All language subtitles for grimm.s05e09.1080p.bluray.x264-turmoil

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,126 --> 00:00:02,378 MONROE: Previously on Grimm... 2 00:00:02,544 --> 00:00:03,921 It's not even in the city plans. 3 00:00:04,004 --> 00:00:05,802 I think it was built during prohibition. 4 00:00:05,881 --> 00:00:07,098 Leads down to the tunnels beneath the city. 5 00:00:07,174 --> 00:00:08,642 ADALIND: Did you find out where it goes? 6 00:00:08,717 --> 00:00:10,060 NICK: There was this big door, 7 00:00:10,135 --> 00:00:12,638 it looks like it hasn't been opened for 100 years. 8 00:00:12,721 --> 00:00:14,881 ROSALEE: "Dear R, maybe you don't want to hear from me. 9 00:00:15,682 --> 00:00:17,480 "I'm thinking about coming to Portland..." 10 00:00:17,559 --> 00:00:19,687 My God, I don't want to deal with this! 11 00:00:19,811 --> 00:00:21,154 What does this guy want from you? 12 00:00:21,271 --> 00:00:23,273 Just be more relaxed. How about I take my gun off? 13 00:00:23,357 --> 00:00:24,779 (LAUGHS) 14 00:00:25,442 --> 00:00:26,614 Yeah, like that. 15 00:00:26,693 --> 00:00:27,740 Meisner? 16 00:00:27,778 --> 00:00:30,247 You know him? He was working with the Resistance. 17 00:00:30,322 --> 00:00:31,369 Well, he's here now. 18 00:00:31,448 --> 00:00:34,952 Trubel came by, she told us about these people that she's working for. 19 00:00:35,118 --> 00:00:36,118 HW. 20 00:00:36,161 --> 00:00:38,481 TRUBEL: They're fighting this underground war. Against who? 21 00:00:38,789 --> 00:00:39,789 Wesen. 22 00:00:39,831 --> 00:00:41,299 MEISNER: The hotspots are Wesen uprisings. 23 00:00:41,375 --> 00:00:44,299 Brazil, Northern Ireland, Pakistan, Ukraine. 24 00:00:44,419 --> 00:00:45,921 A world run by Wesen. 25 00:00:46,004 --> 00:00:48,598 Hitler tried once, now Black Claw is trying again. 26 00:00:48,674 --> 00:00:49,891 Are you going to help them? 27 00:00:49,967 --> 00:00:51,139 I don't know yet. 28 00:00:51,218 --> 00:00:52,720 I think whatever we decide, 29 00:00:54,596 --> 00:00:56,564 we all decide the same thing. 30 00:01:09,444 --> 00:01:11,867 It won't stay on. Maybe it's broken. 31 00:01:11,947 --> 00:01:13,415 NICK: Hit it. 32 00:01:16,660 --> 00:01:18,253 Maybe you should have a more dependable 33 00:01:18,328 --> 00:01:19,545 light source if you're going down there. 34 00:01:19,621 --> 00:01:20,621 Got my phone. Nick. 35 00:01:20,664 --> 00:01:21,711 What? 36 00:01:21,790 --> 00:01:22,837 What if the door at the end of the tunnel 37 00:01:22,916 --> 00:01:23,996 isn't supposed to be opened? 38 00:01:24,001 --> 00:01:25,548 What if it's locked for a reason? 39 00:01:25,627 --> 00:01:27,220 (SIGHS) Oh, it's been locked for 100 years. 40 00:01:27,296 --> 00:01:30,015 Some very bad things live a very long time. 41 00:01:30,090 --> 00:01:31,763 And that's why you're gonna lock the door behind me. 42 00:01:31,842 --> 00:01:33,139 Nick. I'm kidding. 43 00:01:33,218 --> 00:01:36,313 Look, if we ever do get into any problems here, 44 00:01:36,388 --> 00:01:38,106 I wanna make sure we have another way out. 45 00:01:38,307 --> 00:01:39,809 This could be it. 46 00:01:39,933 --> 00:01:41,606 (INHALES DEEPLY) Just be careful. I will. 47 00:01:42,894 --> 00:01:45,443 What if there's a lot of water on the other side and you drown? 48 00:01:45,522 --> 00:01:47,274 NICK: Not helping! 49 00:01:47,441 --> 00:01:48,658 (KEYS CLACKING) 50 00:01:48,900 --> 00:01:50,777 (MONITORS BEEPING) 51 00:02:20,182 --> 00:02:22,310 What? TRUBEL: You need to see this. 52 00:02:22,476 --> 00:02:26,401 This unidentified man was spotted in London on July 13th. 53 00:02:26,480 --> 00:02:30,235 This is 30 minutes later, just outside the city. 54 00:02:30,317 --> 00:02:32,536 Fifty-seven injured, 17 killed. 55 00:02:32,736 --> 00:02:35,114 And one of the dead was William Fennell, 56 00:02:35,197 --> 00:02:38,918 a judge who sentenced two Black Claw soldiers to prison. 57 00:02:40,035 --> 00:02:41,708 Kiev, August 27th. 58 00:02:42,412 --> 00:02:46,292 We identified the same man at a political rally turned violent. 59 00:02:46,375 --> 00:02:47,922 Seventeen injured, three dead. 60 00:02:48,418 --> 00:02:53,094 Among the dead, Baris Celik, a rising political force in women's rights. 61 00:02:53,215 --> 00:02:55,889 She also ran an underground shelter for Wesen women 62 00:02:55,967 --> 00:02:57,935 abused by their Wesen husbands. 63 00:02:58,762 --> 00:03:01,106 Her throat was ripped out. 64 00:03:01,264 --> 00:03:04,564 Osaka, October 17th, an apartment building fire, 65 00:03:04,893 --> 00:03:06,315 injured eight, killed two. 66 00:03:06,395 --> 00:03:10,616 In this case, the target, Akira Kamazari, was one of the eight. 67 00:03:10,691 --> 00:03:12,568 He was burned beyond recognition. 68 00:03:12,651 --> 00:03:14,494 He was the key witness in an upcoming trial 69 00:03:14,611 --> 00:03:16,454 of a minister accused of corruption, 70 00:03:16,530 --> 00:03:18,032 with ties to Black Claw. 71 00:03:18,115 --> 00:03:19,617 Surveillance found the same man 72 00:03:19,700 --> 00:03:20,997 two blocks from the apartment, 73 00:03:21,076 --> 00:03:23,955 45 minutes before it caught fire. 74 00:03:24,830 --> 00:03:26,298 Where is he now? 75 00:03:26,957 --> 00:03:27,958 Here. 76 00:03:31,294 --> 00:03:34,218 PDX surveillance found him at 6:57 last night. 77 00:03:34,297 --> 00:03:35,423 MEISNER: Do we know what flight he was on? 78 00:03:35,549 --> 00:03:38,393 Not yet. We still haven't been able to establish an identity. 79 00:03:38,468 --> 00:03:40,812 I can't take him out until I know who he is. 80 00:03:42,681 --> 00:03:43,933 We lost track of him after that. 81 00:03:44,057 --> 00:03:45,980 So, how many will die before we find him? 82 00:03:50,897 --> 00:03:52,194 No, we can't wait any longer, 83 00:03:52,274 --> 00:03:55,494 we have to find out where Burkhardt and the others stand. 84 00:03:56,153 --> 00:03:57,325 (MAN GRUNTING) 85 00:04:09,249 --> 00:04:10,421 (GROANS) 86 00:04:19,718 --> 00:04:20,890 (GRUNTS) 87 00:04:21,094 --> 00:04:22,311 (WOOD CREAKING) 88 00:04:22,679 --> 00:04:23,931 (JARRING) 89 00:04:24,431 --> 00:04:25,478 (GRUNTS) 90 00:04:27,309 --> 00:04:29,152 ADALIND: Nick, can you hear me? 91 00:04:29,227 --> 00:04:30,524 Yeah! 92 00:04:31,396 --> 00:04:32,898 Did you get it open yet? 93 00:04:33,023 --> 00:04:34,525 No! 94 00:04:35,442 --> 00:04:37,490 Well, Trubel's here, so, you may wanna 95 00:04:37,569 --> 00:04:39,617 forget about that for a while. 96 00:04:39,696 --> 00:04:41,573 (EXHALES) Okay, coming up. 97 00:04:45,994 --> 00:04:47,746 Open, you son of a bitch! 98 00:04:49,122 --> 00:04:50,123 (EXHALES SHARPLY) 99 00:04:52,542 --> 00:04:53,634 Am I doing this right? 100 00:04:53,710 --> 00:04:55,150 ADALIND: Yeah, just support his neck. 101 00:04:55,212 --> 00:04:56,589 Okay. 102 00:04:56,671 --> 00:04:58,139 Never held a baby before. 103 00:04:58,215 --> 00:05:00,496 Well, you must be doing all right, 'cause he's not crying. 104 00:05:00,550 --> 00:05:01,722 Hi. 105 00:05:01,802 --> 00:05:02,894 Hey. 106 00:05:04,054 --> 00:05:06,227 You look like you know what you're doing. 107 00:05:07,057 --> 00:05:08,809 I have no idea. (BABY COOING) 108 00:05:09,810 --> 00:05:11,027 (SNIFFS) 109 00:05:11,102 --> 00:05:12,382 I think I've had him long enough. 110 00:05:12,437 --> 00:05:14,531 Yeah, come here. Hey, bud. 111 00:05:17,984 --> 00:05:19,076 Hey. 112 00:05:20,403 --> 00:05:22,405 Meisner wants to meet. Already have. 113 00:05:22,489 --> 00:05:24,332 No, not just you, but with everybody. 114 00:05:24,741 --> 00:05:26,869 What do you mean "everybody"? 115 00:05:26,952 --> 00:05:28,875 I mean, whoever's willing to help. 116 00:05:29,746 --> 00:05:31,714 Nick, somebody just came to Portland. 117 00:05:31,790 --> 00:05:33,713 Okay, we've connected him to Black Claw attacks 118 00:05:33,792 --> 00:05:35,510 in a lot of different countries. 119 00:05:35,585 --> 00:05:37,758 Look, this isn't going away. 120 00:05:37,838 --> 00:05:39,135 (RINGING) 121 00:05:39,214 --> 00:05:40,466 I gotta go. 122 00:05:43,301 --> 00:05:45,429 We need to know who we can count on. 123 00:05:48,765 --> 00:05:49,982 (DOOR CREAKS OPEN) 124 00:05:51,935 --> 00:05:53,312 (MAN GRUNTING) 125 00:06:06,950 --> 00:06:08,793 That's got to be deep enough. 126 00:06:11,329 --> 00:06:14,924 Where's my money? I want it now. 127 00:06:15,500 --> 00:06:17,047 (GROWLING) 128 00:06:17,294 --> 00:06:19,922 No, no, no! 129 00:06:20,380 --> 00:06:23,634 No! No! No! 130 00:06:55,624 --> 00:06:57,342 FEMALE NEWSCASTER: With drought conditions continuing over 131 00:06:57,417 --> 00:06:58,418 the next several days, 132 00:06:58,501 --> 00:07:00,299 and long-term moisture deficits across 133 00:07:00,378 --> 00:07:02,130 the state remaining at near record-levels... 134 00:07:02,213 --> 00:07:03,806 MALE SURVEYOR 1: This drought doesn't end soon, 135 00:07:03,882 --> 00:07:06,556 the only thing these farms are gonna be raising are subdivisions. 136 00:07:06,927 --> 00:07:08,895 Garner's over where that old barn is. 137 00:07:09,262 --> 00:07:10,809 Somewhere inside. 138 00:07:10,931 --> 00:07:12,433 Let's go find it. 139 00:07:14,351 --> 00:07:17,025 This may price some local farmers out of the market. 140 00:07:18,813 --> 00:07:20,736 After this, let's grab a coffee. 141 00:07:20,815 --> 00:07:22,658 I stayed up too late last night. 142 00:07:22,734 --> 00:07:24,281 You make it to 9:30? 143 00:07:28,990 --> 00:07:30,116 What the hell? 144 00:07:36,790 --> 00:07:38,087 Call 911. 145 00:07:41,378 --> 00:07:42,675 (PHONE RINGING) 146 00:07:46,257 --> 00:07:47,634 Spice & Tea, could I help you? 147 00:07:47,717 --> 00:07:50,061 TONY: Rosalee? Yes. (SNIFFS) 148 00:07:50,136 --> 00:07:51,228 You get my letter? 149 00:07:53,473 --> 00:07:55,567 Yes, I did. But I need you to stop. 150 00:07:55,642 --> 00:07:57,394 You should've wrote me back. 151 00:07:57,477 --> 00:07:58,774 I really have nothing to say to you, 152 00:07:58,853 --> 00:08:01,823 so I would appreciate it if you didn't contact me anymore. 153 00:08:01,898 --> 00:08:03,616 Is that the guy who wrote those letters? 154 00:08:04,609 --> 00:08:06,111 I'm going to hang up now, Tony, 155 00:08:06,194 --> 00:08:08,162 please don't contact me again! 156 00:08:08,279 --> 00:08:11,533 Hey, what's with the attitude? Listen, jackass! 157 00:08:11,616 --> 00:08:15,587 You contact my wife again, I swear to God you'll live to... 158 00:08:15,662 --> 00:08:17,585 (DIAL TONE) Hello? Hey! 159 00:08:21,376 --> 00:08:22,798 What is that guy's problem? 160 00:08:23,169 --> 00:08:25,137 Just about everything. (KNOCKING) 161 00:08:25,588 --> 00:08:27,556 We're not here! Calm down. 162 00:08:33,263 --> 00:08:34,480 It's Nick. (SIGHS) 163 00:08:36,725 --> 00:08:37,897 Hey, Nick. Morning. 164 00:08:38,810 --> 00:08:40,403 Hey. Hey. 165 00:08:41,604 --> 00:08:44,949 I wanted to catch you guys before you opened up. 166 00:08:45,025 --> 00:08:46,197 Do you have a minute? 167 00:08:46,276 --> 00:08:47,368 Yeah, sure. 168 00:08:48,820 --> 00:08:51,243 Look, Trubel came over last night. 169 00:08:52,073 --> 00:08:53,666 She wants to know if we are willing 170 00:08:53,742 --> 00:08:55,665 to work with Hadrian's Wall. 171 00:08:56,286 --> 00:08:58,288 Um, aren't we kind of doing that already? 172 00:08:58,455 --> 00:09:00,055 What do they want us to do? Take an oath? 173 00:09:00,123 --> 00:09:02,003 I don't know. I think they just want us to talk. 174 00:09:02,083 --> 00:09:04,632 Well, you know me, not so big on groups. 175 00:09:04,711 --> 00:09:06,511 Yeah, look what happened to the Wesen Council. 176 00:09:06,546 --> 00:09:08,048 I think it might be worth talking to them, 177 00:09:08,131 --> 00:09:09,599 just seeing what they have in mind. 178 00:09:09,674 --> 00:09:11,802 Does this include Juliette, I mean, Eve? 179 00:09:12,594 --> 00:09:14,187 I think it probably will. 180 00:09:14,262 --> 00:09:15,434 Is that something you can do? 181 00:09:15,513 --> 00:09:16,560 ROSALEE: Yeah, Nick, we don't really know 182 00:09:16,639 --> 00:09:18,141 that much about who she is now. 183 00:09:18,308 --> 00:09:19,855 (CELL PHONE RINGING) 184 00:09:20,894 --> 00:09:23,443 Hank, I'm at the Spice Shop with Monroe and Rosalee. 185 00:09:23,521 --> 00:09:24,647 Everything okay? 186 00:09:24,731 --> 00:09:25,778 Yeah, I'll tell you when I see you. 187 00:09:25,857 --> 00:09:29,157 They got a body in a barn off Route 30 in Skyline. 188 00:09:29,235 --> 00:09:30,452 Just got the address. 189 00:09:30,570 --> 00:09:31,662 I'll meet you there. 190 00:09:32,113 --> 00:09:34,366 Look, Nick, I think we really need to find out who these people are 191 00:09:34,449 --> 00:09:36,793 before we sign off on anything with them, okay? 192 00:09:36,868 --> 00:09:38,085 Okay. 193 00:09:40,163 --> 00:09:41,881 Hello, I'm Sean Renard. 194 00:09:42,332 --> 00:09:45,381 I've spent the last 20 years in law enforcement. 195 00:09:45,460 --> 00:09:47,758 I'm not talking to you today as a police officer, 196 00:09:47,837 --> 00:09:50,841 but as a neighbor who lives and works in our community. 197 00:09:51,382 --> 00:09:53,805 I have never endorsed a political candidate before. 198 00:09:53,885 --> 00:09:55,808 But this election, I'm making an exception 199 00:09:55,887 --> 00:09:59,107 because we have an exceptional candidate running for mayor. 200 00:09:59,182 --> 00:10:01,059 His name is Andrew Dixon. (SIGHS) 201 00:10:01,142 --> 00:10:02,142 What time is it? 202 00:10:02,185 --> 00:10:03,186 I know him to be honest, hardworking... 203 00:10:03,269 --> 00:10:04,349 It's time for your close-up. 204 00:10:04,354 --> 00:10:06,834 (CHUCKLES LIGHTLY) ...and as concerned about this city as I am. 205 00:10:07,607 --> 00:10:10,531 Go to his website. Learn more about what he stands for. 206 00:10:10,819 --> 00:10:12,492 I hope you vote in this election 207 00:10:12,570 --> 00:10:14,698 and I urge you to vote for Andrew Dixon. 208 00:10:16,533 --> 00:10:18,080 You look good on camera. 209 00:10:19,285 --> 00:10:21,913 Your posture emanates authority. 210 00:10:21,996 --> 00:10:23,293 This posture? 211 00:10:23,957 --> 00:10:25,004 (CHUCKLES) 212 00:10:25,083 --> 00:10:26,209 No, 213 00:10:27,710 --> 00:10:28,927 that posture. 214 00:10:30,213 --> 00:10:31,681 Gets people to trust you. 215 00:10:32,966 --> 00:10:35,515 Well, was I convincing? 216 00:10:37,011 --> 00:10:38,388 Very. 217 00:10:39,973 --> 00:10:44,570 I think I'd rather vote for you right now. 218 00:10:52,569 --> 00:10:53,729 (INDISTINCT CHATTER ON RADIO) 219 00:10:53,778 --> 00:10:55,746 Where's the body? 220 00:10:55,905 --> 00:10:57,873 Inside. On a cross. 221 00:10:57,949 --> 00:10:59,917 Like a crucifixion? Looks like. 222 00:11:00,285 --> 00:11:02,287 Well, this is a bad way to start the day. 223 00:11:02,370 --> 00:11:05,089 Somebody dragged a cross into a barn and hung a body on it. 224 00:11:06,666 --> 00:11:07,667 (SIGHS) 225 00:11:12,422 --> 00:11:15,426 And it seems like he's been given a whole new outlook. 226 00:11:17,260 --> 00:11:18,512 HANK: Gotta mean something. 227 00:11:20,138 --> 00:11:22,516 Maybe. Who found the body? 228 00:11:22,599 --> 00:11:24,818 Two surveyors called it in, 7:30 this morning. 229 00:11:24,893 --> 00:11:26,566 We got their names and numbers if you need 'em. 230 00:11:26,644 --> 00:11:27,645 This guy looks like he was stabbed 231 00:11:27,729 --> 00:11:29,402 with a spear or something. 232 00:11:29,480 --> 00:11:31,482 There's a circle on the ground, 233 00:11:31,566 --> 00:11:33,534 probably made with his blood. 234 00:11:34,235 --> 00:11:36,112 Let's get CSU out here, get some soil samples. 235 00:11:36,196 --> 00:11:38,039 Yep. You ID the body? 236 00:11:38,114 --> 00:11:41,243 Vic is Robert Lewis, age 33, from Haverstraw, New York. 237 00:11:41,326 --> 00:11:43,078 A long history of homelessness, 238 00:11:43,203 --> 00:11:44,921 arrests for vagrancy, petty crimes. 239 00:11:44,996 --> 00:11:47,124 There's a symbol carved into the wood up top. 240 00:11:49,959 --> 00:11:51,319 Looks like an upside-down triangle. 241 00:11:54,172 --> 00:11:56,550 HANK: This goes back to 495 B.C. 242 00:11:56,633 --> 00:11:57,930 So, we're talkin' old. 243 00:11:58,009 --> 00:11:59,226 Oh, very. 244 00:11:59,302 --> 00:12:01,430 It was used in Greek philosophy and medicine. 245 00:12:01,512 --> 00:12:03,606 It's the symbol for water. 246 00:12:03,681 --> 00:12:07,481 It became widely used in Wiccan rituals during the 18th century. 247 00:12:07,560 --> 00:12:10,439 An occult group known as the Order of the Golden Dawn 248 00:12:10,521 --> 00:12:13,400 associated the elements with spiritual beings. 249 00:12:13,483 --> 00:12:15,110 Water elementals were referred to 250 00:12:15,193 --> 00:12:17,070 in the upper right point of the pentagram. 251 00:12:17,153 --> 00:12:18,405 So, this was an occult ritual? 252 00:12:18,529 --> 00:12:19,826 Looks like. (SIGHS) 253 00:12:20,990 --> 00:12:23,084 Got a little more info on our vic, Robert Lewis. 254 00:12:23,159 --> 00:12:25,127 Made it to the West Coast about five years ago. 255 00:12:25,203 --> 00:12:27,922 Last known residence, streets of Downtown Portland. 256 00:12:28,414 --> 00:12:30,917 Periodic appearances in the shelter in Chinatown. 257 00:12:31,000 --> 00:12:32,627 So, what's with the upside-down triangle? 258 00:12:32,710 --> 00:12:34,087 We think we got an occult killing. 259 00:12:34,170 --> 00:12:35,922 NICK: Well, if this is an occult killing, 260 00:12:36,005 --> 00:12:37,848 why choose Lewis as the victim? 261 00:12:37,924 --> 00:12:40,928 And does he have any history with ritualistic or occult crimes? 262 00:12:41,010 --> 00:12:43,012 Not that I've got. 263 00:12:43,096 --> 00:12:45,098 But maybe there's something in New York, where he's from. 264 00:12:45,181 --> 00:12:46,353 NICK: Yeah, run it. 265 00:12:47,433 --> 00:12:48,525 Actually, wait. 266 00:12:49,852 --> 00:12:52,230 There's something I have to ask both of you. 267 00:12:52,355 --> 00:12:54,232 (BREATHES DEEPLY) 268 00:12:54,649 --> 00:12:56,743 Meisner wants to know if we are willing 269 00:12:56,859 --> 00:12:58,987 to work with him and Hadrian's Wall. 270 00:12:59,070 --> 00:13:00,617 Work with him how? 271 00:13:00,738 --> 00:13:02,240 My guess is to fight Black Claw. 272 00:13:02,365 --> 00:13:04,584 In uniform or out of uniform? Probably both. 273 00:13:04,867 --> 00:13:05,987 I wish I knew more about 'em. 274 00:13:06,035 --> 00:13:07,036 Me, too. 275 00:13:07,120 --> 00:13:08,918 What do you know about this Meisner? 276 00:13:08,997 --> 00:13:11,876 Well, just that he helped Adalind escape the Royals in Europe. 277 00:13:11,958 --> 00:13:13,926 He helped Adalind find my mom... 278 00:13:14,002 --> 00:13:15,800 And that Trubel seems to trust him. 279 00:13:15,878 --> 00:13:17,380 Guess it can't hurt to have a meeting. 280 00:13:18,047 --> 00:13:20,207 I'm not committing to anything until I know a lot more. 281 00:13:20,216 --> 00:13:21,638 I'm good with that. 282 00:13:21,759 --> 00:13:23,136 Now, when are we gonna meet? 283 00:13:23,219 --> 00:13:24,516 I have no idea. 284 00:13:25,888 --> 00:13:29,734 Well, until you do, I'll see if the NYPD's got a record on our vic. 285 00:13:31,436 --> 00:13:35,031 You know, maybe they hung Robert Lewis from the cross 286 00:13:35,106 --> 00:13:36,983 because no one would miss him. 287 00:13:37,608 --> 00:13:40,202 Well, his last known address was Chinatown. 288 00:13:40,278 --> 00:13:41,905 Maybe someone missed him there? 289 00:13:41,988 --> 00:13:43,240 Right. (SIGHS) 290 00:13:44,574 --> 00:13:46,793 FEMALE COMMERCIAL AGENT: Now, watch out for spiderwebs. 291 00:13:46,868 --> 00:13:49,621 No one's been down here since the last time we showed the property, 292 00:13:49,704 --> 00:13:51,297 and that was about six months ago. 293 00:13:51,831 --> 00:13:55,381 Previous companies never did anything with the basement. 294 00:13:55,460 --> 00:13:56,677 (SNIFFS) What's that smell? 295 00:13:56,753 --> 00:14:00,098 With this dry spell, they've had a problem with rodents. 296 00:14:00,173 --> 00:14:01,595 But that's Portland. 297 00:14:01,674 --> 00:14:04,018 I've the number of a good exterminator you can use. 298 00:14:04,218 --> 00:14:05,390 (SCREAMING) 299 00:14:15,938 --> 00:14:17,406 Yeah, that's Robbie. 300 00:14:17,607 --> 00:14:19,655 When was the last time you saw him? 301 00:14:19,734 --> 00:14:21,736 Uh, yesterday, at the shelter. 302 00:14:21,819 --> 00:14:23,116 He was bragging, how some guy was 303 00:14:23,196 --> 00:14:25,324 gonna give him 50 bucks to do a job. 304 00:14:25,406 --> 00:14:28,660 And offered him another 50 when the job was done. 305 00:14:28,743 --> 00:14:30,211 A hundred bucks for the day. 306 00:14:30,286 --> 00:14:31,503 You know what the job was? 307 00:14:31,621 --> 00:14:32,873 He didn't say. 308 00:14:32,955 --> 00:14:35,275 Did he tell you the name of the guy who wanted to hire him? 309 00:14:35,375 --> 00:14:37,469 No. Did you see the guy? 310 00:14:38,878 --> 00:14:42,599 No, I can't believe Robert's gone. 311 00:14:42,673 --> 00:14:44,892 If I'd known he was going to get murdered, 312 00:14:44,967 --> 00:14:46,310 I would've told him not to go. 313 00:14:47,178 --> 00:14:48,475 (CELL PHONE RINGING) 314 00:14:50,223 --> 00:14:52,851 (SIGHS) It's Wu. Hey, what's going on? 315 00:14:52,975 --> 00:14:54,397 We got another guy on a cross. 316 00:14:54,477 --> 00:14:56,479 Same MO, right down to the mirrored eyes. 317 00:14:56,562 --> 00:14:57,563 Where? 318 00:14:57,647 --> 00:15:00,992 Basement of a foreclosed building on Powell, just off 56th. 319 00:15:01,067 --> 00:15:02,193 We're on our way. 320 00:15:02,276 --> 00:15:05,325 Building is in probate. Owner died before it could be sold. 321 00:15:05,988 --> 00:15:07,581 Real estate agent called it in. 322 00:15:07,657 --> 00:15:10,035 Found the body about two hours ago. 323 00:15:10,118 --> 00:15:11,870 Might want to use some Vapo... (G ROANS) 324 00:15:11,953 --> 00:15:13,500 This one's a little ripe. (COUGHS) 325 00:15:15,081 --> 00:15:16,601 HANK: How long has this body been here? 326 00:15:16,624 --> 00:15:18,672 A couple weeks at least. 327 00:15:19,210 --> 00:15:20,837 Definitely not a new one. 328 00:15:21,003 --> 00:15:22,926 Looks like he was gored to death, too. 329 00:15:23,256 --> 00:15:25,054 NICK: Got ourselves a serial killer. 330 00:15:25,383 --> 00:15:27,181 HANK: Serial crucifier. 331 00:15:27,260 --> 00:15:29,683 NICK: Same circle of blood around the body. 332 00:15:29,887 --> 00:15:32,231 HANK: Got a different carving on the back of the cross. 333 00:15:32,682 --> 00:15:34,275 Wonder what that one means. 334 00:15:37,353 --> 00:15:39,776 Triskele. It's Celtic. 335 00:15:39,856 --> 00:15:41,858 It means Water. Or more specifically, 336 00:15:41,983 --> 00:15:45,032 the trinity of Earth, Air and Water. 337 00:15:45,820 --> 00:15:47,020 No one knows that much about it 338 00:15:47,071 --> 00:15:48,163 'cause it's just so old. 339 00:15:48,239 --> 00:15:49,786 Looks like it was popular with Druids. 340 00:15:49,866 --> 00:15:51,743 It was carved into the entrance 341 00:15:51,826 --> 00:15:53,624 to the tomb of Newgrange in Ireland, 342 00:15:53,703 --> 00:15:55,626 but that dates back 3200 B.C. 343 00:15:55,705 --> 00:15:58,254 Damn, that's old "old." 344 00:15:59,834 --> 00:16:02,678 NICK: Both of the bodies were hung on crosses. 345 00:16:02,753 --> 00:16:04,801 Each cross had a different symbol carved into it, 346 00:16:04,881 --> 00:16:07,054 but they each signified the same thing, Water. 347 00:16:08,342 --> 00:16:09,389 Let's hit the books. 348 00:16:14,056 --> 00:16:15,308 (PANTING) 349 00:16:20,396 --> 00:16:21,756 Were you able to take anyone alive? 350 00:16:21,939 --> 00:16:26,115 (BREATHILY) I tried, but they just kept on coming. They wouldn't stop. 351 00:16:26,861 --> 00:16:27,862 I got one. 352 00:16:28,779 --> 00:16:30,076 Where? 353 00:16:31,908 --> 00:16:32,909 (GROANING) 354 00:16:36,454 --> 00:16:37,580 Will he be able to talk? 355 00:16:38,831 --> 00:16:39,923 Eventually. 356 00:16:40,708 --> 00:16:41,834 (CONTINUES GROANING) 357 00:16:43,586 --> 00:16:45,259 (PANTING) We'll take him with us. 358 00:16:47,965 --> 00:16:49,888 MONROE: Wait a minute, these symbols. 359 00:16:49,967 --> 00:16:51,640 That cross almost looks like a... 360 00:16:51,719 --> 00:16:53,687 Couldn't be. That stuff's ancient history. 361 00:16:53,763 --> 00:16:54,855 What is? 362 00:16:54,931 --> 00:16:58,606 Fuilcré rain rituals. They involved runes and crosses and blood. 363 00:16:58,684 --> 00:17:01,187 You know, the usual cult ritual hoopla. 364 00:17:01,395 --> 00:17:02,567 Okay, what is a Fuilcré? 365 00:17:02,897 --> 00:17:05,992 Kind of a bovine-ish, ox-like fellow. 366 00:17:06,067 --> 00:17:07,660 Actually, one of the first to self-domesticate 367 00:17:07,735 --> 00:17:09,203 and cultivate the land for food 368 00:17:09,278 --> 00:17:11,497 instead of, you know, hunting Kehrseites. 369 00:17:12,114 --> 00:17:13,115 Progressive. 370 00:17:13,199 --> 00:17:14,200 MONROE: Yeah, sure. 371 00:17:14,283 --> 00:17:16,536 Till you consider the human sacrifice factor. 372 00:17:16,619 --> 00:17:18,219 Whenever the crops weren't doing so well, 373 00:17:18,287 --> 00:17:20,210 they'd perform this ceremony to bring rain. 374 00:17:20,373 --> 00:17:22,216 So, it was a rain maker? 375 00:17:22,291 --> 00:17:24,089 ROSALEE: Supposedly works for droughts, 376 00:17:24,168 --> 00:17:25,385 like the one we're in now. 377 00:17:25,461 --> 00:17:26,553 Yeah, but guys, really. 378 00:17:26,629 --> 00:17:28,506 This stuff is seriously ancient history, 379 00:17:28,631 --> 00:17:30,383 I mean, the last Fuilcré ritual was, like, 380 00:17:30,508 --> 00:17:32,306 500 years ago, give or take a century. 381 00:17:32,385 --> 00:17:33,585 All right, so, Why'd they stop? 382 00:17:34,136 --> 00:17:36,059 (SIGHS) Grimms. 383 00:17:36,138 --> 00:17:37,981 According to legend, 384 00:17:38,099 --> 00:17:40,443 any family that continued the practice was wiped out. 385 00:17:40,518 --> 00:17:43,112 I mean, like down-to-the- last-child wiped out. 386 00:17:44,146 --> 00:17:47,241 Little severe, but it got the job done, that's for sure. 387 00:17:47,316 --> 00:17:48,317 Take a look. 388 00:17:50,987 --> 00:17:53,911 NICK: These two runes were at our last crime scenes. 389 00:17:53,990 --> 00:17:58,461 This says the last recorded Fuilcré ritual was in 1596. 390 00:17:59,120 --> 00:18:03,796 Let's see... (READING IN OTHER LANGUAGE) 391 00:18:05,293 --> 00:18:07,842 Who am I kidding, I can't read this. It's like Middle Irish. 392 00:18:08,504 --> 00:18:09,847 Let me see. 393 00:18:11,382 --> 00:18:12,474 Well... 394 00:18:12,550 --> 00:18:13,847 (READING IN OTHER LANGUAGE) 395 00:18:16,846 --> 00:18:21,522 Translates to "And the blood will spill on the earth as water." 396 00:18:22,268 --> 00:18:24,020 (ROSALEE CONTINUES READING) 397 00:18:26,689 --> 00:18:31,786 "And the seven sacrifices will form the Plow," I think? 398 00:18:31,861 --> 00:18:34,580 I don't know, the next pages are burned. 399 00:18:36,657 --> 00:18:38,330 My mother's family is Irish. 400 00:18:38,409 --> 00:18:40,753 I spent a lot of summers there as a kid. 401 00:18:41,787 --> 00:18:42,879 There was no TV. 402 00:18:43,039 --> 00:18:44,040 Wow. 403 00:18:44,624 --> 00:18:46,877 Just when you think you know somebody. 404 00:18:46,959 --> 00:18:48,711 Oh, you said seven sacrifices? 405 00:18:49,754 --> 00:18:50,755 Yes. 406 00:18:50,838 --> 00:18:52,966 Well, if we’ve found two, then there are five more. 407 00:18:53,215 --> 00:18:56,014 I think you need seven to form "the Plow." Whatever that means. 408 00:18:56,093 --> 00:18:59,393 So that means there's going to be five more murders, if they haven't happened. 409 00:18:59,472 --> 00:19:02,692 Both crime scenes used the exact same type of wood. 410 00:19:02,767 --> 00:19:06,442 Six-by-six by 12 beams, so if we're talking seven crosses, 411 00:19:06,520 --> 00:19:08,773 that means someone out there is buying a lot of that kind of wood. 412 00:19:08,856 --> 00:19:10,233 I'll have Wu check the lumberyards. 413 00:19:10,775 --> 00:19:13,244 HANK: Our second victim, Demitri Bolger. 414 00:19:13,319 --> 00:19:17,620 Born in Bulgaria, emigrated to the United States in 1992. 415 00:19:17,698 --> 00:19:21,202 First arrest in Portland, vagrancy, six years ago. 416 00:19:21,911 --> 00:19:23,834 Rap sheet's very similar to our first victim. 417 00:19:23,913 --> 00:19:25,039 Last known address? 418 00:19:25,247 --> 00:19:27,170 Streets of Portland, Southeast. 419 00:19:27,249 --> 00:19:29,877 Tracked down a lumber order you might be interested in. 420 00:19:30,002 --> 00:19:31,345 How interested would we be? 421 00:19:31,420 --> 00:19:33,013 Those wood beams you asked about, 422 00:19:33,089 --> 00:19:35,512 bulk purchase of six-by-six by 12s? 423 00:19:35,591 --> 00:19:37,514 Where? Columbia Lumber. 424 00:19:37,593 --> 00:19:38,593 You get a customer name? 425 00:19:38,636 --> 00:19:40,104 That they wouldn't give me over the phone. 426 00:19:40,179 --> 00:19:42,299 Gonna have to put a little shoe leather into this one. 427 00:19:42,306 --> 00:19:44,980 Ask for Mr. Fargo. Duncan Fargo. 428 00:19:45,768 --> 00:19:47,236 (SIGHS) 429 00:19:49,480 --> 00:19:50,982 Are you Duncan Fargo? 430 00:19:52,191 --> 00:19:54,285 I figured you guys might be coming by. 431 00:19:54,443 --> 00:19:56,491 I got the paperwork in my office. 432 00:19:57,780 --> 00:19:59,532 Look, it's not like I don't wanna cooperate, 433 00:19:59,615 --> 00:20:01,868 it's just I can't go giving customer information 434 00:20:01,951 --> 00:20:04,045 out over the phone to whoever calls. 435 00:20:05,496 --> 00:20:07,464 I don't trust anybody nowadays, over the phone. 436 00:20:07,790 --> 00:20:09,042 But now that I know you guys are 437 00:20:09,125 --> 00:20:11,799 actually cops, I'll cooperate however I can. 438 00:20:12,753 --> 00:20:15,552 I can't get in trouble for this, I mean, legally? 439 00:20:16,173 --> 00:20:17,720 You'll be fine. 440 00:20:18,676 --> 00:20:20,303 This is the only bulk purchase made 441 00:20:20,386 --> 00:20:23,105 of six-by-six by 12s in the last two months. 442 00:20:23,180 --> 00:20:25,500 But the guy got lots of other lumber in that same purchase. 443 00:20:26,726 --> 00:20:28,069 Charged to a Mark Holloway. 444 00:20:28,144 --> 00:20:31,068 The address where we delivered it to is right there on top, 445 00:20:31,147 --> 00:20:34,492 only, I'd appreciate it if you guys didn't mention my name. 446 00:20:34,567 --> 00:20:36,569 I don't want my customers thinking I ratted on 'em. 447 00:20:36,652 --> 00:20:38,199 Well, even if they broke the law? 448 00:20:38,279 --> 00:20:40,122 That's your territory, guys. 449 00:20:41,198 --> 00:20:42,415 (INHALES DEEPLY) 450 00:20:53,502 --> 00:20:55,129 Can I help you? 451 00:20:55,212 --> 00:20:57,055 We're looking for Mark Holloway. 452 00:20:57,506 --> 00:20:58,598 Well, who are you? 453 00:20:58,674 --> 00:21:00,674 I'm Detective Griffin, this is Detective Burkhardt. 454 00:21:01,010 --> 00:21:02,136 Who are you? 455 00:21:02,219 --> 00:21:05,098 I'm Jonathan. Mark's my dad. 456 00:21:05,181 --> 00:21:06,433 What's this all about? 457 00:21:06,515 --> 00:21:08,555 We just have to ask him a few questions. Is he here? 458 00:21:09,310 --> 00:21:11,108 Yeah, he's working on the tractor. 459 00:21:11,187 --> 00:21:13,360 Back, behind the barn. Thank you. 460 00:21:17,234 --> 00:21:19,487 NICK: I'm Detective Burkhardt, this is Detective Griffin. 461 00:21:19,570 --> 00:21:21,664 Just wanna ask you about a lumber purchase. 462 00:21:21,781 --> 00:21:22,782 (SCOFFS) 463 00:21:22,907 --> 00:21:23,954 Why? 464 00:21:24,033 --> 00:21:27,003 Sir, were six-by-six by 12 beams in your last order? 465 00:21:27,203 --> 00:21:32,209 Yeah, I buy a lot of lumber. Somethin' illegal about six-by-six by 12? 466 00:21:32,333 --> 00:21:33,880 Depends on how you used them. 467 00:21:35,211 --> 00:21:37,555 NICK: Mind if we take a look at them? 468 00:21:37,630 --> 00:21:38,722 I don't have 'em. 469 00:21:38,964 --> 00:21:40,056 Where are they? 470 00:21:42,051 --> 00:21:43,268 They were stolen. 471 00:21:44,553 --> 00:21:46,146 What's this all about, anyway? 472 00:21:46,222 --> 00:21:49,442 Two homicide cases involved beams with the same measurements. 473 00:21:49,517 --> 00:21:51,064 We're checking out lumber purchases 474 00:21:51,143 --> 00:21:53,316 in the area, crossing off names, and yours? 475 00:21:54,104 --> 00:21:55,981 Is on the list. 476 00:21:59,777 --> 00:22:00,994 Oh, my God. 477 00:22:03,322 --> 00:22:05,199 NICK: We're taking you in for questioning. 478 00:22:05,574 --> 00:22:06,575 (GROWLING) 479 00:22:09,119 --> 00:22:10,336 You're a Grimm! 480 00:22:10,788 --> 00:22:11,789 (GRUNTS) 481 00:22:14,083 --> 00:22:15,335 Get back on the ground! 482 00:22:19,630 --> 00:22:20,847 HANK: Get down! 483 00:22:21,757 --> 00:22:23,930 Stay on the ground and put your hands behind your back. 484 00:22:24,468 --> 00:22:25,469 (SNORTING) 485 00:22:30,933 --> 00:22:33,903 Kill me. Just don't hurt my family. 486 00:22:33,978 --> 00:22:36,498 Assaulting an officer, you should start thinking about yourself. 487 00:22:37,106 --> 00:22:38,779 I'm not here to kill anyone. 488 00:22:41,443 --> 00:22:42,786 Dad? 489 00:22:43,737 --> 00:22:45,080 Dad, what are they doing to you? 490 00:22:45,155 --> 00:22:46,452 Stay out of it, son. 491 00:22:46,532 --> 00:22:47,954 No, where are they taking you? 492 00:22:48,033 --> 00:22:49,501 The precinct. 493 00:22:51,620 --> 00:22:53,622 JONATHAN: Why? What'd he do? 494 00:22:54,790 --> 00:22:56,087 (ENGINE STARTS) 495 00:22:57,960 --> 00:23:00,133 I had nothing to do with this. 496 00:23:00,212 --> 00:23:02,055 You've never seen these two symbols? 497 00:23:02,464 --> 00:23:05,593 Two bodies were crucified, matching the Fuilcré ritual. 498 00:23:12,349 --> 00:23:13,566 How do you know about this? 499 00:23:13,642 --> 00:23:15,565 How I know is not why we're here. 500 00:23:15,644 --> 00:23:17,646 The lumber used in the crucifixion matches 501 00:23:17,730 --> 00:23:19,949 an order you placed at Columbia Lumber. 502 00:23:20,024 --> 00:23:22,118 And all you're telling us is that the lumber was stolen. 503 00:23:22,192 --> 00:23:24,194 Now, doesn't that seem convenient? 504 00:23:24,278 --> 00:23:25,621 I didn't do anything. 505 00:23:25,696 --> 00:23:27,369 You attacked a police officer. 506 00:23:27,489 --> 00:23:29,332 He's a Grimm! I thought he was gonna kill me. 507 00:23:29,408 --> 00:23:31,502 Did you report the lumber stolen to the police? 508 00:23:31,577 --> 00:23:32,703 No. HANK: Why not? 509 00:23:32,786 --> 00:23:34,163 It was only $300 worth of wood. 510 00:23:34,246 --> 00:23:36,606 You think the police are gonna drop everything to find that? 511 00:23:36,665 --> 00:23:37,757 When was it stolen? 512 00:23:37,833 --> 00:23:39,881 I don't know, it was delivered when I wasn't there. 513 00:23:39,960 --> 00:23:42,008 They put it in the barn, it could have happened anytime. 514 00:23:42,087 --> 00:23:43,134 I don't lock up the barn. 515 00:23:43,213 --> 00:23:45,432 You understand the problem here. 516 00:23:45,507 --> 00:23:47,009 You're a Fuilcré. 517 00:23:47,092 --> 00:23:48,890 You know about these ancient sacrifices, 518 00:23:49,011 --> 00:23:51,935 your farm's having trouble because of the drought. 519 00:23:52,014 --> 00:23:55,018 You even ordered the same type of lumber used in the crimes. 520 00:23:57,853 --> 00:23:59,480 So, how do you explain that? 521 00:24:05,069 --> 00:24:06,867 Uh, there is something. 522 00:24:07,863 --> 00:24:10,207 A couple of weeks ago, a man came by our house. 523 00:24:10,282 --> 00:24:12,250 Said he represented a group dedicated 524 00:24:12,326 --> 00:24:13,953 to bringing back Wesen culture, 525 00:24:14,036 --> 00:24:16,289 traditions and rituals. 526 00:24:16,372 --> 00:24:20,002 You know, everything that had been given up thousands of years ago. 527 00:24:21,043 --> 00:24:22,420 I don't know, 528 00:24:22,503 --> 00:24:25,973 it didn't make sense to me and I wasn't interested. 529 00:24:26,090 --> 00:24:27,182 What was his name? 530 00:24:28,092 --> 00:24:31,096 Uh, Donald, I don't know, something... 531 00:24:31,220 --> 00:24:33,222 Smith, Jones, something common. 532 00:24:33,389 --> 00:24:34,515 Can you describe him? 533 00:24:36,225 --> 00:24:39,695 About my height. Less than 200 pounds. 534 00:24:40,062 --> 00:24:42,064 Short hair. 535 00:24:42,147 --> 00:24:44,320 He looked normal, for a fanatic. 536 00:24:44,483 --> 00:24:47,407 Did he leave you his card? Any contact information? 537 00:24:48,445 --> 00:24:49,913 There was a flyer, talking about some 538 00:24:50,072 --> 00:24:51,494 meeting the group was gonna have. 539 00:24:51,740 --> 00:24:52,866 Do you still have it? 540 00:24:52,992 --> 00:24:54,084 No, I threw it away. 541 00:24:59,456 --> 00:25:01,254 Do you recognize this? 542 00:25:01,542 --> 00:25:04,546 Yeah. It was on the flyer, never saw it before that. 543 00:25:04,628 --> 00:25:05,925 What does it mean? 544 00:25:06,088 --> 00:25:07,260 You buy his story? 545 00:25:07,339 --> 00:25:11,936 He has motive, if you consider an ancient rain crucifixion ritual motive. 546 00:25:12,052 --> 00:25:14,305 (SIGHS) Well, DA would have a lot of fun with that. 547 00:25:14,388 --> 00:25:16,106 You're gonna have to connect Holloway to these victims 548 00:25:16,181 --> 00:25:17,433 with some kind of physical evidence. 549 00:25:17,558 --> 00:25:19,686 Right, we can charge him with assaulting an officer. 550 00:25:19,768 --> 00:25:21,896 I don't wanna charge him with that if I can avoid it. 551 00:25:21,979 --> 00:25:23,105 I know why he did it. 552 00:25:23,272 --> 00:25:25,445 It's supposed to be seven sacrifices for this ritual, 553 00:25:25,524 --> 00:25:28,243 and we have two bodies, one of which is at least a week old. 554 00:25:28,318 --> 00:25:29,820 Both victims are homeless. 555 00:25:29,903 --> 00:25:30,870 Problem is, we don't know if this is 556 00:25:30,946 --> 00:25:32,619 the second victim or the seventh. 557 00:25:32,740 --> 00:25:33,957 There's a possibility of five more. 558 00:25:34,033 --> 00:25:36,513 We've checked every missing persons report from the past month. 559 00:25:36,535 --> 00:25:39,414 But homeless people aren't usually reported missing. 560 00:25:39,496 --> 00:25:41,089 What do you want us to do with Holloway? 561 00:25:41,165 --> 00:25:44,294 Hold him for 72 hours, see what you can come up with. 562 00:25:44,835 --> 00:25:47,384 You know, my great-great-grandfather on my mother's side 563 00:25:47,463 --> 00:25:50,307 was a big believer in rituals and sacrifices. 564 00:25:51,425 --> 00:25:53,473 I think that's what got him burned at the stake. 565 00:25:58,724 --> 00:26:00,271 (GRUNTING) 566 00:26:08,525 --> 00:26:09,947 (SNARLING) 567 00:26:20,120 --> 00:26:21,121 (SQUELCHING) 568 00:26:40,015 --> 00:26:41,858 Both victims were gored to death. 569 00:26:42,059 --> 00:26:43,311 Like, with a horn? 570 00:26:43,519 --> 00:26:45,942 Yeah, then hung up on crosses. 571 00:26:47,022 --> 00:26:48,695 This wasn't a Fuilcré, was it? 572 00:26:50,359 --> 00:26:51,656 You know about that? 573 00:26:51,860 --> 00:26:55,865 When I was a Hexenbiest. Freaky rituals are kind of our thing. 574 00:26:56,031 --> 00:26:57,954 Yeah, I was looking at the books with Monroe and Rosalee, 575 00:26:58,033 --> 00:26:59,501 but some of the pages were burned. 576 00:26:59,993 --> 00:27:04,214 And we know that there are seven sacrifices that form the image of a plow. 577 00:27:04,915 --> 00:27:06,588 But we don't know what the plow is. 578 00:27:06,708 --> 00:27:09,552 Well, Fuilcré religion revolved around the stars. 579 00:27:09,628 --> 00:27:12,802 "The Plow" is what they called Ursa Major in England and Ireland. 580 00:27:12,881 --> 00:27:14,554 Ursa Major, like, the Big Dipper? 581 00:27:14,675 --> 00:27:16,302 Seven stars. 582 00:27:16,760 --> 00:27:18,137 So, the killings are gonna form 583 00:27:18,220 --> 00:27:20,268 a big dipper to match the constellation? 584 00:27:21,056 --> 00:27:22,854 Yeah, maybe. 585 00:27:23,475 --> 00:27:25,603 The Aztecs had this ceremony built around 586 00:27:25,727 --> 00:27:27,821 Orion's Belt, it was called "the Fire Drill." 587 00:27:27,896 --> 00:27:29,489 Why they called it that, I don't know. 588 00:27:29,565 --> 00:27:31,659 But every time Orion's Belt rose above the horizon, 589 00:27:31,733 --> 00:27:34,156 they would sacrifice a man on top of a pyramid. 590 00:27:38,574 --> 00:27:39,666 What? 591 00:27:39,741 --> 00:27:41,414 How do you know these things? 592 00:27:41,910 --> 00:27:43,787 Home schooling. 593 00:27:47,082 --> 00:27:48,083 (SHUDDERING) 594 00:27:56,091 --> 00:27:58,844 I'm going to ask you a few questions. 595 00:27:58,927 --> 00:28:02,807 If you don't cooperate, someone else will ask you questions. 596 00:28:02,890 --> 00:28:04,392 Will you cooperate? 597 00:28:06,143 --> 00:28:08,111 (SPEAKING LATIN) 598 00:28:09,188 --> 00:28:11,691 I don't think he's gonna cooperate. 599 00:28:12,316 --> 00:28:14,819 He's all yours. I'm getting coffee. 600 00:28:18,155 --> 00:28:20,032 (CONTINUES SHUDDERING) (DOOR CLOSING) 601 00:28:23,702 --> 00:28:24,794 So, you don't wanna talk? 602 00:28:29,124 --> 00:28:30,296 Well, if you don't wanna talk, 603 00:28:30,375 --> 00:28:31,922 then you won't be needing your mouth. 604 00:28:35,130 --> 00:28:36,347 (MUFFLED GROAN) 605 00:28:42,846 --> 00:28:45,816 If you can't talk to me, 606 00:28:48,143 --> 00:28:50,817 then you probably don't wanna see me, either. 607 00:28:52,814 --> 00:28:54,566 (CONTINUES GROANING) 608 00:28:59,821 --> 00:29:03,496 Speak no evil, see no evil... 609 00:29:04,451 --> 00:29:06,829 We're missing one, aren't we? 610 00:29:06,912 --> 00:29:08,334 Oh, that's right. 611 00:29:10,749 --> 00:29:12,001 (SOFTLY) Hear no evil. 612 00:29:17,506 --> 00:29:19,179 How long is he going to take? 613 00:29:19,258 --> 00:29:22,228 Depends on how much information you want. 614 00:29:25,931 --> 00:29:27,683 I want all of it. 615 00:29:28,892 --> 00:29:31,862 Then we'll give him some time alone with his thoughts. 616 00:29:45,367 --> 00:29:46,710 Hey. 617 00:29:46,785 --> 00:29:49,584 Freight train engineer called it in, 5:45 this morning. 618 00:29:49,663 --> 00:29:51,586 Wasn't exactly sure what he saw, 619 00:29:51,665 --> 00:29:53,087 but thought we should take a look. 620 00:29:55,043 --> 00:29:56,716 HANK: So, this happened last night. 621 00:29:58,213 --> 00:30:00,813 WU: Train came through here at 11:30 last night, didn't report it. 622 00:30:00,882 --> 00:30:04,227 I'm thinking it had to have happened sometime after that. 623 00:30:04,428 --> 00:30:05,850 Blood's still tacky. 624 00:30:06,096 --> 00:30:07,473 Same MO. 625 00:30:08,724 --> 00:30:12,695 And another one of these damn runes. Probably means Water. 626 00:30:14,896 --> 00:30:16,739 There's no way Mark Holloway could have done this. 627 00:30:16,815 --> 00:30:17,987 Have Holloway released. 628 00:30:18,066 --> 00:30:19,192 WU: Yeah. 629 00:30:19,276 --> 00:30:21,036 All right, can we figure out this sacrificial 630 00:30:21,069 --> 00:30:22,696 Big Dipper now that we have three bodies? 631 00:30:22,863 --> 00:30:24,160 Yeah, we should try. 632 00:30:24,239 --> 00:30:26,333 Well, might be able to figure out where he'll kill next. 633 00:30:26,408 --> 00:30:28,251 If he hasn't already. 634 00:30:28,744 --> 00:30:30,462 The guy we arrested said someone came to his house, 635 00:30:30,537 --> 00:30:33,837 gave him a flyer with the Black Claw mark on it. 636 00:30:33,915 --> 00:30:34,962 It was about a meeting. 637 00:30:35,042 --> 00:30:36,464 Have you ever heard of any 638 00:30:36,543 --> 00:30:38,011 Black Claw meetings, or anything like that? 639 00:30:38,086 --> 00:30:39,429 No. 640 00:30:39,504 --> 00:30:41,677 I can ask around, if you want, 641 00:30:41,757 --> 00:30:43,851 but what do you want me to do if I find out? 642 00:30:44,301 --> 00:30:45,427 Go. 643 00:30:45,761 --> 00:30:46,853 Try to see who's running it, 644 00:30:46,928 --> 00:30:48,225 maybe get some photos if you can, 645 00:30:48,305 --> 00:30:49,602 but don't risk getting caught. 646 00:30:49,765 --> 00:30:51,358 No, don't worry, 647 00:30:51,433 --> 00:30:54,437 I can be as good a brainwashed zombie-headed zealot as anybody. 648 00:30:54,603 --> 00:30:58,233 Okay, guys, our first victim was found here. 649 00:30:59,441 --> 00:31:03,491 Our second victim was found in a basement off Powell. 650 00:31:03,570 --> 00:31:04,913 Here. 651 00:31:05,530 --> 00:31:10,081 And the third victim was found on the railroad tracks, there. 652 00:31:10,744 --> 00:31:14,794 We don't know what stars these are, so we can't anchor the map. 653 00:31:15,040 --> 00:31:18,544 Well, I mean, it looks kind of like the ladle, right? 654 00:31:20,670 --> 00:31:23,298 I mean, we just... We need a reference point, that's all. 655 00:31:25,300 --> 00:31:26,300 Wait. 656 00:31:26,343 --> 00:31:28,391 That's Huntington Graveyard, right? 657 00:31:28,804 --> 00:31:29,896 Yeah. 658 00:31:29,971 --> 00:31:33,191 Well, the last star in the handle of the Plow 659 00:31:33,266 --> 00:31:37,942 is the star Alkaid, which in Arabic means "Chief of Mourners." 660 00:31:38,188 --> 00:31:42,989 MONROE: Well, then, if that's referring to Huntington Graveyard, 661 00:31:43,068 --> 00:31:45,912 then that could be our reference point. 662 00:31:45,987 --> 00:31:49,412 Which would mean that these four points 663 00:31:50,659 --> 00:31:52,536 are the next sacrificial sites, right? 664 00:31:52,619 --> 00:31:54,041 All right, well, I'll have officers 665 00:31:54,121 --> 00:31:55,839 check those locations now. 666 00:31:58,208 --> 00:31:59,505 Has it been long enough? 667 00:31:59,584 --> 00:32:02,007 If you don't want him to lose his mind. 668 00:32:12,305 --> 00:32:13,602 (MUFFLED GRUNT) 669 00:32:14,015 --> 00:32:15,358 (SOFTLY) Can you hear me? 670 00:32:15,892 --> 00:32:17,360 (WHIMPERING) 671 00:32:17,644 --> 00:32:19,521 Would you like to see me? 672 00:32:31,450 --> 00:32:33,919 Would you like to talk to us now? 673 00:32:38,748 --> 00:32:40,375 (GASPING AND SIGHING) 674 00:32:43,962 --> 00:32:45,214 What's his name? 675 00:32:49,676 --> 00:32:51,519 I don't know his name. 676 00:32:51,720 --> 00:32:53,222 I swear, I swear. 677 00:32:54,473 --> 00:32:56,646 I do know that he's a courier. 678 00:32:56,725 --> 00:32:59,478 I just... I don't know his name. He delivers messages, 679 00:32:59,561 --> 00:33:00,858 that's it. 680 00:33:00,937 --> 00:33:02,154 What kind of messages? 681 00:33:02,230 --> 00:33:03,698 Anything they want done. 682 00:33:03,773 --> 00:33:05,241 EVE: What's he doing in Portland? 683 00:33:05,358 --> 00:33:06,735 He's here? 684 00:33:06,818 --> 00:33:08,536 (STUTTERING) I didn't know that. 685 00:33:09,863 --> 00:33:13,834 If he came here to deliver a message, who's he giving it to? 686 00:33:16,536 --> 00:33:17,537 (GROWLS) 687 00:33:17,621 --> 00:33:19,965 (WHIMPERS) Lucien! 688 00:33:20,916 --> 00:33:22,293 Lucien Petrovitch! 689 00:33:23,376 --> 00:33:24,673 Petrovitch is here? 690 00:33:24,753 --> 00:33:25,845 Yeah. 691 00:33:25,921 --> 00:33:28,765 He's the only one who can talk to the other cells. 692 00:33:28,840 --> 00:33:30,012 Where is he? 693 00:33:30,467 --> 00:33:31,764 Nobody knows. 694 00:33:32,552 --> 00:33:35,431 He never stays in one place longer than one night. 695 00:33:36,097 --> 00:33:37,974 Make sure he tells us everything he knows. 696 00:33:38,058 --> 00:33:41,562 (SOBBING) I am, lam. I swear to you, lam! 697 00:33:51,571 --> 00:33:52,993 MARK: Jonathan? 698 00:33:53,114 --> 00:33:54,741 (CLATTERING) (DOOR CLOSING) 699 00:33:55,158 --> 00:33:56,626 Jonathan? 700 00:33:59,287 --> 00:34:00,789 Jonathan! 701 00:34:00,914 --> 00:34:01,915 (PANTING) 702 00:34:06,419 --> 00:34:08,638 Oh, my God. 703 00:34:22,102 --> 00:34:25,902 MALE SPEAKER: I know how dangerous it is for you all to be here, 704 00:34:25,981 --> 00:34:28,279 and I commend you on your courage. 705 00:34:28,358 --> 00:34:29,359 (CROWD APPLAUDING) 706 00:34:29,484 --> 00:34:32,488 Some of you will think the risk is too great, 707 00:34:32,571 --> 00:34:35,165 but we are witness to an Awakening. 708 00:34:35,240 --> 00:34:37,208 Welcome to the new era. 709 00:34:37,659 --> 00:34:39,377 An era of change. 710 00:34:40,203 --> 00:34:42,171 An era where people like us, 711 00:34:43,206 --> 00:34:46,255 that's right, we all know what we're talking about. 712 00:34:46,585 --> 00:34:48,178 Wesen! 713 00:34:51,548 --> 00:34:55,098 An era where people like us no longer have to live in the shadows. 714 00:34:55,176 --> 00:34:58,100 Too long have we been marginalized by normal society, 715 00:34:58,179 --> 00:35:00,728 and by "normal," I mean... 716 00:35:01,182 --> 00:35:02,525 (SNARLS) 717 00:35:02,684 --> 00:35:04,436 Kehrseite! (CROWD BOOING) 718 00:35:05,353 --> 00:35:07,447 No! No! 719 00:35:08,356 --> 00:35:10,825 Hate them! 720 00:35:12,193 --> 00:35:13,319 But no more. 721 00:35:13,612 --> 00:35:16,161 We must take back our heritage! (CROWD YELLING IN APPROVAL) 722 00:35:16,656 --> 00:35:18,499 Take back our traditions! 723 00:35:20,035 --> 00:35:23,209 The days of our oppression are coming to an end. 724 00:35:23,872 --> 00:35:27,092 The days of our persecution are coming to an end. 725 00:35:28,460 --> 00:35:30,383 When we stand united, 726 00:35:30,629 --> 00:35:33,508 no one, no one can stop us! 727 00:35:33,590 --> 00:35:34,887 What are you doing here? 728 00:35:35,008 --> 00:35:36,260 Dad, this is our heritage! 729 00:35:36,343 --> 00:35:38,220 How could you get mixed up with these fanatics? 730 00:35:38,303 --> 00:35:39,976 Dad. Leave the kid alone. 731 00:35:40,055 --> 00:35:42,149 This is my son. Stay out of this. 732 00:35:51,524 --> 00:35:53,993 We have three bodies and four possible locations 733 00:35:54,069 --> 00:35:55,537 for other sacrificial sites. 734 00:35:55,654 --> 00:35:57,156 Three of those four are out of our jurisdiction. 735 00:35:57,238 --> 00:35:58,706 We've contacted the county sheriffs, 736 00:35:58,782 --> 00:36:00,079 they've sent out patrols. 737 00:36:00,325 --> 00:36:01,622 How did you explain this to them? 738 00:36:01,701 --> 00:36:03,328 Ritualistic serial killer. 739 00:36:03,411 --> 00:36:04,663 They asked if it was satanic, 740 00:36:04,746 --> 00:36:06,794 we didn't say no. (KNOCK AT DOOR) 741 00:36:07,415 --> 00:36:10,385 Just heard from one of the sheriffs, 742 00:36:10,460 --> 00:36:11,928 they just got to one of the sites. 743 00:36:12,003 --> 00:36:13,255 Here. 744 00:36:13,338 --> 00:36:16,683 They found another body, it's been there for at least two weeks. 745 00:36:16,758 --> 00:36:18,305 They just sent this. 746 00:36:18,385 --> 00:36:19,762 That makes four dead. 747 00:36:20,053 --> 00:36:22,272 (RINGING) Monroe, you're on speaker. 748 00:36:22,347 --> 00:36:25,191 Hey, Nick, this is definitely Black Claw. 749 00:36:25,266 --> 00:36:27,439 But it's more like a... 750 00:36:27,519 --> 00:36:29,692 I don't know, it's like a recruiting center, or something, 751 00:36:29,771 --> 00:36:32,274 I mean, this guy is really firing these people up. 752 00:36:32,482 --> 00:36:33,734 Well, who's the guy? 753 00:36:33,817 --> 00:36:35,034 All I could get was "Donald Jones," 754 00:36:35,110 --> 00:36:36,987 I don't know if that's his real name, or what. 755 00:36:37,070 --> 00:36:39,619 But, dude. This guy is good. 756 00:36:39,698 --> 00:36:41,416 I mean, he is whipping them into a frenzy, 757 00:36:41,491 --> 00:36:44,290 I mean, like, that they are suckin' the Kool-Aid fountain dry. 758 00:36:44,452 --> 00:36:45,624 Did you get a picture of him? 759 00:36:45,912 --> 00:36:47,380 (SIGHS) They said no cameras. I'm... 760 00:36:47,455 --> 00:36:48,547 I wanna stay. 761 00:36:49,165 --> 00:36:50,508 I'm workin' on it. 762 00:36:51,334 --> 00:36:52,460 We're going home! 763 00:36:52,544 --> 00:36:55,138 That's your culture they're talking about, too! 764 00:36:56,423 --> 00:36:58,300 These people are insane! 765 00:36:58,508 --> 00:37:01,011 They think just because something's old, it's true. 766 00:37:01,219 --> 00:37:02,345 They're superstitious. 767 00:37:02,429 --> 00:37:03,646 Let me go! 768 00:37:08,601 --> 00:37:10,148 (PANTING) 769 00:37:11,771 --> 00:37:13,318 I'm not going! 770 00:37:18,862 --> 00:37:19,863 MARK: Jonathan! 771 00:37:19,946 --> 00:37:21,746 Your kid's old enough to make up his own mind. 772 00:37:22,532 --> 00:37:24,159 I told you to stay out of this. Hey. 773 00:37:24,325 --> 00:37:25,965 (BOTH GRUNTING) You're not going anywhere. 774 00:37:26,453 --> 00:37:27,670 (GRUNTING) 775 00:37:29,038 --> 00:37:30,678 MONROE: Hey, hey, hey. Whoa, whoa, whoa... 776 00:37:30,832 --> 00:37:32,505 Hey, hey, hey! Easy! 777 00:37:32,584 --> 00:37:35,007 Guy... Hey! What is going on here? 778 00:37:35,086 --> 00:37:36,178 He a friend of yours? 779 00:37:36,254 --> 00:37:37,301 No I don't know him, 780 00:37:37,380 --> 00:37:39,257 but we're all Wesen, right? 781 00:37:39,340 --> 00:37:41,263 I mean, didn't you hear Donald? 782 00:37:41,384 --> 00:37:43,307 We're all brothers and sisters, you know? 783 00:37:43,386 --> 00:37:44,512 Not him. 784 00:37:44,679 --> 00:37:46,352 (SCOFFS) Get him out of here. 785 00:37:46,765 --> 00:37:48,233 (SPEAKING LATIN) 786 00:37:49,184 --> 00:37:51,482 Yeah, right on, Occultatum libera, man. 787 00:37:51,561 --> 00:37:52,938 Totally. 788 00:38:02,197 --> 00:38:03,323 You Okay? 789 00:38:03,573 --> 00:38:04,916 (PANTING) 790 00:38:07,243 --> 00:38:08,790 No. 791 00:38:20,548 --> 00:38:23,222 Fourth victim has been identified as Tom Harmon. 792 00:38:23,301 --> 00:38:25,599 Last known residence, streets of Portland. 793 00:38:25,678 --> 00:38:26,725 Griffin. 794 00:38:27,806 --> 00:38:29,023 Yeah. (SNAPS FINGERS) 795 00:38:30,099 --> 00:38:31,351 Where's the body? 796 00:38:33,812 --> 00:38:35,109 Approximate time of death? 797 00:38:36,231 --> 00:38:40,031 At least three weeks? Are you sure? Okay, thanks. 798 00:38:40,109 --> 00:38:41,829 Were you able to identify the fourth victim? 799 00:38:41,861 --> 00:38:43,738 Because we're gonna have to do a press conference on this. 800 00:38:43,822 --> 00:38:45,039 We just got a fifth. (PHONE RINGING) 801 00:38:45,114 --> 00:38:46,331 What? 802 00:38:46,407 --> 00:38:47,659 Burkhardt. 803 00:38:48,409 --> 00:38:50,582 Yeah. Uh-huh. They just found number six. 804 00:38:50,662 --> 00:38:51,959 Where? 805 00:38:55,333 --> 00:38:58,337 Now there's only one left. At the end of the handle. 806 00:38:58,461 --> 00:39:00,714 I can't remember what she called it. Alkaid. 807 00:39:00,797 --> 00:39:02,140 "Chief of Mourners." 808 00:39:03,716 --> 00:39:05,639 It's Arabic. 809 00:39:05,718 --> 00:39:07,118 Got a call from Huntington Cemetery. 810 00:39:07,178 --> 00:39:09,146 Please tell me you didn't find another body. 811 00:39:09,389 --> 00:39:12,359 None that weren't supposed to be there. No wooden crosses, either. 812 00:39:12,433 --> 00:39:14,310 Well, maybe he hasn't made the final sacrifice. 813 00:39:14,435 --> 00:39:15,561 Let's get out there. 814 00:39:16,312 --> 00:39:17,313 (SIGHS) 815 00:39:20,608 --> 00:39:21,951 (SNORTING) 816 00:39:47,260 --> 00:39:48,728 (MAN GROANING) 817 00:39:48,845 --> 00:39:50,347 What the hell? 818 00:39:51,806 --> 00:39:53,058 (STAMMERING) 819 00:39:53,808 --> 00:39:55,401 What am I doing up here? Hey. 820 00:39:55,476 --> 00:39:58,275 Hey. What? Hey! Hey! 821 00:39:58,521 --> 00:40:00,694 Oh, my God! Stay away from me! 822 00:40:04,485 --> 00:40:05,702 NICK: Step away! 823 00:40:05,820 --> 00:40:07,868 (WHIMPERING) Get down on the ground! 824 00:40:07,947 --> 00:40:09,324 HANK: Do it, now! 825 00:40:11,034 --> 00:40:12,752 NICK: Stop! (SPEAKING LATIN) 826 00:40:12,827 --> 00:40:13,874 (GROANING) 827 00:40:18,583 --> 00:40:20,381 MAN: on, God! (STAMMERING) 828 00:40:23,838 --> 00:40:27,217 "And the blood shall be spilt upon the earth as water." 829 00:40:31,346 --> 00:40:32,814 (MAN WHIMPERING) 830 00:40:33,056 --> 00:40:34,353 Who the hell is that? 831 00:40:34,515 --> 00:40:37,689 It's the guy from the lumberyard, Duncan Fargo. 832 00:40:37,769 --> 00:40:39,612 The guy I talked to on the phone? 833 00:40:39,687 --> 00:40:41,405 He's the one who put us onto Holloway. 834 00:40:41,481 --> 00:40:43,779 He probably stole Holloway's lumber when he delivered it. 835 00:40:43,858 --> 00:40:45,735 Which is why Holloway didn't know it was gone. 836 00:40:46,027 --> 00:40:48,576 Get me down, get me down, please get me down! 837 00:40:49,155 --> 00:40:51,453 NICK: It's all right. You're gonna be okay. 838 00:40:51,699 --> 00:40:53,042 Just relax. 839 00:40:53,409 --> 00:40:54,456 MAN: What is it? 840 00:40:54,661 --> 00:40:56,709 It changed into some kind of demon! 841 00:40:57,914 --> 00:40:59,632 Tried to crucify me! 842 00:40:59,707 --> 00:41:02,460 Help's on its way. Just try to calm down. 843 00:41:02,543 --> 00:41:05,137 Adrenaline can do crazy things to perception. 844 00:41:08,383 --> 00:41:10,101 Yeah, this is Detective Griffin. 845 00:41:10,843 --> 00:41:12,311 We're gonna need a coroner. 846 00:41:17,392 --> 00:41:19,065 (INDISTINCT CHATTER ON RADIO) 847 00:41:28,611 --> 00:41:31,034 Six dead for some ancient superstition. 848 00:41:31,280 --> 00:41:33,078 That we can't explain to anybody. 849 00:41:33,658 --> 00:41:35,035 Except Wesen. 850 00:41:37,120 --> 00:41:40,920 Let's just write down what we can, and go home. 851 00:41:43,918 --> 00:41:45,591 (RAIN PATTERING) 852 00:41:58,141 --> 00:41:59,438 Don't go there. 853 00:42:15,491 --> 00:42:16,617 (THUNDER RUMBLING) 62446

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.