:11,679 Time? Eight hundred years isn'’t enough time? 537 00:30:11,722 --> 00:30:13,072 What do you think you'’re doing? 538 00:30:13,115 --> 00:30:15,335 Toasting our guest, Chief. 539 00:30:32,308 --> 00:30:33,832 I got him. 540 00:30:40,926 --> 00:30:42,275 I'’m sorry. 541 00:30:42,318 --> 00:30:44,059 I thought you were somebody else. 542 00:30:44,103 --> 00:30:45,669 Well, you thought wrong. 543 00:30:51,937 --> 00:30:53,242 [INDISTINCT RADIO CHATTER] 544 00:30:57,638 --> 00:30:58,900 How'’d it go? 545 00:30:58,944 --> 00:31:00,597 [IN BRITISH ACCENT] Oh, it was a fabulous party, 546 00:31:00,641 --> 00:31:02,425 until some Moorish cop rolled in, 547 00:31:02,469 --> 00:31:04,210 right in front of the local news media. 548 00:31:05,820 --> 00:31:09,128 It sure beats the nine to five. 549 00:31:09,171 --> 00:31:12,522 BRIDGES: And that'’s the end of Lieutenant Dann'’s career. 550 00:31:12,566 --> 00:31:14,916 Now, one last score to settle. 551 00:31:14,960 --> 00:31:18,877 You know, I'’ve decided that Lieutenant Dominus shouldn'’t just die. 552 00:31:20,095 --> 00:31:22,489 He should disappear without a trace. 553 00:31:22,532 --> 00:31:24,708 You know, buried in the desert, or... 554 00:31:24,752 --> 00:31:26,754 dumped in the Bay to wash out to sea. 555 00:31:28,582 --> 00:31:30,192 Why? 556 00:31:30,236 --> 00:31:33,979 So his precious son can look for him for the rest of his life. 557 00:31:34,022 --> 00:31:36,633 You know, sometimes you are really scary. 558 00:31:37,678 --> 00:31:38,679 I know. 559 00:31:40,333 --> 00:31:41,377 Let'’s go. 560 00:31:51,431 --> 00:31:54,260 This is Elaine Barnes on the scene of a breaking news event. 561 00:31:54,303 --> 00:31:56,392 Pay attention to the unidentified man 562 00:31:56,436 --> 00:31:58,655 talking to Chief Inspector Grimes. 563 00:31:58,699 --> 00:32:00,962 In a room filled with police officers, 564 00:32:01,006 --> 00:32:03,399 the guest of honor ironically became 565 00:32:03,443 --> 00:32:05,140 the victim of a crime. 566 00:32:05,749 --> 00:32:06,750 Charlie? 567 00:32:08,187 --> 00:32:09,753 Hey, Johnny. Johnny, come here. 568 00:32:09,797 --> 00:32:11,103 You won'’t believe what I just saw here. 569 00:32:11,146 --> 00:32:13,279 I know. I know. I saw it a half hour ago. 570 00:32:15,846 --> 00:32:17,370 I don'’t think it's Charlie. 571 00:32:17,413 --> 00:32:18,588 Another look-alike? 572 00:32:35,388 --> 00:32:36,824 I checked his place. 573 00:32:36,867 --> 00:32:38,652 I was hoping you might know where he is. 574 00:32:38,695 --> 00:32:40,175 I haven'’t seen him since yesterday morning. 575 00:32:40,219 --> 00:32:41,568 [CREAKING]Shh. 576 00:32:43,874 --> 00:32:45,920 [SOFTLY] Keep talking. Keep talking. 577 00:32:45,964 --> 00:32:48,183 Uh, but I went by Jessica'’s 578 00:32:48,227 --> 00:32:49,968 this morning about four o'’clock, 579 00:32:50,011 --> 00:32:51,708 and there she was, wringing her hands, 580 00:32:51,752 --> 00:32:53,101 you know, over all that damage. 581 00:32:54,276 --> 00:32:55,930 FRANK: Jessica is... 582 00:33:00,413 --> 00:33:01,544 Johnny! 583 00:33:01,588 --> 00:33:03,329 When'’s my birthday? 584 00:33:03,372 --> 00:33:05,418 The day after mine, but I'’m still not getting you anything. 585 00:33:07,159 --> 00:33:09,639 Hey, Charlie. 586 00:33:09,683 --> 00:33:12,077 You need to work on your people'’s skills, you know that? 587 00:33:12,120 --> 00:33:15,384 So I said to Jessica, you know, 588 00:33:15,428 --> 00:33:18,692 "That wood paneling is kind of hard to replace, that old stuff. 589 00:33:18,735 --> 00:33:21,521 "And it'’s tricky to kind of match the grain..." 590 00:33:21,564 --> 00:33:22,739 Dad, Dad. 591 00:33:22,783 --> 00:33:24,741 You'’re boring the fish, Frank. 592 00:33:24,785 --> 00:33:27,875 Well, if it isn'’t Charlie Dann, big TV star. 593 00:33:27,918 --> 00:33:29,442 Now you'’re boring me, Frank. 594 00:33:29,485 --> 00:33:30,878 You know that wasn'’t me. 595 00:33:32,358 --> 00:33:33,533 FRANK: Got a good alibi? 596 00:33:33,576 --> 00:33:36,579 Oh, yeah. Phony call from a phony dispatcher 597 00:33:36,623 --> 00:33:38,929 to a bogus homicide scene that leads nowhere. 598 00:33:38,973 --> 00:33:40,061 How'’s that one? 599 00:33:40,105 --> 00:33:41,845 Sounds pretty solid to me. 600 00:33:43,760 --> 00:33:45,719 You know, Charlie, this clone of yours, 601 00:33:45,762 --> 00:33:47,634 it probably makes you a part of Lee'’s situation. 602 00:33:47,677 --> 00:33:50,419 Which brings us right back to our revenge motive. 603 00:33:50,463 --> 00:33:52,595 And I'’m drawing as big a blank as he is. 604 00:33:52,639 --> 00:33:54,467 Maybe adding you to the mix 605 00:33:54,510 --> 00:33:56,425 will give Lee some new ideas. 606 00:33:56,469 --> 00:33:57,600 You think I could see him this late? 607 00:33:57,644 --> 00:33:59,167 I don'’t know. 608 00:33:59,211 --> 00:34:00,647 McGuire'’s on the late shift. 609 00:34:00,690 --> 00:34:02,127 He'’s a buddy. 610 00:34:02,170 --> 00:34:03,780 Yeah, talk to him. 611 00:34:03,824 --> 00:34:05,652 Find a place for Charlie to stay. 612 00:34:05,695 --> 00:34:07,306 Mm. Right.Okay. 613 00:34:10,004 --> 00:34:12,702 Sorry, guys. I don'’t think Dann and I ever worked together 614 00:34:12,746 --> 00:34:14,965 on a case involving a violent felony. 615 00:34:15,009 --> 00:34:17,925 How about a felony that got plea bargained down to a misdemeanor? 616 00:34:17,968 --> 00:34:21,102 No. I mean, I can'’t think of one. 617 00:34:21,146 --> 00:34:22,930 You can'’t remember ever having Charlie 618 00:34:22,973 --> 00:34:24,584 on a witness stand in a felony case? 619 00:34:24,627 --> 00:34:27,804 No. I mean, unless you count the E. Haskell Bridges case. 620 00:34:27,848 --> 00:34:29,458 But you knew all about that. 621 00:34:29,502 --> 00:34:30,590 So where are we on this? 622 00:34:30,633 --> 00:34:31,678 Nowhere. 623 00:34:31,721 --> 00:34:33,201 [KNOCK ON DOOR] 624 00:34:33,245 --> 00:34:35,290 Excuse me for interrupting. 625 00:34:35,334 --> 00:34:37,205 Are you Lieutenant Dann? 626 00:34:37,249 --> 00:34:38,946 No, we'’re just using his office. 627 00:34:38,989 --> 00:34:40,904 I see. Could you tell me where I could reach him? 628 00:34:40,948 --> 00:34:42,123 Is this an emergency? 629 00:34:42,167 --> 00:34:43,646 I'’m Dr. Willis. 630 00:34:43,690 --> 00:34:46,345 I flew down here with some very important information 631 00:34:46,388 --> 00:34:48,912 regarding a man named E. Haskell Bridges. 632 00:34:50,392 --> 00:34:52,002 FRANK: Yeah, I'’ll swing by in a few minutes. 633 00:34:52,046 --> 00:34:54,570 And Harry, listen. Thanks. I really appreciate this. 634 00:34:54,614 --> 00:34:56,137 Yeah. 635 00:34:56,181 --> 00:34:57,834 It'’s great. 636 00:34:57,878 --> 00:34:59,793 Paulito'’s got a cabin cruiser on the other side of the bay. 637 00:34:59,836 --> 00:35:02,578 It'’s yours... Well, actually mine for a week. 638 00:35:02,622 --> 00:35:04,624 Sold. 639 00:35:04,667 --> 00:35:06,408 I'’m gonna go pick up the keys. 640 00:35:06,452 --> 00:35:08,497 You stay here, lay low, while I get back, okay? 641 00:35:08,541 --> 00:35:10,717 Where else am I gonna go?Yeah. 642 00:35:10,760 --> 00:35:13,372 I'’ll get some supplies, too, while I'’m out. 643 00:35:13,415 --> 00:35:15,504 When I get back, I'’ll give you the old signal. 644 00:35:38,962 --> 00:35:40,138 [DOOR CREAKING] 645 00:35:47,623 --> 00:35:50,496 They say the memory is the second thing to go, Frank. 646 00:35:51,236 --> 00:35:52,976 So, what'’d you forget? 647 00:35:59,461 --> 00:36:02,464 Actually, I didn'’t forget anything. 648 00:36:02,508 --> 00:36:05,467 I just needed your help to get back at your old partner. 649 00:36:15,260 --> 00:36:17,131 [BRIDGES HUMMING] 650 00:36:17,175 --> 00:36:19,699 So you'’re saying this Bridges can change his face 651 00:36:19,742 --> 00:36:21,222 to resemble anyone he wants? 652 00:36:21,266 --> 00:36:22,963 Apparently, when he escaped, 653 00:36:23,006 --> 00:36:26,227 he transformed his face into an exact copy of mine. 654 00:36:26,271 --> 00:36:27,837 I had no idea that he could 655 00:36:27,881 --> 00:36:30,275 manipulate this technology so well. 656 00:36:30,318 --> 00:36:34,148 So Bridges is after Dann and me because we put him in prison? 657 00:36:34,192 --> 00:36:36,498 There was another cop involved, the one who really nailed him. 658 00:36:36,542 --> 00:36:37,847 Johnny... 659 00:36:38,805 --> 00:36:40,198 Answering machine. Let'’s go. 660 00:36:44,767 --> 00:36:46,204 [CAR HONKING] 661 00:37:19,149 --> 00:37:21,108 Oh, the things I do for you, Charlie. 662 00:37:21,151 --> 00:37:22,849 Mm-hmm. 663 00:37:23,763 --> 00:37:25,330 You tired? 664 00:37:25,678 --> 00:37:26,679 Yeah. 665 00:37:28,507 --> 00:37:31,988 Well, just close your little eyes. 666 00:37:32,032 --> 00:37:34,426 Uncle Frank will have you snug in your bed. 667 00:37:35,035 --> 00:37:36,036 Charlie. 668 00:37:37,255 --> 00:37:38,299 Charlie? 669 00:37:38,995 --> 00:37:40,388 [MUFFLED GRUNTING] 670 00:38:02,584 --> 00:38:04,151 Pull over, Frank. 671 00:38:04,194 --> 00:38:05,326 Why?Pull over! 672 00:38:05,370 --> 00:38:06,675 Why? What'’s the matter? 673 00:38:06,719 --> 00:38:07,981 We got a jumper. 674 00:38:09,504 --> 00:38:11,158 What are you talking about, Charlie? 675 00:38:11,201 --> 00:38:12,638 I don'’t see any jumper. 676 00:38:14,117 --> 00:38:15,510 Come on, Frank. 677 00:38:35,400 --> 00:38:36,531 FRANK: Hey, Charlie. 678 00:38:39,926 --> 00:38:41,188 Charlie, where'’d you go? 679 00:38:49,327 --> 00:38:50,589 Charlie, where are you? 680 00:39:01,295 --> 00:39:03,079 Charlie, where'’d you go? 681 00:39:03,123 --> 00:39:04,777 Charlie, what'’s the matter? 682 00:39:07,257 --> 00:39:08,520 JOHNNY: Bad choice. 683 00:39:14,439 --> 00:39:16,571 I got him, son. I got him. 684 00:39:16,615 --> 00:39:18,138 Dad?Yeah? 685 00:39:27,234 --> 00:39:28,366 [GUN CLICKS] 686 00:39:30,019 --> 00:39:31,194 Night, night, Daddy. 687 00:39:38,941 --> 00:39:40,987 [SCREAMING] 688 00:39:52,520 --> 00:39:54,130 It'’s okay, Dad. 689 00:40:10,669 --> 00:40:12,148 [JAZZ MUSIC PLAYING] 690 00:40:16,631 --> 00:40:22,332 ♪ Now, folks, here'’s a story About Minnie the Moocher 691 00:40:22,376 --> 00:40:27,033 ♪ She was a red hot Hoochie-coocher 692 00:40:27,076 --> 00:40:31,429 ♪ She was the roughest Toughest frail 693 00:40:31,472 --> 00:40:35,868 ♪ But Minnie had a heart As big as a whale 694 00:40:35,911 --> 00:40:38,218 ♪ Hi-dee hi-dee Hi-dee hi 695 00:40:38,261 --> 00:40:40,525 ♪ Hi-dee hi-dee Hi-dee hi... 696 00:40:40,568 --> 00:40:42,701 Pulled another body out of the Bay this afternoon. 697 00:40:43,353 --> 00:40:44,485 Bridges? 698 00:40:44,529 --> 00:40:46,052 No. 699 00:40:46,095 --> 00:40:47,575 If this creep has changed faces, how can you be sure? 700 00:40:47,619 --> 00:40:48,924 It was an 80-year-old woman. 701 00:40:48,968 --> 00:40:50,491 He'’s good, but he'’s not that good. 702 00:40:50,535 --> 00:40:52,232 You think that Bridges will ever, 703 00:40:52,275 --> 00:40:54,974 pardon the expression, surface again? 704 00:40:55,017 --> 00:40:57,063 Well, in the spring when the water warms up, 705 00:40:57,106 --> 00:40:58,368 more than flowers pop up. 706 00:41:04,331 --> 00:41:05,941 [SAMANTHA CHUCKLING] 707 00:41:08,553 --> 00:41:11,686 Mm. Mm-hmm. 708 00:41:15,560 --> 00:41:16,909 I love that one. 709 00:41:16,952 --> 00:41:18,824 I'’ve noticed. 710 00:41:18,867 --> 00:41:20,303 Do it again. 711 00:41:20,347 --> 00:41:23,263 All in good time, Sam, all in good time. 712 00:41:24,569 --> 00:41:27,093 I'’ve got big plans for Johnny Domino, 713 00:41:28,181 --> 00:41:30,096 and this space face of mine. 714 00:41:33,273 --> 00:41:35,754 Nah. I guarantee you. E. Haskell Bridges 715 00:41:35,797 --> 00:41:37,799 got swept out the sea by the current. 716 00:41:37,843 --> 00:41:40,759 I'’ll lay you 100 bucks we'’ll never see any one of his faces again. 717 00:41:40,802 --> 00:41:43,370 ♪ The King of Sweden 718 00:41:43,413 --> 00:41:47,461 ♪ He gave her things That she was needin'’ 719 00:41:48,375 --> 00:41:50,159 ♪ He built her a house 720 00:41:50,203 --> 00:41:52,422 ♪ Of gold and steel 721 00:41:52,466 --> 00:41:54,120 ♪ A diamond car 722 00:41:54,163 --> 00:41:56,470 ♪ With platinum wheels 723 00:41:56,514 --> 00:42:02,911 ♪ Poor Minnie 724 00:42:12,225 --> 00:42:14,619 [THEME MUSIC PLAYING]49590

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.