Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:08,147 --> 00:00:09,851
Hey!
Guys, come on. Guys.
2
00:00:10,093 --> 00:00:11,507
Let's just simmer down.
3
00:00:11,595 --> 00:00:12,796
What's the problem here?
4
00:00:14,773 --> 00:00:15,833
You see what I mean?
5
00:00:15,921 --> 00:00:17,043
What are
they fighting about?
6
00:00:17,130 --> 00:00:19,560
It's the first shipment
of a $3-million order.
7
00:00:19,648 --> 00:00:21,497
There's a dispute
over some doctored
8
00:00:21,585 --> 00:00:23,037
shipping manifests
that are missing.
9
00:00:23,125 --> 00:00:24,560
Who was in charge
of the manifest?
10
00:00:24,648 --> 00:00:25,757
Henry Morris.
11
00:00:25,845 --> 00:00:27,841
He works for the Department
of Transportation.
12
00:00:27,929 --> 00:00:29,919
- Henry!
- The one with the gambling habit?
13
00:00:30,007 --> 00:00:31,733
The same.
Didn't we square his debt,
14
00:00:31,806 --> 00:00:32,913
get him some kind of
help or something?
15
00:00:33,000 --> 00:00:34,233
- Where the hell is he?
- Not answering.
16
00:00:34,320 --> 00:00:36,000
Hey, hey, hey, hey, hey, hey!
17
00:00:36,088 --> 00:00:38,466
Oh. All right. Hey, hey.
Come on. Come on, come on.
18
00:00:38,679 --> 00:00:41,039
Guys, put the guns away.
Put the guns away.
19
00:00:42,257 --> 00:00:43,973
Come on.
It's just a bunch of TVs.
20
00:00:44,156 --> 00:00:46,007
There's plenty more
where they came from.
21
00:00:46,203 --> 00:00:49,083
Dembe, let's see if we can't
drum up a few bottles of arak.
22
00:00:49,273 --> 00:00:50,513
Arak.
23
00:00:50,648 --> 00:00:53,781
Yeah, there we go.
All right.
24
00:00:55,000 --> 00:01:01,074
Advertise your product or brand here
contact www.OpenSubtitles.org today
25
00:01:02,550 --> 00:01:05,493
♪ Life seems lonely ♪
26
00:01:05,580 --> 00:01:07,363
♪ And I'm by myself ♪
27
00:01:07,515 --> 00:01:09,765
Can't be
all that bad, can it?
28
00:01:10,890 --> 00:01:11,973
Bad?
29
00:01:12,203 --> 00:01:14,521
How about my savings,
my house?
30
00:01:14,609 --> 00:01:16,130
And my wife
has no idea.
31
00:01:16,218 --> 00:01:17,921
You'll think of
something, Henry.
32
00:01:19,398 --> 00:01:20,813
How'd you know my name?
33
00:01:21,187 --> 00:01:22,929
I know all about you.
34
00:01:23,984 --> 00:01:26,976
The default on your mortgage,
the credit cards.
35
00:01:27,087 --> 00:01:30,664
Oh, not to mention what you owe
Tony and the boys in Boston.
36
00:01:30,828 --> 00:01:32,458
Heck, they haven't
forgotten.
37
00:01:32,546 --> 00:01:34,406
Who the hell are you?
Who told you that?
38
00:01:34,500 --> 00:01:37,875
Oh, that's not important.
You know what is important?
39
00:01:38,780 --> 00:01:42,000
Luck.
And yours just changed.
40
00:01:42,589 --> 00:01:44,515
I'm supposed to be somewhere. No.
41
00:01:44,750 --> 00:01:48,304
Henry. You're meant to be
right here. With me.
42
00:01:48,630 --> 00:01:51,313
And all you have to do
is make one more bet.
43
00:01:51,500 --> 00:01:54,117
This time, on yourself.
44
00:01:55,291 --> 00:01:57,388
Thank you, boys.
Thanks, guys.
45
00:01:57,476 --> 00:01:59,562
There really is
no misunderstanding
46
00:01:59,664 --> 00:02:01,882
that a bottle of arak
can't cut through.
47
00:02:04,940 --> 00:02:06,398
It's him.
48
00:02:07,929 --> 00:02:08,997
Henry.
49
00:02:09,085 --> 00:02:11,443
Five Albanians
and four Nigerians
50
00:02:11,531 --> 00:02:13,302
walk into a shipping depot.
51
00:02:13,390 --> 00:02:15,882
There is no punch line.
Where the hell are you?
52
00:02:15,976 --> 00:02:17,363
I'm sorry, Red. I am.
53
00:02:17,450 --> 00:02:19,453
But I ran into some trouble,
I lost some money.
54
00:02:19,585 --> 00:02:20,833
You were
gambling today?
55
00:02:20,920 --> 00:02:24,060
No. I mean, yes, I was,
but I-I got it handled.
56
00:02:24,148 --> 00:02:25,243
She came to me.
57
00:02:25,330 --> 00:02:27,411
My miracle.
We made a deal.
58
00:02:27,499 --> 00:02:28,388
What are you
talking about?
59
00:02:28,476 --> 00:02:30,390
Who came to you?
I needed you here.
60
00:02:30,539 --> 00:02:32,904
I have to take a trip,
but I swear, Red,
61
00:02:32,992 --> 00:02:34,283
things are turning.
62
00:02:34,499 --> 00:02:36,109
I'll be a new man.
63
00:02:36,601 --> 00:02:38,632
Luck's finally
on my side.
64
00:02:40,871 --> 00:02:42,335
Something wrong?
65
00:02:42,507 --> 00:02:44,060
I'm afraid
our friend Henry
66
00:02:44,148 --> 00:02:46,859
was paid a little visit
by Lady Luck.
67
00:02:48,725 --> 00:02:50,889
*THE BLACKLIST*
Season 06 Episode 16
68
00:02:53,219 --> 00:02:55,709
*THE BLACKLIST*
Episode Title: "Lady Luck"
69
00:02:56,334 --> 00:02:59,590
That's it. That's all
the CIA has on Katarina Rostova.
70
00:02:59,678 --> 00:03:01,810
Well, hunting for spies
who didn't come in from the cold
71
00:03:01,897 --> 00:03:04,137
after the Cold War
isn't exactly a priority.
72
00:03:04,225 --> 00:03:06,075
Anton Velov claimed
that she was seen
73
00:03:06,163 --> 00:03:07,535
at the Cross Sound
Ferry Terminal
74
00:03:07,623 --> 00:03:09,075
two weeks after her
alleged suicide.
75
00:03:09,163 --> 00:03:10,717
Yeah.
Claimed, not proved.
76
00:03:10,881 --> 00:03:13,192
The ferry requires reservations,
so if she was on it,
77
00:03:13,280 --> 00:03:15,193
her name would be on
the manifest. And it wasn't.
78
00:03:15,280 --> 00:03:17,561
There's no copy of
the manifest in here.
79
00:03:18,544 --> 00:03:19,928
Had to be a gut punch.
80
00:03:20,053 --> 00:03:21,896
Hunting Reddington all
those years, only for him
81
00:03:21,983 --> 00:03:23,521
to get caught and escape
all over again.
82
00:03:23,608 --> 00:03:24,935
I mean, that's what
this is about, right?
83
00:03:25,022 --> 00:03:27,028
Finding Rostova
to find Reddington?
84
00:03:27,116 --> 00:03:30,131
Raymond Reddington's gone.
No one's ever gonna find him.
85
00:03:30,248 --> 00:03:31,743
Then who are you
looking for?
86
00:03:31,866 --> 00:03:34,952
MJ, I need a copy
of that manifest.
87
00:03:39,631 --> 00:03:40,950
It's all arranged.
88
00:03:41,038 --> 00:03:43,567
You got locations
in St. Louis and Denver.
89
00:03:43,655 --> 00:03:45,083
Secure, private, safe.
90
00:03:45,170 --> 00:03:48,676
Thank you, Smokey. You can
give the addresses to Dembe.
91
00:03:48,764 --> 00:03:50,863
He'll alert
the unfortunate guests.
92
00:03:51,112 --> 00:03:52,325
Why unfortunate?
93
00:03:52,413 --> 00:03:53,871
While I was in prison,
94
00:03:53,959 --> 00:03:56,363
certain people
in my organization
95
00:03:56,450 --> 00:03:59,772
took it upon themselves
to do a little freelancing.
96
00:03:59,905 --> 00:04:02,373
Others attempted
to move against me.
97
00:04:02,460 --> 00:04:06,173
In the time since that
regrettable chapter ended,
98
00:04:06,260 --> 00:04:08,551
I've determined who
the Benedict Arnolds are
99
00:04:08,639 --> 00:04:10,707
and will be
confronting them about it
100
00:04:10,795 --> 00:04:13,116
at the locations
you've secured.
101
00:04:13,733 --> 00:04:15,683
The opportunities
you give people.
102
00:04:15,770 --> 00:04:18,663
This is what some of them do?
Bite the hand like that? Ooh.
103
00:04:18,888 --> 00:04:22,038
Eaz-I d-eaz-on't kn-eaz-ow
wh-eaz-at t-eaz-o s-eaz-ay.
104
00:04:22,186 --> 00:04:24,723
I'm sure you're not
really surprised
105
00:04:24,810 --> 00:04:27,063
by how few people
I can trust.
106
00:04:27,150 --> 00:04:29,363
You can count on me, 100%.
107
00:04:29,450 --> 00:04:32,139
That means more
than you know, Smokey.
108
00:04:33,120 --> 00:04:34,403
Those people who turned,
109
00:04:34,491 --> 00:04:36,703
just how unfortunate
are they gonna be?
110
00:04:36,790 --> 00:04:38,343
I'll know
when I see them.
111
00:04:38,538 --> 00:04:41,600
Ultimately, everyone's fate
is negotiable.
112
00:04:42,081 --> 00:04:44,389
Except the person
who turned me in.
113
00:04:44,943 --> 00:04:48,166
Whoever they are,
their fate is sealed.
114
00:04:48,410 --> 00:04:49,723
Elizabeth!
115
00:04:49,873 --> 00:04:53,637
A warm light in an otherwise
dark and gloomy day.
116
00:04:53,725 --> 00:04:55,295
Are you coming
or going?
117
00:04:55,680 --> 00:04:58,863
Going. On a West Coast swing
to Los Angeles.
118
00:04:58,950 --> 00:05:01,433
We have a few stops
along the way,
119
00:05:01,520 --> 00:05:03,163
so I'm a bit pressed
for time.
120
00:05:03,250 --> 00:05:04,533
If you don't mind...
121
00:05:04,620 --> 00:05:08,358
Right. Whatever you ask.
Dembe's teaching me backgammon.
122
00:05:08,860 --> 00:05:11,793
I'm sorry to rush to the
point, but I need your help.
123
00:05:11,881 --> 00:05:14,743
An associate
has had a sudden
124
00:05:14,830 --> 00:05:17,583
and startling stroke
of good fortune.
125
00:05:17,670 --> 00:05:18,942
A-And that's
a bad thing?
126
00:05:19,030 --> 00:05:21,953
Imagine gambling away
your mortgage,
127
00:05:22,040 --> 00:05:24,631
facing financial ruin
128
00:05:24,732 --> 00:05:26,719
because you're
addicted to chance.
129
00:05:26,807 --> 00:05:28,358
And then imagine,
130
00:05:28,480 --> 00:05:33,793
in that moment of anguish
and desperation,
131
00:05:33,880 --> 00:05:35,756
you're offered salvation.
132
00:05:35,844 --> 00:05:39,905
Erase your debt, keep a roof
over your family's head.
133
00:05:40,060 --> 00:05:42,168
Would you take it?
What's the catch?
134
00:05:42,256 --> 00:05:45,630
No catch.
A bet. On yourself.
135
00:05:46,449 --> 00:05:49,608
A dance with Lady Luck.
136
00:05:52,000 --> 00:05:53,498
Lady Luck.
137
00:05:53,740 --> 00:05:56,823
An urban legend that Reddington
claims is all too real.
138
00:05:56,910 --> 00:05:59,332
A Blacklister who serves up
salvation in one hand
139
00:05:59,420 --> 00:06:00,700
and damnation
in the other.
140
00:06:00,788 --> 00:06:02,589
- So, what's the bet?
- Reddington doesn't know,
141
00:06:02,676 --> 00:06:04,253
because no one's lived
long enough to say.
142
00:06:04,340 --> 00:06:07,174
And this Lady Luck, she's
propositioned an associate of his?
143
00:06:07,262 --> 00:06:09,565
Yes, someone Reddington
claims has done business
144
00:06:09,653 --> 00:06:11,418
with the Third Estate
and may be able to tell us
145
00:06:11,505 --> 00:06:12,965
about their plot
against America.
146
00:06:13,053 --> 00:06:15,215
Maybe.
Which means maybe not.
147
00:06:15,536 --> 00:06:16,861
Tell us
about this friend.
148
00:06:16,957 --> 00:06:19,780
All right.
His name is Henry Morris.
149
00:06:19,943 --> 00:06:23,055
He lost $3,400 last night
in Atlantic City.
150
00:06:23,143 --> 00:06:25,853
And based on bank records,
over the past two years,
151
00:06:25,986 --> 00:06:27,791
he's lost $196,000.
152
00:06:27,916 --> 00:06:29,623
I'm not sure
I can do this.
153
00:06:29,710 --> 00:06:34,023
We made a bet, Henry.
You win, you get $200,000.
154
00:06:34,229 --> 00:06:36,213
You lose, your family
gets evicted.
155
00:06:36,301 --> 00:06:37,714
Are you calling
to say you lost?
156
00:06:37,802 --> 00:06:40,532
No. I'm just...
I'm not sure.
157
00:06:40,620 --> 00:06:42,433
Well, get sure.
158
00:06:42,596 --> 00:06:44,510
I'm married to a loser,
Henry.
159
00:06:44,643 --> 00:06:47,252
Trust me, it's a fate
worse than death.
160
00:06:49,060 --> 00:06:52,312
Henry Morris
left the casino at 4:18 a.m.
161
00:06:52,400 --> 00:06:53,343
Hasn't been seen since.
162
00:06:53,431 --> 00:06:55,518
Could be he's running from
people he owes money to.
163
00:06:55,606 --> 00:06:58,645
Or maybe Lady Luck convinced
him to gamble with his own life.
164
00:06:58,800 --> 00:07:00,838
Let's start there.
Go talk to his wife.
165
00:07:00,926 --> 00:07:02,426
Let's see
what she can offer.
166
00:07:05,410 --> 00:07:07,055
Missing?
Henry isn't missing.
167
00:07:07,143 --> 00:07:09,234
He called a few hours ago
from Pennsylvania.
168
00:07:09,322 --> 00:07:10,626
Had to stay a little bit
longer for work, is all.
169
00:07:10,713 --> 00:07:12,781
Mrs. Morris, are you aware
that your husband
170
00:07:12,869 --> 00:07:14,733
was let go by the city
two months ago?
171
00:07:14,924 --> 00:07:17,289
No. He has worked there
for two years.
172
00:07:17,377 --> 00:07:19,281
He's in Allentown
on a work trip as we speak.
173
00:07:19,369 --> 00:07:23,385
This is a screen capture from
a CCTV camera in Atlantic City.
174
00:07:23,473 --> 00:07:25,604
Apparently, he lost
pretty big there.
175
00:07:25,692 --> 00:07:27,315
Over three grand last night.
176
00:07:28,670 --> 00:07:30,543
No, no, no, no.
177
00:07:33,151 --> 00:07:35,049
He lost everything before,
178
00:07:35,158 --> 00:07:37,223
before we were married
and once after.
179
00:07:37,310 --> 00:07:39,713
I thought
maybe he'd beat it.
180
00:07:40,510 --> 00:07:43,563
He pawned my engagement ring.
It was my grandmother's.
181
00:07:43,650 --> 00:07:46,137
Ma'am, if your husband
calls again,
182
00:07:46,225 --> 00:07:47,925
we're gonna need
your help.
183
00:07:49,096 --> 00:07:52,885
♪ I've gambled
down in Washington ♪
184
00:07:53,339 --> 00:07:57,022
♪ And I've gambled up in Maine ♪
185
00:07:57,360 --> 00:07:59,273
♪ I'm goin' down ♪
186
00:07:59,393 --> 00:08:01,705
♪ Into Georgia ♪
187
00:08:01,866 --> 00:08:04,997
♪ To knock down my last game ♪
What is it, Mimi?
188
00:08:05,984 --> 00:08:07,213
Hello?
189
00:08:07,300 --> 00:08:09,260
Is there
somebody there?
190
00:08:09,348 --> 00:08:12,073
♪ I'm a gambling man ♪
191
00:08:12,992 --> 00:08:14,452
Hello?
No!
192
00:08:14,540 --> 00:08:17,693
♪ A gambling man, man, man
A gambling man, man, man
193
00:08:17,780 --> 00:08:20,933
♪ A gambling man, man, man
I'm a gambling man
194
00:08:21,020 --> 00:08:23,290
♪ I'm a gambling man, man, man
A gambling man, man, man
195
00:08:25,020 --> 00:08:28,573
♪ A gambling man, man, man
I'm a gambling man
196
00:08:28,660 --> 00:08:32,243
♪ She took me in her parlor
Cooled me with her fan
197
00:08:32,330 --> 00:08:34,073
♪ She said
"Oh, mother, mother
198
00:08:34,160 --> 00:08:35,413
♪ "I'm in love
with a gambling man"
199
00:08:35,500 --> 00:08:37,283
♪ He's a gambling
man, man, man
200
00:08:37,370 --> 00:08:38,883
♪ He's a gambling man
201
00:08:38,970 --> 00:08:40,883
♪ He's a gambling
man, man, man
202
00:08:40,971 --> 00:08:45,102
♪ A gambling man, man, man
A gambling man, man, man ♪
203
00:08:52,520 --> 00:08:53,793
Detective Evers?
204
00:08:53,880 --> 00:08:55,887
Donald Ressler, FBI.
We spoke on the phone.
205
00:08:55,997 --> 00:08:58,098
Right. You put out an APB
looking for our UNSUB.
206
00:08:58,216 --> 00:08:59,247
We did.
What do you have?
207
00:08:59,337 --> 00:09:01,458
From last night, we pulled
this off a security camera
208
00:09:01,660 --> 00:09:03,003
from a liquor store
two blocks from here.
209
00:09:03,090 --> 00:09:04,792
His clothes match
an image of the perp
210
00:09:04,880 --> 00:09:06,106
caught on
the building's CCTV.
211
00:09:06,270 --> 00:09:07,807
My guys think
the scene was staged
212
00:09:07,895 --> 00:09:09,354
to look like
a robbery gone wrong.
213
00:09:09,442 --> 00:09:10,783
What can you tell us
about this guy?
214
00:09:10,870 --> 00:09:12,809
Not much.
Missing person.
215
00:09:12,897 --> 00:09:14,621
We actually thought
he was the one in danger.
216
00:09:14,708 --> 00:09:16,737
Yeah, well, when you find
your missing person,
217
00:09:16,825 --> 00:09:19,348
give me a call, because
he's wanted for murder.
218
00:09:21,446 --> 00:09:23,737
Tea! It's so good
to hear your voice.
219
00:09:23,825 --> 00:09:25,385
Henry, what's going on?
220
00:09:25,473 --> 00:09:26,733
I got so much
I gotta tell ya.
221
00:09:26,820 --> 00:09:28,263
Our troubles
are over, Tea.
222
00:09:28,350 --> 00:09:30,333
We're gonna make a
fresh start, you and me.
223
00:09:30,420 --> 00:09:32,533
Your old man finally
took care of business.
224
00:09:32,762 --> 00:09:34,203
Let's meet, all right?
225
00:09:34,425 --> 00:09:36,708
11:00 a.m. tomorrow
at the playground.
226
00:09:36,796 --> 00:09:37,822
You know the one.
227
00:09:37,930 --> 00:09:39,473
Yeah, okay.
11:00 at the park.
228
00:09:39,560 --> 00:09:41,943
I-I got something for ya.
Something I owe ya.
229
00:09:42,030 --> 00:09:43,713
All right. I gotta go.
I love ya.
230
00:09:43,800 --> 00:09:45,100
I'll see you at 11:00.
231
00:09:48,126 --> 00:09:49,629
You did the right thing.
232
00:10:01,723 --> 00:10:02,994
Red?
233
00:10:03,082 --> 00:10:05,143
You're a sight for sore eyes,
my friend.
234
00:10:05,231 --> 00:10:07,772
W-When you got captured,
I thought I'd never see you again.
235
00:10:07,860 --> 00:10:09,637
Is that why
you took advantage?
236
00:10:10,433 --> 00:10:12,012
Advantage?
You...
237
00:10:12,100 --> 00:10:14,844
You were in custody. You were on trial.
You were on death row!
238
00:10:14,932 --> 00:10:16,432
And who survives that?
239
00:10:17,466 --> 00:10:19,082
Pepper?
240
00:10:19,611 --> 00:10:20,895
Thanks.
241
00:10:21,870 --> 00:10:23,682
Carlo, I didn't
bring you here
242
00:10:23,770 --> 00:10:28,184
because you stepped out
while I was otherwise engaged.
243
00:10:28,310 --> 00:10:31,193
You're here because I want to
know whether you were simply
244
00:10:31,280 --> 00:10:33,979
pressing your advantage
or whether you were the one
245
00:10:34,067 --> 00:10:36,629
who created the advantage
in the first place.
246
00:10:36,809 --> 00:10:41,573
I'm gonna ask you one time,
and I want a simple yes or no.
247
00:10:41,660 --> 00:10:44,106
Did you turn me in
to the police?
248
00:10:44,194 --> 00:10:47,114
No. 1,000 times no.
Never.
249
00:10:50,223 --> 00:10:54,453
10%. Going forward, you're gonna
need to kick in an extra 10%.
250
00:10:54,540 --> 00:10:57,223
A tax for
underestimating me.
251
00:10:57,310 --> 00:10:59,590
You know, Red, that doesn't seem fair.
You were in cu...
252
00:10:59,678 --> 00:11:01,223
You know what, Carlo?
You're right.
253
00:11:01,310 --> 00:11:03,563
Make it 15%.
Any objections?
254
00:11:03,650 --> 00:11:07,850
No, no. 15%
is completely fair, Red.
255
00:11:09,464 --> 00:11:13,026
The woman Henry Morris killed
in the bathtub was Betsy Nagel.
256
00:11:13,114 --> 00:11:15,072
Two weeks ago, she posted
on her social media
257
00:11:15,160 --> 00:11:17,668
that she was, hashtag,
GratefulToBelnRecovery.
258
00:11:17,756 --> 00:11:20,244
- Recovery from what?
- Well, in that same post,
259
00:11:20,332 --> 00:11:23,869
she shared a link to
a website for G-A-R-T.
260
00:11:23,957 --> 00:11:27,502
It's a support group for "gambling,
addiction, recovery, and therapy."
261
00:11:27,590 --> 00:11:29,940
- She was a gambler, too.
- With multiple online
262
00:11:30,028 --> 00:11:31,924
poker accounts all linked
to her credit cards.
263
00:11:32,012 --> 00:11:34,093
- She was in debt.
- Actually, not anymore.
264
00:11:34,180 --> 00:11:35,909
All of the gambling sites
have been paid off
265
00:11:35,997 --> 00:11:37,872
and her accounts
are all deactivated.
266
00:11:37,977 --> 00:11:39,462
This came for
Agent Ressler.
267
00:11:39,550 --> 00:11:40,993
He's in interrogation.
I'll take it.
268
00:11:41,153 --> 00:11:43,065
I was told it's about
a case he's working on.
269
00:11:43,153 --> 00:11:45,247
It's okay. We're working
on the same case.
270
00:11:45,335 --> 00:11:47,973
Could she be connected to
Morris through poker sites?
271
00:11:48,073 --> 00:11:50,242
Well, I haven't found
an online identity
272
00:11:50,330 --> 00:11:52,338
associated with Morris
in any of the chat rooms,
273
00:11:52,426 --> 00:11:54,401
and there wasn't anything
virtual about his debt.
274
00:11:54,489 --> 00:11:56,651
Maybe Morris and Nagel
were in recovery together.
275
00:11:56,739 --> 00:11:58,214
I've searched everything.
There is nothing
276
00:11:58,301 --> 00:12:00,453
these two people shared beyond
their history of gambling.
277
00:12:00,540 --> 00:12:02,783
Keep looking. Find a link...
A mutual acquaintance,
278
00:12:02,870 --> 00:12:05,090
a restaurant they frequent,
a connection.
279
00:12:05,262 --> 00:12:07,453
Teresa Morris just hung up
with her husband.
280
00:12:07,540 --> 00:12:09,123
They set a meet for tomorrow
at 11:00 a.m.
281
00:12:09,210 --> 00:12:12,200
Get a team together. Let's see if
we can get a confession on tape.
282
00:12:15,051 --> 00:12:16,473
I thought we had
an agreement.
283
00:12:16,582 --> 00:12:17,763
An agreement?
What agreement?
284
00:12:17,850 --> 00:12:19,873
CIA documents
from the Russia desk?
285
00:12:19,960 --> 00:12:21,973
Some kind of passenger
manifest from '91?
286
00:12:22,060 --> 00:12:23,863
- You're looking for my mother.
- Keen, listen.
287
00:12:23,950 --> 00:12:25,714
I told you, I'm not
interested in digging this up,
288
00:12:25,801 --> 00:12:27,473
and I'm certainly not interested
in you digging this up.
289
00:12:27,560 --> 00:12:29,043
Keen, if you'd
let me finish.
290
00:12:29,168 --> 00:12:31,783
This was in motion
long before you and I spoke.
291
00:12:31,870 --> 00:12:35,413
I requested this file weeks
ago, and it took this long.
292
00:12:35,500 --> 00:12:38,640
Look. It's nothing.
All right?
293
00:12:39,280 --> 00:12:40,853
- See?
- Thank you.
294
00:12:40,957 --> 00:12:43,739
- We good?
- I'll call in the surveillance op.
295
00:12:48,150 --> 00:12:50,911
Megan Marie.
She's our eldest.
296
00:12:51,809 --> 00:12:54,278
And she got her acceptance
letter last week in the mail.
297
00:12:54,422 --> 00:12:56,065
And...
298
00:12:56,153 --> 00:12:58,348
You've never seen
a kid smile so big.
299
00:12:59,129 --> 00:13:01,020
No matter
how bad things are,
300
00:13:01,293 --> 00:13:04,106
my world just lights up
when that kid's happy.
301
00:13:06,137 --> 00:13:07,778
It's, um...
302
00:13:08,131 --> 00:13:10,231
It's Middlebury College.
303
00:13:12,840 --> 00:13:18,770
And now she can't go because, um,
I lost her tuition money at the track.
304
00:13:19,950 --> 00:13:21,763
And, um...
305
00:13:21,850 --> 00:13:23,603
And I haven't told her yet.
I mean, how can I tell her?
306
00:13:23,690 --> 00:13:25,770
I'm not gonna break her heart.
307
00:13:25,960 --> 00:13:29,614
Let her know what kind
of man her father really is.
308
00:13:32,130 --> 00:13:34,743
I would do anything
to make this right.
309
00:13:47,980 --> 00:13:51,593
♪ Here, take my heart
310
00:13:51,680 --> 00:13:54,520
♪ On a silver platter ♪
311
00:13:55,890 --> 00:13:57,203
Really, Ned?
312
00:13:57,290 --> 00:13:59,233
This doesn't look like
a solution to me.
313
00:13:59,320 --> 00:14:01,973
Most insurance policies
don't even cover suicides.
314
00:14:02,060 --> 00:14:03,473
Who the hell are you?
How did you get in here?
315
00:14:03,560 --> 00:14:06,815
You want to go to Megan Marie's
college celebration, don't ya,
316
00:14:06,903 --> 00:14:08,346
like a good father
should?
317
00:14:08,434 --> 00:14:10,143
How... How did you
know about that?
318
00:14:10,231 --> 00:14:12,028
I know lots of things.
319
00:14:12,200 --> 00:14:14,483
I know you gambled away
Megan's tuition.
320
00:14:14,676 --> 00:14:16,853
And I know about the bookies
and the dodgy loans,
321
00:14:16,940 --> 00:14:18,583
not to mention
322
00:14:18,747 --> 00:14:21,093
the damn Lakers neglecting
to cover their spread.
323
00:14:21,180 --> 00:14:23,810
You're a debt collector.
Of sorts.
324
00:14:25,510 --> 00:14:26,763
I got nothing left
to give.
325
00:14:26,850 --> 00:14:28,942
Oh, don't sell
yourself short.
326
00:14:29,090 --> 00:14:30,990
You've got you.
327
00:14:31,606 --> 00:14:33,512
But tell me,
do you have the courage
328
00:14:33,600 --> 00:14:34,940
to make one more bet?
329
00:14:36,300 --> 00:14:37,949
This time, on yourself?
330
00:14:47,246 --> 00:14:49,099
So, who's
the next unfortunate?
331
00:14:49,210 --> 00:14:52,353
Martin Walcott.
Do you know him?
332
00:14:52,440 --> 00:14:54,453
Walcott? No, I don't think so.
What'd he do?
333
00:14:54,540 --> 00:14:56,497
Skim off the top
while you were away?
334
00:14:56,585 --> 00:15:00,698
On the contrary.
He recorded record profits.
335
00:15:00,880 --> 00:15:02,393
So what's your beef?
336
00:15:02,481 --> 00:15:05,463
Raymond!
It's been too long.
337
00:15:05,739 --> 00:15:07,418
Martin Walcott,
Smokey Putnam.
338
00:15:07,518 --> 00:15:08,942
Yeah, nice to meet you.
339
00:15:09,644 --> 00:15:11,002
I brought the book.
340
00:15:11,090 --> 00:15:13,911
I figured you'd want
to go over the numbers.
341
00:15:14,460 --> 00:15:16,721
Smokey used to run
with the circus.
342
00:15:16,809 --> 00:15:19,953
Handled logistics.
Trains in, trains out.
343
00:15:20,040 --> 00:15:22,983
I'm surprised the two of you
haven't crossed paths.
344
00:15:23,070 --> 00:15:24,723
I'm just a sideshow
for Martin.
345
00:15:24,810 --> 00:15:27,893
He's a senior VP
at a railroad
346
00:15:27,980 --> 00:15:31,393
that runs freight between
New Mexico and Illinois.
347
00:15:31,480 --> 00:15:34,393
That a fact? Yeah, I'm
surprised we never hooked up.
348
00:15:34,480 --> 00:15:36,903
Let me ask you
something, Martin,
349
00:15:36,990 --> 00:15:39,290
and I want a simple
yes or no.
350
00:15:41,220 --> 00:15:43,103
Did you turn me in
to the police?
351
00:15:43,190 --> 00:15:44,903
Red, what?
352
00:15:44,990 --> 00:15:48,983
No! Of course not. Why
would you ever ask me that?
353
00:15:49,070 --> 00:15:51,313
Because that's
an awfully big number.
354
00:15:51,400 --> 00:15:55,300
And the only way you could've
hit it was if I was in prison.
355
00:15:56,270 --> 00:15:57,723
I thought
you'd be pleased.
356
00:15:57,810 --> 00:16:00,615
Did you?
I don't think so.
357
00:16:00,862 --> 00:16:02,645
If you thought
I'd be pleased,
358
00:16:02,733 --> 00:16:05,020
the book would reflect
how you hit the number.
359
00:16:05,108 --> 00:16:07,564
But it doesn't do that,
does it?
360
00:16:08,020 --> 00:16:10,203
It's a big number
because you cut a deal
361
00:16:10,290 --> 00:16:14,302
with the Catela Cartel
to run methamphetamine.
362
00:16:15,294 --> 00:16:17,603
You used my network,
363
00:16:17,716 --> 00:16:22,794
my trucks, my drivers,
my warehouses.
364
00:16:23,935 --> 00:16:26,255
If you're not gonna be
in the drug business,
365
00:16:26,470 --> 00:16:28,232
somebody else will be.
366
00:16:28,470 --> 00:16:31,357
It's not like we're gonna
stop it from coming in, right?
367
00:16:33,510 --> 00:16:36,700
I'm not in the
methamphetamine business.
368
00:16:37,180 --> 00:16:39,320
It's a poison.
369
00:16:39,815 --> 00:16:42,083
You traded on my name.
370
00:16:43,408 --> 00:16:45,880
I'm a relatively
forgiving man.
371
00:16:46,193 --> 00:16:47,460
But that...
372
00:16:48,660 --> 00:16:50,089
That, I can't forgive.
373
00:16:50,177 --> 00:16:53,636
Red. Hold on, hold on.
I thought that you...
374
00:16:53,724 --> 00:16:55,058
What do you think?
375
00:16:55,146 --> 00:16:57,029
- Me?
- Yeah.
376
00:16:57,220 --> 00:17:00,825
What do you think
I should do with Martin?
377
00:17:01,036 --> 00:17:02,546
I'm curious.
378
00:17:05,640 --> 00:17:07,927
I don't know. I-I guess...
379
00:17:08,140 --> 00:17:10,323
On one hand,
he kind of betrayed you.
380
00:17:10,497 --> 00:17:13,253
I say "kind of" because
when you were in prison,
381
00:17:13,341 --> 00:17:16,420
maybe he was thinking, in that
situation, he had some latitude.
382
00:17:18,420 --> 00:17:22,763
You said, "On the one hand."
Is there another?
383
00:17:23,005 --> 00:17:24,628
Yeah. No, of course.
384
00:17:24,716 --> 00:17:26,417
I mean, look,
I never killed anyone.
385
00:17:26,505 --> 00:17:28,513
When it comes to people,
I'm vegan.
386
00:17:29,630 --> 00:17:31,383
So if it was up to me,
387
00:17:31,470 --> 00:17:33,183
and... And let's all
reflect on
388
00:17:33,271 --> 00:17:34,831
how awesome it is
that it's not,
389
00:17:34,919 --> 00:17:37,783
but if it was, I guess
I'd opt for firing him.
390
00:17:37,896 --> 00:17:39,453
Or fining him, like you
did with Androssani.
391
00:17:39,540 --> 00:17:41,059
I mean, both these guys
are family guys.
392
00:17:41,146 --> 00:17:42,123
Androssani's got a wife.
393
00:17:42,210 --> 00:17:43,493
He's got a kid.
So, you know...
394
00:17:43,580 --> 00:17:45,484
Anyway, that's why you do
the strategic thinking
395
00:17:45,572 --> 00:17:46,997
and I stick to logistics.
396
00:18:05,483 --> 00:18:08,596
G. Gordon Liddy
was an architect
397
00:18:08,700 --> 00:18:10,859
of the Watergate break-in.
398
00:18:11,840 --> 00:18:14,953
A strident true-believer
who trained himself
399
00:18:15,040 --> 00:18:18,963
to be unemotional about
doing terrible things.
400
00:18:19,351 --> 00:18:23,406
He'd literally
test himself by fire.
401
00:18:28,820 --> 00:18:32,143
Holding his hand
over a flame
402
00:18:32,281 --> 00:18:35,313
without flinching
as his flesh burned.
403
00:18:35,400 --> 00:18:37,328
People thought
it was a trick.
404
00:18:37,437 --> 00:18:39,920
He said the trick
is not minding.
405
00:18:40,070 --> 00:18:41,640
Ahh.
406
00:18:42,000 --> 00:18:43,609
I mind.
407
00:18:47,110 --> 00:18:49,031
I mind.
408
00:19:04,854 --> 00:19:06,707
Mmm.
409
00:19:14,970 --> 00:19:18,853
You got no idea
how much I missed you, Tea.
410
00:19:19,209 --> 00:19:20,693
What's going on?
411
00:19:20,951 --> 00:19:22,777
You gotta know,
everything I did,
412
00:19:22,865 --> 00:19:24,023
I did it for us.
413
00:19:24,110 --> 00:19:26,474
- Keen, you getting this?
- Every word.
414
00:19:26,720 --> 00:19:29,763
Tango Team, the minute you
get verbal confirmation, move in.
415
00:19:29,850 --> 00:19:31,271
- Assume he's armed.
- Copy that.
416
00:19:31,404 --> 00:19:32,573
I made us square.
417
00:19:32,660 --> 00:19:35,403
- There's no more debt.
- But how?
418
00:19:35,521 --> 00:19:37,703
We're gonna be able to
pay off all of our loans.
419
00:19:37,790 --> 00:19:40,313
And we... We can start over.
We'll go somewhere else.
420
00:19:40,400 --> 00:19:42,143
We'll go somewhere warm.
Keen, heads up.
421
00:19:42,230 --> 00:19:44,000
We got a white male
near the playground.
422
00:19:44,830 --> 00:19:46,353
You think his wife
tipped someone?
423
00:19:46,440 --> 00:19:48,453
Or Morris brought a plus-one.
I'm gonna check it out.
424
00:19:48,540 --> 00:19:50,453
I stopped
by the pawn shop.
425
00:19:50,540 --> 00:19:51,653
If you've done
something illegal,
426
00:19:51,740 --> 00:19:53,123
you need to tell me,
please.
427
00:19:53,249 --> 00:19:54,879
I have something for ya.
428
00:19:59,010 --> 00:20:00,263
We've got a gun.
429
00:20:00,350 --> 00:20:01,763
FBI! Stop!
430
00:20:01,850 --> 00:20:03,120
FBI! Hands!
431
00:20:05,090 --> 00:20:07,233
Put it down, put it down!
Don't move!
432
00:20:07,320 --> 00:20:09,343
Henry Morris,
you're under arrest
433
00:20:09,430 --> 00:20:11,350
for the murder
of Betsy Nagel.
434
00:20:12,060 --> 00:20:13,443
I'm so sorry.
435
00:20:13,701 --> 00:20:15,871
Henry,
what have you done?
436
00:20:17,570 --> 00:20:19,850
I went over the manifest,
and I think I found something.
437
00:20:19,960 --> 00:20:20,983
I'm glad
to hear it, Don,
438
00:20:21,070 --> 00:20:22,678
but I'm in the middle
of a big briefing here.
439
00:20:22,765 --> 00:20:24,623
Dead or alive,
everyone's accounted for.
440
00:20:24,710 --> 00:20:26,653
- Except one.
- Then you need me because?
441
00:20:26,740 --> 00:20:28,645
Because that one person
doesn't exist
442
00:20:28,733 --> 00:20:30,536
before buying a ticket
for that ferry.
443
00:20:30,624 --> 00:20:31,923
Everything about her,
444
00:20:32,010 --> 00:20:34,763
credit rating, social
security, mortgage payments,
445
00:20:34,850 --> 00:20:38,012
it exists only after she
bought that ticket, not before.
446
00:20:38,100 --> 00:20:40,373
Seriously, I am in a room
full of people
447
00:20:40,460 --> 00:20:42,106
waiting on me to give
a threat assessment.
448
00:20:42,194 --> 00:20:44,403
It's important, MJ.
I need your help.
449
00:20:44,490 --> 00:20:45,803
It's also off-book,
450
00:20:45,890 --> 00:20:47,473
so I'm gonna have to
farm out the legwork.
451
00:20:47,560 --> 00:20:50,383
If I send you what I have, can
you do the due diligence for me?
452
00:20:50,470 --> 00:20:55,069
It's gonna cost me, but
for you, Crimea can wait.
453
00:20:55,204 --> 00:20:56,974
I owe you, pal. Thanks.
454
00:21:02,390 --> 00:21:03,796
This bandage
isn't enough.
455
00:21:03,884 --> 00:21:06,319
I-I really need
to go to a hospital.
456
00:21:06,460 --> 00:21:08,325
Not until you answer
my question.
457
00:21:08,413 --> 00:21:09,963
Look, I don't know
how to find her.
458
00:21:10,099 --> 00:21:12,694
- Because she came to you.
- Yes! At the house.
459
00:21:12,896 --> 00:21:14,600
I mean, it was like
she was studying me.
460
00:21:14,718 --> 00:21:16,033
She... She had
all kinds of information.
461
00:21:16,120 --> 00:21:17,194
What kind
of information?
462
00:21:17,282 --> 00:21:19,380
Everything...
How many months' rent I owed,
463
00:21:19,468 --> 00:21:21,804
how much I lost that night
in Atlantic City.
464
00:21:21,921 --> 00:21:22,943
She knew
my favorite teams.
465
00:21:23,030 --> 00:21:24,383
She knew how much I owed.
466
00:21:24,530 --> 00:21:26,981
She said that she could make
all that debt go away.
467
00:21:27,069 --> 00:21:29,083
How?
What exactly did she say?
468
00:21:29,170 --> 00:21:33,893
That, uh, my gambling had become
a cancer on the people I love.
469
00:21:33,980 --> 00:21:36,463
She said that I needed
to start over.
470
00:21:36,550 --> 00:21:38,493
What does that mean?
Start over how?
471
00:21:38,580 --> 00:21:40,063
By doing her a favor.
472
00:21:40,150 --> 00:21:43,433
She asked me to...
Take care of someone for her.
473
00:21:43,520 --> 00:21:45,433
And by "taking care of"
someone,
474
00:21:45,520 --> 00:21:47,911
you mean drowning Betsy Nagel
in her bathtub?
475
00:21:47,999 --> 00:21:50,083
Well, it was supposed to
look like something else,
476
00:21:50,171 --> 00:21:51,239
like a robbery.
477
00:21:51,327 --> 00:21:54,043
A gunshot in broad daylight
wasn't exactly subtle, Ned.
478
00:21:54,130 --> 00:21:55,897
I'm guessing she didn't
sign off on that.
479
00:21:55,991 --> 00:21:58,083
Look, I may never get
out of jail for what I've done,
480
00:21:58,170 --> 00:22:00,036
but I did it
to help my family.
481
00:22:00,124 --> 00:22:02,163
And if I was
smart enough,
482
00:22:03,100 --> 00:22:04,523
I would've got away
with it, too.
483
00:22:04,610 --> 00:22:07,880
Henry, you were never
gonna get away with it.
484
00:22:07,976 --> 00:22:10,468
Because you were always
gonna be her next victim.
485
00:22:11,555 --> 00:22:13,288
What do you mean,
"her next victim"?
486
00:22:13,522 --> 00:22:15,293
It's gamblers
killing gamblers.
487
00:22:15,380 --> 00:22:17,262
Lady Luck
identifies her target,
488
00:22:17,350 --> 00:22:19,155
someone who has a significant
amount of debt,
489
00:22:19,272 --> 00:22:22,473
to be her hitman, and then she
offers to pay off that debt
490
00:22:22,561 --> 00:22:23,554
in exchange
for the killing.
491
00:22:23,642 --> 00:22:26,765
But what the killer doesn't know
is that he's the next victim.
492
00:22:27,186 --> 00:22:28,145
Like Betsy Nagel?
493
00:22:28,233 --> 00:22:30,489
Turns out, she'd been bleeding
her sister dry for years
494
00:22:30,577 --> 00:22:31,656
to pay off
her gambling debt.
495
00:22:31,743 --> 00:22:33,652
I spoke to the sister,
and she said that Betsy
496
00:22:33,740 --> 00:22:35,653
showed up last month,
paid her back,
497
00:22:35,740 --> 00:22:38,623
paid her mortgage, and a
half-dozen maxed-out credit cards.
498
00:22:38,710 --> 00:22:41,100
Using money she'd gotten
for killing a gambler.
499
00:22:41,241 --> 00:22:42,893
And Miss Nagel
is not alone.
500
00:22:42,980 --> 00:22:45,293
I looked into suspicious
deaths of known gamblers
501
00:22:45,380 --> 00:22:49,350
who squared debts shortly
before dying, and get this...
502
00:22:49,750 --> 00:22:51,233
Janice Deavers,
503
00:22:51,320 --> 00:22:54,103
a gunshot wound to the chest
off the Vegas Strip.
504
00:22:54,190 --> 00:22:58,356
Jeff Warner, stabbed to death in the
parking lot of a casino in Connecticut.
505
00:22:58,444 --> 00:22:59,443
And there are more.
506
00:22:59,530 --> 00:23:02,429
So Lady Luck's
outsourcing her kills.
507
00:23:02,550 --> 00:23:04,782
But why spend all this money
on bribing gamblers?
508
00:23:04,870 --> 00:23:06,114
Why not kill them herself?
509
00:23:06,202 --> 00:23:08,583
Where's the bribe money
coming from to begin with?
510
00:23:08,671 --> 00:23:11,606
I don't know, but her
cash supply seems endless.
511
00:23:11,694 --> 00:23:15,077
- Which means she won't stop.
- Ned Green. Lean on him.
512
00:23:15,233 --> 00:23:17,715
Find out how he contacts this
woman after the hit's done.
513
00:23:17,803 --> 00:23:18,803
One way or the other,
514
00:23:18,905 --> 00:23:21,015
Green's gonna put us
in touch with Lady Luck.
515
00:23:23,350 --> 00:23:25,077
This is my final offer,
516
00:23:25,186 --> 00:23:26,773
and I think you'll
want to accept it.
517
00:23:27,030 --> 00:23:28,533
It's this
or it's nothing.
518
00:23:28,620 --> 00:23:30,741
You finish all your peas,
519
00:23:31,030 --> 00:23:33,882
and I'll let you watch
PJ Masks before your nap.
520
00:23:34,024 --> 00:23:35,757
Do we have a deal?
521
00:23:39,740 --> 00:23:41,538
Smart move, mister.
522
00:23:44,713 --> 00:23:48,405
Hey, everyone.
Sorry I'm late.
523
00:23:48,546 --> 00:23:51,155
- Mmm.
- What are we up to?
524
00:23:51,280 --> 00:23:53,161
Culinary negotiations.
525
00:23:53,249 --> 00:23:57,350
Ahh. Thanks, Mom.
I'd be lost without you.
526
00:23:57,491 --> 00:24:00,780
Picked up a shift
from Sherry on Tuesday.
527
00:24:00,929 --> 00:24:03,257
Any chance you might be free
to watch Joey?
528
00:24:03,402 --> 00:24:04,902
It shouldn't be a problem.
529
00:24:06,924 --> 00:24:08,960
Oh, who the heck
is this?
530
00:24:10,981 --> 00:24:13,897
Oh, I don't know no one
from 2-1-6.
531
00:24:17,644 --> 00:24:18,897
Is it done?
532
00:24:19,031 --> 00:24:20,344
We hit a snag.
533
00:24:20,432 --> 00:24:21,397
What snag?
534
00:24:21,485 --> 00:24:23,155
Not over the phone.
C-Can we meet?
535
00:24:26,010 --> 00:24:27,393
There's a spot on Route 9.
536
00:24:27,480 --> 00:24:29,288
Orangetown Diner.
Meet me at 4:00.
537
00:24:29,376 --> 00:24:30,949
If you're late,
the deal's off.
538
00:24:31,156 --> 00:24:34,311
And you can go back to your
garage and start the engine.
539
00:24:39,658 --> 00:24:41,850
I don't know, Lou.
540
00:24:41,978 --> 00:24:44,358
He called out of nowhere,
sounded worried.
541
00:24:44,874 --> 00:24:47,272
This one may not be
up to the task.
542
00:24:47,468 --> 00:24:48,883
I know what you're thinking.
543
00:24:48,970 --> 00:24:52,179
We've been dealt far worse hands
before, and we're still here.
544
00:24:52,267 --> 00:24:55,335
I'll be back for dinner.
Do you want anything special?
545
00:24:56,365 --> 00:24:57,604
Don't answer that.
546
00:24:57,802 --> 00:24:59,632
I'll think of something.
547
00:24:59,980 --> 00:25:03,413
That's it. You have $300...
548
00:25:08,020 --> 00:25:10,022
Why pick
this place to meet?
549
00:25:10,110 --> 00:25:12,693
I don't know. I don't like
it, either. It's too public.
550
00:25:12,781 --> 00:25:14,494
I told you.
She'll be here.
551
00:25:16,827 --> 00:25:17,943
Hello?
552
00:25:18,225 --> 00:25:20,694
Oh, Ned,
I expected better from you.
553
00:25:20,900 --> 00:25:21,953
What are you
talking about?
554
00:25:22,040 --> 00:25:23,683
I-I'm here exactly
where you told me to be.
555
00:25:23,770 --> 00:25:26,600
Unlike you, I know how
to hedge my bets, Ned.
556
00:25:26,688 --> 00:25:28,631
That's got to be her.
557
00:25:28,862 --> 00:25:30,675
My husband took me
to that diner
558
00:25:30,763 --> 00:25:33,586
to watch Sunday football
for 15 years.
559
00:25:33,720 --> 00:25:35,563
I know the regulars.
560
00:25:35,650 --> 00:25:38,503
I knew Ben Sherman, who always
comes in for his 4:00 coffee.
561
00:25:38,590 --> 00:25:40,303
Ben's not there.
562
00:25:40,390 --> 00:25:41,673
I know Dale and Toddy,
563
00:25:41,760 --> 00:25:44,179
who work splits on Fridays,
and they're not there.
564
00:25:44,267 --> 00:25:46,612
She's watching. You got eyes?
She's not in here.
565
00:25:46,700 --> 00:25:49,343
Heck, Ned, we got
a whole lot of new faces,
566
00:25:49,430 --> 00:25:51,870
enough to make me think you've
been talking to the police.
567
00:25:52,889 --> 00:25:54,972
You know the problem
with gamblers, Ned?
568
00:25:55,161 --> 00:25:56,904
They never quit
when they're ahead.
569
00:25:57,070 --> 00:25:58,423
I made you a sound deal.
570
00:25:58,510 --> 00:26:00,253
I trusted you,
and you brought cops.
571
00:26:00,340 --> 00:26:02,725
No, no, no, wait!
She's close.
572
00:26:02,815 --> 00:26:05,171
Good luck on your own.
You'll need it.
573
00:26:05,510 --> 00:26:06,633
Wait, wait!
574
00:26:06,720 --> 00:26:09,033
She's bailing.
575
00:26:09,206 --> 00:26:11,289
She's bailing.
576
00:26:15,460 --> 00:26:17,503
Keen, tell me
you see something.
577
00:26:17,590 --> 00:26:19,043
I got nothing.
578
00:26:26,770 --> 00:26:29,433
Oh! Doubles again!
579
00:26:29,710 --> 00:26:33,380
You're either very lucky or
you're playing with loaded dice.
580
00:26:36,067 --> 00:26:37,527
What's that look?
581
00:26:39,406 --> 00:26:42,277
You said you'd never met
Martin Walcott.
582
00:26:42,420 --> 00:26:44,298
No. Why?
If you never met him,
583
00:26:44,386 --> 00:26:45,940
how'd you know
he had children?
584
00:26:48,339 --> 00:26:50,292
- I-I didn't. I...
- Stop.
585
00:26:50,404 --> 00:26:52,011
The only thing
worse than a lie
586
00:26:52,099 --> 00:26:53,698
is the lie that compounds it.
587
00:26:56,800 --> 00:26:58,413
Y-eaz-ou w-eaz-ere
r-eaz-ight.
588
00:26:58,500 --> 00:27:00,761
In plain English.
I don't want to miss a word.
589
00:27:08,008 --> 00:27:11,591
I did know Walcott
from the circus days.
590
00:27:12,011 --> 00:27:14,524
He knew I could move
things, so when...
591
00:27:14,612 --> 00:27:17,229
When he decided to move
drugs, he gave me a call.
592
00:27:17,582 --> 00:27:19,033
I-I didn't know what was
gonna happen to you,
593
00:27:19,120 --> 00:27:22,420
so, you know, I-I...
594
00:27:25,003 --> 00:27:28,409
I did what they did,
and... And I freelanced.
595
00:27:30,100 --> 00:27:33,253
Androssani was just
trying to make his rate.
596
00:27:33,340 --> 00:27:36,783
I don't condone it,
hence the 15% surcharge.
597
00:27:36,870 --> 00:27:38,453
Walcott came up
with the idea
598
00:27:38,540 --> 00:27:41,623
to use my infrastructure
to move drugs.
599
00:27:41,710 --> 00:27:46,063
Which was bad enough, but what
you did was considerably worse.
600
00:27:46,150 --> 00:27:48,463
You made his idea happen.
601
00:27:48,550 --> 00:27:51,303
You were the logistical
mastermind.
602
00:27:51,390 --> 00:27:56,643
Without you, his idea
was just that... An idea.
603
00:27:56,730 --> 00:27:59,913
Thanks to you,
it's now a reality.
604
00:28:00,000 --> 00:28:01,913
- Red...
- I know about the network, Smokey.
605
00:28:02,000 --> 00:28:04,276
The shipments of meth
you're making
606
00:28:04,409 --> 00:28:07,673
to Phoenix, Miami,
Seattle, Boston,
607
00:28:07,761 --> 00:28:09,282
and everywhere
along the way.
608
00:28:09,370 --> 00:28:11,306
I didn't turn you in to the
cops, if that's what you think.
609
00:28:11,393 --> 00:28:14,923
What I think is
that you're a born carny.
610
00:28:15,065 --> 00:28:18,463
You're a con man.
You're simply hard-wired
611
00:28:18,550 --> 00:28:21,463
to help yourself
at the expense of others.
612
00:28:21,636 --> 00:28:25,563
Friends, addicts,
enemies, even me.
613
00:28:25,650 --> 00:28:28,120
In my absence,
you built a network
614
00:28:28,290 --> 00:28:30,273
that ships meth
coast-to-coast.
615
00:28:30,360 --> 00:28:32,151
That's impressive.
616
00:28:32,760 --> 00:28:34,386
Offensive.
617
00:28:36,689 --> 00:28:39,972
Dembe, my brother,
help me out here.
618
00:28:40,200 --> 00:28:42,339
Dembe doesn't make
this decision.
619
00:28:42,600 --> 00:28:47,153
Look, Red, you want me to
dismantle it, it's dismantled.
620
00:28:47,518 --> 00:28:50,589
I told you, I'll...
I'll do whatever you ask.
621
00:28:52,508 --> 00:28:54,964
Have you ever had
a flying dream?
622
00:28:55,540 --> 00:28:56,593
What?
623
00:28:56,720 --> 00:29:00,526
A dream in which you suddenly
have the power of flight.
624
00:29:02,095 --> 00:29:06,587
Unburdened by the weight
of apprehension and doubt,
625
00:29:06,675 --> 00:29:09,971
you suddenly find
you can fly.
626
00:29:10,090 --> 00:29:13,542
It's a dream of
freedom and bliss.
627
00:29:17,684 --> 00:29:19,956
The opposite
of a falling dream,
628
00:29:20,363 --> 00:29:24,464
which, of course, is a dream
of fear and anxiety, panic.
629
00:29:30,090 --> 00:29:31,815
Flying is life.
630
00:29:37,656 --> 00:29:39,448
Falling is death.
631
00:29:58,302 --> 00:30:02,063
Mommy says by the time your
program's done, she'll be here.
632
00:30:02,151 --> 00:30:03,703
That's no nuts...
633
00:30:03,790 --> 00:30:05,714
I'm going on a trip.
634
00:30:05,956 --> 00:30:08,603
While I'm gone, I want you
to be good for your ma.
635
00:30:08,784 --> 00:30:12,409
She's gonna have a lot to do
and nobody to help her do it.
636
00:30:12,588 --> 00:30:13,671
Huh?
637
00:30:13,859 --> 00:30:18,782
When you get bigger, people
are gonna say things about me.
638
00:30:18,870 --> 00:30:21,413
Not-so-nice things.
639
00:30:21,500 --> 00:30:23,153
But I want you to know,
640
00:30:23,240 --> 00:30:27,393
what I did,
I did as a kindness.
641
00:30:27,558 --> 00:30:29,339
Can you remember that?
642
00:30:35,550 --> 00:30:39,378
I love my
little monster. So much.
643
00:30:39,964 --> 00:30:42,276
I love you, too, Grammy.
644
00:30:49,050 --> 00:30:50,409
How'd she get away
from us?
645
00:30:50,528 --> 00:30:52,282
Because she was never
in the diner parking lot.
646
00:30:52,369 --> 00:30:55,276
I pulled security footage from the
trucking company across the street.
647
00:30:55,456 --> 00:30:57,753
Check out the Buick with the
"Bush/Quayle" bumper sticker.
648
00:30:57,840 --> 00:30:59,783
So she made a getaway
doing the speed limit.
649
00:30:59,870 --> 00:31:05,293
The car is registered to an Agathe
Tyche, 66, of Camden, Delaware.
650
00:31:05,380 --> 00:31:08,456
And she has
a very, very sad story.
651
00:31:08,679 --> 00:31:11,662
Miss Tyche was an upstanding
citizen of her community,
652
00:31:11,772 --> 00:31:14,485
married to a lifelong
gambler, Lou Tyche.
653
00:31:14,690 --> 00:31:19,360
In 1986, Lou bought a lottery
ticket and won $87 million,
654
00:31:19,448 --> 00:31:21,128
largest jackpot
in Delaware history.
655
00:31:21,229 --> 00:31:22,393
Made national news.
656
00:31:22,481 --> 00:31:24,103
I remember this story.
There was a child.
657
00:31:24,191 --> 00:31:27,432
Second child being born.
It was a long, intense labor.
658
00:31:27,520 --> 00:31:29,478
Lou waited in the hospital,
but at one point,
659
00:31:29,566 --> 00:31:32,023
he left with her son to make
a run to a convenience store
660
00:31:32,110 --> 00:31:33,418
and bought
a lottery ticket.
661
00:31:33,512 --> 00:31:35,193
There was an accident.
The son died.
662
00:31:35,280 --> 00:31:36,523
The father
was badly injured.
663
00:31:36,610 --> 00:31:38,523
And the ticket
was a winner.
664
00:31:38,610 --> 00:31:41,744
At the same time that Agathe was
giving birth to her daughter,
665
00:31:41,832 --> 00:31:43,503
her son was dying
three floors away
666
00:31:43,590 --> 00:31:45,303
while her husband
was in surgery.
667
00:31:45,390 --> 00:31:47,176
The ticket was returned
to her by a medic
668
00:31:47,316 --> 00:31:49,503
who found it
in her husband's effects.
669
00:31:49,645 --> 00:31:51,443
Looks like we've found
Lady Luck.
670
00:31:51,592 --> 00:31:53,269
Looks like you're
going to Delaware.
671
00:31:57,061 --> 00:31:58,483
Agathe Tyche?
672
00:31:58,570 --> 00:32:00,613
What? Uh, no,
that's my mother.
673
00:32:00,700 --> 00:32:02,983
Agents Keen and Ressler, FBI.
Is she here?
674
00:32:03,070 --> 00:32:05,123
No. Do you know where she is?
675
00:32:05,210 --> 00:32:06,453
I don't.
676
00:32:06,540 --> 00:32:09,453
What can you tell us about the
lottery that your parents won?
677
00:32:09,540 --> 00:32:12,823
Lottery? What does that
have to do with anything?
678
00:32:12,910 --> 00:32:15,333
Well, we understand your
father won $87 million.
679
00:32:15,420 --> 00:32:18,703
Yeah. Decades ago. My mom
gave all that money away.
680
00:32:18,798 --> 00:32:20,267
Why would she do that?
681
00:32:22,590 --> 00:32:24,666
Because the day he won
682
00:32:24,930 --> 00:32:26,681
was the day that
he got in a car accident
683
00:32:26,838 --> 00:32:29,338
that killed my brother
and paralyzed my father.
684
00:32:30,836 --> 00:32:32,681
He died a few months after.
685
00:32:33,600 --> 00:32:35,313
She connected the money
with their deaths
686
00:32:35,400 --> 00:32:36,853
and didn't want anything
to do with it.
687
00:32:36,940 --> 00:32:39,553
That may be what she told
you, but the truth is,
688
00:32:39,640 --> 00:32:41,753
she kept the winnings and has
been using them for years.
689
00:32:41,840 --> 00:32:45,478
She's using it as a slush fund
to finance a series of murders.
690
00:32:50,350 --> 00:32:52,633
She told my son
she may never see him again,
691
00:32:52,877 --> 00:32:54,375
and I couldn't understand...
692
00:32:54,463 --> 00:32:56,233
Because she knew
we were coming.
693
00:32:56,392 --> 00:32:58,673
Ma'am, if you have any idea
where your mother might be,
694
00:32:58,760 --> 00:33:00,431
you need to tell us.
695
00:33:01,049 --> 00:33:02,281
She's gone,
696
00:33:02,369 --> 00:33:03,805
and her daughter says
she doesn't know where.
697
00:33:03,892 --> 00:33:05,156
- You believe her?
- We do.
698
00:33:05,244 --> 00:33:06,711
She lied to everyone,
including her.
699
00:33:06,799 --> 00:33:08,524
Apparently, she told
her daughter that she gave
700
00:33:08,611 --> 00:33:10,623
the lottery money away
after her husband died.
701
00:33:10,710 --> 00:33:12,323
Wait. After?
702
00:33:12,410 --> 00:33:14,346
Her husband died less than
a year after his accident.
703
00:33:14,433 --> 00:33:16,452
No. No, no, no, no.
That's not right.
704
00:33:16,540 --> 00:33:19,304
I pulled a death certificate
for the son,
705
00:33:19,392 --> 00:33:21,125
but there was nothing
for the husband.
706
00:33:21,213 --> 00:33:23,265
In fact, the Delaware State
Gaming Commission
707
00:33:23,353 --> 00:33:24,633
is still recording
annuity checks
708
00:33:24,720 --> 00:33:25,963
sent to an address
near Wilmington.
709
00:33:26,050 --> 00:33:29,273
Aram, send us that address and
get us HRT out of Quantico.
710
00:33:29,360 --> 00:33:30,968
Jumper! Jumper!
711
00:33:31,056 --> 00:33:33,195
Bad news, Lou.
The police are onto us.
712
00:33:33,283 --> 00:33:35,500
I pray they don't drag
Moira into this.
713
00:33:35,588 --> 00:33:38,195
Lord knows we didn't want
that for our baby girl,
714
00:33:38,283 --> 00:33:40,892
the one bright spot
in our lives.
715
00:33:42,440 --> 00:33:44,523
If there's no
death certificate...
716
00:33:44,970 --> 00:33:46,753
Then the father's
still alive.
717
00:33:46,840 --> 00:33:49,893
But why would she lie, to
her daughter, of all people?
718
00:33:50,259 --> 00:33:52,244
Okay. I get it.
719
00:33:52,480 --> 00:33:54,793
You can't always
trust family.
720
00:33:54,978 --> 00:33:57,633
But that could mean...
721
00:33:57,798 --> 00:33:59,509
The father's in on it.
722
00:34:05,190 --> 00:34:08,197
We had a good run.
Didn't we?
723
00:34:09,449 --> 00:34:11,267
Wasn't all a waste.
724
00:34:13,814 --> 00:34:15,313
I guess this is goodbye.
725
00:34:15,400 --> 00:34:18,213
I can't exactly take you
with me, now, can I?
726
00:34:18,660 --> 00:34:23,056
I had plans for the rest of the
money, more families to save.
727
00:34:23,619 --> 00:34:25,642
At least
I have the satisfaction
728
00:34:25,910 --> 00:34:27,693
of knowing some
of this blood money
729
00:34:27,780 --> 00:34:29,720
protected others
from our hell.
730
00:34:32,120 --> 00:34:33,834
We did good, Lou.
731
00:34:36,520 --> 00:34:37,873
FBI!
Move! Sit down, lady.
732
00:34:37,960 --> 00:34:39,373
Put the gun down.
733
00:34:39,460 --> 00:34:41,143
It's over, Agathe.
Oh, I know.
734
00:34:41,230 --> 00:34:42,613
I need you
to put that gun down.
735
00:34:42,700 --> 00:34:44,213
We don't want anyone
to get hurt now.
736
00:34:44,300 --> 00:34:47,483
Hurt? You can't hurt me.
I died years ago.
737
00:34:47,570 --> 00:34:51,053
My life was gambled away cheap.
My firstborn gone.
738
00:34:51,343 --> 00:34:53,693
I swore then, I'd do
everything in my power
739
00:34:53,780 --> 00:34:55,793
to keep people safe
from that kind of destruction.
740
00:34:55,880 --> 00:34:57,163
Put that gun down.
741
00:34:57,454 --> 00:34:59,327
And God answered
my prayers.
742
00:34:59,502 --> 00:35:03,890
I used those cursed winnings to
help other suffering families.
743
00:35:04,114 --> 00:35:05,523
A perfect system
744
00:35:06,219 --> 00:35:08,005
to guarantee
they'd never be ruined
745
00:35:08,093 --> 00:35:09,997
like I was, like we were.
746
00:35:10,085 --> 00:35:11,452
You need to
put that gun down.
747
00:35:11,608 --> 00:35:14,413
Gamblers. They're the
worst kind of addicts.
748
00:35:14,616 --> 00:35:15,843
They think
they deserve to win
749
00:35:15,930 --> 00:35:18,077
while everyone
around them loses.
750
00:35:21,383 --> 00:35:22,671
Not this time.
751
00:35:28,316 --> 00:35:29,739
She tripped the breaker.
752
00:35:29,827 --> 00:35:31,374
I don't know where it is.
Find it!
753
00:35:33,108 --> 00:35:35,155
Get him out of there!
754
00:35:36,680 --> 00:35:38,437
Got to find
that breaker!
755
00:35:39,750 --> 00:35:41,460
Speak up, Lou!
756
00:35:43,054 --> 00:35:46,116
Last chance to atone
for your sin.
757
00:35:55,226 --> 00:35:56,209
Are you saying
758
00:35:56,297 --> 00:35:58,340
my father didn't die
after the car accident?
759
00:35:58,592 --> 00:35:59,775
No, he was paralyzed.
760
00:35:59,885 --> 00:36:02,380
That he's been alive
all these years?
761
00:36:02,468 --> 00:36:05,327
Your mother kept him
on a mechanical respirator.
762
00:36:05,510 --> 00:36:07,530
In hiding. From me?
763
00:36:07,648 --> 00:36:10,380
I can't imagine how hard this
is to hear, but all these years,
764
00:36:10,468 --> 00:36:12,218
your mother has kept
your father hostage.
765
00:36:12,306 --> 00:36:14,319
Why would anyone do that?
To punish him.
766
00:36:14,601 --> 00:36:16,966
She believes your father's
addiction destroyed your family,
767
00:36:17,054 --> 00:36:18,333
so she came up with a way
768
00:36:18,421 --> 00:36:20,273
to prevent other families
from being destroyed.
769
00:36:20,360 --> 00:36:24,043
By killing addicts, people
who can't help themselves.
770
00:36:24,341 --> 00:36:25,935
It's because they
couldn't help themselves
771
00:36:26,022 --> 00:36:27,753
that she thought
they had to die.
772
00:36:27,882 --> 00:36:31,223
And when they did, their
family's fortunes were restored.
773
00:36:31,499 --> 00:36:33,232
Your mother's a troubled woman
who's gonna spend
774
00:36:33,319 --> 00:36:34,780
the rest of her life
in prison.
775
00:36:35,010 --> 00:36:37,793
There's no consolation
for this, for losing her.
776
00:36:38,210 --> 00:36:39,663
But you do have
your father back,
777
00:36:39,889 --> 00:36:41,991
as well as what's left
of his winnings.
778
00:36:42,338 --> 00:36:45,078
I hope that affords you
some solace.
779
00:36:45,867 --> 00:36:47,210
Can I talk to her?
780
00:36:50,133 --> 00:36:52,819
- What?
- I think you know.
781
00:36:54,181 --> 00:36:56,483
An example
had to be made.
782
00:36:58,061 --> 00:37:00,020
Hey!
You came!
783
00:37:00,108 --> 00:37:01,920
Of course!
We wouldn't miss it!
784
00:37:02,146 --> 00:37:03,929
Ahh.
Look at you, Janet.
785
00:37:04,110 --> 00:37:06,653
Ohh. Hi. Hi.
It's good to see you.
786
00:37:06,740 --> 00:37:08,272
Yes.
787
00:37:08,755 --> 00:37:11,881
I can't thank you enough
for everything you've done.
788
00:37:12,030 --> 00:37:14,533
I've never been thanked
for exiling someone before.
789
00:37:14,620 --> 00:37:18,203
You didn't just give me a new house.
You gave me a new life.
790
00:37:18,405 --> 00:37:19,633
It's the least I could do
791
00:37:19,720 --> 00:37:22,358
for keeping my relationship
with the task force secret.
792
00:37:22,506 --> 00:37:24,303
Oh, but you've done
so much more than that.
793
00:37:24,530 --> 00:37:26,673
Your contributions.
There... There'd be
794
00:37:26,760 --> 00:37:29,343
no arts program here
at Shermer without them.
795
00:37:29,430 --> 00:37:31,883
What you're going to
hear tonight,
796
00:37:31,970 --> 00:37:34,183
none of it would've
happened without you.
797
00:37:34,270 --> 00:37:35,883
Thank you, Janet.
798
00:37:36,069 --> 00:37:37,853
You're the best,
Mr. Reddington.
799
00:37:38,061 --> 00:37:40,319
Imagine that!
800
00:37:46,858 --> 00:37:47,924
So?
801
00:37:48,159 --> 00:37:51,655
Name's Virginia Lopatin.
Married Tim King in '98.
802
00:37:51,858 --> 00:37:54,739
Lives in Chicago with a dog
and a cat, three credit cards,
803
00:37:54,827 --> 00:37:57,033
and a subscription
to Foreign Affairs.
804
00:37:57,530 --> 00:38:00,473
Says she's 81.
Rostova would be 59.
805
00:38:00,624 --> 00:38:02,279
The story goes that
after she killed herself,
806
00:38:02,366 --> 00:38:04,014
Rostova's parents
went into hiding.
807
00:38:04,102 --> 00:38:05,252
Father was KGB,
808
00:38:05,340 --> 00:38:07,301
so people assumed he helped
the mother disappear.
809
00:38:07,389 --> 00:38:09,753
But if,
and this is a big if,
810
00:38:09,917 --> 00:38:11,340
if Rostova didn't die,
811
00:38:11,428 --> 00:38:13,223
if she knew people
were coming for her...
812
00:38:13,428 --> 00:38:15,811
She'd be the one
to protect her parents.
813
00:38:16,810 --> 00:38:18,522
81 and 59.
814
00:38:18,686 --> 00:38:21,563
The passenger was 22
years older than Rostova.
815
00:38:21,897 --> 00:38:23,232
Do you have a D.O.B.
on the mother?
816
00:38:23,319 --> 00:38:26,203
We do. She was 22
when Katarina was born.
817
00:38:26,290 --> 00:38:27,503
We didn't find Katarina,
818
00:38:27,590 --> 00:38:30,390
but it's possible
we found her mother.
819
00:38:35,230 --> 00:38:39,213
♪ Every breath you take ♪
820
00:38:39,300 --> 00:38:43,283
♪ Every move you make ♪
821
00:38:43,370 --> 00:38:45,353
♪ Every bond you break ♪
822
00:38:45,440 --> 00:38:47,553
♪ Every step you take ♪
823
00:38:47,640 --> 00:38:49,353
♪ I'll be watching you ♪
824
00:38:49,440 --> 00:38:51,463
I'm sorry it turned out
this way.
825
00:38:51,550 --> 00:38:52,623
I am, too.
826
00:38:52,710 --> 00:38:54,063
♪ Every single day
827
00:38:54,150 --> 00:38:56,263
There's so much
I want to tell you.
828
00:38:56,350 --> 00:38:57,803
It's okay, Mom.
829
00:38:57,890 --> 00:39:00,403
I know everything
I need to know.
830
00:39:00,631 --> 00:39:03,233
The lady that got me to
do this, this Lady Luck,
831
00:39:03,320 --> 00:39:04,973
I'll tell you anything
you want to know about her.
832
00:39:05,060 --> 00:39:06,103
That's good, Henry.
833
00:39:06,190 --> 00:39:08,647
But right now, I'm not
interested in Lady Luck.
834
00:39:08,741 --> 00:39:10,684
First, I want you to tell me
everything you know
835
00:39:10,772 --> 00:39:12,866
about a group called
the Third Estate.
836
00:39:12,954 --> 00:39:17,694
♪ Can't you see
you belong to me?
837
00:39:18,040 --> 00:39:21,223
Red was right. Henry Morris is
connected to the Third Estate.
838
00:39:21,310 --> 00:39:23,323
He gave them state-of-the-art
surveillance equipment
839
00:39:23,410 --> 00:39:25,950
so they could penetrate
high-end security systems
840
00:39:26,038 --> 00:39:27,850
- in private homes.
- Did he give you a name?
841
00:39:27,991 --> 00:39:29,563
No, they contracted
through encrypted
842
00:39:29,725 --> 00:39:31,108
wire transfers
and dead-drops.
843
00:39:31,225 --> 00:39:35,373
But think about it.
The Third Estate is the 99%.
844
00:39:35,530 --> 00:39:37,397
If they're plotting
against America, where else
845
00:39:37,485 --> 00:39:40,387
are they gonna start
than by attacking the 1%?
846
00:39:40,475 --> 00:39:41,833
Yeah, but it's
a pretty big target.
847
00:39:41,920 --> 00:39:44,933
Yeah, well, it's 99% smaller
than it was a few minutes ago.
848
00:39:45,021 --> 00:39:46,058
I'm gonna go tell Cooper.
849
00:39:46,146 --> 00:39:47,771
Keen, hang on a minute.
Uh...
850
00:39:47,970 --> 00:39:52,350
♪ Every move you make
Every step you take
851
00:39:52,440 --> 00:39:54,428
By the way...
852
00:39:54,770 --> 00:39:57,201
I'm sorry
I snapped at you before.
853
00:39:59,080 --> 00:40:02,100
You've been on Reddington's
case longer than any of us,
854
00:40:02,287 --> 00:40:04,959
and you deserve to know
who he really is.
855
00:40:07,287 --> 00:40:09,498
I owe you one
for letting it go.
856
00:40:11,930 --> 00:40:13,678
Anyway, what is it?
857
00:40:15,500 --> 00:40:17,998
It can wait.
Let's go see Cooper.
858
00:40:18,200 --> 00:40:20,483
♪ Every vow you break ♪
859
00:40:20,599 --> 00:40:22,840
♪ Every smile you fake ♪
860
00:40:22,928 --> 00:40:24,523
♪ I'll be watching you ♪
861
00:40:24,610 --> 00:40:26,683
♪ Every single day ♪
862
00:40:26,770 --> 00:40:28,793
♪ Every word you say ♪
863
00:40:28,880 --> 00:40:30,920
♪ Every game you play ♪
864
00:40:31,008 --> 00:40:32,926
♪ Every night you stay ♪
865
00:40:33,014 --> 00:40:35,033
♪ Every breath you take ♪
866
00:40:35,120 --> 00:40:37,133
♪ Every move you make ♪
867
00:40:37,220 --> 00:40:43,490
♪ Every step you take ♪
868
00:40:45,160 --> 00:40:49,975
♪ I'll be watching you ♪
869
00:40:57,607 --> 00:41:00,225
But it was the wrong
example to make.
870
00:41:05,481 --> 00:41:07,251
Someone betrayed me.
871
00:41:08,650 --> 00:41:10,533
Someone turned me in
to the police.
872
00:41:10,620 --> 00:41:13,592
Yes. But you don't think
it was Smokey.
873
00:41:13,734 --> 00:41:15,134
No.
874
00:41:16,058 --> 00:41:18,571
But anyone
who may know who did,
875
00:41:18,690 --> 00:41:20,811
I want them to come
forward and tell me
876
00:41:20,951 --> 00:41:22,725
before more people die.
877
00:41:22,959 --> 00:41:25,068
That's who
the example is for?
878
00:41:25,206 --> 00:41:27,553
The people who know
who turned you in?
879
00:41:28,409 --> 00:41:30,910
If you knew the truth,
would you come forward
880
00:41:30,998 --> 00:41:32,865
to stop me
from taking a life?
881
00:41:35,353 --> 00:41:37,876
- Of course.
- Well, then.
882
00:41:38,050 --> 00:41:40,733
I can only hope that anyone
who actually knows
883
00:41:40,890 --> 00:41:43,029
is as principled as you.
884
00:41:56,187 --> 00:41:58,695
Hi, Dad.
Remember me?
885
00:41:59,830 --> 00:42:02,171
It's your baby, Moira.
886
00:42:03,460 --> 00:42:05,803
I don't know if Mom told you.
887
00:42:06,046 --> 00:42:07,882
But it's your lucky day.
888
00:42:09,240 --> 00:42:12,179
I'm gonna be taking over
the family business.
889
00:42:13,632 --> 00:42:16,468
Sync corrections by srjanapala
889
00:42:17,305 --> 00:43:17,415
Please rate this subtitle at www.osdb.link/6z5tr
Help other users to choose the best subtitles
68044
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.