All language subtitles for The.Sex.Lives.Of.College.Girls.S01E05.WEBRip.x264-ION10

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish Download
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:09,843 --> 00:00:11,683 Holy shit! 2 00:00:11,745 --> 00:00:13,305 How are you not freaking out? 3 00:00:13,380 --> 00:00:16,150 - I am, I just freak out in a quieter way than you do. 4 00:00:16,216 --> 00:00:17,476 - Give me my phone-- - Ah! 5 00:00:17,550 --> 00:00:19,150 What hell is going on? 6 00:00:19,219 --> 00:00:21,219 Bela, this better not be about another pic 7 00:00:21,321 --> 00:00:22,591 of Pete Davidson in sweatpants. 8 00:00:22,689 --> 00:00:23,919 - I can't believe I'm saying this, 9 00:00:24,024 --> 00:00:25,494 but it's actually better than that. 10 00:00:25,558 --> 00:00:27,888 Look at what Nico commented on Kimberly's pic. 11 00:00:27,994 --> 00:00:31,104 - "That dress tho." Eye-bugging emoji. 12 00:00:31,197 --> 00:00:33,067 Oh, damn! He wants to fuck you. 13 00:00:33,166 --> 00:00:34,426 That's what I said. 14 00:00:34,534 --> 00:00:35,844 - No, I don't think that's true. 15 00:00:35,902 --> 00:00:37,442 Wait, has Leighton seen this? 16 00:00:37,537 --> 00:00:39,207 - No, she's made it very clear she does not follow me 17 00:00:39,272 --> 00:00:40,542 - on social media. - Me too. 18 00:00:40,607 --> 00:00:42,077 - Same. - And please don't tell her. 19 00:00:42,175 --> 00:00:43,675 She gets mad at me when I touch her sweaters, 20 00:00:43,743 --> 00:00:44,943 let alone her brother. 21 00:00:45,045 --> 00:00:46,445 - So are you gonna reply to him? 22 00:00:46,546 --> 00:00:48,416 - I thought I'd write back something cute. 23 00:00:48,515 --> 00:00:51,375 Like, I could say, "That comment tho." 24 00:00:51,451 --> 00:00:53,691 Stop. No. That's bad. 25 00:00:53,753 --> 00:00:55,063 Here's what you do. 26 00:00:55,121 --> 00:00:56,791 Send him a picture, something tasteful 27 00:00:56,890 --> 00:00:59,360 like pulling the top of your shirt way down 28 00:00:59,426 --> 00:01:01,756 - with your middle finger-- - Bela, too much. 29 00:01:01,861 --> 00:01:03,231 - 8:00 AM. 30 00:01:03,296 --> 00:01:05,096 - Oh, my God, he just deleted it. 31 00:01:05,198 --> 00:01:06,428 - Wait, what? - What the fuck? 32 00:01:06,533 --> 00:01:08,743 - He deleted the comment. It's gone. 33 00:01:08,802 --> 00:01:10,142 Is this bad? 34 00:01:10,236 --> 00:01:11,636 Like, maybe he decided 35 00:01:11,738 --> 00:01:13,138 he doesn't like "that dress tho"? 36 00:01:13,239 --> 00:01:16,379 - I mean, it doesn't seem good. - Hold up. 37 00:01:16,443 --> 00:01:18,483 Nico deleting the comment is a good thing. 38 00:01:18,578 --> 00:01:20,708 It means that not only was he into your picture-- 39 00:01:20,780 --> 00:01:23,650 wink, wink-- but he thought about it enough 40 00:01:23,750 --> 00:01:26,150 to actually come back to it again later. 41 00:01:26,252 --> 00:01:27,552 He's basically obsessed with you. 42 00:01:27,620 --> 00:01:30,090 - Wow, Bela may actually have a point. 43 00:01:30,156 --> 00:01:32,486 - Mm-hmm. - You know what? No. 44 00:01:32,592 --> 00:01:34,162 I will not drive myself crazy 45 00:01:34,260 --> 00:01:35,960 waiting on some man's attention. 46 00:01:36,062 --> 00:01:39,672 I refuse to overthink this. 47 00:01:39,766 --> 00:01:41,166 - Mm-hmm. 48 00:01:43,103 --> 00:01:44,643 Ugh. 49 00:01:44,737 --> 00:01:47,507 - Well? - It's a coupon for Panera. 50 00:01:55,982 --> 00:01:57,622 - I know we're collecting these clothes 51 00:01:57,684 --> 00:01:59,124 for people who need them, 52 00:01:59,185 --> 00:02:00,985 but, really, haven't they been through enough? 53 00:02:01,087 --> 00:02:03,357 - But these clothes are to help get people off the streets, 54 00:02:03,456 --> 00:02:05,526 not into Dean & DeLuca for brunch. 55 00:02:05,625 --> 00:02:07,625 - Oh, my God, do you think that's a brunch place? 56 00:02:07,694 --> 00:02:09,364 - Hey, Leight, um, a bunch of us are going 57 00:02:09,462 --> 00:02:12,302 to a drag queen trivia tonight, if you wanna join. 58 00:02:12,365 --> 00:02:15,195 - Yeah, the winning team gets a free eyebrow shaping 59 00:02:15,301 --> 00:02:18,711 and a photo with Vermont's best drag queen, Miranda Penis. 60 00:02:18,805 --> 00:02:21,005 - I actually have plans tonight. 61 00:02:21,107 --> 00:02:23,207 Theta's throwing one of their biggest parties of the year, 62 00:02:23,309 --> 00:02:24,939 the Theta-lympics. 63 00:02:26,713 --> 00:02:28,213 What? Why are you all so quiet? 64 00:02:28,314 --> 00:02:30,824 Did I accidentally say something triggering again? 65 00:02:30,884 --> 00:02:32,694 - Hey, I get that your brother is in Theta, 66 00:02:32,785 --> 00:02:35,955 but frats can be extremely sexist, toxic nightmares. 67 00:02:36,022 --> 00:02:37,392 I mean, we have been campaigning 68 00:02:37,490 --> 00:02:39,730 to abolish Greek life for over a year now. 69 00:02:39,826 --> 00:02:41,726 - Okay, look, I know frats get a bad rap, 70 00:02:41,828 --> 00:02:44,158 all right, but Theta actually does a lot of good. 71 00:02:44,230 --> 00:02:46,570 They just finished a construction project in Mexico. 72 00:02:46,666 --> 00:02:49,536 - Yeah, on the Señor Frog's that they burned down. 73 00:02:49,636 --> 00:02:51,196 - Okay, fine, maybe they're not perfect. 74 00:02:51,304 --> 00:02:54,414 But have any of you even been to a frat party? 75 00:02:54,507 --> 00:02:55,977 Hmm? 76 00:02:56,042 --> 00:02:57,682 - I chained myself to a tree outside one once. 77 00:02:57,744 --> 00:03:00,914 - So we're making a judgmental assumption? 78 00:03:01,014 --> 00:03:03,024 - You're right. - Thank you. 79 00:03:03,082 --> 00:03:05,152 - Yeah, I mean, we shouldn't be judging Theta 80 00:03:05,218 --> 00:03:06,388 until we go to one of their parties. 81 00:03:06,486 --> 00:03:07,586 - Mm-hmm. 82 00:03:07,687 --> 00:03:08,887 - So maybe we should all go tonight. 83 00:03:08,988 --> 00:03:10,088 No! 84 00:03:10,190 --> 00:03:11,690 Oh, no, no, come on. 85 00:03:11,758 --> 00:03:15,088 I mean, you guys have your super fun drag queen thing. 86 00:03:15,195 --> 00:03:17,055 - No, no, no, no, let's give Theta a chance 87 00:03:17,163 --> 00:03:18,263 to prove us wrong. 88 00:03:18,364 --> 00:03:20,074 Send me that invite. 89 00:03:20,166 --> 00:03:21,996 I can. 90 00:03:22,068 --> 00:03:23,768 Just FYI, they did photoshop a boob 91 00:03:23,870 --> 00:03:25,000 into the Theta logo. 92 00:03:25,071 --> 00:03:26,871 - And we're off to a great start. 93 00:03:33,713 --> 00:03:35,853 - I have the coolest fucking plans tonight. 94 00:03:35,915 --> 00:03:38,375 "The Catullan" editors are throwing 95 00:03:38,451 --> 00:03:40,921 a wine and cheese soirée. 96 00:03:41,020 --> 00:03:42,420 - Yeah, that doesn't sound cool. 97 00:03:42,522 --> 00:03:44,292 But, hey, things must be going well 98 00:03:44,390 --> 00:03:45,460 if they invited you over. 99 00:03:45,558 --> 00:03:46,928 - Oh, no, they didn't invite me. 100 00:03:47,026 --> 00:03:48,456 I overheard them invite someone else, 101 00:03:48,561 --> 00:03:50,061 so I got all the deets I need to crash it. 102 00:03:50,129 --> 00:03:51,459 Do we need to say something, 103 00:03:51,564 --> 00:03:52,974 or do we just let her do this craziness? 104 00:03:53,066 --> 00:03:54,626 I'm still learning your dynamic. 105 00:03:54,734 --> 00:03:56,274 - Hey, I need facetime with these dudes 106 00:03:56,369 --> 00:03:57,299 however I can get it. 107 00:03:57,403 --> 00:03:58,973 I want them to respect me, 108 00:03:59,072 --> 00:04:00,472 and this is a hell of a lot easier than growing a dick. 109 00:04:00,573 --> 00:04:01,773 You know? 110 00:04:03,543 --> 00:04:05,283 Hey, Hayden, sick tracksuit. 111 00:04:05,378 --> 00:04:07,048 You get that at the Essex bookstore? 112 00:04:07,113 --> 00:04:08,953 - Pfft, nah, it was team issued. 113 00:04:09,048 --> 00:04:10,278 Drip-drip, right? 114 00:04:10,383 --> 00:04:12,393 - Team-issued, like, for free? 115 00:04:12,452 --> 00:04:13,992 - We didn't get those, did we? - Nah. 116 00:04:14,087 --> 00:04:16,157 The guys' team always gets more shit than we do. 117 00:04:16,255 --> 00:04:17,985 - Yeah, I don't know, these were just waiting 118 00:04:18,091 --> 00:04:19,591 for us in our lockers after our last game. 119 00:04:19,659 --> 00:04:22,159 Which you lost. Badly. 120 00:04:22,262 --> 00:04:25,402 - I mean, did we really lose if we had fun? 121 00:04:25,465 --> 00:04:27,825 - Hmm. - And, yes, we lost 7-1. 122 00:04:29,235 --> 00:04:30,765 Are you kidding me? 123 00:04:30,837 --> 00:04:33,407 - Welcome to the world of being a female college athlete. 124 00:04:33,473 --> 00:04:35,143 I try to ignore it so I don't go insane, 125 00:04:35,241 --> 00:04:37,281 but you should have seen me last year when I first saw 126 00:04:37,343 --> 00:04:40,313 how much nicer their locker rooms are than ours. 127 00:04:40,413 --> 00:04:42,123 How much nicer is it? 128 00:04:42,181 --> 00:04:44,351 - Exactly. I looked just like that. 129 00:04:50,456 --> 00:04:51,856 - Hey, Canaan. - Hey. 130 00:04:51,958 --> 00:04:53,988 - You're kinda like my only male friend so far, 131 00:04:54,093 --> 00:04:55,703 - can I ask-- - Nope. 132 00:04:55,795 --> 00:04:58,355 I see where this is heading, and I do not do dating advice. 133 00:04:58,464 --> 00:05:02,644 - Oh, my God, no. This is so not about dating. 134 00:05:02,702 --> 00:05:05,102 - But it is about a boy I like. - Okay. 135 00:05:05,171 --> 00:05:07,111 - Okay, when you're flirting with a girl, 136 00:05:07,173 --> 00:05:10,013 do you ever comment on her Instagram 137 00:05:10,109 --> 00:05:12,379 and then delete said comment later? 138 00:05:12,478 --> 00:05:13,878 - Wait, what? - See, I told you. 139 00:05:13,980 --> 00:05:15,520 You're dealing with a sociopath. 140 00:05:15,615 --> 00:05:19,115 A hot sociopath. But honestly, most are hot. 141 00:05:19,185 --> 00:05:21,815 - Look, Kimberly, I don't have time for this conversation. 142 00:05:21,888 --> 00:05:23,218 And neither do you. 143 00:05:23,323 --> 00:05:24,663 These Econ problem set is due at midnight, 144 00:05:24,724 --> 00:05:26,834 and it's crazy hard. Focus on that. 145 00:05:26,893 --> 00:05:28,703 - Okay, I just can't tell if he likes me or not. 146 00:05:28,795 --> 00:05:29,895 Hmm. 147 00:05:29,996 --> 00:05:31,826 - Look, if he left a nice comment, 148 00:05:31,898 --> 00:05:33,398 he probably meant it. 149 00:05:33,499 --> 00:05:35,869 - Either that, or he's a fuckboy. - So what do I do? 150 00:05:35,968 --> 00:05:38,038 - You should do your Econ homework. 151 00:05:38,137 --> 00:05:41,037 - Look, if you want to know if Nico's into you, 152 00:05:41,140 --> 00:05:42,540 test it. 153 00:05:42,642 --> 00:05:44,312 Post a story and see if he checks it right away. 154 00:05:44,377 --> 00:05:46,177 If he does, that means you're really high up 155 00:05:46,245 --> 00:05:49,845 in his algorithm, and algorithms, they don't lie. 156 00:05:49,916 --> 00:05:52,746 - Oh, my God, you're a genius! - I know. 157 00:05:52,852 --> 00:05:54,252 - Okay, so what should I put in my story? 158 00:05:54,354 --> 00:05:56,594 Like a topical TikTok dance, or-- 159 00:05:56,689 --> 00:05:58,659 I can do a SpongeBob impression. 160 00:05:58,725 --> 00:06:00,055 Okay. 161 00:06:00,159 --> 00:06:02,999 - You should not have custody of your phone. 162 00:06:09,335 --> 00:06:11,435 - Hey, my for-some-reason shirtless brother. 163 00:06:11,537 --> 00:06:13,567 - Oh, I'd make up a reason for why my shirt is off, 164 00:06:13,673 --> 00:06:15,783 but, honestly, it's because I know I look good without it. 165 00:06:15,875 --> 00:06:17,405 - What's up? 166 00:06:17,510 --> 00:06:19,780 - I need to bring some other girls with me tonight? 167 00:06:19,879 --> 00:06:21,549 Dope. Other Kappa hopefuls? 168 00:06:21,614 --> 00:06:24,354 - No, they're from the, um, the Women's Center. 169 00:06:24,417 --> 00:06:26,187 Oh. Less dope. 170 00:06:26,252 --> 00:06:27,922 Uh. 171 00:06:28,020 --> 00:06:29,760 Doesn't the Women's Center, like, hate the frats 172 00:06:29,856 --> 00:06:31,216 - and what to shut us down? - Yes. 173 00:06:31,290 --> 00:06:32,430 But everything they know about frats is 174 00:06:32,525 --> 00:06:33,955 from the Kavanaugh hearings. 175 00:06:34,060 --> 00:06:35,860 All right, so just let them in, and they'll see 176 00:06:35,928 --> 00:06:37,798 - it's not as bad as they think. - Leight, you don't understand. 177 00:06:37,897 --> 00:06:40,227 Theta is already on thin ice with the administration, 178 00:06:40,299 --> 00:06:41,769 and one more complaint could get us shut down. 179 00:06:41,868 --> 00:06:43,698 - They are not going to shut you down. 180 00:06:43,770 --> 00:06:45,410 Tell that to Sigma Chi. 181 00:06:45,471 --> 00:06:47,641 They used to be down the block, and now their building is 182 00:06:47,740 --> 00:06:49,280 an Amazon fulfillment center. 183 00:06:49,375 --> 00:06:51,405 Look, Leight, please. 184 00:06:51,477 --> 00:06:55,147 Just do us both a favor and convince them not to come. 185 00:06:57,550 --> 00:07:00,150 So upon some reflection, 186 00:07:00,253 --> 00:07:02,623 I think we should all go to your drag thing. 187 00:07:02,722 --> 00:07:04,262 - Uh, sorry, Leight, a deals a deal. 188 00:07:04,323 --> 00:07:05,593 We're going to Theta. 189 00:07:05,658 --> 00:07:07,158 - But if you want to support Miranda Penis, 190 00:07:07,260 --> 00:07:11,100 you can Venmo her tips. It's @CharlesSmith78. 191 00:07:14,667 --> 00:07:16,397 - Dude, these sombreros are awesome. 192 00:07:20,907 --> 00:07:23,237 - Is anyone in our delegation a Women Studies major? 193 00:07:23,309 --> 00:07:25,509 - Fuck no. - Minor? 194 00:07:25,611 --> 00:07:27,011 - Get out of here with that crap. 195 00:07:27,113 --> 00:07:28,483 No? 196 00:07:28,581 --> 00:07:29,621 Shit. 197 00:07:30,750 --> 00:07:32,350 - This is Whitney Chase, starting forward 198 00:07:32,452 --> 00:07:33,822 for the Essex Women's soccer team, 199 00:07:33,920 --> 00:07:36,260 and I am documenting the disparity 200 00:07:36,322 --> 00:07:38,362 between male and female student athletes. 201 00:07:38,458 --> 00:07:41,428 Now, I have been told that the men's locker room is 202 00:07:41,494 --> 00:07:43,504 significantly nicer than the women's. 203 00:07:43,596 --> 00:07:45,356 And, honestly, I-- 204 00:07:46,799 --> 00:07:48,869 Oh, you gotta be fucking kidding me. 205 00:07:48,968 --> 00:07:50,868 This is insane. 206 00:07:50,970 --> 00:07:53,270 Wood-paneled lockers? 207 00:07:53,339 --> 00:07:56,709 And next up, the Essex fox mascot uniform 208 00:07:56,809 --> 00:07:59,049 to cheer them on while they dry their balls. 209 00:07:59,145 --> 00:08:01,205 And let's see what else they've got-- 210 00:08:01,314 --> 00:08:02,884 - What the fuck? - Oh, shit. 211 00:08:04,650 --> 00:08:05,790 Sorry. 212 00:08:05,852 --> 00:08:07,392 - What the hell were you thinking? 213 00:08:07,487 --> 00:08:09,387 - I was spotlighting injustice so I could go public 214 00:08:09,489 --> 00:08:11,019 with the footage and get it fixed. 215 00:08:11,123 --> 00:08:14,063 - Right, 'cause news outlets regularly share videos 216 00:08:14,160 --> 00:08:16,200 of floppy 18-year-old penises. 217 00:08:16,295 --> 00:08:18,355 Do you know how much trouble you could have gotten into? 218 00:08:18,464 --> 00:08:21,834 You're lucky I convinced Coach Jim to let this go. 219 00:08:21,901 --> 00:08:23,141 So that's your plan? 220 00:08:23,202 --> 00:08:24,372 Just look away and condone a system 221 00:08:24,470 --> 00:08:25,910 where we get treated worse? 222 00:08:26,005 --> 00:08:30,735 - Chase, I am a 54-year-old lesbian soccer coach. 223 00:08:30,843 --> 00:08:34,653 You don't need to tell me how hard it is for female athletes. 224 00:08:34,714 --> 00:08:36,984 Okay, and no, that's not all I'm doing. 225 00:08:37,049 --> 00:08:38,579 I'm also benching you for two games. 226 00:08:38,684 --> 00:08:41,254 What! That is so unfair. 227 00:08:41,354 --> 00:08:42,664 You can go. 228 00:08:48,761 --> 00:08:50,431 - Okay, so how soon after you posted the story 229 00:08:50,530 --> 00:08:52,230 - did Nico look at it? - Two minutes. 230 00:08:52,331 --> 00:08:54,271 - Damn, girl, my stalker doesn't even check 231 00:08:54,367 --> 00:08:55,537 my stories that fast. 232 00:08:55,601 --> 00:08:57,441 And he served time. Nico's into you. 233 00:08:57,537 --> 00:08:59,867 - Okay, and then he invited you to the Theta party? 234 00:08:59,939 --> 00:09:01,109 - Mm-hmm. - Oh, yeah. 235 00:09:01,207 --> 00:09:03,177 That's a sex invite. Shower good. 236 00:09:03,242 --> 00:09:04,742 No, you're crazy. 237 00:09:04,844 --> 00:09:06,284 - Kimberly, there is no other way to interpret it. 238 00:09:06,379 --> 00:09:08,009 Go for it, seize the dick. 239 00:09:08,080 --> 00:09:09,950 - Okay, but then I replied with a GIF 240 00:09:10,049 --> 00:09:12,789 of a baby running real fast saying, "I'm coming." 241 00:09:12,885 --> 00:09:14,385 And he replied "JK," 242 00:09:14,453 --> 00:09:17,293 and then, "Whoops, that was meant for someone else." 243 00:09:17,390 --> 00:09:18,720 And that was it? 244 00:09:20,026 --> 00:09:21,286 Hmm. 245 00:09:21,394 --> 00:09:23,204 Maybe I should just stay in and do my Econ. 246 00:09:23,262 --> 00:09:25,432 I have to upload it by midnight sharp 247 00:09:25,531 --> 00:09:26,631 or I get a zero. 248 00:09:26,732 --> 00:09:28,472 Or you should go tonight, 249 00:09:28,568 --> 00:09:30,198 let him flirt like this in person, 250 00:09:30,269 --> 00:09:32,469 - and see if something happens. - I agree with Jocelyn. 251 00:09:32,572 --> 00:09:33,872 And I say that as someone 252 00:09:33,940 --> 00:09:35,810 with extremely high social intelligence. 253 00:09:35,908 --> 00:09:37,478 All right, I'm gonna go crash a cheese party 254 00:09:37,577 --> 00:09:39,247 I wasn't invited to. 255 00:09:39,312 --> 00:09:40,312 Seize the dick. 256 00:09:40,413 --> 00:09:41,653 - Seize the dick. - Hey! 257 00:09:41,747 --> 00:09:43,247 - Seize the dick, seize the dick. 258 00:09:43,316 --> 00:09:45,646 Seize the dick, seize the dick. 259 00:09:50,923 --> 00:09:53,163 - Bela, what are you doing here? 260 00:09:53,259 --> 00:09:55,999 - Uh, duh, I'm here for the cheese thing. 261 00:09:56,095 --> 00:09:57,595 You goof. 262 00:10:02,301 --> 00:10:04,671 - Uh, hey, Coach Woods, you wanted to see me? 263 00:10:04,770 --> 00:10:05,840 Take a seat. 264 00:10:08,240 --> 00:10:10,740 - Dalton, let's go! - Dalton? 265 00:10:12,345 --> 00:10:14,275 Okay, what is happening? 266 00:10:14,347 --> 00:10:16,177 You mom has asked for a meeting. 267 00:10:16,282 --> 00:10:20,522 So thanks for making a two-game suspension 268 00:10:20,620 --> 00:10:21,920 a national security issue. 269 00:10:21,988 --> 00:10:23,288 What? 270 00:10:23,356 --> 00:10:24,786 Coach, I swear I didn't ask her to do this. 271 00:10:24,857 --> 00:10:26,187 I mean, I only-- 272 00:10:26,292 --> 00:10:28,192 - Hello. Mom, what the hell? 273 00:10:28,294 --> 00:10:29,834 - I'm reaching out to your coach 274 00:10:29,929 --> 00:10:31,859 because I would like for her to explain 275 00:10:31,964 --> 00:10:34,304 why my daughter called me, all upset, 276 00:10:34,367 --> 00:10:35,767 to tell me she had been benched 277 00:10:35,835 --> 00:10:37,665 for standing up against discrimination. 278 00:10:37,770 --> 00:10:39,540 - And we welcome that opportunity. 279 00:10:39,639 --> 00:10:41,809 But we do have rules. 280 00:10:41,874 --> 00:10:45,214 - Senator, I assure you, we love your daughter. 281 00:10:45,311 --> 00:10:46,711 Like, all of us do. We all do. 282 00:10:46,812 --> 00:10:49,182 Coach Woods included even more so than I. 283 00:10:49,281 --> 00:10:50,351 Oh, my God. 284 00:10:50,449 --> 00:10:52,349 I'm sorry, who are you? 285 00:10:52,451 --> 00:10:54,551 Uh, Dalton, assistant coach. 286 00:10:55,488 --> 00:10:57,958 - Coach Woods, can you turn the screen slightly 287 00:10:58,024 --> 00:11:00,134 - to frame him out? - Oh, yeah. 288 00:11:00,192 --> 00:11:02,032 - Now, as you probably can expect, 289 00:11:02,128 --> 00:11:04,058 I cannot sit back and allow my daughter 290 00:11:04,163 --> 00:11:05,503 to be mistreated. 291 00:11:05,564 --> 00:11:07,174 I'm not saying I want to go to the dean 292 00:11:07,233 --> 00:11:09,743 - about a leadership change-- - Mom, stop it! 293 00:11:09,835 --> 00:11:11,135 Senator Chase, 294 00:11:11,203 --> 00:11:14,043 I am willing to overturn my previous decision. 295 00:11:14,140 --> 00:11:17,810 But, uh, I hope you understand why I took this so seriously. 296 00:11:17,877 --> 00:11:22,417 Your daughter filmed naked boys 297 00:11:22,515 --> 00:11:24,415 without their permission. 298 00:11:24,517 --> 00:11:26,487 - Wait, I'm--I'm sorry, what? 299 00:11:26,552 --> 00:11:28,592 - Well, she's lucky the 17-year-old goalie 300 00:11:28,688 --> 00:11:29,918 stayed in the sauna 301 00:11:30,022 --> 00:11:31,862 since that would legally be the creation 302 00:11:31,924 --> 00:11:33,934 of child pornography. 303 00:11:34,026 --> 00:11:35,756 - Could you angle me towards my daughter? 304 00:11:35,861 --> 00:11:37,331 Oh, yeah, you bet. 305 00:11:37,396 --> 00:11:39,326 Nudes of a minor? 306 00:11:39,398 --> 00:11:41,228 Jesus, Whitney, we're not the Kennedys. 307 00:11:41,333 --> 00:11:43,673 - Mom, I'm sorry, I just wanted to make things right. 308 00:11:43,736 --> 00:11:46,436 - You and I will talk about this later. 309 00:11:46,539 --> 00:11:48,169 - Yeah. 310 00:11:48,240 --> 00:11:51,680 Thanks again, Gertrude. Appreciate your time. 311 00:11:51,744 --> 00:11:53,914 Girl, I love that blouse. 312 00:12:00,052 --> 00:12:01,692 - Hey, what are you guys talking about over here? 313 00:12:01,754 --> 00:12:03,064 How cool this guy's hair is? 314 00:12:03,122 --> 00:12:05,292 - Hmm? - We were discussing Franzen. 315 00:12:05,391 --> 00:12:06,891 Ugh, Franzen sucks. 316 00:12:06,959 --> 00:12:08,859 My parents used to keep this box of white Zinfandel 317 00:12:08,928 --> 00:12:09,958 in their fridge. 318 00:12:10,062 --> 00:12:11,302 One time, I drank it all and barfed 319 00:12:11,397 --> 00:12:12,797 in my cat's litter box. 320 00:12:12,898 --> 00:12:15,628 - Do you mean Franzia? 321 00:12:15,735 --> 00:12:18,065 The boxed wine? 322 00:12:18,137 --> 00:12:21,637 - No, no, I was obviously joking, guys. 323 00:12:21,741 --> 00:12:25,441 - Uh, but hey, I'm gonna get that, uh, cheese platter 324 00:12:25,544 --> 00:12:28,384 somebody brought and eat something 325 00:12:28,447 --> 00:12:30,117 off of it. 326 00:12:35,654 --> 00:12:38,794 - So which person here do you find the most insufferable? 327 00:12:38,891 --> 00:12:40,231 I'm going with the girl who's mentioned 328 00:12:40,292 --> 00:12:43,632 studying abroad in Syria, like, nine times. 329 00:12:43,729 --> 00:12:45,159 Oh, by the way, 330 00:12:45,264 --> 00:12:46,904 I thought that last piece you wrote was great. 331 00:12:46,966 --> 00:12:48,826 The one about all the people your immigrant dad 332 00:12:48,934 --> 00:12:50,504 keeps confusing with Jennifer Garner? 333 00:12:50,603 --> 00:12:52,743 - Cool, thank you so much. I'm glad you liked it. 334 00:12:52,805 --> 00:12:54,605 I can say it comes from a real place. 335 00:12:54,673 --> 00:12:57,343 My immigrant dad confuses a lot of people with Jennifer Garner. 336 00:12:57,443 --> 00:12:58,983 - Well, I wrote some notes on it, 337 00:12:59,078 --> 00:13:01,408 - if you're interested. - Oh, my God. 338 00:13:01,480 --> 00:13:02,980 That would be great. 339 00:13:06,952 --> 00:13:10,022 - We tossed all the sombreros, kimonos, and fake afros. 340 00:13:10,122 --> 00:13:12,692 We tried to get rid of any and all triggers. 341 00:13:12,792 --> 00:13:14,532 - Yeah, yeah, I mean, it looks good. 342 00:13:14,627 --> 00:13:15,957 I can't imagine the Women's Center crew 343 00:13:16,028 --> 00:13:17,828 being offended by any of this. 344 00:13:17,930 --> 00:13:20,770 - Leighton, hi. May we enter? 345 00:13:20,833 --> 00:13:22,103 Where is everybody? 346 00:13:22,168 --> 00:13:23,838 Does the party not begin at 8 o'clock? 347 00:13:23,936 --> 00:13:25,866 - It's 8:05, that's an insane time to arrive 348 00:13:25,971 --> 00:13:27,441 for an 8 o'clock party. 349 00:13:27,506 --> 00:13:29,536 Uh, can I take your coat? 350 00:13:29,642 --> 00:13:31,682 - I will keep it on and buttoned, thank you. 351 00:13:31,777 --> 00:13:34,147 - Great, yeah, whatever makes you comfortable. 352 00:13:34,213 --> 00:13:35,883 I made you a bread. 353 00:13:35,981 --> 00:13:38,521 - Oh, that's--wow, it's so heavy. 354 00:13:38,617 --> 00:13:42,117 Cool. Uh, please. Let me show you around. 355 00:13:44,156 --> 00:13:46,986 - Nico, what a lovely craftsman home you have. 356 00:13:52,998 --> 00:13:55,868 - So tonight is gonna be a shitshow, isn't it? 357 00:13:55,968 --> 00:13:57,738 Heh, oh, yeah. 358 00:13:57,837 --> 00:14:00,207 Um, do you want a drink? 359 00:14:00,306 --> 00:14:01,906 - Oh, I already started in the driveway. 360 00:14:02,007 --> 00:14:03,907 But yeah, let's continue drinking. 361 00:14:04,009 --> 00:14:05,709 - Please. 362 00:14:06,812 --> 00:14:08,882 Ginger, is that a bodycam? 363 00:14:08,981 --> 00:14:12,591 - What? No, no. This is a normal broach. 364 00:14:13,819 --> 00:14:15,819 - Yeah, I think if you make a few of these cuts, 365 00:14:15,888 --> 00:14:16,888 it'll be great. 366 00:14:16,989 --> 00:14:18,259 You should totally include this 367 00:14:18,357 --> 00:14:19,487 in your final writing submission. 368 00:14:19,558 --> 00:14:21,888 - Really? Cool, thank you so much. 369 00:14:21,994 --> 00:14:23,264 Should we go back out there? 370 00:14:23,362 --> 00:14:24,602 - Hey, before we go, I want to show you 371 00:14:24,697 --> 00:14:26,427 - this funny video I saw. - Sure. 372 00:14:26,532 --> 00:14:27,872 After yours, I have one too. 373 00:14:27,933 --> 00:14:29,943 It's a lady who falls with a milkshake. 374 00:14:38,410 --> 00:14:40,850 - Theta-lympics are a celebration 375 00:14:40,913 --> 00:14:43,183 of competition and pageantry. 376 00:14:43,249 --> 00:14:45,849 Uh, specifically, drinking competition 377 00:14:45,918 --> 00:14:47,788 - and drinking pageantry. - Okay. 378 00:14:47,887 --> 00:14:50,117 - But note that we take every possible precaution. 379 00:14:50,222 --> 00:14:52,792 Drinks are poured by licensed bartenders. 380 00:14:52,892 --> 00:14:54,132 And two brothers have been designated 381 00:14:54,226 --> 00:14:55,186 as sober problem-solvers. 382 00:14:55,261 --> 00:14:56,631 You can calm down. 383 00:14:56,729 --> 00:14:58,129 Look, I know that you think I'm some, like, 384 00:14:58,230 --> 00:15:00,470 - big, scary lesbian protester-- - Whoa! 385 00:15:00,566 --> 00:15:01,866 Coming to get you. 386 00:15:01,934 --> 00:15:04,474 - I did not know that you are a lesbian. 387 00:15:04,570 --> 00:15:06,740 It would be rude if I'd assumed that. 388 00:15:06,805 --> 00:15:08,305 Nico, less. 389 00:15:08,407 --> 00:15:11,307 - Hey, so, I'm just here to have a good time. 390 00:15:11,410 --> 00:15:14,880 Now, would you please hold my feet for a keg stand? 391 00:15:16,115 --> 00:15:18,545 - Only if you hold mine afterwards. 392 00:15:18,617 --> 00:15:21,617 - Equality. - Oh, my God. 393 00:15:21,720 --> 00:15:23,820 - Okay, cool. Needs more ice. 394 00:15:23,923 --> 00:15:26,633 - Uh, actually, I am gonna go make sure 395 00:15:26,725 --> 00:15:28,455 that Ginger has her gluten-free beer. 396 00:15:29,895 --> 00:15:30,995 Check on her. 397 00:15:32,131 --> 00:15:34,471 - But really, I'm here for me. Not for him. 398 00:15:34,566 --> 00:15:36,896 - I don't even care if I see him. - Okay, good. 399 00:15:36,969 --> 00:15:38,999 - Yeah, tonight's a "me" night. - Mm. 400 00:15:39,972 --> 00:15:41,572 - But in the event that I do see him, 401 00:15:41,640 --> 00:15:43,510 should I mention him deleting the Instagram comment? 402 00:15:43,609 --> 00:15:45,409 - Hi, what's going on over here? 403 00:15:45,477 --> 00:15:46,777 Actually, I don't care. 404 00:15:46,845 --> 00:15:48,345 I'm just trying to avoid someone, so. 405 00:15:48,447 --> 00:15:49,647 Damn, okay. 406 00:15:49,748 --> 00:15:51,018 - Hey, there she is. - Hey. 407 00:15:51,116 --> 00:15:52,146 - How was the wine and cheese thing? 408 00:15:52,251 --> 00:15:53,651 It was fine. 409 00:15:53,752 --> 00:15:55,622 - That's it? - Yeah, what? 410 00:15:55,688 --> 00:15:57,418 - What's wrong? - You're acting weird. 411 00:15:57,489 --> 00:15:59,429 Yeah, your vibes are way off. 412 00:15:59,491 --> 00:16:01,861 - Yeah, um, something sort of weird actually did happen. 413 00:16:01,961 --> 00:16:04,831 One of "The Catullan" editors was giving me notes on a piece, 414 00:16:04,930 --> 00:16:07,200 and then he put on a porn. 415 00:16:07,299 --> 00:16:09,699 - What? Why did he do that? - Were you hooking up with him? 416 00:16:09,802 --> 00:16:11,472 - No, we were just talking, and then he put it on. 417 00:16:11,537 --> 00:16:14,267 - So like a predator does. - No, not like a predator. 418 00:16:14,340 --> 00:16:15,810 It was friendly. 419 00:16:15,874 --> 00:16:17,644 He said he just wanted to show me a funny video. 420 00:16:17,710 --> 00:16:20,280 - And the funny video was porn? - Bela, I don't like this. 421 00:16:20,346 --> 00:16:21,946 - Was the porn even funny though? 422 00:16:22,014 --> 00:16:23,384 - That's the thing, I couldn't figure out 423 00:16:23,482 --> 00:16:24,622 what the funny part was, 424 00:16:24,683 --> 00:16:25,723 but I must have missed something. 425 00:16:25,818 --> 00:16:27,318 It's fine. 426 00:16:27,386 --> 00:16:30,316 - Well, do you remember what it was called? 427 00:16:32,191 --> 00:16:34,331 - Maybe he thought it was funny that they kept their socks on? 428 00:16:34,393 --> 00:16:36,133 No, I don't think so. 429 00:16:36,195 --> 00:16:38,155 - Is it funny that his balls are a different color 430 00:16:38,230 --> 00:16:39,400 than his penis? 431 00:16:39,498 --> 00:16:41,328 - Was he laughing while you were watching? 432 00:16:41,400 --> 00:16:42,700 - No, he was just staring at it 433 00:16:42,801 --> 00:16:44,241 and, like, breathed heavy. 434 00:16:44,336 --> 00:16:46,066 We didn't even make eye contact until it ended. 435 00:16:46,171 --> 00:16:49,311 - Yeah, hey, final decision. This guy is weird as fuck. 436 00:16:49,375 --> 00:16:51,135 - Yeah, I agree. You should avoid him. 437 00:16:51,210 --> 00:16:52,980 - Okay, if this was Eric, that would be one thing, 438 00:16:53,045 --> 00:16:55,375 but this is Ryan. He's the nice one. 439 00:16:55,481 --> 00:16:56,581 Hey! 440 00:16:56,682 --> 00:16:58,082 No watching porn tonight! 441 00:16:58,183 --> 00:17:00,353 We are on our best behavior. 442 00:17:05,224 --> 00:17:06,664 - Okay, all right, this is gonna be okay. 443 00:17:06,725 --> 00:17:08,025 But listen, I'm gonna need you to sweep 444 00:17:08,093 --> 00:17:09,333 like you've never swept before. 445 00:17:09,395 --> 00:17:10,695 - Yo, I am the king of sweeping. 446 00:17:10,763 --> 00:17:13,103 - Hit it. - Go. Okay, go! Go, sweep! 447 00:17:13,198 --> 00:17:14,768 Sweep! Oh! 448 00:17:14,867 --> 00:17:16,667 - What! - Fuck yes! Yes. 449 00:17:19,538 --> 00:17:21,608 - Looks like Nico's got himself a new Barbie doll. 450 00:17:21,707 --> 00:17:23,107 Her? 451 00:17:23,208 --> 00:17:25,278 Girl, what the hell did your Barbie dolls look like? 452 00:17:25,377 --> 00:17:27,607 - Great job, Nico! - Hey! 453 00:17:27,713 --> 00:17:29,523 - Hey! - Thanks, man. 454 00:17:32,618 --> 00:17:34,118 Did he just call you "man"? 455 00:17:34,219 --> 00:17:37,059 - Maybe he said "ma'am." - That's not better. 456 00:17:41,226 --> 00:17:43,526 - Hey! - Hey! Thank you! 457 00:17:43,595 --> 00:17:44,625 - All right, I'm gonna get you later. 458 00:17:44,730 --> 00:17:45,800 All right, sounds good. 459 00:17:45,898 --> 00:17:46,868 - Oh. - Oof. 460 00:17:46,932 --> 00:17:48,472 - What the hell, I just-- 461 00:17:48,567 --> 00:17:50,297 - Oh. - Of course it's you. 462 00:17:50,402 --> 00:17:52,142 - Oh, take it easy. What are you gonna do? 463 00:17:52,237 --> 00:17:54,307 Grab some more pics of my dick for your personal collection? 464 00:17:54,406 --> 00:17:55,966 - That's not what I was doing. - Okay. 465 00:17:56,075 --> 00:17:58,635 - Look, do you think it's fair that a men's soccer team 466 00:17:58,744 --> 00:18:00,484 with a losing record gets tons of swag 467 00:18:00,579 --> 00:18:03,479 while a women's team with a winning record gets nothing? 468 00:18:03,582 --> 00:18:05,582 - Okay, I think that we get shit 469 00:18:05,651 --> 00:18:07,751 because people actually come to our games. 470 00:18:07,820 --> 00:18:09,420 And people prefer men's sports 471 00:18:09,488 --> 00:18:11,158 because we're better natural athletes. 472 00:18:11,256 --> 00:18:14,386 We're stronger, we're faster, and we have bigger muscles. 473 00:18:14,460 --> 00:18:16,130 Was that too real of an answer for you? 474 00:18:16,228 --> 00:18:18,258 - You really think you're faster than me? 475 00:18:18,330 --> 00:18:19,670 - Yeah, mm-hmm. 476 00:18:21,100 --> 00:18:22,900 Prove it. 477 00:18:28,273 --> 00:18:31,943 - Um, why are there so many sombreros in that dumpster? 478 00:18:32,010 --> 00:18:34,410 - I think when they heard we were coming, 479 00:18:34,480 --> 00:18:36,320 they ditched some of the more problematic elements 480 00:18:36,415 --> 00:18:37,915 of this party, and by problematic, 481 00:18:37,983 --> 00:18:40,953 I do mean deeply, deeply racist. 482 00:18:41,019 --> 00:18:42,519 - We? - Huh? 483 00:18:42,621 --> 00:18:44,691 - You just said, "When they heard we were coming." 484 00:18:44,790 --> 00:18:46,760 What, are--are you one of us now? 485 00:18:46,825 --> 00:18:48,785 Oh, a Women's Center person? 486 00:18:48,861 --> 00:18:51,861 Um, are you insane? I would sooner do improv. 487 00:18:51,964 --> 00:18:54,534 Oh, God, we're that bad? 488 00:18:54,633 --> 00:18:56,373 - Yeah, you're right, I crossed a line. 489 00:18:56,468 --> 00:18:59,268 - Ooh. 490 00:18:59,338 --> 00:19:03,138 - oh, oh, yeah... 491 00:19:03,208 --> 00:19:06,108 - Dude, can you please not take a piss right next to us? 492 00:19:06,178 --> 00:19:09,548 I mean, I came here to drink, not see the side of your dick. 493 00:19:09,648 --> 00:19:11,848 - Whatever. - Asshole. 494 00:19:11,950 --> 00:19:14,450 - If you don't like it, leave, you dyke. 495 00:19:18,957 --> 00:19:20,887 - What the fuck did you just call me? 496 00:19:20,993 --> 00:19:22,733 Fuck off. 497 00:19:22,828 --> 00:19:24,528 Take that, motherfucker. 498 00:19:24,630 --> 00:19:26,630 Yes, this dyke is kicking your fucking ass! 499 00:19:26,698 --> 00:19:29,868 - Alicia! Alicia! Alicia, stop! - Get off of me. 500 00:19:29,968 --> 00:19:31,038 What the hell? 501 00:19:31,136 --> 00:19:32,296 - Who's side are you on, anyway? 502 00:19:32,371 --> 00:19:33,871 Did you see that? 503 00:19:38,744 --> 00:19:41,854 Wait, Alicia. Wait up. 504 00:19:41,914 --> 00:19:43,224 Alicia. Alicia, stop. 505 00:19:43,315 --> 00:19:44,715 Why? 506 00:19:44,816 --> 00:19:46,486 So that you can get mad at me for defending myself 507 00:19:46,552 --> 00:19:48,152 against that fucking dick? 508 00:19:48,220 --> 00:19:49,590 - No, I just didn't want to see you get hurt. 509 00:19:49,688 --> 00:19:51,018 Okay, that guy could have killed you. 510 00:19:51,089 --> 00:19:52,319 I know you think you're tough, 511 00:19:52,391 --> 00:19:53,991 but you are fucking 5 feet tall. 512 00:19:54,059 --> 00:19:55,989 I am 5'2"! 513 00:19:56,061 --> 00:19:59,331 - Okay, I am so, so sorry that that happened. 514 00:19:59,398 --> 00:20:01,868 Okay, and I'm so sorry that I brought you here. 515 00:20:01,934 --> 00:20:04,074 I--I swear to God, I've never seen these guys 516 00:20:04,169 --> 00:20:07,269 - do anything like that before. - Yeah, of course you haven't. 517 00:20:07,372 --> 00:20:09,512 Because they don't treat you like they treat me. 518 00:20:09,575 --> 00:20:12,175 I'm just this queer girl that they can't fuck. 519 00:20:12,244 --> 00:20:15,784 But you, you're this pretty, blonde, straight girl 520 00:20:15,881 --> 00:20:18,381 who they actually think is worthy of respect. 521 00:20:18,450 --> 00:20:20,750 - That--that's not true. - Yes, it is. 522 00:20:20,852 --> 00:20:21,892 No. 523 00:20:23,455 --> 00:20:26,355 No--no, I mean, what-- 524 00:20:26,425 --> 00:20:28,225 what you said about me. 525 00:20:28,293 --> 00:20:29,563 You're wrong. 526 00:20:31,396 --> 00:20:33,366 What part am I wrong about? 527 00:20:45,210 --> 00:20:50,220 - Whoa, I was, like, really wrong about you. 528 00:20:50,282 --> 00:20:51,882 Shut up. 529 00:20:58,423 --> 00:21:01,133 - Let's go, let's go. 530 00:21:01,226 --> 00:21:02,486 All right, all right. 531 00:21:02,594 --> 00:21:05,404 First one to a mile permanently proves 532 00:21:05,464 --> 00:21:07,174 which gender is superior. 533 00:21:07,266 --> 00:21:10,636 Three, two, one, go! 534 00:21:13,972 --> 00:21:15,942 - See me all day, baby. - I got you. 535 00:21:16,008 --> 00:21:17,438 - Okay. - Yeah, okay. 536 00:21:24,616 --> 00:21:27,646 Hey, Kimberly, wait up. 537 00:21:27,753 --> 00:21:29,863 - Hey. - Hey. 538 00:21:29,955 --> 00:21:31,115 I feel terrible. 539 00:21:31,189 --> 00:21:32,489 Like, I invited you, I got busy, 540 00:21:32,591 --> 00:21:34,331 and I barely saw you. 541 00:21:34,426 --> 00:21:36,126 Oh, I didn't even notice. 542 00:21:36,194 --> 00:21:38,464 I was just hanging out with so many friends. 543 00:21:38,530 --> 00:21:40,600 Right. 544 00:21:40,666 --> 00:21:43,296 - But I have to get going. Homework. 545 00:21:43,368 --> 00:21:44,438 Oh. 546 00:21:46,438 --> 00:21:48,608 Do you want me to walk you? 547 00:21:48,674 --> 00:21:50,314 Yeah, you can do that. 548 00:21:50,375 --> 00:21:52,375 - Sure. 549 00:21:54,479 --> 00:21:59,049 - Give it up for feminism! - Yeah! 550 00:21:59,151 --> 00:22:01,021 - I'm close! - You're gonna win! 551 00:22:01,119 --> 00:22:02,649 No, no, no, no, no! 552 00:22:02,721 --> 00:22:04,821 Yeah! That's right! 553 00:22:04,890 --> 00:22:06,360 Yeah, that's right! 554 00:22:06,458 --> 00:22:08,958 I guess men are faster than women after all. 555 00:22:09,027 --> 00:22:10,557 Whoa! 556 00:22:10,662 --> 00:22:12,632 - Shit. 557 00:22:17,336 --> 00:22:20,806 Nevertheless, she persisted! 558 00:22:28,747 --> 00:22:31,877 - So was the Theta-lympics everything you hoped for? 559 00:22:31,983 --> 00:22:33,193 Yeah. 560 00:22:33,251 --> 00:22:34,651 I mean, no one spilled a beer on me, 561 00:22:34,720 --> 00:22:37,660 so it was easily my favorite Theta party yet. 562 00:22:41,693 --> 00:22:43,263 Hey, 563 00:22:43,362 --> 00:22:47,002 did you leave a comment on my Instagram and then delete it? 564 00:22:48,867 --> 00:22:49,897 Yes. 565 00:22:51,503 --> 00:22:54,443 I didn't want anyone reading it and getting the wrong idea. 566 00:22:56,208 --> 00:22:58,338 The wrong idea like what? 567 00:22:58,410 --> 00:23:00,710 You're my sister's roommate, and I'm tutoring you, 568 00:23:00,779 --> 00:23:03,079 and I shouldn't be saying you look, uh... 569 00:23:05,050 --> 00:23:06,450 You know. 570 00:23:12,691 --> 00:23:14,591 I should get back. 571 00:23:14,693 --> 00:23:16,903 Thanks for walking me home. 572 00:23:16,962 --> 00:23:18,302 No problem. 573 00:23:26,638 --> 00:23:28,138 Oh, shit. 574 00:23:42,587 --> 00:23:45,057 Fuck. 575 00:23:47,392 --> 00:23:48,792 Fuck. 576 00:24:08,947 --> 00:24:11,847 - Are you seriously leaving right now? 577 00:24:11,950 --> 00:24:14,020 - No, it's just late. That's all. 578 00:24:15,987 --> 00:24:18,317 Look, I get it. 579 00:24:18,423 --> 00:24:20,793 I always used to rush away after sex too. 580 00:24:22,194 --> 00:24:24,534 Instead, you know, maybe you could just come sit down. 581 00:24:24,629 --> 00:24:27,029 We could order some Postmates, 582 00:24:27,132 --> 00:24:29,332 maybe watch some "Indian Matchmaker." 583 00:24:34,506 --> 00:24:35,606 Okay. 584 00:24:36,775 --> 00:24:39,975 Okay, I will stay for one to six episodes. 585 00:24:40,045 --> 00:24:41,475 Okay. 586 00:24:43,982 --> 00:24:46,822 - Um, could I borrow your Netflix login? 587 00:24:50,222 --> 00:24:51,722 - Are you serious? Did you get hurt? 588 00:24:51,823 --> 00:24:54,163 - I'm fine. You should see the treadmill. 589 00:24:54,226 --> 00:24:56,286 My chin definitely dented it. 590 00:24:58,497 --> 00:24:59,897 Whit, we need to talk. 591 00:25:02,067 --> 00:25:03,837 We can't do this anymore. 592 00:25:05,203 --> 00:25:07,643 Are you breaking up with me? 593 00:25:07,706 --> 00:25:09,406 It's my fault. 594 00:25:09,508 --> 00:25:11,138 This whole thing was wrong. 595 00:25:11,209 --> 00:25:13,909 And it was inappropriate for me to ever go along with it. 596 00:25:14,012 --> 00:25:15,882 "Go along with it"? 597 00:25:15,981 --> 00:25:18,081 Look, we just need to end it. 598 00:25:18,183 --> 00:25:19,753 - I don't--I don't understand. 599 00:25:21,052 --> 00:25:23,322 Wait, is this because of the--the call with my mom? 600 00:25:23,388 --> 00:25:25,188 - Whit, if she ever found out we're together, 601 00:25:25,257 --> 00:25:26,417 I'd be done. You know it. 602 00:25:26,525 --> 00:25:28,255 She would have me so cancelled. 603 00:25:28,360 --> 00:25:30,930 It would be this big story, and no school would ever hire me. 604 00:25:31,029 --> 00:25:32,399 - Wait, so--so what now? 605 00:25:32,497 --> 00:25:34,567 We just go on pretending everything's normal, 606 00:25:34,666 --> 00:25:36,426 and you go home to your fucking wife 607 00:25:36,535 --> 00:25:38,565 and hope she forgives you and takes you back? 608 00:25:43,542 --> 00:25:45,342 I never actually told her. 609 00:25:49,881 --> 00:25:51,281 - You shouldn't tell anyone, either. 610 00:25:51,383 --> 00:25:53,423 We both have a lot to lose. 611 00:26:04,896 --> 00:26:06,866 What the fuck? 612 00:27:32,817 --> 00:27:34,887 Go to bed. 49639

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.