All language subtitles for ncis.los.angeles.s14e05.720p.web.h264-glhf
Afrikaans
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bengali
Bosnian
Bulgarian
Catalan
Cebuano
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Danish
English
Esperanto
Estonian
Filipino
Finnish
French
Frisian
Galician
Georgian
German
Greek
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Korean
Kurdish (Kurmanji)
Kyrgyz
Lao
Latin
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Nepali
Norwegian
Pashto
Persian
Polish
Portuguese
Punjabi
Romanian
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Sesotho
Shona
Sindhi
Sinhala
Slovak
Slovenian
Somali
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Telugu
Thai
Turkish
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Odia (Oriya)
Kinyarwanda
Turkmen
Tatar
Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:29,663 --> 00:00:32,533
Hey, Dad. Uh, now's
not a good time.
2
00:00:32,633 --> 00:00:34,102
I know, I've been really busy.
3
00:00:34,202 --> 00:00:35,569
I...
4
00:00:38,206 --> 00:00:42,943
No, I... it's... I'm
fine. It's just allergies.
5
00:00:43,043 --> 00:00:44,478
I...
6
00:00:45,813 --> 00:00:49,317
Oh... I haven't seen it, I...
7
00:00:50,418 --> 00:00:53,854
Yeah, I like Tom Hanks.
8
00:00:53,954 --> 00:00:55,789
Everybody does.
9
00:00:57,024 --> 00:00:58,159
Hey, Dad, I can't...
10
00:00:58,259 --> 00:00:59,837
I-I'd love to see
you, but I just...
11
00:00:59,862 --> 00:01:01,545
Things are really
crazy right now,
12
00:01:01,570 --> 00:01:03,472
and I can't, I just...
13
00:01:03,497 --> 00:01:05,533
Look, Dad...
14
00:01:05,633 --> 00:01:07,668
Dad, I have to go.
15
00:01:09,170 --> 00:01:10,638
I love you.
16
00:01:51,512 --> 00:01:54,382
Well,
that was exhausting.
17
00:01:55,283 --> 00:01:57,885
I ran six miles.
18
00:01:57,985 --> 00:01:59,520
You bailed after two.
19
00:01:59,620 --> 00:02:00,788
"Bailed" sounds like "quit."
20
00:02:00,888 --> 00:02:02,523
I didn't quit, I changed course.
21
00:02:02,623 --> 00:02:04,458
Yeah, well, that course
was supposed to end
22
00:02:04,558 --> 00:02:05,993
with you getting us bagels.
23
00:02:06,093 --> 00:02:08,273
And they were out of bagels,
so I changed course again
24
00:02:08,298 --> 00:02:09,532
and I got us smoothies.
25
00:02:09,557 --> 00:02:11,135
You hate smoothies.
26
00:02:11,160 --> 00:02:13,189
That must have been
very hard for you.
27
00:02:13,214 --> 00:02:15,282
Like I said, it was exhausting.
28
00:02:15,307 --> 00:02:18,239
Oh, you're funny. And, uh,
29
00:02:18,339 --> 00:02:21,475
if you ever deny me my
morning bagel again,
30
00:02:21,575 --> 00:02:24,345
I'll make sure everyone
knows how funny you are.
31
00:02:24,445 --> 00:02:26,247
I do have a
reputation to uphold.
32
00:02:27,147 --> 00:02:30,651
And I have an interview
to get to, ooh.
33
00:02:30,751 --> 00:02:32,979
I'm still exploring my options.
34
00:02:33,004 --> 00:02:34,120
Oh, I think that's good.
35
00:02:34,145 --> 00:02:35,756
I mean, you got the time.
36
00:02:35,856 --> 00:02:39,092
I do, but we have other
important decisions
37
00:02:39,193 --> 00:02:41,762
to start making. Like
picking a wedding date.
38
00:02:41,862 --> 00:02:44,832
Have you given any more
thought to early summer?
39
00:02:45,766 --> 00:02:47,968
June gloom. Sounds
a little risky.
40
00:02:48,068 --> 00:02:51,171
Then New Year's.
Two parties in one.
41
00:02:51,272 --> 00:02:53,035
That may actually kill Arkady.
42
00:02:53,060 --> 00:02:54,614
And then, of course,
you'd have to list that
43
00:02:54,639 --> 00:02:56,173
as his official cause of death.
44
00:02:57,555 --> 00:02:58,590
April?
45
00:02:58,615 --> 00:03:00,714
Showers. Not to mention taxes.
46
00:03:00,814 --> 00:03:04,652
Callen, if you want to bail...
47
00:03:04,752 --> 00:03:06,053
"Bail" sounds a lot like "quit."
48
00:03:06,153 --> 00:03:10,224
All right, then if you
want to change course...
49
00:03:10,324 --> 00:03:13,026
I don't want to do either.
50
00:03:13,126 --> 00:03:16,397
But I also don't want you to
be late for your interview.
51
00:03:16,497 --> 00:03:19,166
Can we talk about this later?
52
00:03:19,267 --> 00:03:20,634
Sure.
53
00:03:21,602 --> 00:03:23,404
But there better be bagels.
54
00:03:23,504 --> 00:03:25,639
There will be bagels.
55
00:03:33,647 --> 00:03:34,648
Let's go!
56
00:03:34,748 --> 00:03:35,748
We're gonna be late.
57
00:03:35,783 --> 00:03:38,118
I can't find my backpack.
58
00:03:38,218 --> 00:03:40,020
Mm. It's right here.
59
00:03:40,120 --> 00:03:41,422
Oh... Wow!
60
00:03:41,522 --> 00:03:43,824
Just saw my life
flash before my eyes.
61
00:03:43,849 --> 00:03:45,502
That's a little
dramatic. Well, I'd argue
62
00:03:45,526 --> 00:03:46,694
it was more of a dark comedy
63
00:03:46,794 --> 00:03:48,396
with pivotal moments
of tenderness.
64
00:03:48,496 --> 00:03:50,264
Regardless, I was over too soon.
65
00:03:50,364 --> 00:03:51,619
Speaking of soon,
66
00:03:51,644 --> 00:03:53,649
I'm gonna miss History if
we don't leave, like, now.
67
00:03:53,674 --> 00:03:55,911
Great, yeah. No, of course.
And you-you have your essay
68
00:03:55,936 --> 00:03:57,500
on the-the tragedy that
is the Great Depression?
69
00:03:57,525 --> 00:03:59,907
Yes, but I argued it was
more of a dark comedy
70
00:04:00,007 --> 00:04:01,442
with pivotal moments
of tenderness.
71
00:04:01,542 --> 00:04:03,944
Wow. Now, that is a
touché. Well played.
72
00:04:04,044 --> 00:04:05,178
Kensi!
73
00:04:05,279 --> 00:04:06,423
Yep, yep, yep, yep,
yep, yep, yep, yep, yep.
74
00:04:06,447 --> 00:04:07,881
Hey, by the way,
75
00:04:07,981 --> 00:04:09,293
we
definitely don't have time
76
00:04:09,317 --> 00:04:10,727
to pick up your
truck in the morning,
77
00:04:10,751 --> 00:04:12,420
but we can do it after
work. Oh, my God.
78
00:04:12,520 --> 00:04:14,588
Yeah, if we survive
that long. Hello?
79
00:04:14,688 --> 00:04:15,856
Hello?
80
00:04:15,956 --> 00:04:17,758
I come back from six
months on the road
81
00:04:17,858 --> 00:04:20,036
and that's how you
answer the phone?
82
00:04:20,061 --> 00:04:22,106
It's kind of a universally
accepted phone greeting.
83
00:04:22,131 --> 00:04:23,911
But, okay... Wait a
minute, back from what?
84
00:04:23,936 --> 00:04:25,533
A woman
can only eat, pray,
85
00:04:25,633 --> 00:04:27,468
and love her way
across the lower 48
86
00:04:27,568 --> 00:04:29,403
for so long.
87
00:04:29,503 --> 00:04:31,672
But boy, did I love.
88
00:04:31,772 --> 00:04:34,708
T... TMI, Mom. It
was like Woodstock,
89
00:04:34,808 --> 00:04:36,677
all over again, only
this time with sciatica.
90
00:04:36,777 --> 00:04:37,678
Mom,
91
00:04:37,778 --> 00:04:39,012
boundaries! Okay.
92
00:04:39,112 --> 00:04:40,648
Uh, I'm really glad
that you're back.
93
00:04:40,748 --> 00:04:42,883
Uh, we're really glad.
Super, super glad.
94
00:04:42,983 --> 00:04:45,619
But just to clarify,
when you say "back..."
95
00:04:45,719 --> 00:04:46,854
In L.A.
96
00:04:46,954 --> 00:04:49,323
Interesting because, uh,
97
00:04:49,423 --> 00:04:50,824
you rented out your apartment
98
00:04:50,924 --> 00:04:52,760
two days after
you saw Nomadland.
99
00:04:52,860 --> 00:04:55,996
Which is why I'm on
my way to your house.
100
00:04:56,096 --> 00:04:59,032
I'll be there in 30. And someone
better be there to let me in,
101
00:04:59,132 --> 00:05:01,602
because I haven't
eaten or prayed since Reno.
102
00:05:01,702 --> 00:05:03,437
Mwah, I love you.
I can't wait.
103
00:05:03,537 --> 00:05:05,281
Okay. You know what? We'll
figure it out on the way. Yep.
104
00:05:05,305 --> 00:05:06,750
Nope, yep. That's fine.
It's gonna be fine.
105
00:05:06,774 --> 00:05:08,094
She's loving her
way through Reno.
106
00:05:08,175 --> 00:05:09,386
That's what you want
to hear with your mom.
107
00:05:15,383 --> 00:05:17,985
"Ready your
breakfast and eat hearty,
108
00:05:18,085 --> 00:05:20,654
for tonight we dine in hell!"
109
00:05:20,754 --> 00:05:22,390
Rountree,
110
00:05:22,490 --> 00:05:24,725
what are you doing?
111
00:05:26,627 --> 00:05:28,228
If you're gonna
work in this office,
112
00:05:28,328 --> 00:05:31,064
you're gonna have to brush up
on your classic movie quotes.
113
00:05:31,164 --> 00:05:32,800
It's from 300.
114
00:05:32,900 --> 00:05:34,101
But what I meant is
115
00:05:34,201 --> 00:05:36,770
what are you doing
to that bucket?
116
00:05:39,006 --> 00:05:40,874
It's called hojo undo.
117
00:05:40,974 --> 00:05:43,477
Ancient martial arts techniques
that are meant to build
118
00:05:43,577 --> 00:05:45,513
grip and forearm
strength. I have
119
00:05:45,613 --> 00:05:46,680
a troll-shaped stress doll
120
00:05:46,780 --> 00:05:48,148
that also works great for that.
121
00:05:49,617 --> 00:05:51,337
Can you do me a favor?
That might be a case.
122
00:05:52,953 --> 00:05:55,556
Uh, it's a text from someone
named Packer who says,
123
00:05:55,656 --> 00:05:58,526
"My pants are
fire"?
124
00:05:58,626 --> 00:05:59,893
I'm afraid to ask.
125
00:05:59,993 --> 00:06:01,929
Yeah, it's my homie,
Daniel Packer.
126
00:06:02,029 --> 00:06:03,531
We were at Quantico together.
127
00:06:03,631 --> 00:06:04,911
He's, uh, making
a clothing line,
128
00:06:04,998 --> 00:06:06,233
so I figured I might invest
129
00:06:06,333 --> 00:06:07,968
some of that money
that Beale left us.
130
00:06:08,068 --> 00:06:09,603
Oh, I heard about that money.
131
00:06:09,703 --> 00:06:11,639
I think that I
would spend that all
132
00:06:11,739 --> 00:06:13,441
on first class tickets to Tokyo.
133
00:06:13,541 --> 00:06:15,943
Yeah. I thought about that.
134
00:06:16,043 --> 00:06:19,480
But after what happened
to me and my sister,
135
00:06:19,580 --> 00:06:21,849
just... didn't feel right.
136
00:06:21,949 --> 00:06:24,418
Nothing feels right after that.
137
00:06:24,518 --> 00:06:26,820
You know...
138
00:06:26,920 --> 00:06:28,756
I want that money
to grow something.
139
00:06:28,856 --> 00:06:30,157
So I called a few friends
140
00:06:30,257 --> 00:06:32,793
and asked 'em to
pitch me some ideas.
141
00:06:32,893 --> 00:06:34,862
You didn't think
about asking me?
142
00:06:34,962 --> 00:06:36,730
Ha! The world does not need
143
00:06:36,830 --> 00:06:39,567
any more troll-shaped
stress dolls.
144
00:06:39,667 --> 00:06:42,169
Oof, that's harsh. So is this.
145
00:06:42,269 --> 00:06:43,704
Oh!
146
00:06:45,072 --> 00:06:47,407
Now, that was fire.
147
00:06:47,508 --> 00:06:49,318
Well, a cruise doesn't
just appear out of nowhere.
148
00:06:49,342 --> 00:06:51,011
I mean, you're not
David Copperfield.
149
00:06:51,111 --> 00:06:53,213
Why would I need a sign off
150
00:06:53,313 --> 00:06:55,983
when I am the sign off?
151
00:06:56,083 --> 00:06:57,951
Well, thank you for
the seven hours notice.
152
00:06:58,051 --> 00:07:01,154
Oh, and thank you so
much for continuing to be
153
00:07:01,254 --> 00:07:04,291
an overly-coddled
thorn in my ass.
154
00:07:06,927 --> 00:07:08,629
My father's caretaker just quit.
155
00:07:08,729 --> 00:07:10,564
Third one this month. Mm.
156
00:07:10,664 --> 00:07:11,999
You?
157
00:07:12,833 --> 00:07:14,602
There is yet another
process in place
158
00:07:14,702 --> 00:07:17,638
for expense approvals.
159
00:07:17,738 --> 00:07:19,807
I had a system in
place for my dad.
160
00:07:19,907 --> 00:07:21,208
But the system only works
161
00:07:21,308 --> 00:07:22,652
if I can get people
to play by the rules.
162
00:07:22,676 --> 00:07:24,712
Good
luck with that one.
163
00:07:24,812 --> 00:07:25,812
Speaking of which,
164
00:07:25,879 --> 00:07:27,447
where is everyone?
165
00:07:27,548 --> 00:07:29,850
Well, I mean, you seem to
have it covered on your own.
166
00:07:29,950 --> 00:07:31,919
Who's this?
167
00:07:32,019 --> 00:07:34,387
Uh, Lieutenant Jeff Morgan.
168
00:07:34,488 --> 00:07:37,858
Found stabbed to death this
morning by a house cleaner.
169
00:07:37,958 --> 00:07:40,794
He was an intelligence
officer assigned to
170
00:07:40,894 --> 00:07:42,896
a DoD task force
171
00:07:42,996 --> 00:07:47,000
based out of Naval Munitions
Command CONUS West.
172
00:07:47,100 --> 00:07:50,738
They deal primarily with
naval weapons inventory. Yeah.
173
00:07:50,838 --> 00:07:52,906
I wish it stopped at the Navy.
174
00:07:53,006 --> 00:07:56,476
Morgan was part of a
highly-classified operation
175
00:07:56,577 --> 00:07:57,978
developing software
176
00:07:58,078 --> 00:08:01,815
aimed at networking the
entire U.S. military.
177
00:08:01,915 --> 00:08:05,953
Similar to Project
Overmatch, only bigger.
178
00:08:06,053 --> 00:08:08,622
Well, if an enemy can
access that software,
179
00:08:08,722 --> 00:08:11,491
they could expose top secret
intel across every branch.
180
00:08:11,592 --> 00:08:14,795
Which is why SECNAV
wants us to make sure
181
00:08:14,895 --> 00:08:16,964
that nothing has
been compromised.
182
00:08:17,064 --> 00:08:18,498
Got any suspects?
183
00:08:18,599 --> 00:08:20,801
China. Russia. Iran.
184
00:08:20,901 --> 00:08:22,402
Or his wife,
185
00:08:22,502 --> 00:08:24,037
Alice Morgan.
186
00:08:24,137 --> 00:08:26,840
One of those things is
not like the others.
187
00:08:27,941 --> 00:08:30,343
A neighbor saw her
fleeing the scene
188
00:08:30,443 --> 00:08:32,580
shortly after Morgan's
estimated TOD.
189
00:08:32,680 --> 00:08:34,081
There's an APB out for her.
190
00:08:34,181 --> 00:08:37,384
So, either she is
being targeted too...
191
00:08:37,484 --> 00:08:40,520
Or Alice Morgan isn't
playing by the rules.
192
00:08:50,430 --> 00:08:51,832
Sushi.
193
00:08:51,932 --> 00:08:54,501
You wanted Sugarfish,
which I selflessly agreed,
194
00:08:54,602 --> 00:08:56,837
to which you replied, and
I quote, "I owe you one."
195
00:08:56,937 --> 00:08:59,072
Okay, I meant unpack
the groceries,
196
00:08:59,172 --> 00:09:00,708
not spend the
entire day unpacking
197
00:09:00,808 --> 00:09:02,719
your mother's weird obsession
with Michael Bublé. Okay,
198
00:09:02,743 --> 00:09:05,813
he is a good-natured crooner who
refuses to look bad in a tux.
199
00:09:05,913 --> 00:09:07,014
What's to unpack?
200
00:09:07,114 --> 00:09:09,082
Sweetheart, she's your
mother. I know that.
201
00:09:09,182 --> 00:09:10,784
Uh, hey! Ooh, Callen.
202
00:09:10,884 --> 00:09:12,620
I'm an orphan. Can't help you.
203
00:09:12,720 --> 00:09:13,920
That's good.
You're very funny.
204
00:09:13,987 --> 00:09:15,422
Has anyone ever told you that?
205
00:09:17,024 --> 00:09:18,926
You know, if I knew
206
00:09:19,026 --> 00:09:20,870
you guys were throwing a party,
I would've brought bagels.
207
00:09:20,894 --> 00:09:22,395
Well, you got to
get up pretty early
208
00:09:22,495 --> 00:09:24,040
to beat the crowd for
that. I was up at 5:00,
209
00:09:24,064 --> 00:09:25,866
in the office at 8:00
working on a case.
210
00:09:25,966 --> 00:09:27,567
You guys remember
cases, right? Case?
211
00:09:27,668 --> 00:09:29,312
I got Kilbride's text.
Were you able to get ahold
212
00:09:29,336 --> 00:09:31,280
of Morgan's commanding officer?
I'm on my way to the boatshed
213
00:09:31,304 --> 00:09:32,539
to meet with him now.
214
00:09:32,640 --> 00:09:34,083
Then I think I'm
going with you. Great.
215
00:09:34,107 --> 00:09:35,943
Perfect. All right.
216
00:09:36,043 --> 00:09:37,483
Rountree's gonna
hit the crime scene.
217
00:09:37,510 --> 00:09:38,554
You two should meet
him there, huh?
218
00:09:38,578 --> 00:09:40,714
Got it. Wa... Can... So...
219
00:09:40,814 --> 00:09:42,415
Oh, my gosh.
220
00:09:42,515 --> 00:09:45,953
Okay, fine. I will spend
the day with Mama D.
221
00:09:46,053 --> 00:09:48,093
Kilbride wants me to take
some accrued leave anyway.
222
00:09:48,121 --> 00:09:49,489
Are you sure? Yes.
223
00:09:49,589 --> 00:09:51,458
We'll have fun. I'll
pick up Rosa early.
224
00:09:51,558 --> 00:09:52,893
They can meet for the first time
225
00:09:52,993 --> 00:09:54,361
and then I can have
reinforcements.
226
00:09:54,461 --> 00:09:55,896
I owe you one.
227
00:09:55,996 --> 00:09:58,666
Ha! It's funny that you
think you owe me just one.
228
00:09:58,766 --> 00:10:01,301
Oh,
God. I got it.
229
00:10:01,401 --> 00:10:03,536
I'm going, I'm going.
230
00:10:06,473 --> 00:10:07,793
All
right, thanks, guys.
231
00:10:07,875 --> 00:10:10,577
LAPD found a personal
laptop, but it's locked.
232
00:10:10,678 --> 00:10:12,680
Shyla's gonna get a
warrant to access it.
233
00:10:12,780 --> 00:10:14,514
You find anything
interesting? Yeah.
234
00:10:14,614 --> 00:10:16,884
That Achievable Design
is only achievable
235
00:10:16,984 --> 00:10:18,551
for those people with
disposable income
236
00:10:18,652 --> 00:10:20,788
and a questionable
definition of design.
237
00:10:20,888 --> 00:10:24,024
Uh, speaking of money, coroner
found a Rolex on Morgan's wrist,
238
00:10:24,124 --> 00:10:26,126
and his Lexus is still
parked in the garage.
239
00:10:26,226 --> 00:10:27,995
Well, I think we can
rule out home invasion.
240
00:10:28,095 --> 00:10:30,864
Yeah, but I didn't think junior
officers made Rolex money.
241
00:10:30,964 --> 00:10:33,633
They don't. And they also
don't make enough money
242
00:10:33,734 --> 00:10:35,302
to cover these
credit cards bills.
243
00:10:35,402 --> 00:10:37,683
Well, their neighbors said
Alice Morgan didn't work a job,
244
00:10:37,771 --> 00:10:39,707
so if she grew accustomed
to the finer things,
245
00:10:39,807 --> 00:10:41,918
they would've had to have a
extra way of paying for it.
246
00:10:41,942 --> 00:10:43,343
Yeah, well, maybe they were
247
00:10:43,443 --> 00:10:45,478
selling classified
military software.
248
00:10:45,578 --> 00:10:47,223
Well, if we had a way
of tracking her down,
249
00:10:47,247 --> 00:10:48,348
we could ask her.
250
00:10:48,448 --> 00:10:49,726
Maybe we do. Looks
like the Morgans
251
00:10:49,750 --> 00:10:51,952
have been living
in the fast lane.
252
00:10:52,052 --> 00:10:53,453
Uh, yeah.
253
00:10:53,553 --> 00:10:55,055
Fancy watches, expensive cars.
254
00:10:55,155 --> 00:10:57,624
Were you not present for this
whole conversation?
255
00:10:57,725 --> 00:10:59,026
The literal fast lane.
256
00:10:59,126 --> 00:11:00,937
This credit card bill has
electronic toll charges
257
00:11:00,961 --> 00:11:02,362
all over it.
258
00:11:02,462 --> 00:11:04,631
Well, if Alice Morgan's
trying to get out of Dodge,
259
00:11:04,732 --> 00:11:06,132
toll roads would
be the fastest way.
260
00:11:06,166 --> 00:11:07,200
That's what I'm saying.
261
00:11:07,300 --> 00:11:08,568
That's what I'm saying. Good.
262
00:11:08,668 --> 00:11:10,570
Commander Burns.
263
00:11:10,670 --> 00:11:12,740
Thank you for coming
in to speak with us.
264
00:11:12,840 --> 00:11:15,108
It's not like I was
given the choice.
265
00:11:15,208 --> 00:11:18,478
You gentleman are aware
of cell phones, correct?
266
00:11:18,578 --> 00:11:19,756
And you are aware
that one of your men
267
00:11:19,780 --> 00:11:21,248
was murdered last
night, correct?
268
00:11:21,348 --> 00:11:23,583
It's a tragedy. Truly.
269
00:11:23,683 --> 00:11:25,552
But now, instead of
being in my office
270
00:11:25,652 --> 00:11:26,787
dealing with the fallout,
271
00:11:26,887 --> 00:11:29,222
I've been summoned
to a Bubba Gump's
272
00:11:29,322 --> 00:11:30,322
to talk to you two.
273
00:11:30,357 --> 00:11:33,093
So... start talking.
274
00:11:33,193 --> 00:11:34,962
You first.
275
00:11:35,062 --> 00:11:37,264
What kind of software is
your team was developing?
276
00:11:37,364 --> 00:11:39,733
It's a cloud-like technology
277
00:11:39,833 --> 00:11:41,735
that allows us to share data
278
00:11:41,835 --> 00:11:43,737
across all the armed forces.
279
00:11:43,837 --> 00:11:46,740
Everything from emails
to weapons, ordnance
280
00:11:46,840 --> 00:11:49,609
and explosives tracking to
real-time target tracing.
281
00:11:49,709 --> 00:11:51,469
And how does Lieutenant
Morgan fit into this?
282
00:11:51,511 --> 00:11:54,047
He primarily oversaw
data analytics
283
00:11:54,147 --> 00:11:56,817
until about a month ago,
when I put him on the road.
284
00:11:56,917 --> 00:12:00,087
I had him visiting local
contractors and manufacturers
285
00:12:00,187 --> 00:12:02,289
to confirm their
systems were up to date
286
00:12:02,389 --> 00:12:03,656
and fully operational.
287
00:12:03,757 --> 00:12:05,192
Did he have any enemies?
288
00:12:05,292 --> 00:12:08,595
Not that I know of. He
seemed like a good kid.
289
00:12:08,695 --> 00:12:11,865
But with hundreds
of command members,
290
00:12:11,965 --> 00:12:14,935
I don't have the time to delve
in everyone's personal life.
291
00:12:15,035 --> 00:12:17,137
So, I take it you
never met his wife?
292
00:12:18,138 --> 00:12:20,040
Once, maybe.
293
00:12:20,140 --> 00:12:21,708
Quiet.
294
00:12:21,809 --> 00:12:24,377
Not very friendly, if
I remember correctly.
295
00:12:24,477 --> 00:12:26,179
To be clear, she was unfriendly?
296
00:12:27,114 --> 00:12:29,749
I really have to get back.
297
00:12:30,784 --> 00:12:34,587
If you have any more questions,
298
00:12:34,687 --> 00:12:37,324
please don't hesitate
to contact my office.
299
00:12:37,424 --> 00:12:40,660
Uh, you know, by phone. Mm.
300
00:12:42,930 --> 00:12:45,732
So, a month after Morgan is
transferred he winds up dead.
301
00:12:45,833 --> 00:12:47,443
Yeah, we should pull his
travel vouchers.
302
00:12:47,467 --> 00:12:49,012
Find out what
else he might have been up to
303
00:12:49,036 --> 00:12:50,470
while he was out
there on the road.
304
00:12:50,570 --> 00:12:52,840
I'll reach out to his
office. You know, by phone.
305
00:12:54,241 --> 00:12:55,751
What have
we got, Agent Dahr?
306
00:12:55,775 --> 00:12:57,978
A giant headache, sir.
307
00:12:58,078 --> 00:13:00,747
Welcome to the last
40 years of my life.
308
00:13:00,848 --> 00:13:03,383
I would recommend
an aspirin, but
309
00:13:03,483 --> 00:13:06,686
I have always found that
a good single malt scotch
310
00:13:06,786 --> 00:13:07,988
is a lot quicker.
311
00:13:08,088 --> 00:13:09,365
I didn't mean a
literal headache.
312
00:13:09,389 --> 00:13:10,924
I meant it figuratively.
313
00:13:11,024 --> 00:13:13,894
I didn't know we were putting
nuance in our sitreps now.
314
00:13:13,994 --> 00:13:15,728
And I didn't know
how frustrating
315
00:13:15,829 --> 00:13:17,931
the sharing economy can be.
316
00:13:18,031 --> 00:13:20,868
Businesses that rely on
community-based marketplaces.
317
00:13:20,968 --> 00:13:23,036
I assume this will
all relate back
318
00:13:23,136 --> 00:13:25,372
to my original question,
"what do we got?"
319
00:13:25,472 --> 00:13:27,174
I got a warrant to access
320
00:13:27,274 --> 00:13:29,709
the laptop LAPD found
in Morgan's home.
321
00:13:29,809 --> 00:13:31,044
Most accounts were logged out,
322
00:13:31,144 --> 00:13:33,180
but luckily, it
was still synced up
323
00:13:33,280 --> 00:13:36,249
to Alice Morgan's text
messages, which is where
324
00:13:36,349 --> 00:13:39,786
I found this very vague
confirmation code.
325
00:13:39,887 --> 00:13:42,189
I traced the number
the text came from
326
00:13:42,289 --> 00:13:45,325
to a company called
Home Connections.
327
00:13:45,425 --> 00:13:49,062
They specialize in
discreet vacation rentals.
328
00:13:49,162 --> 00:13:51,131
So discreet that
I'm still waiting on
329
00:13:51,231 --> 00:13:53,366
the manager to give me
access to her account.
330
00:13:53,466 --> 00:13:55,268
Mm. Should be any minute now.
331
00:13:55,368 --> 00:13:56,636
Better let me talk to them.
332
00:13:56,736 --> 00:13:58,538
I will make sure that
there is no nuance
333
00:13:58,638 --> 00:14:00,073
in what I have to say.
334
00:14:00,173 --> 00:14:02,943
Oh, may not be
necessary. I'm in.
335
00:14:03,043 --> 00:14:07,680
Hey, looks like Alice Morgan
used a gift credit card
336
00:14:07,780 --> 00:14:11,384
and a fake name to book
a house in Larchmont
337
00:14:11,484 --> 00:14:13,286
an hour after her
husband's death.
338
00:14:13,386 --> 00:14:15,422
Get this address to
Rountree and Deeks.
339
00:14:15,522 --> 00:14:16,957
I want her picked up now.
340
00:14:17,057 --> 00:14:19,826
Wow. Man, the
owners were smart
341
00:14:19,927 --> 00:14:21,294
to invest in this place.
342
00:14:21,394 --> 00:14:24,497
Great walk score,
mountain views.
343
00:14:24,597 --> 00:14:25,637
All right, Warren Buffett,
344
00:14:25,732 --> 00:14:27,200
why all the
investment talk today?
345
00:14:27,300 --> 00:14:29,145
I just want to do better
with my money, you know?
346
00:14:29,169 --> 00:14:31,704
I want it to
actually help people,
347
00:14:31,804 --> 00:14:33,573
like... Alice Morgan.
348
00:14:33,673 --> 00:14:35,042
No, not Alice Morgan.
349
00:14:35,142 --> 00:14:36,376
She's clearly spending enough.
350
00:14:36,476 --> 00:14:39,279
Are you okay today?
No, no. Alice Morgan.
351
00:14:39,379 --> 00:14:41,982
Oh. Alice Morgan.
352
00:14:43,283 --> 00:14:44,684
Oh, don't...
353
00:14:46,419 --> 00:14:48,088
I should have stretched.
354
00:14:55,162 --> 00:14:56,263
Ow.
355
00:14:56,930 --> 00:14:58,431
Federal agents. Stop.
356
00:14:58,531 --> 00:15:01,201
Hands up. Step down.
357
00:15:01,301 --> 00:15:03,003
Come towards me.
358
00:15:04,104 --> 00:15:06,006
I have a gun in my waistband.
359
00:15:06,106 --> 00:15:07,340
Go.
360
00:15:10,410 --> 00:15:12,045
Wow.
361
00:15:13,613 --> 00:15:14,614
You good?
362
00:15:14,714 --> 00:15:15,949
Yeah.
363
00:15:16,049 --> 00:15:19,052
I just got to invest
in a chiropractor.
364
00:15:29,529 --> 00:15:31,498
All right, there's a
couple ways this can go.
365
00:15:31,598 --> 00:15:33,166
Which is really exciting for me,
366
00:15:33,266 --> 00:15:36,569
because I've always loved a
good Choose Your Own Adventure.
367
00:15:36,669 --> 00:15:39,206
You know what I'm
saying? Cave of Time?
368
00:15:39,306 --> 00:15:41,308
House of Danger?
369
00:15:41,408 --> 00:15:43,043
Lost Jewels of Nabooti?
370
00:15:43,143 --> 00:15:45,412
Yeah? No? What about you?
371
00:15:45,512 --> 00:15:47,814
Really? It's a book series
372
00:15:47,914 --> 00:15:50,417
where you get to choose
how your story unfolds.
373
00:15:50,517 --> 00:15:52,419
Look, we
have you fleeing
374
00:15:52,519 --> 00:15:54,721
the scene of your
husband's murder.
375
00:15:54,821 --> 00:15:57,357
You're our prime suspect.
But if you cooperate,
376
00:15:57,457 --> 00:15:59,892
you too can choose how
your story unfolds.
377
00:15:59,993 --> 00:16:01,694
I'm not telling you anything.
378
00:16:01,794 --> 00:16:04,331
Look, we can sit here
all day, all right?
379
00:16:04,431 --> 00:16:06,799
But being silent only hurts you.
380
00:16:06,899 --> 00:16:08,201
We're here to help.
381
00:16:08,301 --> 00:16:10,503
You want to help me now?
382
00:16:10,603 --> 00:16:12,439
Where were you six months ago?
383
00:16:12,539 --> 00:16:14,874
Why, what happened
six months ago?
384
00:16:14,974 --> 00:16:18,378
I talked and I
talked and I talked,
385
00:16:18,478 --> 00:16:19,758
and no one seemed
to listen then,
386
00:16:19,846 --> 00:16:22,482
so I'm not saying
anything now. Mrs. Morgan,
387
00:16:22,582 --> 00:16:24,317
we're only trying to help.
388
00:16:25,652 --> 00:16:27,554
Um, actually, we
should take a...
389
00:16:27,654 --> 00:16:28,934
We can... we should
take a break.
390
00:16:29,022 --> 00:16:30,566
Do you want a... I
want to get a coffee.
391
00:16:30,590 --> 00:16:31,910
Me? Do you want a
coffee? I bet she
392
00:16:31,958 --> 00:16:33,069
needs some coffee.
You want some coffee?
393
00:16:33,093 --> 00:16:34,461
I don't need a coffee.
394
00:16:34,561 --> 00:16:36,096
Yeah, well, the
people of Nabooti
395
00:16:36,196 --> 00:16:39,066
didn't think they needed,
uh, Lucy and Peter's help,
396
00:16:39,166 --> 00:16:41,501
but at the end of the day,
they were glad to have it.
397
00:16:42,569 --> 00:16:44,471
I'll grab you a coffee.
398
00:16:47,274 --> 00:16:48,641
Everything all
right with your dad?
399
00:16:48,741 --> 00:16:52,345
Yeah, if I can find someone
to stay with him tomorrow.
400
00:16:52,445 --> 00:16:53,889
What happened to
Cheryl? She was great.
401
00:16:53,913 --> 00:16:55,615
And very into birds, by the way.
402
00:16:55,715 --> 00:16:57,784
Yeah, apparently, they
fell on the different sides
403
00:16:57,884 --> 00:16:59,452
of the war pigeon
debate.
404
00:16:59,552 --> 00:17:02,655
She quit last week. I
got to find a new agency.
405
00:17:02,755 --> 00:17:06,226
Well, that's one approach.
What's that supposed to mean?
406
00:17:06,326 --> 00:17:08,461
Look, the last caretaker quit
407
00:17:08,561 --> 00:17:10,281
because your Dad wouldn't
ride in his Mazda.
408
00:17:10,363 --> 00:17:12,365
He prefers American cars.
409
00:17:12,465 --> 00:17:15,402
I'm just saying. Maybe
it's not the caretakers.
410
00:17:15,502 --> 00:17:17,404
Maybe you're avoiding
the real issue here.
411
00:17:17,504 --> 00:17:19,072
You want to talk to
me about avoidance?
412
00:17:19,172 --> 00:17:21,308
Well, I didn't say I wanted
to talk to you about it.
413
00:17:22,109 --> 00:17:23,843
Did you pick your
wedding date yet?
414
00:17:24,777 --> 00:17:26,413
Oh, you think I'm
avoiding my wedding?
415
00:17:26,513 --> 00:17:28,548
I think you're keeping
Anna in the dark
416
00:17:28,648 --> 00:17:29,882
about what's going on,
417
00:17:29,982 --> 00:17:31,551
and whatever it is,
she'll understand.
418
00:17:31,651 --> 00:17:33,420
But you have to
give her a chance.
419
00:17:33,520 --> 00:17:36,823
Don't even think about sitting.
420
00:17:44,531 --> 00:17:45,532
Just heard from Rountree.
421
00:17:45,632 --> 00:17:47,267
Alice Morgan still
isn't talking.
422
00:17:47,367 --> 00:17:49,302
Did Commander Burns' office
423
00:17:49,402 --> 00:17:50,746
send over Morgan's
travel vouchers?
424
00:17:50,770 --> 00:17:52,805
Yep. Uh, at first,
nothing stood out.
425
00:17:52,905 --> 00:17:54,974
Then I remembered that
in addition to his wife's
426
00:17:55,074 --> 00:17:57,177
electronic toll pass
records, I had his too.
427
00:17:57,277 --> 00:18:00,079
So I cross-referenced them
with his travel vouchers
428
00:18:00,180 --> 00:18:02,582
and it turns out something
is definitely rotten
429
00:18:02,682 --> 00:18:04,651
in the state of
Denmark. Lovely.
430
00:18:04,751 --> 00:18:07,120
Now we're doing
Shakespeare in the park.
431
00:18:08,020 --> 00:18:11,424
Lieutenant Morgan took the same
freeway to and from the office
432
00:18:11,524 --> 00:18:12,959
at about the same
time every day.
433
00:18:13,059 --> 00:18:15,695
That all changed a month
ago. Yeah, well, that tracks.
434
00:18:15,795 --> 00:18:16,696
That's when he started
traveling for work.
435
00:18:16,796 --> 00:18:18,064
Which took him everywhere
436
00:18:18,165 --> 00:18:20,333
from PennCo Metrics
to Marview Chemicals
437
00:18:20,433 --> 00:18:21,601
to Parnell Industries.
438
00:18:21,701 --> 00:18:23,403
All of which manufacture
high-powered,
439
00:18:23,503 --> 00:18:25,305
military-grade explosives.
440
00:18:25,405 --> 00:18:27,374
Exactly,
and after each trip
441
00:18:27,474 --> 00:18:31,077
to those specific manufacturers,
his toll pass pinged a responder
442
00:18:31,178 --> 00:18:33,680
near the Santa Anita
Avenue exit off the 10.
443
00:18:33,780 --> 00:18:35,090
The Morgans live out
in Jefferson Park.
444
00:18:35,114 --> 00:18:36,883
That's over 20 miles
past their house.
445
00:18:36,983 --> 00:18:40,153
Which is why I inputted his most
recent trip into Kaleidoscope.
446
00:18:40,253 --> 00:18:43,323
Traffic cams caught him
pulling into a storage facility
447
00:18:43,423 --> 00:18:44,891
in El Monte on Friday.
448
00:18:44,991 --> 00:18:48,161
Friday? So, two days
before he was murdered.
449
00:18:48,261 --> 00:18:49,461
So whatever he's keeping there
450
00:18:49,496 --> 00:18:50,963
may help explain
what got him killed.
451
00:18:51,063 --> 00:18:53,166
"Though this be madness,
452
00:18:53,266 --> 00:18:55,235
yet there is method in't."
453
00:18:55,335 --> 00:18:57,270
Damn it.
454
00:18:58,205 --> 00:19:00,573
My father's caretaker agency,
they need to speak with me
455
00:19:00,673 --> 00:19:01,917
before they can
find a replacement.
456
00:19:01,941 --> 00:19:03,910
Uh, take the call, Agent Hanna.
457
00:19:04,010 --> 00:19:06,045
Ms. Dahr can use
the fresh air.
458
00:19:06,145 --> 00:19:07,714
Thanks for that.
459
00:19:12,018 --> 00:19:13,953
Actually, you mind if
I go into it alone?
460
00:19:14,053 --> 00:19:16,423
Uh, yeah, sure. All
right, thanks, man.
461
00:19:16,523 --> 00:19:18,225
Yeah.
462
00:19:22,595 --> 00:19:27,567
So it's, uh... June 30, 1990.
463
00:19:27,667 --> 00:19:29,836
And my mom decides
she wants to take me
464
00:19:29,936 --> 00:19:32,472
to watch the Dodgers
play the Cardinals.
465
00:19:34,040 --> 00:19:36,476
And I will never
forget that day.
466
00:19:37,877 --> 00:19:39,312
I don't care about sports.
467
00:19:39,412 --> 00:19:41,123
That's funny, 'cause I don't
care about sports either.
468
00:19:41,147 --> 00:19:45,017
No, the reason I remember
it is 'cause it was so hot.
469
00:19:46,319 --> 00:19:49,088
Like, L.A. had been coming
off this massive heat wave
470
00:19:49,188 --> 00:19:51,791
and I can still see the
ice cream cone melting
471
00:19:51,891 --> 00:19:53,693
as it's being
passed down the row.
472
00:19:53,793 --> 00:19:56,563
Now you want to
talk about weather?
473
00:19:58,331 --> 00:20:01,634
Actually, I do, because...
474
00:20:01,734 --> 00:20:03,412
that is the other thing
that I can still see
475
00:20:03,436 --> 00:20:06,072
from that day, is my mom.
476
00:20:06,172 --> 00:20:09,976
And she's sitting next to
me in this 90-degree heat,
477
00:20:10,076 --> 00:20:13,112
except for the fact
that she is wearing...
478
00:20:15,815 --> 00:20:19,185
She's wearing jeans and
a long-sleeve turtleneck.
479
00:20:23,089 --> 00:20:25,858
And she was covered up like
that the whole entire summer.
480
00:20:25,958 --> 00:20:27,660
Not
that it matters,
481
00:20:27,760 --> 00:20:30,663
because she couldn't cover
the bruises on her face.
482
00:20:33,333 --> 00:20:35,635
Did he spare you, at least?
483
00:20:37,103 --> 00:20:38,237
No.
484
00:20:39,439 --> 00:20:40,840
I mean, but I was a kid, right?
485
00:20:40,940 --> 00:20:43,042
Kids are supposed
to have bruises.
486
00:20:47,980 --> 00:20:50,216
I'd just tell the
teachers that, um...
487
00:20:52,385 --> 00:20:54,854
I got another fight
in the playground.
488
00:20:58,190 --> 00:20:59,992
What do you tell people?
489
00:21:02,261 --> 00:21:04,764
I don't have anyone
left to tell.
490
00:21:05,798 --> 00:21:08,701
He made me push everyone away.
491
00:21:08,801 --> 00:21:10,570
Yeah, they do that.
492
00:21:14,006 --> 00:21:17,310
How long has your
husband been abusing you?
493
00:21:17,410 --> 00:21:18,811
Physically?
494
00:21:21,213 --> 00:21:22,782
Three years.
495
00:21:22,882 --> 00:21:24,884
Mentally? Who knows.
496
00:21:26,453 --> 00:21:29,288
He even cut off my access
to our bank account.
497
00:21:31,324 --> 00:21:35,194
He controlled every
part of my life.
498
00:21:37,163 --> 00:21:39,899
And you reported
him six months ago?
499
00:21:41,468 --> 00:21:43,803
I called some military hotline,
500
00:21:43,903 --> 00:21:46,072
and when I didn't hear back
501
00:21:46,172 --> 00:21:49,842
I filed a report with the
family advocacy center.
502
00:21:50,677 --> 00:21:53,680
They said they were
looking into it.
503
00:21:55,348 --> 00:21:57,116
I got to ask you this
'cause it's my job,
504
00:21:57,216 --> 00:21:59,318
but I don't blame
you if you did.
505
00:22:02,722 --> 00:22:05,091
Did you kill your husband?
506
00:22:05,191 --> 00:22:07,460
No. Okay.
507
00:22:08,160 --> 00:22:10,897
He was like that
when I came home.
508
00:22:14,367 --> 00:22:16,603
Can you believe,
509
00:22:16,703 --> 00:22:18,705
after all this,
510
00:22:18,805 --> 00:22:21,874
I even tried to save him?
511
00:22:23,075 --> 00:22:24,243
I can.
512
00:22:25,211 --> 00:22:27,079
So, why did you run?
513
00:22:28,114 --> 00:22:29,416
Because...
514
00:22:30,850 --> 00:22:34,887
my husband was worth
a lot to the military.
515
00:22:35,755 --> 00:22:37,857
I'm not.
516
00:22:37,957 --> 00:22:39,992
They're gonna want
someone to pay for this,
517
00:22:40,092 --> 00:22:41,861
and I was afraid that my reports
518
00:22:41,961 --> 00:22:43,963
would be used as motive.
519
00:22:45,297 --> 00:22:47,033
That tracks.
520
00:22:47,133 --> 00:22:50,403
So, your husband has been
traveling a lot for work.
521
00:22:50,503 --> 00:22:51,838
Have you noticed
any differences,
522
00:22:51,938 --> 00:22:53,339
any changes in him since then?
523
00:22:53,440 --> 00:22:55,742
Sorry, can I have a few
minutes? Yeah, of course.
524
00:22:55,842 --> 00:22:57,677
You can have as much
time as you want.
525
00:22:58,645 --> 00:22:59,679
Motor oil.
526
00:22:59,779 --> 00:23:01,247
Sorry, what?
527
00:23:02,281 --> 00:23:04,016
When he h...
528
00:23:06,853 --> 00:23:10,523
When he came close to
me after those trips,
529
00:23:10,623 --> 00:23:13,392
his hands smelled
like motor oil.
530
00:23:15,562 --> 00:23:17,163
I'm sorry.
531
00:23:17,964 --> 00:23:19,732
One minute,
I'm signing up
532
00:23:19,832 --> 00:23:22,669
for a polar bear plunge,
next thing I know
533
00:23:22,769 --> 00:23:25,905
I'm 20 miles off the strip,
skinny dipping at a Ramada Inn
534
00:23:26,005 --> 00:23:27,445
with a broken pool
heater.
535
00:23:27,540 --> 00:23:30,577
That's one
version of an ice breaker.
536
00:23:30,677 --> 00:23:33,245
Yeah, that sounds
like a very fun trip.
537
00:23:33,345 --> 00:23:36,616
Adele is doing a residency
in Vegas right now. Ooh.
538
00:23:36,716 --> 00:23:39,185
I'd love to go. I
didn't know that.
539
00:23:39,285 --> 00:23:41,454
Listen, if you want
to go see Adele,
540
00:23:41,554 --> 00:23:43,790
I don't think Deeks
would mind taking a trip.
541
00:23:43,890 --> 00:23:46,626
Uh, actually, Tay's
family has a condo there
542
00:23:46,726 --> 00:23:47,860
and they said I could go
543
00:23:47,960 --> 00:23:50,262
if that's okay. Yes.
544
00:23:50,362 --> 00:23:51,998
Of course, yeah.
545
00:23:52,098 --> 00:23:53,466
Tay...
546
00:23:53,566 --> 00:23:54,877
I don't-I don't think
we've spoken about her.
547
00:23:54,901 --> 00:23:56,302
My friend from Calculus.
548
00:23:56,402 --> 00:23:59,772
Oh, Calculus. Now,
that's a waste of time.
549
00:23:59,872 --> 00:24:01,708
Oh, that's definitely not...
550
00:24:01,808 --> 00:24:04,343
I have had a
disastrous marriage,
551
00:24:04,443 --> 00:24:06,178
three dead-end jobs, and
552
00:24:06,278 --> 00:24:09,381
a little quick brush with
a pyramid scheme. And not
553
00:24:09,482 --> 00:24:10,950
one of those problems
554
00:24:11,050 --> 00:24:13,019
was solved by the
Pythagorean theorem.
555
00:24:13,119 --> 00:24:14,687
That's actually geometry...
556
00:24:14,787 --> 00:24:16,523
You are very cool.
557
00:24:16,623 --> 00:24:18,390
Right back at you, sis.
558
00:24:18,491 --> 00:24:19,726
I'll bet you're gonna
559
00:24:19,826 --> 00:24:21,694
keep these two on their toes.
560
00:24:23,029 --> 00:24:24,964
Speaking of which,
561
00:24:25,064 --> 00:24:27,600
Uh, Kensi, do you think
you could take me and Tay
562
00:24:27,700 --> 00:24:29,201
to the mall after
school? Mm-hmm.
563
00:24:29,301 --> 00:24:30,779
Uh, we were gonna get new
cleats for soccer practice.
564
00:24:30,803 --> 00:24:33,305
Soccer practice.
565
00:24:33,405 --> 00:24:35,407
You definitely
told me about that.
566
00:24:36,776 --> 00:24:38,945
Well, I'm pretty sure
567
00:24:39,045 --> 00:24:41,548
I didn't tell you about
the sound bath I took
568
00:24:41,648 --> 00:24:43,950
behind the Dairy Queen in Marfa.
569
00:24:44,050 --> 00:24:48,054
So, ladies, buckle up.
570
00:24:48,154 --> 00:24:49,722
And you're sure this was the guy
571
00:24:49,822 --> 00:24:51,357
that rented the
storage unit from you?
572
00:24:51,457 --> 00:24:54,260
Positive. Dude was intense.
Like you two, but different.
573
00:24:54,360 --> 00:24:55,928
What do you mean by that?
574
00:24:56,028 --> 00:24:57,806
I mean I would not want
to be on the other side
575
00:24:57,830 --> 00:24:59,599
of a board game from you.
576
00:24:59,699 --> 00:25:01,668
You... I'd take
my chances with.
577
00:25:01,768 --> 00:25:03,369
I
meant Jeff Morgan.
578
00:25:03,469 --> 00:25:05,404
That wasn't the name he gave me.
579
00:25:05,504 --> 00:25:07,473
Well, I'm sure he
used a fake one. Mm.
580
00:25:07,574 --> 00:25:10,376
He used all cash,
too. And it was wet.
581
00:25:10,476 --> 00:25:13,613
My mans was real
sweaty... Ooh, this is it.
582
00:25:13,713 --> 00:25:15,114
All right, well.
583
00:25:15,214 --> 00:25:16,825
We need anything else,
we'll let you know.
584
00:25:16,849 --> 00:25:19,118
All righty.
585
00:25:25,725 --> 00:25:27,860
Could have come
and cleaned the place out
586
00:25:27,960 --> 00:25:30,897
before he was killed.
Or someone did it after.
587
00:25:31,998 --> 00:25:33,499
You smell that?
588
00:25:34,333 --> 00:25:36,769
They put odorizing
taggants in explosives
589
00:25:36,869 --> 00:25:38,029
to make them more detectable.
590
00:25:38,104 --> 00:25:39,481
Some say that it
smells like almonds,
591
00:25:39,505 --> 00:25:43,776
but most, uh, think it
smells like motor oil.
592
00:25:43,876 --> 00:25:46,045
Alice Morgan told
Deeks her husband
593
00:25:46,145 --> 00:25:48,180
smelled like motor
oil after he traveled.
594
00:25:48,280 --> 00:25:50,049
And Morgan recently
gained access
595
00:25:50,149 --> 00:25:52,852
to every military
explosives manufacturer
596
00:25:52,952 --> 00:25:54,186
across Southern California.
597
00:25:54,286 --> 00:25:55,806
Which means he had
access to everything
598
00:25:55,888 --> 00:25:58,257
from det-cord to
Comp B to... To C-4.
599
00:25:58,357 --> 00:26:00,827
Usually, it's stored in bricks,
600
00:26:00,927 --> 00:26:02,004
but cut into smaller pieces,
601
00:26:02,028 --> 00:26:03,830
it tends to crumble.
602
00:26:03,930 --> 00:26:06,065
What if this was never
about his software?
603
00:26:06,165 --> 00:26:09,101
What if Morgan was
using his access
604
00:26:09,201 --> 00:26:10,670
to slowly stockpile explosives
605
00:26:10,770 --> 00:26:13,405
until he had a supply
large enough to sell?
606
00:26:14,340 --> 00:26:18,077
Well, if that's the case,
where is it all now?
607
00:26:28,554 --> 00:26:30,623
Hey, if there's a dead
body, I call dibs.
608
00:26:30,723 --> 00:26:32,258
My true crime
podcast needs this.
609
00:26:32,358 --> 00:26:34,761
No dead body, but this is
now an active crime scene.
610
00:26:34,861 --> 00:26:36,629
We'll need you to keep
all the customers out.
611
00:26:36,729 --> 00:26:38,064
Mm, and if they don't listen,
612
00:26:38,164 --> 00:26:39,598
can I perform a
citizen's arrest?
613
00:26:39,699 --> 00:26:40,699
No, you cannot.
614
00:26:40,733 --> 00:26:41,901
You're no fun.
615
00:26:42,001 --> 00:26:43,335
Well, you should
see what happens
616
00:26:43,435 --> 00:26:44,479
when someone sinks
my battleship.
617
00:26:44,503 --> 00:26:46,038
When was the last time you saw
618
00:26:46,138 --> 00:26:47,573
someone access
that storage unit?
619
00:26:47,674 --> 00:26:49,108
Well, there were three guys
620
00:26:49,208 --> 00:26:50,509
I didn't recognize this morning.
621
00:26:50,609 --> 00:26:51,911
They were taking out boxes
622
00:26:52,011 --> 00:26:54,113
through the back. You
have cameras back there?
623
00:26:54,213 --> 00:26:56,182
Yeah, but my manager is
the only one with access.
624
00:26:56,282 --> 00:26:59,051
Call him, tell him to
expect a call from us.
625
00:26:59,151 --> 00:27:00,787
We're gonna need to
see those videos.
626
00:27:00,887 --> 00:27:02,855
Mm, and if he doesn't
cooperate, can I...
627
00:27:02,955 --> 00:27:04,123
No! No!
628
00:27:06,358 --> 00:27:07,827
I'll track down Commander Burns.
629
00:27:07,927 --> 00:27:09,705
Hopefully he put together
a list of every weapon
630
00:27:09,729 --> 00:27:11,898
and explosive that is
currently unaccounted for.
631
00:27:11,998 --> 00:27:14,033
Got it.
632
00:27:15,334 --> 00:27:16,769
Alice Morgan
633
00:27:16,869 --> 00:27:18,137
is telling the truth.
634
00:27:18,237 --> 00:27:21,674
The Navy confirms that
she did make calls
635
00:27:21,774 --> 00:27:23,509
to abuse hotline several times
636
00:27:23,609 --> 00:27:25,845
leading up to her
husband's death.
637
00:27:26,913 --> 00:27:29,515
Did they say if anyone ever
acted upon those calls?
638
00:27:29,615 --> 00:27:32,184
Their official response is that
639
00:27:32,284 --> 00:27:35,822
they take all domestic
abuse cases seriously
640
00:27:35,922 --> 00:27:39,358
and there was not enough
information to refer to us.
641
00:27:39,458 --> 00:27:40,760
The hell?
642
00:27:40,860 --> 00:27:42,895
So, Morgan just beats
the hell out of his wife
643
00:27:42,995 --> 00:27:44,663
and doesn't even get
a slap on the wrist?
644
00:27:44,764 --> 00:27:46,084
It's a problem
that's been getting
645
00:27:46,165 --> 00:27:48,835
a lot of justifiable
attention in the press lately.
646
00:27:48,935 --> 00:27:51,904
The Pentagon invested
one billion dollars
647
00:27:52,004 --> 00:27:55,507
specifically to remedy
this very problem.
648
00:27:55,607 --> 00:27:57,243
They are headed in
the right direction.
649
00:27:57,343 --> 00:27:59,154
Well, think of how much
money they could have saved
650
00:27:59,178 --> 00:28:01,047
if they just would have
prioritized the victims
651
00:28:01,147 --> 00:28:02,815
to begin with, sir.
652
00:28:02,915 --> 00:28:04,851
There are only so many problems
653
00:28:04,951 --> 00:28:06,853
that we can solve in one day,
654
00:28:06,953 --> 00:28:09,121
this case being one of them.
655
00:28:09,221 --> 00:28:10,456
Well, that's convenient.
656
00:28:10,556 --> 00:28:12,859
If Alice didn't
kill her husband,
657
00:28:12,959 --> 00:28:16,628
see if she has any idea who did.
658
00:28:19,231 --> 00:28:22,668
Was all that true?
About your dad?
659
00:28:25,772 --> 00:28:27,539
Every word of it.
660
00:28:32,011 --> 00:28:33,612
Hey, Kensi?
661
00:28:33,712 --> 00:28:35,681
You're out of dryer sheets.
662
00:28:35,782 --> 00:28:37,616
Oof. Where's Rosa?
663
00:28:37,716 --> 00:28:39,651
Tay is having a crisis
with another friend,
664
00:28:39,752 --> 00:28:42,288
so Rosa is talking
them down.
665
00:28:42,388 --> 00:28:43,890
You don't have to do this.
666
00:28:43,990 --> 00:28:45,758
Oh, I don't mind. I've
missed helping out.
667
00:28:45,858 --> 00:28:47,059
Well...
668
00:28:47,159 --> 00:28:50,196
Deeks and I have
missed you helping out.
669
00:28:50,296 --> 00:28:52,731
Nice try.
670
00:28:52,832 --> 00:28:55,234
You can't even look me
in the eye and say that.
671
00:28:59,371 --> 00:29:00,907
How you doing, kiddo?
672
00:29:01,007 --> 00:29:04,143
Great. Good.
673
00:29:04,243 --> 00:29:07,046
Fine. Tired.
674
00:29:07,146 --> 00:29:09,048
And hungry, like, all the time.
675
00:29:09,148 --> 00:29:11,350
Mm. Welcome to parenthood.
676
00:29:11,450 --> 00:29:12,718
Mm, thank you,
677
00:29:12,819 --> 00:29:15,922
but I am not "technically"
a parent yet.
678
00:29:16,688 --> 00:29:18,024
Do you love her
679
00:29:18,124 --> 00:29:20,092
and want nothing more
than to keep her safe?
680
00:29:20,192 --> 00:29:21,227
Of course.
681
00:29:21,327 --> 00:29:23,062
And do you constantly wake up
682
00:29:23,162 --> 00:29:25,197
with the crushing fear that
you're not doing enough
683
00:29:25,297 --> 00:29:28,000
even though you're exhausted
from doing too much?
684
00:29:28,935 --> 00:29:31,070
Every single morning.
685
00:29:31,170 --> 00:29:35,141
Well, then I don't give a
damn about the technicalities.
686
00:29:35,241 --> 00:29:38,210
You're a parent, sister.
Thanks.
687
00:29:38,310 --> 00:29:41,680
But I just can't help but feel
like I'm missing something
688
00:29:41,780 --> 00:29:42,815
all the time.
689
00:29:42,915 --> 00:29:44,951
You know, my entire career
690
00:29:45,051 --> 00:29:46,694
is spent being one step
ahead of somebody else,
691
00:29:46,718 --> 00:29:48,864
and I thought it would be the
same thing with parenting,
692
00:29:48,888 --> 00:29:51,357
and it's just not.
693
00:29:51,457 --> 00:29:52,791
Hmm.
694
00:29:52,892 --> 00:29:55,027
My mother once gave me
the best parenting advice
695
00:29:55,127 --> 00:29:55,995
I've ever heard.
696
00:29:56,095 --> 00:29:57,964
Yeah? She said, "Bertie,
697
00:29:58,064 --> 00:30:01,400
raising kids is like being
pecked to death by chickens."
698
00:30:01,500 --> 00:30:04,603
I think she saw it on a sign
in a gift shop at a rest stop.
699
00:30:04,703 --> 00:30:08,040
Geez. Thought it'd be something
a little more optimistic.
700
00:30:08,140 --> 00:30:09,708
Oh, my God. What are
you talking about?
701
00:30:09,808 --> 00:30:11,343
It's a slow death.
702
00:30:11,443 --> 00:30:16,448
You've got all the time in
the world to figure it out.
703
00:30:23,789 --> 00:30:25,824
I got your text,
Shyla. What's up?
704
00:30:25,925 --> 00:30:27,426
Nothing good, Shark Tank.
705
00:30:27,526 --> 00:30:28,727
Just got security footage
706
00:30:28,827 --> 00:30:30,596
from Lieutenant
Morgan's storage space.
707
00:30:30,696 --> 00:30:32,198
You should have it now.
708
00:30:34,100 --> 00:30:36,168
Huh. Oh, great.
709
00:30:36,268 --> 00:30:38,237
So, we're looking for
three potentially armed
710
00:30:38,337 --> 00:30:40,072
and dangerous pixels.
711
00:30:40,172 --> 00:30:43,542
Needless to say, facial rec is
having trouble getting an ID.
712
00:30:43,642 --> 00:30:45,720
All right, well, I'll put
it in front of Alice Morgan
713
00:30:45,744 --> 00:30:47,346
and see if she
recognizes any of them.
714
00:30:47,446 --> 00:30:49,181
Thanks, Shyla.
715
00:30:50,282 --> 00:30:52,084
Sorry to interrupt.
716
00:30:52,184 --> 00:30:54,620
We just got security cam footage
717
00:30:54,720 --> 00:30:57,256
of a storage unit that's
linked to your husband's name.
718
00:30:57,356 --> 00:31:00,692
These three guys were trying to
access his unit this morning.
719
00:31:00,792 --> 00:31:02,428
You recognize any of them?
720
00:31:02,528 --> 00:31:05,331
Hard to tell.
721
00:31:07,599 --> 00:31:08,834
That guy.
722
00:31:08,935 --> 00:31:11,570
My husband brought
me to an event
723
00:31:11,670 --> 00:31:12,905
a few weeks ago.
724
00:31:13,005 --> 00:31:15,908
Some type of wine festival.
725
00:31:16,008 --> 00:31:17,209
I don't know his name,
726
00:31:17,309 --> 00:31:18,686
but I saw them
talking to each other.
727
00:31:18,710 --> 00:31:19,878
And you're sure it was him?
728
00:31:19,979 --> 00:31:21,447
I remember thinking how badly
729
00:31:21,547 --> 00:31:23,049
he needed to wash his hair.
730
00:31:23,149 --> 00:31:24,816
Do you remember the date?
731
00:31:26,618 --> 00:31:29,021
My birthday.
732
00:31:29,121 --> 00:31:32,191
Here I thought he was finally
doing something nice for me.
733
00:31:33,292 --> 00:31:36,662
It was somewhere in
Hollywood. Near the cemetery.
734
00:31:36,762 --> 00:31:38,264
I'm gonna give this to Shyla.
735
00:31:38,364 --> 00:31:39,631
Yeah, right.
736
00:31:39,731 --> 00:31:42,801
Investigator Deeks. Yeah?
737
00:31:42,901 --> 00:31:45,337
What happened to your father?
738
00:31:47,339 --> 00:31:48,840
I shot him.
739
00:31:50,142 --> 00:31:52,778
And two weeks later,
he was in prison.
740
00:31:54,646 --> 00:31:56,415
You did good.
741
00:32:00,419 --> 00:32:02,888
I
should look into this.
742
00:32:05,257 --> 00:32:07,159
Just in time.
743
00:32:08,560 --> 00:32:09,962
Commander Burns.
744
00:32:10,062 --> 00:32:11,530
How's the fallout down there?
745
00:32:11,630 --> 00:32:13,065
Gentlemen, I assure you,
746
00:32:13,165 --> 00:32:15,334
I am all over this matter.
747
00:32:15,434 --> 00:32:17,369
Have you put together
a list of the items
748
00:32:17,469 --> 00:32:18,549
that are currently missing?
749
00:32:18,604 --> 00:32:20,372
ATF has been in contact
750
00:32:20,472 --> 00:32:23,242
with every manufacturer
that Morgan visited.
751
00:32:23,342 --> 00:32:27,213
We're looking at somewhere
between 15 and 25 pounds
752
00:32:27,313 --> 00:32:30,849
of C-4, Composition
B and detcord,
753
00:32:30,949 --> 00:32:33,986
not to mention an unknown
supply of blasting caps.
754
00:32:34,086 --> 00:32:35,988
That's quite a big range.
755
00:32:36,088 --> 00:32:37,456
And if not handled properly,
756
00:32:37,556 --> 00:32:39,825
it can cause an even
bigger amount of damage.
757
00:32:39,925 --> 00:32:41,627
So, were you aware
758
00:32:41,727 --> 00:32:44,330
of the reports filed
against Morgan by his wife?
759
00:32:44,430 --> 00:32:45,931
Yes.
760
00:32:46,032 --> 00:32:48,434
But I required further evidence
761
00:32:48,534 --> 00:32:51,470
before I could pull him
from his assignment.
762
00:32:51,570 --> 00:32:53,005
Now, before you blame me,
763
00:32:53,105 --> 00:32:54,606
Guys,
764
00:32:54,706 --> 00:32:56,142
you need to see this.
765
00:32:56,942 --> 00:32:58,210
We'll be in touch.
766
00:32:58,977 --> 00:33:00,279
What do we got?
767
00:33:00,379 --> 00:33:02,648
Something between bad news
and very, very bad news.
768
00:33:02,748 --> 00:33:04,583
Oh, great. Another big range.
769
00:33:04,683 --> 00:33:07,486
Alice Morgan said her husband
controlled their bank account.
770
00:33:07,586 --> 00:33:09,421
What she didn't know
is that he controlled
771
00:33:09,521 --> 00:33:11,223
multiple bank accounts,
772
00:33:11,323 --> 00:33:12,958
three of which received
separate deposits
773
00:33:13,059 --> 00:33:15,027
in the amount of
$9,000 last week.
774
00:33:15,127 --> 00:33:17,763
Just under the amount that would
trigger a CTR from the bank.
775
00:33:17,863 --> 00:33:19,498
All three were
wired from a company
776
00:33:19,598 --> 00:33:21,100
called Met World Holdings,
777
00:33:21,200 --> 00:33:24,436
which is a shell corp that
traces back to this guy,
778
00:33:24,536 --> 00:33:25,837
Ivan Parsons.
779
00:33:25,937 --> 00:33:28,006
That's the same guy
from the storage facility.
780
00:33:28,107 --> 00:33:30,008
He also owns his own
781
00:33:30,109 --> 00:33:31,710
import-export
business here in L.A.
782
00:33:31,810 --> 00:33:36,182
Looks like they do everything
from fine foods to fine wines.
783
00:33:36,282 --> 00:33:37,716
Which explains why
Alice Morgan said
784
00:33:37,816 --> 00:33:40,186
she saw him at the festival
her husband took her to.
785
00:33:40,286 --> 00:33:41,963
Well, something tells me
his business is doing more
786
00:33:41,987 --> 00:33:44,056
than importing and
exporting food and wine.
787
00:33:44,156 --> 00:33:46,392
He is suspected of
having financial ties
788
00:33:46,492 --> 00:33:50,929
to extremist groups in
Ireland, Germany and Indonesia.
789
00:33:51,029 --> 00:33:53,165
So far, no one's found
enough to prove it.
790
00:33:53,265 --> 00:33:54,809
Well, maybe getting
caught with 25 pounds
791
00:33:54,833 --> 00:33:58,270
of stolen military-grade
explosives will do the trick.
792
00:34:10,082 --> 00:34:11,383
How's that headache now?
793
00:34:11,483 --> 00:34:13,985
I might just take you up on
that single malt after all.
794
00:34:14,086 --> 00:34:17,356
Well, I will interpret
that as being not good.
795
00:34:17,456 --> 00:34:20,659
How are we at
locating Ivan Parsons?
796
00:34:20,759 --> 00:34:22,461
Met World Holdings
owns properties
797
00:34:22,561 --> 00:34:23,562
all throughout the city
798
00:34:23,662 --> 00:34:24,939
but recently
applied for a permit
799
00:34:24,963 --> 00:34:26,532
for an address in Hollywood.
800
00:34:26,632 --> 00:34:28,167
As always, the
city is backlogged.
801
00:34:28,267 --> 00:34:29,301
So, at the moment,
802
00:34:29,401 --> 00:34:31,370
that space seems
to be unoccupied.
803
00:34:31,470 --> 00:34:33,472
Hmm. Callen and
Sam on their way?
804
00:34:33,572 --> 00:34:34,706
We just got here.
805
00:34:34,806 --> 00:34:35,917
How far out are
Rountree and Deeks?
806
00:34:35,941 --> 00:34:37,743
Deeks stayed behind.
807
00:34:37,843 --> 00:34:39,587
He had to make sure that Alice
Morgan got to a safe location.
808
00:34:39,611 --> 00:34:40,879
I'm seven minutes away.
809
00:34:40,979 --> 00:34:42,481
I don't have to remind you all
810
00:34:42,581 --> 00:34:44,150
what it is we're
dealing with here.
811
00:34:44,250 --> 00:34:47,453
Parsons has enough explosives to
take down an entire city block.
812
00:34:47,553 --> 00:34:49,888
An outcome I would very
much like to avoid.
813
00:34:49,988 --> 00:34:51,890
Talk about avoidance.
Don't start.
814
00:34:51,990 --> 00:34:53,492
Can I stay on to
see how this ends?
815
00:34:53,592 --> 00:34:55,627
It ends, Agent Rountree,
816
00:34:55,727 --> 00:34:58,497
with you recovering all
the missing explosives
817
00:34:58,597 --> 00:35:00,299
without incident.
818
00:35:00,399 --> 00:35:03,202
The only way this city
is going down in flames
819
00:35:03,302 --> 00:35:05,571
is if I'm holding the match.
820
00:35:13,745 --> 00:35:16,182
I got at least one inside.
No sign of Parsons yet.
821
00:35:16,282 --> 00:35:18,717
Should be another
door around back.
822
00:35:18,817 --> 00:35:20,452
Come on.
823
00:35:41,006 --> 00:35:42,184
I got Parsons.
824
00:35:42,208 --> 00:35:43,509
He's in a hurry.
825
00:35:43,609 --> 00:35:46,612
Well, hopefully he
has time for a drink.
826
00:35:51,317 --> 00:35:53,219
Yo, check it out.
827
00:36:06,765 --> 00:36:08,967
Come on. Let's go.
828
00:36:24,683 --> 00:36:27,719
Parsons, step away from the van.
829
00:36:28,587 --> 00:36:30,188
Put your hands up.
830
00:36:31,089 --> 00:36:33,625
All right, turn towards me slow.
831
00:36:34,693 --> 00:36:37,229
Place the bag on the ground.
832
00:36:38,230 --> 00:36:39,265
Ah, ah... slowly.
833
00:36:41,967 --> 00:36:43,735
There you go. Slow...
834
00:37:08,327 --> 00:37:10,071
Turns out Morgan had
made a deal with Parsons
835
00:37:10,095 --> 00:37:12,030
but tried to back out
at the last second.
836
00:37:12,130 --> 00:37:15,166
After Parsons had already
paid him almost $30,000.
837
00:37:15,267 --> 00:37:17,469
Oh, so he's either
scared or greedy.
838
00:37:17,569 --> 00:37:19,013
Parsons tracked him
down at his house,
839
00:37:19,037 --> 00:37:20,439
tried to talk him out of it.
840
00:37:20,539 --> 00:37:22,140
We know how that turned out.
841
00:37:22,240 --> 00:37:25,577
I guess Morgan wasn't as
tough as he thought he was.
842
00:37:26,345 --> 00:37:27,779
They never are.
843
00:37:32,384 --> 00:37:33,452
Hey.
844
00:37:33,552 --> 00:37:35,654
Ah. My firstborn.
845
00:37:35,754 --> 00:37:37,323
Your onlyborn.
846
00:37:37,423 --> 00:37:38,924
Well, it's like I said...
847
00:37:39,024 --> 00:37:40,668
I've never cared much for
math. Come on and sit down,
848
00:37:40,692 --> 00:37:41,593
take a load off.
849
00:37:41,693 --> 00:37:42,828
You joining a sorority
850
00:37:42,928 --> 00:37:44,138
or is one of those
for me? Well,
851
00:37:44,162 --> 00:37:46,632
it is now.
852
00:37:47,866 --> 00:37:49,535
How was work today?
853
00:37:49,635 --> 00:37:51,737
Get all the cats
out of the trees?
854
00:37:53,639 --> 00:37:54,906
Yeah, I...
855
00:37:55,006 --> 00:37:57,108
I did my best.
856
00:37:57,976 --> 00:38:00,078
Can I ask you a question?
857
00:38:00,178 --> 00:38:01,279
Sure.
858
00:38:01,380 --> 00:38:03,549
I wanted to ask you
a question about Dad.
859
00:38:03,649 --> 00:38:06,552
Oh, honey, you know I don't
like to dwell on my past.
860
00:38:06,652 --> 00:38:09,421
See, that's not fair,
'cause it's our past.
861
00:38:10,756 --> 00:38:13,359
Mm-mmm. Mm.
862
00:38:14,693 --> 00:38:17,095
I just want to know how
you made it through.
863
00:38:18,364 --> 00:38:19,665
Vicodin.
864
00:38:19,765 --> 00:38:22,000
And Sally Jessy Raphael.
865
00:38:22,801 --> 00:38:24,936
Mom.
866
00:38:26,004 --> 00:38:28,907
Oh, how the hell
do I know, honey?
867
00:38:30,409 --> 00:38:33,645
That son of a bitch sure
didn't make it easy on us.
868
00:38:37,048 --> 00:38:39,851
He took everything from us, kid.
869
00:38:39,951 --> 00:38:42,120
Including the person I was.
870
00:38:43,455 --> 00:38:45,123
But because of you...
871
00:38:45,924 --> 00:38:47,559
I got her back.
872
00:38:47,659 --> 00:38:52,431
And I told myself I would
never, ever lose her again.
873
00:38:54,966 --> 00:38:58,003
Is the life I've made
for myself, uh...
874
00:38:58,103 --> 00:39:00,606
since then, I don't
know, perfect?
875
00:39:00,706 --> 00:39:02,508
No.
876
00:39:05,677 --> 00:39:07,779
But it's mine.
877
00:39:10,449 --> 00:39:12,117
I'll drink to that. You bet.
878
00:39:13,385 --> 00:39:14,753
Yeah. Hello!
879
00:39:14,853 --> 00:39:16,422
Mm. Hey.
880
00:39:16,522 --> 00:39:17,423
Hi. Where were you guys?
881
00:39:17,523 --> 00:39:18,424
At the mall with Tay,
882
00:39:18,524 --> 00:39:19,524
my friend from Calculus.
883
00:39:19,591 --> 00:39:20,959
Kensi picked us up.
884
00:39:21,059 --> 00:39:22,899
Yeah. Um, and,
actually, on the way home,
885
00:39:22,994 --> 00:39:24,972
we were talking about maybe
doing a little road trip
886
00:39:24,996 --> 00:39:26,231
to San Francisco.
887
00:39:26,331 --> 00:39:28,900
It's another place I've
always wanted to visit.
888
00:39:29,000 --> 00:39:30,769
I mean, that's an amazing idea.
889
00:39:30,869 --> 00:39:32,538
You say the word,
I pack the truck.
890
00:39:32,638 --> 00:39:34,039
Oh, Marty.
891
00:39:34,139 --> 00:39:36,675
You're never gonna fit
the four of us in a truck.
892
00:39:36,775 --> 00:39:38,477
Sorry, what?
893
00:39:38,577 --> 00:39:39,711
But the good news is
894
00:39:39,811 --> 00:39:42,047
I know a throuple up in Barstow
895
00:39:42,147 --> 00:39:44,650
that'll rent us
an RV super cheap.
896
00:39:44,750 --> 00:39:46,718
Okay. Yeah.
897
00:39:46,818 --> 00:39:47,986
That's the good news?
898
00:39:48,086 --> 00:39:49,588
Yeah, man. That you
know a throuple?
899
00:39:49,688 --> 00:39:50,989
They have a...
900
00:39:51,089 --> 00:39:52,458
Well, I'm not a part of it.
901
00:39:52,558 --> 00:39:54,826
Mom, I swear to God.
902
00:39:54,926 --> 00:39:58,163
Kensi? I'm not. I'm just very
good friends with those ladies.
903
00:39:58,263 --> 00:39:59,330
Mom!
904
00:40:00,666 --> 00:40:02,267
Hey!
905
00:40:02,367 --> 00:40:03,835
Sorry I'm late.
906
00:40:03,935 --> 00:40:06,505
I'll change quickly.
907
00:40:06,605 --> 00:40:08,373
And then we can go to dinner.
908
00:40:09,775 --> 00:40:12,143
Callen, what's going on?
909
00:40:13,211 --> 00:40:15,346
I've decided to change course.
910
00:40:16,482 --> 00:40:17,649
What's in the bag?
911
00:40:17,749 --> 00:40:19,284
Bagels.
912
00:40:19,384 --> 00:40:20,285
As requested.
913
00:40:21,487 --> 00:40:22,754
Okay, I'm confused
914
00:40:22,854 --> 00:40:24,155
and now very hungry.
915
00:40:24,255 --> 00:40:26,525
Well, then I will
make this quick.
916
00:40:26,625 --> 00:40:28,259
Mm-hmm?
917
00:40:31,429 --> 00:40:32,664
I love you.
918
00:40:32,764 --> 00:40:34,933
And I would marry you tomorrow.
919
00:40:35,033 --> 00:40:37,669
But if we are going
to have a wedding...
920
00:40:37,769 --> 00:40:39,304
we have to do it the right way.
921
00:40:39,404 --> 00:40:41,306
And we need to be
surrounded by...
922
00:40:41,406 --> 00:40:42,974
everyone that means
everything to us.
923
00:40:43,074 --> 00:40:46,177
Our friends. And Arkady.
924
00:40:47,345 --> 00:40:48,413
And Hetty.
925
00:40:50,415 --> 00:40:52,383
You could have told
me that sooner.
926
00:40:52,484 --> 00:40:54,052
And I should've. I...
927
00:40:54,152 --> 00:40:56,592
I've just already made so many
excuses to push off our future.
928
00:40:56,622 --> 00:40:58,289
I-I didn't...
929
00:40:58,389 --> 00:41:00,992
I didn't want to
make her one more.
930
00:41:02,093 --> 00:41:04,295
Sounds like she is one now.
931
00:41:05,463 --> 00:41:06,598
Yeah.
932
00:41:06,698 --> 00:41:07,699
No, you're, uh...
933
00:41:07,799 --> 00:41:09,968
you're right. I...
934
00:41:10,836 --> 00:41:12,671
Look,
935
00:41:12,771 --> 00:41:15,173
as much as I want to fight it...
936
00:41:15,974 --> 00:41:17,408
Hetty's a huge part of my life.
937
00:41:17,509 --> 00:41:19,978
She has been there
from the beginning.
938
00:41:20,779 --> 00:41:22,347
I thought I could
turn and just...
939
00:41:22,447 --> 00:41:24,550
we could move on with
our lives, but...
940
00:41:24,650 --> 00:41:26,585
I can't do it.
941
00:41:26,685 --> 00:41:28,486
Callen, why,
942
00:41:28,587 --> 00:41:31,923
after all she's
done, all the lies,
943
00:41:32,023 --> 00:41:33,258
why do you still care?
944
00:41:33,358 --> 00:41:36,361
Because I believe there's
more to the story.
945
00:41:37,863 --> 00:41:39,665
And I need her to tell it.
946
00:41:40,532 --> 00:41:42,332
I need to give her one
more chance to tell it,
947
00:41:42,367 --> 00:41:44,169
from start to
finish. No more...
948
00:41:44,269 --> 00:41:46,337
secrets. No more lies. I...
949
00:41:47,472 --> 00:41:48,674
If I don't do this,
950
00:41:48,774 --> 00:41:51,109
there will always be
another person in the room.
951
00:41:51,209 --> 00:41:53,845
I am not asking
for a lot of time.
952
00:41:54,613 --> 00:41:56,347
Too bad.
953
00:41:57,749 --> 00:42:00,318
'Cause I'm giving it to you.
954
00:42:02,487 --> 00:42:04,590
Callen,
955
00:42:04,690 --> 00:42:06,124
I want to marry you.
956
00:42:06,224 --> 00:42:09,460
And nothing you can say or
do is going to change that.
957
00:42:10,461 --> 00:42:11,529
Anna,
958
00:42:11,630 --> 00:42:12,898
I promise you...
959
00:42:13,699 --> 00:42:14,933
No.
960
00:42:15,033 --> 00:42:17,268
The only thing I
want you to promise
961
00:42:17,368 --> 00:42:19,638
is that you'll keep
being honest with me.
962
00:42:20,606 --> 00:42:21,873
Even when it's hard.
963
00:42:21,973 --> 00:42:24,475
Especially when it's hard.
964
00:42:25,510 --> 00:42:27,078
I will.
965
00:42:28,714 --> 00:42:30,548
Good.
966
00:42:32,383 --> 00:42:35,486
Captioning sponsored by CBS
967
00:42:35,587 --> 00:42:38,089
and TOYOTA.
968
00:42:38,189 --> 00:42:41,627
Captioned by Media Access
Group at WGBH access.wgbh.org70040