All language subtitles for Stargirl - 03x10 - Frenemies_ Chapter Ten_ The Killer.CAKES.English.C.orig.Addic7ed.com

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,040 --> 00:00:04,095 ISA, me and the wife, we never really fit in. 2 00:00:04,100 --> 00:00:06,130 Jordan was a good guy, but the rest of 'em, 3 00:00:06,135 --> 00:00:07,731 I do not miss. 4 00:00:07,736 --> 00:00:09,366 Howdy, neighbor. 5 00:00:09,371 --> 00:00:11,868 We have got to get together for coffee! 6 00:00:11,873 --> 00:00:14,905 I love Blue Valley and the people in it. 7 00:00:14,910 --> 00:00:16,440 You stopped Icicle. 8 00:00:16,445 --> 00:00:18,243 Incoming justice. 9 00:00:18,247 --> 00:00:20,444 That was an accident, pal. 10 00:00:20,449 --> 00:00:23,247 Took off the limiter. Now it works 24/7. 11 00:00:23,252 --> 00:00:24,380 Rick, stop! 12 00:00:31,092 --> 00:00:32,989 - Sofus! - He's having 13 00:00:32,994 --> 00:00:34,590 a heart attack. What do we do? 14 00:00:34,595 --> 00:00:36,192 I'm still worried about Cindy. 15 00:00:36,197 --> 00:00:37,327 What's that? 16 00:00:37,332 --> 00:00:38,429 It looks like a list 17 00:00:38,433 --> 00:00:40,029 of her father's laboratories. 18 00:00:40,034 --> 00:00:41,297 Our lead. 19 00:00:41,302 --> 00:00:43,666 If you wanna find Cindy, let's find Cindy. 20 00:00:45,340 --> 00:00:47,070 Oh, boy. 21 00:00:54,715 --> 00:00:59,220 I'll kill every last one of them. 22 00:02:54,066 --> 00:02:55,696 - Hey! - Hey, Crusher! 23 00:02:57,636 --> 00:02:59,266 Hey. 24 00:02:59,271 --> 00:03:01,768 Uh-oh. Uh-oh. 25 00:03:01,773 --> 00:03:02,903 Uh-oh. 26 00:03:28,566 --> 00:03:30,430 In the old days, it wouldn't have mattered 27 00:03:30,435 --> 00:03:34,167 if they were wearing dentures or fitted with pacemakers. 28 00:03:34,172 --> 00:03:38,377 Anyone attacks us, we take 'em out. 29 00:03:39,011 --> 00:03:41,041 Pat and his family are our people now. 30 00:03:41,046 --> 00:03:43,810 I know. 31 00:03:43,815 --> 00:03:46,847 But we don't use violence to solve our problems anymore. 32 00:03:48,586 --> 00:03:50,450 Yeah, well, we can't just let 33 00:03:50,455 --> 00:03:53,654 Grandma and Grandpa Icicle walk away from this. 34 00:03:53,659 --> 00:03:57,164 - We gotta do something. - We will. 35 00:03:58,697 --> 00:03:59,930 What? 36 00:04:02,567 --> 00:04:05,265 I don't know yet. 37 00:04:30,600 --> 00:04:38,100 - Synced and corrected by Firefly - - www.addic7ed.com - 38 00:04:49,679 --> 00:04:51,142 Oh, man. 39 00:04:51,147 --> 00:04:53,648 You gotta be kidding me, man. 40 00:04:55,384 --> 00:04:57,082 I never learn. 41 00:04:57,087 --> 00:04:59,250 Come on, man. 42 00:04:59,255 --> 00:05:00,719 You asked for phone service. 43 00:05:00,724 --> 00:05:03,021 I came through with flying colors. 44 00:05:03,026 --> 00:05:05,289 Yeah, great job, Thunderbolt. 45 00:05:05,294 --> 00:05:06,324 What? 46 00:05:08,765 --> 00:05:11,162 What's that? "Thank you, Thunderbolt"? 47 00:05:11,167 --> 00:05:13,664 Oh, I didn't hear that. That didn't get said. 48 00:05:13,669 --> 00:05:17,468 But you know what, Jakeem? You're welcome. 49 00:05:19,209 --> 00:05:22,073 It's working. Wait, I can't tell. 50 00:05:22,078 --> 00:05:24,042 It sounds like a UFO. 51 00:05:24,047 --> 00:05:25,211 If you'd like to make a call, 52 00:05:25,215 --> 00:05:26,577 please deposit ten cents. 53 00:05:26,582 --> 00:05:29,447 Ten cents for a phone call? 54 00:05:29,452 --> 00:05:31,115 We need a dime. Do you have a dime? 55 00:05:31,120 --> 00:05:32,884 Why would I need to walk around with a dime? 56 00:05:35,023 --> 00:05:37,057 Just look. 57 00:05:38,127 --> 00:05:42,332 I have some sour apple bubblegum. 58 00:05:42,765 --> 00:05:45,729 It's been in my pocket for a while, though. 59 00:05:52,607 --> 00:05:55,072 Cindy Burman needs our help, huh? 60 00:05:55,077 --> 00:05:58,442 - That backfired on us. - What if that thing got her? 61 00:05:58,447 --> 00:06:00,443 It probably did! She's probably in its belly, 62 00:06:00,448 --> 00:06:02,479 and we're gonna join her down there. 63 00:06:02,484 --> 00:06:05,082 I mean, we would be home right now if you had just been 64 00:06:05,087 --> 00:06:06,817 more specific with the first wish. 65 00:06:06,822 --> 00:06:08,285 How was I supposed to know 66 00:06:08,290 --> 00:06:10,120 wishing to go home wouldn't take us anywhere? 67 00:06:10,125 --> 00:06:13,023 Because home is where the heart is... 68 00:06:13,028 --> 00:06:15,224 a very apropos statement. It actually came 69 00:06:15,229 --> 00:06:18,294 from one of my former masters, Gaius Plinius Secundus. 70 00:06:18,299 --> 00:06:20,162 He and his best friend went everywhere together 71 00:06:20,167 --> 00:06:23,199 like you and Mike, even to an active volcano, 72 00:06:23,204 --> 00:06:26,502 the great Mt. Vesuvius, which again, very apropos... 73 00:06:26,507 --> 00:06:28,804 - caused their demise. - They died? 74 00:06:28,809 --> 00:06:31,707 - Oh, but they died together. - Why is that ah-pro-pro? 75 00:06:31,712 --> 00:06:33,843 There'll be no death for us today. 76 00:06:33,848 --> 00:06:36,078 - Got that? - Yeah, why would there be? 77 00:06:36,083 --> 00:06:39,415 Unless that giant, mutated, hungry, albino gorilla 78 00:06:39,420 --> 00:06:42,351 finds us, and then I'd have to say, "Outlook not so good". 79 00:06:44,325 --> 00:06:45,788 Let's not die. 80 00:06:45,793 --> 00:06:47,726 What? 81 00:06:49,363 --> 00:06:51,627 Oh, why couldn't that 82 00:06:51,632 --> 00:06:54,633 - just be thunder? - Go, run, run! 83 00:06:57,170 --> 00:06:59,968 Hello, you've reached Michael P. Dugan, Esquire. 84 00:06:59,973 --> 00:07:01,469 Text me, and I'll hit you back. 85 00:07:01,474 --> 00:07:03,571 I don't do phone calls. 86 00:07:03,576 --> 00:07:06,308 Mike's still not answering. 87 00:07:06,313 --> 00:07:08,343 Jakeem either. 88 00:07:08,348 --> 00:07:09,677 So where are they? 89 00:07:09,682 --> 00:07:11,313 Well, Mike said he was gonna 90 00:07:11,318 --> 00:07:12,613 spend the night at Jakeem's. 91 00:07:12,618 --> 00:07:13,982 Jakeem told his mom he was 92 00:07:13,987 --> 00:07:15,150 spending the night here. 93 00:07:15,155 --> 00:07:16,451 Do you think the Mahkents 94 00:07:16,456 --> 00:07:17,785 did something to them? 95 00:07:17,790 --> 00:07:20,955 If they found out that Mike killed Jordan... 96 00:07:20,960 --> 00:07:24,893 Pat, Mike and Jakeem lied to us about where they were 97 00:07:24,898 --> 00:07:26,828 before everything with those 98 00:07:26,833 --> 00:07:28,864 Norwegian frosted freaks went down. 99 00:07:28,869 --> 00:07:30,765 So the boys were already off doing 100 00:07:30,770 --> 00:07:32,167 whatever they set out to do. 101 00:07:32,172 --> 00:07:34,336 We have to be sure that the Mahkents 102 00:07:34,341 --> 00:07:36,872 - are not involved. - I agree. 103 00:07:36,877 --> 00:07:39,974 Beth tracked the receiving signal from the spy cameras 104 00:07:39,979 --> 00:07:41,409 to the Mahkent house. 105 00:07:41,414 --> 00:07:43,143 They're the ones who've been watching us. 106 00:07:43,148 --> 00:07:44,779 How could they not be involved? 107 00:07:44,784 --> 00:07:47,281 Because we've been set up before. 108 00:07:47,286 --> 00:07:49,350 Think about it... at the exact moment 109 00:07:49,355 --> 00:07:51,983 you and Cameron were trying to bury past demons, 110 00:07:51,988 --> 00:07:53,885 Beth suddenly cracks 111 00:07:53,890 --> 00:07:56,587 into info that points the rest of you at the Mahkent house 112 00:07:56,592 --> 00:07:59,790 like a gun, so everything goes boom? 113 00:07:59,795 --> 00:08:02,259 I bet you one of my red boots and one of Pat's puffer vests 114 00:08:02,264 --> 00:08:05,363 that the signal that Beth found was a fabrication. 115 00:08:05,368 --> 00:08:07,699 Someone is trying to distract us. 116 00:08:07,704 --> 00:08:11,135 Well, if the Mahkents haven't been the ones watching us, 117 00:08:11,140 --> 00:08:13,037 then who's left? 118 00:08:19,381 --> 00:08:23,586 Nurse Collins to 153 south. Nurse Collins to 153 south. 119 00:08:29,464 --> 00:08:33,669 This is not the way of our family... 120 00:08:33,674 --> 00:08:37,907 waiting, giving them time to plan, 121 00:08:38,433 --> 00:08:42,438 to attack us again? Never. 122 00:08:44,405 --> 00:08:46,570 We don't know for sure that that's what they're doing, 123 00:08:46,575 --> 00:08:48,905 Grandma. And Papa, he said... 124 00:08:48,910 --> 00:08:51,808 Look at him, Cameron. 125 00:08:51,813 --> 00:08:54,343 - Look at your grandfather. - He might've died 126 00:08:54,348 --> 00:08:55,979 if Beth Chapel hadn't called 911. 127 00:08:55,984 --> 00:08:59,916 They were the ones who did this to him, 128 00:08:59,921 --> 00:09:02,452 just like your father. 129 00:09:06,627 --> 00:09:08,991 You know the truth now, Cameron, 130 00:09:08,996 --> 00:09:12,027 about Courtney Whitmore and her friends... 131 00:09:12,032 --> 00:09:15,068 who they are, what they did. 132 00:09:16,904 --> 00:09:20,003 I'm going to take your grandfather home. 133 00:09:20,008 --> 00:09:24,013 Go find the Whitmore girl. 134 00:09:26,090 --> 00:09:30,295 You know what must be done next. 135 00:09:32,569 --> 00:09:34,833 I know. 136 00:10:27,371 --> 00:10:29,602 So what's the prognosis, Doc? 137 00:10:29,607 --> 00:10:32,104 Will I ever play violin again? 138 00:10:32,109 --> 00:10:35,507 That's not funny. Mr. Mahkent almost died. 139 00:10:35,512 --> 00:10:37,142 Well, he didn't. 140 00:10:37,147 --> 00:10:39,076 Neither did I. 141 00:10:39,081 --> 00:10:41,179 That's true, but your heart rate and blood pressure 142 00:10:41,183 --> 00:10:43,848 are elevated to very unnatural levels. 143 00:10:43,853 --> 00:10:45,850 It's that hourglass, Rick. 144 00:10:45,855 --> 00:10:48,553 You've been wearing it for too long. 145 00:10:52,696 --> 00:10:55,360 I feel better than ever, 146 00:10:55,365 --> 00:10:58,797 and with Cameron Mahkent and his grandparents out there, 147 00:10:58,802 --> 00:11:00,799 none of us can let our guard down right now. 148 00:11:00,804 --> 00:11:05,509 Rick, from what Beth told us, you just rushed in. 149 00:11:05,514 --> 00:11:08,039 - You even hit Courtney. - It was an accident! 150 00:11:10,912 --> 00:11:13,276 Okay? 151 00:11:13,281 --> 00:11:15,779 You know that. 152 00:11:15,784 --> 00:11:17,414 We do, 153 00:11:17,419 --> 00:11:21,452 but you haven't been acting like yourself, Rick. 154 00:11:21,457 --> 00:11:24,421 We're all really worried about you. 155 00:11:28,430 --> 00:11:30,961 I'm fine. 156 00:11:30,966 --> 00:11:34,898 Really. I am. 157 00:11:34,903 --> 00:11:37,501 Then take off your hourglass. 158 00:11:37,506 --> 00:11:40,437 Take it off for ten minutes. 159 00:11:40,442 --> 00:11:42,673 See how you feel. 160 00:11:48,683 --> 00:11:52,888 Don't ever tell me what to do. 161 00:11:56,123 --> 00:11:57,553 - Rick! - Rick! 162 00:11:57,558 --> 00:11:59,455 - Hold on! - Rick! 163 00:12:24,484 --> 00:12:26,615 Not bringing the Staff? 164 00:12:26,620 --> 00:12:29,918 I gotta say it's a mistake. 165 00:12:29,923 --> 00:12:32,020 Yeah, we're not here to fight. 166 00:12:32,025 --> 00:12:34,656 So we're here to die? 167 00:12:34,661 --> 00:12:36,625 Look, I'm sorry. 168 00:12:36,630 --> 00:12:38,026 I know you're worried about Mike. 169 00:12:38,031 --> 00:12:40,962 - Yeah. - But I'm worried about you. 170 00:12:40,967 --> 00:12:43,799 These people are evil people. 171 00:12:43,804 --> 00:12:47,235 They're the worst of the bunch. You know they could kill us 172 00:12:47,240 --> 00:12:49,037 the second we step on the front porch. 173 00:12:49,042 --> 00:12:53,235 If Mike's in there, I wanna know about it right now. 174 00:12:53,240 --> 00:12:57,445 And if not, then we still got a chance to calm the waters 175 00:12:57,450 --> 00:13:00,581 before any more blood gets spilled, all right? 176 00:13:00,586 --> 00:13:02,917 We need to try. 177 00:13:02,922 --> 00:13:04,051 Okay. 178 00:13:04,056 --> 00:13:05,953 We're gonna die. 179 00:13:05,958 --> 00:13:09,790 One more thing... no matter what they say, 180 00:13:09,795 --> 00:13:14,000 no matter what they do, you follow my lead, all right? 181 00:13:14,005 --> 00:13:16,436 You check your temper... 182 00:13:16,441 --> 00:13:19,733 - like Rick should've done. - I got it. 183 00:13:26,778 --> 00:13:29,876 Feel all right? 184 00:13:29,881 --> 00:13:31,744 Come in. 185 00:13:51,699 --> 00:13:57,104 I'd offer you some tea, but I'm in no shape to make it. 186 00:14:10,221 --> 00:14:14,426 Mr. Mahkent, have you seen my son? 187 00:14:14,431 --> 00:14:15,794 No. 188 00:14:15,799 --> 00:14:17,329 Should we have? 189 00:14:20,831 --> 00:14:23,629 After everything that's happened, 190 00:14:23,634 --> 00:14:28,439 have you done something to my son and his friend, Jakeem? 191 00:14:31,403 --> 00:14:37,008 If I felt better, I'd be angry at the allegation 192 00:14:37,013 --> 00:14:39,477 that I would hurt a child. 193 00:14:39,482 --> 00:14:41,579 You just tried to freeze-dry 194 00:14:41,584 --> 00:14:44,149 a bunch of kids, Grandpa Frostbite. 195 00:14:46,722 --> 00:14:49,720 Oh, sorry. 196 00:14:49,725 --> 00:14:53,930 Well, yes. We were defending ourselves, 197 00:14:54,931 --> 00:14:56,794 Starman. 198 00:15:02,138 --> 00:15:04,536 Where's your wife? 199 00:15:04,541 --> 00:15:08,638 She went out to pick up some things for my recovery. 200 00:15:08,643 --> 00:15:10,874 We're glad you're doing okay. 201 00:15:17,219 --> 00:15:21,118 This should never have happened. 202 00:15:21,123 --> 00:15:24,588 We brought our son to this country to escape 203 00:15:24,593 --> 00:15:28,092 what we faced back home. 204 00:15:28,097 --> 00:15:31,294 You don't understand what our family has endured 205 00:15:31,299 --> 00:15:33,463 over the centuries... 206 00:15:33,468 --> 00:15:36,532 hunted because of what we can do. 207 00:15:38,673 --> 00:15:40,804 Fathers, 208 00:15:40,809 --> 00:15:43,172 mothers, 209 00:15:43,177 --> 00:15:46,342 children 210 00:15:46,347 --> 00:15:50,552 burnt like witches. 211 00:15:51,152 --> 00:15:55,357 Mr. Mahkent, we don't wanna hurt you, 212 00:15:56,591 --> 00:15:57,921 all right? 213 00:16:00,394 --> 00:16:03,659 So let's put an end to this feud. 214 00:16:05,833 --> 00:16:08,163 You killed our son. 215 00:16:11,972 --> 00:16:14,703 The why, the how... that doesn't matter now. 216 00:16:14,708 --> 00:16:16,471 There's no coming back from that, 217 00:16:16,476 --> 00:16:18,007 not for my wife. 218 00:16:21,115 --> 00:16:23,779 You should take your family and friends far away 219 00:16:23,784 --> 00:16:28,789 from Blue Valley, or you should come for us 220 00:16:28,794 --> 00:16:30,485 as others have before. 221 00:16:30,490 --> 00:16:33,625 We would love to take a shot at you. 222 00:16:35,729 --> 00:16:37,292 Go now, 223 00:16:37,297 --> 00:16:41,463 before my wife returns and kills you both where you sit. 224 00:16:43,903 --> 00:16:44,932 Go, please. 225 00:17:17,130 --> 00:17:19,795 - Yeah, yeah, sure. - If you see Mike and Jakeem, 226 00:17:19,800 --> 00:17:22,430 can you just have them call me, Mr. Bloomkiss? 227 00:17:22,435 --> 00:17:23,531 No problem. I got you. 228 00:17:23,536 --> 00:17:26,468 Thank you. 229 00:17:46,826 --> 00:17:51,431 Your husband and his friend came to our house today. 230 00:17:51,436 --> 00:17:54,502 So I came here. 231 00:17:54,507 --> 00:17:55,863 What do you want? 232 00:17:55,868 --> 00:17:57,832 To tell you that your family 233 00:17:57,837 --> 00:18:01,404 has hurt mine too many times now. 234 00:18:03,009 --> 00:18:07,514 My son could have saved this country's future, 235 00:18:07,519 --> 00:18:11,585 and he was so very fond of you. 236 00:18:14,886 --> 00:18:17,150 Oh. 237 00:18:17,155 --> 00:18:19,452 I won't miss on purpose again. 238 00:18:24,829 --> 00:18:27,193 You have one second to leave. 239 00:18:36,207 --> 00:18:38,107 You need to learn how to use this. 240 00:18:44,348 --> 00:18:47,246 Dude, dude! 241 00:18:47,251 --> 00:18:50,149 We gotta think of a wish. Okay, this is good. 242 00:18:50,154 --> 00:18:51,717 Say this... 243 00:18:51,722 --> 00:18:54,687 "I wish that my friend, Mike Dugan, and I were sitting 244 00:18:54,692 --> 00:18:57,790 at a booth at Richie's enjoying 245 00:18:57,795 --> 00:18:59,560 strawberry milkshakes and chocolate milkshakes, 246 00:18:59,564 --> 00:19:02,428 respectively, at 212 Main Street". 247 00:19:02,433 --> 00:19:05,598 Wait, is it North or South Main Street? 248 00:19:05,603 --> 00:19:07,903 Gotta be specific, boys. 249 00:19:11,808 --> 00:19:13,638 What happened? Did we get eaten? 250 00:19:13,643 --> 00:19:15,373 Ow, you're actually on top of my... 251 00:19:15,378 --> 00:19:17,342 What are you two idiots doing here? 252 00:19:17,347 --> 00:19:19,744 Hey, we found her! 253 00:19:19,749 --> 00:19:23,047 Is that Cindy? Oh. 254 00:19:23,052 --> 00:19:25,483 Hi. 255 00:19:25,488 --> 00:19:27,586 Don't tell her you have all of her stuff. 256 00:19:29,158 --> 00:19:31,389 Ow. 257 00:19:34,163 --> 00:19:36,828 Ow. 258 00:19:36,833 --> 00:19:39,597 - Cindy, you're alive. - What are you doing here? 259 00:19:39,602 --> 00:19:41,632 - We're looking for you. - Why? 260 00:19:41,637 --> 00:19:43,200 We wanted to see if you were okay. 261 00:19:43,205 --> 00:19:45,336 Yeah, now that you're turning into a lizard. 262 00:19:45,341 --> 00:19:47,938 Lizards are, by far, the most beautiful 263 00:19:47,943 --> 00:19:50,841 and intriguing members of the reptile family, if you ask me. 264 00:19:55,056 --> 00:19:56,520 While we were looking for you, 265 00:19:56,525 --> 00:20:00,284 we found a giant, big, white gorilla. 266 00:20:00,289 --> 00:20:01,585 I'm not good at estimates, 267 00:20:01,590 --> 00:20:03,520 but I'd say, like, 30 feet tall. 268 00:20:03,525 --> 00:20:05,956 Yeah, that's what that trap was for. 269 00:20:05,961 --> 00:20:08,224 Huh. You might need a bigger trap. 270 00:20:08,229 --> 00:20:12,129 Look, down there, you'll find a road, Etter Lane. 271 00:20:12,134 --> 00:20:14,097 - It leads right back to town. - Come with us. 272 00:20:14,102 --> 00:20:16,066 I can't. I think that thing 273 00:20:16,071 --> 00:20:19,069 is one of my dad's crazy science experiments. 274 00:20:19,074 --> 00:20:20,904 It's gotta be what killed The Gambler, right? 275 00:20:20,909 --> 00:20:24,274 Probably. So it's how I'll clear my name 276 00:20:24,279 --> 00:20:26,542 and shove it into the smug faces 277 00:20:26,547 --> 00:20:28,911 of your sister's dumbass friends. 278 00:20:28,916 --> 00:20:31,314 - Admirable goals. - So do yourselves a favor. 279 00:20:31,319 --> 00:20:33,449 Go play some video games and leave this to me. 280 00:20:33,454 --> 00:20:34,851 But The Thunderbolt said that... 281 00:20:39,494 --> 00:20:41,091 - What? - Yep, she... oh. 282 00:20:41,096 --> 00:20:43,459 Oh, just like Batman! 283 00:20:43,464 --> 00:20:45,896 She is out of her mind. 284 00:20:45,901 --> 00:20:47,330 How 'bout those milkshakes, guys? 285 00:20:47,335 --> 00:20:50,032 Do you wanna make that wish? 286 00:20:59,414 --> 00:21:01,877 Whoa. 287 00:21:04,251 --> 00:21:06,215 It worked! 288 00:21:07,555 --> 00:21:09,652 Mm-hmm. 289 00:21:09,657 --> 00:21:12,054 - This is good. - Mm. 290 00:21:12,059 --> 00:21:14,657 Oh, my gosh, you know what I totally forgot about? 291 00:21:14,662 --> 00:21:16,595 - The gorilla. - Check, please. 292 00:21:22,430 --> 00:21:24,260 - Okay, whoa, whoa, whoa. - What? 293 00:21:24,265 --> 00:21:26,362 You need to stabilize your stance. 294 00:21:26,367 --> 00:21:30,032 - What does that mean? - Move your legs. 295 00:21:30,037 --> 00:21:31,833 - Don't lean forward. - Okay. 296 00:21:31,838 --> 00:21:34,803 Keep your center of gravity over your base. 297 00:21:34,808 --> 00:21:37,239 Keep your hands below the rail. 298 00:21:37,244 --> 00:21:39,708 If they're anywhere near these cables, you'll lose a finger. 299 00:21:39,713 --> 00:21:42,979 Oh. Oh, God. 300 00:21:42,984 --> 00:21:45,647 I don't know if I can do this. I'm not a superhero. 301 00:21:45,652 --> 00:21:47,416 Not all superheroes 302 00:21:47,421 --> 00:21:49,986 fly through the air. Some fire arrows. 303 00:21:49,991 --> 00:21:53,496 - Come on. - This is not me. 304 00:21:54,628 --> 00:21:56,359 Yes, it is. 305 00:21:56,364 --> 00:21:59,761 Courtney is a fighter. She gets that from you. 306 00:22:02,235 --> 00:22:04,332 I don't wanna lose the only real friend 307 00:22:04,337 --> 00:22:07,135 outside of my family I've ever had. 308 00:22:07,140 --> 00:22:10,538 So now try again. 309 00:22:10,543 --> 00:22:13,709 But this time, imagine Mrs. Mahkent's face 310 00:22:13,714 --> 00:22:16,478 - on the target. - Okay. 311 00:22:31,665 --> 00:22:35,696 - We'll keep practicing. - Where'd it go? 312 00:22:35,701 --> 00:22:38,799 You fired it, right? 313 00:22:38,804 --> 00:22:40,668 - Yeah. - Hmm. 314 00:22:43,208 --> 00:22:46,240 Lots of chances. Got some arrows in the car. 315 00:23:12,236 --> 00:23:15,001 How is your grandfather? 316 00:23:15,006 --> 00:23:17,206 He's fine. 317 00:23:19,243 --> 00:23:23,409 Cameron, I am so sorry. 318 00:23:23,414 --> 00:23:25,511 I never meant for any of this to happen. 319 00:23:25,516 --> 00:23:28,281 Then why'd you do it? 320 00:23:28,286 --> 00:23:31,284 Yolanda and Rick were just trying to protect me. 321 00:23:31,289 --> 00:23:32,719 They thought your grandparents... 322 00:23:32,724 --> 00:23:36,293 My grandparents are not evil, okay? 323 00:23:38,429 --> 00:23:41,126 They're just angry. 324 00:23:41,131 --> 00:23:42,761 I'm angry. 325 00:23:42,766 --> 00:23:44,396 I know you are, 326 00:23:44,401 --> 00:23:47,666 and you have every right to be. 327 00:23:47,671 --> 00:23:50,836 You should've told me the truth. 328 00:23:50,841 --> 00:23:54,206 I wanted to, but I didn't know how. 329 00:23:54,211 --> 00:23:57,175 You just open your mouth, 330 00:23:57,180 --> 00:23:58,677 and you say it. 331 00:23:58,682 --> 00:24:00,516 Yes, but... 332 00:24:02,586 --> 00:24:04,449 I know how much your father meant to you, 333 00:24:04,454 --> 00:24:08,459 and I didn't wanna change the memory you had of him. 334 00:24:09,126 --> 00:24:10,692 Change it how? 335 00:24:12,496 --> 00:24:15,459 He did... 336 00:24:15,464 --> 00:24:17,632 bad things, Cameron. 337 00:24:19,602 --> 00:24:22,299 He killed people to get what he wanted, 338 00:24:22,304 --> 00:24:26,509 and he was about to kill more, so, so many more. 339 00:24:28,444 --> 00:24:30,545 I'm learning that he... 340 00:24:34,611 --> 00:24:38,816 I know he wasn't a good guy all the time, 341 00:24:38,821 --> 00:24:42,690 but he was my dad, Courtney. 342 00:24:46,095 --> 00:24:47,227 Mine. 343 00:24:50,766 --> 00:24:53,564 Did you have to kill him to stop him? 344 00:24:53,569 --> 00:24:57,367 Did you have to take him away from me? 345 00:24:57,372 --> 00:24:58,735 Forever? 346 00:25:02,950 --> 00:25:06,955 - We never set out to hurt him. - Who did it? 347 00:25:07,549 --> 00:25:11,754 Who killed my father? 348 00:25:11,759 --> 00:25:15,691 It was an accident, I swear to you. 349 00:25:15,696 --> 00:25:19,701 If it was an accident, then someone needs to own up to it. 350 00:25:25,232 --> 00:25:28,064 Now, who? 351 00:25:28,069 --> 00:25:32,274 It doesn't matter who did it. 352 00:25:32,279 --> 00:25:35,344 It matters to me. 353 00:25:39,559 --> 00:25:41,156 Please. 354 00:25:45,285 --> 00:25:48,117 Please. 355 00:25:55,162 --> 00:25:57,125 I did it. 356 00:25:59,499 --> 00:26:01,562 I'm sorry. 357 00:26:03,903 --> 00:26:05,700 Cameron. 358 00:26:14,447 --> 00:26:18,013 I don't ever wanna see you again. 359 00:26:52,712 --> 00:26:55,077 You sure you wanna do this? 360 00:26:55,082 --> 00:26:58,580 That old woman won't listen to a word Barbara says. 361 00:26:58,585 --> 00:27:00,582 But we used to be on their side of the fence... 362 00:27:00,587 --> 00:27:02,518 well, on Jordan's. 363 00:27:02,523 --> 00:27:06,488 They might be more open-minded with us. 364 00:27:28,714 --> 00:27:31,779 Wow. 365 00:27:34,053 --> 00:27:36,050 Hope you have insurance. 366 00:27:38,524 --> 00:27:40,388 You know why we're here. 367 00:27:40,393 --> 00:27:42,426 Not exactly. 368 00:27:44,397 --> 00:27:48,602 - You were friends of our son. - Can we sit down? 369 00:27:49,802 --> 00:27:53,101 All right, look, I'm just gonna... 370 00:27:53,106 --> 00:27:56,804 I'm just gonna get right to the... to the point. 371 00:27:56,809 --> 00:27:59,439 We're on behalf of Pat and Barbara and the kids. 372 00:27:59,444 --> 00:28:03,610 So you've aligned yourself with that horrible girl 373 00:28:03,615 --> 00:28:06,446 - and her family? - Despite our differences, 374 00:28:06,451 --> 00:28:07,982 I think all of us in Blue Valley 375 00:28:07,987 --> 00:28:09,519 want the same thing. 376 00:28:10,388 --> 00:28:12,820 _ 377 00:28:12,825 --> 00:28:15,859 How could you presume to know what we want? 378 00:28:17,963 --> 00:28:19,693 We need to reset. 379 00:28:19,698 --> 00:28:22,696 No more revenge plots, no more violence, 380 00:28:22,701 --> 00:28:24,632 You want us to forget everything? 381 00:28:24,637 --> 00:28:26,734 Not forget it, 382 00:28:26,739 --> 00:28:30,303 but learn from it. 383 00:28:30,308 --> 00:28:33,306 That's what Courtney Whitmore 384 00:28:33,311 --> 00:28:36,042 has been trying to get us all to do... 385 00:28:36,047 --> 00:28:37,744 forgive one another. 386 00:28:37,749 --> 00:28:42,554 You want us to forgive the people who murdered our son? 387 00:28:43,455 --> 00:28:44,484 Never! 388 00:28:58,537 --> 00:29:02,742 I'll hit the sky, see if I can find any clue up there. 389 00:29:06,577 --> 00:29:08,274 Dad! 390 00:29:09,780 --> 00:29:11,544 Mike. 391 00:29:11,549 --> 00:29:14,180 Where ya been? 392 00:29:14,185 --> 00:29:15,548 - Dad, I... - You okay? 393 00:29:15,553 --> 00:29:16,816 - I was... we were in the woods. - Hey. 394 00:29:16,820 --> 00:29:17,852 I... 395 00:29:19,723 --> 00:29:21,486 - That's... okay. - You okay, Jakeem? 396 00:29:21,491 --> 00:29:22,955 - You all right? - You got a lot of folks 397 00:29:22,959 --> 00:29:24,657 - worried, you know that? - Yeah. 398 00:29:24,662 --> 00:29:25,924 Where were you? 399 00:29:25,929 --> 00:29:27,693 We found a monster in the woods. 400 00:29:27,698 --> 00:29:30,529 - What? - A monster? 401 00:29:30,534 --> 00:29:34,539 - Grundy? - It was a huge mutant gorilla. 402 00:29:35,406 --> 00:29:37,336 - Oh, God. - Oh, boy. 403 00:29:37,341 --> 00:29:40,672 Yeah, a white one. 404 00:29:40,677 --> 00:29:43,508 - Pat... - Yeah. 405 00:29:43,513 --> 00:29:45,376 A white gorilla. 406 00:29:45,381 --> 00:29:47,382 You know what it is? 407 00:29:49,485 --> 00:29:52,850 Unfortunately, yeah. 408 00:29:52,855 --> 00:29:56,321 Dad, what is it? 409 00:29:56,326 --> 00:29:58,456 It's one of the most dangerous things 410 00:29:58,461 --> 00:30:00,791 that the JSA ever faced. 411 00:30:19,739 --> 00:30:23,138 Look, all of this, everything that's been happening, 412 00:30:23,143 --> 00:30:25,207 it ain't about us. 413 00:30:25,212 --> 00:30:27,543 Jordan wanted to build a new America 414 00:30:27,548 --> 00:30:31,246 because he believed he could create a brighter, safer future 415 00:30:31,251 --> 00:30:32,614 for our children. 416 00:30:32,619 --> 00:30:35,917 That's why we got on board with his plan. 417 00:30:35,922 --> 00:30:38,053 We believed in him. 418 00:30:38,058 --> 00:30:39,821 But if this continues, 419 00:30:39,826 --> 00:30:42,824 it will only bring more destruction to our families 420 00:30:42,829 --> 00:30:44,593 - and our community. - And that's not 421 00:30:44,598 --> 00:30:46,135 what Jordan wanted in the end. 422 00:30:46,140 --> 00:30:48,804 - No, it wasn't. - So you kill them, 423 00:30:48,809 --> 00:30:51,741 then they kill you, and a lot of other people get killed 424 00:30:51,746 --> 00:30:54,043 along the way. Believe me. 425 00:30:54,048 --> 00:30:55,913 My wife and I, we've been doing this a long time. 426 00:30:55,917 --> 00:30:57,914 We know. 427 00:30:57,919 --> 00:30:59,983 That's how this goes. 428 00:30:59,988 --> 00:31:02,452 How will this help Cameron? 429 00:31:02,457 --> 00:31:05,889 What kind of future will this give him 430 00:31:05,894 --> 00:31:08,926 and his children? 431 00:31:09,831 --> 00:31:13,166 Jordan wanted the best for his kid. 432 00:31:15,600 --> 00:31:16,997 So do what's right. 433 00:31:22,406 --> 00:31:24,570 Give it up 434 00:31:24,575 --> 00:31:27,709 like we did. 435 00:31:28,646 --> 00:31:31,847 _ 436 00:31:33,051 --> 00:31:35,051 _ 437 00:31:36,455 --> 00:31:38,255 _ 438 00:31:39,760 --> 00:31:40,960 _ 439 00:32:08,317 --> 00:32:11,683 Hey, Court. 440 00:32:11,688 --> 00:32:12,883 I'm okay. 441 00:32:15,524 --> 00:32:17,888 No Rick? 442 00:32:17,893 --> 00:32:19,590 I haven't heard back yet. 443 00:32:19,595 --> 00:32:23,660 Kay, well, that kid, he needs to get his head on straight, 444 00:32:23,665 --> 00:32:26,096 'cause the man that Mike and Jakeem found, 445 00:32:26,101 --> 00:32:28,331 he's the worst threat that you can imagine. 446 00:32:28,336 --> 00:32:30,033 Yeah, but he's not a man, Dad. 447 00:32:30,038 --> 00:32:31,768 He used to be. 448 00:32:31,773 --> 00:32:35,978 When the Justice Society first formed, there was a scientist... 449 00:32:35,983 --> 00:32:37,880 didn't know his real identity. 450 00:32:37,885 --> 00:32:41,090 He just went by "The Ultra-Humanite". 451 00:32:42,450 --> 00:32:44,648 But he went by a lot of names. 452 00:32:44,653 --> 00:32:47,083 When we first met him, he was just another criminal 453 00:32:47,088 --> 00:32:51,153 until he escaped us by putting his brain 454 00:32:51,158 --> 00:32:54,589 into the body of an actress named Dolores Winters. 455 00:32:54,594 --> 00:32:57,827 I mean, that sounds like a science fiction horror movie, 456 00:32:57,832 --> 00:32:59,729 but it's exactly what happened. 457 00:32:59,734 --> 00:33:03,666 Dolores Winters, the famous actress? 458 00:33:03,671 --> 00:33:07,202 He put his brain in her body? 459 00:33:07,207 --> 00:33:09,371 - H-how'd he do that? - Magic? 460 00:33:09,376 --> 00:33:12,508 Surgery with a little help from Dragon King. 461 00:33:12,513 --> 00:33:14,376 We don't even know if the scientist body 462 00:33:14,381 --> 00:33:17,379 we first met him in was his original one. 463 00:33:17,384 --> 00:33:20,049 Anyway, he assumed Dolores Winters' identity 464 00:33:20,054 --> 00:33:21,916 and fooled everyone. 465 00:33:21,921 --> 00:33:24,713 Dolores Winters went on to win an Oscar. 466 00:33:24,718 --> 00:33:29,223 For "Remembering to Forget". It's one of my mom's favorites. 467 00:33:29,228 --> 00:33:30,892 The Ultra-Humanite had been 468 00:33:30,897 --> 00:33:34,195 in Dolores' skull for over a year by then. 469 00:33:34,200 --> 00:33:37,065 So he won the award? 470 00:33:37,070 --> 00:33:38,399 Exactly. 471 00:33:38,404 --> 00:33:40,835 When the JSA found out the truth about Winters, 472 00:33:40,840 --> 00:33:44,338 The Ultra-Humanite sought out a body strong enough 473 00:33:44,343 --> 00:33:47,575 to destroy us. So he and Dragon King 474 00:33:47,580 --> 00:33:50,712 stitched that mutated ape together 475 00:33:50,717 --> 00:33:54,382 and put his brain in that. 476 00:33:54,387 --> 00:33:56,183 He has to be the one that sucker-punched me 477 00:33:56,188 --> 00:33:58,518 back at The Gambler's trailer. 478 00:33:58,523 --> 00:34:00,688 That's probably also who killed The Gambler, right? 479 00:34:00,693 --> 00:34:02,022 - Mm-hmm. - So was he the one 480 00:34:02,027 --> 00:34:03,356 that was watching us? 481 00:34:03,361 --> 00:34:05,458 That would be his M.O. 482 00:34:05,463 --> 00:34:07,327 But what does he want? 483 00:34:07,332 --> 00:34:10,397 Besides revenge against the JSA? 484 00:34:10,402 --> 00:34:11,832 It's anyone's guess. 485 00:34:21,080 --> 00:34:22,275 What do you think? 486 00:34:22,280 --> 00:34:25,012 I think they're considering it. 487 00:34:25,017 --> 00:34:27,114 Let's hope so. 488 00:34:52,543 --> 00:34:55,711 _ 489 00:34:55,716 --> 00:34:57,716 _ 490 00:35:28,078 --> 00:35:31,643 The Ultra-Humanite is the next Eclipso. 491 00:35:31,648 --> 00:35:34,479 What does that mean? 492 00:35:34,484 --> 00:35:39,189 He's the next real evil that has to be stopped by all of us. 493 00:35:40,122 --> 00:35:42,087 Pat, that's what I was talking about when I said 494 00:35:42,091 --> 00:35:43,720 we had to come together... 495 00:35:43,725 --> 00:35:47,930 the Crocks, Cindy, and now 496 00:35:47,935 --> 00:35:50,135 the Mahkents. 497 00:35:51,400 --> 00:35:54,031 If this villain is as powerful as you say, 498 00:35:54,036 --> 00:35:56,901 it'll take everyone to stop him, 499 00:35:56,906 --> 00:35:58,669 including the Mahkents. 500 00:35:58,674 --> 00:36:00,470 I know you wanna help Cameron, but... 501 00:36:00,475 --> 00:36:03,373 This isn't just about helping Cameron, Yolanda. 502 00:36:03,378 --> 00:36:05,409 It's about all of us. 503 00:36:05,414 --> 00:36:09,619 Good and bad have come together before, and we can do it again, 504 00:36:10,419 --> 00:36:13,183 and get another new start. 505 00:36:13,188 --> 00:36:15,018 Maybe she's right. 506 00:36:15,023 --> 00:36:18,087 It's gonna take each and every one of us, though, 507 00:36:18,092 --> 00:36:20,556 working together. 508 00:36:52,326 --> 00:36:53,655 Huh! 509 00:36:53,660 --> 00:36:54,957 - Oh. - Whew. 510 00:36:54,962 --> 00:36:57,326 That's better. 511 00:37:00,100 --> 00:37:01,429 - Oh. - Ah. 512 00:37:01,434 --> 00:37:02,664 It's Artie. 513 00:37:02,669 --> 00:37:03,966 - Hey! - Oh, hi! 514 00:37:03,971 --> 00:37:06,368 - Dad, Mom, I got in! - What? 515 00:37:06,373 --> 00:37:08,003 Mr. Morrison was at tryouts, 516 00:37:08,008 --> 00:37:10,072 and oh, my God, I'm going to Nebraska! 517 00:37:12,512 --> 00:37:14,877 - Congratulations! - Oh, my God, our kid 518 00:37:14,882 --> 00:37:17,980 is the first female quarterback in college football! 519 00:37:17,985 --> 00:37:19,513 Yeah, we knew you could do it! 520 00:37:19,518 --> 00:37:20,715 Hey, look, we're on our way home. 521 00:37:20,719 --> 00:37:21,749 We're gonna see you soon. 522 00:37:21,754 --> 00:37:22,985 We are gonna celebrate tonight! 523 00:37:22,989 --> 00:37:24,618 - Mwah! - We love you so much. 524 00:37:24,623 --> 00:37:25,919 - We love you! - Love you too! 525 00:37:25,924 --> 00:37:28,990 So proud of you. Hey, see you soon. 526 00:37:31,330 --> 00:37:32,626 - Ah! - Oh, I knew it! 527 00:37:33,640 --> 00:37:35,930 - Whoo-hoo-hoo! - Oh! 528 00:37:35,935 --> 00:37:38,366 Everything's coming up Crock today. 529 00:37:39,939 --> 00:37:43,137 This is fantastic. Oh, my God. 530 00:37:43,142 --> 00:37:45,239 It's really... 531 00:37:57,122 --> 00:37:59,219 The hell? 532 00:38:03,395 --> 00:38:05,158 What the hell is this? 533 00:38:14,272 --> 00:38:17,437 Someone wants our attention. 534 00:38:17,442 --> 00:38:18,871 If they're looking for trouble, 535 00:38:18,876 --> 00:38:20,881 they're gonna be sorry they got it. 536 00:39:30,380 --> 00:39:33,411 What is this? 537 00:39:35,784 --> 00:39:39,783 What the hell? 538 00:39:41,657 --> 00:39:43,320 Oh! 539 00:39:43,325 --> 00:39:45,389 No! 540 00:40:14,089 --> 00:40:17,354 At least you'll die together. 541 00:40:36,711 --> 00:40:41,716 I... love... you. 542 00:40:43,684 --> 00:40:47,349 I love you too. 543 00:41:32,595 --> 00:41:40,095 - Synced and corrected by Firefly - - www.addic7ed.com - 544 00:41:48,100 --> 00:41:49,600 Greg, move your head. 545 00:41:49,605 --> 00:41:51,005 Mad Ghost. 38194

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.