Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,302 --> 00:00:02,347
Previously on "Alaska Daily"...
2
00:00:02,390 --> 00:00:03,739
Hey, Eileen, you got a minute?
3
00:00:03,783 --> 00:00:05,437
- No. On deadline.
- I know. It's about your source.
4
00:00:05,480 --> 00:00:06,481
Still no. Still on deadline.
5
00:00:06,525 --> 00:00:07,700
We have a problem.
6
00:00:07,743 --> 00:00:09,658
- Anything from your source?
- He's gone dark.
7
00:00:09,702 --> 00:00:12,226
- But if the documents are fake...
- It's on them to prove they are.
8
00:00:12,270 --> 00:00:14,011
Complaints have surfaced
about how you treat the staff.
9
00:00:14,054 --> 00:00:15,142
That you're abusive.
10
00:00:15,186 --> 00:00:16,491
They're trying to cancel me now?
11
00:00:16,535 --> 00:00:17,536
Why are you here, Stanley?
12
00:00:17,579 --> 00:00:18,624
To offer you a job.
13
00:00:18,667 --> 00:00:20,321
Her name is Gloria Nanmac.
14
00:00:20,365 --> 00:00:22,106
She went missing two years ago.
15
00:00:22,149 --> 00:00:24,891
I can't go to Alaska,
Stanley. It's ridiculous.
16
00:00:24,935 --> 00:00:26,937
This story can change
the national conversation.
17
00:00:26,980 --> 00:00:28,590
I just don't know if I'm ready.
18
00:00:28,634 --> 00:00:30,070
I got a strong hunch you are.
19
00:00:30,114 --> 00:00:32,072
Ms. Fitzgerald? Welcome to Alaska.
20
00:00:32,116 --> 00:00:34,161
Roz, I want to put you
on a story with Eileen.
21
00:00:34,205 --> 00:00:35,684
Do you know anything about Alaska?
22
00:00:35,728 --> 00:00:37,773
- Is she always like this?
- Mrs. Nanmac.
23
00:00:37,817 --> 00:00:39,210
I came because our
editor wants to find out
24
00:00:39,253 --> 00:00:40,515
what happened to Gloria.
25
00:00:40,559 --> 00:00:43,083
- What do you want to know?
- Gloria used crutches?
26
00:00:43,127 --> 00:00:45,259
She was last seen
alive at the party here,
27
00:00:45,303 --> 00:00:47,914
and her body was found all
the way out here on the tundra.
28
00:00:47,958 --> 00:00:49,133
Someone dropped her off out there.
29
00:00:49,176 --> 00:00:50,699
We need to talk to
this guy, Toby Crenshaw.
30
00:00:50,743 --> 00:00:52,963
Jordan Teller. That Jordan Teller.
31
00:00:53,006 --> 00:00:54,790
You have no right to come to my home.
32
00:00:54,834 --> 00:00:56,140
I know you're just doing your job,
33
00:00:56,183 --> 00:00:59,534
but if you print it, it
will destroy me, my family.
34
00:01:26,866 --> 00:01:29,521
? I am not a woman, I'm a god ?
35
00:01:29,564 --> 00:01:32,219
? I am not a woman, I'm a god ?
36
00:01:32,263 --> 00:01:34,917
? I am not a martyr, I'm a problem ?
37
00:01:34,961 --> 00:01:37,311
? I am not a legend, I'm a fraud ?
38
00:01:37,355 --> 00:01:40,184
? So keep your heart,
'cause I already got one ?
39
00:01:40,227 --> 00:01:43,056
? I am not a woman, I'm a god ?
40
00:01:43,100 --> 00:01:45,624
? I am not a martyr, I'm a fraud ?
41
00:01:45,667 --> 00:01:47,495
? Keep your heart, 'cause I already ?
42
00:01:47,539 --> 00:01:50,542
? Every morning, got a
hollow where my heart goes ?
43
00:01:50,585 --> 00:01:53,066
? I never listen, but I see
you with my eyes closed ?
44
00:01:53,110 --> 00:01:55,547
? I know you, I remember
from the grass stain ?
45
00:01:55,590 --> 00:01:57,940
? Maybe I could be a better
human with a new name ?
46
00:02:01,422 --> 00:02:03,381
You gotta be kidding me.
47
00:02:06,471 --> 00:02:09,561
Are moose dangerous?
48
00:02:09,604 --> 00:02:12,216
Moose are not usually
aggressive towards humans
49
00:02:12,259 --> 00:02:14,522
but can be provoked to
behave with aggression.
50
00:02:14,566 --> 00:02:18,396
They attack more people than
bears and wolves combined.
51
00:02:18,439 --> 00:02:20,485
Good enough for me.
52
00:02:56,477 --> 00:02:59,176
Turn that off. Now.
53
00:03:07,706 --> 00:03:09,534
No! Don't. I'm using it.
54
00:03:09,577 --> 00:03:10,752
You're hogging it.
55
00:03:10,796 --> 00:03:13,538
- Shut up, butt wipe!
- Pete, be nice. Share with your brother.
56
00:03:13,581 --> 00:03:15,061
It's his birthday.
57
00:03:17,629 --> 00:03:18,804
Jeff, can you... ?
58
00:03:18,847 --> 00:03:20,022
I have to get this piece in by 10:00.
59
00:03:20,066 --> 00:03:21,633
I-I'm just dealing with a work thing.
60
00:03:21,676 --> 00:03:23,200
I happen to have a job, too.
61
00:03:23,243 --> 00:03:24,853
Dudes, come on.
62
00:03:24,897 --> 00:03:26,246
Good morning. Want more coffee?
63
00:03:26,290 --> 00:03:27,987
Please. Thanks, Rita.
64
00:03:28,030 --> 00:03:29,030
Mm-hmm.
65
00:03:29,031 --> 00:03:30,598
It's Finn's birthday... 9.
66
00:03:30,642 --> 00:03:32,644
Happy birthday, Finn.
67
00:03:32,687 --> 00:03:35,516
Rita's is officially a
Muncy birthday tradition.
68
00:03:35,560 --> 00:03:39,085
I remember your parents coming
in here before you existed.
69
00:03:39,129 --> 00:03:41,609
No, that's not... that's
not what I'm saying.
70
00:03:41,653 --> 00:03:44,003
I'm out of here!
71
00:03:44,046 --> 00:03:46,179
Yeah, keep walking!
72
00:03:46,223 --> 00:03:47,572
Whatever, man!
73
00:03:48,877 --> 00:03:51,271
That was pleasant.
74
00:03:51,315 --> 00:03:54,448
Just another angry person.
75
00:03:54,492 --> 00:03:56,494
It's the world we live in.
76
00:03:56,537 --> 00:03:58,017
And it's only getting worse.
77
00:04:03,631 --> 00:04:04,850
All right, ladies and gentlemen,
78
00:04:04,893 --> 00:04:07,026
we are gathered for a
very special occasion.
79
00:04:07,069 --> 00:04:09,333
A little tradition here at The Alaskan.
80
00:04:09,376 --> 00:04:11,378
A token for your first front-page story.
81
00:04:11,422 --> 00:04:13,250
Thank you, guys. A lot.
82
00:04:13,293 --> 00:04:15,208
Congrats!
83
00:04:15,252 --> 00:04:18,168
It is also a tradition that,
after receiving said token,
84
00:04:18,211 --> 00:04:20,735
you must buy us all
coffee from the truck.
85
00:04:20,779 --> 00:04:22,084
Definitely not a tradition.
86
00:04:22,128 --> 00:04:23,303
It could be.
87
00:04:23,347 --> 00:04:24,696
All right, intrepid reporters,
88
00:04:24,739 --> 00:04:26,611
if I'm not mistaken, we
have a paper to put out.
89
00:04:26,654 --> 00:04:28,221
I do have another
story I'd like to pitch.
90
00:04:28,265 --> 00:04:30,354
- My door's always open.
- Great job.
91
00:04:30,397 --> 00:04:32,704
Hey.
92
00:04:32,747 --> 00:04:33,792
Yes.
93
00:04:33,835 --> 00:04:37,839
- Yuna!
- Yeah! Oh, my God!
94
00:04:37,883 --> 00:04:40,799
- It's your name.
- Oh, my God.
95
00:04:44,455 --> 00:04:45,891
Timeline?
96
00:04:45,934 --> 00:04:49,068
I came in early after my
morning meeting with a moose.
97
00:04:51,592 --> 00:04:53,507
Gloria's girlfriends,
they're not a priority.
98
00:04:53,551 --> 00:04:54,595
We'll talk to them.
99
00:04:54,639 --> 00:04:56,510
Everything keeps leading back to Toby.
100
00:04:56,554 --> 00:04:58,251
He invited her to the party
the night she went missing.
101
00:04:58,295 --> 00:05:00,471
We gotta assume he saw her.
I checked the clips and they...
102
00:05:00,514 --> 00:05:02,212
No one interviewed him. I know.
103
00:05:02,255 --> 00:05:04,736
And he hasn't posted anything
on social media in two years.
104
00:05:04,779 --> 00:05:06,607
He doesn't want to be found.
105
00:05:06,651 --> 00:05:08,130
My gut says he's not in Meade.
106
00:05:08,174 --> 00:05:09,784
Why?
107
00:05:09,828 --> 00:05:11,699
He's not showing up on
any of his friends' feeds.
108
00:05:11,743 --> 00:05:14,311
That's pretty hard to pull
off in a place that small.
109
00:05:14,354 --> 00:05:15,399
You think he left the state?
110
00:05:15,442 --> 00:05:17,052
Eh, not likely.
111
00:05:17,096 --> 00:05:18,750
I'll do a deep dive on socials.
112
00:05:18,793 --> 00:05:20,491
There's gotta be a clue.
113
00:05:23,842 --> 00:05:25,713
Sylvie.
114
00:05:25,757 --> 00:05:28,542
She'll be there at 10:00.
115
00:05:28,586 --> 00:05:30,152
Gabriel.
116
00:05:30,196 --> 00:05:31,545
You finish going through the traps?
117
00:05:31,589 --> 00:05:33,286
Yes, I did, and thank you
again for that assignment.
118
00:05:33,330 --> 00:05:35,332
It really meant a lot to me.
119
00:05:35,375 --> 00:05:37,769
So I started with the
building department.
120
00:05:37,812 --> 00:05:40,946
Trinity Lutheran filed a permit
to expand their Sunday school.
121
00:05:40,989 --> 00:05:43,340
And some entity named True North LLC
122
00:05:43,383 --> 00:05:45,429
sold a property at 224 6th Street.
123
00:05:45,472 --> 00:05:47,257
- What?
- What, what?
124
00:05:47,300 --> 00:05:49,215
Did you say 224 6th Street?
125
00:05:49,259 --> 00:05:50,347
- Yeah.
- That's Rita's.
126
00:05:50,390 --> 00:05:51,739
Rita's selling!
127
00:05:51,783 --> 00:05:53,698
Rita's selling? No way.
128
00:05:53,741 --> 00:05:55,308
She's an institution.
Her pancakes are insane.
129
00:05:55,352 --> 00:05:57,658
They're so good. I can't believe it!
130
00:05:57,702 --> 00:05:59,530
- What happened?
- Rita is selling.
131
00:05:59,573 --> 00:06:01,227
What? I was literally just there.
132
00:06:01,271 --> 00:06:02,576
She didn't say anything.
133
00:06:02,620 --> 00:06:03,925
Gabriel just found the transfer record.
134
00:06:03,969 --> 00:06:05,318
I gotta find out why.
135
00:06:05,362 --> 00:06:06,406
Do you mind if I take this?
136
00:06:06,450 --> 00:06:08,278
Oh, I'd be honored.
137
00:06:08,321 --> 00:06:09,496
I think she's asking Bob, dude.
138
00:06:09,540 --> 00:06:11,629
It's all yours. Uh...
139
00:06:11,672 --> 00:06:12,760
Rita's closing.
140
00:06:12,804 --> 00:06:14,545
What is happening in this world?
141
00:06:14,588 --> 00:06:16,068
Maybe congratulate Yuna.
142
00:06:16,111 --> 00:06:17,461
It's her first front page.
143
00:06:17,504 --> 00:06:19,506
- Yeah, sure.
- Good morning.
144
00:06:19,550 --> 00:06:21,073
- Stanley.
- Lunch today...
145
00:06:21,116 --> 00:06:23,510
you, me, and our esteemed
publisher, Aaron Pritchard.
146
00:06:23,554 --> 00:06:24,772
Well, that's a hard pass.
147
00:06:24,816 --> 00:06:27,209
Not a request. He's
flying in from Fairbanks.
148
00:06:27,253 --> 00:06:29,995
- Stanley...
- Humor me. His family keeps the lights on.
149
00:06:30,038 --> 00:06:32,780
Don't blame me if things go sideways.
150
00:06:32,824 --> 00:06:35,348
You? Sideways? Never.
151
00:06:35,392 --> 00:06:37,089
What's he like? Pritchard.
152
00:06:37,132 --> 00:06:39,265
Rich guy, daddy issues.
153
00:06:39,309 --> 00:06:41,485
High five on your first A1.
154
00:06:54,411 --> 00:06:56,543
You know this might be difficult.
155
00:06:56,587 --> 00:06:58,980
They told me I couldn't get the autopsy.
156
00:06:59,024 --> 00:07:00,678
The cops?
157
00:07:00,721 --> 00:07:02,027
Not surprising.
158
00:07:02,070 --> 00:07:03,289
Not at all.
159
00:07:04,421 --> 00:07:06,597
N-A-N-M-A-C.
160
00:07:06,640 --> 00:07:08,381
Nanmac.
161
00:07:08,425 --> 00:07:10,601
Mm, I'm not permitted
to turn over that report.
162
00:07:10,644 --> 00:07:12,864
It's an open investigation in Meade.
163
00:07:12,907 --> 00:07:14,866
It's been open for two years now.
164
00:07:14,909 --> 00:07:16,302
Sorry.
165
00:07:16,346 --> 00:07:17,695
Hi.
166
00:07:17,738 --> 00:07:19,871
That autopsy is public record.
167
00:07:19,914 --> 00:07:21,699
So unless you can cite the law
168
00:07:21,742 --> 00:07:23,091
that allows you to
withhold it right now,
169
00:07:23,135 --> 00:07:24,441
I suggest you share it.
170
00:07:24,484 --> 00:07:25,703
Who are you?
171
00:07:25,746 --> 00:07:27,400
A reporter from The Daily Alaskan.
172
00:07:27,444 --> 00:07:29,533
We both are.
173
00:07:29,576 --> 00:07:31,056
You're writing a story about this?
174
00:07:31,099 --> 00:07:32,797
Yes, we are.
175
00:07:32,840 --> 00:07:33,885
Helen.
176
00:07:48,046 --> 00:07:50,266
Hey. Someone forget something?
177
00:07:50,310 --> 00:07:52,442
Here on work.
178
00:07:52,486 --> 00:07:55,227
I'm doing a story on why you're selling.
179
00:07:57,273 --> 00:07:59,275
I have nothing to say.
180
00:07:59,319 --> 00:08:01,538
It's a private matter.
181
00:08:01,582 --> 00:08:04,280
It's not. It was in public records.
182
00:08:04,324 --> 00:08:06,543
Who did you sell to?
183
00:08:06,587 --> 00:08:09,067
Claire, I told you I can't.
184
00:08:09,111 --> 00:08:11,548
You can't or you won't?
185
00:08:14,595 --> 00:08:16,074
Rita, why would you sell this place?
186
00:08:16,118 --> 00:08:18,120
It's a great business.
187
00:08:18,163 --> 00:08:19,382
Are you moving?
188
00:08:19,426 --> 00:08:21,123
No!
189
00:08:21,166 --> 00:08:22,472
This is home.
190
00:08:22,516 --> 00:08:24,561
I love it here.
191
00:08:24,605 --> 00:08:26,476
I just didn't have a choice.
192
00:08:26,520 --> 00:08:28,304
Did someone pressure you to sell?
193
00:08:28,348 --> 00:08:30,175
No.
194
00:08:30,219 --> 00:08:32,743
I can't talk about it, Claire.
195
00:08:32,787 --> 00:08:35,790
Rita, I'm writing this story either way.
196
00:08:35,833 --> 00:08:37,618
I just want to get this right.
197
00:08:40,055 --> 00:08:41,796
You can't fix this.
198
00:08:41,839 --> 00:08:43,667
No one can.
199
00:08:43,711 --> 00:08:46,844
So, no comment or whatever they say.
200
00:08:56,288 --> 00:08:58,295
Look at these injuries.
201
00:08:58,549 --> 00:09:01,552
Skull fractures,
lacerations, contusions.
202
00:09:01,595 --> 00:09:03,902
All consistent with an assault.
203
00:09:03,945 --> 00:09:07,035
And the cause of death
is listed as undetermined.
204
00:09:07,079 --> 00:09:09,342
And they swabbed for DNA,
but there's no test results.
205
00:09:09,386 --> 00:09:10,778
That makes no sense.
206
00:09:10,822 --> 00:09:12,432
Are there photos?
207
00:09:14,826 --> 00:09:16,567
Of Gloria?
208
00:09:16,610 --> 00:09:18,786
There are, but I...
209
00:09:18,830 --> 00:09:20,614
I want to see them.
210
00:09:46,205 --> 00:09:48,381
Can you explain to me how
it is they swabbed for DNA
211
00:09:48,425 --> 00:09:49,991
but there's no lab report?
212
00:09:50,035 --> 00:09:51,035
I don't know.
213
00:09:51,036 --> 00:09:52,429
Care to guess?
214
00:09:52,472 --> 00:09:55,606
Um, it would really help, Helen.
215
00:09:55,649 --> 00:09:57,085
We know this isn't your mess.
216
00:09:57,129 --> 00:09:58,913
We're just trying to sort it out.
217
00:09:58,957 --> 00:10:02,003
I think it's just too expensive
to run a DNA test on every case.
218
00:10:02,047 --> 00:10:03,614
They're $2,500 apiece.
219
00:10:03,657 --> 00:10:05,311
So this is about money.
220
00:10:05,355 --> 00:10:07,835
Look, the truth is, even
if they did test her,
221
00:10:07,879 --> 00:10:09,794
they don't really have
anything to match it against.
222
00:10:09,837 --> 00:10:11,099
What do you mean?
223
00:10:11,143 --> 00:10:13,754
There is a national FBI database.
224
00:10:13,798 --> 00:10:16,453
Not that I know of.
225
00:10:16,496 --> 00:10:19,369
The paper did a story
on this three years ago.
226
00:10:19,412 --> 00:10:20,892
The Attorney General promised
227
00:10:20,935 --> 00:10:23,198
that the state was going
to create a DNA library.
228
00:10:23,242 --> 00:10:24,809
Hasn't happened yet.
229
00:10:24,852 --> 00:10:27,072
Maybe they're still working on it.
230
00:10:27,115 --> 00:10:29,683
Three years for a database?
231
00:10:29,727 --> 00:10:32,120
They bet we'd forget about it.
232
00:10:32,164 --> 00:10:33,818
Well, that's a bet they're gonna lose.
233
00:10:41,739 --> 00:10:42,914
Uh-huh.
234
00:10:42,957 --> 00:10:44,698
Anything else?
235
00:10:44,742 --> 00:10:46,308
Got it. Okay.
236
00:10:46,352 --> 00:10:48,267
Thank you very much.
237
00:10:48,310 --> 00:10:49,616
I gotta know.
238
00:10:50,748 --> 00:10:51,749
Big Burger.
239
00:10:51,792 --> 00:10:53,141
Big Burger?
240
00:10:53,185 --> 00:10:54,708
Rita sold to Big Burger?!
241
00:10:55,152 --> 00:10:56,710
She cashed out.
242
00:10:56,754 --> 00:10:57,929
I don't think so.
243
00:10:57,972 --> 00:10:59,321
She said she didn't have a choice.
244
00:10:59,365 --> 00:11:00,584
She couldn't talk about it.
245
00:11:00,627 --> 00:11:02,412
You think Big Burger squeezed her?
246
00:11:02,455 --> 00:11:04,239
Why else would she sell?
247
00:11:04,283 --> 00:11:05,415
She's not moving.
248
00:11:05,458 --> 00:11:07,460
If she was just tired, she would say it.
249
00:11:07,504 --> 00:11:08,592
Wow. People are gonna flip out.
250
00:11:08,635 --> 00:11:09,854
Did you get a comment?
251
00:11:09,897 --> 00:11:11,856
Talked to this guy. Head of PR.
252
00:11:11,899 --> 00:11:13,466
He gave me nothing.
253
00:11:13,510 --> 00:11:15,425
I know there's more to this story.
254
00:11:15,468 --> 00:11:17,470
Write it up, see what shakes loose.
255
00:11:17,514 --> 00:11:19,472
I'm gonna do that.
256
00:11:20,430 --> 00:11:22,257
Didn't we do a story on this?
257
00:11:22,301 --> 00:11:23,781
Yeah, three years ago.
258
00:11:23,824 --> 00:11:26,653
The AG made a bunch of
promises but nothing changed.
259
00:11:26,697 --> 00:11:29,874
The police departments
aren't DNA-swabbing offenders.
260
00:11:29,917 --> 00:11:31,484
There is an FBI database,
261
00:11:31,528 --> 00:11:33,834
but almost no one in
Alaska is feeding into it.
262
00:11:33,878 --> 00:11:36,402
No swabbing, no testing, no database.
263
00:11:36,446 --> 00:11:38,622
No database, no catching the bad guys.
264
00:11:38,665 --> 00:11:40,188
We should publish a story.
265
00:11:40,232 --> 00:11:42,016
Too early. We need more reporting.
266
00:11:42,060 --> 00:11:44,584
The coroner's report is a
clear indication of assault.
267
00:11:44,628 --> 00:11:46,630
They didn't DNA test her.
268
00:11:46,673 --> 00:11:48,414
They're not testing offenders.
269
00:11:48,458 --> 00:11:50,068
They don't want to solve these crimes.
270
00:11:50,111 --> 00:11:52,026
Okay, but this isn't daily reporting.
271
00:11:52,070 --> 00:11:54,246
You can't publish every scoop
on a long-form investigation.
272
00:11:54,289 --> 00:11:56,074
You do that, you'll tip off the cops.
273
00:11:56,117 --> 00:11:58,250
Good. We'll finally
hold them accountable.
274
00:11:58,293 --> 00:11:59,904
Yeah, and they'll get ahead of us,
275
00:11:59,947 --> 00:12:01,340
and we'll hit a brick wall.
276
00:12:01,383 --> 00:12:03,995
- We gotta be patient.
- Patient?
277
00:12:04,038 --> 00:12:05,910
Tell that to the next mother
of a Native missing girl.
278
00:12:05,953 --> 00:12:07,433
If we don't do it
right, we'll be telling
279
00:12:07,477 --> 00:12:09,740
those same mothers that
for another hundred years.
280
00:12:12,351 --> 00:12:13,918
She's right.
281
00:12:13,961 --> 00:12:15,180
We publish when the time is right.
282
00:12:15,223 --> 00:12:16,311
For now, we hold.
283
00:12:16,355 --> 00:12:17,661
Good. We're in agreement.
284
00:12:17,704 --> 00:12:19,271
- I'm not.
- Stanley is. That's good enough for me.
285
00:12:19,314 --> 00:12:20,707
We done?
286
00:12:27,714 --> 00:12:29,716
Hey, Roz.
287
00:12:29,760 --> 00:12:31,152
I know it doesn't feel like it,
288
00:12:31,196 --> 00:12:33,546
but we want the same thing you do.
289
00:12:33,590 --> 00:12:36,897
I think the only thing Eileen
wants is to get back to New York.
290
00:12:36,941 --> 00:12:38,551
To save her career.
291
00:12:38,595 --> 00:12:40,945
For me, this story's deeply personal.
292
00:12:40,988 --> 00:12:43,948
It's about my community. My life.
293
00:12:43,991 --> 00:12:46,864
And that's why I put you on this.
294
00:12:46,907 --> 00:12:49,823
I told you I was willing to
take this story all the way.
295
00:12:49,867 --> 00:12:52,826
But you can't do this alone.
296
00:12:52,870 --> 00:12:55,960
Not an investigation of this scope.
297
00:12:56,003 --> 00:12:58,179
You might question her motivations,
298
00:12:58,223 --> 00:13:01,052
but Eileen is a damn good reporter.
299
00:13:01,095 --> 00:13:03,576
You don't have to like her.
300
00:13:03,620 --> 00:13:04,708
But use her.
301
00:13:17,155 --> 00:13:19,636
When Stanley told me he was
going to New York to hire you,
302
00:13:19,679 --> 00:13:21,333
I thought, frankly, he was nuts.
303
00:13:21,376 --> 00:13:23,030
I said there is no way you can get her,
304
00:13:23,074 --> 00:13:25,642
but he assured me he
would bring you back.
305
00:13:25,685 --> 00:13:27,295
Did he?
306
00:13:27,339 --> 00:13:29,080
He did.
307
00:13:29,123 --> 00:13:30,690
And here you are.
308
00:13:30,734 --> 00:13:32,518
It's amazing how things work out, right?
309
00:13:32,562 --> 00:13:35,042
You needed a job,
Stanley shows up, boom.
310
00:13:35,086 --> 00:13:36,478
I had a job.
311
00:13:36,522 --> 00:13:37,567
I'm writing a book.
312
00:13:37,610 --> 00:13:39,351
About what?
313
00:13:39,394 --> 00:13:41,962
Well, I'll send you a
copy when I'm finished.
314
00:13:42,006 --> 00:13:44,486
I can't wait.
315
00:13:44,530 --> 00:13:47,620
So, this... this is kind of
a reunion for you two, right?
316
00:13:47,664 --> 00:13:49,056
How'd you first meet?
317
00:13:49,100 --> 00:13:51,493
Stanley?
318
00:13:51,537 --> 00:13:54,409
I hired her at the Cleveland Dispatch.
319
00:13:54,453 --> 00:13:56,107
She wrote a great story,
320
00:13:56,150 --> 00:13:58,762
but I got pressure not to publish.
321
00:13:58,805 --> 00:14:02,548
I caved, and she left.
322
00:14:02,592 --> 00:14:05,507
I regret it to this day.
323
00:14:05,551 --> 00:14:07,640
It won't happen again.
324
00:14:09,555 --> 00:14:11,644
Okay, I have to ask.
325
00:14:11,688 --> 00:14:12,819
Who pressured you?
326
00:14:12,863 --> 00:14:14,429
My publisher.
327
00:14:14,473 --> 00:14:16,649
Speaking of...
328
00:14:16,693 --> 00:14:18,216
were you born and raised here, Aaron?
329
00:14:18,259 --> 00:14:19,609
I was.
330
00:14:19,652 --> 00:14:21,785
Brief stint at Dartmouth,
then right back here.
331
00:14:21,828 --> 00:14:24,788
I live in Juneau, but I'm
back and forth for business.
332
00:14:24,831 --> 00:14:26,616
I keep a room right
here at Captain Cook,
333
00:14:26,659 --> 00:14:28,879
so we're neighbors.
334
00:14:28,922 --> 00:14:31,011
This your first time in Alaska?
335
00:14:31,055 --> 00:14:32,317
It is.
336
00:14:32,360 --> 00:14:34,101
How do you like it?
337
00:14:34,145 --> 00:14:35,276
I've only been here four days.
338
00:14:35,320 --> 00:14:36,582
You ski?
339
00:14:36,626 --> 00:14:39,106
No.
340
00:14:39,150 --> 00:14:40,978
- Fish?
- Nope.
341
00:14:41,021 --> 00:14:42,240
- Hike?
- Well, walk.
342
00:14:42,283 --> 00:14:43,807
You know, I'm from New York, so...
343
00:14:43,850 --> 00:14:46,984
Well, the trails in the
Chugach are incredible.
344
00:14:47,027 --> 00:14:48,725
I'd be honored to show you sometime
345
00:14:48,768 --> 00:14:50,422
if you'd ever like to go.
346
00:14:50,465 --> 00:14:52,293
Question.
347
00:14:52,337 --> 00:14:54,426
A question from Eileen Fitzgerald.
348
00:14:54,469 --> 00:14:56,341
Stanley, do I need my lawyer present?
349
00:14:56,384 --> 00:14:58,212
Just your wits.
350
00:14:58,256 --> 00:15:00,693
Why'd your family buy the paper?
351
00:15:00,737 --> 00:15:02,782
Because I love journalism.
352
00:15:02,826 --> 00:15:05,698
Sure, but what's in it for you, really?
353
00:15:05,742 --> 00:15:08,222
Ego? Vanity? Influence?
354
00:15:12,357 --> 00:15:16,448
I bought the paper because this
state has a lot of problems.
355
00:15:16,491 --> 00:15:17,884
It's a place where
people do what they want
356
00:15:17,928 --> 00:15:19,190
and take what they want
357
00:15:19,233 --> 00:15:20,931
because no one's looking
out for the public good.
358
00:15:20,974 --> 00:15:23,716
Hence The Daily Alaskan.
359
00:15:23,760 --> 00:15:26,763
The Pritchards saved the
paper from bankruptcy.
360
00:15:26,806 --> 00:15:28,199
And I promised my father
361
00:15:28,242 --> 00:15:30,636
that I'd make the paper
economically sustainable.
362
00:15:30,680 --> 00:15:32,725
While still supporting your reporters?
363
00:15:32,769 --> 00:15:34,118
Of course.
364
00:15:34,161 --> 00:15:35,554
But I-I do have to say,
365
00:15:35,597 --> 00:15:36,729
we do not have the resources
366
00:15:36,773 --> 00:15:37,948
that you're used to at The Vanguard.
367
00:15:37,991 --> 00:15:39,732
Oh, I'm aware.
368
00:15:39,776 --> 00:15:41,342
Curious.
369
00:15:41,386 --> 00:15:45,216
Uh, your family owns a lot of
different business ventures.
370
00:15:45,259 --> 00:15:47,827
Is there anything that's
off limits for the paper?
371
00:15:47,871 --> 00:15:49,742
Not if you get your facts right.
372
00:15:49,786 --> 00:15:52,571
I always get my facts right.
373
00:15:52,614 --> 00:15:54,965
Well, not to be disrespectful now,
374
00:15:55,008 --> 00:15:57,532
but you wouldn't be
here if that were true.
375
00:16:05,497 --> 00:16:06,846
Any luck on the search?
376
00:16:06,890 --> 00:16:09,066
Nope.
377
00:16:09,109 --> 00:16:11,329
Toby does not want to be found.
378
00:16:11,372 --> 00:16:12,896
Neither do I, but here I am.
379
00:16:12,939 --> 00:16:15,376
Whoa. Claire, that
Rita's story's exploding.
380
00:16:15,420 --> 00:16:16,421
I told you people were gonna flip.
381
00:16:16,464 --> 00:16:18,162
Yeah.
382
00:16:18,205 --> 00:16:19,903
And I only got half of it.
383
00:16:19,946 --> 00:16:21,165
I still don't know why she's selling.
384
00:16:23,645 --> 00:16:26,300
Oh, God. I gotta pick up
a birthday cake for my kid.
385
00:16:26,344 --> 00:16:27,475
Ooh, what kind?
386
00:16:27,519 --> 00:16:29,129
Double chocolate with vanilla icing.
387
00:16:29,173 --> 00:16:30,478
Yum!
388
00:16:30,522 --> 00:16:32,306
I'll bring leftovers.
389
00:16:32,350 --> 00:16:34,613
Oh. I'm an idiot.
390
00:16:34,656 --> 00:16:36,571
I didn't check Toby's birthday timeline.
391
00:16:40,488 --> 00:16:42,012
"Happy birthday, T!
392
00:16:42,055 --> 00:16:44,101
Would love to see you when
you're in Anchorage soon.
393
00:16:44,144 --> 00:16:45,885
Love you, Uncle Ned!"
394
00:16:49,323 --> 00:16:51,195
So that went well.
395
00:16:51,238 --> 00:16:52,587
Well, it didn't go really badly.
396
00:16:52,631 --> 00:16:54,285
Agreed.
397
00:16:54,328 --> 00:16:55,416
Hey, by the way, you could've told me
398
00:16:55,460 --> 00:16:56,504
the paper was in a strip mall.
399
00:16:56,548 --> 00:16:57,810
Didn't I mention that?
400
00:16:57,854 --> 00:16:59,943
No, you didn't.
401
00:17:05,862 --> 00:17:07,211
Thank you again, sincerely.
402
00:17:07,254 --> 00:17:09,082
Uh-huh.
403
00:17:09,126 --> 00:17:11,955
You're right. Daddy issues.
404
00:17:11,998 --> 00:17:14,784
Toby has an uncle in Anchorage.
405
00:17:14,827 --> 00:17:16,394
They seem close.
406
00:17:16,437 --> 00:17:17,438
I got an address.
407
00:17:17,482 --> 00:17:18,788
Great. Leave in 15?
408
00:17:18,831 --> 00:17:19,832
Sure.
409
00:17:22,095 --> 00:17:23,401
Eileen Fitzgerald.
410
00:17:23,444 --> 00:17:24,794
Hello, Eileen.
411
00:17:24,837 --> 00:17:26,708
Did you get my e-mail?
412
00:17:26,752 --> 00:17:28,014
Hello, Concerned Citizen.
413
00:17:28,058 --> 00:17:29,407
How nice of you to call again.
414
00:17:29,450 --> 00:17:30,843
I did not get your e-mail.
415
00:17:30,887 --> 00:17:32,279
But you somehow got my cellphone number.
416
00:17:32,323 --> 00:17:37,371
- How'd you manage to do that?
- Like you, I have my ways.
417
00:17:39,286 --> 00:17:40,635
I see that.
418
00:17:40,679 --> 00:17:42,681
It's like you're my
own personal paparazzi.
419
00:17:42,724 --> 00:17:43,987
Got some bad news for you...
420
00:17:44,030 --> 00:17:46,424
you're not gonna be able
to sell those photos.
421
00:17:46,467 --> 00:17:48,252
You think this is a joke?
422
00:17:48,295 --> 00:17:49,906
This isn't a joke.
423
00:17:49,949 --> 00:17:51,864
Don't get upset.
424
00:17:51,908 --> 00:17:53,823
Tell you what... how about
you step out of your truck
425
00:17:53,866 --> 00:17:55,215
and we talk about it face to face?
426
00:18:13,799 --> 00:18:15,409
We support Rita! We support Rita!
427
00:18:15,453 --> 00:18:17,672
Hey, Miles.
428
00:18:17,716 --> 00:18:19,979
Hey, Claire. Look what you started.
429
00:18:20,023 --> 00:18:21,111
We support Rita!
430
00:18:21,154 --> 00:18:22,460
Anything I should know?
431
00:18:22,503 --> 00:18:24,962
Yeah, it's a total pro-Rita crowd.
432
00:18:25,105 --> 00:18:26,899
We support Rita! We support Rita!
433
00:18:26,943 --> 00:18:28,945
Some wild theories
about why she's selling.
434
00:18:29,088 --> 00:18:31,743
One lady said Big Burger kidnapped Rita.
435
00:18:31,786 --> 00:18:33,136
Gotta love the Internet.
436
00:18:33,179 --> 00:18:36,226
- Oh, yeah.
- We support Rita! We support Rita!
437
00:18:36,269 --> 00:18:38,054
Claire Muncy, The Daily Alaskan.
438
00:18:38,097 --> 00:18:40,143
I'd like to ask you a couple
questions, if that's okay.
439
00:18:57,421 --> 00:18:59,640
Hey. Got a minute to talk?
440
00:19:01,531 --> 00:19:03,272
Ned Crenshaw?
441
00:19:03,315 --> 00:19:05,448
Yeah.
442
00:19:05,491 --> 00:19:07,972
I'm Roz Friendly with The Daily Alaskan.
443
00:19:08,015 --> 00:19:09,190
This is my colleague, Eileen.
444
00:19:09,234 --> 00:19:11,236
Hey. How you doing?
445
00:19:11,280 --> 00:19:12,890
We'd like to ask you a few questions
446
00:19:12,933 --> 00:19:15,196
about your nephew, Toby.
447
00:19:15,240 --> 00:19:16,720
He in some kind of trouble?
448
00:19:16,763 --> 00:19:18,809
No. We'd like his help.
449
00:19:18,852 --> 00:19:21,072
We're investigating the death
of his friend, Gloria Nanmac.
450
00:19:21,115 --> 00:19:23,509
Toby's a good kid.
451
00:19:23,553 --> 00:19:24,945
He'd never hurt anyone.
452
00:19:24,989 --> 00:19:28,558
We're not saying he did.
We just want to talk to him.
453
00:19:28,601 --> 00:19:31,952
I can't help you. Have a good day.
454
00:19:31,996 --> 00:19:34,041
You all set for winter, Ned?
455
00:19:34,085 --> 00:19:36,305
I see your freezer.
456
00:19:36,348 --> 00:19:39,220
I got my salmon last week. You?
457
00:19:40,874 --> 00:19:42,093
Tanner crab this year.
458
00:19:42,136 --> 00:19:45,052
Mm. That's a lot of boxes.
459
00:19:45,096 --> 00:19:46,271
Someone in your family crew on a boat?
460
00:19:50,971 --> 00:19:52,451
Please leave.
461
00:19:56,586 --> 00:19:57,804
What's with the fish?
462
00:19:57,848 --> 00:19:59,458
That's his subsistence freezer.
463
00:19:59,502 --> 00:20:01,721
It's tradition that a family
shares food for the winter.
464
00:20:01,765 --> 00:20:03,375
You think Toby sent him crab.
465
00:20:03,419 --> 00:20:05,812
Based on those boxes, it's
from someplace commercial.
466
00:20:05,856 --> 00:20:07,814
My bet, Toby's working on a crab boat.
467
00:20:07,858 --> 00:20:09,381
Okay, but where?
468
00:20:09,425 --> 00:20:11,688
Wherever they fish for Tanner crab.
469
00:20:11,731 --> 00:20:13,429
My round.
470
00:20:13,472 --> 00:20:14,560
Thank you.
471
00:20:14,604 --> 00:20:15,996
Uh, I couldn't help but notice
472
00:20:16,040 --> 00:20:19,025
the Jordan Teller story
trending huge on social media.
473
00:20:19,169 --> 00:20:20,784
Thanks. That means a lot.
474
00:20:20,827 --> 00:20:23,700
Guys...
475
00:20:23,743 --> 00:20:25,963
Big Burger sent over some
bags of burgers and fries.
476
00:20:26,006 --> 00:20:27,486
What?! Why?
477
00:20:27,530 --> 00:20:28,705
They're trying to buy our support.
478
00:20:28,748 --> 00:20:30,576
It won't work, but
those burgers are fire.
479
00:20:34,014 --> 00:20:35,581
Okay. So I'm starving. You mind if I...
480
00:20:35,625 --> 00:20:37,583
- Oh, get in there, yeah.
- Me too, actually.
481
00:20:37,627 --> 00:20:39,846
Hold. Do not eat that.
482
00:20:39,890 --> 00:20:41,457
As much as it pains me to say it,
483
00:20:41,500 --> 00:20:43,415
it's a direct conflict of interest.
484
00:20:46,070 --> 00:20:47,811
"Dear Claire. Thanks for the call.
485
00:20:47,854 --> 00:20:51,205
We appreciate your work.
Here's a sample of ours!
486
00:20:51,249 --> 00:20:53,512
Your friends at Big Burger."
487
00:20:53,556 --> 00:20:57,560
Just saying, how about we
finish before Claire gets back?
488
00:20:57,603 --> 00:20:59,605
She's the only one writing about this.
489
00:21:01,390 --> 00:21:02,739
That sounds like a fix.
490
00:21:02,782 --> 00:21:03,957
Gimme one.
491
00:21:09,746 --> 00:21:10,877
Mmm!
492
00:21:10,921 --> 00:21:12,531
Yeah. We need a Big Burger.
493
00:21:12,575 --> 00:21:14,359
Agreed. Absolutely delicious.
494
00:21:14,403 --> 00:21:16,013
This is so damn good.
495
00:21:16,056 --> 00:21:17,971
I mean, I feel guilty, but damn...
496
00:21:18,015 --> 00:21:20,365
What, are you guys stoned or something?
497
00:21:20,409 --> 00:21:22,411
Just poor and hungry. Free Big Burger.
498
00:21:24,151 --> 00:21:25,631
I'm in.
499
00:21:25,675 --> 00:21:28,112
Bob, where do they fish Tanner crab?
500
00:21:28,155 --> 00:21:29,722
Tanner?
501
00:21:29,766 --> 00:21:32,242
I believe that would be
Kodiak and Dutch Harbor.
502
00:21:32,385 --> 00:21:33,987
- Why?
- Hmm.
503
00:21:34,031 --> 00:21:37,034
We think Toby Crenshaw might be
working on a Tanner crab boat.
504
00:21:37,077 --> 00:21:39,123
Oh, crew manifests are
filed with the harbor master.
505
00:21:39,166 --> 00:21:40,341
The database should be online.
506
00:21:40,385 --> 00:21:41,734
Great. All hands on deck.
507
00:21:41,778 --> 00:21:43,214
We need help searching all boats
508
00:21:43,257 --> 00:21:45,303
operating out of
Kodiak and Dutch Harbor.
509
00:21:45,346 --> 00:21:47,131
Eileen, what are you doing?
510
00:21:47,174 --> 00:21:48,654
Reporting. What should I be doing?
511
00:21:48,698 --> 00:21:51,396
You can't just dole out
assignments to my reporters.
512
00:21:51,440 --> 00:21:53,180
Bob, you guys are all
sitting here eating swag.
513
00:21:53,224 --> 00:21:55,618
If that takes precedence
over a murder investigation,
514
00:21:55,661 --> 00:21:57,794
we have different ideas of journalism.
515
00:21:57,837 --> 00:22:00,927
Bob, this might be a real break.
516
00:22:00,971 --> 00:22:02,625
Please.
517
00:22:02,668 --> 00:22:05,497
Fine. Get it done.
518
00:22:05,541 --> 00:22:07,325
But next time, can you ask me first?
519
00:22:07,368 --> 00:22:09,196
Consider it done.
520
00:22:12,112 --> 00:22:13,112
Can I try some fries?
521
00:22:13,113 --> 00:22:15,028
Yeah, yeah.
522
00:22:15,072 --> 00:22:16,290
What's going on?
523
00:22:19,163 --> 00:22:21,861
Big Burger sent some samples.
524
00:22:21,905 --> 00:22:23,341
So we sampled.
525
00:22:23,384 --> 00:22:27,301
Let me guess, from my
"friend" Ryan Rogers in PR.
526
00:22:27,345 --> 00:22:30,391
But he had them flown in from
Seattle on the Big Burger jet.
527
00:22:30,435 --> 00:22:33,569
Those guys have so much money,
they can do whatever they want.
528
00:22:33,612 --> 00:22:36,441
Including taking away
a piece of our history.
529
00:22:36,485 --> 00:22:38,138
So make them work for it.
530
00:22:38,182 --> 00:22:40,271
Any ideas?
531
00:22:40,314 --> 00:22:42,360
You guys have a historical society?
532
00:22:42,403 --> 00:22:44,493
- Yeah.
- Call and get a comment.
533
00:22:44,536 --> 00:22:46,495
They live to save places like Rita's.
534
00:22:46,538 --> 00:22:47,931
That'll stir the pot.
535
00:22:47,974 --> 00:22:49,759
Thanks.
536
00:22:49,802 --> 00:22:51,369
All right.
537
00:22:51,412 --> 00:22:52,805
Crew manifests... let's go.
538
00:23:30,930 --> 00:23:32,228
I got him.
539
00:23:32,671 --> 00:23:34,412
He's in Kodiak.
540
00:23:34,455 --> 00:23:36,893
He's crewing on a boat
called the Southern Ridge.
541
00:23:36,936 --> 00:23:38,416
Great. Where's Kodiak?
542
00:23:38,459 --> 00:23:40,070
South.
543
00:23:40,113 --> 00:23:41,419
Problem is, it looks like
his boat leaves tomorrow.
544
00:23:41,462 --> 00:23:42,986
When will it be back?
545
00:23:43,029 --> 00:23:44,814
Boats can be out there for
two, three months at a time.
546
00:23:44,857 --> 00:23:47,033
All right, so we have to
go. How do we get there?
547
00:23:47,077 --> 00:23:48,600
Only one way... fly.
548
00:23:48,644 --> 00:23:50,384
When's the next flight?
549
00:23:50,428 --> 00:23:53,257
There's two flights a day.
550
00:23:53,300 --> 00:23:54,911
They're both sold out.
551
00:23:54,954 --> 00:23:56,303
Bummer.
552
00:23:58,479 --> 00:24:01,134
We are not chartering
a flight to Kodiak.
553
00:24:01,178 --> 00:24:03,180
I can't spend a third of our
travel budget for the month
554
00:24:03,223 --> 00:24:05,351
- on a speculative trip.
- What?
555
00:24:05,395 --> 00:24:08,577
- This is how it works. This is how I work.
- Worked.
556
00:24:08,620 --> 00:24:10,579
You're not at The Vanguard anymore.
557
00:24:10,622 --> 00:24:12,058
You heard Pritchard at lunch.
558
00:24:12,102 --> 00:24:14,583
We don't have the resources
to fly around on every whim.
559
00:24:14,626 --> 00:24:16,193
A whim? It's not a whim.
560
00:24:16,236 --> 00:24:17,934
It's a lead, a good one.
561
00:24:17,977 --> 00:24:20,589
And I'm not about to let it sail
off into a speculative sunset.
562
00:24:24,201 --> 00:24:26,290
What?
563
00:24:29,162 --> 00:24:30,990
So, what's the play?
564
00:24:31,034 --> 00:24:32,949
We're going to Kodiak tomorrow morning.
565
00:24:32,992 --> 00:24:35,386
- Really?
- Really.
566
00:24:37,170 --> 00:24:40,217
Jamie, that was quick.
567
00:24:40,260 --> 00:24:42,567
Yeah, I'm doing all right.
568
00:24:57,495 --> 00:25:00,280
Kodiak Traffic...
Beaver 825 X-Ray Lima,
569
00:25:00,324 --> 00:25:02,674
approaching 10 miles northeast.
570
00:25:02,718 --> 00:25:06,504
So you really are a pilot.
571
00:25:06,547 --> 00:25:09,463
Read my poems. I wasn't
making that up, either.
572
00:25:09,507 --> 00:25:10,682
You're a poet, too?
573
00:25:10,726 --> 00:25:12,858
A poet pilot.
574
00:25:12,902 --> 00:25:14,077
Only in Alaska.
575
00:25:15,513 --> 00:25:18,385
Hey, how... how are you doing?
576
00:25:18,429 --> 00:25:21,084
With, uh, flying,
since your last flight?
577
00:25:21,127 --> 00:25:22,433
What happened on the last flight?
578
00:25:22,476 --> 00:25:24,783
Nothing. I'm fine.
579
00:25:24,827 --> 00:25:27,133
You do a lot of charters?
580
00:25:27,177 --> 00:25:32,356
Uh, I once had to fly
a pregnant Shetland pony
581
00:25:32,399 --> 00:25:34,532
to the Anchorage vet
before she went into labor,
582
00:25:34,575 --> 00:25:37,883
but ferrying reporters to get a scoop,
583
00:25:37,927 --> 00:25:39,668
that's... that's a first.
584
00:25:39,711 --> 00:25:42,975
It's more of a lead,
but... still grateful.
585
00:25:43,019 --> 00:25:46,718
Yeah, well, either way,
I'm glad you called.
586
00:25:46,762 --> 00:25:49,373
So, how do you two know each other?
587
00:25:49,416 --> 00:25:50,983
College.
588
00:25:53,203 --> 00:25:55,727
So, like, you two are
partners on this story?
589
00:25:55,771 --> 00:25:57,381
Something like that.
590
00:25:57,424 --> 00:25:59,339
How's that going?
591
00:25:59,383 --> 00:26:01,167
Still new.
592
00:26:01,211 --> 00:26:03,213
I'm gonna drop you two off,
593
00:26:03,256 --> 00:26:04,954
then I'm gonna take
some supplies to Chiniak.
594
00:26:04,997 --> 00:26:07,521
- Milk run?
- Yep.
595
00:26:07,565 --> 00:26:11,047
A lot of these villages
are off the road system,
596
00:26:11,090 --> 00:26:13,571
so if you got a plane nearby,
you bring people supplies.
597
00:26:13,614 --> 00:26:17,183
Good stuff, Santa.
598
00:26:19,751 --> 00:26:21,187
Kodiak.
599
00:26:26,845 --> 00:26:28,455
I don't know when this
zoning meeting's gonna end.
600
00:26:28,499 --> 00:26:29,896
Can you grab the kids from karate?
601
00:26:29,940 --> 00:26:31,981
I can't. I'm prepping
this Donnelly River case.
602
00:26:32,024 --> 00:26:33,024
I know, Jeff. This just came up.
603
00:26:33,025 --> 00:26:35,854
Come on, Claire. Last week, you
bailed on dinner with my parents.
604
00:26:35,898 --> 00:26:37,813
Before that, it was Aiden's dentist.
605
00:26:37,856 --> 00:26:39,162
Stories are always coming up.
606
00:26:39,205 --> 00:26:41,991
That's not fair.
607
00:26:42,034 --> 00:26:43,775
It's not like it's the Pentagon Papers.
608
00:26:43,819 --> 00:26:44,994
Get someone else to cover it.
609
00:26:45,037 --> 00:26:47,474
And for what it's
worth, I love Big Burger.
610
00:26:47,518 --> 00:26:49,912
Good for you, Jeff,
but I don't really care.
611
00:26:49,955 --> 00:26:52,218
I'm convinced that Rita
didn't want to sell,
612
00:26:52,262 --> 00:26:53,611
and I'm gonna find out why.
613
00:26:53,654 --> 00:26:55,439
So, no, I'm not gonna
let someone else cover it.
614
00:26:55,482 --> 00:26:57,746
Okay, great. I will deal with the kids.
615
00:26:57,789 --> 00:26:59,225
Bye.
616
00:27:14,850 --> 00:27:16,678
This should be easy.
617
00:27:20,726 --> 00:27:22,553
Let's find the harbor master.
618
00:27:28,211 --> 00:27:29,822
Yeah, they're still here.
619
00:27:29,865 --> 00:27:31,519
C Finger is Gc12.
620
00:27:31,562 --> 00:27:33,260
Can you translate that for us?
621
00:27:33,303 --> 00:27:35,741
Come on, lady, figure
it out. I got a job, too.
622
00:27:35,784 --> 00:27:37,003
Harbor.
623
00:27:49,490 --> 00:27:51,362
Nope.
624
00:27:51,405 --> 00:27:55,714
Hey, we're looking for a C Finger Gc12.
625
00:27:55,758 --> 00:27:56,802
They're up the way.
626
00:27:56,846 --> 00:27:59,065
Back that way?
627
00:28:07,596 --> 00:28:10,207
Hey. Do you know Toby Crenshaw?
628
00:28:10,250 --> 00:28:12,209
Yeah.
629
00:28:12,252 --> 00:28:13,906
Is he here?
630
00:28:13,950 --> 00:28:16,430
Nope.
631
00:28:16,474 --> 00:28:18,041
Helpful.
632
00:28:18,084 --> 00:28:20,696
Guess we're waiting.
633
00:28:23,176 --> 00:28:25,483
Okay, let's get started, please.
634
00:28:25,526 --> 00:28:26,702
We're about to begin.
635
00:28:31,097 --> 00:28:32,359
Heads up, Claire.
636
00:28:32,403 --> 00:28:35,667
These people are super tweaked.
637
00:28:35,711 --> 00:28:37,103
Yeah, looks like it.
638
00:28:37,147 --> 00:28:39,279
Thank you for coming.
639
00:28:39,323 --> 00:28:41,281
We're here to consider the matter of
640
00:28:41,325 --> 00:28:44,720
Big Burger's application
to tear down Rita's diner.
641
00:28:46,722 --> 00:28:49,376
Quiet, please.
642
00:28:49,420 --> 00:28:53,119
There is also an application
to name Rita's a city landmark.
643
00:28:53,163 --> 00:28:54,338
Boo!
644
00:28:54,381 --> 00:28:57,428
If the board grants
Rita's landmark status,
645
00:28:57,471 --> 00:28:59,648
then the Big Burger
Corporation will be required
646
00:28:59,691 --> 00:29:01,214
to find another parcel to build on.
647
00:29:01,258 --> 00:29:02,694
Nobody touches Rita's!
648
00:29:02,738 --> 00:29:04,348
The government has no right
649
00:29:04,391 --> 00:29:06,045
telling a company they can't build!
650
00:29:06,089 --> 00:29:07,438
That's socialism!
651
00:29:07,481 --> 00:29:09,048
Order, please, or we will adjourn.
652
00:29:09,092 --> 00:29:10,876
He's right!
653
00:29:10,920 --> 00:29:15,576
We'll start with comments from Mr.
Rogers, Big Burger's head of PR.
654
00:29:19,711 --> 00:29:21,582
Thank you, Leslie.
655
00:29:21,626 --> 00:29:22,758
Good afternoon, folks.
656
00:29:22,801 --> 00:29:24,237
My name is Ryan Rogers,
657
00:29:24,281 --> 00:29:26,196
and when Big Burger opens a location,
658
00:29:26,239 --> 00:29:28,241
we're bringing jobs and opportunity.
659
00:29:28,285 --> 00:29:29,285
But much more than that...
660
00:29:29,286 --> 00:29:31,070
Go work in the lower 48!
661
00:29:31,114 --> 00:29:32,768
We don't need that crap here!
662
00:29:32,811 --> 00:29:34,595
I appreciate your passion, sir.
663
00:29:34,639 --> 00:29:37,468
Now, we understand Rita's
is beloved in Anchorage...
664
00:29:37,511 --> 00:29:39,470
Corporate greed is destroying America!
665
00:29:39,513 --> 00:29:41,211
Shut up and let the guy talk!
666
00:29:41,254 --> 00:29:42,778
- Thank you, ma'am.
- Don't you talk to me like that, lady!
667
00:29:42,821 --> 00:29:44,649
I will if you don't
stop interrupting people.
668
00:29:44,693 --> 00:29:47,608
- That's elitist crap.
- Shut your face, dude.
669
00:29:47,652 --> 00:29:49,523
Oh, yeah? Or what?
670
00:29:49,567 --> 00:29:50,916
Huh, grandpa?
671
00:29:50,960 --> 00:29:52,657
- Okay, now.
- Or I'll kick your ass.
672
00:29:52,701 --> 00:29:53,789
Nah, go to hell.
673
00:29:57,575 --> 00:29:58,707
Sit down!
674
00:29:58,750 --> 00:30:00,056
Order!
675
00:30:00,099 --> 00:30:02,319
Okay! There's no need for this!
676
00:30:02,362 --> 00:30:03,842
Order!
677
00:30:13,199 --> 00:30:16,202
So, were you and Jamie close in college?
678
00:30:16,246 --> 00:30:17,421
Huh?
679
00:30:17,464 --> 00:30:18,639
Oh.
680
00:30:18,683 --> 00:30:20,729
Yeah. BFFs.
681
00:30:25,821 --> 00:30:28,301
Hey.
682
00:30:28,345 --> 00:30:29,868
Toby?
683
00:30:29,912 --> 00:30:30,912
Toby Crenshaw?
684
00:30:30,913 --> 00:30:32,392
Yeah.
685
00:30:32,436 --> 00:30:34,743
I'm Roz Friendly. This
is Eileen Fitzgerald.
686
00:30:34,786 --> 00:30:37,310
We're reporters for The Daily Alaskan.
687
00:30:37,354 --> 00:30:39,748
Like to talk to you about Gloria Nanmac.
688
00:30:39,791 --> 00:30:42,141
I got nothing to say.
689
00:30:42,185 --> 00:30:44,013
We just want to know
what happened to Gloria.
690
00:30:44,056 --> 00:30:45,362
I don't want to talk about it.
691
00:30:45,405 --> 00:30:46,798
Well, you invited her out that night.
692
00:30:46,842 --> 00:30:48,278
Why?
693
00:30:48,321 --> 00:30:49,801
I just did. We were friends.
694
00:30:49,845 --> 00:30:52,151
Friends? That's it?
695
00:30:53,370 --> 00:30:55,111
Yeah.
696
00:30:55,154 --> 00:30:56,721
That's it.
697
00:30:56,765 --> 00:31:00,029
Toby, anything you
say is off the record.
698
00:31:00,072 --> 00:31:01,813
No one has to know that we spoke.
699
00:31:01,857 --> 00:31:03,728
I don't believe you.
700
00:31:03,772 --> 00:31:04,990
They'll find out.
701
00:31:05,034 --> 00:31:06,426
I'm not gonna take any chances.
702
00:31:06,470 --> 00:31:07,993
- Who are "they"?
- No one.
703
00:31:08,037 --> 00:31:09,864
I... I just don't want to
talk about it! I gotta go!
704
00:31:09,865 --> 00:31:11,562
Did you kill her, Toby?
705
00:31:11,605 --> 00:31:12,824
What?
706
00:31:12,868 --> 00:31:14,652
No.
707
00:31:14,695 --> 00:31:16,436
I didn't do anything.
708
00:31:16,480 --> 00:31:19,309
So, who was Gloria with
when she disappeared?
709
00:31:19,352 --> 00:31:21,050
I don't know. I didn't
go to the afterparty.
710
00:31:21,093 --> 00:31:23,487
Gloria went to an afterparty?
711
00:31:23,530 --> 00:31:25,271
Where was it? Whose house?
712
00:31:25,315 --> 00:31:27,273
Some guy called Skeeter.
713
00:31:27,317 --> 00:31:29,275
Skeeter? Does Skeeter have a last name?
714
00:31:29,319 --> 00:31:30,450
A real one?
715
00:31:30,494 --> 00:31:32,017
No. I don't know him.
716
00:31:32,061 --> 00:31:34,454
But you know she went to the afterparty.
717
00:31:34,498 --> 00:31:35,760
How?
718
00:31:40,286 --> 00:31:41,897
She called.
719
00:31:41,940 --> 00:31:44,029
Asked me to come and get her, all right?
720
00:31:44,073 --> 00:31:45,988
But we had a fight,
721
00:31:46,031 --> 00:31:47,859
and I was still pissed off,
722
00:31:47,903 --> 00:31:49,730
so I didn't.
723
00:31:49,774 --> 00:31:52,211
Toby, let's go!
724
00:31:52,255 --> 00:31:55,432
It doesn't matter anymore.
725
00:31:55,475 --> 00:31:57,913
She's dead.
726
00:31:57,956 --> 00:31:59,262
Don't use my name.
727
00:31:59,305 --> 00:32:01,394
I'm serious.
728
00:32:01,438 --> 00:32:02,438
Don't.
729
00:32:04,658 --> 00:32:06,312
He's scared.
730
00:32:06,356 --> 00:32:10,012
- Now we know there was a second party.
- Hosted by Skeeter.
731
00:32:15,931 --> 00:32:17,497
Break time.
732
00:32:18,141 --> 00:32:19,891
Thanks.
733
00:32:19,935 --> 00:32:21,806
Sorry about today.
734
00:32:21,850 --> 00:32:23,373
I didn't mean to make
such a thing of it.
735
00:32:23,416 --> 00:32:25,854
Me neither.
736
00:32:28,595 --> 00:32:29,770
How'd it go at the town hall?
737
00:32:29,814 --> 00:32:31,076
Nuts.
738
00:32:31,120 --> 00:32:33,165
Like everything else these days.
739
00:32:33,209 --> 00:32:35,515
It's upsetting.
740
00:32:35,559 --> 00:32:37,126
I work so hard to get the facts right
741
00:32:37,169 --> 00:32:39,171
only to see people use the
facts to attack the other side.
742
00:32:39,215 --> 00:32:40,433
Mm.
743
00:32:40,477 --> 00:32:41,652
They don't want to be informed.
744
00:32:41,695 --> 00:32:44,002
They just want to win the argument.
745
00:32:44,046 --> 00:32:46,439
It's like, why do I even do this job?
746
00:32:46,483 --> 00:32:47,832
The money.
747
00:32:50,487 --> 00:32:52,968
You know, maybe that's
what this story is about.
748
00:32:53,011 --> 00:32:55,013
It's about the city.
749
00:32:55,057 --> 00:32:59,017
Rita's selling is a symbol of a
community that's lost its center.
750
00:32:59,061 --> 00:33:01,628
Which means you're right, Claire...
751
00:33:01,672 --> 00:33:02,934
this is an important story.
752
00:33:06,895 --> 00:33:09,027
Stanley? This can't be good.
753
00:33:09,071 --> 00:33:10,202
Hello?
754
00:33:22,108 --> 00:33:23,326
Hi. I'm with The Daily Alaskan.
755
00:33:23,370 --> 00:33:24,414
Anyone hurt?
756
00:33:24,458 --> 00:33:25,146
Place was empty.
757
00:33:25,289 --> 00:33:27,417
- Any idea what started it?
- I don't know.
758
00:33:27,461 --> 00:33:29,289
Lots of crazies around this
place the last few days.
759
00:33:29,332 --> 00:33:31,508
Looks like one of them took it too far.
760
00:33:31,552 --> 00:33:34,076
Back up! Get 'em back!
761
00:33:46,654 --> 00:33:48,047
Hello, Anchorage Center.
762
00:33:48,090 --> 00:33:51,833
De Havilland November 825
X-Ray Lima, final approach.
763
00:33:52,277 --> 00:33:54,270
Welcome back to Anchorage.
764
00:33:54,314 --> 00:33:56,098
Uh, keep heading southwest.
765
00:33:56,142 --> 00:33:57,360
We'll get you all settled.
766
00:34:04,063 --> 00:34:07,631
Hey, uh...
767
00:34:07,675 --> 00:34:11,548
can I, uh, buy you a
drink as a thank-you?
768
00:34:14,508 --> 00:34:15,857
Can I ask you a question?
769
00:34:15,901 --> 00:34:17,554
Sure.
770
00:34:17,598 --> 00:34:19,687
Would you have called me again
771
00:34:19,730 --> 00:34:21,689
if you didn't need a ride to Kodiak?
772
00:34:21,732 --> 00:34:24,735
Um... yeah.
773
00:34:28,565 --> 00:34:31,090
Um, I'm gonna pass on the drink.
774
00:34:31,133 --> 00:34:33,005
Thank you.
775
00:34:33,048 --> 00:34:36,051
Good luck with your article.
776
00:34:36,095 --> 00:34:38,488
Thanks.
777
00:34:43,319 --> 00:34:44,320
You good?
778
00:34:44,364 --> 00:34:45,495
Yep.
779
00:34:57,420 --> 00:34:59,640
Haven't you done enough?
780
00:34:59,683 --> 00:35:02,208
If you'd stopped writing about it,
781
00:35:02,251 --> 00:35:03,731
maybe this wouldn't have happened.
782
00:35:03,774 --> 00:35:08,040
I am so sorry it happened, Rita.
783
00:35:08,083 --> 00:35:10,694
Do you have any idea who
might have started the fire?
784
00:35:10,738 --> 00:35:12,261
No.
785
00:35:12,305 --> 00:35:14,916
And, to be honest, I don't care.
786
00:35:14,960 --> 00:35:16,265
It's done.
787
00:35:16,309 --> 00:35:18,354
And now they have nothing to fight over.
788
00:35:18,398 --> 00:35:20,835
I saw you at the town hall.
789
00:35:20,879 --> 00:35:23,664
All that anger, it was ugly.
790
00:35:23,707 --> 00:35:25,927
Try dealing with it every day.
791
00:35:25,971 --> 00:35:28,060
Is that how you felt?
792
00:35:28,103 --> 00:35:34,022
It broke my heart to
see friends, family,
793
00:35:34,066 --> 00:35:39,375
sit at the diner, unable
to talk without fighting.
794
00:35:39,419 --> 00:35:41,160
So you sold it.
795
00:35:41,203 --> 00:35:42,944
And then they fought about that.
796
00:35:42,988 --> 00:35:45,207
It was never gonna end.
797
00:35:50,734 --> 00:35:52,998
Is that why you started the fire?
798
00:35:56,827 --> 00:35:59,482
Rita, you could be arrested.
799
00:35:59,526 --> 00:36:02,224
Big Burger was gonna
tear it down anyway.
800
00:36:02,268 --> 00:36:05,140
I just...
801
00:36:05,184 --> 00:36:08,187
I just snapped.
802
00:36:08,230 --> 00:36:10,972
Why didn't you tell me that's why
you wanted to sell when I asked?
803
00:36:11,016 --> 00:36:12,800
I was ashamed.
804
00:36:12,843 --> 00:36:16,064
This is still my home, Claire.
805
00:36:16,108 --> 00:36:19,154
The customers are like family.
806
00:36:19,198 --> 00:36:23,680
It's not easy to tell family you
can't take their crap anymore.
807
00:36:26,770 --> 00:36:29,730
I feel like the paper used
to be like your restaurant.
808
00:36:29,773 --> 00:36:33,647
A place for people to read
about and discuss ideas,
809
00:36:33,690 --> 00:36:36,780
to have a conversation.
810
00:36:36,824 --> 00:36:38,391
And now?
811
00:36:38,434 --> 00:36:40,610
It's different.
812
00:36:40,654 --> 00:36:43,570
The Internet. Social media.
813
00:36:43,613 --> 00:36:45,137
Opinions over facts.
814
00:36:45,180 --> 00:36:46,660
And fighting.
815
00:36:46,703 --> 00:36:49,968
So why do you keep doing it?
816
00:36:50,011 --> 00:36:52,405
Because I'm not ready to give up.
817
00:36:52,448 --> 00:36:55,103
On the paper.
818
00:36:55,147 --> 00:36:57,845
Or Alaska.
819
00:36:57,888 --> 00:37:00,935
Maybe I shouldn't have torched it.
820
00:37:00,979 --> 00:37:03,546
Maybe not.
821
00:37:07,202 --> 00:37:11,032
But you can still help.
822
00:37:11,076 --> 00:37:14,209
There was an afterparty
thrown by a guy named Skeeter.
823
00:37:14,253 --> 00:37:15,906
A second house.
824
00:37:15,950 --> 00:37:17,952
That's where she was last seen.
825
00:37:17,996 --> 00:37:19,823
Have you reached out to this Skeeter?
826
00:37:19,867 --> 00:37:22,043
The only thing Toby
gave us was a nickname.
827
00:37:22,087 --> 00:37:23,349
Nothing yet.
828
00:37:23,392 --> 00:37:25,525
We gotta get to Meade,
start knocking on doors.
829
00:37:25,568 --> 00:37:27,005
Someone will know something.
830
00:37:27,048 --> 00:37:29,529
In the villages, everyone
knows your business.
831
00:37:29,572 --> 00:37:31,453
- Have you been to Meade?
- Once.
832
00:37:31,497 --> 00:37:33,968
Good. I need to see
it, get a sense of it.
833
00:37:34,012 --> 00:37:36,536
Boots on the ground. It's time.
834
00:37:36,579 --> 00:37:38,146
Book your flights to Meade.
835
00:37:40,496 --> 00:37:42,846
I'm not sure how you got to Kodiak,
836
00:37:42,890 --> 00:37:45,458
and I'm not sure I want to
know, but this is good work.
837
00:37:51,986 --> 00:37:54,075
You were right to hold the article.
838
00:37:54,119 --> 00:37:56,469
We have more to take
to the cops in Meade.
839
00:38:01,816 --> 00:38:02,904
Oh, no.
840
00:38:02,948 --> 00:38:04,340
What?
841
00:38:04,384 --> 00:38:05,907
Breaking news tonight.
842
00:38:05,951 --> 00:38:07,691
Anchorage resident Jordan Teller
843
00:38:07,735 --> 00:38:10,869
has died in a plane crash
in the Gulf of Alaska.
844
00:38:10,912 --> 00:38:12,740
Teller was piloting the plane himself
845
00:38:12,783 --> 00:38:15,786
and was the only one
on board at the time.
846
00:38:15,830 --> 00:38:18,354
The cause of the crash
is under investigation.
847
00:38:18,398 --> 00:38:19,529
Teller recently resigned...
848
00:38:19,573 --> 00:38:21,923
- Yuna.
- On it.
849
00:38:21,967 --> 00:38:23,664
... after a scandal broke
involving his position...
850
00:38:23,707 --> 00:38:25,753
Miss?
851
00:38:28,930 --> 00:38:31,150
Miss?
852
00:38:35,197 --> 00:38:36,938
12 years ago,
853
00:38:36,982 --> 00:38:39,810
my husband and I fell
in love at Rita's Diner.
854
00:38:39,854 --> 00:38:42,944
We lingered over black coffee for hours.
855
00:38:42,988 --> 00:38:46,078
Other restaurants might have
asked us to pay the check.
856
00:38:46,121 --> 00:38:48,515
Rita never did.
857
00:38:48,558 --> 00:38:51,605
That's because she made
you feel like family,
858
00:38:51,648 --> 00:38:54,825
which means even more
in a place like Alaska.
859
00:39:01,006 --> 00:39:03,878
A place for people to connect.
860
00:39:03,922 --> 00:39:05,793
To work through it all.
861
00:39:05,836 --> 00:39:07,621
Together.
862
00:39:07,664 --> 00:39:09,666
But something's changed.
863
00:39:09,710 --> 00:39:12,713
We stopped listening to each other.
864
00:39:12,756 --> 00:39:15,411
This reporter, like many of you,
865
00:39:15,455 --> 00:39:17,805
believed Rita selling was a story about
866
00:39:17,848 --> 00:39:21,504
big business crushing mom and pop.
867
00:39:21,548 --> 00:39:23,942
But it wasn't a case of bad business.
868
00:39:23,985 --> 00:39:25,769
Just bad behavior.
869
00:39:25,813 --> 00:39:27,728
Ours.
870
00:39:27,771 --> 00:39:30,687
Rita agreed to talk with me because,
871
00:39:30,731 --> 00:39:33,864
the truth is, she grew
so tired of the fighting,
872
00:39:33,908 --> 00:39:36,432
she burned her beloved
diner to the ground.
873
00:39:36,476 --> 00:39:39,566
This is what she told me...
874
00:39:39,609 --> 00:39:43,483
"We think the louder we
talk, the more we'll be heard.
875
00:39:43,526 --> 00:39:46,225
But no one's having
the same conversation.
876
00:39:46,968 --> 00:39:49,143
We have to get back to that.
877
00:39:49,144 --> 00:39:50,944
_
878
00:39:52,187 --> 00:39:53,841
Being in conversation."
879
00:39:53,884 --> 00:39:55,277
All good?
880
00:39:55,321 --> 00:39:56,322
Yeah.
881
00:39:56,365 --> 00:39:57,540
"Listening."
882
00:39:57,584 --> 00:39:59,020
- Thanks.
- Mm-hmm.
883
00:39:59,064 --> 00:40:01,066
"Connecting.
884
00:40:01,109 --> 00:40:02,719
With each other."
885
00:40:07,898 --> 00:40:11,293
"Otherwise,
886
00:40:11,337 --> 00:40:12,947
we're all alone."
887
00:40:20,781 --> 00:40:25,781
- Synced and corrected by chamallow -
- www.addic7ed.com -
61386
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.