Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:40,290 --> 00:00:43,623
And you said before not to come back to it?
2
00:00:43,961 --> 00:00:47,545
You do not really have to say in advance
3
00:00:48,048 --> 00:00:51,632
Are now thinking about how to do it
4
00:00:51,969 --> 00:00:55,302
You do not do not know his temper two
5
00:00:55,722 --> 00:01:01,388
And quickly find a way out or an old married couple, but to evil people
6
00:01:27,671 --> 00:01:31,755
Starring: Jin Zhengmin
7
00:01:44,521 --> 00:01:46,933
Director: Mr. Kim Wan
8
00:02:16,970 --> 00:02:20,053
(Latest skincare arrival)
9
00:02:42,246 --> 00:02:45,989
- Come to dinner - so come back later
10
00:02:46,083 --> 00:02:52,329
How?
11
00:02:53,257 --> 00:02:55,919
- As busy - now is not the off-season?
12
00:02:56,260 --> 00:02:58,421
I heard recently had a blind date ...
13
00:02:59,513 --> 00:03:01,253
Good food
14
00:03:18,115 --> 00:03:22,930
- I see first drink of warm - you poor kid to death wine
15
00:03:24,930 --> 00:03:27,930
- Or give you a lighter - Well
16
00:03:28,000 --> 00:03:30,000
I heard Father
17
00:03:32,000 --> 00:03:34,000
Oh, more strength to the point of wine
18
00:03:36,000 --> 00:03:38,000
You have not saved older
19
00:03:40,000 --> 00:03:41,000
Who's
20
00:03:41,000 --> 00:03:42,000
I got it now, but come the second spring
21
00:03:42,000 --> 00:03:45,000
I got it now, but come the second spring
22
00:03:46,000 --> 00:03:48,000
- Drugs it? - No matter
23
00:03:50,000 --> 00:03:52,000
Passion
24
00:03:55,000 --> 00:03:57,000
After the older
25
00:03:57,000 --> 00:04:02,622
To the point of a new pattern can be stimulated
26
00:04:05,000 --> 00:04:10,000
In short we want to find the courage to explore new posture
27
00:04:13,000 --> 00:04:14,000
I know the
28
00:04:14,000 --> 00:04:16,000
There are no recent new stock?
29
00:04:19,666 --> 00:04:22,026
I see you like that like crazy
30
00:04:29,000 --> 00:04:32,000
Well, drinking this on the line
31
00:04:37,000 --> 00:04:38,000
What's this
32
00:04:39,690 --> 00:04:41,608
New supplies?
33
00:04:41,782 --> 00:04:44,774
You do not think that this is something xiaonianqing
34
00:04:52,770 --> 00:05:00,000
- This would give you when old friends - Come on you can not die in force in
35
00:07:13,100 --> 00:07:14,681
Are you okay, sir?
36
00:07:22,359 --> 00:07:24,691
I said, are you okay?
37
00:07:27,220 --> 00:07:28,220
Tie the loose
38
00:07:50,971 --> 00:07:52,222
Well,
39
00:07:54,475 --> 00:07:55,385
Thank you
40
00:07:56,140 --> 00:07:57,550
You're welcome
41
00:08:00,814 --> 00:08:04,147
After careful available
42
00:08:05,319 --> 00:08:06,229
Goodbye
43
00:08:32,263 --> 00:08:39,760
(Add Friend)
44
00:08:51,000 --> 00:08:52,000
Knock
45
00:08:56,000 --> 00:08:57,000
I would also like to do things
46
00:08:59,000 --> 00:09:01,000
Wait Say
47
00:10:20,037 --> 00:10:21,698
What is it?
48
00:10:24,291 --> 00:10:25,872
Nothing
49
00:10:28,879 --> 00:10:30,460
True mystery
50
00:10:34,385 --> 00:10:35,625
What are you doing?
51
00:10:39,000 --> 00:10:40,620
I used to look
52
00:10:41,976 --> 00:10:42,635
How?
53
00:10:43,144 --> 00:10:48,389
Do you control this? Did not satisfy you?
54
00:10:48,566 --> 00:10:51,057
How you talk
55
00:10:51,402 --> 00:10:54,235
But I know of
56
00:10:54,405 --> 00:10:57,397
But not harmonious between you
57
00:10:57,658 --> 00:11:01,571
- Such things do not you tube - I care
58
00:11:02,163 --> 00:11:05,155
Go on like this can be bad
59
00:11:05,916 --> 00:11:07,577
Well I'm gone
60
00:11:17,595 --> 00:11:20,086
- Sister - how else?
61
00:11:22,099 --> 00:11:23,930
How to cry?
62
00:11:26,103 --> 00:11:28,845
He was not bullied you?
63
00:11:29,523 --> 00:11:31,354
This kid really asshole
64
00:11:32,943 --> 00:11:37,107
- You still early minutes of it - what?
65
00:11:37,698 --> 00:11:41,941
I did not just suddenly thought you proud
66
00:11:42,703 --> 00:11:44,785
Say nice touches
67
00:11:45,289 --> 00:11:46,790
I hung up the good
68
00:11:47,458 --> 00:11:51,622
Sister I have something ... Hello?
69
00:12:01,555 --> 00:12:12,477
This
70
00:13:02,783 --> 00:13:07,197
I said. What are you waiting so quickly answer the phone
71
00:13:09,290 --> 00:13:11,872
Just really interesting
72
00:13:12,460 --> 00:13:15,702
That girl is simply too not planted
73
00:13:16,297 --> 00:13:17,457
Funny
74
00:13:17,882 --> 00:13:22,467
I thought what he is pure sister paper
75
00:13:22,803 --> 00:13:26,045
After all was not a prostitute green tea
76
00:13:32,229 --> 00:13:36,723
In fact, in the final analysis is not cheap myself
77
00:13:37,234 --> 00:13:38,144
Come
78
00:13:47,161 --> 00:13:49,994
Really Sao Huli
79
00:13:50,831 --> 00:13:52,571
You bad more
80
00:14:18,442 --> 00:14:22,936
Absolute bargain buy back away
81
00:14:23,447 --> 00:14:29,192
Want to know the details would come
82
00:14:50,808 --> 00:14:51,718
What
83
00:16:19,397 --> 00:16:20,887
Xiaohui
84
00:16:38,165 --> 00:16:42,329
I know your situation
85
00:16:42,587 --> 00:16:46,421
This I know I know
86
00:16:49,927 --> 00:16:53,590
This should be no big deal
87
00:16:54,015 --> 00:16:58,600
I now feel that this continues not bad
88
00:17:00,605 --> 00:17:04,598
Besides, I have a lot of old are no
89
00:17:06,611 --> 00:17:07,771
I understand
90
00:17:08,529 --> 00:17:12,363
But your situation
91
00:17:37,892 --> 00:17:41,225
I know that I will try to meet
92
00:17:51,072 --> 00:17:54,815
(Pharmacy)
93
00:18:10,758 --> 00:18:13,841
Hiding inside the boss Nick doing?
94
00:18:15,096 --> 00:18:17,007
Come out
95
00:18:17,515 --> 00:18:21,007
I can not wait to go
96
00:18:21,769 --> 00:18:23,509
- Come on - doing?
97
00:18:23,938 --> 00:18:26,270
Give me two bottles of syrup
98
00:18:29,777 --> 00:18:33,861
Thank you, old friend
99
00:18:34,198 --> 00:18:37,690
There drinking spirit
100
00:18:38,619 --> 00:18:41,361
I just know she is ALICE
101
00:18:43,541 --> 00:18:45,372
- Hello - Hello
102
00:18:47,128 --> 00:18:50,211
Recently I had a very happy
103
00:18:50,631 --> 00:18:53,623
I told you many activities can be beneficial to the activity
104
00:18:54,218 --> 00:18:56,880
- We will soon go - what Jia
105
00:19:05,396 --> 00:19:07,978
That my point?
106
00:19:08,816 --> 00:19:10,647
Depending on your current situation
107
00:19:11,152 --> 00:19:19,742
Will slowly atrophy may eventually lose sexual function
108
00:19:26,083 --> 00:19:26,993
How?
109
00:19:52,109 --> 00:19:53,360
This is your
110
00:20:02,954 --> 00:20:06,287
Remember swipe it to the invoice
111
00:21:05,600 --> 00:21:09,513
But very hard to accept after sick
112
00:21:09,854 --> 00:21:10,513
Right
113
00:21:24,535 --> 00:21:25,365
What's this
114
00:21:40,384 --> 00:21:43,126
That's good thank you
115
00:22:24,345 --> 00:22:26,586
Take care of yourself
116
00:22:43,114 --> 00:22:44,945
Worn out
117
00:23:16,314 --> 00:23:19,397
Bear to eat more fruits
118
00:23:27,575 --> 00:23:30,157
You should not eat meat
119
00:23:46,344 --> 00:23:47,834
Pretty good
120
00:23:49,097 --> 00:23:51,179
He did not think very good technology
121
00:24:41,649 --> 00:24:44,732
Why send me flowers?
122
00:24:46,321 --> 00:24:47,902
Nothing
123
00:24:49,657 --> 00:24:52,319
Just suddenly felt like you
124
00:24:53,077 --> 00:24:54,066
Mr.
125
00:24:56,831 --> 00:25:04,249
Do not tease me
126
00:25:04,422 --> 00:25:06,913
- You want to deceive me? - No
127
00:25:07,508 --> 00:25:09,499
I will not hurt you
128
00:25:12,597 --> 00:25:15,088
My wife died a long time
129
00:25:15,767 --> 00:25:24,015
I've always had a very lonely man
130
00:25:24,943 --> 00:25:28,185
I love you really
131
00:25:28,446 --> 00:25:31,438
So I will take the initiative to care about you
132
00:25:35,286 --> 00:25:36,867
I have prepared this
133
00:25:43,962 --> 00:25:47,796
How do you decide for yourself?
134
00:25:53,805 --> 00:25:54,134
I ...
135
00:27:01,623 --> 00:27:03,864
(Rest)
136
00:27:08,546 --> 00:27:11,458
(I protect you)
137
00:27:45,416 --> 00:27:50,581
Hurry someone will come
138
00:27:51,172 --> 00:27:55,165
Do not worry about nothing
139
00:27:56,594 --> 00:27:57,845
Good comfortable
140
00:28:39,470 --> 00:28:40,880
To come to come
141
00:28:47,479 --> 00:28:48,468
Phone
142
00:28:55,820 --> 00:28:56,980
Hurry
143
00:28:57,322 --> 00:28:59,153
Whether to continue
144
00:29:04,245 --> 00:29:05,405
Good comfortable
145
00:29:26,267 --> 00:29:29,680
This is not the use of each other
146
00:29:32,440 --> 00:29:33,350
Shame
147
00:29:38,530 --> 00:29:43,615
Is this what nobody wanted to be like you?
148
00:29:47,539 --> 00:29:52,875
You still see a prescription
149
00:30:00,552 --> 00:30:01,382
I say
150
00:30:02,303 --> 00:30:04,385
You is not nothing done lately?
151
00:30:04,639 --> 00:30:09,724
Find a boyfriend
152
00:30:14,149 --> 00:30:27,654
Does not always make people worry
153
00:30:28,496 --> 00:30:32,409
You need someone to take care of you
154
00:30:33,084 --> 00:30:41,423
Otherwise, you certainly had very bitter ...
155
00:30:41,426 --> 00:30:44,668
(I miss you I'll be with you)
156
00:30:51,352 --> 00:30:55,015
(Bear to more meat)
157
00:31:56,334 --> 00:32:00,748
- How you going you listen to me - hey you
158
00:32:00,755 --> 00:32:05,499
- Received a phone call only thing - I paid wages to do you answer the phone?
159
00:32:06,511 --> 00:32:15,680
- Do not hands and feet - and I talk back
160
00:32:15,687 --> 00:32:19,930
- No need to look something like this - Well, well,
161
00:32:20,025 --> 00:32:22,858
Do not wait to get out quickly
162
00:32:32,704 --> 00:32:34,194
Uncle uncle soon let go
163
00:32:50,305 --> 00:32:54,298
I'll help you
164
00:32:55,727 --> 00:32:58,139
- Still painful it? - Just a flesh wound
165
00:33:11,076 --> 00:33:12,486
Eat
166
00:33:13,495 --> 00:33:18,080
Working hard to add more nutrition
167
00:33:20,085 --> 00:33:21,245
Eat fast
168
00:34:04,963 --> 00:34:09,047
Wear it out, although not valuable
169
00:34:10,217 --> 00:34:19,637
Really nice
170
00:34:35,909 --> 00:34:37,410
I love the
171
00:34:41,166 --> 00:34:43,657
Love. And Who
172
00:34:44,418 --> 00:34:45,999
I love the
173
00:34:49,925 --> 00:34:50,835
Really?
174
00:34:52,677 --> 00:34:54,258
Off earlier than I list?
175
00:34:57,014 --> 00:34:59,676
Grandpa really came out badly
176
00:35:02,020 --> 00:35:05,183
- It blind you kidding? - I mean really
177
00:35:05,690 --> 00:35:09,103
Dad, you all right?
178
00:35:09,694 --> 00:35:16,281
- I look like something right? - And someone that old lady do?
179
00:35:16,368 --> 00:35:23,365
Who is the old lady was a little girl and very pretty
180
00:35:23,792 --> 00:35:26,124
You mean the girl it?
181
00:35:27,963 --> 00:35:29,874
Yes how it?
182
00:35:31,716 --> 00:35:36,301
I am old it? Get the girl not?
183
00:35:37,389 --> 00:35:43,305
- I did not mean to say that it is not illegal
184
00:35:44,563 --> 00:35:45,723
Not against the law, right?
185
00:35:46,481 --> 00:35:48,642
I know how
186
00:35:48,733 --> 00:35:53,147
You do not have to worry about my intention never
187
00:35:55,407 --> 00:36:00,071
Edmonton late me back to the room to rest uh
188
00:36:03,081 --> 00:36:07,074
It should not take her back to look at it?
189
00:36:11,590 --> 00:36:12,750
Impatient ?
190
00:36:14,426 --> 00:36:16,917
Grandpa really down son
191
00:36:31,109 --> 00:36:34,192
- How do What? - Spread out how to do !
192
00:36:34,196 --> 00:36:36,938
You have a way?
193
00:37:17,489 --> 00:37:20,572
Why not welcome still standing?
194
00:37:28,500 --> 00:37:29,489
Thank you
195
00:37:31,920 --> 00:37:36,334
Thank you very much my dad please you
196
00:38:18,884 --> 00:38:22,297
- Well - really Love In The City
197
00:38:24,306 --> 00:38:25,216
Punctuality Connaught
198
00:39:25,700 --> 00:39:45,212
Eat it up fast
199
00:39:47,556 --> 00:39:49,638
Good start it
200
00:39:50,058 --> 00:39:54,142
- Meals and appetite also it - good to eat
201
00:39:54,229 --> 00:39:55,309
That's good
202
00:39:56,898 --> 00:39:58,308
- Eat - good
203
00:40:30,849 --> 00:40:33,181
Come on
204
00:41:10,972 --> 00:41:13,054
Incense
205
00:41:13,809 --> 00:41:14,889
Come
206
00:41:16,228 --> 00:41:18,139
Eat a little thing
207
00:41:30,242 --> 00:41:33,905
You do not know a few left for her to eat it?
208
00:41:33,995 --> 00:41:39,740
I wrote in the above note did not see it?
209
00:41:40,836 --> 00:41:43,999
So I do not eat very full
210
00:41:46,091 --> 00:41:57,434
Cheer also good to eat pancakes Well Well
211
00:42:34,973 --> 00:42:36,474
What are you doing?
212
00:42:37,225 --> 00:42:38,806
Help you tuck
213
00:42:40,145 --> 00:42:41,385
It does not matter
214
00:43:59,975 --> 00:44:06,972
I speak to you and you have not heard ?
215
00:44:07,816 --> 00:44:10,057
trouble for the family
216
00:46:06,018 --> 00:46:09,510
Force you feel good comfortable
217
00:46:21,950 --> 00:46:23,281
Do you like it?
218
00:47:10,749 --> 00:47:14,992
That was my underwear do
219
00:47:23,595 --> 00:47:32,515
What I want to sweep up
220
00:48:36,668 --> 00:48:39,080
- Really naughty - and then a
221
00:48:58,190 --> 00:49:03,355
- What do you not happy? - Not really
222
00:49:07,449 --> 00:49:13,194
- You see, this is not silly - yes . Lovely
223
00:49:14,123 --> 00:49:19,709
When did you shoot
224
00:49:25,050 --> 00:49:28,042
- Tired of it - no matter
225
00:49:28,720 --> 00:49:32,304
This day also had that!
226
00:49:32,391 --> 00:49:40,389
- What is this - you have finished poured ?
227
00:49:40,482 --> 00:49:42,894
You're lawlessness!
228
00:49:46,739 --> 00:49:48,400
Oops. Really
229
00:49:51,994 --> 00:49:55,486
Adolescence is like this
230
00:49:56,665 --> 00:49:59,748
- He often that right one? - So headstrong straight
231
00:50:19,521 --> 00:50:24,015
That kid really actually see pornographic videos
232
00:50:26,612 --> 00:50:28,773
You do not tube him
233
00:50:29,782 --> 00:50:35,869
- That he does not know - adolescence is with him Qula
234
00:50:35,871 --> 00:50:38,032
How you !
235
00:50:39,041 --> 00:50:43,785
- All because of that woman came - An accusation Well Freeze
236
00:50:44,880 --> 00:50:47,792
She is not very good at it
237
00:50:49,134 --> 00:50:52,547
Is that right? Is it that you can seductive
238
00:51:08,654 --> 00:51:09,894
Do not force yourself nothing
239
00:51:32,845 --> 00:51:37,430
Which I discovered from you
240
00:51:57,286 --> 00:51:58,446
How the
241
00:52:00,706 --> 00:52:02,116
Take it easy
242
00:52:03,459 --> 00:52:07,543
I just talk to you heart
243
00:52:08,797 --> 00:52:11,960
Mom is not in the gambling gas ?
244
00:52:24,647 --> 00:52:26,387
Tuisuan not sour
245
00:52:28,317 --> 00:52:29,477
A little
246
00:52:32,988 --> 00:52:34,899
Always pay attention to the body
247
00:52:37,743 --> 00:52:40,485
Less line and point
248
00:53:02,851 --> 00:53:05,342
- How do you suddenly come back - how the
249
00:53:05,354 --> 00:53:08,266
- I'm so tired - I'll give you a glass of water to go uh?
250
00:53:08,357 --> 00:53:13,602
- Why do you let me sit down - you should first drink Well
251
00:53:14,446 --> 00:53:21,784
You have to see this kind of thing father and son let me how not sad!
252
00:53:23,038 --> 00:53:27,122
You two do not live up to expectations
253
00:53:27,126 --> 00:53:30,368
Well, well, do not cry sound a small point
254
00:53:30,379 --> 00:53:33,041
How can you like this !
255
00:53:33,132 --> 00:53:34,963
Oops sick!
256
00:54:03,829 --> 00:54:05,740
Only so little
257
00:54:07,499 --> 00:54:09,160
Sit relax it
258
00:54:19,345 --> 00:54:20,334
You wait
259
00:54:25,935 --> 00:54:26,845
I am sorry
260
00:54:28,020 --> 00:54:31,854
I know you do not like me in this
261
00:54:32,942 --> 00:54:34,352
But no way
262
00:55:07,977 --> 00:55:10,810
What can I do for you
263
00:55:11,480 --> 00:55:15,393
I did not change clothes more urgent
264
00:55:31,750 --> 00:55:33,490
So what. ...
265
00:55:39,758 --> 00:55:41,339
You really like me ?
266
00:55:43,762 --> 00:55:47,596
That you misunderstood me
267
00:55:51,353 --> 00:55:53,765
You secretly look at me I know
268
00:55:57,026 --> 00:56:01,110
This is not right that we
269
00:56:02,781 --> 00:56:04,772
They are not at home
270
00:56:06,785 --> 00:56:10,277
You watch your mouth
271
00:56:16,128 --> 00:56:19,962
That this is not good, and so we ...
272
00:56:27,806 --> 00:56:30,297
Come on I am your
273
00:56:31,811 --> 00:56:32,971
I'm all yours
274
00:58:35,434 --> 00:58:36,765
Please forced point
275
00:59:19,979 --> 00:59:21,890
This is my dream right
276
00:59:39,415 --> 00:59:44,409
- You are a person that whines blind what? - Did not do
277
00:59:44,503 --> 00:59:50,339
Bored got up and went out to exercise at
278
00:59:50,342 --> 00:59:52,333
Chao Siren of shame
279
00:59:55,681 --> 00:59:59,594
Sure enough, dreaming
280
01:00:02,355 --> 01:00:04,095
What are you proud
281
01:00:05,608 --> 01:00:24,199
Life is good to you
282
01:00:31,634 --> 01:00:34,046
Hello Jenny are you
283
01:00:34,637 --> 01:00:36,798
Hello Jenny are you
284
01:00:52,321 --> 01:00:53,310
Well good powder
285
01:01:44,790 --> 01:01:48,874
Doctor!
286
01:01:53,870 --> 01:01:57,870
Doctors I beg you help her
287
01:01:59,870 --> 01:02:01,080
We have tried
288
01:02:01,080 --> 01:02:01,260
Doctors we have tried
289
01:02:01,260 --> 01:02:01,870
We have tried
290
01:02:03,142 --> 01:02:06,134
You must help us
291
01:02:06,228 --> 01:02:08,640
We really cornered
292
01:02:09,640 --> 01:02:13,640
You pray you
293
01:02:13,903 --> 01:02:16,645
To help us this time
294
01:02:17,239 --> 01:02:21,983
I'll never do cattle and horses are OK
295
01:02:22,411 --> 01:02:25,403
But I really can not help you
296
01:02:25,831 --> 01:02:27,662
Do this
297
01:02:28,334 --> 01:02:32,327
Our family are so pathetic
298
01:02:32,338 --> 01:02:36,672
You do not have to help me live a
299
01:02:37,093 --> 01:02:39,150
I beg you for pity's sake
300
01:02:39,250 --> 01:02:42,250
I also busy you go back
301
01:03:01,250 --> 01:03:02,650
Cold weather
302
01:03:05,454 --> 01:03:08,040
Too bad this winter
303
01:03:11,040 --> 01:03:13,040
You've worked hard
304
01:03:16,040 --> 01:03:20,040
No things should be
305
01:03:25,040 --> 01:03:28,040
I have embarrassed
306
01:03:30,040 --> 01:03:37,040
You just recuperate better soon enough
307
01:03:39,460 --> 01:03:40,320
Right
308
01:03:44,040 --> 01:03:47,640
The other to me.
309
01:03:52,640 --> 01:03:57,640
Have you ever wondered how to do later
310
01:03:58,640 --> 01:03:59,640
So it could not have been
311
01:04:01,640 --> 01:04:05,640
Etc. Hello how we can move like
312
01:04:09,340 --> 01:04:10,200
Yes
313
01:04:30,200 --> 01:04:31,200
Hello
314
01:04:35,200 --> 01:04:36,200
How not to speak
315
01:04:41,000 --> 01:04:42,000
Come
316
01:04:43,300 --> 01:04:44,700
- What to do - go for a walk
317
01:04:47,807 --> 01:04:51,470
How this kind
318
01:05:10,413 --> 01:05:14,253
- It will not be too exaggerated - it did not
319
01:05:22,842 --> 01:05:34,344
Look good
320
01:05:54,123 --> 01:05:56,535
Hello Jenny are you
321
01:06:24,153 --> 01:06:31,400
Guy how kind he came today
322
01:06:33,246 --> 01:06:34,577
How about you?
323
01:06:36,249 --> 01:06:38,490
Come
324
01:06:38,584 --> 01:06:41,747
Mody Mody da
325
01:06:46,008 --> 01:06:47,839
How are you doing
326
01:06:52,598 --> 01:06:56,511
How was
327
01:06:57,437 --> 01:07:00,270
Well it
328
01:07:17,790 --> 01:07:23,456
How ...
329
01:07:28,968 --> 01:07:31,129
Husband
330
01:07:37,143 --> 01:07:38,804
You come back
331
01:07:42,648 --> 01:07:44,309
Team came
332
01:07:49,572 --> 01:07:52,564
Sleep yet
333
01:08:01,167 --> 01:08:07,504
Long time no such feeling
334
01:08:17,100 --> 01:08:19,011
Cool bad mood
335
01:08:22,939 --> 01:08:26,352
Have ascended to heaven
336
01:08:28,528 --> 01:08:29,859
Nonsense
337
01:08:30,613 --> 01:08:34,856
Oh, do not lie to you
338
01:08:35,451 --> 01:08:37,942
Do not
339
01:08:37,953 --> 01:08:42,117
Do what Come
340
01:08:43,376 --> 01:08:44,536
Slow down
341
01:09:01,227 --> 01:09:03,218
A little uncomfortable
342
01:09:06,566 --> 01:09:08,898
What the
343
01:09:09,652 --> 01:09:13,736
People are specially dressed
344
01:09:15,825 --> 01:09:18,066
- Again - good
345
01:09:18,161 --> 01:09:19,901
Come
346
01:09:20,912 --> 01:09:22,743
Wait
347
01:09:23,166 --> 01:09:26,078
Fast off
348
01:09:27,420 --> 01:09:29,160
How the
349
01:09:30,423 --> 01:09:32,664
Gentle
350
01:09:34,093 --> 01:09:39,429
I want to slightly
351
01:09:40,265 --> 01:09:55,281
Tips. When the bed must be gentle
352
01:09:55,281 --> 01:09:57,943
Hurry Hurry
353
01:09:58,951 --> 01:10:00,862
Shuang died
354
01:10:22,475 --> 01:10:24,966
How to run this to the
355
01:10:25,061 --> 01:10:28,224
View Kanma
356
01:10:28,898 --> 01:10:32,819
There are things you do not do it
357
01:10:32,819 --> 01:10:34,901
I am very busy
358
01:10:37,573 --> 01:10:39,154
What are you laughing
359
01:10:39,742 --> 01:10:42,905
There are views yards
360
01:10:43,663 --> 01:10:44,903
It did not
361
01:10:57,427 --> 01:10:59,509
Continue to drink
362
01:10:59,595 --> 01:11:01,506
You also drank
363
01:11:01,514 --> 01:11:05,507
Let it lost blowing Guessing Game
364
01:11:06,185 --> 01:11:07,846
No, no
365
01:11:09,022 --> 01:11:16,440
Guessing Game I never put your horse over empty
366
01:11:16,446 --> 01:11:25,696
Then you hit us with a three
367
01:11:25,705 --> 01:11:29,539
- A - twenty-three Come Come
368
01:11:30,209 --> 01:11:32,541
Manshangmanshang
369
01:11:47,977 --> 01:11:49,717
So
370
01:11:57,654 --> 01:12:00,236
Holding up
371
01:12:28,101 --> 01:12:30,513
How are you feeling
372
01:12:30,520 --> 01:12:31,851
Well
373
01:14:18,378 --> 01:14:20,539
To taste
374
01:14:33,560 --> 01:14:34,720
Good to eat
375
01:14:36,229 --> 01:14:40,222
- That's good - continue their efforts
376
01:14:41,568 --> 01:14:43,650
Look at this
377
01:14:46,072 --> 01:14:49,064
What you see
378
01:14:52,245 --> 01:14:55,829
Fuel oil
379
01:15:03,506 --> 01:15:08,091
I just discovered a terrible secret
380
01:15:09,762 --> 01:15:11,923
Well hey
381
01:15:14,017 --> 01:15:16,258
Go tell her
382
01:15:31,618 --> 01:15:34,109
The sun came out west to play
383
01:15:35,038 --> 01:15:41,034
If this is like every day can be a
384
01:15:41,711 --> 01:15:49,959
I can be a lot easier
385
01:16:01,815 --> 01:16:04,147
It
386
01:16:11,991 --> 01:16:16,985
Up up
387
01:16:27,590 --> 01:16:31,424
Come to you
388
01:16:31,428 --> 01:16:32,508
Thank you
389
01:16:35,682 --> 01:16:36,171
To
390
01:16:39,686 --> 01:16:42,928
Not Shuazha
391
01:16:43,857 --> 01:16:48,021
Me me
392
01:16:48,695 --> 01:16:51,277
- A bit hot - it does not matter
393
01:16:52,031 --> 01:16:53,441
Fortunately
394
01:16:53,450 --> 01:16:56,692
Try to look at the activities
395
01:16:57,537 --> 01:17:01,621
Good point
396
01:17:31,154 --> 01:17:35,648
When turning must slow
397
01:17:35,658 --> 01:17:37,910
To stabilize the job
398
01:17:38,411 --> 01:17:40,322
I hold the
399
01:17:40,413 --> 01:17:42,244
This is ... nothing
400
01:17:42,749 --> 01:17:46,913
- To be together - take me to control
401
01:17:47,337 --> 01:17:49,498
Go go
402
01:17:50,256 --> 01:17:51,837
One hundred twenty-three
403
01:18:46,646 --> 01:18:49,137
Go slightly
404
01:19:09,836 --> 01:19:11,576
Uncle
405
01:19:16,176 --> 01:19:19,168
Sleep on the bed, right
406
01:19:23,016 --> 01:19:24,597
Good
407
01:19:45,121 --> 01:19:47,453
This is much more comfortable
408
01:21:20,050 --> 01:21:20,789
Come
409
01:21:32,395 --> 01:21:34,226
A person do
410
01:21:38,151 --> 01:21:40,642
On my own
411
01:21:41,905 --> 01:21:44,487
- Can it -
412
01:21:46,159 --> 01:21:48,571
To sit
413
01:21:49,663 --> 01:21:52,996
Nice point shot
414
01:21:53,166 --> 01:21:54,997
You shoot it
415
01:21:56,086 --> 01:22:00,750
Oh, the old man sat
416
01:22:01,841 --> 01:22:04,924
We must beat a good
417
01:22:05,011 --> 01:22:07,502
Smile shot
418
01:22:07,514 --> 01:22:12,099
One hundred twenty-three
419
01:22:12,936 --> 01:22:16,178
You come
420
01:22:20,026 --> 01:22:21,857
Alright
421
01:22:28,034 --> 01:22:30,696
Very good fit
422
01:22:31,705 --> 01:22:35,289
Father and daughter look their grandchildren
423
01:22:35,876 --> 01:22:40,290
Sign up laughing a 123
424
01:22:53,810 --> 01:22:54,970
Sleep yet
425
01:22:59,733 --> 01:23:01,223
Asleep yet
426
01:23:16,750 --> 01:23:19,241
Dishonest
427
01:27:43,100 --> 01:27:47,343
And you are very happy together
428
01:27:54,528 --> 01:27:58,441
Thank you been with me
429
01:28:03,453 --> 01:28:11,041
But I know we can not go on like this
430
01:28:28,562 --> 01:28:36,901
Our day together
431
01:28:40,073 --> 01:28:44,066
Two people happy with the day
432
01:28:45,495 --> 01:28:49,329
Precious than anything else
433
01:29:12,272 --> 01:29:20,862
I also know that much of the rest of my life
434
01:29:22,532 --> 01:29:27,617
You should have a better future
435
01:29:37,965 --> 01:29:43,631
We should also be separated
436
01:29:45,806 --> 01:29:56,228
Should allow you to enjoy the fly
437
01:29:57,818 --> 01:29:59,979
Go in peace
438
01:30:03,073 --> 01:30:04,734
Goodbye
439
01:31:29,409 --> 01:31:32,742
So good very match
440
01:31:33,830 --> 01:31:36,913
Look like you
441
01:31:37,000 --> 01:31:42,745
We are the same
442
01:31:43,507 --> 01:31:46,749
Just like a beautiful
443
01:31:48,428 --> 01:31:50,589
Ever more pleasing to the eye
444
01:31:51,431 --> 01:31:53,843
What is not lacking
445
01:31:53,850 --> 01:31:56,842
- Right right right - plus something
446
01:31:56,937 --> 01:32:02,273
The results we still continue to live together
447
01:32:04,361 --> 01:32:09,446
Still the same day to continue
448
01:32:11,785 --> 01:32:16,199
- Is not a big point - Attractive Attractive Attractive
449
01:32:17,207 --> 01:32:20,370
Ever more beautiful
450
01:32:20,460 --> 01:32:22,712
You do not flatter yourself
451
01:32:23,213 --> 01:32:24,623
Is smug
452
01:32:29,887 --> 01:32:38,727
(Thank you, enjoy watching the film)
453
01:33:01,668 --> 01:33:03,750
Laughable
454
01:33:06,256 --> 01:33:09,840
You will not not okay
455
01:33:10,677 --> 01:33:16,013
That a few glasses Do not be so useless
456
01:33:16,099 --> 01:33:19,262
Not to drink when you desperately want to do
457
01:33:19,853 --> 01:33:22,094
Dry dry
458
01:33:39,706 --> 01:33:43,619
Comprehensive examination of the cool
459
01:34:02,479 --> 01:34:03,559
How the
460
01:34:08,485 --> 01:34:15,482
You do me a favor
461
01:34:18,328 --> 01:34:21,070
Or drink a cup
462
01:34:21,582 --> 01:34:25,996
What do neuropathy
463
01:34:26,920 --> 01:34:29,252
Rolling
464
01:34:29,339 --> 01:34:29,339
Miss about it after work
28798
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.