Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:27,500 --> 00:01:31,379
As the story begins, our heroes
have vowed to rid the lands
2
00:01:31,405 --> 00:01:35,025
of their mortal enemy, The
Shadow, and his evil minions.
3
00:01:35,100 --> 00:01:37,900
Their endless quest continues...
4
00:01:37,901 --> 00:01:39,000
...during finals week.
5
00:01:42,000 --> 00:01:45,000
THE GAMERS
6
00:02:07,000 --> 00:02:08,998
I got a test in the morning...
7
00:02:08,999 --> 00:02:12,000
... hit the tendon.
You gotta hit the tendon
8
00:02:12,001 --> 00:02:14,999
Could you freaks keep it down?
9
00:02:15,000 --> 00:02:17,999
Uh, yeah, sure.
10
00:02:18,000 --> 00:02:20,000
I have a huge test in the
morning and a book to finish...
11
00:02:20,001 --> 00:02:25,500
... and I can't concentrate with you guys
jerking off all night. Knock it off.
12
00:02:28,000 --> 00:02:30,200
Come on. Let's go guys.
13
00:02:40,000 --> 00:02:42,000
That was such a good movie.
14
00:02:46,000 --> 00:02:49,000
That's easily the best anime
thing I've ever seen in my life.
15
00:02:50,000 --> 00:02:52,000
He had to have, like, a dex of 20 or something.
16
00:02:55,700 --> 00:02:56,999
That's true, that's true.
I completely agree.
17
00:02:57,000 --> 00:03:02,000
You know what I'd like to see? What? A fight between
that guy and the dark elf with the scimitars.
18
00:03:02,001 --> 00:03:08,000
OOOHH! Totally, totally.
That'd be awesome.
19
00:03:09,000 --> 00:03:10,999
So, where's Mark?
20
00:03:11,000 --> 00:03:11,998
Uh, oh, uh, he had uh, he's going to be late...
21
00:03:11,999 --> 00:03:12,998
... he had a paper or something.
22
00:03:12,999 --> 00:03:16,000
No. Actually, I think he's
going out with Molly tonight.
23
00:03:16,001 --> 00:03:18,000
What? Oh man!
24
00:03:22,000 --> 00:03:25,000
Dude, what's up with that?
People with girlfriends, man.
25
00:03:27,000 --> 00:03:31,000
Everyone have their character sheets?
Right here, definitely.
26
00:03:31,001 --> 00:03:32,999
Everyone got their dice?
27
00:03:33,000 --> 00:03:36,000
I get your dice right here.
Sweet.
28
00:03:38,000 --> 00:03:40,000
You're going to be needing
those tonight, ya know?
29
00:03:40,001 --> 00:03:44,000
Oh yeah, that means battles guys!
Big battles. Oh yeah.
30
00:03:45,000 --> 00:03:48,000
Uh huh. I might finally get to use
that sword of ogre decapitation.
31
00:03:48,001 --> 00:03:50,999
Djahhh, that'd be awesome.
I'd love it.
32
00:03:51,000 --> 00:03:52,999
We're starting here...
33
00:03:53,000 --> 00:03:56,000
...everyone remember where we left off?
Oh yeah.
34
00:03:57,000 --> 00:04:02,000
It was at the battle of Black Fields
Where Rogar's blood brother was killed.
35
00:04:03,000 --> 00:04:07,000
NOOOooo!!
36
00:04:08,000 --> 00:04:09,999
No, guys, that was last week.
37
00:04:10,000 --> 00:04:12,998
No, I remember. We were at
the town of Westhaven...
38
00:04:12,999 --> 00:04:15,000
... um. Nimble's sister got
murdered outside the temple.
39
00:04:17,000 --> 00:04:20,999
Why?! WHY?!?!
40
00:04:21,000 --> 00:04:23,999
Dude, we're way past there.
41
00:04:24,000 --> 00:04:25,000
Huh?
We are?
42
00:04:26,000 --> 00:04:28,999
Oh, I don't remember that.
43
00:04:29,000 --> 00:04:31,000
You ended up outside Dragonmead.
Don't you remember?
44
00:04:31,001 --> 00:04:33,999
The inn? The note pinned to the door.
45
00:04:34,000 --> 00:04:35,999
Oh, the note!
Remember that?
46
00:04:36,000 --> 00:04:39,000
With the dagger in the door and the
note hanging down. I wrote that down.
47
00:04:39,001 --> 00:04:40,999
I said that the first time.
48
00:04:41,000 --> 00:04:44,000
Well, let's just read that
again to recap that, shall we?
49
00:04:45,000 --> 00:04:47,998
From the hand of his Majesty,
Orlando the reasonably just,
50
00:04:47,999 --> 00:04:50,498
on the eve of Haversford
in the Year of III Fortune.
51
00:04:50,499 --> 00:04:55,000
I fear for the life of the princess, my
only daughter and heiress to my kingdom.
52
00:04:55,800 --> 00:05:01,000
She was kidnapped from the royal gardens and
taken south by the black priests in service of...
53
00:05:01,700 --> 00:05:02,700
"The Shadow"
54
00:05:02,800 --> 00:05:03,500
The Shadow?!!
55
00:05:03,600 --> 00:05:05,000
The Shadow?!!!
56
00:05:05,100 --> 00:05:06,000
The Shadow.
57
00:05:08,000 --> 00:05:10,998
He has threatened to throw her into
the pit of slow and horribly painful death.
58
00:05:10,999 --> 00:05:13,000
Unless I surrender the throne.
59
00:05:14,000 --> 00:05:16,998
You are the princess's only hope.
You brave adventurers...
60
00:05:16,999 --> 00:05:21,000
...Rogar the Barbarian, warrior
prince of the Icewalker tribe...
61
00:05:22,000 --> 00:05:25,998
...Newmoon, elven archer and
ambassador to the realms of man...
62
00:05:25,999 --> 00:05:31,000
...Nimble, master agent of the Thieves Guild,
only recently paroled by royal decree...
63
00:05:32,000 --> 00:05:36,000
...and Ambrose, journeyman, mage
of the West Haven Wizards' School.
64
00:05:36,001 --> 00:05:37,799
Dude, don't forget Mark!
65
00:05:37,800 --> 00:05:38,999
What? Oh right...
66
00:05:39,000 --> 00:05:42,000
Mark the Red. Last of the Blood-Fire Berserkers.
67
00:05:43,000 --> 00:05:47,000
Only you can save the princess,
succeed and you may name your reward.
68
00:05:48,000 --> 00:05:52,000
A noble quest, let us free the
wench and slay her captor
69
00:05:54,000 --> 00:05:57,000
Mane our reward, access to
the kingdom treasury of course.
70
00:05:58,000 --> 00:05:59,998
We should speak with the
folk in the commons first.
71
00:05:59,999 --> 00:06:02,000
They may know what
awaits us to the South.
72
00:06:03,000 --> 00:06:04,500
I agree with the mage.
73
00:06:06,000 --> 00:06:07,000
To the commons.
74
00:06:07,500 --> 00:06:10,998
Alright. The common room is
full of travelers and a few town folk.
75
00:06:10,999 --> 00:06:13,998
You find a table near the fireplace.
What do you do?
76
00:06:13,999 --> 00:06:16,500
Rogar orders the
strongest drink they have.
77
00:06:17,000 --> 00:06:21,100
The barmaid warns you.
'Dwarven ale is not for the weak of stomach'.
78
00:06:21,100 --> 00:06:23,600
Yeah, you might want
to pass on that.
79
00:06:23,600 --> 00:06:27,800
Relax, Rogars stamina is 18, there's
only a 10% chance he'll be affected.
80
00:06:27,800 --> 00:06:29,000
Then you're really
going to risk it?
81
00:06:29,001 --> 00:06:29,999
Yeah.
82
00:06:30,000 --> 00:06:32,000
Ok. Roll your stamina.
83
00:06:42,500 --> 00:06:43,300
You fail.
84
00:06:47,000 --> 00:06:48,999
The barmaid warned him.
85
00:06:49,000 --> 00:06:52,000
It would seem that our barbarian
friend cannot handle his ale.
86
00:06:52,001 --> 00:06:57,000
Ha! It is too early for ale. but the
time is always right for some wine.
87
00:06:58,000 --> 00:07:01,000
I'll be back with four,
make that three, glasses.
88
00:07:02,000 --> 00:07:06,000
But you haven't any money.
However shall you pay?
89
00:07:08,000 --> 00:07:10,000
Leave that up to me.
90
00:07:13,000 --> 00:07:15,000
There's only one patron at the bar,
and he doesn't notice you.
91
00:07:16,500 --> 00:07:17,999
I pick his pocket.
92
00:07:18,000 --> 00:07:19,000
Roll it.
93
00:07:23,000 --> 00:07:24,000
Ha ha. Got it.
94
00:07:28,000 --> 00:07:30,000
Does he have any, uh, weapons or anything?
95
00:07:30,001 --> 00:07:31,999
Yeah, he's got a knife.
96
00:07:32,000 --> 00:07:33,000
I take that too.
97
00:07:33,001 --> 00:07:34,000
Ok. Roll it.
98
00:07:36,000 --> 00:07:40,000
Ha Ha, Cool. I'm kicking ass!
99
00:07:41,000 --> 00:07:42,000
I want to steal his pants.
100
00:07:42,001 --> 00:07:43,999
You're not serious.
101
00:07:44,000 --> 00:07:45,999
I am serious.
102
00:07:46,000 --> 00:07:47,999
Why do you want his pants?
103
00:07:48,000 --> 00:07:51,000
I don't want them. I just want
to see if I can steal them.
104
00:07:52,000 --> 00:07:55,000
Fine go ahead, but you suffer
a -8 penalty for difficulty.
105
00:07:58,000 --> 00:07:59,200
I don't believe it.
106
00:08:05,200 --> 00:08:06,400
Are you quite finished?
107
00:08:07,400 --> 00:08:10,400
Yeah. Oh, and I order some
wine from the innkeeper.
108
00:08:10,401 --> 00:08:13,399
Dude, I can't believe
you took his pants!
109
00:08:13,400 --> 00:08:15,399
I know: Lucky roll.
110
00:08:15,400 --> 00:08:17,000
Dude, am I still unconscious?
111
00:08:17,001 --> 00:08:17,999
Yeah.
112
00:08:18,000 --> 00:08:21,998
Alright. I took around the common
room. Do I recognize anyone?
113
00:08:21,999 --> 00:08:23,000
Let's find out.
114
00:08:26,000 --> 00:08:29,000
He's about 7 feet tall and
he's built like a lighthouse.
115
00:08:29,001 --> 00:08:30,999
Not good. Oh Shit.
116
00:08:31,000 --> 00:08:35,000
He's got a nasty scar on his cheek,
and an ugly club in his hand.
117
00:08:36,000 --> 00:08:41,998
It's Hunk, the mercenary you guys left for
dead outside the Castle of Almost Certain Doom.
118
00:08:41,999 --> 00:08:45,000
He recognizes you instantly, snarls
and lumbers over to your table.
119
00:08:50,000 --> 00:08:52,998
You bastards!
Tought I was dead, did not you?
120
00:08:52,999 --> 00:08:58,000
Vell. I'm not, but soon you're going to be,
because I'm going to kill you dead, d'yah hear me?
121
00:08:58,001 --> 00:09:00,999
D-E-D, Dead!
122
00:09:01,000 --> 00:09:02,999
Well, shit! What do we do?
123
00:09:03,000 --> 00:09:04,000
Am I still unconscious?
124
00:09:04,001 --> 00:09:05,000
Oh yeah.
125
00:09:07,000 --> 00:09:09,000
Did Hunk see Nimble at the bar?
126
00:09:09,001 --> 00:09:09,999
What?
127
00:09:10,000 --> 00:09:13,000
Nimble was at the bar when Hunk
showed up. Did he see him at the bar?
128
00:09:14,000 --> 00:09:15,000
Let's check.
129
00:09:18,500 --> 00:09:19,000
Nope.
130
00:09:21,000 --> 00:09:22,998
Ah, Booyah, I sneak into backstab position.
131
00:09:22,999 --> 00:09:26,998
You're going to attack him?
What good is that going to do?
132
00:09:26,999 --> 00:09:30,000
Duh! I do triple damage when
I attack from behind!
133
00:09:32,000 --> 00:09:35,000
I sneak into place behind Hunk
and unsheathe my dagger.
134
00:09:37,000 --> 00:09:38,000
Just your dagger?
135
00:09:40,000 --> 00:09:42,000
Hm, Good point.
I'll use my sword.
136
00:09:43,000 --> 00:09:48,000
Even with triple damage, it's
not going to kill a guy Hunk's size.
137
00:09:49,000 --> 00:09:53,000
Wait, I have a better idea!
138
00:10:12,000 --> 00:10:15,000
You're going to backstab
him with a ballista?
139
00:10:15,001 --> 00:10:15,999
Uh huh.
140
00:10:16,000 --> 00:10:18,999
With a fucking siege weapon?
141
00:10:19,000 --> 00:10:20,000
Uh huh.
142
00:10:21,000 --> 00:10:23,000
Ok. There's got to be
a rule against this.
143
00:10:23,200 --> 00:10:25,999
There probably is
a rule though.
144
00:10:26,000 --> 00:10:29,999
I can totally picture this guys.
You know wheeling it in.
145
00:10:30,000 --> 00:10:34,999
And then cranking it up.
Oh... dude! It's too much.
146
00:10:35,000 --> 00:10:37,000
Well, there's nothing
against it in the rules.
147
00:10:37,001 --> 00:10:39,000
Yeah.
148
00:10:42,000 --> 00:10:45,000
I can't believe I'm doing this...
149
00:10:54,000 --> 00:10:57,000
Well, that's 264
points of damage.
150
00:10:59,000 --> 00:11:00,998
You splatter Hunk all
over the common room.
151
00:11:00,999 --> 00:11:02,998
The patrons shriek in horror
and run out of the inn.
152
00:11:02,999 --> 00:11:04,998
Occasionally slipping on
blood and entrails.
153
00:11:04,999 --> 00:11:09,000
You're now alone in a room that looks like
a vat of beef stroganoff exploded in it.
154
00:11:14,000 --> 00:11:15,000
Cool.
155
00:11:56,000 --> 00:11:57,998
You leave the inn and town and
you head south for most of the day...
156
00:11:57,999 --> 00:12:00,000
...and you spend the
night in a forest clearing.
157
00:12:00,001 --> 00:12:01,999
Ok, who wants first watch?
158
00:12:02,000 --> 00:12:02,998
Am I awake now?
159
00:12:02,999 --> 00:12:05,000
You're a little hung over,
but you're awake.
160
00:12:05,001 --> 00:12:07,000
Ok, I take first watch.
161
00:12:21,000 --> 00:12:23,000
Do I see anything
strange that night?
162
00:12:23,001 --> 00:12:25,000
As a matter of fact, you do.
163
00:12:37,000 --> 00:12:38,500
I ready my sword.
164
00:12:39,500 --> 00:12:40,999
I draw my dagger.
165
00:12:41,000 --> 00:12:42,000
You're still asleep.
166
00:12:42,001 --> 00:12:43,000
Oh yeah.
167
00:12:44,000 --> 00:12:49,999
Who are you? Speak or I shall
smite thee with my mighty blade.
168
00:12:50,000 --> 00:12:52,000
Smite thee with
my mighty blade?
169
00:12:52,001 --> 00:12:52,999
Shut up!
170
00:12:53,000 --> 00:12:56,000
Help me, please save me.
171
00:12:57,000 --> 00:12:59,000
I am imprisoned in the south.
172
00:13:00,000 --> 00:13:01,999
She wishes us to free her.
173
00:13:02,000 --> 00:13:04,000
Dude, you're still asleep.
174
00:13:05,000 --> 00:13:05,999
Me too?
175
00:13:06,000 --> 00:13:07,000
Yeah.
176
00:13:09,000 --> 00:13:13,000
Free you? Where are you mysterious lady?
Who holds you prisoner?
177
00:13:14,000 --> 00:13:15,000
The Shadow.
178
00:13:16,000 --> 00:13:17,999
The Shadow?
The Shadow?
179
00:13:18,000 --> 00:13:18,999
The Shadow.
180
00:13:19,000 --> 00:13:20,999
Fear not, noble lady.
181
00:13:21,000 --> 00:13:22,999
We shall free you.
182
00:13:23,000 --> 00:13:26,999
By morning you will again
sup the sweet air of freedom.
183
00:13:27,000 --> 00:13:28,500
Sup the sweet air of freedom?
184
00:13:28,501 --> 00:13:29,499
Shut up!
185
00:13:29,500 --> 00:13:31,000
You guys are all asleep!
186
00:13:33,000 --> 00:13:33,999
Not you Rogar.
187
00:13:34,000 --> 00:13:35,999
Oh... sorry.
188
00:13:36,000 --> 00:13:38,999
To the south,
come to the south...
189
00:13:39,000 --> 00:13:42,000
Past the river through the
ruins of the ancient castle...
190
00:13:44,000 --> 00:13:47,000
Free me. Please.
To the south.
191
00:13:57,500 --> 00:13:59,000
You journey southward
for several days.
192
00:13:59,500 --> 00:14:02,999
You brave dark forests,
cross vast plains.
193
00:14:03,000 --> 00:14:05,500
You climb steep cliffs and
wind through mountain trails.
194
00:14:05,501 --> 00:14:08,999
Day after day, the four
of you push farther south.
195
00:14:09,000 --> 00:14:10,999
Uh, the five of us.
196
00:14:11,000 --> 00:14:12,000
Right.
197
00:14:17,000 --> 00:14:20,000
After a week's journey you come
to a river that blocks your path.
198
00:15:07,000 --> 00:15:08,000
Dude.
What.
199
00:15:08,900 --> 00:15:10,000
Aren't you forgetting something?
200
00:15:10,001 --> 00:15:10,999
Like what?
201
00:15:11,000 --> 00:15:13,998
Like your character's paralyzing
fear of water, perhaps?
202
00:15:13,999 --> 00:15:15,000
Oh, yeah, that's right.
203
00:15:24,000 --> 00:15:27,000
There's no bridge or boat,
but it is shallow enough to wade across.
204
00:15:27,001 --> 00:15:28,999
I'm not going near any water.
205
00:15:29,000 --> 00:15:31,000
Well, we'll have to knock him out.
206
00:15:32,000 --> 00:15:32,999
What?
207
00:15:33,000 --> 00:15:34,000
I punch in the head.
208
00:15:34,001 --> 00:15:35,000
Roll em.
209
00:15:38,000 --> 00:15:40,500
Ambrose takes 2 damage,
but he's not out.
210
00:15:41,000 --> 00:15:43,000
Here, let me try.
I'm a better fighter.
211
00:15:44,000 --> 00:15:49,000
Let's see, where's my good die.
Uh, here it is. Come on 20.
212
00:15:53,000 --> 00:15:53,998
Am I unconscious yet?
213
00:15:53,999 --> 00:15:56,000
No but you took
another 4 damage.
214
00:16:00,000 --> 00:16:02,999
Here let me.
Here's my good die.
215
00:16:03,000 --> 00:16:03,999
Roll well
216
00:16:04,000 --> 00:16:06,999
Alright. I'll show you guys how to do this.
217
00:16:07,000 --> 00:16:08,000
Careful!
218
00:16:43,000 --> 00:16:46,000
Well. Ambrose is very unconscious.
That's 19 damage.
219
00:16:47,000 --> 00:16:48,000
19?
220
00:16:51,000 --> 00:16:54,000
I'm dead!
You killed me!
221
00:16:56,000 --> 00:16:58,000
Oops. Does anyone
have healing magic?
222
00:16:58,001 --> 00:16:59,000
He did.
223
00:17:02,000 --> 00:17:03,000
I'm sorry?
224
00:17:04,000 --> 00:17:05,998
Way to fucking kill me, dude!
225
00:17:05,999 --> 00:17:09,000
Well, just roll up another character.
He can jump in later.
226
00:17:09,001 --> 00:17:10,000
19 damage.
227
00:17:11,000 --> 00:17:12,999
After you cross the river...
228
00:17:13,000 --> 00:17:16,998
Wait, wait! Cross the river.
Shouldn't we, like, bury him?
229
00:17:16,999 --> 00:17:18,000
You know, like give
him a proper funeral?
230
00:17:18,001 --> 00:17:19,999
I agree.
231
00:17:20,000 --> 00:17:20,999
Thanks guys!
232
00:17:21,000 --> 00:17:24,999
Yeah, dude, we get, like,
15 piety points per level
233
00:17:25,000 --> 00:17:28,000
when we bury a party member,
and since he was level 6...
234
00:17:28,001 --> 00:17:31,999
That'd be like 90 points!
235
00:17:32,000 --> 00:17:33,999
Boo yah!
236
00:17:34,000 --> 00:17:37,000
And that'll totally make up
for that orphanage we burned down.
237
00:17:39,000 --> 00:17:44,000
Alas, poor Ambrose,
we hardly knew thee.
238
00:17:54,000 --> 00:17:56,000
Dibs on the knife.
I get the bag.
239
00:17:56,001 --> 00:17:59,000
The staff is mine.
240
00:18:23,000 --> 00:18:24,998
After burying Ambrose, you
make it safely across the river.
241
00:18:24,999 --> 00:18:28,000
You continue your voyage
south along the forest trail.
242
00:18:29,000 --> 00:18:32,000
Everything goes smoothly until...
243
00:19:13,000 --> 00:19:16,999
Uh, wait a minute. An ambush?
244
00:19:17,000 --> 00:19:21,999
I'm an elf. I shouldn't
have missed the ambush.
245
00:19:22,000 --> 00:19:22,998
So, you were taken by surprise.
246
00:19:22,999 --> 00:19:24,998
Why didn't I get
a surprise roll?
247
00:19:24,999 --> 00:19:26,998
I rolled for you.
You failed.
248
00:19:26,999 --> 00:19:30,000
Still I have the detect ambush
skill. Dude, I wanna roll.
249
00:19:30,001 --> 00:19:31,999
Dude, you were surprised!
250
00:19:32,000 --> 00:19:35,998
No, with detect ambush I get an
automatic roll, even in a surprise situation!
251
00:19:35,999 --> 00:19:40,000
Yes, but to get that check you have
to say that you're looking for an ambush!
252
00:19:40,001 --> 00:19:41,999
I always expect an ambush!
253
00:19:42,000 --> 00:19:43,998
You don't always expect an ambush.
How do you ever sleep?
254
00:19:43,999 --> 00:19:45,998
Well, that's beside the point...
255
00:19:45,999 --> 00:19:49,998
I would naturally expect an
ambush in an unfamiliar forest.
256
00:19:49,999 --> 00:19:50,998
Dude, I want my check.
257
00:19:50,999 --> 00:19:53,998
No, you weren't expecting the
ambush when you entered the forest.
258
00:19:53,999 --> 00:19:55,500
Therefore, I rule that you
were taken by surprise.
259
00:19:55,501 --> 00:19:56,999
May I continue now?
260
00:19:57,000 --> 00:20:00,999
Yeah.
Unbelievable
261
00:20:01,000 --> 00:20:03,000
19 fricking points.
262
00:20:17,000 --> 00:20:19,000
Make way for the Bandit King!
263
00:20:19,001 --> 00:20:20,999
All hail the Bandit King!
264
00:20:21,000 --> 00:20:23,500
Hail! Hail! Hail!
265
00:20:31,000 --> 00:20:34,000
Good day gentlemen.
I am the Bandit King.
266
00:20:35,500 --> 00:20:36,000
This road...
267
00:20:38,000 --> 00:20:39,998
Would you let me
finish his speech first?
268
00:20:39,999 --> 00:20:41,998
Why should I? He's going
to try to kill us.
269
00:20:41,999 --> 00:20:44,998
You don't know that.
Besides, you're still surprised.
270
00:20:44,999 --> 00:20:48,000
Surprise doesn't wear off for 3
rounds and you don't get to attack.
271
00:20:48,001 --> 00:20:50,000
Whatever.
272
00:20:51,500 --> 00:20:54,000
Hey, isn't Mark
supposed to be here?
273
00:20:54,001 --> 00:20:55,999
Uh yeah...
274
00:20:56,000 --> 00:20:57,000
... he's over there.
275
00:20:58,000 --> 00:21:03,000
This road belongs to me
and there's a toll.
276
00:21:03,500 --> 00:21:06,499
See, the Bandit King is
in the employ of...
277
00:21:06,500 --> 00:21:07,499
...The Shadow.
278
00:21:07,500 --> 00:21:09,499
The Shadow?
The Shadow?
279
00:21:09,500 --> 00:21:10,500
The Shadow.
280
00:21:12,000 --> 00:21:18,000
Should you choose to pass peacefully, the
toll is merely all your worldly possessions.
281
00:21:22,000 --> 00:21:24,000
You are seriously pissing me off.
282
00:21:25,000 --> 00:21:28,999
What? Three roads is 15 seconds.
I counted them off.
283
00:21:29,000 --> 00:21:31,998
After 3 rounds, I'm no longer
surprised, so I get the attack.
284
00:21:31,999 --> 00:21:34,498
Yeah right. Ok, well, you
can't attack until I say so.
285
00:21:34,499 --> 00:21:36,498
Dude, it's in the rules.
Here, 15 seconds, uh...
286
00:21:36,499 --> 00:21:38,500
No, We spent most
of that arguing.
287
00:21:38,501 --> 00:21:40,999
You can't attack
until I say so.
288
00:21:41,000 --> 00:21:44,000
Now stop killing him
and let him finish talking.
289
00:21:44,001 --> 00:21:45,600
It's in the rules.
290
00:21:47,000 --> 00:21:53,000
Should you choose to pass peacefully the toll,
is merely all your worldly possessions.
291
00:21:55,000 --> 00:21:57,000
Should you choose to fight?
The toll is you lives.
292
00:21:59,000 --> 00:22:02,000
It's your choice, but I warn
you not to underestimate...
293
00:22:02,001 --> 00:22:03,000
That's it!
294
00:22:10,000 --> 00:22:12,000
Well, the bandits
have a +4 morale.
295
00:22:12,001 --> 00:22:17,000
They also have a +2 terrain
bonus from the forest,
296
00:22:18,000 --> 00:22:20,000
and the ambush.
297
00:22:21,000 --> 00:22:22,998
So, set your to-hit
rolls at a +6.
298
00:22:22,999 --> 00:22:26,000
Do I get the bonus from
the Sword of Ogre Decapitation?
299
00:22:27,000 --> 00:22:28,998
No, actually, that
only works on Ogres.
300
00:22:28,999 --> 00:22:32,000
That's why it's called the
Sword of Ogre Decapitation.
301
00:22:33,000 --> 00:22:33,999
Nice try.
302
00:22:34,000 --> 00:22:37,000
Now begins the killing
followed by a light salad.
303
00:22:37,001 --> 00:22:38,000
Charge!
304
00:22:45,500 --> 00:22:46,500
You're fired!
305
00:25:02,000 --> 00:25:04,998
Alright, so whose initiative is it?
I think it's mine.
306
00:25:04,999 --> 00:25:06,998
Hey guys, am I to late to join?
Mark!
307
00:25:06,999 --> 00:25:08,998
Dude, I'm so glad you're here.
308
00:25:08,999 --> 00:25:10,998
Thank goodness. We're
getting out asses kicked.
309
00:25:10,999 --> 00:25:12,000
We're in a battle?
Hell yeah!
310
00:25:12,001 --> 00:25:13,999
Am I there?
Yeah.
311
00:25:14,000 --> 00:25:15,999
Where am I?
Right here.
312
00:25:16,000 --> 00:25:18,000
Can I go into a Berserker Rage?
313
00:25:18,001 --> 00:25:20,000
I go into a Berserker Rage!
314
00:25:36,000 --> 00:25:40,000
Blood, Death and Vengeance!
315
00:26:06,000 --> 00:26:08,999
Beautifully cut, sir Mark
316
00:26:09,000 --> 00:26:11,999
My blades were thirsty today.
317
00:26:12,000 --> 00:26:13,998
Is the Bandit King
among the dead?
318
00:26:13,999 --> 00:26:17,000
No, in fact he's running
away down the path.
319
00:26:17,001 --> 00:26:18,999
Stop him!
320
00:26:19,000 --> 00:26:19,998
Oh. How far
away is he?
321
00:26:19,999 --> 00:26:20,998
About 100 yards.
322
00:26:20,999 --> 00:26:22,998
That's extreme range
even for an elf.
323
00:26:22,999 --> 00:26:24,998
Um, how much
cover does he have?
324
00:26:24,999 --> 00:26:29,000
The forest is a little thicker
around here. It's about 9/10ths.
325
00:26:30,000 --> 00:26:32,000
Don't forget the
- 2 wound penalty.
326
00:26:33,000 --> 00:26:35,999
What's your to-hit?
327
00:26:36,000 --> 00:26:38,000
I can only hit on a 20.
328
00:26:46,000 --> 00:26:48,000
I take the shot.
329
00:27:08,000 --> 00:27:10,000
Booyah!
330
00:27:35,000 --> 00:27:36,999
Masterful shot, friend elf..
331
00:27:37,000 --> 00:27:39,000
He hadn't the chance to escape.
332
00:27:39,001 --> 00:27:44,999
Three cheers for the archer!
Hup hup! Hazah! Hup hup! Hazah! Hup hup!
333
00:27:45,000 --> 00:27:47,999
Shut Up!
334
00:27:48,000 --> 00:27:51,998
God damn it! I'm trying to study here!
It's not like I'm asking much!
335
00:27:51,999 --> 00:27:56,000
If you guys don't knock if off,
I'm going to call the fucking RD.
336
00:27:59,000 --> 00:28:02,000
God, how many times do I have to put up with that?
I cannot believe this! It's sick bullshit!
337
00:28:11,000 --> 00:28:13,000
Maybe we should keep it down.
338
00:28:14,000 --> 00:28:15,000
Prob... probably.
339
00:28:15,001 --> 00:28:17,999
And on that note.
I gotta go.
340
00:28:18,000 --> 00:28:19,998
What? but you just got in the deer!
Why the hell do you have to go?
341
00:28:19,999 --> 00:28:22,998
I promised Molly that I'd take
her out to coffee. You know.
342
00:28:22,999 --> 00:28:27,000
I'll have to take over your character you know.
Yeah I know.
343
00:28:29,000 --> 00:28:31,000
Have fun storming the castle.
344
00:28:34,000 --> 00:28:36,998
Can you believe this?
He's missed the last 3 sessions.
345
00:28:36,999 --> 00:28:37,998
We should kill his character.
346
00:28:37,999 --> 00:28:41,998
Yeah, yeah, kill him. That'll teach
him to interact with females.
347
00:28:41,999 --> 00:28:46,998
Can you believe he would actually rather go
out with a beautiful, intelligent young woman,
348
00:28:46,999 --> 00:28:49,998
than hang out in this ass-smelling
basement with his best friends,
349
00:28:49,999 --> 00:28:53,000
on a Friday night playing adventure
games and having belching contests?
350
00:28:54,000 --> 00:28:56,000
And all for the off
chance he'll score too!
351
00:28:56,001 --> 00:28:59,000
Can you imagine that?
352
00:29:06,000 --> 00:29:09,999
So... we're in
the forest, right?
353
00:29:10,000 --> 00:29:11,999
Uh yeah. the forest.
354
00:29:12,000 --> 00:29:14,998
You follow Brigands Road for a few
hours until the forest swallows the path
355
00:29:14,999 --> 00:29:17,000
and you are again in the wilderness.
356
00:29:17,001 --> 00:29:18,999
You hike for 3 more days...
357
00:29:19,000 --> 00:29:23,000
...and eventually follow a trail into the
foothills of Connadure. As you exit the hills...
358
00:29:23,001 --> 00:29:25,999
... the land slopes down before you.
359
00:29:26,000 --> 00:29:30,000
There on the plain below you, you see
the broken ruins of a once great castle.
360
00:29:30,001 --> 00:29:33,999
Sitting solemnly
in the shadows.
361
00:29:34,000 --> 00:29:36,999
The Princess must
be in that castle.
362
00:29:37,000 --> 00:29:40,000
Onward, our journey
is nearing its end.
363
00:29:56,000 --> 00:29:58,999
You see a young man
standing in the ruins.
364
00:29:59,000 --> 00:30:01,998
He's dressed in flowing wizards robes
and has an air of mystery around him.
365
00:30:01,999 --> 00:30:04,000
Dude, is this
your new character?
366
00:30:04,001 --> 00:30:04,999
Yeah.
367
00:30:05,000 --> 00:30:06,998
Guys, please! I want
you to roleplay this.
368
00:30:06,999 --> 00:30:10,998
Remember you've never met this guy before,
the last guys you met tried to kill you.
369
00:30:10,999 --> 00:30:14,000
And you're standing in the
ruins of an evil, cursed castle.
370
00:30:14,001 --> 00:30:16,000
Just act appropriately.
371
00:30:17,000 --> 00:30:23,000
Hello. I'm Magellan, a traveling mage.
I notice your group has no wizard.
372
00:30:23,500 --> 00:30:27,500
You seem trustworthy. Would
you care to join us in our noble quest?
373
00:30:28,000 --> 00:30:30,500
Yes. Yes, I would.
374
00:30:34,500 --> 00:30:38,000
Broken stones and petrified wood
litter the ground outside the castle.
375
00:30:38,500 --> 00:30:41,998
You follow the remains of what
was once a major road to the ruins
376
00:30:41,999 --> 00:30:45,000
only to find a set of massive
iron bars blocking the entrance.
377
00:30:46,000 --> 00:30:47,998
Ok. I rip them
out of the way.
378
00:30:47,999 --> 00:30:49,000
What's your strength?
379
00:30:49,001 --> 00:30:52,000
19. That's a 95%
chance of success.
380
00:30:53,000 --> 00:30:54,000
Roll 'em.
381
00:30:59,000 --> 00:31:04,000
Oh! Ooo!
I don't believe this
382
00:31:10,500 --> 00:31:13,500
Here why don't 'I have
Newmoon give it a try?
383
00:31:13,501 --> 00:31:15,500
What's your Strength?
Six
384
00:31:15,501 --> 00:31:16,500
Ok. Roll it.
385
00:31:45,500 --> 00:31:49,500
Lift with the legs,
Rogar, not the back.
386
00:31:58,000 --> 00:32:01,000
It's very dark. Ambrose...
387
00:32:01,300 --> 00:32:02,500
It's Magellan.
388
00:32:02,700 --> 00:32:04,500
Whatever, is it safe?
389
00:32:05,000 --> 00:32:06,000
We shall see.
390
00:32:07,000 --> 00:32:10,000
Ok. I'll use my staff
of evil detection.
391
00:32:21,000 --> 00:32:23,000
Well, is it safe?
392
00:32:24,000 --> 00:32:26,000
It most assuredly is not.
393
00:32:31,000 --> 00:32:34,000
A dark narrow passage snakes
off into the fortress.
394
00:32:34,000 --> 00:32:36,498
There's a sputtering torch every 20 yards or so,
395
00:32:36,499 --> 00:32:39,000
but they aren't giving off enough
light to push the darkness.
396
00:32:39,001 --> 00:32:41,000
Nimble takes point.
397
00:32:48,000 --> 00:32:51,000
The air gets warmer and harder to
breath the farther you go into the ruins.
398
00:33:17,000 --> 00:33:20,000
After a few turns, you come
to a large door. It's locked.
399
00:33:24,000 --> 00:33:26,000
I pick the lock.
400
00:33:52,000 --> 00:33:55,000
Do I see anything odd in the next hall?
Nope.
401
00:33:55,001 --> 00:33:57,000
I walk down the hall.
402
00:34:11,800 --> 00:34:15,398
Did I say walk down the hall?
I meant sneak down the hall.
403
00:34:15,399 --> 00:34:17,000
So why didn't you
say sneak before?
404
00:34:17,700 --> 00:34:20,198
I shouldn't have to. I'm a thief.
I sneak every where I go.
405
00:34:20,199 --> 00:34:24,700
No you don't. You don't sneak around in
broad daylight, you don't sneak around in church.
406
00:34:24,701 --> 00:34:27,999
No, but I do sneak
around in a danger zone.
407
00:34:28,000 --> 00:34:31,600
Yeah, but you didn't know there was a trap in the room
so you didn't know it was a danger zone. Did you?
408
00:34:31,800 --> 00:34:36,400
Look. A thief of my level wouldn't
walk blindly into a possibly trapped room.
409
00:34:36,401 --> 00:34:37,799
Like you did.
410
00:34:37,800 --> 00:34:39,998
I wouldn't have
if you'd just...
411
00:34:39,999 --> 00:34:42,000
Fine. Fine.
We'll do it again.
412
00:34:56,000 --> 00:34:58,998
Did I say sneak down the hall?
Yes, you did.
413
00:34:58,999 --> 00:35:03,998
Well, as a master thief, of course I
would know when to be weary of such traps.
414
00:35:03,999 --> 00:35:08,000
Uh huh. And what would a
master thief do in such a situation?
415
00:35:08,500 --> 00:35:14,000
Easy. I crawl down the hall an
inch at a time looking for traps.
416
00:35:14,300 --> 00:35:15,000
Whatever.
417
00:35:39,000 --> 00:35:43,499
Damn it. Who's got
the most hit points?
418
00:35:43,500 --> 00:35:45,699
Rogar.
Of course.
419
00:35:45,700 --> 00:35:48,000
Well you do it then.
Ok.
420
00:36:04,000 --> 00:36:06,499
Rogar takes 35
points of damage.
421
00:36:06,500 --> 00:36:10,000
Oh no! I've got 85 points left!
Ohhh, Ohhh, Oohhhhh! (Crowd applause)
422
00:36:28,000 --> 00:36:32,000
You follow the hall into a vast new room
in the middle of which you see a stone throne.
423
00:36:32,500 --> 00:36:36,500
Seated upon the throne is a figure
who strikes terror into your hearts.
424
00:36:36,700 --> 00:36:40,698
He's dressed in midnight blacks and blues, and
his cloak billows around his form-fitting armor.
425
00:36:40,699 --> 00:36:44,498
His face is masked, but his body
moves with deadly grace and precision.
426
00:36:44,499 --> 00:36:48,000
His name rises from your nightmares.
He is known as...
427
00:36:48,001 --> 00:36:49,000
The Shadow!
428
00:36:49,001 --> 00:36:50,000
The Shadow?
429
00:36:50,500 --> 00:36:52,000
The Shadow.
430
00:36:52,300 --> 00:36:58,700
I've been waiting, waiting for you
to come to me, and now I have you.
431
00:36:59,000 --> 00:37:01,700
You, who have caused me
so much trouble in the past.
432
00:37:02,000 --> 00:37:07,000
Rogar, Newmoon,
Nimble, Ambrose...
433
00:37:08,700 --> 00:37:09,699
Magellan!
434
00:37:09,700 --> 00:37:10,700
Magellan, sorry...
435
00:37:11,500 --> 00:37:12,700
and Mark.
436
00:37:14,000 --> 00:37:19,499
You've beaten my bandits, you've bested
my traps, but to rescue the princess,
437
00:37:19,500 --> 00:37:21,000
you must defeat me.
438
00:37:23,000 --> 00:37:27,000
Now come, come and
let us finish this game.
439
00:37:29,700 --> 00:37:30,700
Oh dear...
440
00:37:31,000 --> 00:37:33,000
I'm going to prepare a spell.
Which one?
441
00:37:33,001 --> 00:37:34,700
Polymorph other.
442
00:37:34,800 --> 00:37:39,000
Dude, that spell takes a ton of time to prepare.
The Shadow's going to waste us before you're done.
443
00:37:39,001 --> 00:37:41,700
Well, then give
me a distraction.
444
00:37:42,000 --> 00:37:43,599
Send Mark after him.
445
00:37:43,600 --> 00:37:46,499
That's good!
Yeah, have Mark attack him
446
00:37:46,500 --> 00:37:47,500
OK
447
00:37:49,000 --> 00:37:50,500
Dude. Don't forget
his battle cry...
448
00:37:51,000 --> 00:37:53,500
Blood, death and vengeance.
449
00:38:10,000 --> 00:38:12,000
And now for the rest of you.
450
00:38:14,200 --> 00:38:16,000
Great, Mark's going
to be pissed.
451
00:38:16,600 --> 00:38:19,300
How's that spell coming?
I need more time.
452
00:38:19,400 --> 00:38:22,000
The Shadow steps towards
you to engage you in combat.
453
00:38:22,700 --> 00:38:25,999
Call shot to the nuts!
What?
454
00:38:26,000 --> 00:38:30,000
Combat rules state that
the crotch is a vital area.
455
00:38:30,200 --> 00:38:34,500
If you hit an opponent in a vital area,
he's stunned for one round.
456
00:38:34,501 --> 00:38:37,000
Call shot to the nuts.
457
00:38:44,000 --> 00:38:46,000
You will pay for
your insolence.
458
00:38:46,500 --> 00:38:48,500
Oh, that hurt!
459
00:38:50,000 --> 00:38:54,000
Alright guys. I've got my spell ready.
Da me he fermentum
460
00:39:17,000 --> 00:39:19,000
What the hell did
you turn him into?
461
00:39:19,001 --> 00:39:20,000
An ogre.
462
00:39:20,500 --> 00:39:23,499
Why? Those things
are dangerous!
463
00:39:23,500 --> 00:39:28,000
Sword of Ogre Decapitation.
464
00:40:26,000 --> 00:40:28,500
You've done it!
You've killed the shadow!
465
00:41:09,000 --> 00:41:12,000
We came, we saw,
we kicked his nuts!
466
00:41:14,000 --> 00:41:16,000
And uh... Wait? What
about the Princess?
467
00:41:17,000 --> 00:41:19,000
Is she not in the room?
No.
468
00:41:21,000 --> 00:41:22,998
Maybe there's a door somewhere?
469
00:41:22,999 --> 00:41:25,000
I look around for a secret door.
Good call.
470
00:41:31,500 --> 00:41:35,000
Well, you find a secret trap
door behind the Shadow's throne.
471
00:41:35,001 --> 00:41:37,000
It leads down into another dark corridor.
472
00:41:38,000 --> 00:41:42,000
We're not done yet, guys.
There might be harder stuff further along.
473
00:41:42,001 --> 00:41:45,000
What, harder than The Shadow?
I doubt it.
474
00:41:45,500 --> 00:41:46,999
Let's just keep going.
475
00:41:47,000 --> 00:41:51,998
The new corridor comes to an abrupt end,
blocked by a door that leads farther underground
476
00:41:51,999 --> 00:41:54,000
A soft light is shining
underneath it.
477
00:41:54,001 --> 00:41:55,999
Can we hear anything inside?
478
00:41:56,000 --> 00:42:00,000
You hear muffled voices. You make out
at least 2, but there could be more.
479
00:42:00,001 --> 00:42:02,000
Pick the lock, thief.
480
00:42:02,100 --> 00:42:04,000
Shhhh... did you guys
hear something?
481
00:42:05,000 --> 00:42:08,500
No, I didn't. Did you?
No, I guess not.
482
00:42:09,000 --> 00:42:11,000
Nimble, you hear 3 more voices.
483
00:42:11,001 --> 00:42:13,500
There are at least 5 of them.
484
00:42:14,000 --> 00:42:17,000
We must take this door.
It is the only passage.
485
00:42:18,000 --> 00:42:21,999
What vile demons lie
beyond this door?
486
00:42:22,000 --> 00:42:23,998
We'll see in a moment.
Ready yourselves.
487
00:42:23,999 --> 00:42:27,998
Nimble picks the lock while the
rest of you prepare for battle.
488
00:42:27,999 --> 00:42:32,000
Whoever's inside keeps talking.
You don't think you've been heard.
489
00:42:38,000 --> 00:42:40,998
We're keeping it down, damn it!
Shut the hell up out there!
490
00:42:40,999 --> 00:42:41,998
You hear an angry shout.
491
00:42:41,999 --> 00:42:42,998
We've been heard.
492
00:42:42,999 --> 00:42:44,998
We've lost the element of surprise.
493
00:42:44,999 --> 00:42:45,998
They know we're here!
494
00:42:45,999 --> 00:42:49,000
Kill em. Kick the door
in and kill them all!
495
00:43:25,500 --> 00:43:27,199
Where's the princess?
496
00:43:27,200 --> 00:43:31,000
Forget the princess, who
are these strange sorcerers?
497
00:43:34,000 --> 00:43:36,999
Amazing! My entire life
is written here!
498
00:43:37,000 --> 00:43:42,000
My intelligence is 4!
Outrageous!
499
00:43:43,000 --> 00:43:44,000
Give me that pen!
500
00:43:47,700 --> 00:43:52,998
God damn it! I have tried to be nice,
but you guys are so un-fucking-believably noisy!
501
00:43:52,999 --> 00:43:55,498
Some of us have lives
and have to study.
502
00:43:55,499 --> 00:43:59,000
If you don't shut up, I'm going
to call campus-fucking-safety!
503
00:44:00,000 --> 00:44:03,000
The Princess!
We've found her!
504
00:44:04,000 --> 00:44:08,000
Leave me out of your
sick-ass fantasy, weirdo.
505
00:44:09,000 --> 00:44:11,000
Nice ears, loser.
506
00:44:38,000 --> 00:44:39,700
Fucking gamers.39685
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.