Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,617 --> 00:00:05,316
Yo, what up, Midnight Nation?
2
00:00:05,340 --> 00:00:08,844
It is your fearless leader,
Kyle Fury, coming at you live
3
00:00:08,927 --> 00:00:13,807
from our NOLA hotel suite, where
your number one esports warriors,
4
00:00:13,891 --> 00:00:17,750
Samurai Midnight, are
prepping for the main event,
5
00:00:17,775 --> 00:00:19,777
Typhoon 7.
6
00:00:21,023 --> 00:00:22,858
This is not a game.
7
00:00:22,941 --> 00:00:24,276
Is it, Brock?
8
00:00:24,359 --> 00:00:26,445
No, it's a war.
9
00:00:26,528 --> 00:00:29,698
And we will triumph over every...
10
00:00:29,782 --> 00:00:31,176
Brock, do you wanna
see who that is?
11
00:00:31,200 --> 00:00:34,244
I'm trying to shoot here.
Let's go. Lock it up.
12
00:00:34,269 --> 00:00:36,104
- Who is it?
- Room service.
13
00:00:36,129 --> 00:00:37,348
Room service? What are you...
14
00:00:37,372 --> 00:00:38,999
Hey, hey!
15
00:00:39,082 --> 00:00:40,602
- Where's my brother?
- Hey, stop!
16
00:00:40,626 --> 00:00:42,395
What are you doing here? What
do you think you're doing?
17
00:00:42,419 --> 00:00:45,672
Tam, we've been so worried. He
hasn't let you call in months.
18
00:00:45,756 --> 00:00:48,300
If you don't leave right now,
I'm going to have you arrested
19
00:00:48,383 --> 00:00:50,511
and I will destroy his career.
20
00:00:50,594 --> 00:00:53,679
Is that what you want? 'Cause
I know it's not what he wants.
21
00:00:55,015 --> 00:00:56,433
Can't you tell that he's sick?
22
00:00:56,458 --> 00:00:58,960
Mm. Nothing a
championship won't cure.
23
00:01:03,273 --> 00:01:05,400
Tam, no! Tam!
24
00:01:05,484 --> 00:01:06,735
Tam, please! Tam!
25
00:01:08,111 --> 00:01:09,738
You heard what I said.
26
00:01:11,532 --> 00:01:12,866
Same goes for all of you.
27
00:01:13,900 --> 00:01:18,539
I am not afraid to burn this
entire team to the ground.
28
00:01:23,585 --> 00:01:28,090
And if you fail,
I'll burn her, too.
29
00:01:29,550 --> 00:01:31,176
Got it?
30
00:01:31,260 --> 00:01:32,928
Good.
31
00:01:33,011 --> 00:01:36,014
Now... smile.
32
00:01:37,933 --> 00:01:41,311
Samurai Midnight will
annihilate the competition.
33
00:01:41,395 --> 00:01:44,898
There is no shortcut
to greatness.
34
00:01:46,525 --> 00:01:48,026
Carry on.
35
00:02:19,474 --> 00:02:21,768
It's been a year since Tam
signed with Samurai Midnight.
36
00:02:21,852 --> 00:02:24,730
He was so happy, but
then he disappeared.
37
00:02:24,813 --> 00:02:26,690
No texts, no calls.
38
00:02:27,691 --> 00:02:30,944
Tam has a heart condition, and he
takes beta blockers for anxiety.
39
00:02:31,028 --> 00:02:33,280
Mom and I were so worried.
40
00:02:33,363 --> 00:02:36,366
I heard the team was competing
at the Typhoon 7 tournament.
41
00:02:36,450 --> 00:02:39,995
I came and saw him at the hotel,
but those men kicked me out.
42
00:02:41,038 --> 00:02:42,789
Later, I got this.
43
00:02:46,126 --> 00:02:49,880
My Mandarin is pretty good, but
this is not. It looks like...
44
00:02:49,905 --> 00:02:51,502
Whoever wrote it used
Google Translate?
45
00:02:51,527 --> 00:02:55,010
Tam wouldn't just text in
Mandarin. It would be a mix.
46
00:02:55,093 --> 00:02:56,845
And his little sister
instead of big sister.
47
00:02:56,929 --> 00:02:58,680
He'd never get that wrong.
48
00:02:58,764 --> 00:03:01,099
So we can assume
they've taken his phone.
49
00:03:01,183 --> 00:03:03,644
Do you think they're
holding him hostage?
50
00:03:04,811 --> 00:03:07,064
I looked in that
team owner's eyes.
51
00:03:07,147 --> 00:03:08,482
There's nothing he wouldn't do.
52
00:03:17,324 --> 00:03:19,159
This Kyle Fury? No good.
53
00:03:20,160 --> 00:03:21,453
Former pro football player,
54
00:03:21,536 --> 00:03:24,831
but got busted because of
performance enhancement drugs.
55
00:03:24,915 --> 00:03:27,751
Now, his old teammates,
they got sponsorships,
56
00:03:27,834 --> 00:03:30,045
endorsements, they even
built business careers.
57
00:03:30,128 --> 00:03:32,214
But Kyle got bounced
around the Euro leagues
58
00:03:32,297 --> 00:03:34,466
until a knee injury
sidelined him for good.
59
00:03:34,549 --> 00:03:39,096
However, he took his bank role and
got involved in some shady tech stuff,
60
00:03:39,179 --> 00:03:42,516
like clickbait farms in
Macedonia, an ICO that evaporated.
61
00:03:42,599 --> 00:03:45,435
And then he decided that
esports is where the money is.
62
00:03:45,519 --> 00:03:46,353
Yes.
63
00:03:46,436 --> 00:03:49,147
Reinvented himself as
a clean-living warrior
64
00:03:49,231 --> 00:03:52,109
and got his own Illumatrons
team called Samurai Midnight.
65
00:03:52,192 --> 00:03:54,462
Samurai Midnight? But they're
all from different parts of Asia.
66
00:03:54,486 --> 00:03:57,864
I really doubt Kyle even
knows where samurais are from.
67
00:03:57,948 --> 00:04:02,160
The team is competing in the
Typhoon 7 tournament this week.
68
00:04:02,244 --> 00:04:04,663
Oh, Hardison's gonna
be so sad to miss this.
69
00:04:04,746 --> 00:04:07,066
You know, when we talks about
Typhoon 3, he gets emotional.
70
00:04:07,124 --> 00:04:09,042
Wow. He gets emotional?
71
00:04:09,126 --> 00:04:11,169
- Yeah.
- Video games are not a sport.
72
00:04:11,253 --> 00:04:14,756
Oh! Oh, oh, oh, oh, I am
texting Hardison you said that.
73
00:04:15,966 --> 00:04:17,086
You really think I give a...
74
00:04:20,220 --> 00:04:22,556
Stop. Don't.
75
00:04:22,639 --> 00:04:25,684
I don't have to put up with these.
76
00:04:25,767 --> 00:04:26,768
Damn it, Hardison!
77
00:04:26,852 --> 00:04:29,604
Listen to me, all right, everybody.
Hardison is not here, okay?
78
00:04:29,688 --> 00:04:33,275
So I don't have to put up with
people talking about this nerd stuff.
79
00:04:33,358 --> 00:04:36,111
Illumatrons?! We're
doing an Illumatrons con!
80
00:04:36,194 --> 00:04:37,362
Whoo!
81
00:04:37,446 --> 00:04:41,700
Illumatrons is only my favorite
third-person cyberpunk fighting MOBA!
82
00:04:41,783 --> 00:04:44,286
That's multiplayer online
battle arena. Whoa.
83
00:04:44,369 --> 00:04:45,369
How do you know that?
84
00:04:45,412 --> 00:04:46,246
Everybody knows that.
85
00:04:46,329 --> 00:04:47,372
I did not know that.
86
00:04:47,456 --> 00:04:49,600
After my divorce, I had a
little extra time on my hands.
87
00:04:49,624 --> 00:04:52,669
My handle is LawHound39,
if anybody wants to play.
88
00:04:52,753 --> 00:04:54,254
LawHound39?
89
00:04:54,337 --> 00:04:57,591
Ooh! We doing cool dog names?
I'm gonna be ThiefPuppy21.
90
00:04:57,674 --> 00:04:59,968
No! ChihuahuaBandit17.
91
00:05:00,052 --> 00:05:01,261
Okay, okay.
92
00:05:01,344 --> 00:05:05,474
So, in order to compete
at this elite level,
93
00:05:05,557 --> 00:05:07,476
like, you have to
train your entire life.
94
00:05:07,559 --> 00:05:09,436
Like, mentally and physically.
95
00:05:09,519 --> 00:05:12,064
I mean, you have to have
off-the-cuff reaction time
96
00:05:12,147 --> 00:05:14,316
and be able to perform
under immense pressure.
97
00:05:14,399 --> 00:05:17,319
I mean, that pressure
comes from the fact
98
00:05:17,402 --> 00:05:19,863
that this is a multibillion
dollar industry.
99
00:05:19,946 --> 00:05:21,865
I mean, top teams, they
make millions, right?
100
00:05:21,948 --> 00:05:24,701
They have sponsorships,
plus appearances, the ads.
101
00:05:24,785 --> 00:05:26,512
All right, all right, so you
can get rich doing something
102
00:05:26,536 --> 00:05:29,915
like this, but it's not a
sport unless you can get hurt.
103
00:05:29,998 --> 00:05:31,833
But you can get hurt.
104
00:05:32,834 --> 00:05:34,437
That's Kyle's
first esports team.
105
00:05:34,461 --> 00:05:36,213
Blood Fiends?
Never heard of 'em.
106
00:05:36,296 --> 00:05:37,964
This is
before the reinvention.
107
00:05:38,048 --> 00:05:40,342
He pumped these players
full of stimulants
108
00:05:40,425 --> 00:05:42,010
to try to give them an edge,
109
00:05:42,094 --> 00:05:44,429
but the team
obviously fell apart.
110
00:05:44,513 --> 00:05:47,140
Like, psychotic
breaks, the works.
111
00:05:47,224 --> 00:05:50,227
Kyle buried the story, but he
had to have help from a hacker.
112
00:05:50,310 --> 00:05:51,812
So I scraped the
bottom of the web.
113
00:05:51,895 --> 00:05:55,315
Tam has a heart condition. He's
taking beta blockers for anxiety.
114
00:05:55,398 --> 00:05:57,543
If he starts taking stimulants,
he could have a heart attack.
115
00:05:57,567 --> 00:05:59,736
All right, well, these
guys are not prisoners.
116
00:05:59,820 --> 00:06:01,154
Why can't they just leave?
117
00:06:01,238 --> 00:06:03,865
He promised them the career
they always dreamed of,
118
00:06:03,949 --> 00:06:06,118
and he isolated them from
everything they know.
119
00:06:06,201 --> 00:06:07,953
It's, like, a common
abuser tactic.
120
00:06:08,036 --> 00:06:10,122
I mean, he's trapped
these guys mentally.
121
00:06:10,205 --> 00:06:14,000
I mean, he probably holds on to all
their earnings, too, to keep it safe.
122
00:06:14,084 --> 00:06:15,978
And if they quit, they'll be
in breach of their contract
123
00:06:16,002 --> 00:06:17,337
and their noncompeting clause.
124
00:06:17,420 --> 00:06:19,840
No, this would be the
end of their careers.
125
00:06:21,800 --> 00:06:24,052
Kyle Fury wants to be a winner,
126
00:06:24,136 --> 00:06:27,013
but he's never bothered
to put in the work.
127
00:06:27,097 --> 00:06:30,016
I mean, his teammates, they're
successful the right way,
128
00:06:30,100 --> 00:06:33,520
but Kyle, he's just a footnote.
129
00:06:33,603 --> 00:06:36,815
That's gotta be eating him up
inside, and that's what we use.
130
00:06:36,898 --> 00:06:39,151
The tournament is
our entry point.
131
00:06:39,234 --> 00:06:41,736
Yeah, but that might be a
little harder than you think.
132
00:06:41,820 --> 00:06:44,781
This Blood Fiends thing
made Kyle paranoid.
133
00:06:44,865 --> 00:06:47,450
I mean, his inner circle has
exactly one person in it.
134
00:06:47,534 --> 00:06:48,719
This guy named Brock.
135
00:06:48,743 --> 00:06:51,872
He's the security and
the team's doctor.
136
00:06:51,955 --> 00:06:53,850
He's like a poor man's Arnold.
137
00:06:53,874 --> 00:06:55,500
That doesn't even
sound like Arnold.
138
00:06:55,584 --> 00:06:57,186
What? Hardison loves my
Arnold.
139
00:06:57,210 --> 00:06:58,503
We watch T2 on our third date.
140
00:06:58,587 --> 00:07:00,427
Well, our third
non-jumping-up-a-building date.
141
00:07:00,463 --> 00:07:02,841
We gotta broom that guy?
He looks very unbroomable.
142
00:07:02,924 --> 00:07:05,051
He is. He's dug in.
But we are in luck.
143
00:07:05,135 --> 00:07:06,678
They just brought on a team chef
144
00:07:06,761 --> 00:07:10,682
who, according to his social media,
loves the Great European Pastry War.
145
00:07:10,765 --> 00:07:13,393
I mean, that man has applied
for that for, like, four times.
146
00:07:13,476 --> 00:07:16,313
I think Sophie has a friend
who works on the show.
147
00:07:16,396 --> 00:07:18,773
My friend Trevor. He
sends me spoilers.
148
00:07:18,857 --> 00:07:21,067
- Shh.
- Oh, no, no, no, no, no, no, no, no.
149
00:07:21,151 --> 00:07:24,279
And I think I could arrange for
a certain chef's application
150
00:07:24,362 --> 00:07:26,406
to rise to the tippy
top of the pile.
151
00:07:26,489 --> 00:07:29,492
Okay, so we broom the
chef, Eliot slides in.
152
00:07:29,576 --> 00:07:31,262
I can do a little recon,
yeah. Also, I can...
153
00:07:31,286 --> 00:07:33,055
Okay, I should have a
bigger role in this con.
154
00:07:33,079 --> 00:07:35,290
I mean, I wanna
be the inside man.
155
00:07:35,373 --> 00:07:37,626
Inside person.
156
00:07:37,709 --> 00:07:41,880
I mean, I just, I know the world, I
know the people, I know the specifics.
157
00:07:41,963 --> 00:07:44,925
Raise your hand if you have
thought about how Illumatrons
158
00:07:45,008 --> 00:07:48,428
needs its own Evo Moment
37 in order to break out.
159
00:07:48,511 --> 00:07:52,807
But it's not about specifics.
It's about reading the mark.
160
00:07:52,891 --> 00:07:57,437
I once conned someone called Peter Manning
out of one of his Super Bowl rings,
161
00:07:57,520 --> 00:07:59,981
and I don't know the first
thing about American football.
162
00:08:00,065 --> 00:08:03,068
- Oh, my, it's "Peyton Manning."
- Peyton Manning.
163
00:08:03,151 --> 00:08:06,488
Sophie, I'm ready. Please.
164
00:08:08,615 --> 00:08:12,369
Okay. Breanna, you're
the inside person.
165
00:08:12,452 --> 00:08:14,663
Wait, really? I can say it now?
166
00:08:17,249 --> 00:08:20,418
Man, let's go
steal a tournament!
167
00:08:34,766 --> 00:08:36,101
Okay, set them up right.
168
00:08:36,184 --> 00:08:37,227
Come down.
169
00:08:37,310 --> 00:08:38,353
On it.
170
00:08:38,436 --> 00:08:41,189
Follow up. Fall back. Good job.
171
00:08:41,273 --> 00:08:42,273
Got it.
172
00:08:43,066 --> 00:08:44,066
What's this?
173
00:08:44,943 --> 00:08:47,153
Oh, that's kimchi
from my grandma.
174
00:08:48,405 --> 00:08:50,615
Oh, God, it smells
like garbage. Why?
175
00:08:50,699 --> 00:08:52,534
It's just
fermented cabbage.
176
00:08:52,617 --> 00:08:55,745
I've done a lot of field research
on gut biomes, and I find...
177
00:08:55,829 --> 00:08:57,598
Yeah, we're sticking with the
Fury Victory Program, okay?
178
00:08:57,622 --> 00:09:00,083
We gotta keep their ketosis up.
They eat shakes and vitamins.
179
00:09:00,166 --> 00:09:01,418
Well, you're the boss.
180
00:09:01,501 --> 00:09:02,961
- I am.
- Yeah.
181
00:09:04,129 --> 00:09:07,048
They work hard, don't they? I'll
tell you what it reminds me of.
182
00:09:07,132 --> 00:09:08,234
It reminds me of two-a-days.
183
00:09:08,258 --> 00:09:11,303
High school football, huh?
This guy knows.
184
00:09:14,514 --> 00:09:15,348
Did you play?
185
00:09:15,432 --> 00:09:19,436
I did, yeah, but I found out I was a
better cook than I was running back.
186
00:09:19,519 --> 00:09:21,789
Yeah, well, not everybody has
what it takes to be an athlete.
187
00:09:21,813 --> 00:09:23,815
Can't let any weakness in.
188
00:09:23,898 --> 00:09:28,069
Illumatrons, it's not just a game.
Samurai Midnight, it's not just a team.
189
00:09:28,153 --> 00:09:32,615
It's a lifestyle. It's a philosophy that
allows you to control your own destiny.
190
00:09:32,699 --> 00:09:34,367
That's what I'm
giving these kids.
191
00:09:34,451 --> 00:09:35,785
I'm creating winners.
192
00:09:35,869 --> 00:09:37,996
Well, I bet
they appreciate it.
193
00:09:38,079 --> 00:09:40,749
Hey, what's in those vitamins?
194
00:09:40,832 --> 00:09:41,833
Come here.
195
00:09:43,877 --> 00:09:44,877
None of your business.
196
00:09:46,379 --> 00:09:47,672
Proprietary blend.
197
00:09:54,804 --> 00:09:55,638
Look at their eyes.
198
00:09:55,722 --> 00:09:58,308
That is not focus. That's fear.
199
00:09:58,391 --> 00:10:00,101
Be careful, Eliot.
200
00:10:00,185 --> 00:10:01,662
Wait, wait, something's
happening here.
201
00:10:01,686 --> 00:10:04,689
Look at the player in the center.
I think he's having a panic attack.
202
00:10:08,735 --> 00:10:11,696
Leo? Hey, whoa,
whoa, whoa. Guys?
203
00:10:11,780 --> 00:10:12,822
Is this guy okay?
204
00:10:12,906 --> 00:10:15,626
Hold on, Eliot. You can't
jump in without drawing attention.
205
00:10:15,658 --> 00:10:17,911
- Leo!
- He's fine.
206
00:10:17,994 --> 00:10:19,496
He needs to man up.
207
00:10:19,579 --> 00:10:23,375
You know, I'm giving you guys everything
you need to succeed at this competition.
208
00:10:23,458 --> 00:10:26,961
I don't have time for these excuses. I
need y'all back on the sticks right now.
209
00:10:27,045 --> 00:10:28,671
On the sticks!
210
00:10:35,345 --> 00:10:36,930
Breanna's right.
211
00:10:42,227 --> 00:10:43,812
These kids are getting hurt.
212
00:10:59,494 --> 00:11:01,413
Vitamins don't
cause panic attacks.
213
00:11:01,496 --> 00:11:03,957
Ten gets you 20 these are
weapons-grade stimulants.
214
00:11:04,040 --> 00:11:07,961
Those kids are near burnout. It's
a sweatshop in a fancy hotel suite.
215
00:11:08,044 --> 00:11:09,964
All right, well, we gotta
get 'em away from Kyle.
216
00:11:10,588 --> 00:11:14,217
Okay, well, that is the
laptop we need the data from.
217
00:11:14,300 --> 00:11:16,177
The problem is, is
that it's air-gapped.
218
00:11:16,261 --> 00:11:20,557
There is no way of hacking that thing,
seeing what he's entering, but we need it.
219
00:11:20,640 --> 00:11:22,392
Okay, well, Brock
keeps it on him 24/7.
220
00:11:22,475 --> 00:11:23,702
Kyle's keeping
data on these kids
221
00:11:23,726 --> 00:11:25,854
so he doesn't have another
Blood Fiend debacle.
222
00:11:25,937 --> 00:11:28,648
He tracks their dosage, he
tracks their adverse reactions.
223
00:11:28,731 --> 00:11:31,067
All right, we get the laptop,
expose the doping scheme.
224
00:11:31,151 --> 00:11:32,861
No, we can't just
expose the doping.
225
00:11:32,944 --> 00:11:34,696
If we do that, the
team goes down with him
226
00:11:34,779 --> 00:11:35,864
and their lives are ruined.
227
00:11:35,947 --> 00:11:38,092
A year from now, Kyle's just
gonna be onto another scam.
228
00:11:38,116 --> 00:11:40,010
That's what guys like him do.
No, we gotta get him another way.
229
00:11:40,034 --> 00:11:41,762
Without hurting the kids
that have to stay in.
230
00:11:41,786 --> 00:11:45,290
No, no, I'll keep 'em safe.
They deserve to compete.
231
00:11:45,373 --> 00:11:46,875
Oh, it's a sport now?
232
00:11:46,958 --> 00:11:51,379
Okay, okay. We got this,
you guys. Kyle is a cheat.
233
00:11:51,463 --> 00:11:55,175
So let's just give him an easy
cheat and let nature run its course.
234
00:11:55,258 --> 00:11:56,735
That is Sean Wolff.
235
00:11:56,759 --> 00:11:58,761
He's a former NFL player.
236
00:11:58,845 --> 00:12:01,431
Now he invests in
esports franchises.
237
00:12:01,514 --> 00:12:03,892
Kyle wants to be
next to this guy.
238
00:12:03,975 --> 00:12:05,894
Or just be this guy.
239
00:12:05,977 --> 00:12:09,314
His catchphrase? "Elevate,
motivate, dominate."
240
00:12:09,397 --> 00:12:10,458
Sean's gonna be at Typhoon 7.
241
00:12:10,482 --> 00:12:13,902
We gave Kyle a call and let him
think that Sean wants to meet.
242
00:12:13,985 --> 00:12:16,821
Breanna and I make him
think we're on Sean's team,
243
00:12:16,905 --> 00:12:19,199
and then we hook him
with Breanna's trap.
244
00:12:19,282 --> 00:12:20,718
Okay, check this out.
245
00:12:20,742 --> 00:12:24,037
So that right there is a
predictive cheating AI.
246
00:12:24,120 --> 00:12:26,289
That thing can randomly
adjust your aim,
247
00:12:26,372 --> 00:12:29,042
your movements, damage
values, attack speed.
248
00:12:29,125 --> 00:12:33,505
It really goes into creating
this marginal discrepancy and...
249
00:12:34,631 --> 00:12:38,009
Uh... that makes one
team punch better.
250
00:12:38,092 --> 00:12:40,446
You gotta make sure that that cheat
doesn't get out into the world.
251
00:12:40,470 --> 00:12:41,471
That would ruin the game.
252
00:12:41,554 --> 00:12:44,474
Oh, no, it is completely
benign unless I activate it.
253
00:12:44,557 --> 00:12:47,268
So, I'm thinking,
here's the plan.
254
00:12:47,352 --> 00:12:52,815
Harry poses as a Typhoon 7 producer
which gets him behind-the-scenes access,
255
00:12:52,899 --> 00:12:55,818
convince Kyle to put the
software on the servers,
256
00:12:55,902 --> 00:12:57,904
film him doing it,
blast it to the world.
257
00:12:57,987 --> 00:12:59,707
Then Eliot beats up the
cybernetic organism,
258
00:12:59,739 --> 00:13:01,379
gets the laptop with
the doping evidence,
259
00:13:01,407 --> 00:13:03,618
and Kyle goes down for
doping and cheating.
260
00:13:03,701 --> 00:13:04,536
Simple.
261
00:13:04,619 --> 00:13:06,764
Beating up a cybernetic organism
is not gonna be that simple.
262
00:13:06,788 --> 00:13:08,915
Come on! Do it now!
263
00:13:09,958 --> 00:13:12,502
Uh... how are we gonna
get close to Sean Wolff?
264
00:13:12,585 --> 00:13:14,462
That guy's got a lot
of security around him.
265
00:13:14,546 --> 00:13:17,882
Harry, you're the producer.
Go produce some access.
266
00:13:29,561 --> 00:13:31,980
Hey, do you guys smell that?
267
00:13:35,692 --> 00:13:36,943
Whoa.
268
00:13:41,197 --> 00:13:42,841
Look, I know it's not as
good as your grandma's,
269
00:13:42,865 --> 00:13:44,409
but I gave it a shot.
270
00:13:44,492 --> 00:13:46,494
And I made enough
for everybody, so...
271
00:13:47,078 --> 00:13:47,912
Sit, sit!
272
00:13:47,996 --> 00:13:51,207
Please.
273
00:13:54,711 --> 00:13:55,711
Enjoy.
274
00:14:00,800 --> 00:14:04,053
You guys work really hard. What do
you do when you're not practicing?
275
00:14:05,054 --> 00:14:07,307
Tsinghua wishes he didn't
have to practice so much.
276
00:14:07,390 --> 00:14:09,309
Yeah? Tsinghua's got
somebody special?
277
00:14:09,392 --> 00:14:12,687
Yeah, she's a gamer, and he can
actually talk to her online.
278
00:14:12,770 --> 00:14:14,355
We haven't met IRL yet.
279
00:14:14,439 --> 00:14:15,690
What the hell's "IRL"?
280
00:14:15,773 --> 00:14:17,108
In real life.
281
00:14:18,109 --> 00:14:20,236
But I was hoping to
meet her at the party
282
00:14:20,320 --> 00:14:21,154
the night before the match.
283
00:14:21,237 --> 00:14:23,239
Kyle'll never let us go.
284
00:14:26,868 --> 00:14:29,621
We should go back to practice.
Kyle was mad about our numbers.
285
00:14:30,663 --> 00:14:32,582
- Thank you so much for the meal.
- Thank you.
286
00:14:32,665 --> 00:14:35,543
- Thank you for the meal.
- Thank you for the meal. Thanks.
287
00:14:38,463 --> 00:14:40,506
Hey, Tam.
288
00:14:40,590 --> 00:14:43,343
Those shakes that I'm making
you, how are they treating you?
289
00:14:43,426 --> 00:14:47,513
I need more vitamins. They're
not working like they used to.
290
00:14:51,017 --> 00:14:53,853
Hey, it's Dale Strong,
coming to you from Typhoon 7,
291
00:14:53,936 --> 00:14:56,439
where I'll be doing every
second of play-by-play
292
00:14:56,522 --> 00:14:58,483
for the Illumatrons
championship.
293
00:14:58,566 --> 00:15:02,195
Dale. Phil got a calendar shoot in
Maldives. What? I'm your new producer.
294
00:15:02,278 --> 00:15:03,571
- I'm Barry.
- Ah, cool.
295
00:15:03,655 --> 00:15:06,532
Hey, can you buy me a beer? They
took my fake ID at the gas station.
296
00:15:06,616 --> 00:15:09,994
Right on. And in the meantime,
let's shoot your intro in a swingle.
297
00:15:10,078 --> 00:15:12,622
On you in three, two, one.
298
00:15:12,705 --> 00:15:17,460
We're a couple days out, and I've got
VIP lounge passes for two lucky guests.
299
00:15:17,543 --> 00:15:21,339
So hit your boy up, and
maybe the winner will be you.
300
00:15:21,422 --> 00:15:22,566
Hardison, I know
you're seeing all this,
301
00:15:22,590 --> 00:15:24,443
but I wish you could smell
what I'm smelling right now.
302
00:15:24,467 --> 00:15:27,303
It's like sweat and nacho cheese
got into a fight and both won!
303
00:15:27,387 --> 00:15:28,971
Wait, Hardison is watching us?
304
00:15:29,055 --> 00:15:31,408
Of course he is. He's always
watching, through every camera.
305
00:15:37,897 --> 00:15:38,940
What was that?
306
00:15:39,023 --> 00:15:39,941
It's a ninja run.
307
00:15:40,024 --> 00:15:43,486
When you see somebody doing it, you have
to join in. It's, like, a huge meme thing.
308
00:15:43,569 --> 00:15:45,238
Ninjas would never
be that conspicuous.
309
00:15:45,321 --> 00:15:47,198
It defeats the whole
point of being a ninja.
310
00:15:52,954 --> 00:15:56,374
Sean's right there. Kyle should be
here in the next couple of minutes.
311
00:15:56,457 --> 00:15:58,334
Well, let's make them count.
312
00:16:00,002 --> 00:16:02,964
You know, for Illumatrons
to really break out,
313
00:16:03,047 --> 00:16:04,716
they need something
that's gonna...
314
00:16:04,799 --> 00:16:07,218
They need something that's
gonna transcend the game.
315
00:16:07,301 --> 00:16:10,346
They need their
own Evo Moment 37.
316
00:16:10,430 --> 00:16:12,348
I thought it wasn't
about the specifics.
317
00:16:12,432 --> 00:16:13,933
Sometimes they help.
318
00:16:14,016 --> 00:16:15,935
What do you think?
319
00:16:22,316 --> 00:16:23,651
Hey, you're Kyle Fury, right?
320
00:16:23,735 --> 00:16:26,904
I am. I'm not signing autographs
right now. I have a meeting with...
321
00:16:26,988 --> 00:16:29,907
Sean Wolff. Right. I'm Dana
Keller. I'm his scheduler.
322
00:16:29,991 --> 00:16:31,284
About that meeting...
323
00:16:31,367 --> 00:16:33,911
Dana, what's going on?
324
00:16:33,995 --> 00:16:37,707
Well, this is Kyle Fury, the
owner of Samurai Midnight.
325
00:16:37,790 --> 00:16:39,208
We talked about this.
326
00:16:39,292 --> 00:16:40,519
Janet, this is a
great opportunity.
327
00:16:40,543 --> 00:16:44,130
Yes, but you are not Sean's
business manager, I am.
328
00:16:44,213 --> 00:16:46,424
And you don't make
these decisions, I do.
329
00:16:46,507 --> 00:16:49,635
I'm so sorry she
wasted your time.
330
00:16:49,719 --> 00:16:52,054
Wait, so I don't have a meeting
with Sean Wolff right now?
331
00:16:52,138 --> 00:16:54,974
Great. I look forward to
never seeing your face again.
332
00:16:55,057 --> 00:16:59,353
No, um, wait. Sean Wolff should
be investing in Samurai Midnight.
333
00:16:59,437 --> 00:17:01,105
Yeah, you're goddamn
right he should.
334
00:17:01,189 --> 00:17:03,584
And it's not just because you have
the best players, which you do.
335
00:17:03,608 --> 00:17:04,817
Players come and go.
336
00:17:04,901 --> 00:17:08,279
You, Kyle Fury, your
videos, your attitude,
337
00:17:08,362 --> 00:17:10,323
you have potential.
338
00:17:10,406 --> 00:17:13,117
Janet just wouldn't
listen to me.
339
00:17:14,243 --> 00:17:15,578
Why do you work for her?
340
00:17:15,661 --> 00:17:18,122
You know Sean's catchphrase?
"Elevate, motivate, dominate."
341
00:17:18,206 --> 00:17:19,206
That's me.
342
00:17:20,625 --> 00:17:21,459
You have ambition.
343
00:17:21,542 --> 00:17:22,668
So do you.
344
00:17:23,669 --> 00:17:25,671
You know, we should
work together.
345
00:17:25,755 --> 00:17:27,465
- Mm.
- Janet just can't see that yet.
346
00:17:27,548 --> 00:17:29,509
Because you haven't got your W.
347
00:17:29,592 --> 00:17:31,093
Yet.
348
00:17:31,177 --> 00:17:35,473
Well, when we win this tournament,
you can rub it in Janet's face.
349
00:17:35,556 --> 00:17:38,935
And Sean, he can get in line to be
part of the Samurai Midnight team.
350
00:17:39,018 --> 00:17:42,188
What if I can
guarantee that happens?
351
00:17:45,691 --> 00:17:47,068
Do you have a computer?
352
00:17:49,362 --> 00:17:51,989
You're wasting my
time. This is just the game.
353
00:17:52,073 --> 00:17:54,826
Yeah? Well, check this out.
354
00:18:01,958 --> 00:18:03,709
Wanna take your hands
off the keyboard?
355
00:18:04,961 --> 00:18:06,087
Very good.
356
00:18:06,170 --> 00:18:09,215
Hmm. Fully predictive AI.
357
00:18:09,298 --> 00:18:12,343
You know, there's been talk about this,
but nobody's been able to crack it.
358
00:18:12,426 --> 00:18:13,344
Where'd you get it?
359
00:18:13,427 --> 00:18:16,889
A hacker collective looking
to make gameplay aid
360
00:18:16,973 --> 00:18:18,599
that can play the game for you,
361
00:18:18,683 --> 00:18:20,852
or it could be so subtle,
the player won't even know.
362
00:18:20,935 --> 00:18:22,061
Hmm.
363
00:18:22,144 --> 00:18:27,191
But... for an elite
team at, say, Typhoon 7,
364
00:18:27,275 --> 00:18:30,111
this is the kind of win
that Sean can't ignore.
365
00:18:31,153 --> 00:18:32,738
What's the catch?
366
00:18:34,073 --> 00:18:35,783
Getting it onto the consoles.
367
00:18:35,867 --> 00:18:36,867
Ah.
368
00:18:36,909 --> 00:18:38,703
The network, local.
369
00:18:38,786 --> 00:18:41,163
The server truck is
guarded by tight security,
370
00:18:41,247 --> 00:18:45,376
so you would have to sneak onto
the truck and install it directly.
371
00:18:46,794 --> 00:18:47,628
Why me?
372
00:18:47,712 --> 00:18:49,422
Because I have to
stay next to Janet.
373
00:18:49,505 --> 00:18:53,718
You get this onto the consoles,
you have a guaranteed win.
374
00:18:53,801 --> 00:18:59,265
I get to tell Sean he could have invested
in Samurai Midnight for pennies yesterday,
375
00:18:59,348 --> 00:19:02,643
and Janet gets to
clean out her office.
376
00:19:03,644 --> 00:19:04,644
It's risky.
377
00:19:05,730 --> 00:19:06,898
You're right.
378
00:19:06,981 --> 00:19:10,693
But if it is too risky for you,
379
00:19:10,776 --> 00:19:14,989
I can just, uh, find another team
owner who isn't afraid of success.
380
00:19:16,908 --> 00:19:17,950
Wait. Stop.
381
00:19:22,163 --> 00:19:23,623
Elevate, motivate...
382
00:19:25,207 --> 00:19:26,250
dominate.
383
00:19:31,422 --> 00:19:34,008
Well done, Breanna.
Now reel him in.
384
00:19:38,012 --> 00:19:40,389
How are we doing, Barry Wilson?
385
00:19:40,473 --> 00:19:43,392
It will all be fine, but
right now I'm in crisis mode.
386
00:19:43,476 --> 00:19:44,953
My scaffolding and my fog
machine haven't shown up yet.
387
00:19:44,977 --> 00:19:48,898
So I think I'm gonna have to pivot,
turn this into a documentary,
388
00:19:48,981 --> 00:19:49,815
get down and dirty with it.
389
00:19:49,899 --> 00:19:52,085
You do know it's possible to
get too into the role, right?
390
00:19:52,109 --> 00:19:54,654
No, no, the guy from
my master class...
391
00:19:54,737 --> 00:19:56,822
said that you can't
dig this well too deep.
392
00:19:56,906 --> 00:19:59,283
In fact, on every sinking
ship, there's got to be a hero.
393
00:19:59,367 --> 00:20:00,802
I'm gonna blow this
thing wide open.
394
00:20:00,826 --> 00:20:03,412
I'm going into the belly of
the beast, guerrilla style.
395
00:20:03,496 --> 00:20:04,681
Check the route Kyle will take.
396
00:20:04,705 --> 00:20:06,625
He'll have access to the
entire tournament floor.
397
00:20:06,707 --> 00:20:09,061
All we need to do is bring the
guards around the server truck.
398
00:20:09,085 --> 00:20:10,312
I'll pick the lock and
he can walk right in.
399
00:20:10,336 --> 00:20:12,838
Barry, you can produce
whatever you like,
400
00:20:12,922 --> 00:20:14,715
so long as you get
rid of those guards.
401
00:20:14,799 --> 00:20:17,259
I have a plan. I have a camera.
402
00:20:17,343 --> 00:20:18,886
Oh, I think this
is my best side.
403
00:20:18,970 --> 00:20:21,389
Betting sites have Samurai
Midnight favored to win.
404
00:20:21,472 --> 00:20:24,642
Perfect. It puts more pressure
on Kyle for his team to perform.
405
00:20:24,725 --> 00:20:25,977
Incoming!
406
00:20:29,772 --> 00:20:31,691
Dale, what the
hell are you doing?
407
00:20:31,774 --> 00:20:33,693
Testing out the
T-shirt cannon, bro.
408
00:20:37,613 --> 00:20:40,199
Okay, for the record, I don't
know where that beer came from.
409
00:20:41,325 --> 00:20:42,493
What is that?
410
00:20:42,576 --> 00:20:45,871
Hardison, have you been hiding
T-shirt cannons from me?
411
00:20:49,667 --> 00:20:50,876
Tsinghua, where's my healing?
412
00:20:50,960 --> 00:20:53,087
You didn't say you were
diving. I was out of position.
413
00:20:53,170 --> 00:20:56,215
Everyone take a breath. We fight
the other team, not each other.
414
00:20:57,758 --> 00:20:59,510
This looks grosser than usual.
415
00:20:59,593 --> 00:21:02,221
Just drink it. It'll
help. I promise.
416
00:21:02,304 --> 00:21:05,016
Yup. Coming down.
Don't make me wait.
417
00:21:05,099 --> 00:21:07,893
Their game stats are trash. Do
you want me to up the dosage?
418
00:21:10,438 --> 00:21:12,481
Kyle's amped up about something.
419
00:21:12,565 --> 00:21:14,233
I mean, maybe he's nervous.
420
00:21:14,316 --> 00:21:16,318
He's not gonna turn
down a guaranteed win.
421
00:21:33,586 --> 00:21:35,212
Just make sure this works.
422
00:21:52,897 --> 00:21:55,691
Okay, so there are the
guards that Harry's gonna broom,
423
00:21:55,775 --> 00:21:56,984
Parker's gonna pick the lock,
424
00:21:57,068 --> 00:22:00,404
and then we catch Kyle on the
CCTV walking into the truck.
425
00:22:00,488 --> 00:22:02,782
And he's a cheater, cheater,
energy drink drinker.
426
00:22:02,865 --> 00:22:04,408
Doesn't really rhyme, does it?
427
00:22:04,492 --> 00:22:07,495
Cheater cheater,
protein bar eater?
428
00:22:07,578 --> 00:22:10,331
Cheater, cheater, exploits
players in an amphitheater.
429
00:22:10,414 --> 00:22:11,248
A little wordy.
430
00:22:11,332 --> 00:22:12,333
Focus, Harry.
431
00:22:12,416 --> 00:22:14,460
Kyle's on the move
from the hotel.
432
00:22:14,543 --> 00:22:16,545
Eliot, how we doing
on that laptop?
433
00:22:17,838 --> 00:22:19,173
About to take care of Brock.
434
00:22:19,256 --> 00:22:22,593
The kids can go to the party,
Tsinghua can meet his girl IRL.
435
00:22:25,262 --> 00:22:26,263
I...
436
00:22:28,307 --> 00:22:31,811
Aw, Eliot Spencer,
closet romantic.
437
00:22:43,447 --> 00:22:44,447
It's all clear.
438
00:22:45,407 --> 00:22:47,701
Have fun.
439
00:22:47,785 --> 00:22:49,411
Especially you.
440
00:22:54,792 --> 00:22:56,836
Let me see that.
441
00:22:58,546 --> 00:23:00,589
I've done this a few times.
442
00:23:02,842 --> 00:23:04,593
How you feeling?
443
00:23:04,677 --> 00:23:05,803
Better.
444
00:23:05,886 --> 00:23:07,721
Had a rough patch but
the last couple days,
445
00:23:07,805 --> 00:23:09,533
it's felt like the day
when I started playing.
446
00:23:09,557 --> 00:23:11,225
You started young, huh?
447
00:23:12,268 --> 00:23:13,435
My dad hated it.
448
00:23:13,519 --> 00:23:16,564
He thought sitting on the couch
with my sister was a waste of time.
449
00:23:17,940 --> 00:23:21,235
He wanted me to be realistic,
take over the family business.
450
00:23:23,320 --> 00:23:24,905
But I could see it.
451
00:23:26,157 --> 00:23:28,659
So I started putting
pressure on myself.
452
00:23:28,742 --> 00:23:32,037
Drill every day, climb
the ranks, be the best.
453
00:23:33,038 --> 00:23:37,084
I knew that I could go pro. I
knew that gaming was my way out.
454
00:23:39,003 --> 00:23:41,380
That's the same reason
I joined the military.
455
00:23:41,463 --> 00:23:43,591
So you know why I can't go back.
456
00:23:43,674 --> 00:23:48,012
Well, you're not going back. You
made it out. You're going forward.
457
00:23:48,095 --> 00:23:51,682
However, you can't
keep practicing 24/7.
458
00:23:51,765 --> 00:23:53,475
This is my only shot.
459
00:23:54,852 --> 00:23:58,397
When I met Kyle, he said he could
help keep our team at the top.
460
00:23:58,480 --> 00:24:01,358
I finally have someone
who believes in me.
461
00:24:01,442 --> 00:24:04,653
If we fail, Kyle will...
462
00:24:07,781 --> 00:24:11,410
Until I win this championship, I
have to push, I have to practice.
463
00:24:13,078 --> 00:24:17,917
Kyle's vitamins are kicking in.
His Fury Victory Program works.
464
00:24:32,223 --> 00:24:33,891
Want another shake, bro?
465
00:24:42,900 --> 00:24:46,570
I gave Brock enough horse
tranquilizers to knock out a... horse.
466
00:24:46,654 --> 00:24:50,991
And now he's just staring
at me, doing pushups.
467
00:24:51,075 --> 00:24:53,953
He took his shirt
off. It's weird.
468
00:24:54,036 --> 00:24:57,122
Can't we just give
him more horse tranq?
469
00:24:57,206 --> 00:24:59,625
I don't know. What if
it makes him stronger?
470
00:24:59,708 --> 00:25:02,753
You never can tell with
cybernetic organisms.
471
00:25:02,836 --> 00:25:06,715
Oh, Kyle's en route. He's
in the tournament space now.
472
00:25:07,800 --> 00:25:10,678
What if a horse really could
do push-ups? That'd be cool.
473
00:25:10,761 --> 00:25:11,929
Focus, Harry!
474
00:25:12,012 --> 00:25:14,431
We're gonna have to get
the laptop another way.
475
00:25:18,352 --> 00:25:20,646
Whoa, what is this?
476
00:25:20,729 --> 00:25:21,831
Hey, man, is it
cool if we're here?
477
00:25:21,855 --> 00:25:23,416
We're just looking for a
quiet place to hang out.
478
00:25:23,440 --> 00:25:24,775
Uh, is it cool?
479
00:25:24,858 --> 00:25:26,902
It's totally cool!
I'm LawHound39!
480
00:25:26,986 --> 00:25:28,404
Maybe you guys have heard of me?
481
00:25:29,405 --> 00:25:31,365
Anyway, I'm doing a
documentary on the tournament.
482
00:25:31,448 --> 00:25:34,568
I'm doing a little behind-the-scenes look
at the in-depth lives of our players.
483
00:25:34,618 --> 00:25:36,245
You guys wanna be in my movie?
484
00:25:36,328 --> 00:25:41,417
Uh, hey, LawHound39, it is not cool. Kyle
is about to walk right through there.
485
00:25:41,500 --> 00:25:44,545
If he sees the team, then he could
bail on the whole enterprise.
486
00:25:44,628 --> 00:25:47,631
No, Harry, you gotta bring the
team and the guards right now.
487
00:25:49,842 --> 00:25:52,052
This is gonna be a cool shot.
488
00:25:52,136 --> 00:25:53,387
Ninja run!
489
00:25:58,017 --> 00:26:00,203
What are you doing just standing
there? They're getting away!
490
00:26:00,227 --> 00:26:01,854
They just hacked the mainframe!
491
00:26:13,324 --> 00:26:18,912
Okay, Fury, all we need is you
opening the door and walking in...
492
00:26:21,248 --> 00:26:23,208
Oh, no.
493
00:26:23,292 --> 00:26:25,836
He had someone hack the CCTV.
494
00:26:25,919 --> 00:26:27,713
Well, who? He's not a hacker.
495
00:26:27,796 --> 00:26:29,089
No, but he knows one.
496
00:26:29,173 --> 00:26:32,343
It's probably the one that helped
him bury the Blood Fiend story.
497
00:26:32,426 --> 00:26:33,510
Aah!
498
00:26:33,594 --> 00:26:35,137
He didn't trust me.
499
00:26:35,220 --> 00:26:37,723
He's smarter than he looks.
500
00:26:37,806 --> 00:26:40,351
We have to evolve the con.
501
00:26:41,852 --> 00:26:43,103
What?
502
00:26:51,195 --> 00:26:54,615
Hey, let's go, huh?
Get your game face on.
503
00:26:56,742 --> 00:26:58,285
Tam, how you feeling?
504
00:27:00,579 --> 00:27:02,247
- Mm-mm.
- You don't want it?
505
00:27:05,125 --> 00:27:09,630
You are ready for
this. I promise you.
506
00:27:09,713 --> 00:27:12,633
But I know what
happens if we lose.
507
00:27:13,884 --> 00:27:16,637
All players,
please report to the stage.
508
00:27:16,720 --> 00:27:19,973
Game one will begin
in five minutes.
509
00:27:26,480 --> 00:27:29,650
This is the moment
you've been waiting for.
510
00:27:29,733 --> 00:27:35,239
Samurai Midnight and Thunderwave take
the stage to face off in Typhoon 7.
511
00:27:35,322 --> 00:27:39,618
Game one of the Illuminatrons
championship is seconds away.
512
00:27:39,701 --> 00:27:41,537
The teams have
taken their seats.
513
00:27:41,620 --> 00:27:43,539
Tam! Tam! Tam!
514
00:27:43,622 --> 00:27:45,392
Nothing but total
focus from here on out.
515
00:27:45,416 --> 00:27:47,000
two, one!
516
00:27:47,084 --> 00:27:49,420
And they're off!
517
00:27:49,503 --> 00:27:52,339
Thunderwave hits first
with a range attack.
518
00:27:52,423 --> 00:27:56,844
Absolutely no hesitation as
they pummel Samurai Midnight.
519
00:27:58,178 --> 00:28:02,975
And, oh, what a deadly jab from
Thunderwave's forward unit!
520
00:28:03,058 --> 00:28:05,853
Samurai Midnight are locked
into their positions.
521
00:28:05,936 --> 00:28:07,563
There's no way out.
522
00:28:09,440 --> 00:28:10,858
And that's it.
523
00:28:10,941 --> 00:28:14,528
With a single reverse throw,
game one of Typhoon 7 is over...
524
00:28:14,611 --> 00:28:16,655
No! Are you kidding me?
525
00:28:16,738 --> 00:28:22,661
Aah! Tam! Ooh!
Samurai Midnight is...
526
00:28:22,744 --> 00:28:25,372
Tam, get your head in the game!
527
00:28:25,456 --> 00:28:28,041
No one saw this coming.
528
00:28:29,293 --> 00:28:31,211
Something's not right with Tam.
529
00:28:33,881 --> 00:28:36,675
I mean, the software can make
incremental changes, but the team is...
530
00:28:36,758 --> 00:28:38,135
Don't worry about it.
531
00:28:38,218 --> 00:28:40,929
They lost, so why are
you not throwing chairs?
532
00:28:41,013 --> 00:28:42,681
You don't work for Sean Wolff.
533
00:28:42,764 --> 00:28:44,141
What?
534
00:28:44,224 --> 00:28:46,351
I have this Serbian guy.
He's great with gadgets.
535
00:28:46,435 --> 00:28:49,730
He gave me this little thing
to look for hidden cameras.
536
00:28:49,813 --> 00:28:52,524
Huh? Huh?
537
00:28:52,608 --> 00:28:54,776
Oh.
538
00:28:55,777 --> 00:28:56,945
Worth everything.
539
00:29:04,369 --> 00:29:06,413
Stay calm, Breanna.
540
00:29:07,414 --> 00:29:10,542
He also modified your software
so it actually works now.
541
00:29:10,626 --> 00:29:13,587
He took out that little bit of code
that made it completely useless.
542
00:29:13,670 --> 00:29:16,215
He's in control of
the game now. Yeah.
543
00:29:16,298 --> 00:29:19,426
Samurai Midnight
was the favorite,
544
00:29:19,510 --> 00:29:21,720
but we've made it
impossible for them to win.
545
00:29:22,846 --> 00:29:25,057
And with all the bets that
I've made on the game,
546
00:29:25,140 --> 00:29:27,726
I'll have more money than Sean
Wolff could ever throw at me.
547
00:29:27,809 --> 00:29:30,521
Hell, I'll be Sean Wolff.
548
00:29:30,604 --> 00:29:32,665
That doesn't make sense. Why
would you want them to lose?
549
00:29:32,689 --> 00:29:35,234
Those kids are so
close to burnout.
550
00:29:35,317 --> 00:29:38,278
There's no guarantee that they
win, let alone keep winning.
551
00:29:38,362 --> 00:29:41,114
This is the best
possible payout.
552
00:29:41,198 --> 00:29:46,703
But the main reason is...
553
00:29:46,787 --> 00:29:48,789
you came after me.
554
00:29:50,666 --> 00:29:51,792
That was a mistake.
555
00:29:51,875 --> 00:29:55,379
You're trying to help the
team, so I'm gonna ruin them.
556
00:29:55,462 --> 00:29:56,630
And then I'm gonna dump them.
557
00:29:56,713 --> 00:30:00,300
And then I'm gonna find a new team
and pump them full of whatever I want.
558
00:30:00,384 --> 00:30:03,762
Elevate, motivate, dominate!
559
00:30:04,555 --> 00:30:08,141
The only winner
that matters is me.
560
00:30:08,225 --> 00:30:12,229
But the real question is...
561
00:30:19,736 --> 00:30:22,948
where am I gonna dump you?
562
00:30:30,747 --> 00:30:33,417
Brock is on his way up.
563
00:30:33,500 --> 00:30:34,876
And once he gets here...
564
00:30:35,877 --> 00:30:37,879
I could describe what's
going to happen to you,
565
00:30:37,963 --> 00:30:43,969
but I'm more about the big
picture rather than the details.
566
00:30:45,262 --> 00:30:49,224
Breanna, stay calm. Keep
him distracted till Eliot gets there.
567
00:30:52,436 --> 00:30:53,854
Hey. Hey.
568
00:30:53,937 --> 00:30:57,524
Eliot, I don't know what happened.
Kyle's gonna destroy the team.
569
00:30:57,608 --> 00:30:59,651
Look at me. Kyle is
gonna be gone soon.
570
00:30:59,735 --> 00:31:01,095
You don't have to
worry about him.
571
00:31:02,195 --> 00:31:03,864
You play your game.
572
00:31:05,115 --> 00:31:05,949
Huh?
573
00:31:06,033 --> 00:31:09,119
You play your game.
574
00:31:11,788 --> 00:31:12,914
Yeah.
575
00:31:12,998 --> 00:31:13,998
Go.
576
00:31:15,042 --> 00:31:18,462
So... you're not a chef.
577
00:31:24,384 --> 00:31:27,179
Well, the good news is, is Brock's
not getting anywhere near Breanna.
578
00:31:27,262 --> 00:31:28,805
And the better news...
579
00:31:31,558 --> 00:31:34,144
I'm about to have that laptop.
580
00:31:34,227 --> 00:31:36,188
Harry, you should
go help Breanna.
581
00:31:36,271 --> 00:31:38,231
But also, we've gotta get
control of that software
582
00:31:38,273 --> 00:31:41,568
and make sure that Samurai Midnight wins
so that Kyle doesn't get his payout.
583
00:31:41,652 --> 00:31:44,279
We've gotta get Parker
into that server truck.
584
00:31:45,822 --> 00:31:47,115
Where is Parker?
585
00:31:48,116 --> 00:31:49,116
Oh.
586
00:31:54,289 --> 00:31:56,041
How does she do that?
587
00:31:57,918 --> 00:32:00,003
She's Parker.
588
00:32:02,714 --> 00:32:04,007
What are you doing?
589
00:32:05,676 --> 00:32:07,386
I'm deciding how to break you.
590
00:32:08,553 --> 00:32:09,888
Well, we can speed this up.
591
00:32:18,939 --> 00:32:20,982
So you've got a Serbian guy.
592
00:32:21,066 --> 00:32:22,234
You know what I got?
593
00:32:22,317 --> 00:32:23,443
What's that?
594
00:32:26,613 --> 00:32:29,658
75,000 hours of
video game practice!
595
00:32:29,741 --> 00:32:31,368
Great hand-eye coordination!
596
00:32:33,870 --> 00:32:36,915
I hit him with a
champagne bottle! Look!
597
00:32:36,998 --> 00:32:38,309
For the record, I
totally would've helped.
598
00:32:38,333 --> 00:32:39,751
Kyle's down. We're on the move.
599
00:32:46,049 --> 00:32:48,051
Okay.
600
00:32:48,135 --> 00:32:49,495
I'm in the very
cold server truck.
601
00:32:52,723 --> 00:32:54,474
Uh, need some help.
602
00:32:56,309 --> 00:32:58,437
The truck's a Faraday cage.
Comms won't work inside.
603
00:32:58,520 --> 00:32:59,520
What do you got?
604
00:33:01,440 --> 00:33:04,943
Oh, you need to connect your
laptop to the core hard drive.
605
00:33:05,026 --> 00:33:06,737
Look for a black box.
606
00:33:10,824 --> 00:33:12,993
There are a lot of black boxes.
607
00:33:14,327 --> 00:33:15,954
We need that laptop from Eliot.
608
00:33:16,037 --> 00:33:18,081
Dale, where are you going?
609
00:33:18,165 --> 00:33:20,584
Oh, sorry, Barry, my dude, but
I got a line on a sick party.
610
00:33:20,667 --> 00:33:23,712
No, no, no. Who's gonna do the
play-by-play for the second match?
611
00:33:26,214 --> 00:33:27,466
Go. Go!
612
00:33:28,467 --> 00:33:29,760
Wait for my signal, though.
613
00:33:29,843 --> 00:33:31,303
Okay.
614
00:33:31,386 --> 00:33:33,197
Please take your seats.
615
00:33:33,221 --> 00:33:34,639
Game two of Typhoon 7
616
00:33:34,723 --> 00:33:36,349
is about to commence.
617
00:33:36,433 --> 00:33:40,687
Tam! Tam! Tam!
618
00:33:47,652 --> 00:33:51,364
Three, two, one!
619
00:33:52,365 --> 00:33:54,367
And it's on!
620
00:33:55,410 --> 00:33:57,537
Thunderwave comes out
hot out of the gate
621
00:33:57,621 --> 00:33:59,831
with an immediate
hyperdrive charge attack.
622
00:34:01,249 --> 00:34:03,794
Ooh, Samurai Midnight
is taking some damage!
623
00:34:03,877 --> 00:34:07,506
Devastating reverse counter grab and
slam from Thunderwave's CrimeLord.
624
00:34:14,554 --> 00:34:16,473
Oh, it's Hardison.
625
00:34:16,556 --> 00:34:18,350
He is always watching.
626
00:34:19,434 --> 00:34:20,852
That's disturbing.
627
00:34:20,936 --> 00:34:23,814
Hardison says use the T-1000.
628
00:34:23,897 --> 00:34:28,443
It's a fail-safe program in case any
of our code needs to be deactivated.
629
00:34:36,368 --> 00:34:38,245
Oh, T-1000.
630
00:34:38,328 --> 00:34:39,663
Had their day.
631
00:34:42,666 --> 00:34:44,459
T-1000, you're taking too long.
632
00:34:45,627 --> 00:34:47,963
Come on! Do it now!
633
00:34:49,464 --> 00:34:53,260
CrimeLord again with a
devastating hyperdrive attack!
634
00:34:57,973 --> 00:35:02,102
Oh, River this time does a
reverse rattlesnake! What a move!
635
00:35:03,895 --> 00:35:06,606
Samurai Midnight is still
fighting against the software,
636
00:35:06,690 --> 00:35:08,233
but somehow they're winning.
637
00:35:08,316 --> 00:35:10,235
This is unbelievable!
638
00:35:10,318 --> 00:35:12,612
Samurai Midnight is
playing at another level!
639
00:35:28,920 --> 00:35:31,172
Let's finish this.
640
00:35:38,179 --> 00:35:39,365
River
lays down a combo.
641
00:35:39,389 --> 00:35:41,892
PopStart with a quick
shattered knockout.
642
00:35:46,479 --> 00:35:49,566
Allowing GoldenLion to
swivel with the grab and stun!
643
00:35:49,649 --> 00:35:51,085
River's got an opening
for his finisher!
644
00:35:51,109 --> 00:35:54,821
Samurai winner, winner!
That was destruction!
645
00:35:54,905 --> 00:35:56,865
Samurai Midnight wins!
646
00:36:06,499 --> 00:36:08,251
You should've stayed down.
647
00:36:13,965 --> 00:36:15,175
Hey.
648
00:36:15,258 --> 00:36:17,135
I wish I would have seen that.
649
00:36:18,511 --> 00:36:21,973
What an amazing turn
of events for Samurai Midnight.
650
00:36:22,057 --> 00:36:24,559
They came back from a brutal round one.
651
00:36:24,643 --> 00:36:26,603
Not giving up that easy.
652
00:36:26,686 --> 00:36:29,731
And we enter round three
completely tied up.
653
00:36:29,814 --> 00:36:33,860
Kyle Fury needs this break to show
the world he truly means business.
654
00:36:33,944 --> 00:36:35,904
Does he have what it takes?
655
00:36:35,987 --> 00:36:40,075
Oh, I gotta go.
656
00:36:42,327 --> 00:36:45,747
T-1000 did the trick. We
have control of the software.
657
00:36:45,830 --> 00:36:47,457
Breanna, throwing to your phone.
658
00:36:47,540 --> 00:36:50,961
I'll make sure Samurai
Midnight wins this next match.
659
00:36:51,044 --> 00:36:53,380
Screw you, Fury.
660
00:36:53,463 --> 00:36:55,256
Breanna, wait.
661
00:36:57,217 --> 00:37:00,512
If they win, Kyle gets
a championship team,
662
00:37:00,595 --> 00:37:03,974
which he continues to grind into
the dirt while he gets rich.
663
00:37:04,057 --> 00:37:09,270
And if they lose, he still gets his payday
with the bookies and destroys the team.
664
00:37:10,271 --> 00:37:12,148
Either way, Kyle wins.
665
00:37:22,200 --> 00:37:25,787
Wait, so it doesn't matter whether
Samurai Midnight wins or loses,
666
00:37:25,870 --> 00:37:27,288
Kyle still wins?
667
00:37:28,415 --> 00:37:30,500
What if they don't win or lose?
668
00:37:30,583 --> 00:37:32,252
If they forfeit.
669
00:37:32,335 --> 00:37:35,338
The bookies don't get a win or a
loss, and they get to keep that money.
670
00:37:35,422 --> 00:37:38,425
That's the only way Kyle loses.
671
00:37:38,508 --> 00:37:41,803
But that would mean the team
has to walk away on their own.
672
00:37:41,886 --> 00:37:42,721
Eliot?
673
00:37:42,804 --> 00:37:44,264
Just give me a second. Breathe.
674
00:37:47,142 --> 00:37:49,811
I think I'm okay.
Thanks, guys.
675
00:37:51,229 --> 00:37:52,063
All right, boys, grab a knee.
676
00:37:56,067 --> 00:37:58,194
Gentlemen, take a knee.
677
00:37:58,278 --> 00:37:59,278
All right, huddle up.
678
00:37:59,320 --> 00:38:01,906
Don't. Stop. Forget
it. Forget it!
679
00:38:03,867 --> 00:38:05,702
I'm not much on pep talks.
680
00:38:05,785 --> 00:38:08,663
You guys played a hell of
a game out there, though.
681
00:38:08,747 --> 00:38:10,957
This next match is
gonna be different.
682
00:38:12,751 --> 00:38:15,086
You made it out.
683
00:38:15,170 --> 00:38:16,713
You're not going back.
684
00:38:16,796 --> 00:38:18,715
But now you gotta move forward.
685
00:38:18,798 --> 00:38:21,342
I believe in you.
686
00:38:21,426 --> 00:38:23,678
I believe in all of you.
687
00:38:24,888 --> 00:38:27,182
So I'm gonna ask
you to trust me.
688
00:38:28,600 --> 00:38:30,810
Breanna, crank it.
689
00:38:39,986 --> 00:38:44,449
Game three of Typhoon 7 is about to
begin, and the stakes could not be higher.
690
00:38:44,532 --> 00:38:47,702
Samurai Midnight and Thunderwave
stand at one game a piece.
691
00:38:47,786 --> 00:38:50,830
Who will be crowned the
next Illumatrons champion?
692
00:38:50,914 --> 00:38:53,750
Thunderwave barrels through
the first choke point.
693
00:38:53,833 --> 00:38:56,127
Looks like a heavy tank build.
694
00:39:01,216 --> 00:39:04,344
Samurai Midnight has just stood
up. They are not playing the game.
695
00:39:04,427 --> 00:39:07,305
I repeat, they are
not playing the game.
696
00:39:07,388 --> 00:39:09,015
And now Thunderwave
has stood up.
697
00:39:09,099 --> 00:39:11,434
Yes, they are standing
in solidarity.
698
00:39:11,518 --> 00:39:13,436
They are taking their
hands off the consoles.
699
00:39:13,520 --> 00:39:14,955
The characters are
playing themselves!
700
00:39:14,979 --> 00:39:18,525
In all my years as an announcer, I
have never seen anything like this!
701
00:39:20,318 --> 00:39:23,988
What the hell are you
doing? Play the damn game!
702
00:39:24,072 --> 00:39:25,406
Hey! Tam!
703
00:39:25,490 --> 00:39:28,034
Put your fingers on
the keyboard and do it!
704
00:39:28,118 --> 00:39:30,120
You're done! All
of you are done!
705
00:39:32,038 --> 00:39:36,417
I... I don't know what's going on, but
clearly there's cheating happening.
706
00:39:36,501 --> 00:39:39,879
And as owner of Samurai Midnight, I
promise I will get to the bottom of this
707
00:39:39,963 --> 00:39:43,133
and I will make sure that
everyone involved is punished.
708
00:39:43,216 --> 00:39:44,968
You all wanna know
who's been cheating?
709
00:39:46,761 --> 00:39:48,847
Barry, roll the tape.
710
00:39:53,226 --> 00:39:55,979
You know, careful
what you promise.
711
00:39:56,062 --> 00:40:02,026
You got me on the CCTV, but luckily
we got a Cracker Jack producer,
712
00:40:02,110 --> 00:40:05,029
got some great behind-the-scenes footage.
713
00:40:20,170 --> 00:40:21,462
That is boring.
714
00:40:22,881 --> 00:40:26,676
I was making sure that
my team right here
715
00:40:26,759 --> 00:40:29,637
was not being exploited by them.
716
00:40:29,721 --> 00:40:31,389
Oh, really?
717
00:40:31,472 --> 00:40:34,851
Harry, roll more tape.
718
00:40:34,934 --> 00:40:36,620
You're
trying to help the team,
719
00:40:36,644 --> 00:40:37,520
so I'm gonna ruin them.
720
00:40:37,604 --> 00:40:38,771
And then I'm gonna dump them.
721
00:40:38,855 --> 00:40:42,692
And then I'll find a new team and I'll
pump them full of whatever I want.
722
00:40:42,775 --> 00:40:45,862
Elevate, motivate, dominate!
723
00:40:46,863 --> 00:40:48,114
Pro tip,
724
00:40:48,198 --> 00:40:51,451
never, ever let someone put a
flash drive on your computer.
725
00:40:51,534 --> 00:40:53,512
I'm surprised your Serbian
guy didn't tell you that.
726
00:40:53,536 --> 00:40:55,288
We have your laptop.
727
00:40:55,371 --> 00:40:59,375
We have everything on how you've been
dosing your team without their knowledge.
728
00:40:59,459 --> 00:41:04,005
Everyone, this is the
Fury Victory Program.
729
00:41:04,088 --> 00:41:08,343
Doping, mental abuse, cheating.
730
00:41:08,426 --> 00:41:14,349
But Samurai Midnight has been
playing clean the whole time.
731
00:41:14,432 --> 00:41:16,893
Kyle's vitamins are kicking in.
732
00:41:16,976 --> 00:41:18,978
His Fury Victory Program works.
733
00:41:19,979 --> 00:41:23,900
Kid, I replaced those pills four days ago.
Those gross shakes you've been drinking?
734
00:41:23,983 --> 00:41:27,403
I was detoxing you. You're
playing better because of you.
735
00:41:27,487 --> 00:41:30,990
You're playing better because
you're not taking that... stuff
736
00:41:31,074 --> 00:41:32,575
that Kyle was giving you.
737
00:41:33,576 --> 00:41:34,911
It's you.
738
00:41:47,006 --> 00:41:50,301
Oops. It's
your bookies, isn't it?
739
00:41:50,385 --> 00:41:53,054
They can be
persistent, can't they?
740
00:42:28,006 --> 00:42:30,383
Hasta la vista, baby.
741
00:42:30,466 --> 00:42:34,137
Oh. Actually, that
sounded like him.
742
00:42:34,220 --> 00:42:35,305
Yeah.
743
00:42:48,359 --> 00:42:50,778
Oh, that one's gonna bite
you. You're gonna get bit.
744
00:42:53,698 --> 00:42:56,701
You know, I did not get
a chance to drink a glass
745
00:42:56,784 --> 00:42:58,828
before I hit Kyle in the
head with the bottle,
746
00:42:58,911 --> 00:43:01,331
so this is going to taste great.
747
00:43:01,414 --> 00:43:04,584
You're putting the
pain in champagne.
748
00:43:04,667 --> 00:43:10,131
Also, I just, I wanted to say thank you
for trusting me to stick that landing.
749
00:43:10,214 --> 00:43:12,234
I know I kind of lost the
thread there a little bit.
750
00:43:12,258 --> 00:43:16,179
I remember running my first
job, and it was challenging.
751
00:43:16,304 --> 00:43:19,098
But the only way to know if
you're ready is to do it.
752
00:43:21,267 --> 00:43:23,227
Breanna, we always
knew you had it.
753
00:43:23,311 --> 00:43:24,413
- A hundred percent.
- I agree.
754
00:43:24,437 --> 00:43:26,147
Hardison, you gotta
get one of these.
755
00:43:26,230 --> 00:43:28,066
Whoo!
756
00:43:28,149 --> 00:43:29,567
Ah, I'll fix it!
757
00:43:31,527 --> 00:43:32,528
Knock, knock.
758
00:43:32,612 --> 00:43:34,489
- Boom!
- Oh!
759
00:43:34,572 --> 00:43:36,824
- Ooh, get bolted, baby!
- That's some baller...
760
00:43:36,908 --> 00:43:38,743
How did you do that?
761
00:43:38,826 --> 00:43:41,537
Huh? Oh, I'm not telling you,
man. Tam told me some stuff.
762
00:43:41,621 --> 00:43:44,791
Well, the team told me that they
couldn't wait to see my documentary,
763
00:43:44,874 --> 00:43:46,667
and they gave me a
personalized jersey.
764
00:43:46,751 --> 00:43:48,628
Homie, what do
you think this is?
765
00:43:48,711 --> 00:43:50,380
Oh.
766
00:43:50,463 --> 00:43:51,964
- Seven.
- Ooh.
767
00:43:52,048 --> 00:43:54,509
So this is definitely
a sport now, right?
768
00:43:55,510 --> 00:43:57,637
Everything I do is a sport.
769
00:43:59,639 --> 00:44:02,141
I'm not even gonna touch
that one. Let's play again.
770
00:44:02,225 --> 00:44:06,062
Come on.
We're going again.
771
00:44:06,145 --> 00:44:08,665
I'm getting ready to show you something
they don't teach in law school.
772
00:44:08,689 --> 00:44:10,191
I want a turn! Ooh!
773
00:44:10,274 --> 00:44:11,109
Who is who?
774
00:44:11,192 --> 00:44:14,153
Oh, they don't teach
that in law school, do they?
775
00:44:14,237 --> 00:44:15,071
Oh!
776
00:44:15,154 --> 00:44:16,989
No, they
don't. You're losing.
777
00:44:53,359 --> 00:44:54,986
Safe
Haven Freeport.
778
00:44:55,069 --> 00:44:57,488
Millions of dollars
worth of art just sitting there.
779
00:44:57,572 --> 00:44:58,656
You wanna break in?
780
00:44:58,739 --> 00:45:02,243
Millionaire Lillian Jones
kept her collection in there.
781
00:45:02,326 --> 00:45:06,080
Lillian's widower, he's holding a
memorial for her. That's our in.
782
00:45:07,832 --> 00:45:10,543
Freeports are almost
impossible to break into.
783
00:45:11,002 --> 00:45:12,128
Easy peasy.
784
00:45:13,504 --> 00:45:15,465
Somebody cut the cameras.
785
00:45:17,633 --> 00:45:19,886
Hands up, everybody.
This is a robbery.
786
00:45:19,969 --> 00:45:20,803
That's not good.
787
00:45:20,887 --> 00:45:22,967
Go get our people.61662
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.