Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:53,036 --> 00:00:55,082
أنت مجنون، اللعنة عليك
2
00:00:55,090 --> 00:00:57,074
أيها الوغد
3
00:01:00,016 --> 00:01:04,016
اللعنة، أيها الوغد
4
00:01:04,020 --> 00:01:05,079
ابتعد عن الطريق
5
00:01:12,004 --> 00:01:13,042
أوه، اللعنة
6
00:01:13,050 --> 00:01:15,080
توقفي، اللعنة، قد مات كل شيء
7
00:01:15,088 --> 00:01:16,076
مهلًا
8
00:01:17,051 --> 00:01:18,092
ماذا ستفعلين؟
9
00:01:18,097 --> 00:01:21,051
كيف سأتحمل المسؤولية؟ أوه؟
10
00:01:21,059 --> 00:01:24,097
كان يجب أن يكتشف الأمر ويقتله، اللعنة عليه حقًا
11
00:01:25,001 --> 00:01:27,073
مهلًا، ماذا كنت ستفعل لو كنت ميتًا؟ أوه
12
00:01:27,081 --> 00:01:31,085
لابد أنكِ مسحتِ فمكِ وهربتِ،
اللعنة، كما كنت تفعليها طوال حياتك، هاه؟
13
00:01:31,094 --> 00:01:34,057
اللعنة عليكِ، لقد استخدمتيني مجانًا
14
00:01:34,061 --> 00:01:37,003
لقتل هذا الطفل، اللعنة حقًا
15
00:01:37,011 --> 00:01:39,028
أنا مجنون
16
00:01:39,036 --> 00:01:40,061
٧٠٠٠٠٠٠٠٠٠؟
17
00:01:40,070 --> 00:01:42,095
اللعنة عليكِ، هل تمزحين معي!
18
00:01:42,099 --> 00:01:46,033
مهلًا، اللعنة
19
00:01:47,066 --> 00:01:50,008
مهلًا، أحضري لي مليون وون
20
00:01:50,016 --> 00:01:51,046
أحضري هذا الآن
21
00:01:52,083 --> 00:01:53,071
لا
22
00:01:53,079 --> 00:01:54,067
لا؟
23
00:01:54,075 --> 00:01:55,088
لماذا لا تملكين مليون وون؟
24
00:01:55,096 --> 00:01:58,001
لديَّ ٧ مليارات وون، ولكن لما لا
مليون واحد فقط؟
25
00:01:58,005 --> 00:02:01,034
اجلسي على ركبتيكِ
26
00:02:02,051 --> 00:02:04,010
أنت راكع الآن
27
00:02:04,093 --> 00:02:06,035
اللعنة عليكِ
28
00:02:08,060 --> 00:02:11,081
لم آتي إلى هنا لأنكِ قلتِ أنكِ كنتِ كذلك، أليس كذلك؟
29
00:02:11,089 --> 00:02:13,077
إلى أي مدى يمكنني أن أثق بكِ؟ أوه؟
30
00:02:13,085 --> 00:02:15,023
كم هذا بعيد عنكِ
31
00:02:15,027 --> 00:02:17,015
أنتِ، اللعنة عليكِ
32
00:02:17,023 --> 00:02:19,057
أنتِ مخطئة، أيتها العاهرة
33
00:02:19,065 --> 00:02:22,078
إنه نفس القول بأنك ستنقذني ثم تقتلني،
أو تجعليني أصدقكِ ثم تغشيني
34
00:02:31,004 --> 00:02:33,092
حتى لو خرجت الآن، لا أستطيع العيش بشكل طبيعي
35
00:02:35,021 --> 00:02:36,004
ماذا؟
36
00:02:36,092 --> 00:02:39,009
ما الهراء الذي تتحدثين عنه مرة أخرى؟
37
00:02:39,017 --> 00:02:42,080
مهلًا، ليس عليكِ حتى التفكير في حلق فمك
38
00:02:42,088 --> 00:02:44,068
لأنه لا يوجد شئ آخر يخدع
39
00:02:46,010 --> 00:02:47,081
مارس الجنس بالخارج الآن
40
00:02:48,043 --> 00:02:49,097
إنتهى الأمر
41
00:02:50,002 --> 00:02:52,043
هل انتهيت؟
42
00:02:52,048 --> 00:02:54,090
ماذا تغير هذا، هاه؟
43
00:02:54,098 --> 00:02:57,057
هل ستتغير العلامة من سياحة شينشيون؟
44
00:02:59,007 --> 00:03:01,069
لنفكر في الأمر، أثناء تغيير بنطالك...
45
00:03:01,078 --> 00:03:04,020
ألم تقومي بتغيير هذا الزي المدرسي الشبيه بالكلب؟
46
00:03:04,028 --> 00:03:09,012
بغض النظر عن مقدار وميضك، فلن تتغير هذه العلامة
47
00:03:09,016 --> 00:03:10,079
هل تعرفين ماذا يعني ذلك؟
48
00:03:10,087 --> 00:03:14,067
قلت أن وجودك كان كذبة بالنسبة لي، اللعنة
49
00:03:20,067 --> 00:03:23,005
هل تمزحين معي؟ هل أنا مضحك؟
50
00:03:23,009 --> 00:03:24,026
لا
51
00:03:24,030 --> 00:03:26,018
هذا ليس مضحكًا، لماذا تضحكين؟
52
00:03:26,022 --> 00:03:27,060
لا شيء
53
00:03:27,064 --> 00:03:32,052
اللعنة، تبًا لكِ، تضحكيين على ذلك
54
00:03:35,060 --> 00:03:36,098
لا، ليس كذلك حقًا
55
00:03:37,056 --> 00:03:39,032
أشعر وكأنني أعيش بصعوبة
56
00:03:39,090 --> 00:03:41,078
هذا مضحك جدًا
57
00:03:44,020 --> 00:03:46,091
اللعنة، حقًا
58
00:03:48,066 --> 00:03:52,079
أنا محظوظ لأنني لا أهزم النساء في معتقداتي، أليس كذلك؟
59
00:03:55,025 --> 00:03:56,096
هل لديك أي معتقدات؟
60
00:03:57,004 --> 00:03:58,033
هل أنت لديكِ؟
61
00:03:58,042 --> 00:04:00,034
على الأقل أنا أفضل منكِ
62
00:04:00,042 --> 00:04:03,034
هذا إيماني حقًا
63
00:04:04,084 --> 00:04:08,047
أنا أحمق يغضب من هذا الشيء غير الإنساني، حقًا
64
00:04:10,039 --> 00:04:12,035
لا يا رجل قل لي الحق
65
00:04:13,022 --> 00:04:15,048
لماذا تؤمن بالعيش بقسوة؟
66
00:04:15,052 --> 00:04:18,081
لديَّ سؤال
67
00:04:19,048 --> 00:04:22,082
مهلًا، اخرسي، لأنني لا أريد أن أسمع ذلك، هاه؟
68
00:04:23,032 --> 00:04:27,020
مهلًا، اخرجي، غادري، اخرجي، اخرجي
69
00:04:27,024 --> 00:04:30,028
اللعنة، ماذا تعتقدين
70
00:04:30,037 --> 00:04:31,087
مربوط بمعصم الطفل هذا
71
00:04:32,091 --> 00:04:34,058
الساعة الذهبية حقًأ
72
00:04:34,066 --> 00:04:36,083
مهلًا، تبًا لك، هل لديك خاتم؟
73
00:04:36,091 --> 00:04:40,046
مهلًا، لا تسألي عن هذا، هو لي، هاه؟
74
00:04:40,054 --> 00:04:43,025
اللعنة، لماذا هذا الأصبع الصغير ممتلئ للغاية؟
75
00:04:43,034 --> 00:04:44,059
طفل، تبًا لك
76
00:04:44,067 --> 00:04:45,067
هل انتهيت؟
77
00:04:46,051 --> 00:04:50,068
أولًا، لم تكن هناك علاقة بيننا
78
00:04:50,076 --> 00:04:53,068
أنا صدقت ما أردت تصديقه
79
00:04:53,076 --> 00:04:55,010
طفل، هذا خطأ
80
00:04:55,014 --> 00:04:57,027
حتى بعد أن كنت على هذا النحو، هل
تتعرض للضرب مرة أخرى يا صهر؟
81
00:04:57,035 --> 00:05:00,094
تبًا لك
82
00:05:06,028 --> 00:05:07,036
اللعنة
83
00:05:08,015 --> 00:05:10,007
هل أنتِ سعيدة لفعل كل شيء بنفسكِ؟
84
00:05:10,061 --> 00:05:12,032
السجائر جميلة جدًا، أليس كذلك؟
85
00:05:14,012 --> 00:05:14,099
أوه
86
00:05:15,087 --> 00:05:17,008
جميلة جدًا
87
00:05:18,071 --> 00:05:22,075
من اليوم الذي علقت فيه، يوجد خرائط
في رأسي حتى الآن
88
00:05:22,079 --> 00:05:25,021
لم يكن هناك يوم لم تكن فيه حكة في مؤخرة رأسي
89
00:05:28,022 --> 00:05:29,051
(صوت الزفير)
90
00:05:29,059 --> 00:05:31,043
أشعر أنني أفضل قليلًا الآن
91
00:05:31,051 --> 00:05:33,051
مهلًا، هل هذه ساعتان؟
92
00:05:34,035 --> 00:05:36,068
هل حقًا أنجبتِ هؤلاء الأطفال بشكل جيد،
أليس كذلك؟
93
00:05:37,073 --> 00:05:40,056
نعم، لا بد أن هؤلاء الأطفال كانوا إخوة وأخوة أصغر سنًا
94
00:05:40,060 --> 00:05:43,015
لكنها عادة علاقة...
95
00:05:43,019 --> 00:05:46,019
المال يفسدها، مثلك ومثلي، يمارس الجنس معها
96
00:05:48,061 --> 00:05:49,049
ماذا؟
97
00:05:51,032 --> 00:05:53,041
ماذا بحق الجحيم، حقنة، هل هذا اللقيط الصغير؟
98
00:05:54,049 --> 00:05:56,016
ها، تبًا لك
99
00:05:56,024 --> 00:05:58,041
أنت تفعل كل شيء
100
00:05:59,050 --> 00:06:00,037
لا أكثر؟
101
00:06:01,042 --> 00:06:02,088
اللعنة
102
00:06:02,092 --> 00:06:03,092
أي اللعنة
103
00:06:08,059 --> 00:06:09,055
اذهب
104
00:06:12,013 --> 00:06:13,018
(أنفاس جو يونج الحائرة)
105
00:06:17,035 --> 00:06:18,047
مهلًا، إلى أين أنتِ ذاهبة؟
106
00:06:22,019 --> 00:06:23,031
(تنفس جو يونج القاسي)
107
00:06:23,035 --> 00:06:24,090
مهلًا، لماذا تحضري شيئًا لا نحتاجه؟
108
00:06:24,094 --> 00:06:25,081
انظر إليَّ
109
00:06:25,086 --> 00:06:26,073
لماذا؟
110
00:06:27,065 --> 00:06:28,057
ماذا ستفعلين؟
111
00:06:30,065 --> 00:06:32,070
(صوت تنفس جو يونج المتوتر)
112
00:06:34,041 --> 00:06:35,053
مهلًا، سيد لي
113
00:06:35,057 --> 00:06:38,099
مي، هذا مي، أنت مجنون؟
114
00:06:39,004 --> 00:06:41,025
هذا السيد
115
00:06:41,029 --> 00:06:43,079
هل أنت مجنون، حقًا؟
116
00:06:45,067 --> 00:06:47,096
لماذا أنت هكذا؟ هل جننت
117
00:06:48,005 --> 00:06:49,021
اللعنة
118
00:06:49,025 --> 00:06:51,072
أنا، أنا مجنون حقًا، هذا حقيقي
119
00:06:54,047 --> 00:06:55,039
مهلًا
120
00:06:56,089 --> 00:06:59,018
مهلًا، ماذا تفعلين؟
121
00:07:01,031 --> 00:07:02,089
حقًا هو
122
00:07:06,065 --> 00:07:08,077
ماذا، اللعنة، ماذا؟ هاه
123
00:07:09,082 --> 00:07:11,061
مهلًا، هل كان في مكان يسهل العثور عليه؟
124
00:07:11,069 --> 00:07:12,099
مهلًا، ما هذا اللعنة؟
125
00:07:15,057 --> 00:07:16,066
مهلًا ما هذا؟
126
00:07:17,087 --> 00:07:19,003
مورفين
127
00:07:19,008 --> 00:07:21,029
مورفين؟ التوت؟
128
00:07:21,091 --> 00:07:24,067
مهلًا، اللعنة، حقًا
129
00:07:24,075 --> 00:07:26,088
هل أحضرت حقيبتين كروس في وقت سابق؟
130
00:07:26,096 --> 00:07:28,063
إذا أعطيتني تلك الحقيبة...
131
00:07:29,009 --> 00:07:30,046
سأعطيك بعضًا من هذا
132
00:07:31,021 --> 00:07:32,092
لاني وجدته من ٨ إلى ٢
133
00:07:33,001 --> 00:07:34,038
هل تتغوطين أيضًا؟
134
00:07:34,047 --> 00:07:36,097
حسنًا، هل يمكنني استخدامه مثل التوت؟
135
00:07:40,085 --> 00:07:44,010
العيش بجد هو متعة خاصة بالنسبة لي
136
00:07:44,018 --> 00:07:45,081
اللعنة، مهلًا
137
00:07:45,089 --> 00:07:48,023
إذا كنتِ آسفة، فلا تكن هراءة وجلبي المال
138
00:07:48,031 --> 00:07:50,027
لا أحتاج إلى مخدرات أو أي شيء من هذا القبيل
139
00:07:50,090 --> 00:07:53,040
حسنًا، فكر في الأمر
140
00:07:53,049 --> 00:07:55,015
لكن ما قلته من قبل
141
00:07:56,066 --> 00:07:57,066
هذا حقيقي
142
00:07:57,074 --> 00:07:58,057
ماذا؟
143
00:07:59,007 --> 00:08:01,016
هل خرب العالم؟ هزة أرضية؟
144
00:08:01,024 --> 00:08:03,000
ألا يفسد هذا الأمر هنا؟
145
00:08:05,008 --> 00:08:06,021
مهلًا انتظري
146
00:08:09,008 --> 00:08:11,046
هل تتحدثين حقًا وكأنكِ رأيتِ شيئًا ما؟
147
00:08:12,055 --> 00:08:14,030
يرجى كسر تلك السلالم والصعود
148
00:08:15,059 --> 00:08:16,076
ماذا رأيتِ؟
149
00:08:19,072 --> 00:08:21,060
أنا...
150
00:08:21,068 --> 00:08:22,064
الآن...
151
00:08:24,031 --> 00:08:26,089
تجاوز غرفتي واذهب إلى نهاية الرواق
152
00:08:26,098 --> 00:08:29,073
إذا كان هناك ثقب في الطابق الثاني، فسيكون
بحجم رأسي
153
00:08:30,040 --> 00:08:31,094
راجعت غرفتي وذهبت إلى هناك
154
00:08:32,002 --> 00:08:35,049
كانت هناك رؤية واضحة لمعرفة ما إذا كانت أقل انهيارًا
155
00:08:36,032 --> 00:08:37,078
إنها مرتفعة جدًا
156
00:08:38,074 --> 00:08:40,053
أرى كل شيء بعيدًا جدًا
157
00:08:43,041 --> 00:08:44,045
ماذا؟
158
00:08:45,054 --> 00:08:48,079
عندما جئت إلى هنا لأول مرة
159
00:08:49,063 --> 00:08:52,021
كان العالم كله قد دُمر
160
00:08:53,030 --> 00:08:56,013
أردت أن تسقِط كوريا الشمالية أسلحة نووية
161
00:08:57,080 --> 00:08:59,080
لكن في الوقت الحالي يبدو الأمر وكأنه
ليس كذلك تمامًا
162
00:09:01,009 --> 00:09:01,093
أنتِ
163
00:09:02,085 --> 00:09:05,089
أعتقد أنني تحسنت كثيرًا في غضون ساعات قليلة
164
00:09:06,064 --> 00:09:07,060
نعم
165
00:09:08,027 --> 00:09:10,090
أوه، اللعنة، حقًا، أنا أعرف كل شيء، أليس كذلك؟
166
00:09:10,094 --> 00:09:13,052
لقد دفن كل شيء في تربة هذا المبنى معي بعد الزلزال
167
00:09:14,078 --> 00:09:15,082
صدق ما تريد أن تصدقه
168
00:09:15,086 --> 00:09:17,024
تبًا لكِ حبيبتي
169
00:09:17,028 --> 00:09:18,036
أوه؟
170
00:09:19,095 --> 00:09:21,020
اللعنة
171
00:09:21,028 --> 00:09:22,012
من فضلك انقذني
172
00:09:22,016 --> 00:09:25,024
إنهم يقومون ببعض التكسع الحقيقي هنا
وهناك إنهم مختلفون حقًا
173
00:09:25,033 --> 00:09:27,091
هل أنت ميت؟
174
00:09:27,096 --> 00:09:29,058
انقذني
175
00:09:29,062 --> 00:09:33,050
مهلًا، حقًا، أنا آسف
176
00:09:33,059 --> 00:09:35,084
لا أستطيع مساعدتك، أليس كذلك؟
177
00:09:35,088 --> 00:09:37,051
أبي
178
00:09:39,005 --> 00:09:40,022
من فضلك
179
00:09:41,013 --> 00:09:42,047
لا يسعني ذلك
180
00:09:42,055 --> 00:09:44,097
لا يمكنك فعل ذلك الآن، أليس كذلك؟
181
00:09:58,040 --> 00:09:59,082
أنت وعدتني
182
00:10:02,011 --> 00:10:03,066
أنني سأكون بخير
183
00:10:04,062 --> 00:10:05,058
أنا...
184
00:10:07,008 --> 00:10:08,029
أعتقد أنك تعرف
185
00:10:08,033 --> 00:10:09,025
مهلًا، أيها الوغد
186
00:10:09,029 --> 00:10:11,004
لقد أخبرتني أن أقتلك في وقت سابق، أليس كذلك؟
187
00:10:11,012 --> 00:10:13,042
في هذه اللحظة، فالوعد كان من طفل
188
00:10:13,046 --> 00:10:16,021
فقط أعتقد أنني مت أولًا
189
00:10:16,030 --> 00:10:18,017
هل هذا سيجعلك تشعر بالراحة، نعم؟
190
00:10:18,021 --> 00:10:19,046
الحصول على المال
191
00:10:20,030 --> 00:10:21,080
أعتقد أنك تعلم
192
00:10:28,081 --> 00:10:29,081
يا الرئيس
193
00:10:31,073 --> 00:10:33,098
من قبل
194
00:10:35,094 --> 00:10:37,052
هناك
195
00:10:58,013 --> 00:11:00,009
مهلًا، ماذا هناك؟
196
00:11:00,017 --> 00:11:02,026
ألم يضربك هذا اللقيط؟ أوه؟
197
00:11:11,052 --> 00:11:12,052
ما هذا؟
198
00:11:12,056 --> 00:11:14,027
مهلًا، اللعنة
199
00:11:14,035 --> 00:11:16,040
لماذا لم أعلم عن ذلك؟
200
00:11:16,048 --> 00:11:18,077
مهلًا، انتظري دقيقة، كيف تفتحين هذا؟
201
00:11:18,086 --> 00:11:19,086
صحيح؟
202
00:11:20,082 --> 00:11:22,069
- لقد وجدته
- هذا هو ثقب المفتاح
203
00:11:22,074 --> 00:11:24,074
اللعنة، كُسر ذلك
204
00:11:28,008 --> 00:11:31,075
مهلًا، أنا مستيقظ، تعال وشاهدني
انظر إليَّ، آه
205
00:11:33,050 --> 00:11:34,037
اللعنة
206
00:11:35,021 --> 00:11:36,096
ماذا؟
207
00:11:37,063 --> 00:11:39,004
طفل، تبًا لك
208
00:11:43,017 --> 00:11:45,063
مهلًا ما هذا؟ أوه؟
209
00:11:47,009 --> 00:11:48,072
أعتقد أنه للتعرف على بصمات الأصابع؟
210
00:11:48,080 --> 00:11:49,068
التعرف على بصمات الأصابع؟
211
00:11:50,076 --> 00:11:52,081
هل ستخرجني؟
212
00:11:52,089 --> 00:11:54,048
يجب أن تأخذني
213
00:11:55,094 --> 00:11:57,052
آه، صحيح، كان هناك ها
214
00:12:00,086 --> 00:12:02,003
ألا تستطيعين؟
215
00:12:02,007 --> 00:12:02,090
حاولي مرة أخرى
216
00:12:03,090 --> 00:12:05,086
هاه؟ هل كان إبهامكِ؟
217
00:12:05,090 --> 00:12:07,024
جربي هذا
218
00:12:08,057 --> 00:12:09,091
اللعنة
219
00:12:09,095 --> 00:12:12,029
اللعنة عليه، انتظر
220
00:12:12,099 --> 00:12:14,050
هل بسبب هذا الدم؟
221
00:12:20,038 --> 00:12:21,092
اللعنة
222
00:12:22,000 --> 00:12:23,017
لنفعل ذلك، انتظري
223
00:12:27,097 --> 00:12:29,030
- هاه؟
- هه؟
224
00:12:38,044 --> 00:12:41,044
واو!
225
00:12:41,052 --> 00:12:46,019
نعم!
226
00:12:46,028 --> 00:12:47,070
مهلًا، ضعه
227
00:12:47,078 --> 00:12:50,020
مهلًا، لقد وجدته
228
00:12:50,024 --> 00:12:51,095
اللعنة، ما هذا؟
229
00:12:51,099 --> 00:12:54,062
هذا حقيقي
230
00:12:55,075 --> 00:12:57,062
لقد وجدتها
231
00:12:59,050 --> 00:13:01,017
لست بحاجة إلى الكثير
232
00:13:02,013 --> 00:13:04,025
- إنها حقيقة، حقًا
- إذا بقي أي شيء، أعطني القليل
233
00:13:04,034 --> 00:13:06,047
- هل أوفيت بوعدي؟
- نعم، نعم
234
00:13:06,051 --> 00:13:08,022
- نعم
- لقد قمت بذلك
235
00:13:08,030 --> 00:13:09,013
أعطني حقيبة
236
00:13:09,022 --> 00:13:10,068
حقيبة؟ أوه....
حسنًا حسنًا
237
00:13:10,072 --> 00:13:12,076
مهلًا، أنت تستحقين ذلك
238
00:13:12,085 --> 00:13:14,010
لتأخذي واحدة أكبر
239
00:13:20,019 --> 00:13:22,086
هل ستخرجني؟
240
00:13:26,019 --> 00:13:29,065
إذا كنت مشغولًا، فلا داعي لأن تعتني به
241
00:13:34,012 --> 00:13:36,066
اللعنة، ما هذا، ما هذا؟
242
00:13:36,070 --> 00:13:37,058
المحقق العام
243
00:13:37,062 --> 00:13:39,058
اللعنة، ما هذا
244
00:13:40,050 --> 00:13:41,075
هل تسمعني؟
245
00:13:41,083 --> 00:13:42,067
لا أستطيع سماعك
246
00:13:43,046 --> 00:13:44,050
اللعنة
247
00:13:47,055 --> 00:13:49,055
ألن تأخذني؟
248
00:13:52,089 --> 00:13:54,055
لقد وجدتها
249
00:13:59,031 --> 00:14:01,048
- لقد ودعتني
- تبًا لك
250
00:14:03,081 --> 00:14:05,082
مهلًا، ألا تحضر هذا؟ أوه
251
00:14:05,090 --> 00:14:07,015
أنا حقيقي سخيف
252
00:14:07,019 --> 00:14:09,032
أنا آخذ فقط ما أحتاجه
253
00:14:09,040 --> 00:14:10,070
لأنني آخذه فقط لأنني لا أعرف
254
00:14:10,074 --> 00:14:13,003
يا رجل، ظننت أنني سأحضر المزيد من الحقًائب،
تبًا لي
255
00:14:13,007 --> 00:14:15,045
ما ثمن هذا بحق الجحيم
256
00:14:16,054 --> 00:14:19,025
أوه، أريد أن آخذ ٥٠٠٠٠ وون فقط
257
00:14:22,012 --> 00:14:24,008
هاه؟
258
00:14:24,013 --> 00:14:26,025
اللعنة، ماذا، ماذا، ماذا
259
00:14:28,021 --> 00:14:29,005
ألن تذهب؟
260
00:14:29,013 --> 00:14:31,055
أوه، اللعنة، إنها ضائعة حقًا
261
00:14:38,027 --> 00:14:39,085
مستنقع...
262
00:14:40,039 --> 00:14:42,098
خذني
263
00:14:45,015 --> 00:14:46,073
يا رجل
264
00:14:46,082 --> 00:14:48,044
توقف، حبيبي، هاه؟
265
00:14:48,053 --> 00:14:50,074
أنا آسف لأنني لم أستطع الوفاء بهذا الوعد
266
00:14:50,078 --> 00:14:52,028
بدلًا من ذلك، أنت هنا...
267
00:14:52,032 --> 00:14:55,016
لتأخذ كل ما تبقى، حسنًا؟
268
00:14:55,024 --> 00:14:57,016
- من فضلك...
- لقد فعلنا ما يكفي، لنذهب بسرعة
269
00:14:57,024 --> 00:14:58,049
انقذوني
270
00:15:01,041 --> 00:15:02,062
مهلًا
271
00:15:06,042 --> 00:15:08,038
ليس لديَّ وقت للسماح لك بالرحيل
272
00:15:08,046 --> 00:15:11,030
هل ستبلغ قيمة هذا ٥٠ مليون وون على الأقل من الآن فصاعدًا؟
273
00:15:11,038 --> 00:15:12,026
تأخذ هذا
274
00:15:13,017 --> 00:15:14,022
انتظري دقيقة
275
00:15:14,030 --> 00:15:16,068
سعر الكبد ومقلة العين الذي أخذته كضمان سابقًا
276
00:15:16,076 --> 00:15:17,068
انت تعبر عن ذلك
277
00:15:17,076 --> 00:15:19,018
عزيزتي، انتظري دقيقة
278
00:15:19,026 --> 00:15:20,018
عش بمفردك
279
00:15:20,022 --> 00:15:22,018
انتظري، انقذوني، آه
280
00:15:30,023 --> 00:15:31,053
انقذوني
281
00:15:31,061 --> 00:15:32,094
أنت
282
00:15:35,003 --> 00:15:36,074
لماذا هذا؟
283
00:15:36,078 --> 00:15:40,020
اللعنة، انتهى الأمر، حقًا
284
00:15:40,029 --> 00:15:41,079
اللعنة، كيف حدث ذلك؟
285
00:15:41,083 --> 00:15:44,029
تبًا لكِ أيها الحقيرة
286
00:15:45,054 --> 00:15:46,037
كل شيء ينهار
287
00:15:46,046 --> 00:15:48,046
أعلم، أعلم، انتظر دقيقة
288
00:15:48,054 --> 00:15:50,034
لنستخدم شعرنا
289
00:15:50,042 --> 00:15:51,042
أنت تكتب، تبًا لك
290
00:15:53,005 --> 00:15:54,030
كوني حذرة
291
00:15:55,059 --> 00:15:57,059
أوه انتظري، لا يمكنني الصعود إلى الطابق العلوي
292
00:15:57,068 --> 00:16:00,072
اللعنة
293
00:16:01,022 --> 00:16:02,039
مهلًا
294
00:16:02,047 --> 00:16:04,068
مهلًا، الخزان الموجود في القبو، أليس كذلك؟
295
00:16:04,077 --> 00:16:06,065
عندما كنت مقيدًا بالسرير ووقعت
296
00:16:06,073 --> 00:16:09,098
اللعنة، أعتقد أنك رأيت هذا الثقب الكبير هناك؟
297
00:16:10,098 --> 00:16:11,098
نعم
298
00:16:12,007 --> 00:16:13,049
عندما أتيت هنا لأول مرة
299
00:16:13,057 --> 00:16:15,078
هل رأيت ذلك الخزان الكبير الملعون في ذلك السد؟
300
00:16:16,053 --> 00:16:19,057
مهلًا، هل هذا مرتبط بالخزان؟
301
00:16:22,087 --> 00:16:25,000
هل تعتقد أنه سيكون من الأفضل تصديق ذلك؟
302
00:16:25,004 --> 00:16:27,050
هل سقطت اللعنة من مكان مرتفع
303
00:16:27,054 --> 00:16:28,092
ماذا؟، اللعنة
304
00:16:29,058 --> 00:16:32,000
إذا مت هنا، فأنت ميت
305
00:16:32,005 --> 00:16:34,051
أينما يموت أشخاص مثلنا، يموتون جميعًا
306
00:16:34,055 --> 00:16:35,067
انتظر
307
00:16:36,055 --> 00:16:38,005
اللعنة
308
00:16:45,068 --> 00:16:47,077
أنت
309
00:16:47,085 --> 00:16:49,031
يا للقرف
310
00:16:54,073 --> 00:16:55,094
اللعنة
311
00:17:15,001 --> 00:17:18,009
اللعنة
312
00:17:20,005 --> 00:17:23,026
حقيبة
313
00:17:38,053 --> 00:17:40,024
أنا اللعنة
314
00:17:40,032 --> 00:17:43,007
هل أغمي عليك للحظة عندما وقعت؟
315
00:17:43,016 --> 00:17:45,066
لكني كنت متمسكًا بهذا القرف
316
00:17:45,070 --> 00:17:47,045
أليس هذا رائعًا حقًا؟
317
00:17:47,054 --> 00:17:50,021
عمي، تعال واعثر عليها بسرعة
318
00:17:50,025 --> 00:17:53,059
أنا بحاجة لتصريف المياه
319
00:17:54,059 --> 00:17:55,075
لا بد لي من تصريف الماء
320
00:18:01,043 --> 00:18:02,097
هل هذا؟
321
00:18:06,047 --> 00:18:09,048
لا، اللعنة
322
00:18:13,056 --> 00:18:15,077
هل هذا؟
323
00:18:25,020 --> 00:18:27,037
أعتقد أن هذا هو
324
00:18:27,045 --> 00:18:29,045
ساعديني بسرعة
325
00:18:29,050 --> 00:18:32,000
واحد، اثنان
326
00:18:39,005 --> 00:18:41,063
لقد تم
327
00:18:52,048 --> 00:18:53,056
اللعنة
328
00:19:08,028 --> 00:19:10,033
اللعنة على هذا
329
00:19:10,041 --> 00:19:13,062
كان هذا سيئًا، اللعنة عليه
330
00:19:14,087 --> 00:19:15,079
اللعنة
331
00:21:01,019 --> 00:21:03,027
- أوه
- أوه
332
00:21:09,066 --> 00:21:12,045
- اللعنة
- اللعنة
333
00:21:20,092 --> 00:21:22,050
اللعنة
334
00:21:22,059 --> 00:21:28,009
لقد أمسكت به
335
00:21:28,017 --> 00:21:30,001
اللعنة الأخيرة
336
00:21:30,005 --> 00:21:31,068
فاتنتي تلك الحقيبة
337
00:21:31,076 --> 00:21:33,089
سأموت، اللعنة
338
00:21:33,097 --> 00:21:35,072
- لديك ما يكفي من المال
- الجو بارد جدًا
339
00:21:36,081 --> 00:21:38,098
كيف نحصل على ما يكفي من المال
340
00:21:39,002 --> 00:21:41,019
المال ينقص دائمًا
341
00:21:41,023 --> 00:21:43,023
الجو بارد
342
00:21:43,027 --> 00:21:44,011
ماذا؟
343
00:21:44,098 --> 00:21:45,098
دم
344
00:21:46,078 --> 00:21:48,028
دم؟
345
00:21:49,028 --> 00:21:50,099
نعم
346
00:21:51,003 --> 00:21:53,012
يا إلهي
347
00:21:53,020 --> 00:21:55,012
الجو بارد وساخن
348
00:21:55,016 --> 00:21:56,095
مهلاً
349
00:21:57,091 --> 00:21:59,004
هل الجرح كبير؟
350
00:22:00,042 --> 00:22:01,067
لا أعرف
351
00:22:01,071 --> 00:22:03,033
اللعنة
352
00:22:04,004 --> 00:22:06,017
كانت المياه هناك قذرة للغاية
353
00:22:06,021 --> 00:22:07,071
لا بد أن لدي الكثير من الجراثيم؟
354
00:22:07,080 --> 00:22:09,026
ماذا لو أصبت بعدوى؟
355
00:22:09,034 --> 00:22:10,038
أوه، الجو بارد
356
00:22:10,043 --> 00:22:11,068
هل عليّ خياطته؟
357
00:22:12,022 --> 00:22:13,022
نعم
358
00:22:13,026 --> 00:22:16,064
إنه يؤلم أكثر فجأة عندما تقولين ذلك
359
00:22:25,040 --> 00:22:26,069
اللعنة
360
00:22:37,041 --> 00:22:38,075
اللعنة
361
00:22:41,071 --> 00:22:43,033
اللعنة
362
00:22:43,042 --> 00:22:44,079
بارد جدًا
363
00:22:46,013 --> 00:22:46,096
مهلًا
364
00:22:47,059 --> 00:22:49,067
هل كل شيء قد انهار؟
365
00:22:51,055 --> 00:22:52,093
إلى أين ستذهبين؟
366
00:22:53,097 --> 00:22:54,089
لا أعرف
367
00:22:57,022 --> 00:22:59,047
- الجو بارد جدًا
- نعم
368
00:22:59,056 --> 00:23:03,002
لنذهب إلى هناك
369
00:23:03,006 --> 00:23:04,065
ماذا سنرى عندما نصعد المنحدر؟
370
00:23:06,073 --> 00:23:08,057
ماذا؟
371
00:23:13,082 --> 00:23:15,049
- الجو بارد للغاية
- اللعنة
372
00:23:15,057 --> 00:23:16,082
مهلاً
373
00:23:17,095 --> 00:23:20,008
ما هذا؟
374
00:23:20,012 --> 00:23:22,016
- الجو بارد للغاية
- كيف نخرج الآن؟
375
00:23:22,025 --> 00:23:23,058
إنه حقًا مثابر
376
00:23:23,066 --> 00:23:25,067
- الجو حار
- يا رجل
377
00:23:26,058 --> 00:23:28,071
كيف خرجت؟
378
00:23:31,088 --> 00:23:32,076
ماذا؟
379
00:23:33,026 --> 00:23:34,059
حقنة...
380
00:23:35,076 --> 00:23:38,026
إذا كان كل شيء على ما يرام...
381
00:23:39,014 --> 00:23:41,089
هل ستأخذني
382
00:23:41,093 --> 00:23:44,006
أنت مجنون
383
00:23:44,014 --> 00:23:45,085
سأكون بخير
384
00:23:47,011 --> 00:23:48,044
احفظ وعدك
385
00:23:48,052 --> 00:23:51,011
- إنه رجل مجنون
- الشرطة
386
00:23:51,086 --> 00:23:53,040
كلية أبي...
387
00:23:53,044 --> 00:23:55,061
الكلى، حقًا
388
00:23:55,070 --> 00:23:58,020
هذا لا يزال حديث الكلى
389
00:23:58,024 --> 00:23:59,074
يجب أن يكون باردًا
390
00:24:00,062 --> 00:24:02,033
سأبذل قصارى جهدي
391
00:24:02,037 --> 00:24:03,033
نعم
392
00:24:03,041 --> 00:24:06,025
هذا الهاتف الخلوي الصغير
393
00:24:06,029 --> 00:24:07,079
اللعنة
394
00:24:09,054 --> 00:24:10,075
اللعنة
395
00:24:12,017 --> 00:24:14,080
اللعنة عليك
396
00:24:16,018 --> 00:24:17,014
يا أيها الوغد!
397
00:24:21,001 --> 00:24:23,002
- صفع الكرة
- أنت
398
00:24:23,010 --> 00:24:26,014
توقف عن الكلام
399
00:24:26,023 --> 00:24:27,077
اللعنة أنا جائع جدًا
400
00:24:27,085 --> 00:24:29,065
- أيها الوغد
- انتظر
401
00:24:29,069 --> 00:24:30,098
- أهدأ
- نعم
402
00:24:31,007 --> 00:24:32,019
- أهدأ
- نعم
403
00:24:32,023 --> 00:24:35,057
لديك الكثير من الدم
404
00:24:35,065 --> 00:24:37,095
إذا بقيت هكذا، سوف تتجمد!
405
00:24:38,003 --> 00:24:39,049
يا إلهي
406
00:24:39,057 --> 00:24:41,024
استمع
407
00:24:41,078 --> 00:24:43,091
إذا بقيت هنا
408
00:24:43,095 --> 00:24:46,008
ليس لدينا موعد
409
00:24:46,012 --> 00:24:47,087
الآن أنا لست مسؤولاً
410
00:24:47,092 --> 00:24:49,058
هذا اللقيط
411
00:24:52,030 --> 00:24:53,067
اللعنة
412
00:24:54,034 --> 00:24:56,009
- أنت
- ماذا؟
413
00:24:56,013 --> 00:24:58,013
- ماذا؟
- رأسي يدور
414
00:24:58,018 --> 00:25:01,055
لماذا؟
415
00:25:01,060 --> 00:25:03,018
هذه تخصكِ
416
00:25:03,081 --> 00:25:04,068
هل بحثت في أغراضي؟
417
00:25:04,072 --> 00:25:05,073
هل هذه مختلفة؟
418
00:25:05,077 --> 00:25:08,081
كل شيء معطل على أي حال
419
00:25:08,090 --> 00:25:10,098
إنه جديد تمامًا يا رجل!
420
00:25:11,006 --> 00:25:13,019
انظر
421
00:25:13,027 --> 00:25:16,057
هذا ما أعرفه لوقف النزيف من الخروج
422
00:25:16,065 --> 00:25:19,066
سأكون واحدًا آخر
423
00:25:19,074 --> 00:25:22,053
ينزف هنا مرة أخرى
424
00:25:22,062 --> 00:25:23,074
أنت تنزف
425
00:25:24,033 --> 00:25:26,070
- لن تشعر بألم شديد بعد الآن؟
- ماذا؟
426
00:25:28,025 --> 00:25:30,096
أعتقد أنني أستطيع المشي
427
00:25:31,004 --> 00:25:32,079
هذا اللقيط
428
00:25:32,088 --> 00:25:34,034
- يا إلهي
- أوه
429
00:25:34,042 --> 00:25:37,009
لا تمشي، اجلس
430
00:25:37,017 --> 00:25:38,067
مهلاً!
431
00:25:39,068 --> 00:25:40,059
أوه، اللعنة!
432
00:25:41,039 --> 00:25:43,085
أنا على قيد الحياة
433
00:25:43,089 --> 00:25:45,064
مهلاً، اللعنة!
434
00:25:45,068 --> 00:25:48,031
هذا ما تسميه المجموعة الأخيرة؟
435
00:25:48,039 --> 00:25:51,048
يجب أن نسمي الأخير، اللعنة
436
00:25:51,052 --> 00:25:53,031
العب قليلاً
437
00:25:53,081 --> 00:25:55,078
أنت موظف مكتب في أكاديمية في المدينة
438
00:25:56,032 --> 00:25:57,094
هل قمت بفحص كل شيء؟
439
00:25:58,003 --> 00:25:59,090
ماذا، أكاديمية الضباط؟
440
00:25:59,099 --> 00:26:01,011
انتظر دقيقة
441
00:26:01,016 --> 00:26:03,074
هذه وظيفة تمويه
442
00:26:03,082 --> 00:26:06,020
أنا محتار إذا كنت حقيقيًا أو مزيفًا بسبب ذلك
443
00:26:06,091 --> 00:26:08,075
ستظل هكذا حتى النهاية
444
00:26:09,041 --> 00:26:10,054
حسنًا
445
00:26:11,021 --> 00:26:14,029
إذا كنت تعيش بلا خجل
فلا توجد طريقة للبشر للتأكيد
446
00:26:14,034 --> 00:26:15,055
جميل جدًا
447
00:26:15,063 --> 00:26:16,046
أنتِ!
448
00:26:16,055 --> 00:26:18,001
هل تخجلين من شخص ما؟
449
00:26:18,005 --> 00:26:20,088
هل تعتقد أنك تستحق التقييم؟
450
00:26:22,001 --> 00:26:24,068
انتظر، إنه يعمل
451
00:26:25,056 --> 00:26:28,018
لماذا الهوائي لا يعمل؟
452
00:26:29,064 --> 00:26:32,010
هل كل شيء خرب؟
453
00:26:32,060 --> 00:26:33,081
هل سيكون هاتفًا خلويًا؟
454
00:26:33,090 --> 00:26:36,007
مهلاً
455
00:26:36,011 --> 00:26:39,003
أعتقد أنكِ تفقدين إحساسك بالواقع
456
00:26:39,011 --> 00:26:42,078
لقد قلتِ ذلك هناك
كنتِ دائمًا تصلين من أجل أن ينتهي العالم
457
00:26:42,082 --> 00:26:44,062
لذا كونك شخصًا
458
00:26:44,070 --> 00:26:48,008
تفكرين في نفس الشيء لفترة طويلة
459
00:26:48,012 --> 00:26:51,054
الناس أنفسهم يزدادون غرابة
460
00:26:51,062 --> 00:26:55,054
لتعيشي بشكل صحيح مثل هذا
461
00:26:55,063 --> 00:26:57,067
عليكِ أن تغيري هيكل تفكيركِ
462
00:26:57,071 --> 00:26:59,038
لكن ألا يمكنك تغييره؟
463
00:26:59,042 --> 00:27:02,076
نعم مثل العلامة على هذا الزي لا تتغير
464
00:27:05,014 --> 00:27:07,068
اللعنة
465
00:27:08,068 --> 00:27:09,085
أنت على حق
466
00:27:11,068 --> 00:27:14,010
لكي تخرج عاهرة مثلي وتعيش بشكل صحيح
467
00:27:14,065 --> 00:27:17,011
من الأفضل ترك العالم يبرد من حين لآخر
468
00:27:17,086 --> 00:27:19,044
هذا العالم اللعين
469
00:27:19,053 --> 00:27:22,078
نعم
470
00:27:22,082 --> 00:27:25,099
سوف تعيشين على ظهور الناس
471
00:27:26,007 --> 00:27:29,029
لا تمسك بي
472
00:27:29,033 --> 00:27:31,091
الرحمة والإيمان، لا شيء من هذا القبيل
473
00:27:32,000 --> 00:27:34,079
أيها الوغد
474
00:27:34,083 --> 00:27:38,067
الآن نواصل مع بعضنا البعض
475
00:27:38,071 --> 00:27:41,030
دعينا لا نصدق ذلك
476
00:27:41,034 --> 00:27:43,022
بعد كل شيء، الحياة
477
00:27:43,026 --> 00:27:46,018
أليست هذه سلسلة من الشكوك المستمرة؟
478
00:27:46,022 --> 00:27:47,039
أنا
479
00:27:47,043 --> 00:27:48,064
أنت مثير للاشمئزاز
480
00:27:50,018 --> 00:27:53,085
ليس عليك أن تموت
لنصعد إلى هنا
481
00:27:53,093 --> 00:27:56,002
- الجو بارد جدًا
- اعتقدت أنه سيكون على ما يرام
482
00:27:57,027 --> 00:27:58,086
أصاب بالدوار مرة أخرى لأنني أمشي
483
00:27:58,094 --> 00:28:01,036
هذا اللقيط المجنون
484
00:28:02,023 --> 00:28:06,003
كم من الوقت تعتقد أنه سيستغرق المشي إلى سيول من هنا؟
485
00:28:06,011 --> 00:28:08,028
ماذا؟ سيول؟
486
00:28:08,037 --> 00:28:11,095
قلت أنك ذاهب إلى جانجنيونج سابقًا؟
487
00:28:12,004 --> 00:28:13,029
لماذا أنت ذاهب إلى سيول؟
488
00:28:13,033 --> 00:28:15,067
القس الذي باعني
489
00:28:15,075 --> 00:28:17,025
عاش ذلك العام القس في سيول
490
00:28:17,075 --> 00:28:20,042
هل ستنتقمي مرة أخرى؟
491
00:28:20,050 --> 00:28:22,000
أريد أن أذهب أولاً
492
00:28:22,009 --> 00:28:23,084
هل عشت؟
493
00:28:23,092 --> 00:28:26,026
أعتقد أنني سأضطر إلى التحقق
494
00:28:26,034 --> 00:28:27,076
اذهب اركب سيارتي
495
00:28:27,084 --> 00:28:32,026
لا يوجد أحد يطاردك بالطريقة التي تريدها على أي حال
496
00:28:32,031 --> 00:28:34,064
لكن هل سيكون الطريق على ما يرام؟
497
00:28:34,068 --> 00:28:37,010
هو حقًا لا يفهم ما يتحدث عنه
498
00:28:37,014 --> 00:28:39,040
أعتقد أنه كان هناك زلزال أيضًا
499
00:28:39,048 --> 00:28:41,094
لكن هذا شهر على الأكثر
500
00:28:42,002 --> 00:28:43,032
هذا اللقيط!
501
00:28:43,040 --> 00:28:45,057
فقط ابق، سأتصل
502
00:28:50,049 --> 00:28:51,066
أوه
503
00:28:52,045 --> 00:28:54,070
أي نوع من حرائق الغابات هذا
504
00:28:57,058 --> 00:28:58,054
مهلاً
505
00:29:00,017 --> 00:29:01,004
مهلاً
506
00:29:01,088 --> 00:29:04,005
أنا أبدو هكذا؟
507
00:29:09,014 --> 00:29:10,022
نعم
508
00:29:13,010 --> 00:29:14,014
تبدو جيدًا
509
00:31:52,065 --> 00:31:55,020
ما هذا؟
510
00:31:57,070 --> 00:31:59,016
- من هي؟
- خمن ماذا يحدث
511
00:31:59,024 --> 00:32:01,058
انطلق بسرعة
512
00:32:12,042 --> 00:32:15,001
لماذا جسدي كله يتألم فجأة؟
513
00:32:14,005 --> 00:32:15,055
مهلاً
514
00:32:15,059 --> 00:32:17,005
لا تقلق بشأن الناس
515
00:32:17,014 --> 00:32:18,026
أنا لا أحب ذلك
516
00:32:19,018 --> 00:32:21,081
كيف يمكننا الزحف والهرب؟
517
00:32:21,085 --> 00:32:22,085
اللعنة
518
00:32:22,093 --> 00:32:24,052
كونك خاملًا يساعد
519
00:32:24,056 --> 00:32:25,085
انتظر يا سيدي
520
00:32:25,090 --> 00:32:27,031
هذا السلاح
521
00:32:27,040 --> 00:32:28,069
دعنا نأخذه
522
00:32:31,098 --> 00:32:33,099
فهمت ما تقصده
523
00:32:34,003 --> 00:32:35,020
حسنًا، اللعنة
524
00:32:36,016 --> 00:32:37,053
هل راهنت من قبل؟
525
00:32:38,016 --> 00:32:40,003
أحتاج إلى إخراج محفظتي
526
00:32:41,066 --> 00:32:44,029
احصل على محفظتك
527
00:32:45,046 --> 00:32:48,017
حسنًا، هذا كل شيء
528
00:32:54,001 --> 00:32:55,022
أنا معلم!
529
00:32:56,005 --> 00:33:02,010
أنا المفتش من فرقة العصابات من الخدمة في مركز شرطة
530
00:33:02,014 --> 00:33:07,002
لا بد أنك مندهش جدًا
531
00:33:08,002 --> 00:33:08,098
ماذا؟
532
00:33:09,048 --> 00:33:12,002
شرطي
533
00:33:13,011 --> 00:33:16,053
الشرطة
534
00:33:16,061 --> 00:33:17,049
نعم
535
00:33:19,087 --> 00:33:22,041
أطلقت النار بطريق الخطأ
536
00:33:23,016 --> 00:33:24,008
نعم
537
00:33:24,087 --> 00:33:26,012
لا يوجد موقف لذلك
538
00:33:26,016 --> 00:33:28,000
لا بأس
539
00:33:28,008 --> 00:33:29,063
اهدأ الآن
540
00:33:29,067 --> 00:33:35,034
أسقط أسلحتك الآن
541
00:33:37,063 --> 00:33:41,039
لكن ماذا تفعل بالضبط الآن؟
542
00:33:45,098 --> 00:33:49,014
سقط عمي
543
00:33:50,019 --> 00:33:52,061
جدًار الأداة
544
00:33:52,069 --> 00:33:54,048
هذا ثقيل جدًا
545
00:33:55,094 --> 00:33:57,019
هذا اللقيط مريض
546
00:33:58,015 --> 00:34:00,053
عليك أن تفعل الخير أولاً
547
00:34:00,057 --> 00:34:02,070
أعتقد أنني سأشعر بالراحة حتى لو حصلت على مكافأة
548
00:34:02,078 --> 00:34:03,078
لنذهب معًا
549
00:34:07,045 --> 00:34:10,037
ألا يبدو أن هناك الكثير لشرحه؟
550
00:34:10,046 --> 00:34:12,008
الشرطة وفتيات المدارس الثانوية غريبات
551
00:34:14,042 --> 00:34:17,046
سأذهب، نعم
552
00:34:24,068 --> 00:34:26,060
أخرجه بعناية وبسرعة
553
00:34:27,035 --> 00:34:28,052
حسنًا
554
00:34:28,060 --> 00:34:30,048
- أكثر من ذلك بقليل
- أكثر من ذلك بقليل؟
555
00:34:36,073 --> 00:34:38,053
حقيقي، أوه
556
00:34:38,061 --> 00:34:41,003
لم تأكل أي شيء اليوم، حقًا
557
00:34:41,091 --> 00:34:43,003
هل أنت بخير؟
558
00:34:43,078 --> 00:34:44,083
ارفع يدك
559
00:34:46,091 --> 00:34:48,016
طفلة
560
00:34:48,070 --> 00:34:50,029
أوه حقًا
561
00:34:51,054 --> 00:34:52,092
اصطحب عمي
562
00:34:55,050 --> 00:34:57,071
هل يمكنكِ أن تفعلين هذا بي، حسنًا؟
563
00:34:58,046 --> 00:35:01,059
سيدتي، أنا شرطي حقيقي
564
00:35:02,038 --> 00:35:04,039
اذهب إلى مركز الشرطة أو اذهب إلى السجن
565
00:35:05,039 --> 00:35:06,093
لأنني سأكتشف ذلك
566
00:35:07,093 --> 00:35:09,022
أسرع
567
00:35:13,010 --> 00:35:15,081
أنا آسف
568
00:35:15,090 --> 00:35:17,032
أوه حقًا
569
00:35:17,036 --> 00:35:18,036
لا
570
00:35:18,090 --> 00:35:23,070
إذا كان بإمكانك شرح هذه المؤامرة
مسبقًا، فلنذهب جميعًا معًا، حسنًا؟
571
00:35:23,078 --> 00:35:27,008
لا، هل كنتِ ستتمكنين من تجاوز الصعوبات بطريقة جيدة؟
572
00:35:27,070 --> 00:35:29,037
أنت لا تعبث
573
00:35:30,020 --> 00:35:32,016
أنا حقًا حزين جدًا
574
00:35:33,004 --> 00:35:34,067
أنا حقًا لا أملك القوة للاستيقاظ
575
00:35:34,071 --> 00:35:35,096
استيقظ
576
00:35:41,063 --> 00:35:44,005
ماذا تفعلين طوال الوقت مضيعة للرصاص؟
577
00:35:44,013 --> 00:35:45,093
ماذا تفعلون أنتم أيضًا يا رفاق؟
578
00:35:49,052 --> 00:35:50,068
اطلاق النار
579
00:35:52,031 --> 00:35:54,098
أوه، كيف هو ذلك الرجل الذي يحمله؟ الطريق الجبلي المدمر
580
00:35:56,052 --> 00:35:57,065
انتظري
581
00:35:59,061 --> 00:36:01,015
وإلا سأطلق النار عليكِ
582
00:36:07,091 --> 00:36:09,037
ماذا لديك في يدكِ
583
00:36:11,004 --> 00:36:12,037
أي نوع من الحرفة؟
584
00:36:13,025 --> 00:36:15,050
بالطريقة التي ينزف بها
585
00:36:15,058 --> 00:36:18,042
لن أذهب بعيدًا على أي حال وأنا في حالة صدمة
586
00:36:20,005 --> 00:36:22,080
يبدو أن الأعضاء الداخلية قد تمزقت بالفعل
587
00:36:23,072 --> 00:36:26,026
أعتقد أن أول شيء يجب فعله هو أن نلتقط
الألم، فماذا عن ذلك؟
588
00:36:29,026 --> 00:36:30,076
لا تستديري
589
00:36:32,039 --> 00:36:34,006
ماذا في يدك؟
590
00:36:38,052 --> 00:36:39,065
إنه مورفين
591
00:36:41,086 --> 00:36:44,007
الوحيد المتبقي
592
00:36:47,074 --> 00:36:49,070
هل ترغبين في استبدال الشخص الذي
يملك ذلك المورفين؟
44943
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.