Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:01,709 --> 00:01:03,501
You don't have a clue
2
00:01:04,959 --> 00:01:07,834
When you call that a tune
3
00:01:09,251 --> 00:01:12,584
Your little folly
You will follow
4
00:01:12,751 --> 00:01:15,001
Folly, follow
5
00:01:17,626 --> 00:01:19,834
It's no Vivaldi
6
00:01:21,084 --> 00:01:23,292
No Requiem by Verdi
7
00:01:23,459 --> 00:01:25,334
THE WANNABES
8
00:01:25,501 --> 00:01:28,834
Your little folly
You will follow
9
00:01:29,001 --> 00:01:31,626
Folly, follow
10
00:01:33,126 --> 00:01:35,751
Some words
11
00:01:36,209 --> 00:01:39,459
To meet someone new
12
00:01:40,209 --> 00:01:42,584
To change our lives
13
00:01:42,751 --> 00:01:44,501
One last hope
14
00:01:44,667 --> 00:01:47,792
Spring, winter, summer
15
00:01:47,959 --> 00:01:51,126
The month of August, who cares?
16
00:01:54,251 --> 00:01:56,209
No more boxing gloves
17
00:01:57,542 --> 00:01:59,792
Stevie Wonder on the jukebox
18
00:02:01,876 --> 00:02:03,584
Your little folly
19
00:02:03,751 --> 00:02:05,167
You will follow
20
00:02:05,334 --> 00:02:07,751
Folly, follow
21
00:02:10,417 --> 00:02:12,667
You're not funny
22
00:02:14,167 --> 00:02:16,834
When you say I'm not trendy
23
00:02:18,084 --> 00:02:19,501
Your little folly
24
00:02:19,959 --> 00:02:21,376
You will follow
25
00:02:21,542 --> 00:02:23,001
Folly, follow...
26
00:02:29,459 --> 00:02:31,751
Bravo, Etienne!
You were great.
27
00:02:31,917 --> 00:02:33,501
I love that song.
28
00:02:34,167 --> 00:02:36,042
Who else wants to dazzle us
29
00:02:36,209 --> 00:02:37,626
with their singing talents?
30
00:02:42,709 --> 00:02:44,667
Hey, goatee!
We haven't heard you yet.
31
00:02:44,917 --> 00:02:46,042
I quit.
32
00:02:49,084 --> 00:02:50,959
I left singing behind.
33
00:02:53,542 --> 00:02:54,667
Anyone else?
34
00:02:56,084 --> 00:02:58,001
Miss, come on up!
35
00:03:14,376 --> 00:03:15,376
Veterinarian.
36
00:03:15,751 --> 00:03:16,751
Snow queen.
37
00:03:17,209 --> 00:03:18,209
And you?
38
00:03:18,292 --> 00:03:20,292
I want to be famous.
39
00:03:20,459 --> 00:03:21,709
For 6 months now.
40
00:03:21,876 --> 00:03:23,292
An economic crisis...
41
00:03:27,626 --> 00:03:30,959
Welcome to Name That Price,
the show that's tip tip?
42
00:03:31,126 --> 00:03:31,959
Top!
43
00:03:32,126 --> 00:03:35,917
This Aqua Clean toilet
is compatible with your cell phone!
44
00:03:36,251 --> 00:03:37,542
- 75 euros.
- 1,500.
45
00:03:37,709 --> 00:03:39,001
65 euros.
46
00:03:39,501 --> 00:03:40,626
Need help, Daniel?
47
00:03:43,001 --> 00:03:45,459
Yeah. Where are the music videos?
48
00:03:46,459 --> 00:03:49,209
I see you still don't understand.
49
00:03:50,959 --> 00:03:53,251
This is an appliance store.
50
00:03:53,417 --> 00:03:54,917
We don't watch videos.
51
00:03:55,542 --> 00:03:57,834
Barbecue demos are better?
52
00:03:58,001 --> 00:03:59,792
- Electric plancha.
- What?
53
00:03:59,959 --> 00:04:02,334
It's an electric plancha.
It's mine.
54
00:04:06,834 --> 00:04:09,542
Step 1: OIL
55
00:04:11,251 --> 00:04:13,417
Why'd you film your barbecue?
56
00:04:14,584 --> 00:04:18,209
2 burners. 5 temperature settings.
Wheels and utensils included.
57
00:04:18,917 --> 00:04:21,959
At 286.95 euros,
it's more than just a barbecue.
58
00:04:22,126 --> 00:04:23,417
Right.
59
00:04:24,001 --> 00:04:26,834
So I have to watch you
cook sausages all day?
60
00:04:27,001 --> 00:04:30,334
- You didn't even poke holes.
- To keep the fat in.
61
00:04:30,501 --> 00:04:32,126
What do you care?
62
00:04:32,501 --> 00:04:34,292
I manage this department.
63
00:04:34,459 --> 00:04:36,626
From the dryers... to the printers.
64
00:04:37,751 --> 00:04:38,751
Ok.
65
00:04:38,834 --> 00:04:41,501
So you're not in charge of the stereos?
66
00:04:41,876 --> 00:04:42,876
No.
67
00:04:42,917 --> 00:04:44,667
Got it. Perfect.
68
00:04:45,626 --> 00:04:47,167
You know what?
69
00:04:47,584 --> 00:04:48,584
There!
70
00:04:49,167 --> 00:04:50,959
Bravo, Daniel. Great!
71
00:04:51,209 --> 00:04:52,209
Yeah.
72
00:04:52,459 --> 00:04:53,542
Watch.
73
00:04:53,876 --> 00:04:55,584
Of course, obviously!
74
00:04:55,834 --> 00:04:56,834
Two can play.
75
00:04:56,917 --> 00:04:58,417
Great, awesome!
76
00:04:59,042 --> 00:05:00,126
What's going on?
77
00:05:01,334 --> 00:05:03,584
Patricia, tell Daniel I'm manager here.
78
00:05:04,001 --> 00:05:05,626
But you're not, St�phane.
79
00:05:05,792 --> 00:05:06,876
Idriss is manager.
80
00:05:07,167 --> 00:05:09,084
You haven't been promoted yet.
81
00:05:11,042 --> 00:05:12,167
Back to work.
82
00:05:12,709 --> 00:05:14,001
Time to open.
83
00:05:15,126 --> 00:05:16,501
Play store video.
84
00:05:16,667 --> 00:05:18,167
Playing store video...
85
00:05:19,042 --> 00:05:20,167
Asshole.
86
00:05:21,584 --> 00:05:22,834
Say again?
87
00:05:23,667 --> 00:05:24,834
Asshole.
88
00:05:36,667 --> 00:05:39,667
Here you go.
I tried it, it works great.
89
00:05:45,417 --> 00:05:46,501
Have a nice day.
90
00:05:46,667 --> 00:05:47,709
Thanks.
91
00:05:48,376 --> 00:05:50,709
I'd like some advice about an oven.
92
00:05:50,876 --> 00:05:52,084
Sure.
93
00:05:55,376 --> 00:05:57,876
I have a problem with the microwave.
94
00:05:58,042 --> 00:05:59,251
See my colleague.
95
00:05:59,417 --> 00:06:00,751
I'm on break.
96
00:06:10,709 --> 00:06:12,459
I "like" you
97
00:06:12,626 --> 00:06:14,084
Thanks for all the love
98
00:06:14,459 --> 00:06:16,084
I "like" you...
99
00:06:16,417 --> 00:06:18,917
Daniel. What are you doing?
100
00:06:19,334 --> 00:06:22,334
I'm sick of seeing
St�phane's mug on a loop.
101
00:06:22,501 --> 00:06:23,501
Aren't you?
102
00:06:26,084 --> 00:06:27,084
That's Esteban Lopes.
103
00:06:27,542 --> 00:06:28,667
I hate it.
104
00:06:29,042 --> 00:06:30,917
The lyrics are so weak.
105
00:06:32,376 --> 00:06:34,042
His vocal range is limited.
106
00:06:34,542 --> 00:06:36,001
He's a wedding singer.
107
00:06:36,167 --> 00:06:37,167
You know music.
108
00:06:37,709 --> 00:06:40,667
Yeah, I know the basics.
109
00:06:42,376 --> 00:06:43,917
Are you kidding me?
110
00:06:47,292 --> 00:06:48,876
Those damn repairmen.
111
00:06:49,917 --> 00:06:51,626
Could you bring dessert?
112
00:06:52,251 --> 00:06:53,917
I got all the meat.
113
00:06:54,834 --> 00:06:56,834
Right, your thing tonight!
114
00:06:57,167 --> 00:06:59,584
- My plancha party.
- Sorry, I can't.
115
00:06:59,751 --> 00:07:00,376
Shit!
116
00:07:00,542 --> 00:07:03,376
My in-laws are here, you know.
117
00:07:04,251 --> 00:07:05,876
Fun night for Idriss!
118
00:07:06,209 --> 00:07:08,584
Sorry, I can't make it either.
119
00:07:09,084 --> 00:07:10,751
I have my son.
120
00:07:11,001 --> 00:07:12,959
- So, Nadine?
- No.
121
00:07:13,501 --> 00:07:15,959
- You're busy too?
- I'm busy too.
122
00:07:16,417 --> 00:07:17,542
What rotten luck!
123
00:07:18,709 --> 00:07:19,709
No biggie.
124
00:07:19,876 --> 00:07:23,417
I'll freeze the meat.
The plancha has a defrost setting.
125
00:07:23,584 --> 00:07:26,001
- Another time.
- Right, another time!
126
00:07:26,167 --> 00:07:27,001
Yet again.
127
00:07:27,167 --> 00:07:28,876
Another time, perfect!
128
00:07:29,292 --> 00:07:30,709
Hang on, Steph!
129
00:07:31,042 --> 00:07:33,834
Since tonight's tricky,
can you close the store?
130
00:07:35,251 --> 00:07:36,542
I got your back, bro.
131
00:07:37,209 --> 00:07:39,542
Awesome, I'm counting on you!
132
00:07:39,709 --> 00:07:40,709
Ok.
133
00:07:50,626 --> 00:07:52,292
Hey, uncle!
134
00:07:52,667 --> 00:07:55,459
- 'Sup?
- Hi Bastien. Is your mom inside?
135
00:07:55,751 --> 00:07:57,834
You bet. We're here.
136
00:07:58,917 --> 00:08:00,376
Then I'll go in.
137
00:08:00,542 --> 00:08:03,584
Hey Daniel. Don't worry.
I'll keep watch.
138
00:08:04,084 --> 00:08:05,167
If shit hits the fan,
139
00:08:05,792 --> 00:08:06,917
I'm here, bro.
140
00:08:07,084 --> 00:08:09,667
This is my turf.
Everyone knows me.
141
00:08:09,834 --> 00:08:13,001
Someone hassles you,
we school the bastard.
142
00:08:13,167 --> 00:08:14,167
We kick his ass.
143
00:08:14,334 --> 00:08:15,459
Right, cool.
144
00:08:15,626 --> 00:08:17,959
We break his face.
Fuck his mother.
145
00:08:18,209 --> 00:08:19,251
Very reassuring.
146
00:08:19,417 --> 00:08:21,042
Even his father.
147
00:08:21,209 --> 00:08:23,251
- Don't hesitate.
- I won't.
148
00:08:24,834 --> 00:08:26,084
Retard.
149
00:08:28,584 --> 00:08:29,584
So...
150
00:08:29,876 --> 00:08:33,876
"I leave my house to my children
Laurence and Daniel Santini."
151
00:08:34,042 --> 00:08:36,334
You still live in the house,
Mr. Santini?
152
00:08:36,501 --> 00:08:37,334
Correct.
153
00:08:37,501 --> 00:08:39,459
You'll figure that out.
154
00:08:40,792 --> 00:08:41,917
The inheritance tax
155
00:08:42,084 --> 00:08:45,251
is 17,508 euros, to which we add...
156
00:08:45,417 --> 00:08:47,417
Hang on, what's that?
157
00:08:48,501 --> 00:08:49,959
I don't have that.
158
00:08:50,792 --> 00:08:52,001
Well, then...
159
00:08:53,417 --> 00:08:56,459
We have to sell the house, Daniel!
160
00:08:57,001 --> 00:08:58,126
We can't sell my house.
161
00:08:58,292 --> 00:09:00,751
It's not your house.
It's both of ours.
162
00:09:01,042 --> 00:09:04,292
It sucks, but it's the only way
we can pay the tax.
163
00:09:04,667 --> 00:09:08,251
What'll I do?
Have you seen the cost of housing?
164
00:09:08,417 --> 00:09:10,417
I'm not a real estate agent.
165
00:09:10,584 --> 00:09:13,292
You'll figure it out.
I don't have the money either.
166
00:09:14,334 --> 00:09:16,667
My doctor gave me a month's sick leave.
167
00:09:18,292 --> 00:09:20,209
We can't take out a loan, right?
168
00:09:20,376 --> 00:09:23,084
I'm not a banker either, Ms. Santini.
169
00:09:24,251 --> 00:09:26,917
What'll I do?
I don't want to live with you.
170
00:09:27,084 --> 00:09:28,876
Definitely not.
171
00:09:29,042 --> 00:09:30,417
That's out.
I'm exhausted.
172
00:09:30,584 --> 00:09:33,334
Bastien is being a total jerk.
Forget it.
173
00:09:34,417 --> 00:09:37,834
So I camp under a bridge
or something? Great.
174
00:09:38,167 --> 00:09:40,001
Don't you have a friend?
175
00:09:40,292 --> 00:09:42,917
You're a grownup now, figure it out!
176
00:09:45,042 --> 00:09:46,251
Sorry, ma'am.
177
00:09:48,417 --> 00:09:51,792
Do you know an agent
who could appraise the house?
178
00:09:51,959 --> 00:09:55,667
For the last time,
I'm not in real estate or banking.
179
00:09:55,834 --> 00:09:56,959
I'm a notary.
180
00:09:57,126 --> 00:09:58,917
Of course, stupid me.
181
00:09:59,417 --> 00:10:01,209
17,000, shit!
182
00:10:03,876 --> 00:10:05,209
So, you're all here.
183
00:10:06,292 --> 00:10:07,292
Bad news.
184
00:10:07,459 --> 00:10:10,834
The head office says
this store will close definitively
185
00:10:11,001 --> 00:10:12,084
in 2 months.
186
00:10:14,751 --> 00:10:17,251
We saw it coming.
Closures all around us.
187
00:10:17,417 --> 00:10:20,917
Those on permanent contracts
will be transferred.
188
00:10:22,126 --> 00:10:24,167
For the others, I'm sorry.
189
00:10:24,334 --> 00:10:26,334
Isabelle, Gaylord,
190
00:10:26,584 --> 00:10:28,917
Daniel, we have to let you go.
191
00:10:31,001 --> 00:10:32,001
Questions?
192
00:10:34,501 --> 00:10:35,126
St�phane?
193
00:10:35,292 --> 00:10:37,167
Will there be a closing party?
194
00:10:37,542 --> 00:10:39,292
What kind of question is that?
195
00:10:39,584 --> 00:10:43,126
As president of the events committee,
I do the buffet.
196
00:10:43,584 --> 00:10:45,542
- The buffet?
- Yes, the buffet!
197
00:10:45,709 --> 00:10:47,542
Appetizers, nibbles, antipasti...
198
00:10:47,876 --> 00:10:49,126
C'mon!
199
00:10:49,626 --> 00:10:52,542
How about an Italian theme?
I'll make bruschetta.
200
00:10:53,001 --> 00:10:54,542
Let's discuss it later.
201
00:10:54,709 --> 00:10:57,334
Meanwhile, I need 2 volunteers.
202
00:10:57,501 --> 00:10:58,917
Thanks, St�phane.
203
00:10:59,084 --> 00:11:01,417
For inventory, tomorrow night.
204
00:11:02,417 --> 00:11:04,667
The night shift pays double.
205
00:11:05,042 --> 00:11:06,501
Shit. I'll do it.
206
00:11:06,792 --> 00:11:08,209
Good. Daniel and St�phane.
207
00:11:08,542 --> 00:11:10,001
- No!
- Yes.
208
00:11:12,084 --> 00:11:15,334
That's right.
I'd like to apply for that loan.
209
00:11:15,876 --> 00:11:17,167
The loan is for
210
00:11:17,334 --> 00:11:20,584
a Galactic X Pro mobile phone
at 850.90 euros...
211
00:11:21,209 --> 00:11:22,209
Yes.
212
00:11:22,417 --> 00:11:25,417
A FreezeMe
electric sorbet maker at 63...
213
00:11:26,001 --> 00:11:27,209
Electric sorbet maker.
214
00:11:28,792 --> 00:11:30,501
Right, to make sorbet.
215
00:11:35,417 --> 00:11:37,251
I know I'm in the red
216
00:11:37,417 --> 00:11:40,167
but my boss
is about to make me manager.
217
00:11:40,751 --> 00:11:41,876
Hello?
218
00:11:52,876 --> 00:11:53,876
Daniel.
219
00:11:54,292 --> 00:11:56,376
No drinking on the job.
220
00:12:00,334 --> 00:12:02,459
Last week on Villa of secrets...
221
00:12:04,542 --> 00:12:06,417
- You're a teacher?
- Yes.
222
00:12:06,876 --> 00:12:08,626
Name That Price is on!
223
00:12:08,792 --> 00:12:12,417
Time to guess the prices
of the items in our shop window.
224
00:12:14,417 --> 00:12:15,876
I love Fred Costa.
225
00:12:16,042 --> 00:12:18,501
How much for the wine cellar?
226
00:12:22,876 --> 00:12:24,084
450.
227
00:12:24,251 --> 00:12:25,334
372 euros.
228
00:12:26,126 --> 00:12:29,001
That's a Leko wine cellar.
450 euros.
229
00:12:30,667 --> 00:12:33,751
No, it was 450 euros.
Too bad, Sylvie!
230
00:12:33,917 --> 00:12:35,251
So close.
231
00:12:35,917 --> 00:12:38,459
How much for this smoothie blender?
232
00:12:43,167 --> 00:12:43,959
99 euros.
233
00:12:44,126 --> 00:12:45,126
70 euros.
234
00:12:45,167 --> 00:12:46,209
70 euros?
235
00:12:46,459 --> 00:12:47,459
70 euros.
236
00:12:47,751 --> 00:12:48,876
Barbara...
237
00:12:50,667 --> 00:12:52,126
99 euros, ouch!
238
00:12:52,292 --> 00:12:54,376
One more chance at the 20,000.
239
00:12:54,751 --> 00:12:57,167
How much for this fridge-TV?
240
00:12:57,751 --> 00:12:59,459
1,490.
241
00:13:00,417 --> 00:13:02,001
2,100?
2,100 euros.
242
00:13:02,417 --> 00:13:03,501
Jonathan...
243
00:13:04,001 --> 00:13:05,251
1,490 euros...
244
00:13:07,626 --> 00:13:09,209
What a shame!
245
00:13:15,126 --> 00:13:16,126
What?
246
00:13:17,834 --> 00:13:19,334
How much is this?
247
00:13:19,501 --> 00:13:20,917
The FriFri Fryer?
248
00:13:21,084 --> 00:13:22,459
99.90.
249
00:13:27,126 --> 00:13:29,667
The Sundig FPX-10 microwave?
250
00:13:30,376 --> 00:13:31,459
124.99.
251
00:13:34,167 --> 00:13:36,251
We need to get to work.
252
00:13:37,292 --> 00:13:41,126
Don't be silly.
Everyone who works here knows prices.
253
00:13:41,292 --> 00:13:43,459
No, nobody else does.
254
00:13:43,626 --> 00:13:46,376
You must be kind of like Rain Man.
255
00:13:46,709 --> 00:13:48,917
- Above-average IQ?
- No, below.
256
00:13:49,084 --> 00:13:50,959
Or autistic or something.
257
00:13:51,542 --> 00:13:53,584
We'll be on TV, it'll be great.
258
00:13:53,751 --> 00:13:55,084
No thanks, Daniel.
259
00:13:55,251 --> 00:13:56,584
C'mon, St�phane.
260
00:13:56,876 --> 00:13:58,584
We can make big bucks!
261
00:13:59,084 --> 00:14:01,667
If we empty the shop window
we win 100,000 euros.
262
00:14:03,542 --> 00:14:05,167
We could use it, right?
263
00:14:06,334 --> 00:14:07,959
What are you implying?
264
00:14:08,126 --> 00:14:11,417
I overheard you
saying you're in the red.
265
00:14:11,584 --> 00:14:13,751
Stop right there. We're different.
266
00:14:14,042 --> 00:14:15,709
I'll soon have a top job.
267
00:14:15,876 --> 00:14:19,001
I won't miss work
for a stupid game show.
268
00:14:21,459 --> 00:14:23,584
Registration Form
269
00:14:36,542 --> 00:14:37,542
Hi.
270
00:14:46,167 --> 00:14:48,584
Sorry Blaise, no more coconut milk.
271
00:14:54,459 --> 00:14:58,584
The 15-to-25s are watching
The Villa of Secrets.
272
00:14:58,751 --> 00:15:02,251
But I expected a better launch
for Name That Price.
273
00:15:02,584 --> 00:15:04,167
Ratings have improved.
274
00:15:04,334 --> 00:15:06,417
That's not the problem.
275
00:15:06,584 --> 00:15:08,792
Your contestants are too bland.
276
00:15:10,126 --> 00:15:11,667
Hey, everybody.
277
00:15:12,001 --> 00:15:14,584
L�a, what am I taping today again?
278
00:15:14,917 --> 00:15:16,001
Sing Sing?
279
00:15:16,167 --> 00:15:18,084
It's Name That Price today, Fred.
280
00:15:18,584 --> 00:15:21,834
Ok. Anyone wanna do
interval training with me?
281
00:15:22,001 --> 00:15:24,126
Sure, we're totally dressed for it.
282
00:15:27,209 --> 00:15:28,376
We're in a meeting.
283
00:15:28,626 --> 00:15:30,209
Ok! Hard at work.
284
00:15:30,584 --> 00:15:31,584
Later.
285
00:15:36,459 --> 00:15:38,501
Right. Any ideas?
286
00:15:39,292 --> 00:15:40,292
Yes.
287
00:15:40,959 --> 00:15:44,667
Do It Your Way
has a contestant with Asperger's.
288
00:15:44,834 --> 00:15:46,459
The ratings are through the roof.
289
00:15:46,626 --> 00:15:49,459
So FX and I were thinking:
Down's syndrome.
290
00:15:53,667 --> 00:15:55,001
Like the telethon.
291
00:15:56,626 --> 00:15:58,251
Anything else?
292
00:15:58,542 --> 00:16:00,876
- A friend's sister has Down's...
- Forget it.
293
00:16:03,584 --> 00:16:04,834
Here's a new idea.
294
00:16:05,251 --> 00:16:06,667
Atypical contestants.
295
00:16:08,834 --> 00:16:11,001
- Oddballs, a bit naive...
- Halfwits?
296
00:16:11,542 --> 00:16:12,876
No, geez.
297
00:16:13,834 --> 00:16:15,376
People with no self-awareness.
298
00:16:16,001 --> 00:16:17,501
We've got some.
299
00:16:21,042 --> 00:16:22,042
Perfect.
300
00:16:22,459 --> 00:16:25,417
Employee of the month
and a Johnny Depp wannabe.
301
00:16:37,126 --> 00:16:38,917
Bravo, ladies!
302
00:16:40,917 --> 00:16:43,667
Great duet!
Hard to choose between you.
303
00:16:43,834 --> 00:16:45,876
Let's see the votes.
304
00:16:49,542 --> 00:16:52,167
Laura wins with the most votes!
305
00:16:52,334 --> 00:16:54,251
Nice job, Laura.
306
00:16:54,417 --> 00:16:56,584
Clarisse, the adventure ends here.
307
00:16:57,334 --> 00:16:59,376
It was a joy to sing with Laura.
308
00:16:59,626 --> 00:17:01,917
Maybe see you on another game?
309
00:17:02,084 --> 00:17:03,209
Or for dinner?
310
00:17:03,376 --> 00:17:05,084
Just kidding. No lawsuits!
311
00:17:05,459 --> 00:17:06,959
Laura, on to the next step...
312
00:17:09,959 --> 00:17:10,751
Yes?
313
00:17:10,917 --> 00:17:12,959
Sorry, didn't know the owner was in!
314
00:17:13,542 --> 00:17:14,626
Who are you?
315
00:17:14,792 --> 00:17:16,959
Thierry Barr�, real estate agent.
316
00:17:17,126 --> 00:17:18,667
Here for an appraisal.
317
00:17:18,834 --> 00:17:21,042
Laurence gave me the keys.
318
00:17:22,292 --> 00:17:23,876
Great potential!
319
00:17:26,751 --> 00:17:28,834
What should I visit first?
320
00:17:31,376 --> 00:17:33,209
Start with the front yard!
321
00:17:39,001 --> 00:17:41,417
You need to take a guess
322
00:17:41,834 --> 00:17:44,626
First clue is desire
323
00:17:45,876 --> 00:17:46,667
Second clue is...
324
00:17:46,834 --> 00:17:48,876
- Pleasure!
- Laughter...
325
00:17:49,209 --> 00:17:53,251
No, it was pleasure!
What a shame, Laura!
326
00:17:53,584 --> 00:17:55,209
You have one more chance.
327
00:17:55,376 --> 00:17:57,834
You can pick the Super Bonus or...
328
00:17:58,001 --> 00:17:59,959
- Hello?
- Daniel Santini?
329
00:18:00,334 --> 00:18:01,334
Yes?
330
00:18:01,792 --> 00:18:04,042
Any other openings?
We work today.
331
00:18:04,209 --> 00:18:06,376
- I'm afraid not.
- We'll be there!
332
00:18:06,542 --> 00:18:09,376
- I'll call St�phane Chevalier.
- No need, I'll tell him!
333
00:18:09,792 --> 00:18:11,251
Auditions end at 3 pm.
334
00:18:11,417 --> 00:18:13,417
We'll be there on time!
335
00:18:14,042 --> 00:18:15,042
See you then.
336
00:18:15,167 --> 00:18:16,876
- Done.
- They're coming?
337
00:19:09,501 --> 00:19:10,667
Coming.
338
00:19:13,667 --> 00:19:14,501
Daniel!
339
00:19:14,667 --> 00:19:17,417
Scoff all you like.
It goes 35kmh downhill.
340
00:19:17,584 --> 00:19:19,709
And that van of yours pollutes.
341
00:19:29,834 --> 00:19:30,959
This is ridiculous.
342
00:19:31,126 --> 00:19:32,584
A conspiracy against us.
343
00:19:33,251 --> 00:19:34,751
I won't stay another minute.
344
00:19:35,709 --> 00:19:36,876
Come on, St�phane.
345
00:19:37,917 --> 00:19:40,667
I love my job.
My dream is to be manager.
346
00:19:41,501 --> 00:19:43,917
She'll only clip your wings!
Let's go.
347
00:19:45,251 --> 00:19:46,834
Why would I have done that?
348
00:19:47,251 --> 00:19:48,667
Someone framed us.
349
00:19:49,542 --> 00:19:51,501
Did you check who badged in first?
350
00:19:51,667 --> 00:19:55,042
No, I didn't bother.
You two did inventory last night.
351
00:19:55,209 --> 00:19:57,917
This morning we found 2 phones
in your lockers.
352
00:19:59,126 --> 00:20:01,376
You know our policy.
353
00:20:01,542 --> 00:20:04,209
You know what happens
when employees steal.
354
00:20:07,751 --> 00:20:09,292
C'mon, it's pointless.
355
00:20:09,459 --> 00:20:11,334
I did everything you asked.
356
00:20:11,876 --> 00:20:14,001
Overtime. Closings. Replacements.
357
00:20:17,209 --> 00:20:19,792
You're afraid I'll replace you!
358
00:20:22,626 --> 00:20:23,959
I won't leave.
359
00:20:24,501 --> 00:20:25,542
No one can make me.
360
00:20:25,709 --> 00:20:26,917
- St�phane!
- What?
361
00:20:32,876 --> 00:20:34,876
He was out of control.
362
00:21:17,459 --> 00:21:18,542
Where am I?
363
00:21:19,959 --> 00:21:22,626
Name That Price called us
to be on the show.
364
00:21:22,792 --> 00:21:24,626
Gotta be there by 3.
365
00:21:25,292 --> 00:21:26,626
What the heck?
366
00:21:27,292 --> 00:21:28,626
You're kidnapping me?
367
00:21:28,792 --> 00:21:29,834
'Course not.
368
00:21:30,084 --> 00:21:31,751
You head-butt and kidnap me?
369
00:21:31,917 --> 00:21:35,417
It's not kidnapping
unless I exchange you for money.
370
00:21:35,584 --> 00:21:38,876
Hopefully we'll win some together.
You should thank me.
371
00:21:39,501 --> 00:21:41,209
Thank you for what?
372
00:21:41,751 --> 00:21:44,542
We just got fired
but we might win 100,000!
373
00:21:45,501 --> 00:21:46,834
You're welcome.
374
00:21:47,792 --> 00:21:49,501
You're a sick man, Daniel.
375
00:21:49,667 --> 00:21:50,667
A sick man!
376
00:21:52,167 --> 00:21:53,334
I will not play.
377
00:21:53,709 --> 00:21:56,126
Even if I did
I wouldn't share with you!
378
00:21:56,292 --> 00:21:57,292
Know Fred Costa?
379
00:21:57,667 --> 00:21:59,792
- Who?
- The host of the show.
380
00:22:01,126 --> 00:22:02,209
You need me!
381
00:22:02,376 --> 00:22:05,126
I may not know prices,
but I know showbiz.
382
00:22:05,292 --> 00:22:06,542
You know showbiz?
383
00:22:06,709 --> 00:22:08,042
I sure do.
384
00:22:08,209 --> 00:22:10,459
It was my world. I was a singer.
385
00:22:11,959 --> 00:22:13,251
A singer?
386
00:22:13,417 --> 00:22:14,792
Yeah, a singer! So?
387
00:22:14,959 --> 00:22:15,959
What the heck?
388
00:22:16,126 --> 00:22:18,459
- Take me back to the store!
- I was a singer!
389
00:22:18,626 --> 00:22:20,209
We just got fired!
390
00:22:23,792 --> 00:22:24,959
Dad?
391
00:22:26,709 --> 00:22:29,834
Hello, Mr. Fourmas.
No, I'm not avoiding your calls.
392
00:22:31,959 --> 00:22:32,959
No, hang on.
393
00:22:33,084 --> 00:22:36,126
Good timing.
I'm in a car, I'll come now.
394
00:22:37,209 --> 00:22:38,626
- Take the next exit.
- No time!
395
00:22:38,959 --> 00:22:40,334
- Take the next exit!
- No!
396
00:22:40,501 --> 00:22:42,209
- Coming.
- 2 minutes!
397
00:22:44,251 --> 00:22:46,042
Easy, it's an old folks' home!
398
00:22:50,209 --> 00:22:51,417
Dad...
399
00:22:52,376 --> 00:22:53,834
What's this, Dad?
400
00:22:55,376 --> 00:22:57,334
No way. Impossible!
401
00:22:59,709 --> 00:23:00,709
That's not why!
402
00:23:03,334 --> 00:23:05,459
Stop making it all about you.
403
00:23:06,959 --> 00:23:08,334
Just minor work troubles.
404
00:23:11,626 --> 00:23:14,084
Mr. Chevalier,
you came with a van, perfect.
405
00:23:14,251 --> 00:23:15,876
It's not mine.
406
00:23:16,417 --> 00:23:19,751
No matter. You can take
your father and his things.
407
00:23:22,001 --> 00:23:23,334
Mr. Fourmas,
408
00:23:23,501 --> 00:23:25,376
you have a top job,
SO you understand.
409
00:23:26,751 --> 00:23:29,042
I'm about to be promoted manager.
410
00:23:29,459 --> 00:23:31,334
I have responsibilities too.
411
00:23:31,959 --> 00:23:33,792
I can't look after Dad.
412
00:23:34,292 --> 00:23:35,792
Impossible.
413
00:23:36,792 --> 00:23:38,292
Couldn't we find him
414
00:23:39,001 --> 00:23:40,917
a cheaper room? Smaller?
415
00:23:41,584 --> 00:23:43,876
Smaller than tiny, with 1 window?
416
00:23:44,376 --> 00:23:45,792
Not easy.
417
00:23:46,417 --> 00:23:47,417
No window?
418
00:23:48,126 --> 00:23:49,459
The basement, then.
419
00:23:51,334 --> 00:23:53,542
Mr. Fourmas! The basement!
420
00:23:55,209 --> 00:23:57,501
How much, just out of curiosity?
421
00:23:57,667 --> 00:23:59,917
You owe us 5,000. What do we do?
422
00:24:06,626 --> 00:24:09,209
Give me 1 week, Mr. Fourmas.
Just 1 week.
423
00:24:09,584 --> 00:24:12,209
In a week, you'll be at 5,500.
424
00:24:18,626 --> 00:24:20,084
- What time is...
- 3 pm.
425
00:24:20,251 --> 00:24:21,251
3 pm.
426
00:24:21,459 --> 00:24:23,626
Your rest home pit stop set us back.
427
00:24:25,959 --> 00:24:27,501
That darn Mr. Fourmas.
428
00:24:27,876 --> 00:24:29,626
He's such a grump.
429
00:24:30,917 --> 00:24:32,209
Always winding me up.
430
00:24:33,417 --> 00:24:35,001
He has a tough job.
431
00:24:35,959 --> 00:24:38,084
My dad no longer speaks.
432
00:24:38,709 --> 00:24:42,001
Luckily I understand him.
Must be hard for them.
433
00:24:42,167 --> 00:24:43,751
I don't care, dude.
434
00:24:43,917 --> 00:24:45,584
We're not friends.
435
00:24:45,751 --> 00:24:48,042
Keep your life story to yourself.
436
00:24:49,001 --> 00:24:50,209
Nice.
437
00:24:52,876 --> 00:24:54,209
No, I mean...
438
00:24:54,834 --> 00:24:55,959
This is a bad time.
439
00:24:57,292 --> 00:24:59,709
Stop talking
so I can explain the game.
440
00:24:59,876 --> 00:25:01,084
Ever seen it?
441
00:25:01,376 --> 00:25:02,709
Answer me!
442
00:25:02,876 --> 00:25:04,251
I'm not allowed to talk.
443
00:25:04,417 --> 00:25:05,667
St�phane, don't start!
444
00:25:09,584 --> 00:25:10,751
Got the rules?
445
00:25:10,917 --> 00:25:13,709
It's not hard.
Just guess the price.
446
00:25:13,876 --> 00:25:16,751
- We came for Name That Price auditions.
- Of course.
447
00:25:18,376 --> 00:25:19,834
This must be it.
448
00:25:25,209 --> 00:25:26,209
Hello.
449
00:25:31,042 --> 00:25:32,209
Check it out.
450
00:25:33,251 --> 00:25:34,542
Fred Costa.
451
00:25:34,834 --> 00:25:37,209
Great for the mind and body.
452
00:25:37,376 --> 00:25:38,917
New stuff this week.
453
00:25:39,084 --> 00:25:42,917
But first, I want to thank you all
for following me.
454
00:25:43,084 --> 00:25:45,542
My team and I appreciate it.
455
00:25:45,709 --> 00:25:48,084
He's so nice, so relatable.
456
00:25:48,251 --> 00:25:49,876
Team work is the best.
457
00:25:51,751 --> 00:25:52,959
First time?
458
00:25:53,667 --> 00:25:55,459
- What?
- First time?
459
00:25:56,334 --> 00:25:57,334
Yes.
460
00:25:57,792 --> 00:25:58,917
It's our third.
461
00:25:59,376 --> 00:26:00,792
We do all the games.
462
00:26:01,126 --> 00:26:02,459
We love it.
463
00:26:03,251 --> 00:26:06,876
Yesterday we were on Do It Your Way.
The host is...
464
00:26:07,042 --> 00:26:08,501
- So nice!
- He loves us.
465
00:26:08,667 --> 00:26:10,501
We are quite the duo.
466
00:26:10,667 --> 00:26:12,209
We sure are!
467
00:26:12,667 --> 00:26:14,834
- And then...
- We don't care.
468
00:26:16,584 --> 00:26:19,376
Talking to rivals will throw us off.
469
00:26:22,417 --> 00:26:23,876
Take off your badge.
470
00:26:24,417 --> 00:26:26,459
We're not at Tech Universe anymore.
471
00:26:28,126 --> 00:26:30,417
Make it seem like you're cool.
472
00:26:30,959 --> 00:26:33,876
You're not St�phane anymore.
You're...
473
00:26:35,167 --> 00:26:36,376
Steph.
474
00:26:37,501 --> 00:26:40,501
Those two hicks from the sticks
have no chance.
475
00:26:40,667 --> 00:26:42,459
- We can hear you.
- Yeah?
476
00:26:42,792 --> 00:26:45,001
Go back to Disneyland and shut up.
477
00:26:48,626 --> 00:26:49,876
What nerve.
478
00:26:51,501 --> 00:26:52,626
That's right.
479
00:26:53,876 --> 00:26:55,292
Trust me.
480
00:26:55,834 --> 00:26:58,001
We have to keep our cool.
481
00:26:58,167 --> 00:26:59,751
OMG, Fred Costa!
482
00:27:00,501 --> 00:27:01,959
That's Fred Costa!
483
00:27:03,209 --> 00:27:04,626
What do we do?
484
00:27:05,084 --> 00:27:07,667
What do you mean?
You want to talk to him?
485
00:27:07,834 --> 00:27:10,542
Like, "Hi Fred Costa!"
No way!
486
00:27:10,709 --> 00:27:12,459
- Got it.
- Thanks.
487
00:27:12,626 --> 00:27:13,792
He's coming, he's coming!
488
00:27:13,959 --> 00:27:14,959
Fred, Fred!
489
00:27:17,251 --> 00:27:18,959
- Hi, Fred.
- Hi.
490
00:27:21,417 --> 00:27:23,459
- Tip tip?
- Top!
491
00:27:28,459 --> 00:27:30,626
He's so totally nice!
492
00:27:31,376 --> 00:27:33,959
I'm not disappointed.
He's totally nice!
493
00:27:34,626 --> 00:27:36,959
- He said tip tip to me, right?
- Yes.
494
00:27:37,126 --> 00:27:38,667
He tip tip to me, wow.
495
00:27:39,126 --> 00:27:40,917
I can't get over it. Tip tip!
496
00:27:41,084 --> 00:27:42,459
Yeah, tip tip.
497
00:27:43,584 --> 00:27:44,834
- Daniel Santini?
- Yes.
498
00:27:45,001 --> 00:27:47,501
- You came with your friend St�phane?
- Yeah.
499
00:27:47,667 --> 00:27:49,417
He's more of a coworker.
500
00:27:49,584 --> 00:27:50,834
The producers will see you.
501
00:27:51,792 --> 00:27:52,959
Go on in.
502
00:28:00,542 --> 00:28:03,042
- Why are they first?
- Don't make waves.
503
00:28:03,209 --> 00:28:05,001
They came after us.
504
00:28:13,751 --> 00:28:15,751
Who's Daniel and who's St�phane?
505
00:28:16,334 --> 00:28:17,876
I'm Daniel.
506
00:28:18,042 --> 00:28:19,126
St�phane Chevalier.
507
00:28:19,292 --> 00:28:21,376
Employee of the month, right?
508
00:28:22,542 --> 00:28:23,667
How did you know?
509
00:28:23,834 --> 00:28:26,251
The photo on your application.
510
00:28:28,584 --> 00:28:30,334
You sent one of those?
511
00:28:30,501 --> 00:28:31,834
Sure.
512
00:28:32,834 --> 00:28:34,667
- Which month?
- Who cares?
513
00:28:36,667 --> 00:28:37,959
This one.
514
00:28:39,751 --> 00:28:40,959
June.
515
00:28:42,084 --> 00:28:43,876
I held the title for a year.
516
00:28:44,042 --> 00:28:45,042
- Bravo.
- Thanks.
517
00:28:45,459 --> 00:28:47,167
I organize the parties.
518
00:28:47,542 --> 00:28:49,167
Isn't that fantastic?
519
00:28:50,084 --> 00:28:52,667
I make videos too.
I filmed a plancha...
520
00:28:52,834 --> 00:28:53,834
They don't care.
521
00:28:55,334 --> 00:28:56,376
They asked.
522
00:28:57,167 --> 00:29:00,251
They asked you
to tell them your dumb life story?
523
00:29:00,417 --> 00:29:01,459
No.
524
00:29:01,709 --> 00:29:04,084
Sorry, he's a novice, so...
525
00:29:04,251 --> 00:29:05,667
And you're not?
526
00:29:06,042 --> 00:29:08,417
For game shows, no. I mean yes.
527
00:29:08,584 --> 00:29:10,209
But I used to be a singer.
528
00:29:10,376 --> 00:29:13,292
So I'm familiar with spotlights,
529
00:29:13,751 --> 00:29:16,917
cameras, footlights,
the stage, all that.
530
00:29:17,084 --> 00:29:18,751
I know my way around.
531
00:29:18,917 --> 00:29:21,251
I see. Good to know.
532
00:29:21,417 --> 00:29:22,917
Plus,
533
00:29:23,084 --> 00:29:25,584
I get along great with Fred Costa.
534
00:29:26,084 --> 00:29:27,084
You know him?
535
00:29:27,584 --> 00:29:28,667
No.
536
00:29:28,834 --> 00:29:31,334
But earlier we had a connection.
537
00:29:31,501 --> 00:29:32,709
We...
538
00:29:33,792 --> 00:29:35,501
I was there.
You didn't speak.
539
00:29:35,667 --> 00:29:38,376
We connected on another level!
Beyond words.
540
00:29:39,501 --> 00:29:41,126
He said tip tip to me.
541
00:29:41,626 --> 00:29:42,876
Costa said tip tip to me.
542
00:29:43,042 --> 00:29:45,667
He looked at me and said,
"Tip tip!"
543
00:29:47,042 --> 00:29:48,792
You know, it was...
544
00:29:48,959 --> 00:29:50,959
- He can't see it.
- No, I can't.
545
00:29:53,001 --> 00:29:55,417
- Tell me... Daniel, right?
- Yes.
546
00:29:55,584 --> 00:29:57,959
Could you sing something for us?
547
00:30:02,709 --> 00:30:03,709
No, no.
548
00:30:03,834 --> 00:30:05,959
Are you a singer or not?
549
00:30:06,292 --> 00:30:08,001
The acoustics aren't great.
550
00:30:08,542 --> 00:30:10,334
- You need to sing.
- I quit.
551
00:30:10,542 --> 00:30:13,084
- They want you to.
- I don't sing anymore.
552
00:30:13,251 --> 00:30:16,001
- It's now or never!
- No, I quit singing!
553
00:30:16,167 --> 00:30:18,751
- So you're not a singer?
- Not right now!
554
00:30:18,917 --> 00:30:19,917
Hold up.
555
00:30:20,001 --> 00:30:21,334
Calm down, fellas.
556
00:30:21,501 --> 00:30:24,542
There's no obligation,
if you're uncomfortable.
557
00:30:26,792 --> 00:30:29,126
See? We failed thanks to you.
558
00:30:29,292 --> 00:30:31,751
- Me? You, Daniel!
- How so?
559
00:30:31,917 --> 00:30:34,292
- You didn't sing!
- You showed your plancha!
560
00:30:34,459 --> 00:30:36,792
Shove that plancha up your ass!
561
00:30:36,959 --> 00:30:39,376
Are you two available tomorrow morning
562
00:30:39,542 --> 00:30:41,167
for the taping?
563
00:30:42,001 --> 00:30:43,084
Tomorrow?
564
00:30:43,251 --> 00:30:44,834
- For the...
- We're in?
565
00:30:46,251 --> 00:30:48,417
I think we all agree.
You were great.
566
00:30:48,584 --> 00:30:49,584
Congratulations.
567
00:30:50,209 --> 00:30:51,626
Thank you.
568
00:30:53,042 --> 00:30:56,542
You may be unaware,
but you have great potential.
569
00:30:58,042 --> 00:31:00,376
- Oh, I'm aware.
- Me too.
570
00:31:00,917 --> 00:31:03,626
See you tomorrow morning at 10,
Studio B?
571
00:31:03,917 --> 00:31:05,459
Show them out, FX.
572
00:31:05,834 --> 00:31:07,834
Of course. Follow me.
573
00:31:10,876 --> 00:31:11,876
Thanks.
574
00:31:12,542 --> 00:31:13,667
Thank you so much.
575
00:31:13,834 --> 00:31:15,376
See you tomorrow.
576
00:31:16,584 --> 00:31:17,751
See you tomorrow.
577
00:31:23,542 --> 00:31:24,584
Awesome!
578
00:31:25,001 --> 00:31:27,084
- We're rich!
- Go back to the sticks.
579
00:31:27,251 --> 00:31:28,709
We're not from the sticks!
580
00:31:29,834 --> 00:31:32,501
Imagine Patricia
when she sees us on TV.
581
00:31:32,667 --> 00:31:35,001
Stop thinking about the store.
582
00:31:35,167 --> 00:31:37,792
We gotta concentrate. Stay focused!
583
00:31:37,959 --> 00:31:40,334
We were wrongly fired.
We gotta fight back!
584
00:31:41,751 --> 00:31:44,209
- I bet it was Idriss.
- Because he's black?
585
00:31:44,376 --> 00:31:46,001
What? Never!
586
00:31:46,167 --> 00:31:48,084
They tape Sing Sing here?
587
00:31:48,251 --> 00:31:50,459
I love that show. Excuse me.
588
00:31:50,792 --> 00:31:52,042
Can we watch?
589
00:31:53,292 --> 00:31:54,584
No taping today.
590
00:31:55,542 --> 00:31:57,209
Shall we go eat?
591
00:31:57,834 --> 00:31:58,834
Yeah.
592
00:31:59,334 --> 00:32:00,542
Your treat.
593
00:32:00,709 --> 00:32:03,126
- Why?
- You didn't grab my jacket.
594
00:32:03,876 --> 00:32:05,792
- Pay for a hotel too.
- Damn!
595
00:32:05,959 --> 00:32:08,376
I'm not difficult.
A twin room is fine.
596
00:32:08,542 --> 00:32:09,959
The Ritz or The Bristol?
597
00:32:21,167 --> 00:32:23,584
No! We're not working.
598
00:32:23,959 --> 00:32:24,667
That's right.
599
00:32:24,917 --> 00:32:26,501
Go away, sir.
600
00:32:28,417 --> 00:32:30,292
I can't take this all night.
601
00:32:31,792 --> 00:32:33,959
I need sleep for tomorrow.
602
00:32:34,959 --> 00:32:36,626
It's so uncomfortable.
603
00:32:37,084 --> 00:32:39,084
Start by shutting your trap.
604
00:32:40,542 --> 00:32:42,334
- Hello...
- No thanks, sir!
605
00:32:43,417 --> 00:32:45,376
Don't wave your money!
606
00:32:47,792 --> 00:32:50,042
Your gypsy van attracts them.
607
00:32:51,667 --> 00:32:52,751
Don't diss my van.
608
00:32:53,542 --> 00:32:55,209
Sleep outside if you prefer.
609
00:32:56,501 --> 00:32:59,876
Put on the radio
if you don't want to hear them.
610
00:33:00,417 --> 00:33:01,834
And shut up.
611
00:33:09,959 --> 00:33:13,626
Smile at life
And life smiles back at you
612
00:33:14,292 --> 00:33:17,834
After the rain
You know the sun will return
613
00:33:19,042 --> 00:33:23,459
I "like" you!
Thanks for all your love...
614
00:33:25,792 --> 00:33:26,792
- Daniel!
- What?
615
00:33:27,209 --> 00:33:28,417
You're singing.
616
00:33:29,251 --> 00:33:31,417
- No.
- You're singing Esteban Lopes.
617
00:33:31,584 --> 00:33:32,376
I don't sing!
618
00:33:32,542 --> 00:33:33,834
Don't be mad.
619
00:33:34,001 --> 00:33:35,376
You sing well.
620
00:33:35,542 --> 00:33:37,292
It's just a bad time.
621
00:33:43,251 --> 00:33:44,959
You think I sing well?
622
00:33:48,459 --> 00:33:50,709
Softly like that, yes.
623
00:33:52,251 --> 00:33:54,709
I've never heard you otherwise.
624
00:33:57,959 --> 00:33:59,626
Would you like to?
625
00:34:02,251 --> 00:34:03,251
What?
626
00:34:04,042 --> 00:34:06,126
I've never shown anyone this.
627
00:34:10,584 --> 00:34:11,959
Hi, I'm Simply Dan,
628
00:34:12,126 --> 00:34:14,917
here to sing you my song,
Need to Sing.
629
00:34:15,084 --> 00:34:16,084
It's not mixed.
630
00:34:16,251 --> 00:34:17,917
You need headphones...
631
00:34:18,417 --> 00:34:20,959
- I'm just explaining.
- It's late.
632
00:34:21,751 --> 00:34:23,209
So...
633
00:34:24,459 --> 00:34:25,459
Ok.
634
00:34:32,001 --> 00:34:34,834
Gazing into my black coffee
635
00:34:35,251 --> 00:34:38,292
Or wandering the streets
636
00:34:39,001 --> 00:34:41,834
A fog envelopes me
637
00:34:42,292 --> 00:34:45,334
Too many illusory dreams!
638
00:34:45,876 --> 00:34:49,167
My heart is as heavy
As a beat-up old Chevy...
639
00:34:49,334 --> 00:34:51,376
I can't show you, it's dumb.
640
00:34:51,542 --> 00:34:54,167
The sound sucks,
I didn't use egg cartons!
641
00:34:54,334 --> 00:34:55,626
Daniel.
642
00:34:56,792 --> 00:34:58,292
It's so good.
643
00:34:58,459 --> 00:34:59,459
Want me to punch you?
644
00:34:59,751 --> 00:35:01,084
I'm serious!
645
00:35:03,084 --> 00:35:04,126
You like it?
646
00:35:04,292 --> 00:35:05,334
Honestly, yes.
647
00:35:05,959 --> 00:35:07,209
I mean...
648
00:35:07,876 --> 00:35:09,084
It's powerful.
649
00:35:09,334 --> 00:35:10,334
Too loud?
650
00:35:10,917 --> 00:35:13,584
- Did you write the lyrics?
- Yeah.
651
00:35:13,917 --> 00:35:15,834
I expected you to be awful.
652
00:35:17,001 --> 00:35:18,376
But this...
653
00:35:19,042 --> 00:35:20,042
Simply Dan, wow!
654
00:35:20,834 --> 00:35:22,292
I'm so impressed.
655
00:35:22,459 --> 00:35:24,709
Don't be. It's just me.
656
00:35:24,876 --> 00:35:26,542
You're crazy talented.
657
00:35:27,292 --> 00:35:29,167
Why'd you quit music?
658
00:35:30,292 --> 00:35:32,292
- It's a long story.
- Your coffees.
659
00:35:33,376 --> 00:35:34,626
Coming.
660
00:35:35,542 --> 00:35:36,834
My treat.
661
00:35:40,167 --> 00:35:42,084
- 2.40.
- Right.
662
00:35:42,667 --> 00:35:44,209
Will you take a check?
663
00:35:44,626 --> 00:35:46,542
Cash it at the end of the month.
664
00:35:48,042 --> 00:35:49,542
Got a pen?
665
00:35:49,709 --> 00:35:53,209
I need to sing!
666
00:35:53,376 --> 00:35:55,417
Daniel, what are these boots?
667
00:35:55,584 --> 00:35:57,251
Mom, Simply Dan is recording!
668
00:35:57,417 --> 00:35:59,584
Stop it with the "Simply Dan" thing!
669
00:35:59,751 --> 00:36:02,542
- What?
- I keep telling you, you're ridiculous!
670
00:36:03,334 --> 00:36:04,376
Just your opinion.
671
00:36:05,084 --> 00:36:06,876
And pick up your shit!
672
00:36:07,251 --> 00:36:09,167
Don't diss my cowboy boots!
673
00:36:11,126 --> 00:36:12,209
Daniel...
674
00:36:12,626 --> 00:36:14,042
C'mon, Daniel!
675
00:36:21,626 --> 00:36:25,167
Remember, everyone
can help contestants guess prices.
676
00:36:25,751 --> 00:36:28,251
If you're chosen, come to the pulpit.
677
00:36:28,584 --> 00:36:30,126
Run down excitedly.
678
00:36:30,292 --> 00:36:32,667
Smile even if you're not chosen, ok?
679
00:36:33,292 --> 00:36:35,084
Places, everyone.
680
00:36:35,251 --> 00:36:37,667
Cameras rolling on the audience.
681
00:36:38,042 --> 00:36:39,959
Applause, the show is starting!
682
00:36:41,126 --> 00:36:42,959
Name That Price
683
00:36:46,167 --> 00:36:47,959
What if we're not chosen?
684
00:36:48,126 --> 00:36:49,792
The producers loved us.
685
00:36:49,959 --> 00:36:51,876
- Evelyne Duchamp!
- Shit!
686
00:36:53,459 --> 00:36:54,709
- Fuck!
- Dammit!
687
00:36:57,917 --> 00:36:59,626
Jean-Michel Coudray!
688
00:37:02,084 --> 00:37:04,001
Kady Diallo!
689
00:37:05,834 --> 00:37:07,126
We're screwed.
690
00:37:09,376 --> 00:37:10,751
Now call...
691
00:37:11,126 --> 00:37:12,417
Daniel Santini!
692
00:37:12,584 --> 00:37:13,876
- That's me!
- That's you!
693
00:37:15,126 --> 00:37:16,292
That's him!
694
00:37:17,292 --> 00:37:18,709
Look at me, Daniel!
695
00:37:20,626 --> 00:37:22,792
And now for your favorite host,
696
00:37:22,959 --> 00:37:25,334
Fred Costa!
697
00:37:27,084 --> 00:37:29,209
Welcome to Name That Price!
698
00:37:29,376 --> 00:37:31,834
Name that price and you're tip tip?
699
00:37:32,376 --> 00:37:33,584
Top!
700
00:37:34,209 --> 00:37:36,459
- How are you, Daniel?
- Great, Fred.
701
00:37:36,626 --> 00:37:38,126
- Great?
- You bet.
702
00:37:38,709 --> 00:37:39,751
Fred,
703
00:37:40,084 --> 00:37:41,126
ask him to sing.
704
00:37:41,667 --> 00:37:42,709
I hear you sing?
705
00:37:43,792 --> 00:37:45,459
I used to, but I quit.
706
00:37:45,626 --> 00:37:47,334
Sing us a little song, Daniel.
707
00:37:47,751 --> 00:37:48,792
Audience?
708
00:37:48,959 --> 00:37:50,834
Should Daniel sing us a song?
709
00:37:51,334 --> 00:37:52,542
Sing, Daniel!
710
00:37:54,667 --> 00:37:56,126
Sing, dammit!
711
00:37:59,834 --> 00:38:01,042
We're listening.
712
00:38:03,376 --> 00:38:05,292
Sing
713
00:38:05,834 --> 00:38:07,626
For people all alone
714
00:38:09,167 --> 00:38:11,792
For babies in your arms, sing
715
00:38:12,876 --> 00:38:15,459
Sing to show your love
716
00:38:16,001 --> 00:38:17,417
Sing all day long
717
00:38:17,917 --> 00:38:19,709
Thank you Daniel, what a lovely...
718
00:38:19,876 --> 00:38:21,792
From the barricades!
719
00:38:22,834 --> 00:38:25,626
Wrists and ankles tied
720
00:38:26,209 --> 00:38:29,084
Drown out the firing squads
721
00:38:29,709 --> 00:38:31,126
Never ever stop...
722
00:38:31,292 --> 00:38:34,001
Bravo, Daniel!
Stopping is good too.
723
00:38:34,251 --> 00:38:36,542
Bravo, Daniel! Show him some love!
724
00:38:38,042 --> 00:38:40,001
Daniel's voice is tip tip?
725
00:38:40,167 --> 00:38:41,501
Top!
726
00:38:44,084 --> 00:38:45,084
Great range!
727
00:38:45,667 --> 00:38:48,042
Range... stove top, oven... 350 euros!
728
00:38:48,209 --> 00:38:51,292
I haven't started yet.
I meant your voice.
729
00:38:51,626 --> 00:38:53,376
You have a nice voice.
730
00:38:53,834 --> 00:38:56,417
We've got our champion.
Stay on him.
731
00:38:56,584 --> 00:38:59,709
Cameras 1 and 2,
stay on Michael Jackson.
732
00:38:59,876 --> 00:39:01,376
Good luck to you all.
733
00:39:01,542 --> 00:39:04,042
Let's see our first elimination prize.
734
00:39:04,876 --> 00:39:07,334
Its 22 hours of battery autonomy
735
00:39:07,501 --> 00:39:09,876
will keep you working all day long!
736
00:39:11,334 --> 00:39:14,209
Lovely item.
What does it cost, Evelyne?
737
00:39:19,751 --> 00:39:21,501
Evelyne, name that price.
738
00:39:21,667 --> 00:39:23,084
600 euros?
739
00:39:23,251 --> 00:39:25,751
Evelyne says 600 euros.
740
00:39:26,126 --> 00:39:27,209
Jean-Michel?
741
00:39:28,292 --> 00:39:29,792
750!
742
00:39:30,251 --> 00:39:31,292
750!
743
00:39:31,459 --> 00:39:32,917
- Lots of helpers.
- 450.
744
00:39:33,251 --> 00:39:34,501
450, got it!
745
00:39:34,667 --> 00:39:35,834
Kady?
746
00:39:36,001 --> 00:39:37,417
750!
747
00:39:38,542 --> 00:39:40,167
750!
748
00:39:41,417 --> 00:39:42,792
750!
749
00:39:43,792 --> 00:39:45,876
- Kady?
- 890.
750
00:39:46,126 --> 00:39:47,751
890!
751
00:39:48,084 --> 00:39:50,667
890 is Kady's price.
752
00:39:51,084 --> 00:39:52,334
Daniel, your turn.
753
00:39:52,501 --> 00:39:53,667
519.
754
00:39:53,834 --> 00:39:55,251
I can't hear you!
755
00:39:55,417 --> 00:39:57,126
750! Look at me, dammit!
756
00:39:57,917 --> 00:39:59,751
- 519!
- I can't hear you, Steph!
757
00:39:59,917 --> 00:40:02,251
- Shut up!
- 750! You shut up!
758
00:40:02,417 --> 00:40:03,501
- 519!
- 750!
759
00:40:04,209 --> 00:40:05,751
5... 519!
760
00:40:05,917 --> 00:40:07,001
- 519!
- 750!
761
00:40:07,167 --> 00:40:09,126
519 euros, Fred.
762
00:40:09,501 --> 00:40:10,917
519 euros?
763
00:40:11,292 --> 00:40:12,709
That's your price?
764
00:40:12,876 --> 00:40:14,084
Yes.
765
00:40:14,251 --> 00:40:16,959
- Your price is tip tip?
- Top!
766
00:40:17,126 --> 00:40:19,292
Bravo, Daniel!
Give him some love!
767
00:40:19,876 --> 00:40:21,042
Fantastic!
768
00:40:21,209 --> 00:40:24,251
Daniel, come play Full Tilt with us!
769
00:40:29,667 --> 00:40:32,084
- Bravo. How do you feel, Daniel?
- Great.
770
00:40:32,251 --> 00:40:34,834
You've won 1,000 euros.
Nice start.
771
00:40:35,001 --> 00:40:36,751
- You liked my singing?
- What?
772
00:40:36,917 --> 00:40:38,667
- You liked my singing?
- Yeah, sure.
773
00:40:38,834 --> 00:40:41,084
Time to play Full Tilt!
774
00:40:42,251 --> 00:40:44,251
FULL TILT
775
00:40:46,501 --> 00:40:47,542
How much?
776
00:40:47,709 --> 00:40:48,917
65!
777
00:40:50,584 --> 00:40:51,292
65!
778
00:40:51,459 --> 00:40:52,459
65 euros!
779
00:41:06,334 --> 00:41:07,834
Bravo, Daniel!
780
00:41:10,376 --> 00:41:11,417
The price is tip tip?
781
00:41:11,959 --> 00:41:13,126
Top!
782
00:41:21,376 --> 00:41:22,376
That's my price.
783
00:41:23,959 --> 00:41:25,626
69 euros.
784
00:41:26,209 --> 00:41:27,626
Bravo, Daniel!
785
00:41:32,584 --> 00:41:34,126
10,000 euros!
786
00:41:34,376 --> 00:41:35,834
- Tip tip!
- Top!
787
00:41:36,334 --> 00:41:37,667
He's perfect!
788
00:41:37,834 --> 00:41:40,584
Let's get his friend up there with him.
789
00:41:43,501 --> 00:41:44,917
Helluva guy, Daniel!
790
00:41:45,584 --> 00:41:47,667
- Never do that again.
- What?
791
00:41:47,834 --> 00:41:49,292
Time to play Whatchacost!
792
00:41:49,459 --> 00:41:51,042
The game we play...
793
00:41:52,584 --> 00:41:55,084
as a duo!
I see you came with a friend.
794
00:41:55,251 --> 00:41:56,334
No, I'm alone.
795
00:41:56,959 --> 00:41:58,584
Yes. I'm right here!
796
00:41:58,751 --> 00:42:00,917
Let's ask St�phane to join us.
797
00:42:01,084 --> 00:42:02,209
Come on down, St�phane!
798
00:42:03,167 --> 00:42:04,167
Me?
799
00:42:10,584 --> 00:42:12,126
Hello, St�phane.
800
00:42:12,459 --> 00:42:14,334
- Hello, Fr�d�ric Costa.
- Call me Fred.
801
00:42:14,501 --> 00:42:16,251
You met at work, correct?
802
00:42:16,876 --> 00:42:18,167
Yes, Tech Universe.
803
00:42:18,334 --> 00:42:21,292
Two pals working together...
Must be a hoot!
804
00:42:21,459 --> 00:42:24,376
Department management
is serious, Fr�d�ric.
805
00:42:24,542 --> 00:42:25,626
Ok!
806
00:42:26,126 --> 00:42:28,792
Shout out to everyone at Tech Universe!
807
00:42:28,959 --> 00:42:30,417
Except Patricia.
808
00:42:30,584 --> 00:42:31,709
Shout out made...
809
00:42:31,876 --> 00:42:34,209
Patricia, I'll get the last word.
810
00:42:35,084 --> 00:42:37,751
- Fred, one sec...
- No, stay, no!
811
00:42:38,709 --> 00:42:39,709
What is it?
812
00:42:39,792 --> 00:42:40,792
What are you doing?
813
00:42:40,876 --> 00:42:42,667
Declaring our innocence publicly.
814
00:42:42,834 --> 00:42:44,834
I was on fire!
You wreck my mojo!
815
00:42:45,209 --> 00:42:46,917
I sang and Fred Costa did tip top!
816
00:42:47,084 --> 00:42:48,667
Your singing was awesome!
817
00:42:48,834 --> 00:42:51,001
But we came to win money.
818
00:42:51,626 --> 00:42:53,917
- Don't mention work.
- Cool your jets.
819
00:42:54,084 --> 00:42:55,334
These two...
820
00:42:55,626 --> 00:42:56,959
are stars.
821
00:42:58,917 --> 00:43:01,376
Time to play Whatchacost!
822
00:43:02,376 --> 00:43:03,501
WHATCHACOST
823
00:43:04,084 --> 00:43:07,001
Daniel, you will help St�phane
guess the item
824
00:43:07,167 --> 00:43:10,209
without saying its name or miming it.
825
00:43:10,751 --> 00:43:14,542
The item is presented by Jonathan
and the lovely Barbara
826
00:43:14,709 --> 00:43:15,751
in our shop window!
827
00:43:21,292 --> 00:43:22,292
What's that again?
828
00:43:22,417 --> 00:43:24,167
Ready, gentlemen... go!
829
00:43:24,917 --> 00:43:26,376
It has heat elements.
830
00:43:26,542 --> 00:43:27,834
A PopUp 2-Slice Toaster?
831
00:43:28,001 --> 00:43:30,209
- No, more...
- 3-Slice, 4-Slice?
832
00:43:30,376 --> 00:43:31,959
It cooks stuff!
833
00:43:32,501 --> 00:43:33,876
A Bake Me Oven-Grill?
834
00:43:34,042 --> 00:43:35,959
No, dammit!
You put stuff on it.
835
00:43:36,126 --> 00:43:38,751
- A Perfect Pancake griddle!
- Simpler!
836
00:43:38,917 --> 00:43:40,334
Party Time Panini Maker?
837
00:43:40,501 --> 00:43:41,584
- Steph...
- C'mon!
838
00:43:41,751 --> 00:43:42,542
5 seconds!
839
00:43:42,709 --> 00:43:43,792
You shut up.
840
00:43:43,959 --> 00:43:45,501
It has a lid.
841
00:43:45,667 --> 00:43:46,876
A waffle maker!
842
00:43:47,042 --> 00:43:49,251
- It's your dumb barbecue!
- Electric Plancha!
843
00:43:52,042 --> 00:43:53,584
Don't touch me!
844
00:43:58,167 --> 00:43:59,542
No, no, no...
845
00:43:59,709 --> 00:44:02,751
Sorry guys,
you answered after the gong.
846
00:44:03,709 --> 00:44:05,834
You drop back down a level
847
00:44:06,001 --> 00:44:07,584
and leave us with 1,000 euros!
848
00:44:07,751 --> 00:44:08,751
No, Fred.
849
00:44:08,792 --> 00:44:10,001
Bye, guys!
850
00:44:10,167 --> 00:44:11,876
After the commercial break,
851
00:44:12,042 --> 00:44:14,126
we'll meet our next contestant.
852
00:44:14,292 --> 00:44:16,334
Name That Price will be right back!
853
00:44:18,626 --> 00:44:20,084
We answered in time.
854
00:44:22,876 --> 00:44:24,209
You were too slow!
855
00:44:24,751 --> 00:44:27,542
Hello friends,
a peek backstage...
856
00:44:27,709 --> 00:44:30,084
Fred, Fred!
You can't do this to us.
857
00:44:30,542 --> 00:44:32,376
- We answered before the gong.
- I did.
858
00:44:32,542 --> 00:44:35,292
- Plus, we connected.
- I'm not your pal.
859
00:44:35,792 --> 00:44:37,209
It's over, you lost.
860
00:44:37,376 --> 00:44:38,709
You had your 15 minutes.
861
00:44:39,709 --> 00:44:42,084
No, Fr�d�ric.
Daniel's right, we won.
862
00:44:42,251 --> 00:44:44,251
- We should get a spin.
- The big wheel.
863
00:44:45,084 --> 00:44:47,501
Incredible.
Who are you guys?
864
00:44:47,667 --> 00:44:49,126
A comic duo or what?
865
00:44:49,834 --> 00:44:51,376
Dummy and Dummy?
866
00:44:54,167 --> 00:44:56,167
Get it? Instead of...
867
00:44:56,334 --> 00:44:57,792
Yeah Fred, good one.
868
00:44:58,251 --> 00:44:59,459
- Bye!
- Wait, Fred!
869
00:44:59,626 --> 00:45:01,376
Don't touch me!
870
00:45:02,709 --> 00:45:04,959
Know who I am? Fred Costa.
You're nobody.
871
00:45:07,626 --> 00:45:08,917
Follow my stories?
872
00:45:09,084 --> 00:45:10,292
I run 11K a day.
873
00:45:10,459 --> 00:45:11,876
So don't test me.
874
00:45:12,876 --> 00:45:14,334
Wanna test me?
875
00:45:15,001 --> 00:45:16,001
How 'bout you?
876
00:45:17,751 --> 00:45:19,042
Test me!
877
00:45:20,167 --> 00:45:21,751
We answered in time!
878
00:45:21,917 --> 00:45:23,459
Let me go!
879
00:45:23,876 --> 00:45:24,876
Calm down!
880
00:45:25,251 --> 00:45:27,792
- Let him go!
- What the hell's going on?
881
00:45:28,084 --> 00:45:28,917
Get out!
882
00:45:29,084 --> 00:45:31,417
We won!
We answered before the gong!
883
00:45:35,751 --> 00:45:37,501
Spin the wheel!
884
00:45:37,667 --> 00:45:39,459
The wheel! Spin the wheel!
885
00:45:43,042 --> 00:45:44,042
You ok, Fred?
886
00:45:44,126 --> 00:45:46,709
- My nose! I just had it fixed!
- Let's see.
887
00:45:47,709 --> 00:45:48,876
What?
888
00:45:50,876 --> 00:45:51,876
What?
889
00:45:52,417 --> 00:45:53,667
It hurts.
890
00:45:53,834 --> 00:45:54,834
You're ok.
891
00:45:55,251 --> 00:45:56,334
I'm ok?
892
00:45:58,292 --> 00:45:59,751
Makeup!
893
00:46:00,001 --> 00:46:01,626
It does sting a bit.
894
00:46:10,501 --> 00:46:12,292
We need to make a complaint.
895
00:46:12,709 --> 00:46:14,834
We should've won more.
896
00:46:15,459 --> 00:46:17,334
We gotta keep going.
897
00:46:17,959 --> 00:46:20,167
Let's sign up for another game.
898
00:46:20,917 --> 00:46:22,792
You could do Sing Sing.
899
00:46:22,959 --> 00:46:25,292
Yes!
You could do Sing Sing!
900
00:46:26,292 --> 00:46:29,209
Let's go to my place.
I'll plug in the plancha...
901
00:46:29,376 --> 00:46:30,542
Get out.
902
00:46:30,709 --> 00:46:32,292
- Huh?
- Get out.
903
00:46:32,626 --> 00:46:34,709
Daniel, can't you do that for me?
904
00:46:35,167 --> 00:46:37,251
You talk about your barbecue all day.
905
00:46:37,417 --> 00:46:40,376
But when it could make us rich,
you talk toasters.
906
00:46:40,626 --> 00:46:41,876
Get lost.
907
00:46:42,751 --> 00:46:43,792
Ok.
908
00:46:43,959 --> 00:46:45,376
Have it your way!
909
00:46:45,917 --> 00:46:46,917
Asshole.
910
00:46:48,584 --> 00:46:51,959
And it's not a barbecue!
It's an electric plancha!
911
00:46:59,334 --> 00:47:00,042
Hello?
912
00:47:00,209 --> 00:47:04,001
Daniel, just to let you know,
I'm changing the locks.
913
00:47:04,167 --> 00:47:04,834
What?
914
00:47:05,084 --> 00:47:07,709
I told you not to kick out the agent.
915
00:47:08,126 --> 00:47:09,417
Where will I go?
916
00:47:10,376 --> 00:47:12,417
Could we break this wall?
917
00:47:12,792 --> 00:47:14,292
I'll break his face!
918
00:47:16,126 --> 00:47:17,292
Hello?
919
00:47:18,084 --> 00:47:19,376
Shit!
920
00:47:22,626 --> 00:47:24,042
Shit!
921
00:47:26,417 --> 00:47:28,834
I'm at kilometer 128, sir.
922
00:47:29,001 --> 00:47:31,292
Kilometer 128 doesn't exist.
923
00:47:39,709 --> 00:47:40,709
Get in.
924
00:47:41,459 --> 00:47:43,084
I don't need you, all is well.
925
00:47:43,251 --> 00:47:44,584
No, all is not well.
926
00:47:44,751 --> 00:47:47,042
We have no cars available.
927
00:47:49,334 --> 00:47:52,167
Life expectancy
for a pedestrian on the highway is...
928
00:47:52,334 --> 00:47:53,334
I get it!
929
00:47:53,417 --> 00:47:56,792
Calm down, sir.
Just doing my job, trying to help...
930
00:47:58,584 --> 00:48:01,042
Sir? Were you hit by a car?
931
00:48:01,542 --> 00:48:03,334
Ok, I overreacted.
932
00:48:05,042 --> 00:48:07,167
It's been a tough few days.
933
00:48:07,334 --> 00:48:09,667
But I think you have anger issues.
934
00:48:09,834 --> 00:48:14,167
I'm cool to go to your place.
Can I stay? My place is flooded.
935
00:48:16,792 --> 00:48:18,876
- Shit.
- Yeah, a real shitty day.
936
00:48:39,542 --> 00:48:40,959
Next house on the right.
937
00:48:52,459 --> 00:48:53,959
What's that thing?
938
00:48:57,459 --> 00:49:00,334
Cool, right? A robot lawnmower.
No need to push.
939
00:49:02,167 --> 00:49:03,459
Yep.
940
00:49:03,626 --> 00:49:04,709
Look at that jackass.
941
00:49:05,709 --> 00:49:06,959
Hey Herv�!
942
00:49:08,834 --> 00:49:10,792
- Mowing the lawn?
- Yeah, why?
943
00:49:11,501 --> 00:49:13,126
No reason.
944
00:49:15,334 --> 00:49:17,167
You owe me
for the electronic blinds.
945
00:49:17,834 --> 00:49:19,126
I paid you.
946
00:49:19,292 --> 00:49:22,042
I forgot to bill 1,000 for my labor.
947
00:49:22,292 --> 00:49:23,959
Right, I understand.
948
00:49:25,292 --> 00:49:27,792
Labor is expensive. It adds up.
949
00:49:28,542 --> 00:49:31,709
Don't worry, we're doing Sing Sing.
I'll pay you soon!
950
00:49:31,876 --> 00:49:33,042
You're doing what?
951
00:49:33,626 --> 00:49:36,251
- You're still on that?
- Yeah, c'mon.
952
00:49:36,417 --> 00:49:38,126
I haven't said yes.
953
00:49:38,876 --> 00:49:39,917
To what?
954
00:49:43,542 --> 00:49:44,751
House to "comfort" mode.
955
00:49:44,917 --> 00:49:46,542
Hello, St�phane.
956
00:49:46,917 --> 00:49:48,376
Play "ambient" playlist.
957
00:49:48,542 --> 00:49:51,292
Playing "ambient" playlist.
958
00:49:52,501 --> 00:49:55,126
Your place is a
Name That Price shop window.
959
00:50:11,084 --> 00:50:12,376
Have a seat.
960
00:50:13,876 --> 00:50:15,126
Obstacle...
961
00:50:15,792 --> 00:50:16,917
What's this thing?
962
00:50:17,792 --> 00:50:19,042
A vacuum.
963
00:50:20,334 --> 00:50:21,542
Go around.
964
00:50:22,917 --> 00:50:24,667
Why not do Sing Sing?
965
00:50:24,834 --> 00:50:27,584
We just won 1,000 euros in an hour.
966
00:50:27,751 --> 00:50:28,459
So?
967
00:50:28,626 --> 00:50:29,751
So!
968
00:50:31,292 --> 00:50:33,709
Listen, I'm kind of in the shit.
969
00:50:33,876 --> 00:50:35,792
I have to get my dad.
970
00:50:35,959 --> 00:50:37,209
I've got 7 loans.
971
00:50:37,376 --> 00:50:38,626
7 loans?
972
00:50:40,167 --> 00:50:41,751
Sell some stuff!
973
00:50:42,084 --> 00:50:43,751
I won't sell my collection.
974
00:50:43,917 --> 00:50:45,751
- Right.
- Daniel!
975
00:50:46,709 --> 00:50:47,876
Listen.
976
00:50:48,126 --> 00:50:51,459
I know you quit singing
and you have a mental block.
977
00:50:51,959 --> 00:50:54,417
But did you hear the applause?
978
00:50:55,751 --> 00:50:56,417
Yeah.
979
00:50:56,584 --> 00:50:58,584
You gave them all goosebumps.
980
00:51:01,626 --> 00:51:02,751
Yeah.
981
00:51:02,917 --> 00:51:04,334
I know I did.
982
00:51:06,292 --> 00:51:08,376
I gave myself goosebumps too!
983
00:51:09,376 --> 00:51:10,667
I know you can win.
984
00:51:14,834 --> 00:51:15,834
How do we sign up?
985
00:51:15,959 --> 00:51:19,584
The website says
to send footage of you singing.
986
00:51:19,751 --> 00:51:21,001
I've got plenty.
987
00:51:21,167 --> 00:51:23,042
No. We should aim higher.
988
00:51:24,042 --> 00:51:25,709
Wanna make a Simply Dan video?
989
00:51:26,876 --> 00:51:28,417
My lifelong dream.
990
00:51:28,584 --> 00:51:29,751
You bet it is.
991
00:51:30,376 --> 00:51:32,334
Got someone who can do it?
992
00:51:32,709 --> 00:51:33,834
Be serious.
993
00:51:34,001 --> 00:51:35,209
- I am.
- Get real!
994
00:51:35,376 --> 00:51:37,751
- You've seen my store videos.
- That's my point!
995
00:51:37,917 --> 00:51:41,334
I'll go get my demos off my hard drive.
996
00:51:41,501 --> 00:51:43,376
Isn't your place flooded?
997
00:51:46,042 --> 00:51:47,709
Right, of course.
998
00:51:47,959 --> 00:51:49,667
Ok, we'll do your video!
999
00:51:50,167 --> 00:51:52,251
But I'm the artistic director.
1000
00:51:52,417 --> 00:51:53,542
We're a team now.
1001
00:51:53,876 --> 00:51:55,459
Together to the end.
1002
00:51:56,417 --> 00:51:58,042
I'll plug in the plancha.
1003
00:52:00,167 --> 00:52:01,167
Obstacle...
1004
00:52:04,459 --> 00:52:07,834
Buckled in with my GPS, I'm Kader
1005
00:52:08,001 --> 00:52:10,542
In Momma's Tesla makin' tracks
1006
00:52:10,709 --> 00:52:13,542
Draggin' on a leash
Kilos of hashish...
1007
00:52:13,709 --> 00:52:14,709
Stop it.
1008
00:52:14,792 --> 00:52:18,459
I'll slow my flow
So you can follow me, bro...
1009
00:52:18,626 --> 00:52:19,417
Stop it!
1010
00:52:19,584 --> 00:52:22,251
Stop it, Bastien! It's unbearable.
1011
00:52:24,167 --> 00:52:27,251
Where the hell is his damn place?
1012
00:52:27,417 --> 00:52:29,667
Can't find his place
Sprayin' my mace
1013
00:52:29,834 --> 00:52:33,417
All over her face
My Mercedes can race, brah...
1014
00:52:34,959 --> 00:52:36,334
Do it again.
1015
00:52:36,501 --> 00:52:37,667
I wasn't ready.
1016
00:52:38,251 --> 00:52:39,459
Go ahead.
1017
00:52:42,667 --> 00:52:43,751
Shit.
1018
00:52:45,751 --> 00:52:46,751
Who's she?
1019
00:52:46,834 --> 00:52:48,001
I've got this.
1020
00:52:50,042 --> 00:52:51,501
What are you doing?
1021
00:52:52,959 --> 00:52:54,417
None of your business.
1022
00:52:55,376 --> 00:52:56,376
Right.
1023
00:52:58,376 --> 00:53:00,501
Sign this and I'll leave.
1024
00:53:01,709 --> 00:53:03,084
I'm not signing.
1025
00:53:03,584 --> 00:53:04,584
I'll find the money.
1026
00:53:06,042 --> 00:53:07,917
C'mon, stop playing with me.
1027
00:53:08,084 --> 00:53:09,084
I'm not.
1028
00:53:09,501 --> 00:53:11,376
Hello, I'm St�phane.
1029
00:53:11,542 --> 00:53:13,626
Hi. Laurence, his sister.
1030
00:53:13,792 --> 00:53:17,376
Nice to meet you.
Sorry, but Simply Dan and I are working.
1031
00:53:17,542 --> 00:53:18,584
Could you come later?
1032
00:53:19,042 --> 00:53:20,917
No Daniel, I beg you!
1033
00:53:21,084 --> 00:53:23,459
Don't tell me
you're back to that nonsense.
1034
00:53:23,626 --> 00:53:25,001
Not Simply Dan!
1035
00:53:25,167 --> 00:53:27,042
He's going on Sing Sing.
1036
00:53:27,209 --> 00:53:28,626
- What?
- That's right.
1037
00:53:29,126 --> 00:53:31,209
- That's your plan for money?
- So?
1038
00:53:31,376 --> 00:53:33,917
- Being on a game show?
- You bet.
1039
00:53:34,084 --> 00:53:35,709
Geez, Daniel!
1040
00:53:36,459 --> 00:53:37,459
You're regressing!
1041
00:53:37,917 --> 00:53:39,376
Ma'am, I don't know you.
1042
00:53:39,542 --> 00:53:42,084
- Forget it, she's clueless.
- Exactly.
1043
00:53:42,376 --> 00:53:45,042
If you'd heard him sing
on Name That Price...
1044
00:53:45,376 --> 00:53:46,917
Name That...
1045
00:53:47,876 --> 00:53:49,292
- Who's he?
- A coworker.
1046
00:53:51,209 --> 00:53:52,209
He's making my video.
1047
00:53:54,001 --> 00:53:55,334
A video...
1048
00:53:56,209 --> 00:53:57,834
I'm doing a video too.
1049
00:53:59,501 --> 00:54:02,084
- My nephew.
- My rap name is Kader.
1050
00:54:02,251 --> 00:54:03,292
Nice.
1051
00:54:03,459 --> 00:54:06,876
There'll be guns, AK-47s, Kalashnikovs.
1052
00:54:08,126 --> 00:54:09,126
Mini dirt bikes and shit.
1053
00:54:09,292 --> 00:54:10,917
Gonna be wild, dudes!
1054
00:54:11,084 --> 00:54:14,167
We'll be sniffing coke
off whores' asses!
1055
00:54:14,709 --> 00:54:16,626
Get in the car, now!
1056
00:54:19,084 --> 00:54:20,417
Yo mama...
1057
00:54:20,709 --> 00:54:21,501
Daniel...
1058
00:54:21,667 --> 00:54:22,376
Bitch!
1059
00:54:22,542 --> 00:54:25,751
Enough kid stuff.
I don't care if you sign it.
1060
00:54:26,584 --> 00:54:28,251
I'm selling the house!
1061
00:54:30,959 --> 00:54:32,584
Careful, Daniel.
1062
00:54:33,167 --> 00:54:36,584
If you sell a flooded house,
the buyer can back out.
1063
00:54:38,584 --> 00:54:41,376
- Let's make the video.
- Just a friendly warning.
1064
00:54:41,959 --> 00:54:44,334
- It's no joke.
- Yeah, yeah.
1065
00:54:45,042 --> 00:54:47,084
Back to the rose.
1066
00:54:48,376 --> 00:54:49,834
- Yeah.
- Rolling...
1067
00:54:50,584 --> 00:54:51,584
Action!
1068
00:54:55,376 --> 00:54:56,876
No, you stay here.
1069
00:54:57,042 --> 00:54:58,042
Why?
1070
00:54:58,417 --> 00:55:01,334
If you see Fred Costa, we're sunk.
1071
00:55:01,501 --> 00:55:02,667
Ok.
1072
00:55:02,959 --> 00:55:04,459
But don't blow it!
1073
00:55:05,167 --> 00:55:07,501
It cost a fortune to come.
I'm out of gas.
1074
00:55:07,667 --> 00:55:10,042
Look at my tires. They're bald.
1075
00:55:11,709 --> 00:55:13,834
- Sales is my domain.
- That's my point.
1076
00:55:14,001 --> 00:55:16,501
You're the star.
Play hard to get.
1077
00:55:26,959 --> 00:55:28,584
Ok, I'll leave. I'll leave!
1078
00:55:31,667 --> 00:55:33,709
Blaise, you called me?
1079
00:55:33,876 --> 00:55:37,292
Yeah. Why are the guys
who broke Fred's nose back?
1080
00:55:38,209 --> 00:55:39,876
They came to show us a video.
1081
00:55:40,042 --> 00:55:42,292
They want to be on Sing Sing.
1082
00:55:43,251 --> 00:55:44,751
They made a video?
1083
00:55:45,084 --> 00:55:46,084
Apparently.
1084
00:55:49,334 --> 00:55:51,626
Show them up, I need a break.
1085
00:55:53,209 --> 00:55:54,376
Ok.
1086
00:55:59,459 --> 00:56:00,792
What the hell are they up to?
1087
00:56:08,584 --> 00:56:10,876
It's packed.
I should've ignored you.
1088
00:56:11,042 --> 00:56:11,751
Relax.
1089
00:56:11,917 --> 00:56:14,376
Did you see the projector?
An FTX-4K.
1090
00:56:14,542 --> 00:56:17,292
- So?
- In wide screen it's gonna pop.
1091
00:56:17,709 --> 00:56:18,709
Look!
1092
00:56:18,751 --> 00:56:20,626
I shouldn't have worn sky blue.
1093
00:56:22,167 --> 00:56:23,709
- Everyone here?
- Yes.
1094
00:56:23,876 --> 00:56:27,334
Dear friends,
we're about to watch a video by...
1095
00:56:27,917 --> 00:56:29,292
Simply Dan.
1096
00:56:29,626 --> 00:56:30,751
Nice name.
1097
00:56:30,917 --> 00:56:33,042
Let's go.
FX, we're ready.
1098
00:56:39,709 --> 00:56:41,334
Simply Dan Need to Sing
1099
00:56:49,959 --> 00:56:52,917
Gazing into my black coffee
1100
00:56:53,334 --> 00:56:55,167
Or wandering the streets
1101
00:56:56,917 --> 00:56:59,792
Too many illusory dreams
1102
00:57:00,167 --> 00:57:02,542
So much rage and despair
1103
00:57:03,001 --> 00:57:07,542
My mind's on a loop
I want to break free
1104
00:57:09,667 --> 00:57:11,626
I feel boxed in
1105
00:57:12,084 --> 00:57:15,834
I just want to be me!
1106
00:57:16,959 --> 00:57:20,501
I'll be a singer soon
1107
00:57:20,667 --> 00:57:23,292
Groupies harmonizing along
1108
00:57:24,001 --> 00:57:26,542
Fans singing all of my tunes
1109
00:57:27,167 --> 00:57:28,834
I will be
1110
00:57:29,001 --> 00:57:31,084
a singer soon!
1111
00:57:31,459 --> 00:57:34,209
I'll be a singer soon
1112
00:57:34,917 --> 00:57:37,876
I'll be on the nightly news!
1113
00:57:38,459 --> 00:57:40,751
And never on the news at noon
1114
00:57:41,626 --> 00:57:43,542
For I will be
1115
00:57:43,709 --> 00:57:44,792
a singer soon!
1116
00:57:59,542 --> 00:58:00,542
Sing Sing
1117
00:58:02,084 --> 00:58:03,167
Great stuff.
1118
00:58:06,167 --> 00:58:07,876
I see a few glitches.
1119
00:58:12,042 --> 00:58:13,084
I don't see any.
1120
00:58:13,251 --> 00:58:15,626
- You're not a director.
- Right.
1121
00:58:34,709 --> 00:58:36,334
The lyrics drip with pain.
1122
00:58:36,792 --> 00:58:38,459
Yes, it's very personal.
1123
00:58:38,626 --> 00:58:39,792
Shut up till it's over.
1124
00:59:17,167 --> 00:59:18,417
Directed by St�phane Chevalier
1125
00:59:30,334 --> 00:59:31,959
Listen, that was great.
1126
00:59:32,126 --> 00:59:34,376
- Really?
- Yeah, really!
1127
00:59:37,626 --> 00:59:39,876
So when can I be on the show?
1128
00:59:40,042 --> 00:59:42,001
- We're available tomorrow.
- Yeah.
1129
00:59:42,167 --> 00:59:43,209
Even today.
1130
00:59:43,376 --> 00:59:45,334
We'll call you. Right, Lea?
1131
00:59:45,501 --> 00:59:46,709
- Yes.
- We'll call.
1132
00:59:47,376 --> 00:59:49,167
I'll show you out.
1133
00:59:49,334 --> 00:59:50,334
Excuse me.
1134
00:59:51,126 --> 00:59:52,542
Thanks. Bye.
1135
00:59:54,209 --> 00:59:55,334
Thanks.
1136
00:59:58,417 --> 01:00:01,292
Yeah, we nailed it!
1137
01:00:01,834 --> 01:00:03,709
When shall I schedule them?
1138
01:00:05,501 --> 01:00:06,667
Never.
1139
01:00:09,126 --> 01:00:11,417
We had a good laugh.
Back to work.
1140
01:00:12,626 --> 01:00:13,626
CLOSING SOON
1141
01:00:13,792 --> 01:00:17,001
Gonna take my guitar with me
1142
01:00:17,417 --> 01:00:20,834
And maybe my dog
If he's still breathing
1143
01:00:21,001 --> 01:00:25,667
Gonna lay down my head
With my lady of Haute Savoie
1144
01:00:26,167 --> 01:00:29,751
My lady of Haute Savoie
1145
01:00:33,209 --> 01:00:34,001
Thank you.
1146
01:00:34,167 --> 01:00:35,959
- Another one.
- Thanks, Daniel.
1147
01:00:36,126 --> 01:00:38,459
Elvis, I need to practice for Sing Sing.
1148
01:00:38,626 --> 01:00:40,459
I know, you told us. Thanks.
1149
01:00:40,876 --> 01:00:43,126
- Your turn, miss.
- Fair enough.
1150
01:00:53,459 --> 01:00:55,292
I put the video online.
1151
01:00:55,459 --> 01:00:57,459
- You did?
- Yeah.
1152
01:00:57,626 --> 01:00:59,167
It's available?
1153
01:01:00,042 --> 01:01:02,501
Daniel, are you ready for this?
1154
01:01:03,292 --> 01:01:05,042
Say goodbye to anonymity.
1155
01:01:05,209 --> 01:01:07,292
I've been ready for 20 years!
1156
01:01:08,126 --> 01:01:09,417
Hi, guys.
1157
01:01:09,584 --> 01:01:11,417
Your nachos.
The beers are coming.
1158
01:01:15,042 --> 01:01:16,709
Incredible.
1159
01:01:17,292 --> 01:01:19,084
It's already starting.
1160
01:01:20,167 --> 01:01:23,542
- Did you see her check you out?
- Of course I did.
1161
01:01:25,292 --> 01:01:28,042
I have to admit, I'm pretty envious.
1162
01:01:28,209 --> 01:01:29,834
- No, it'll suck.
- Really?
1163
01:01:30,459 --> 01:01:33,542
Girls falling all over me
will be a big drag.
1164
01:01:33,959 --> 01:01:35,334
Wouldn't you hate it?
1165
01:01:36,126 --> 01:01:37,542
Yeah, obviously.
1166
01:01:37,709 --> 01:01:38,709
Here you go.
1167
01:01:41,084 --> 01:01:42,084
Anything else?
1168
01:01:42,959 --> 01:01:43,959
Yeah.
1169
01:01:44,042 --> 01:01:46,584
I'd like to drink in peace
with my colleague.
1170
01:01:47,292 --> 01:01:48,292
Excuse me?
1171
01:01:48,626 --> 01:01:49,626
Saw my video?
1172
01:01:50,417 --> 01:01:54,042
I can spot gold diggers like you
a mile off.
1173
01:01:54,709 --> 01:01:56,501
Be a good girl and...
1174
01:02:04,251 --> 01:02:05,834
I'm alone. I need no one.
1175
01:02:06,376 --> 01:02:08,584
I'm alone too, Daniel.
1176
01:02:08,751 --> 01:02:10,959
We're the same. Lone wolves.
1177
01:02:11,376 --> 01:02:13,417
It's a career choice for me.
1178
01:02:13,834 --> 01:02:16,334
If I get a call for a gig,
I need to be free!
1179
01:02:16,917 --> 01:02:17,917
No attachments.
1180
01:02:17,959 --> 01:02:20,292
I never had a choice.
Even as a kid.
1181
01:02:20,876 --> 01:02:21,876
What?
1182
01:02:22,417 --> 01:02:25,376
My dad was poor.
He couldn't buy me toys.
1183
01:02:25,542 --> 01:02:27,501
So no one came to play with me.
1184
01:02:27,667 --> 01:02:28,709
I was alone.
1185
01:02:31,251 --> 01:02:32,751
We're the same, Daniel.
1186
01:02:34,334 --> 01:02:36,917
Well, not exactly, St�phane.
1187
01:02:42,376 --> 01:02:43,501
Thanks, great voice!
1188
01:02:45,459 --> 01:02:47,376
Let's take a little break.
1189
01:02:48,876 --> 01:02:50,667
Thanks for the video.
1190
01:02:50,834 --> 01:02:52,292
You did a good job.
1191
01:02:53,292 --> 01:02:54,417
It's not half-bad.
1192
01:02:55,209 --> 01:02:57,501
We can split the profits 80-20.
1193
01:02:57,667 --> 01:03:00,084
Steph!
70-30, if you like!
1194
01:03:00,917 --> 01:03:02,167
Oh shit!
1195
01:03:04,084 --> 01:03:05,084
Hi, Patricia.
1196
01:03:05,917 --> 01:03:07,584
How's life at Tech Universe?
1197
01:03:07,751 --> 01:03:08,751
Fine, St�phane.
1198
01:03:09,251 --> 01:03:12,084
Bravo for the singing, Daniel.
Nice voice.
1199
01:03:12,251 --> 01:03:15,542
How are the closing party plans
coming along?
1200
01:03:15,709 --> 01:03:18,417
Too bad I have all
the balloons and garlands.
1201
01:03:18,667 --> 01:03:20,209
You two have gotten close.
1202
01:03:20,501 --> 01:03:23,001
He took me in.
I'm having some problems.
1203
01:03:23,376 --> 01:03:25,209
So sorry to hear it.
1204
01:03:25,376 --> 01:03:26,876
He's going on Sing Sing.
1205
01:03:27,042 --> 01:03:29,709
We'll win money and hire a legal army.
1206
01:03:29,876 --> 01:03:33,459
This is neither the time nor the place
for silly threats.
1207
01:03:33,959 --> 01:03:36,542
- Silly threats?
- Silly threats.
1208
01:03:38,001 --> 01:03:39,251
See you in court.
1209
01:03:40,876 --> 01:03:43,251
Daniel, I know it was you.
1210
01:03:46,459 --> 01:03:48,084
- What?
- I'm no fool.
1211
01:03:48,709 --> 01:03:50,751
I never bought your framing story.
1212
01:03:51,876 --> 01:03:53,584
You badged in first.
1213
01:03:54,209 --> 01:03:57,417
Don't worry, I won't talk.
Less severance to pay.
1214
01:03:58,084 --> 01:04:00,167
Seems better this way for you too.
1215
01:04:00,417 --> 01:04:02,292
Just make sure he doesn't sue.
1216
01:04:03,709 --> 01:04:04,709
How?
1217
01:04:04,834 --> 01:04:08,042
Figure it out.
I made him think he'd be a manager.
1218
01:04:09,001 --> 01:04:10,792
He's easily manipulated.
1219
01:04:11,042 --> 01:04:12,376
You'll find a way.
1220
01:04:16,667 --> 01:04:18,709
I'll show you silly threats!
1221
01:04:20,959 --> 01:04:22,292
St�phane, stop.
1222
01:04:22,834 --> 01:04:23,834
Stop!
1223
01:04:24,126 --> 01:04:25,334
Steph!
1224
01:04:26,042 --> 01:04:27,959
I gotta tell you something.
1225
01:04:28,251 --> 01:04:30,167
All good.
It's his boss's car.
1226
01:04:31,417 --> 01:04:32,501
Steph.
1227
01:04:46,334 --> 01:04:47,876
She has the same car.
1228
01:04:48,584 --> 01:04:50,501
I'll pay you back when we win.
1229
01:04:57,917 --> 01:04:59,084
Goodnight.
1230
01:05:12,167 --> 01:05:13,834
See? Same model.
1231
01:05:14,709 --> 01:05:16,459
I "like" you
1232
01:05:16,626 --> 01:05:19,459
Thanks for all your love!
1233
01:05:19,626 --> 01:05:22,501
Overcome all the obstacles
and win 100,000 euros.
1234
01:05:22,667 --> 01:05:23,959
Are you a ninja?
1235
01:05:24,292 --> 01:05:26,876
The Villa of Secrets
1236
01:05:29,584 --> 01:05:31,876
Dylan declared his love.
So sweet.
1237
01:05:32,042 --> 01:05:33,667
He's so spiritism sometimes.
1238
01:05:33,834 --> 01:05:34,834
Gonna get some!
1239
01:05:37,459 --> 01:05:38,917
It's loaded.
1240
01:05:41,542 --> 01:05:43,084
Let's go, Dad.
1241
01:05:44,126 --> 01:05:45,126
What?
1242
01:05:45,209 --> 01:05:47,209
You're such a liar, Sabrina.
1243
01:05:47,376 --> 01:05:49,417
Sure, you can watch it at home.
1244
01:05:53,084 --> 01:05:55,501
Oh no, not that again!
1245
01:06:03,167 --> 01:06:04,292
Ok, Andr�!
1246
01:06:04,709 --> 01:06:06,709
That's a terrible offer!
1247
01:06:07,042 --> 01:06:09,292
We won't make a cent!
1248
01:06:10,709 --> 01:06:14,084
Of course he says it has potential.
That's his shtick.
1249
01:06:15,417 --> 01:06:17,167
I'm flat broke!
1250
01:06:17,792 --> 01:06:21,001
The show hasn't called yet.
They're taking their time.
1251
01:06:21,167 --> 01:06:23,084
But they loved my video.
1252
01:06:23,251 --> 01:06:24,501
Did you see it?
1253
01:06:25,126 --> 01:06:26,167
Hello?
1254
01:06:32,084 --> 01:06:33,292
So?
1255
01:06:34,209 --> 01:06:36,251
You can have it for 2,000.
1256
01:06:36,834 --> 01:06:38,251
50 euros.
1257
01:06:40,667 --> 01:06:41,917
Ok, deal.
1258
01:06:43,209 --> 01:06:45,501
Andr�, take it to the back.
1259
01:06:53,626 --> 01:06:54,751
Hi, friends.
1260
01:06:54,917 --> 01:06:56,792
Little bike accident.
1261
01:06:56,959 --> 01:06:58,209
Nothing serious.
1262
01:06:58,751 --> 01:07:01,292
Sing Sing will be back on the air soon.
1263
01:07:01,459 --> 01:07:03,959
This little mishap made me realize
1264
01:07:04,126 --> 01:07:05,709
how precious life is.
1265
01:07:18,917 --> 01:07:20,167
What's this?
1266
01:07:20,876 --> 01:07:22,167
I want to do Ninja Battle.
1267
01:07:22,501 --> 01:07:24,042
I need to train.
1268
01:07:24,626 --> 01:07:25,917
You made it yourself?
1269
01:07:26,667 --> 01:07:27,667
Yep.
1270
01:07:28,501 --> 01:07:29,709
You'll break a limb.
1271
01:07:30,917 --> 01:07:32,126
Ninja!
1272
01:07:41,792 --> 01:07:42,876
Of course.
1273
01:07:48,459 --> 01:07:49,584
You ok?
1274
01:07:50,751 --> 01:07:51,876
I got my dad back.
1275
01:07:52,876 --> 01:07:54,084
That's ok.
1276
01:07:54,251 --> 01:07:56,334
He eats a ton and keeps escaping.
1277
01:07:56,501 --> 01:07:57,876
He's not a dog.
1278
01:07:58,042 --> 01:08:01,376
St�phane!
Your dad got into my yard again.
1279
01:08:02,334 --> 01:08:03,709
That's my kids' pool!
1280
01:08:03,876 --> 01:08:06,501
- I'm officially homeless.
- Great.
1281
01:08:07,334 --> 01:08:09,001
Keep raiding my fridge.
1282
01:08:09,167 --> 01:08:11,292
Chill.
I might make you rich.
1283
01:08:11,751 --> 01:08:14,376
They're not calling us!
I was on top.
1284
01:08:15,042 --> 01:08:17,751
Now I sleep on my floor
and have 2 parasites!
1285
01:08:17,917 --> 01:08:21,459
Your problem is your 3 coffeemakers,
8 microwaves and...
1286
01:08:21,626 --> 01:08:23,584
this goddamn robot!
1287
01:08:24,084 --> 01:08:25,251
It was your idea!
1288
01:08:25,417 --> 01:08:28,251
You asked me to come.
But I'll leave.
1289
01:08:28,417 --> 01:08:30,042
Be my guest! Scram!
1290
01:08:30,709 --> 01:08:32,667
- I will.
- Get lost.
1291
01:08:32,834 --> 01:08:35,334
- Go!
- One thing first.
1292
01:08:35,501 --> 01:08:36,834
Gotta avenge my van.
1293
01:08:37,001 --> 01:08:38,542
- What?
- See this shit?
1294
01:08:46,667 --> 01:08:48,042
My plancha, asshole!
1295
01:08:48,209 --> 01:08:51,084
Playing "plancha party" playlist...
1296
01:08:55,126 --> 01:08:56,626
You're gonna die, St�phane!
1297
01:09:02,792 --> 01:09:03,917
Plancha!
1298
01:09:11,751 --> 01:09:13,167
I'll drown you!
1299
01:09:49,542 --> 01:09:51,584
Can you explain it again?
1300
01:09:53,376 --> 01:09:55,251
My neighbor, and his friend...
1301
01:09:55,417 --> 01:09:57,001
Not friend, coworker.
1302
01:09:57,167 --> 01:09:59,209
- Co-wanker, more like.
- You are!
1303
01:10:00,251 --> 01:10:03,542
- He owes me 1,000 for electric blinds.
- Hang on!
1304
01:10:03,709 --> 01:10:05,626
- Self-closing blinds.
- Right.
1305
01:10:05,792 --> 01:10:08,584
Wait.
They were on Name That Price today.
1306
01:10:10,376 --> 01:10:11,834
Fucking hell! So funny.
1307
01:10:12,417 --> 01:10:13,584
You sing beautifully.
1308
01:10:14,417 --> 01:10:16,834
- The show aired?
- You beat the gong!
1309
01:10:17,459 --> 01:10:18,459
Yeah.
1310
01:10:18,876 --> 01:10:20,667
These two are a real team.
1311
01:10:21,042 --> 01:10:22,667
True partners.
1312
01:10:23,126 --> 01:10:24,917
Can I get an autograph?
For "Bruno."
1313
01:10:28,042 --> 01:10:29,376
Sure, I...
1314
01:10:29,542 --> 01:10:31,042
Obviously.
1315
01:10:31,209 --> 01:10:34,626
We'll go sit inside.
Offer them a drink.
1316
01:10:34,792 --> 01:10:36,876
You bet!
Would you like a drink?
1317
01:10:37,042 --> 01:10:39,376
Sure, we don't meet stars every day.
1318
01:10:41,209 --> 01:10:42,209
Stars...
1319
01:10:42,334 --> 01:10:44,084
But no alcohol on the job.
1320
01:10:44,667 --> 01:10:46,501
Just a quick beer.
1321
01:10:46,667 --> 01:10:48,292
Ok, sounds good.
1322
01:10:49,126 --> 01:10:51,459
So, is Fred Costa nice?
1323
01:10:51,626 --> 01:10:53,001
Not really, actually.
1324
01:10:53,167 --> 01:10:55,001
My wife hates him too.
1325
01:10:55,167 --> 01:10:57,792
I watch him everyday
just to annoy her.
1326
01:10:59,126 --> 01:11:02,084
Jessica is an animal lover
who wants to move to Miami.
1327
01:11:02,667 --> 01:11:03,667
Boring. Next.
1328
01:11:03,834 --> 01:11:05,084
This guy.
1329
01:11:05,751 --> 01:11:06,751
FX, dammit!
1330
01:11:06,792 --> 01:11:08,376
Excuse me, sorry.
1331
01:11:08,667 --> 01:11:12,001
- Why are you watching that?
- They've got 300,000 views.
1332
01:11:12,459 --> 01:11:13,501
What?
1333
01:11:15,876 --> 01:11:18,959
- Why do people like this?
- Makes them laugh.
1334
01:11:19,126 --> 01:11:22,792
They went viral as unwitting
laughingstocks after Name That Price.
1335
01:11:22,959 --> 01:11:25,001
Because they lack self-awareness.
1336
01:11:26,792 --> 01:11:29,501
Call him and get him on Sing Sing.
1337
01:11:29,667 --> 01:11:31,626
Are you sure this time?
1338
01:11:32,334 --> 01:11:33,751
Fred won't like it.
1339
01:11:33,917 --> 01:11:36,167
Deep squats, like this.
1340
01:11:37,459 --> 01:11:39,209
You get buns of steel.
1341
01:11:58,209 --> 01:12:01,167
That's more than 1 serving.
I'm counting 3.
1342
01:12:01,334 --> 01:12:03,626
I'm the only one eating this.
1343
01:12:04,167 --> 01:12:05,501
It's all-you-can-eat!
1344
01:12:05,667 --> 01:12:08,251
As we said, ma'am,
we're not hungry.
1345
01:12:08,417 --> 01:12:10,292
Just keeping my friend company.
1346
01:12:11,376 --> 01:12:12,626
That's all.
1347
01:12:15,959 --> 01:12:19,376
- You two will get us kicked out.
- She bought it.
1348
01:12:20,042 --> 01:12:21,834
And hey, let's celebrate.
1349
01:12:22,792 --> 01:12:24,501
Here, Gustave.
1350
01:12:24,667 --> 01:12:26,542
I got the shrimp you like.
1351
01:12:26,709 --> 01:12:30,042
The duel is no worry.
The audience will vote for Simply Dan.
1352
01:12:30,209 --> 01:12:31,584
Obviously.
1353
01:12:32,001 --> 01:12:33,709
Then play it safe.
Pick 3 words.
1354
01:12:34,417 --> 01:12:36,126
- Go level by level.
- I know!
1355
01:12:36,584 --> 01:12:38,042
We're gonna win!
1356
01:12:39,334 --> 01:12:40,876
Here she comes.
1357
01:12:42,501 --> 01:12:44,709
This is... so subtle.
1358
01:12:59,167 --> 01:13:00,542
Why not just ask?
1359
01:13:00,709 --> 01:13:02,501
She'll say no.
1360
01:13:03,792 --> 01:13:05,834
- Let me ask.
- No, almost there.
1361
01:13:06,001 --> 01:13:08,084
- I'm asking!
- This isn't her house!
1362
01:13:08,251 --> 01:13:09,292
St�phane!
1363
01:13:16,417 --> 01:13:17,876
What is it?
1364
01:13:18,042 --> 01:13:19,042
Laurence!
1365
01:13:19,626 --> 01:13:20,626
Sorry I woke you.
1366
01:13:20,792 --> 01:13:21,876
Hi!
1367
01:13:22,042 --> 01:13:24,667
I'm St�phane, remember?
Daniel's friend.
1368
01:13:25,167 --> 01:13:26,292
The video director.
1369
01:13:27,209 --> 01:13:30,251
Sorry to wake you
but we really need your car.
1370
01:13:31,292 --> 01:13:33,501
Wait, Laurence!
It's important!
1371
01:13:33,917 --> 01:13:35,792
I'm sure you'll understand.
1372
01:13:35,959 --> 01:13:37,876
You seem lovely.
1373
01:13:44,126 --> 01:13:46,167
Did you say I'm lovely?
1374
01:13:48,251 --> 01:13:50,584
I mean sure, you're lovely, but...
1375
01:13:52,792 --> 01:13:54,751
That's not what I meant, but...
1376
01:13:54,917 --> 01:13:56,042
but...
1377
01:13:56,792 --> 01:13:59,542
Sure, I think you're lovely.
1378
01:14:01,126 --> 01:14:02,917
Very lovely, even.
1379
01:14:04,126 --> 01:14:05,126
That's sweet.
1380
01:14:06,417 --> 01:14:07,959
No, no, I...
1381
01:14:08,584 --> 01:14:10,042
I really think so.
1382
01:14:12,917 --> 01:14:14,834
We're good, I broke the window.
1383
01:14:18,376 --> 01:14:20,376
I'll wait further down.
1384
01:14:24,834 --> 01:14:27,209
What kind of gas does it take?
1385
01:14:28,209 --> 01:14:30,417
Dancers, take your positions.
1386
01:14:35,584 --> 01:14:38,751
You and Magali enter to the music,
like in rehearsal.
1387
01:14:38,917 --> 01:14:39,917
Got it.
1388
01:14:40,584 --> 01:14:42,084
Magali's excited to sing with you.
1389
01:14:42,459 --> 01:14:43,917
I'm gonna kick her ass.
1390
01:14:46,209 --> 01:14:48,584
Still no answer. I'm worried.
1391
01:14:48,751 --> 01:14:50,334
Don't be, he's a good kid.
1392
01:14:50,501 --> 01:14:53,251
I roll 'em on the ground
Like a gangsta hound
1393
01:14:53,417 --> 01:14:55,876
The street's our hood
Better listen up good
1394
01:14:56,209 --> 01:14:59,001
Suck my dick
I put you on the guest list
1395
01:14:59,167 --> 01:15:02,001
Gonna fuck yo mommas
Fuck yo mommas...
1396
01:15:03,459 --> 01:15:04,834
I'm nervous.
1397
01:15:05,209 --> 01:15:06,292
Stay focused.
1398
01:15:06,917 --> 01:15:08,542
There he is!
1399
01:15:09,334 --> 01:15:11,584
- How are you, Daniel?
- I'm fine.
1400
01:15:11,959 --> 01:15:13,126
Hi Fred. Sorry for...
1401
01:15:13,626 --> 01:15:17,834
No worries! You came from behind.
Otherwise I'd have blocked you.
1402
01:15:18,376 --> 01:15:20,626
- I do Krav Maga.
- I was in front.
1403
01:15:21,334 --> 01:15:24,084
I didn't feel a thing.
And it doesn't show.
1404
01:15:24,709 --> 01:15:25,792
Still a bit swollen.
1405
01:15:25,959 --> 01:15:27,417
How about a story, guys?
1406
01:15:29,209 --> 01:15:30,959
A story with Fred Costa!
1407
01:15:31,834 --> 01:15:33,792
Hi everyone!
Seconds from show-time
1408
01:15:33,959 --> 01:15:37,167
with our good pal since
Name That Price, Daniel!
1409
01:15:37,501 --> 01:15:39,042
Take care of your loved ones.
1410
01:15:39,209 --> 01:15:40,376
Goodbye.
1411
01:15:40,917 --> 01:15:43,626
- I'm off to makeup.
- That way.
1412
01:15:46,001 --> 01:15:48,459
Give it your all, Daniel.
1413
01:15:49,209 --> 01:15:50,834
You're an artist.
1414
01:15:51,459 --> 01:15:53,001
So let yourself go.
1415
01:15:53,667 --> 01:15:55,042
Let yourself go!
1416
01:15:56,001 --> 01:15:58,292
Good luck. See you later.
1417
01:16:01,251 --> 01:16:02,709
Thanks.
1418
01:16:03,709 --> 01:16:06,584
Keep it together.
Don't let yourself go too much.
1419
01:16:06,751 --> 01:16:08,959
Ok? Stay focused.
1420
01:16:09,292 --> 01:16:10,751
- Energy!
- Right, energy.
1421
01:16:10,917 --> 01:16:13,542
I'll be watching from the wings.
1422
01:16:13,709 --> 01:16:15,126
You've got this.
1423
01:16:16,209 --> 01:16:17,709
I'm gonna let myself go.
1424
01:16:18,959 --> 01:16:21,459
Pile on the pancake.
Here, see?
1425
01:16:21,834 --> 01:16:23,834
Relax, it doesn't show.
1426
01:16:24,001 --> 01:16:25,626
Get rid of them or I'm gone!
1427
01:16:25,792 --> 01:16:27,126
Leave us, please.
1428
01:16:28,167 --> 01:16:30,709
We're not here to lift up losers!
1429
01:16:30,876 --> 01:16:33,334
Ok, fine.
Go ahead and leave.
1430
01:16:34,584 --> 01:16:35,959
The door's wide open.
1431
01:16:36,126 --> 01:16:39,209
Younger guys are lining up
to take your place.
1432
01:16:39,542 --> 01:16:41,376
How old are you now, 52?
1433
01:16:41,959 --> 01:16:43,001
I'm 50.
1434
01:16:46,001 --> 01:16:48,001
- I just turned 51.
- 51.
1435
01:16:48,667 --> 01:16:50,834
That "loser" is pure gold.
1436
01:16:51,376 --> 01:16:54,042
We'll use him to make the ratings soar.
1437
01:16:54,542 --> 01:16:55,334
Do your job.
1438
01:16:55,501 --> 01:16:57,459
Places, everyone.
About to begin.
1439
01:16:58,167 --> 01:16:59,251
Go on.
1440
01:17:12,209 --> 01:17:13,751
Intro ending.
1441
01:17:13,917 --> 01:17:15,751
Fred enters in 3, 2, 1.
1442
01:17:17,834 --> 01:17:20,376
SING SING
1443
01:17:24,042 --> 01:17:26,792
Hello everybody
and welcome to Sing Sing!
1444
01:17:26,959 --> 01:17:27,709
The music show
1445
01:17:27,876 --> 01:17:30,292
- where contestants sing tip tip?
- Top!
1446
01:17:31,292 --> 01:17:32,292
Good luck Daniel!
1447
01:17:32,459 --> 01:17:34,417
Yeah, that's right.
1448
01:17:34,584 --> 01:17:35,584
Now scram.
1449
01:17:35,667 --> 01:17:37,626
Vote from home
1450
01:17:37,792 --> 01:17:38,626
for Magali,
1451
01:17:38,792 --> 01:17:40,376
our maestro for the past 5 days,
1452
01:17:40,542 --> 01:17:42,376
or Daniel, our challenger!
1453
01:17:42,834 --> 01:17:44,292
Band, are you ready?
1454
01:17:44,459 --> 01:17:45,542
Here we go!
1455
01:18:11,251 --> 01:18:14,542
I'll give you my notes
And I'll give you my words
1456
01:18:14,709 --> 01:18:19,001
For your voice to carry
In your own tempo
1457
01:18:19,167 --> 01:18:22,292
A shoulder both fragile
And strong to cry on
1458
01:18:22,876 --> 01:18:24,417
What I imagine
1459
01:18:24,584 --> 01:18:27,376
And what I rely on
1460
01:18:29,292 --> 01:18:32,876
I'll give you
All that makes me unique
1461
01:18:33,376 --> 01:18:36,042
The flaws that brought me luck
1462
01:18:37,376 --> 01:18:42,042
We'll never meet their standards
Or fit into their molds
1463
01:18:44,251 --> 01:18:47,626
I'll give you what I've got
For what I'm worth...
1464
01:18:59,626 --> 01:19:01,792
So, what's our winner up to?
1465
01:19:02,251 --> 01:19:04,251
Annoying the musicians.
1466
01:19:04,542 --> 01:19:05,542
Perfect.
1467
01:19:09,667 --> 01:19:11,709
I'll give you!
1468
01:19:12,959 --> 01:19:14,751
I'll give you!
1469
01:19:15,792 --> 01:19:19,834
All I'm worth, all I am
My gifts and flaws!
1470
01:19:20,001 --> 01:19:23,042
What makes me lucky
And what makes me me!
1471
01:19:23,209 --> 01:19:26,251
I'll give you!
1472
01:19:26,417 --> 01:19:27,417
Bravo!
1473
01:19:31,709 --> 01:19:33,626
Bravo, Daniel and Magali.
1474
01:19:33,792 --> 01:19:36,209
Quite a debut performance, Daniel!
1475
01:19:36,376 --> 01:19:39,042
Yeah, but it's hard to sing
with amateurs.
1476
01:19:39,834 --> 01:19:40,667
So audience,
1477
01:19:40,834 --> 01:19:44,751
who won this duel?
Let's see the results!
1478
01:19:48,917 --> 01:19:50,876
And it's Daniel!
1479
01:19:51,251 --> 01:19:51,959
Yes!
1480
01:19:52,126 --> 01:19:54,292
Daniel won the duel!
1481
01:19:54,751 --> 01:19:55,751
Sorry, Magali.
1482
01:19:56,667 --> 01:19:59,001
I'm sure we'll meet again, maybe.
1483
01:19:59,626 --> 01:20:00,917
I'll show you out...
1484
01:20:01,084 --> 01:20:03,792
And now Daniel will play with us!
1485
01:20:04,251 --> 01:20:05,751
You'll win 2,000 euros
1486
01:20:05,917 --> 01:20:07,876
if you guess the 2 missing words
1487
01:20:08,042 --> 01:20:09,959
in an Eddy Mitchell song.
1488
01:20:10,126 --> 01:20:12,251
3,000 if you guess the 3 words
1489
01:20:12,417 --> 01:20:14,959
in a song by the band Telephone.
1490
01:20:15,126 --> 01:20:18,209
Or you could attempt our big bonus.
1491
01:20:18,376 --> 01:20:20,501
Guess 20 words in a mystery song
1492
01:20:20,667 --> 01:20:23,084
and you'll win 20,000! So, Daniel?
1493
01:20:23,251 --> 01:20:24,751
Big bonus, 20 words.
1494
01:20:25,709 --> 01:20:26,709
20 words?
1495
01:20:26,876 --> 01:20:29,001
That dope! He'll lose in no time!
1496
01:20:29,167 --> 01:20:30,792
Fred, stop him.
1497
01:20:31,584 --> 01:20:33,251
Of course you're allowed
1498
01:20:33,626 --> 01:20:36,001
to pick the big bonus now.
But no one does.
1499
01:20:36,667 --> 01:20:38,459
I'll get the 20 words, Fred.
1500
01:20:40,709 --> 01:20:42,751
Ok, the big bonus it is!
1501
01:20:42,917 --> 01:20:45,084
Guess the 20 words you're tip tip?
1502
01:20:45,251 --> 01:20:45,917
Top!
1503
01:20:46,084 --> 01:20:47,334
Take it away, Daniel!
1504
01:20:52,084 --> 01:20:53,459
Esteban Lopes I "LIKE" YOU
1505
01:20:54,417 --> 01:20:56,667
Not him!
I don't know the lyrics.
1506
01:20:56,834 --> 01:20:58,792
- Can I change?
- No, that's the game!
1507
01:20:59,167 --> 01:21:00,376
Now sing!
1508
01:21:01,001 --> 01:21:02,292
This sucks!
1509
01:21:03,834 --> 01:21:07,917
Sometimes life
Turns out not so sweet
1510
01:21:08,084 --> 01:21:11,792
Luckily A ton of people love me
1511
01:21:11,959 --> 01:21:15,292
Thanks to you
I've overcome all my pain
1512
01:21:15,459 --> 01:21:16,501
I owe it to you...
1513
01:21:16,959 --> 01:21:19,751
Removing the lyrics in 3, 2...
1514
01:21:20,542 --> 01:21:22,417
I "like" you
1515
01:21:22,584 --> 01:21:24,126
Thanks for all your love
1516
01:21:24,292 --> 01:21:26,042
I "like" you
1517
01:21:26,501 --> 01:21:30,334
For your undying support
I "like" you
1518
01:21:30,501 --> 01:21:33,917
I will "like" you always
I "like" you
1519
01:21:37,834 --> 01:21:39,459
Daniel, you did it!
1520
01:21:41,876 --> 01:21:43,376
- Yes!
- That's our champ.
1521
01:21:45,834 --> 01:21:46,834
Nice job!
1522
01:21:46,959 --> 01:21:49,167
Shit like that sticks to the brain!
1523
01:21:49,334 --> 01:21:51,584
We'll be right back
with our new maestro
1524
01:21:51,751 --> 01:21:52,751
who won 20,000!
1525
01:21:52,917 --> 01:21:55,167
- His accuracy was tip tip?
- Top!
1526
01:21:55,667 --> 01:21:58,459
Who the hell is this clown?
Look at him.
1527
01:21:59,917 --> 01:22:02,251
Just a loser who wants to be famous.
1528
01:22:02,667 --> 01:22:04,626
And a cash cow for us!
1529
01:22:06,126 --> 01:22:07,876
Jingle ending.
1530
01:22:08,459 --> 01:22:10,292
Commercial break, 2 minutes.
1531
01:22:10,959 --> 01:22:12,292
Sound check, guys.
1532
01:22:14,126 --> 01:22:15,459
So cool!
1533
01:22:19,501 --> 01:22:21,709
- 20,000 euros!
- It's great.
1534
01:22:21,876 --> 01:22:23,751
But I think you should quit.
1535
01:22:23,917 --> 01:22:26,501
Are you crazy? I'm killing it!
1536
01:22:26,917 --> 01:22:28,792
I heard them in the control room.
1537
01:22:29,167 --> 01:22:32,126
- They're playing you for a fool.
- What? C'mon.
1538
01:22:32,584 --> 01:22:33,667
Everyone loves me.
1539
01:22:34,751 --> 01:22:35,876
No.
1540
01:22:36,626 --> 01:22:37,709
I don't think so.
1541
01:22:39,001 --> 01:22:41,251
You're jealous that I'm getting famous.
1542
01:22:41,792 --> 01:22:42,917
Hardly!
1543
01:22:43,292 --> 01:22:44,917
Just telling you what I heard.
1544
01:22:45,251 --> 01:22:46,667
They're using you, Daniel.
1545
01:22:48,167 --> 01:22:50,709
Coming from you?
St�phane Chevalier?
1546
01:22:51,251 --> 01:22:53,251
The guy everyone uses.
1547
01:22:54,084 --> 01:22:55,084
Nonsense.
1548
01:22:55,459 --> 01:22:58,167
Everyone laughs at you!
You never see it.
1549
01:22:59,792 --> 01:23:01,251
That's not true.
1550
01:23:01,709 --> 01:23:04,626
Come back to earth.
Your head is swelling.
1551
01:23:04,792 --> 01:23:06,209
- Seriously?
- Yeah.
1552
01:23:06,501 --> 01:23:07,792
I got you fired.
1553
01:23:09,584 --> 01:23:11,126
Even Patricia knows.
1554
01:23:12,209 --> 01:23:15,167
That's right!
So I could win on Name That Price.
1555
01:23:18,292 --> 01:23:20,751
But look, you benefited too!
1556
01:23:21,459 --> 01:23:24,042
We're living our dream!
Don't be mad.
1557
01:23:25,209 --> 01:23:26,751
We need to do our sound check.
1558
01:23:31,251 --> 01:23:32,251
St�phane.
1559
01:23:33,917 --> 01:23:35,501
Daniel!
1560
01:23:36,376 --> 01:23:37,917
Bravo, that was great.
1561
01:23:39,126 --> 01:23:41,251
You've got something!
1562
01:23:41,876 --> 01:23:43,167
Aren't you happy?
1563
01:23:43,876 --> 01:23:44,876
Sure, sure.
1564
01:23:45,042 --> 01:23:46,042
Good.
1565
01:23:46,167 --> 01:23:48,209
Got any plans after this?
1566
01:23:49,084 --> 01:23:49,917
Not a one.
1567
01:23:50,084 --> 01:23:51,376
Ok, great.
1568
01:23:52,084 --> 01:23:53,376
Listen, Daniel...
1569
01:23:54,792 --> 01:23:58,042
If you're keen,
I have a perfect project for you.
1570
01:23:58,417 --> 01:24:00,876
Paid of course,
and you'd live there.
1571
01:24:03,126 --> 01:24:04,334
I'd live there?
1572
01:24:05,084 --> 01:24:06,376
Positions.
1573
01:24:07,501 --> 01:24:10,042
We'll talk after.
Keep up the good work.
1574
01:24:10,959 --> 01:24:12,001
You're a star!
1575
01:24:12,167 --> 01:24:14,792
Backup singers and dancers to the set.
1576
01:24:14,959 --> 01:24:16,584
Get in position, Daniel.
1577
01:24:26,459 --> 01:24:28,834
I'll count you in.
1578
01:24:44,751 --> 01:24:46,084
Thank you.
1579
01:24:49,001 --> 01:24:50,459
Thanks, Daniel.
1580
01:24:59,834 --> 01:25:01,834
Got any projects?
1581
01:25:02,792 --> 01:25:04,376
Yeah, a few.
1582
01:25:06,959 --> 01:25:07,959
Be careful.
1583
01:25:08,042 --> 01:25:10,876
- I know how to drive it.
- I meant...
1584
01:25:11,292 --> 01:25:13,126
Hang on, let me help you!
1585
01:25:13,417 --> 01:25:14,834
I've got it.
1586
01:25:18,709 --> 01:25:20,709
I was thinking...
1587
01:25:22,542 --> 01:25:24,834
It's a shame
you don't see St�phane.
1588
01:25:26,126 --> 01:25:27,251
St�phane?
1589
01:25:28,334 --> 01:25:29,709
Why bring him up?
1590
01:25:31,084 --> 01:25:32,834
I don't know.
1591
01:25:34,126 --> 01:25:35,126
He was nice.
1592
01:25:35,876 --> 01:25:37,376
To you, anyway.
1593
01:25:39,251 --> 01:25:42,167
I have to pick up Bastien
at Thai boxing.
1594
01:25:45,126 --> 01:25:46,501
Keep in touch?
1595
01:26:28,792 --> 01:26:29,834
Hi.
1596
01:26:30,251 --> 01:26:31,251
What brings you?
1597
01:26:31,834 --> 01:26:34,042
I got you a plancha.
Only 1 burner.
1598
01:26:39,126 --> 01:26:41,626
Yeah, I got an eagle tattoo.
1599
01:26:42,542 --> 01:26:45,917
Blaise styled me.
He wants me on Villa of Secrets.
1600
01:26:46,084 --> 01:26:47,501
To boost my career.
1601
01:26:49,792 --> 01:26:51,584
I'm not so sure.
1602
01:26:53,542 --> 01:26:56,251
I think Simply Dan needs a real manager.
1603
01:26:56,792 --> 01:26:58,084
And seeing as...
1604
01:26:58,501 --> 01:27:00,667
you kinda made it all happen...
1605
01:27:01,042 --> 01:27:02,959
I think we could go places.
1606
01:27:03,334 --> 01:27:06,251
I won a ton of money on Sing Sing.
1607
01:27:06,417 --> 01:27:08,126
Think about it.
1608
01:27:13,042 --> 01:27:15,084
Don't think too long, tell me.
1609
01:27:15,376 --> 01:27:16,834
You'll use me again.
1610
01:27:17,251 --> 01:27:18,959
Ok, then...
1611
01:27:29,167 --> 01:27:30,292
Steph?
1612
01:27:31,001 --> 01:27:32,584
Hug Gustave for me.
1613
01:27:39,917 --> 01:27:41,084
Your friend?
1614
01:27:41,251 --> 01:27:43,251
No, more of a coworker.
1615
01:27:57,834 --> 01:27:58,834
What?
1616
01:28:02,501 --> 01:28:03,959
Daniel can live his life.
1617
01:28:07,167 --> 01:28:10,376
You'll see him again.
He's doing Villa of Secrets.
1618
01:28:12,292 --> 01:28:14,792
No. Cut it out.
1619
01:28:16,792 --> 01:28:18,042
You think?
1620
01:28:22,459 --> 01:28:24,834
Last week on The Villa of Secrets...
1621
01:28:27,501 --> 01:28:30,417
The contestants
discovered their new home.
1622
01:28:30,584 --> 01:28:32,042
Oh my god!
1623
01:28:32,959 --> 01:28:35,334
And they're over the moon.
1624
01:28:35,501 --> 01:28:37,584
They even have a Jesus head!
1625
01:28:39,042 --> 01:28:40,667
They're ready to live together
1626
01:28:40,834 --> 01:28:42,459
and make new friends.
1627
01:28:42,626 --> 01:28:45,792
I'm John, 35, kitesurf instructor.
1628
01:28:45,959 --> 01:28:47,417
3 things that define me?
1629
01:28:47,584 --> 01:28:48,917
Protein and bodybuilding.
1630
01:28:50,001 --> 01:28:52,876
I'm Cynthia, a barmaid.
Queen of Cocktails!
1631
01:28:53,209 --> 01:28:55,126
I'm Sabrina from Avignon.
1632
01:28:55,292 --> 01:28:56,792
But not the bridge!
1633
01:28:57,126 --> 01:28:58,292
I love modeling.
1634
01:28:59,709 --> 01:29:03,459
I came here to be in movies.
I wanna play Piaf.
1635
01:29:04,667 --> 01:29:06,834
They've barely settled in
1636
01:29:07,001 --> 01:29:09,209
when a new contestant
crashes the party.
1637
01:29:09,459 --> 01:29:11,667
I'm Daniel, I'm a singer.
1638
01:29:12,417 --> 01:29:14,542
What will be his secret?
1639
01:29:15,084 --> 01:29:16,167
I have none.
1640
01:29:16,334 --> 01:29:20,084
Daniel is struggling to fit in.
1641
01:29:20,251 --> 01:29:22,584
A terrible accusation
makes matters worse.
1642
01:29:22,751 --> 01:29:25,834
I know he stole my stuff.
He better fess up!
1643
01:29:26,167 --> 01:29:28,709
Why would I steal Dylan's flip-flops?
1644
01:29:28,876 --> 01:29:30,292
Huh? I have a life.
1645
01:29:30,917 --> 01:29:32,542
Daniel, what's up?
1646
01:29:32,709 --> 01:29:36,459
You isolate from the group.
Always in your own world...
1647
01:29:36,626 --> 01:29:39,751
No one messes with me, bro.
You're a dead man!
1648
01:29:39,917 --> 01:29:42,626
Dylan, chill!
We're about good vibes.
1649
01:29:42,792 --> 01:29:43,917
I'll find your thongs.
1650
01:29:44,084 --> 01:29:47,042
Blow my grandma!
He can't walk without thongs!
1651
01:29:48,042 --> 01:29:49,459
Why take sides?
1652
01:29:49,626 --> 01:29:52,917
Ever been to my hood?
Don't mess with me!
1653
01:29:53,084 --> 01:29:54,959
You're harshing my buzz!
1654
01:30:00,542 --> 01:30:02,459
- St�phane?
- It's go time, Daniel.
1655
01:30:02,626 --> 01:30:03,834
Who's St�phane?
1656
01:30:04,334 --> 01:30:06,376
Blaise! Trouble at the Villa.
1657
01:30:12,209 --> 01:30:14,126
What the hell are you doing?
1658
01:30:14,751 --> 01:30:16,667
Your thongs are under my pillow!
1659
01:30:17,417 --> 01:30:18,417
No cameras!
1660
01:30:18,542 --> 01:30:20,417
Dude, you busted the wall!
1661
01:30:20,584 --> 01:30:21,751
Do you hear me?
1662
01:30:26,626 --> 01:30:28,001
You brought Gustave?
1663
01:30:28,167 --> 01:30:29,167
Yeah.
1664
01:30:29,334 --> 01:30:30,751
He loves The Villa of Secrets.
1665
01:30:37,626 --> 01:30:39,376
How'd you afford the van?
1666
01:30:39,542 --> 01:30:40,626
Awesome, right?
1667
01:30:41,001 --> 01:30:42,834
I sold my whole collection.
1668
01:30:43,501 --> 01:30:44,792
Listen, St�phane.
1669
01:30:44,959 --> 01:30:47,376
All that stuff I said about using you?
1670
01:30:47,542 --> 01:30:49,042
That was wrong.
1671
01:30:50,167 --> 01:30:51,417
You rock, Steph.
1672
01:30:54,084 --> 01:30:55,417
You're sweet, Daniel.
1673
01:30:55,959 --> 01:30:56,959
And I know I rock.
1674
01:31:01,084 --> 01:31:03,251
You ran over the producer.
1675
01:31:03,417 --> 01:31:06,459
- Shit, are you sure?
- He didn't run over himself!
1676
01:31:07,834 --> 01:31:08,834
Drive!
1677
01:31:08,876 --> 01:31:10,417
Go, go!
1678
01:31:15,792 --> 01:31:17,709
The Villa's gone tits up!
1679
01:31:17,876 --> 01:31:20,167
- Can we get a selfie?
- Sure!
1680
01:31:21,792 --> 01:31:23,959
The good vibes are back.
1681
01:31:30,542 --> 01:31:32,459
Daniel, Daniel...
1682
01:31:48,209 --> 01:31:50,959
Gazing into my black coffee
1683
01:31:51,542 --> 01:31:53,626
Or wandering the streets
1684
01:31:55,167 --> 01:31:58,167
Too many illusory dreams
1685
01:31:58,709 --> 01:32:00,751
So much rage and despair
1686
01:32:01,167 --> 01:32:02,834
My mind's on a loop
1687
01:32:03,001 --> 01:32:05,209
I want to break free
1688
01:32:07,959 --> 01:32:09,792
I feel boxed in
1689
01:32:10,251 --> 01:32:13,126
I just want to be me!
1690
01:32:15,251 --> 01:32:17,667
I'll be a singer soon
1691
01:32:18,876 --> 01:32:21,959
Groupies harmonizing along
1692
01:32:22,209 --> 01:32:25,001
Fans singing all of my tunes
1693
01:32:25,417 --> 01:32:27,251
I will be...
1694
01:32:27,417 --> 01:32:28,667
A singer soon!
1695
01:32:28,834 --> 01:32:31,251
Thai boxing isn't for everyone, bro.
1696
01:32:31,417 --> 01:32:34,292
A little bastard dislocated my shoulder.
1697
01:32:34,709 --> 01:32:36,667
That son of a bitch is gone!
1698
01:32:37,584 --> 01:32:38,876
Good evening.
1699
01:32:39,042 --> 01:32:40,167
Table for 2?
1700
01:32:40,334 --> 01:32:41,334
No, no.
1701
01:32:41,417 --> 01:32:45,542
We're from News TV,
to do a report about life after TV fame.
1702
01:32:45,709 --> 01:32:47,126
You're TV?
1703
01:32:47,292 --> 01:32:48,417
Don't move.
1704
01:32:50,292 --> 01:32:53,001
Tonight we're hosting
Magali's hen party!
1705
01:32:58,917 --> 01:33:00,042
Good evening.
1706
01:33:04,834 --> 01:33:06,334
Why'd you give me a coat?
1707
01:33:11,084 --> 01:33:12,167
Just a sec.
1708
01:33:14,459 --> 01:33:15,751
- What?
- Steph, there's...
1709
01:33:15,917 --> 01:33:17,751
- Bastien!
- What?
1710
01:33:17,917 --> 01:33:19,084
Right, Mr. Chevalier.
1711
01:33:19,251 --> 01:33:21,001
- TV is here.
- TV?
1712
01:33:21,167 --> 01:33:23,084
To do a report about us.
1713
01:33:23,251 --> 01:33:24,751
We'll be on TV!
1714
01:33:25,459 --> 01:33:27,084
Tell them I'm coming.
1715
01:33:27,792 --> 01:33:29,001
Get going!
1716
01:33:29,251 --> 01:33:30,709
Tuck in your shirt.
1717
01:33:32,459 --> 01:33:34,959
I love when you put Bastien
in his place!
1718
01:33:35,126 --> 01:33:37,167
Sorry, I gotta go.
1719
01:33:38,209 --> 01:33:39,334
Go ahead.
1720
01:33:39,626 --> 01:33:41,292
Go play manager.
1721
01:33:46,334 --> 01:33:47,709
Be right back.
1722
01:33:51,209 --> 01:33:54,042
Didn't we say no more hen parties?
Unbearable.
1723
01:33:55,209 --> 01:33:56,959
Don't book any more.
1724
01:33:57,542 --> 01:33:58,667
Where've you been?
1725
01:33:58,834 --> 01:34:00,001
Accounting.
1726
01:34:00,751 --> 01:34:03,126
- Reporters came to interview us.
- I know.
1727
01:34:03,292 --> 01:34:04,584
We kick 'em out, right?
1728
01:34:05,209 --> 01:34:09,084
Rudy, tell them we're not interested.
No more cameras for us.
1729
01:34:09,251 --> 01:34:10,834
- Got it.
- Thanks.
1730
01:34:20,167 --> 01:34:22,417
And... when will it be aired?
1731
01:34:23,126 --> 01:34:24,251
I don't know.
1732
01:34:24,626 --> 01:34:27,667
So, let's talk about
the success of your venue.
1733
01:34:27,834 --> 01:34:28,834
Yes.
1734
01:34:29,167 --> 01:34:31,626
Is friendship at the heart of it?
1735
01:34:32,667 --> 01:34:34,459
No, no. It's more...
1736
01:34:34,626 --> 01:34:36,459
a question of entertainment.
1737
01:34:36,626 --> 01:34:37,626
What?
1738
01:34:37,667 --> 01:34:40,084
I'm a singer.
I have a certain ease.
1739
01:34:40,251 --> 01:34:41,959
Our clientele can feel it.
1740
01:34:42,126 --> 01:34:43,126
It creates...
1741
01:34:43,251 --> 01:34:44,251
Give me that.
1742
01:34:44,376 --> 01:34:46,334
It's more about management.
1743
01:34:46,501 --> 01:34:47,334
Hang on.
1744
01:34:47,501 --> 01:34:51,042
We installed a state-of-the-art
Sundig Sound System.
1745
01:34:51,209 --> 01:34:52,584
Who cares?
1746
01:34:52,751 --> 01:34:54,959
- No one cares!
- Sure they do!
1747
01:34:55,126 --> 01:34:58,126
They come because of my video.
1748
01:34:58,292 --> 01:35:01,709
- Have you seen it?
- Yes, we've all seen it.
1749
01:35:02,042 --> 01:35:03,292
Our video, Daniel!
1750
01:35:03,792 --> 01:35:05,334
I directed it.
1751
01:35:05,501 --> 01:35:08,792
No one cares about directors.
Want me to sing it?
1752
01:35:08,959 --> 01:35:10,501
You've sung it 5 times.
1753
01:35:10,667 --> 01:35:13,751
Only 3 times tonight.
The hen party got in the way.
1754
01:35:13,917 --> 01:35:16,792
- Go on then.
- A cappella, intimate.
1755
01:35:17,209 --> 01:35:18,209
3,4...
1756
01:40:10,001 --> 01:40:12,626
Subtitles by Sionann O'Neill
1757
01:40:12,959 --> 01:40:15,084
Subtitling: HIVENTY
1758
01:40:19,667 --> 01:40:21,709
MORNING EDITION
NEWS FLASH
1759
01:40:21,876 --> 01:40:23,001
Amazon buys Europe.
1760
01:40:23,167 --> 01:40:24,459
Amazon Prime is now required
1761
01:40:24,626 --> 01:40:26,251
to circulate freely.
1762
01:40:26,417 --> 01:40:28,501
Alex Martini, River Brigade!
1763
01:40:28,667 --> 01:40:30,501
Get off that catamaran.
1764
01:40:31,751 --> 01:40:33,792
Famous TV host Fred Costa
1765
01:40:33,959 --> 01:40:36,292
had launched his acting career
1766
01:40:36,459 --> 01:40:38,292
just before the terrible accident
1767
01:40:38,459 --> 01:40:40,209
that cost him his life.
1768
01:40:40,751 --> 01:40:42,959
A few images from his final story.
1769
01:40:43,292 --> 01:40:45,626
Have a good weekend, friends.
1770
01:40:46,084 --> 01:40:49,209
Treasure your loved ones, because...
1771
01:41:05,709 --> 01:41:06,917
So sad.
1772
01:41:08,001 --> 01:41:09,876
This just in...
116196
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.