All language subtitles for Seni Kalbime Sakladim 1

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech Download
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:20,180 --> 00:00:23,483 Günaydın, günaydın İstanbul! 2 00:00:23,563 --> 00:00:25,250 Günaydın Türkiye. 3 00:00:25,359 --> 00:00:29,187 Sıradaki şarkı, Barış Manço'dan Hal Hal. 4 00:00:49,906 --> 00:00:51,828 Of anne, of. 5 00:00:55,641 --> 00:00:57,710 Bu sefer kimi buldun acaba bana. 6 00:03:12,507 --> 00:03:13,945 Aşk. 7 00:03:14,047 --> 00:03:15,421 Sevgili aşk. 8 00:03:16,366 --> 00:03:18,273 Sen nelere kadirsin. 9 00:03:20,234 --> 00:03:21,695 Ne güzel yazmış. 10 00:03:22,000 --> 00:03:24,459 En az benim kadar iyi bir gözlemci olduğunu düşünüyorum. 11 00:03:24,539 --> 00:03:26,139 En azından aşk için. 12 00:03:26,820 --> 00:03:29,321 Ay Reyhan sen hala ne oyalanıyorsun. 13 00:03:29,401 --> 00:03:30,662 Hadi kızım kalk gidiyoruz. 14 00:03:30,742 --> 00:03:31,883 Yürü, yürü hadi. 15 00:03:31,963 --> 00:03:33,321 Nereye gidiyoruz anne, ne oluyor? 16 00:03:33,401 --> 00:03:35,529 Ya bizim Emel'in kocası yok mu... 17 00:03:35,609 --> 00:03:39,078 ...onun Almanya'dan yiğeni gelmiş, ona hoş geldine gidiyoruz. Hadi. 18 00:03:39,219 --> 00:03:42,117 -Pardon da ben niye geliyorum? -Ya niyesi mi var canım. 19 00:03:42,656 --> 00:03:46,421 Kıza abine yakıştırmışlar. Böyle sülün gibi bir kızmış. 20 00:03:46,539 --> 00:03:49,945 Hayır şimdi bırakalım da kızı başkaları mı kapsın. Hadi. 21 00:03:50,230 --> 00:03:53,139 Nesi sülün gibiymiş acaba onun Türkan Teyzeciğim? 22 00:03:53,219 --> 00:03:54,899 Çünkü ben kızı gördüm... 23 00:03:55,113 --> 00:03:57,079 ...hiç de böyle sülün gibi falan değidi. 24 00:03:57,159 --> 00:04:00,084 Bu Emel Abla da gerçekten Erosun Okunu almış eline... 25 00:04:00,164 --> 00:04:01,998 ...bir sağa saplıyor, bir sola saplıyor. 26 00:04:02,078 --> 00:04:04,843 Mahalle acı içinde anneciğim anlar mısın bilmiyorum. 27 00:04:07,431 --> 00:04:09,576 Hem sen boşuna uğraşıyorsun bence Türkan Teyzeciğim. 28 00:04:09,656 --> 00:04:11,176 Çünkü Civan Mert... 29 00:04:11,773 --> 00:04:14,539 ...Abi, böyle renkli gözlü kızlardan hoşlanmıyor. 30 00:04:15,185 --> 00:04:17,835 O daha kahverengi, siyah gözlü kızları seviyo. 31 00:04:18,349 --> 00:04:19,349 Allah, Allah. 32 00:04:19,452 --> 00:04:21,132 Sen nerden biliyon kız. 33 00:04:21,766 --> 00:04:23,772 Kahverengi gözlerden hoşlanıyorumuş. 34 00:04:23,852 --> 00:04:27,476 Civan Mert gitti, sizi böyle sözcüsü olarak mı bıraktı acaba? 35 00:04:27,702 --> 00:04:30,602 Bana bakın, mahallenin annleri sıraya dizildi. 36 00:04:30,682 --> 00:04:33,897 Biz bugün eğer istemezsek, yarına kızı bulamayız. 37 00:04:33,977 --> 00:04:35,233 Gidelim kapalım kızı, Hadi! 38 00:04:35,313 --> 00:04:36,500 Ya Vallahi ben senin... 39 00:04:36,648 --> 00:04:38,834 ...soy kurtarma operasyonuna dahil olamayacağım için... 40 00:04:38,914 --> 00:04:40,774 ...kendimi aşırı mutsuz hissediyorum. 41 00:04:40,854 --> 00:04:42,311 Ama yapacak daha iyi bir şeyim var... 42 00:04:42,391 --> 00:04:44,804 ...çünkü belediye aşçılık kursu açmış ona katılıcam ben. 43 00:04:46,688 --> 00:04:48,209 Aklından ne geçtiğini biliyorum. 44 00:04:48,289 --> 00:04:51,062 Yani yemeğimi yapmasamda, neticede ne yediğimi bilmek... 45 00:04:51,142 --> 00:04:53,272 ...benim de hakkım. Değil mi? Öğrenmek güzel bir şey sonuçta. 46 00:04:53,352 --> 00:04:57,187 Ah, ah. Allahım güzel Rabbim. 47 00:04:57,333 --> 00:05:00,795 Sen kimseyi hayırsız evlatla sınama Ya Rabbim. 48 00:05:00,875 --> 00:05:03,296 Amin Ya Rabbim! Duy sesimizi. 49 00:05:03,977 --> 00:05:08,210 Aşçılık kursu, aşçılık kursu. Ay yeter artık ya bir işe de yaramıyo. 50 00:05:08,406 --> 00:05:10,340 Bezdim senin bu kurslarından. 51 00:05:10,531 --> 00:05:13,131 -Hepsi bir gün işe yarıcak görürsün. -İnşallah görücem. 52 00:05:13,211 --> 00:05:15,570 -Tabi, tabi görücem. -Görülcek. 53 00:05:15,844 --> 00:05:18,177 Ah Rabbim sen biliyorsun içimdekini. 54 00:05:25,578 --> 00:05:26,618 Zeynep Hanım. 55 00:05:28,328 --> 00:05:30,198 Çabuk söyle Can Berk, ne oldu? 56 00:05:30,278 --> 00:05:32,046 Reklam pazarlamadan bir haber geldi. 57 00:05:32,970 --> 00:05:35,687 Oğuz Bilgiç reklam filminde oynamaktan vazgeçmiş. 58 00:05:37,117 --> 00:05:38,117 Vazgeçmiş... 59 00:05:39,898 --> 00:05:41,264 -Sebep? -Bilmiyoruz. 60 00:05:41,344 --> 00:05:43,437 Herkes teyakkuzda. Onlar da öğrenmeye çalışıyo. 61 00:05:43,563 --> 00:05:45,243 Ne demek vazgeçmek ya? 62 00:05:45,421 --> 00:05:48,359 Herkes Beyimizin imzasını beklerken neyden vazgeçiyor pardon? 63 00:05:49,977 --> 00:05:51,719 Bir öğrenelim bakalım derdi neymiş. 64 00:05:55,429 --> 00:05:56,959 -Aldın mı haberi? -He he. 65 00:05:57,039 --> 00:05:59,172 Gelir gelmez aldım güzel haberi. 66 00:05:59,652 --> 00:06:02,273 Adam bu aralar pinpon topu gibi. Ordan oraya zıplıyo. 67 00:06:02,690 --> 00:06:06,210 Ve ne biliyomusun, tam az pişmiş yıldız oyuncu klasiği. Hiç sevmem. 68 00:06:07,632 --> 00:06:10,937 Bir anda ünlü oldu; ilgiden, paradan ne yapacağını şaşırdı diyosun. 69 00:06:12,781 --> 00:06:14,981 Ama merak etme ben çözücem bu işi. 70 00:06:15,132 --> 00:06:18,882 Benim elimden kolay kurtulamayacak o. Neyse, görüşürüz. 71 00:06:23,773 --> 00:06:25,733 -Alo! -Ayşen Hanım, merhabalar. 72 00:06:25,813 --> 00:06:28,818 -Merhaba Zeynepciğim. -Bir haber aldım ben şimdi. 73 00:06:28,898 --> 00:06:31,617 Doğru olmadığını teyit etmek için aradım ben sizi. 74 00:06:31,733 --> 00:06:33,295 Maalesef doğru cicim. 75 00:06:33,375 --> 00:06:36,968 Oğuz düşündü, ilaç şirketi reklamında oynamayı doğru bulmadı. 76 00:06:37,141 --> 00:06:38,874 Ne alakası var ya, yani... 77 00:06:40,122 --> 00:06:42,945 ...kolonya tantacak ilaç ile ne alakası var Ayşen Hanım? 78 00:06:43,219 --> 00:06:47,379 Ay evet cicim ne desen haklısın, ama bende ne yapacağımı şaşırdım. 79 00:06:47,961 --> 00:06:49,929 Ayşen Hanım bakın ben size ne diyeceğim... 80 00:06:50,781 --> 00:06:52,358 ...Oğuz Kavacık'da oturuyordu değil mi? 81 00:06:52,438 --> 00:06:54,068 -Evet. -Tamam, süper. 82 00:06:54,148 --> 00:06:56,821 Benim zaten kavacıkta bugün işim var biraz. 83 00:06:56,901 --> 00:06:58,922 Yani ben isterim ki reddecek... 84 00:06:59,002 --> 00:07:01,585 ...bari bir yüzyüze gelelim de öyle reddetsin. 85 00:07:01,852 --> 00:07:04,187 Yani bana bi yarım saatini ayırır değil mi? 86 00:07:04,492 --> 00:07:07,840 Yani peki. O saatler de spor da oluyor cicim ama... 87 00:07:07,920 --> 00:07:09,265 ...sonrasına ayarlayabilirm. 88 00:07:09,477 --> 00:07:12,523 Oldu tamam. Anlaştık, Hoşça kalın. 89 00:07:16,281 --> 00:07:19,203 -Ben koşuya çıkıyorum. -Tamam Zeynep Hanım. 90 00:07:34,125 --> 00:07:35,865 Ellerine sağlık güzel kızım. 91 00:07:35,945 --> 00:07:38,170 Çikolatadan da almaz mısın Türkan Abla. 92 00:07:38,250 --> 00:07:39,930 Almanya'dan getirdim. 93 00:07:43,430 --> 00:07:47,070 Ay, sen istersin de Türkan Ablan almaz mı? 94 00:07:52,664 --> 00:07:55,531 Anam, anam, anam. Bu nasıl tatlı bir şey ya. 95 00:07:55,846 --> 00:07:59,296 Aynı senin gibi. Ver, ver, ver. Bir tane daha alayım. Sağ ol kızım. 96 00:07:59,875 --> 00:08:01,555 Sağ ol güzel kızım benim. 97 00:08:02,109 --> 00:08:03,281 Afiyet olsun. 98 00:08:07,641 --> 00:08:10,241 Kız Emel, bu çok hanım bir şey Maşallah. 99 00:08:10,875 --> 00:08:14,608 Allahım. Bak ben sana diyim. Bu sefer Civanım'da beğenecek. 100 00:08:14,688 --> 00:08:17,632 -Hadi İnşallah. -Şuramda hissediyorum, şuramda. 101 00:08:17,878 --> 00:08:20,662 Allahım güzel Rabbim sen içimdekini biliyosun. 102 00:08:20,742 --> 00:08:22,876 -Amin Türkan Abla, amin İnşallah. -İnşallah. 103 00:08:34,227 --> 00:08:35,267 Hoş geldiniz. 104 00:08:37,703 --> 00:08:39,223 (Kapı kapanma sesi 105 00:08:52,523 --> 00:08:53,523 Pardon!b 106 00:08:56,109 --> 00:08:58,351 -Bir şey unutmuşum da. -Buyurun. 107 00:09:00,764 --> 00:09:03,349 Hayatım hadi bizi bekliyorlar, ne yapıyorsun? 108 00:09:03,490 --> 00:09:04,490 Geliyorum. 109 00:09:07,334 --> 00:09:08,334 Ara beni. 110 00:09:09,654 --> 00:09:10,654 Anlamadım. 111 00:09:13,967 --> 00:09:15,552 Senin derdin ne? 112 00:09:16,654 --> 00:09:18,334 -Hayatım boşver. -Pardon? 113 00:09:24,162 --> 00:09:26,296 Bana bak senin gibileri bilirim. 114 00:09:26,998 --> 00:09:29,302 Ve hiç de hoşlanmam. 115 00:09:30,318 --> 00:09:33,974 Bakın Beyfendi, yaşınızdan dolayı hürmet edip sesimi çıkarmıyorum. 116 00:09:34,115 --> 00:09:38,482 Ama böyle artist, artist konuşuyorsun ya canımı sıkıyorsun haberin olsun. 117 00:09:39,404 --> 00:09:41,204 Ahmet Bey bir sorun mu var? 118 00:09:42,287 --> 00:09:43,983 Sorun karşımızda duruyo. 119 00:09:44,410 --> 00:09:47,349 Adam kaşla göz arasında kız arkadaşıma işaret yolluyor. 120 00:09:47,943 --> 00:09:49,877 Bi dakka, bi dakka, bi dakka. 121 00:09:50,850 --> 00:09:52,916 Benim öyle şeylerle işim olmaz. 122 00:09:53,412 --> 00:09:55,834 Yürü git benim daha fazla canımı sıkma. 123 00:09:56,436 --> 00:09:59,248 Düzgün konuş. Öyle yürü git falan sen hayırdır? 124 00:09:59,568 --> 00:10:01,512 Tanımadığın kadına neden işaret yolluyorsun sen? 125 00:10:01,592 --> 00:10:04,193 Sen hayırdır böyle el kol hareketleri falan. Ne oluyor? 126 00:10:04,787 --> 00:10:07,029 -Ben senin gibileri bilirim -Sen kimsin lan! 127 00:10:07,233 --> 00:10:09,332 -Neyimizi biliyosun bizim hayırdır? -Ne diyorsun lan sen? 128 00:10:09,412 --> 00:10:10,412 Beyfendi 129 00:10:14,889 --> 00:10:16,262 -Kusura bakma. -Tamam bi dur! 130 00:10:16,342 --> 00:10:18,529 -Sakin olun abi -Kusura bakmayın özür dileriz. 131 00:10:18,966 --> 00:10:21,624 -Civan abi, boşver abi gerek yok. -Kusura bakmayın, özür dileriz. 132 00:10:45,198 --> 00:10:48,831 Daha gelir gelmez, Neclayla, Fusat Abla hemen görmek istediler. 133 00:10:48,911 --> 00:10:51,707 Kışkışladım onları hemen seni çağırdım. 134 00:10:52,165 --> 00:10:53,598 İyi yapmışsın. 135 00:10:53,752 --> 00:10:57,745 Sen gül gibi selvinin yanında sidikli Yaşar'ın ne işi olur ya. 136 00:10:57,825 --> 00:10:59,292 Aman, aman, aman, aman. 137 00:11:00,918 --> 00:11:01,918 Bakıyorum. 138 00:11:11,270 --> 00:11:12,349 Merhaba, buyurun? 139 00:11:12,429 --> 00:11:14,629 Merhabalar. Efendim çeyizlik eşya satıyoruz. 140 00:11:14,857 --> 00:11:18,151 En son çıkan mutfak ekipmanlarından, nevresim modellerine kadar... 141 00:11:18,231 --> 00:11:19,823 ...çeyizlik, elimizde ne arasanız var. 142 00:11:19,903 --> 00:11:21,183 Kim geldi kızım? 143 00:11:21,809 --> 00:11:23,489 Çeyizciler geldi Yenge. 144 00:11:24,465 --> 00:11:28,120 -Çeyizciler mi? -Emel işaret olabilir. 145 00:11:28,200 --> 00:11:29,402 Yürü, yürü. 146 00:11:29,504 --> 00:11:32,363 -Yürü hadi. Hadi İnşallah. Koş! -Ay İnşalalh 147 00:11:32,911 --> 00:11:36,041 Çok üzgünüm Zeynep. Sizi de böyle yüz üstü bırakmış gibi oldum. 148 00:11:36,121 --> 00:11:40,090 Gibi değil. Baya bildiğin yüz üstü bıraktın. 149 00:11:40,309 --> 00:11:44,074 Ya inan son anda çekilmek çok canımı sıkıyor. 150 00:11:45,879 --> 00:11:51,253 Şöyle yapalım o zaman. Hemen şurda imzala, vicdanın da rahatlasın. 151 00:11:51,333 --> 00:11:56,934 Yapamam. Benim bambaşka bir yol, bambaşka bir yaşam çağırıyor. 152 00:11:57,569 --> 00:12:01,285 Organik olucam, yeşille buluşucam. Anlıyor musun? 153 00:12:01,856 --> 00:12:04,056 Anlıyorum. Çok iyi anlıyorum seni. 154 00:12:05,161 --> 00:12:07,161 -Afiyet olsun -Sağ olasın. 155 00:12:14,004 --> 00:12:15,520 Kolay gelsin gençler. 156 00:12:16,184 --> 00:12:18,251 Osman. Bize iki adana at abisi. 157 00:12:18,645 --> 00:12:20,325 Valla çok acıktık he. 158 00:12:21,512 --> 00:12:23,652 Osman kardeşim, önden bir çay getirsene bize. 159 00:12:23,785 --> 00:12:26,143 -Aynen kardeşim. -Hemen getiriyorum Mert Abi. 160 00:12:26,223 --> 00:12:27,801 Çayda yeni demlemiştim. 161 00:12:28,606 --> 00:12:30,539 Veysel Usta. İki Adana geldi. 162 00:12:31,114 --> 00:12:33,957 Geldi yine dükkan kurtları. Bak hele ya. 163 00:12:34,379 --> 00:12:36,432 -Selamun Aleyküm. -Aleyküm Selam. 164 00:12:36,512 --> 00:12:37,552 Hoş geldiniz. 165 00:12:38,176 --> 00:12:41,417 Veyselim, bak görüyorsun. Bereketimizle geldik kardeşim. 166 00:12:41,497 --> 00:12:43,809 Ayağımızı attık, müşteri geldi. 167 00:12:44,300 --> 00:12:46,831 Az para bırakın da biraz daha bereketlenelim biliyon mu? 168 00:12:46,911 --> 00:12:49,987 Olum ödemiyor muyuz sanki ya, yazdırıp toplu ödüyoruz. Ne var yani. 169 00:12:50,067 --> 00:12:51,699 Ne, yazdırıyo musun? 170 00:12:53,391 --> 00:12:56,065 Ne yazdırıyosun ya. Olum ben bakar mıyım lan. 171 00:12:56,145 --> 00:12:59,815 Ocak başıyım lan ben. Saatlerce zırhta kıyma çekiyorum ben. 172 00:12:59,895 --> 00:13:02,723 Olum şiş yapıyorum lan. Bak hele bak, bak, bak. 173 00:13:02,965 --> 00:13:04,987 Ellere bak durmuyor. Anlıyon mu? 174 00:13:05,067 --> 00:13:06,067 Anlıyorum. 175 00:13:08,161 --> 00:13:09,823 Olum buda varya ne doyumsuz herif he. 176 00:13:09,903 --> 00:13:11,495 Devamlı müşterim var diye sevineceğine.... 177 00:13:11,575 --> 00:13:14,520 ...vır, vır bir torba laf yapıyo bize. 178 00:13:16,761 --> 00:13:18,363 Eyvallah kardeşim. 179 00:13:25,356 --> 00:13:27,293 Galiba orta yaş krizleri geçiriyorum.b 180 00:13:28,200 --> 00:13:29,808 Orta yaş krizi? 181 00:13:30,122 --> 00:13:31,199 29 yaşında. 182 00:13:33,089 --> 00:13:34,387 He, he. Evet. 183 00:13:35,208 --> 00:13:39,746 Yeni yaşam felsefem ve ilaç sektörü... Nasıl desem. 184 00:13:40,161 --> 00:13:42,316 Anla işte ya bir araya getiremiyorum. 185 00:13:43,452 --> 00:13:45,452 Anlıyorum çok iyi anlıyorum seni ben. 186 00:13:53,541 --> 00:13:56,621 Ay neyse ya, sağlık olsun. 187 00:13:57,105 --> 00:14:00,668 En azından sen organiğe dönmeden bir kahve içmiş olduk, değil mi? 188 00:14:03,137 --> 00:14:05,285 E napalım, hadi kalkalım artık. 189 00:14:06,292 --> 00:14:07,379 Olur. 190 00:14:09,965 --> 00:14:10,965 Hadi. 191 00:14:11,550 --> 00:14:14,340 Yine buralara gelirsen haberim olsun. Belki beraber koşarız. 192 00:14:14,444 --> 00:14:15,949 He he, tabii tabii. 193 00:14:16,223 --> 00:14:17,378 -Ay! -İyi misin? 194 00:14:22,614 --> 00:14:24,838 Oğuz Bey, Zeynep Hanım yeni sevgiliniz mi? 195 00:14:24,918 --> 00:14:27,104 İlişkiniz ne zaman başladı? Beraber mi spor yapıyordunuz? 196 00:14:27,184 --> 00:14:28,204 Susacak mısınız? 197 00:14:28,285 --> 00:14:29,643 Aşk iddialarına ne yanıt vereceksiniz. 198 00:14:29,723 --> 00:14:31,856 Hiçbir şey söylemeyecek misiniz? 199 00:14:42,754 --> 00:14:44,434 Haberi yayabilirsiniz. 200 00:14:49,467 --> 00:14:51,862 -Oğuz Bey! -Lütfen cevap verir misiniz? 201 00:14:51,942 --> 00:14:54,059 Oğuz Bey! Oğuz Bey! Oğuz Bey! 202 00:14:58,045 --> 00:14:59,612 -Buyurun. -Çok teşekkürler. 203 00:14:59,692 --> 00:15:00,732 Afiyet olsun. 204 00:15:05,872 --> 00:15:06,912 Ziyade olsun. 205 00:15:07,549 --> 00:15:08,612 Buyur ablacığım dokun. 206 00:15:08,692 --> 00:15:11,473 Alacağın malı hissedeceksin ki sonra dizlerini dövmeyesin. 207 00:15:15,051 --> 00:15:17,066 Türkan Abla onun altı ince. 208 00:15:17,801 --> 00:15:19,441 Dibi tutar onun, olmaz. 209 00:15:20,317 --> 00:15:22,584 Ablacım sen bu işten anlıyorsun he. 210 00:15:23,122 --> 00:15:28,128 Madem onu beğenmeziniz. Ben size bunu vereyim. 211 00:15:28,208 --> 00:15:31,401 Bakın bu dökme demir. Fiyatı biraz tuzlu ama ömürlük. 212 00:15:31,481 --> 00:15:33,426 Ay. Bu çok güzelmiş. 213 00:15:34,809 --> 00:15:37,292 Ay, ağırmış he. 214 00:15:37,372 --> 00:15:39,480 Almanya'da herkes bundan kullanıyor. 215 00:15:40,411 --> 00:15:42,557 Öyle mi. İyi. 216 00:15:42,637 --> 00:15:44,635 Söyle bakalım ne kadar bunun takımı? 217 00:15:44,715 --> 00:15:46,309 Ablacığım bu dört parçadır. 218 00:15:46,497 --> 00:15:48,613 Takım halinde normalde 2700. 219 00:15:51,309 --> 00:15:52,909 Ama sana 2600 olur. 220 00:15:53,770 --> 00:15:57,652 -2600 he? -He 2600 cük 221 00:15:59,028 --> 00:16:00,677 2600 cük? 222 00:16:08,482 --> 00:16:12,755 İyi, sen bize bundan iki takım ver. 223 00:16:13,693 --> 00:16:17,037 Biri Civanımın çeyizine 224 00:16:17,381 --> 00:16:18,421 Biri de bana. 225 00:16:20,420 --> 00:16:23,943 Çok doğru bir seçim yaptınız ablacım. İyi günlerde kullanın. 226 00:16:24,115 --> 00:16:26,091 -Senetleri getiriver. -Hemen getiriyorum. 227 00:16:33,592 --> 00:16:35,192 Eda, gel kız buraya. 228 00:16:38,946 --> 00:16:42,356 Arıyorum, arıyorum açmıyorsun. İçerisi kalabalık, bakamaz oldum. 229 00:16:42,436 --> 00:16:44,449 -Geç yardım et. -Abi yapma gözünü seveyim. 230 00:16:44,529 --> 00:16:46,740 Leş gibi duman var, saçlarım kokucak ya. 231 00:16:46,897 --> 00:16:49,293 Kız zırbo, kuaför parası istemeyi biliyorsun. 232 00:16:49,373 --> 00:16:51,162 -Anlıyon mu? -Anlıyom. 233 00:16:51,506 --> 00:16:52,506 Ama kokuyo. 234 00:16:57,743 --> 00:17:03,037 Şey, ben biraz yardım edeyim bari bir iki saat abi burda. 235 00:17:08,397 --> 00:17:10,435 Osman dur ben götürürüm. 236 00:17:14,686 --> 00:17:15,686 Eda. 237 00:17:18,637 --> 00:17:21,319 -Sen zahmet etmesen mi? -Osman ben götürürüm. 238 00:17:22,694 --> 00:17:24,460 Civan Mert, hoş geldin. 239 00:17:24,851 --> 00:17:26,585 Edacığım hoş bulduk. 240 00:17:28,233 --> 00:17:31,952 -Bana hoş geldin yok mu? -Sende hoş geldin, Güven Abi. 241 00:17:35,413 --> 00:17:37,013 Ben ayran getiriyim. 242 00:17:44,023 --> 00:17:46,374 Heh, geç bile kaldın. 243 00:17:48,538 --> 00:17:49,818 He anacım söyle. 244 00:17:50,117 --> 00:17:53,804 Civanım, Mertim. Anasının yakışıklısı. 245 00:17:53,906 --> 00:17:57,007 -Nasılsın iyi misin kuzum. -İyi anacım, iyi. Ne olsun. 246 00:17:57,117 --> 00:17:58,983 Güven'le, Veysel'e geldik. Ne oldu. 247 00:18:00,070 --> 00:18:04,422 İlla bir şey mi olması lazım oğlum. Yani özledim arıyorum. 248 00:18:04,502 --> 00:18:08,069 Ya ara anacım. Ara da bu görüntülü aramaktan ne zaman vaz geçiceksin. 249 00:18:08,320 --> 00:18:10,935 Oğlum, bak ben de Emel Teyzenlerdeyim. 250 00:18:11,015 --> 00:18:13,215 Onlar da sana selam vermek istiyo. 251 00:18:13,476 --> 00:18:15,507 Mert, oğlum nasılsın? 252 00:18:16,189 --> 00:18:20,624 İyi Emel Ablacığım. Sağ ol. Biz de yemekteyiz de şimdi. 253 00:18:20,968 --> 00:18:24,029 Bak kim var burda. Güran abinin yiğeni Seçil. 254 00:18:24,109 --> 00:18:27,499 Almanya'dan geldi. Ay siz tanışmadınız değil mi? 255 00:18:28,866 --> 00:18:30,007 Yok, yok, yok. 256 00:18:30,117 --> 00:18:33,093 Emel Ablacığım daha yeni geldiyse ne ara tanışacağız zaten. 257 00:18:35,218 --> 00:18:38,708 Ya ben sizi tanıştırırım oğlum sen merak etme. 258 00:18:38,788 --> 00:18:40,468 Tanıştırırım ben sizi. 259 00:18:41,296 --> 00:18:44,288 Anne bizim yemekeler geldi. Ben kapatıyorum şimdi seni sonra arıcam. 260 00:18:44,368 --> 00:18:46,368 Tamam. Hadi, hadi. Hadi görüşürüz. 261 00:18:50,157 --> 00:18:51,991 E Civanım keşke tanışsan ya. 262 00:18:52,071 --> 00:18:53,578 Varya sen çok soğuk bir adamsın. 263 00:18:53,681 --> 00:18:56,671 Ya ne olur kızın elinden tutsan, parka götürsen. 264 00:18:56,751 --> 00:18:59,679 -Ne olur lan? -Çok komiksin bugün sen kardeşim. 265 00:18:59,759 --> 00:19:01,692 -Böyle ol. -Eyvallah kardeşim. 266 00:19:03,648 --> 00:19:04,663 Nedir durum? 267 00:19:04,743 --> 00:19:06,508 Bir haber daha düştü. Hem de Mariposadan. 268 00:19:06,679 --> 00:19:10,249 Ünlü oyuncu Oğuz Bilginç, Yusuf Abdullah'ın CEO'su Zeynep Görenle... 269 00:19:10,329 --> 00:19:12,718 ...yep yeni bir aşka yelken açtığı konuşuluyor. 270 00:19:12,798 --> 00:19:15,934 Yoksa müzmin bekar aradığını sonunda bulabildi mi? 271 00:19:16,165 --> 00:19:18,365 Buldu. Buldu da Allahın'dan buldu. 272 00:19:18,602 --> 00:19:21,522 Oğuz Bilgis, sevgilisi Zeynep Görenle spor sonrası... 273 00:19:21,602 --> 00:19:25,181 ...dinlenmek için gittikleri kafeden çıkareken yakalandı. 274 00:19:25,261 --> 00:19:28,000 Yalnız bizim patron da dahi. İyi iş çıkardı. 275 00:20:11,717 --> 00:20:13,661 Oha. Olay trend topik oldu. 276 00:20:14,215 --> 00:20:16,215 Daha şimdiden 4000 tweet aldı. 277 00:20:20,884 --> 00:20:22,932 Hoş geldin patron. 278 00:20:23,991 --> 00:20:25,380 Hoş bulduk. 279 00:20:25,744 --> 00:20:26,864 Sen varya sen. 280 00:20:27,310 --> 00:20:28,982 Sen varya sen. 281 00:20:29,180 --> 00:20:32,463 -Bu kadarını ben bile beklemezdim. -E reklamın iyisi, kötüsü olmaz 282 00:20:32,724 --> 00:20:34,684 -Bi taşta, iki kuş -Valla helal olsun. 283 00:20:34,764 --> 00:20:37,965 Hem reklamımızı yaptın. Hem de bizi onca paradan kurtardın. 284 00:20:38,045 --> 00:20:41,716 Aynen öyle. E haberi yaymaya başladınız mı? 285 00:20:41,995 --> 00:20:44,373 Başladık magazincilere haberi saldık. 286 00:20:44,503 --> 00:20:46,457 İş ve aşk birbirine karışmasın diye... 287 00:20:46,537 --> 00:20:48,495 ...reklam anlaşması iptal oldu diye biliyorlar. 288 00:20:48,575 --> 00:20:50,441 Oh süper. 289 00:20:56,283 --> 00:20:57,723 Haber oldu galiba. 290 00:21:00,076 --> 00:21:02,854 Galiba. Ben bir konuşup geleyim. 291 00:21:08,529 --> 00:21:11,203 Dedeciğim. Canımın içi, nasılsın. 292 00:21:11,283 --> 00:21:14,286 Zeynep, kızım doğru mu bu haberler? 293 00:21:14,538 --> 00:21:17,236 -Hangi haberler? -Kızım işte o... 294 00:21:17,316 --> 00:21:20,154 Sen o oyuncu parçasıyla mı berabersin? 295 00:21:21,733 --> 00:21:26,489 Ay dede, görüntü mü gitti yoksa kamera mı bozuldu anlamadım bi. 296 00:21:26,569 --> 00:21:28,053 Alo! Alo! 297 00:21:29,725 --> 00:21:33,878 -Heh. Ne diyodun. -Kızım işte o oyuncu bozuntusuyla mı? 298 00:21:34,234 --> 00:21:38,008 Çok güzel bir ilişkim var diyodun, hayatımda birisi var diyodun. 299 00:21:38,088 --> 00:21:39,623 Kim olduğunu söylemiyodun. 300 00:21:39,703 --> 00:21:41,836 Bu muydu kızım ilişkin. Bu muydu. 301 00:21:42,568 --> 00:21:45,371 Tabii sen korktun benim kızıcağımdan, ondan sakladın değil mi? 302 00:21:45,680 --> 00:21:48,383 Yok dedem, yok o başka biri ben... 303 00:21:48,836 --> 00:21:51,240 Başka birinden bahsediyordum. Oğuz değil o. 304 00:21:51,320 --> 00:21:56,499 Ya bu magazincilerin uydurması zaten. Biz oğuzla iş için buluşmutuk. 305 00:21:56,717 --> 00:21:58,234 İşte magazinciler de ordaymış. 306 00:21:58,314 --> 00:22:01,514 Benim ayağım burkuldu, o bana yardım etti falan derken... 307 00:22:01,872 --> 00:22:04,789 ...öyle çekmişler bizi. -Ya kızım ne işi var... 308 00:22:05,832 --> 00:22:10,744 Zeynepciğim. Zeynepciğim ben Oğuz'un bütün dizilerini izledim kızım. 309 00:22:11,847 --> 00:22:14,859 Yani düzgün bir çocuk. Kariyeri de iyi. 310 00:22:15,102 --> 00:22:18,503 Ama iki kelimeyi bir araya getirip, bir cümle kuramıyor. 311 00:22:18,583 --> 00:22:19,755 Doğru. Doğru. 312 00:22:20,588 --> 00:22:22,819 Ya Stuttgart'da galada gördük. 313 00:22:22,976 --> 00:22:25,127 Replik vermeden konuşamıyor herhalde. 314 00:22:25,207 --> 00:22:27,540 Olmaz bu iş. Hayır kesinlikle olmaz. 315 00:22:27,758 --> 00:22:31,404 Bak şöyle yapalım. Şey vardı bizim... Neydi Hakkı'nın oğlu. 316 00:22:31,700 --> 00:22:33,384 -Sen söyle adanı neydi be? -Yiğit. 317 00:22:33,464 --> 00:22:37,795 Yiğit heh. Yiğit var. Bak memleketlimiz, Sivaslı. 318 00:22:37,906 --> 00:22:40,753 Biz en iyisi Yiğit'le tanıştıralım Zeyneb'i 319 00:22:42,055 --> 00:22:43,955 Ama Dedeciğim, Babaanneciğim. 320 00:22:44,035 --> 00:22:46,333 Ben size biriyle görüşüyorum diyorum zaten. 321 00:22:46,413 --> 00:22:50,153 Şimdi başka biriyle görüşmek pek münasıb olmaz bence. 322 00:22:50,233 --> 00:22:51,913 Ayıp olur. Bana yakışmaz. 323 00:22:52,262 --> 00:22:54,918 Yahu kızım, kim bu Allahın aşkına. Ne bu ya. 324 00:22:54,998 --> 00:22:57,765 Tutturmuşsun bi ilişkim var beraberim birisiyle diyorsun. 325 00:22:57,845 --> 00:22:59,525 Adı yok sanı yok kim bu! 326 00:22:59,981 --> 00:23:02,227 Sürpriz Dedeciğim, sürpriz. 327 00:23:02,307 --> 00:23:05,041 -Gelince zaten tanışıcaksınız. -Çok güzel 328 00:23:05,476 --> 00:23:08,076 O zaman bizim onu görme zamanımız geldi. 329 00:23:08,705 --> 00:23:11,238 Peki madem biz bir hafta sonra ordayız. 330 00:23:11,378 --> 00:23:13,578 Talışalım bakalım bu delikanlıyla. 331 00:23:13,974 --> 00:23:17,835 Aaa harika. Harika, süper haber. 332 00:23:17,915 --> 00:23:21,281 Ben şey yapıyım o zaman, haber vereyim çocuk sevinsin. 333 00:23:21,361 --> 00:23:22,722 Dedemler geliyo diyim. 334 00:23:22,802 --> 00:23:26,300 -İyi peki. Hadi çüz. -Güle güle Dedeciğim. 335 00:23:27,307 --> 00:23:31,022 Ay bittim ben, ay eyvah. 336 00:23:31,361 --> 00:23:35,371 Olcay bittim ben. Bu sefer kesin bittim ben, acil kriz masası. 337 00:23:35,502 --> 00:23:38,374 Acil hadi. Hadi, hadi! 338 00:23:40,094 --> 00:23:44,330 Veyso be, bicibici falan bir şey yokmu ya? 339 00:23:44,443 --> 00:23:46,376 Zıkkımın kökü var vereyim mi? 340 00:23:47,218 --> 00:23:50,318 -Yok yok. Ben sana bicibici yapayım. -Tamam be abi. 341 00:23:50,398 --> 00:23:52,531 Tamam. Tamam abi bir şey demedik. 342 00:23:56,111 --> 00:23:58,686 Buda bugün tersinden mi kalkmış ne oldu anlayamıyorum. 343 00:24:00,007 --> 00:24:02,140 Ah be anne bir rahat vermedin be. 344 00:24:05,771 --> 00:24:08,653 -Efendim Ertan. -Abi akşam otelde davet var. 345 00:24:08,733 --> 00:24:11,472 Kalabalık olucakmış. Bir vale daha lazım, sen gelir misin. 346 00:24:11,552 --> 00:24:14,452 -Kaç saatlik istiyorlar? -3 saat, hadi olsun 4 347 00:24:14,746 --> 00:24:16,994 -Daha fazla değil. -İyi tamam benide yaz. 348 00:24:17,515 --> 00:24:19,315 Abla ne vuruyorsun topa ya. 349 00:24:35,823 --> 00:24:37,341 Bu yine mi burda ya. 350 00:24:52,393 --> 00:24:55,249 Bugün tam sekizinci gün. Mahalle randamına en düşük yerinde... 351 00:24:55,363 --> 00:24:57,697 Aynı yerde, aynı şekilde hala bekliyo. 352 00:24:57,811 --> 00:24:59,363 Arabası milim bile kıpırdamadı. 353 00:24:59,443 --> 00:25:02,383 Ayrıca 8 günde sadece 2 sefer kıyafer değiştirdi. 354 00:25:02,463 --> 00:25:04,493 Sürekli kasket takıyor. Demek ki göz temasından kaçınmak için... 355 00:25:04,573 --> 00:25:05,857 ...kasketini kullanıyor. 356 00:25:15,302 --> 00:25:17,557 Burdan sağdan baktığın zaman denizi görüyorsun. 357 00:25:17,637 --> 00:25:19,640 Soldan baktığın zaman da bizim evin merdivenlerini görüyorsun. 358 00:25:19,720 --> 00:25:22,090 Demek ki bizim evden birilerini gözetliyor olabilir. 359 00:25:22,229 --> 00:25:23,937 Ne biliyim ajanlık yapıyor olabilir. 360 00:25:24,017 --> 00:25:26,178 Belki abim. Ya da ne biliyim ben. 361 00:25:26,326 --> 00:25:28,356 Ya da ne biliyim belki de annem. 362 00:25:28,436 --> 00:25:29,781 -Reyhan. -Ay! 363 00:25:30,233 --> 00:25:32,758 Tedirgin ediyosun beni. Geri git! 364 00:25:33,363 --> 00:25:36,489 İnsanın arkasından böyle yaklaşılır mı saçma sapan hareketler. 365 00:25:36,569 --> 00:25:39,138 -Ne oluyor ya. -Bırak şu ajancılık işlerini falan. 366 00:25:39,424 --> 00:25:41,203 Türkan Teyze yine bir şeyler karıştırıyor. 367 00:25:41,283 --> 00:25:44,869 Şu yeni gelen kız varya onunla gelin kaynanaclılık oynuyorlarmış. 368 00:25:45,051 --> 00:25:47,117 -O kadar hızlı mı ya. -O kadar hızlı. 369 00:25:47,357 --> 00:25:51,057 Ya annen sadece kızı göstermek için, kızı görüntülü aradı ya. 370 00:25:51,137 --> 00:25:53,522 Teknoloji işte yanlış insanların eline verildiği zaman... 371 00:25:53,602 --> 00:25:55,468 ...silah haline gelebiliyor. 372 00:25:55,668 --> 00:25:58,938 Ne yapalım. İş Reyhana düştü. Yürü Reyhancığım gideim. 373 00:25:59,018 --> 00:26:01,618 -Geliyim mi bende? -Edacığım yürü sen de. 374 00:26:05,040 --> 00:26:08,244 -Hadi, hadi ya. -Zabıta geliyor he, aşağıda. 375 00:26:08,324 --> 00:26:10,138 Öyle mi. Gelsin, gelsin. 376 00:26:11,275 --> 00:26:14,475 -Korkusuz görüyor musun? -Neyden korkucak ki zaten boşver. 377 00:26:23,706 --> 00:26:25,386 Anladın değil mi kızım? 378 00:26:25,736 --> 00:26:29,624 Soğanı böyle bol koyucaksın ki ekşi ekşi olsun. 379 00:26:29,704 --> 00:26:32,238 Söyle bakayım. Ne kadar koyucaksın? 380 00:26:33,472 --> 00:26:35,789 Bir su bardağı pirince, iki çorba kaşığı. 381 00:26:35,990 --> 00:26:38,280 Aferin güzel kızıma ya. 382 00:26:44,011 --> 00:26:47,150 Ay, ay, ay. Aman da nasıl hamarat. 383 00:26:47,793 --> 00:26:51,187 Tabii insanın içinde olucak ki hemen kapıcak. 384 00:26:51,579 --> 00:26:56,135 Sen ne bakıyorsun. Gel de yardım et ellerimiz buruş buruş oldu. 385 00:26:59,008 --> 00:27:02,697 Kızcağız kurstan gelmiş Türkan Abla, yorma hiç. 386 00:27:03,410 --> 00:27:05,343 Pek de bir şey kalamdı zaten. 387 00:27:06,838 --> 00:27:07,838 Aynen. 388 00:27:09,207 --> 00:27:11,135 Kızcağızın sana söylecekleri var bir gelsene. 389 00:27:11,500 --> 00:27:14,797 Bak görüyor musun. Birde beni ayağına çağırıyor hey Allahım. 390 00:27:14,877 --> 00:27:17,801 Neymiş acaba bu kadar acil olan şey he? 391 00:27:18,140 --> 00:27:21,873 -Bakıyım, bakıyım. Gel bakayım. -Sumağını bol koy annem sever. 392 00:27:28,757 --> 00:27:30,369 Anne ne yapıyorsun ya sen? 393 00:27:30,449 --> 00:27:33,434 Allah Allah, abuk sabuk konuşma. Ne yapıyor muşum. 394 00:27:33,514 --> 00:27:36,291 Ya kızı kalkıp eve gelin diye getirmişsin. 395 00:27:36,428 --> 00:27:40,701 Sana yaranıcam diye bütün mahallenin dolmasını sarıcak nerdeyse. 396 00:27:44,989 --> 00:27:47,636 O gelin diyen ağzını yerim ben senin. 397 00:27:48,098 --> 00:27:52,748 Allahım, Rabbim İnşallah kısmet etsin de gelin gelsin bizim evimize. 398 00:27:52,828 --> 00:27:56,230 Değil mi? Bana bak kız, abin beğenir değil mi? 399 00:27:56,412 --> 00:27:57,412 Beğenir mi? 400 00:27:59,191 --> 00:28:01,047 Sen şuur kayıbı yaşıyorsun. 401 00:28:01,127 --> 00:28:02,940 Ben ne diyorum sen ne diyorsun anne ya. 402 00:28:05,302 --> 00:28:06,621 Sarmalar bitti! 403 00:28:06,767 --> 00:28:10,414 Ay benim hamarat kızım geliyorum, geliyorum. 404 00:28:11,508 --> 00:28:12,868 Bakta feyiz al. 405 00:28:14,000 --> 00:28:16,900 Ben feyiz alayım da siz ne alacaksınız acaba? 406 00:28:20,449 --> 00:28:21,449 Gizemciğim. 407 00:28:21,830 --> 00:28:25,753 Benim yeni getirdiğim çiçekler varya onlardan her masaya yerleştirelim. 408 00:28:25,910 --> 00:28:27,687 Ama şöyle yapalım, sarılarla lilaları... 409 00:28:27,767 --> 00:28:30,588 ...mavilerle de turuncuları yerleştirelim kontrast bir şey olsun. 410 00:28:30,745 --> 00:28:32,478 -Tabii Derin Hanım. -Süper. 411 00:28:36,491 --> 00:28:37,771 Oo, hoş geldiniz 412 00:28:38,088 --> 00:28:39,814 -Acil kriz masası. -Acil kriz masası. 413 00:29:02,758 --> 00:29:06,326 Ee Seçil. Almanya'da yaşamak nasıldı? 414 00:29:06,820 --> 00:29:11,525 Ben Türk mahallesinde yaşıyorum. Orası da aynı burası gibi bir yer. 415 00:29:13,156 --> 00:29:16,222 Naziler, böyle yeniden hortlamış diyorlar. 416 00:29:16,335 --> 00:29:19,343 Böyle bir kaç yeni yer altı örgütü ortaya çıkmış. 417 00:29:19,547 --> 00:29:22,819 Ne analizler varmış biliyor musun var mı sizin orda da. 418 00:29:23,019 --> 00:29:24,379 Bizim mallede mi? 419 00:29:25,064 --> 00:29:27,376 Şimdi sen küçük düşünüyorsun, büyük düşün. 420 00:29:27,515 --> 00:29:30,093 Genel konuşuyorum. Genel olarak varlar mı yani. 421 00:29:30,258 --> 00:29:33,225 Yani evet herkes çok korkuyor onlardan. 422 00:29:33,305 --> 00:29:34,305 Öyle mi? 423 00:29:38,974 --> 00:29:41,203 Var mı ya senin böyle tanıdğın neonazi tanıdığın? 424 00:29:41,283 --> 00:29:42,976 Arkadaşın falan var mı öyle bir şey. 425 00:29:43,056 --> 00:29:44,416 Neonazilerden mi? 426 00:29:45,553 --> 00:29:47,353 Ne işim olur benim onlarla? 427 00:29:48,505 --> 00:29:51,305 Niye öyle diyorsun, onlarda insan neticede. 428 00:29:51,734 --> 00:29:54,614 Hani ne bileyim bir frekans tutmuştur, kan çekmiştir. 429 00:29:54,694 --> 00:29:57,904 Bi bir şey olmuştur, var çünkü sende öyle bir şeyler. 430 00:29:57,984 --> 00:29:59,998 Sarmanın altınıda kıstım. 431 00:30:00,640 --> 00:30:05,084 Birazdan hazır olur. Hep birlikte yeriz. Civanım da gelsin de. 432 00:30:11,222 --> 00:30:13,088 Civanım Mertim de geldi. 433 00:30:13,592 --> 00:30:15,223 Reyhan sen dur kızım. 434 00:30:15,953 --> 00:30:19,668 Seçil güzel kızım hadi sen aç kapıyı bakayım. Hadi. 435 00:30:21,561 --> 00:30:23,001 Anne yok artık ya. 436 00:30:23,566 --> 00:30:25,189 Al bide odaya yatır istersen. 437 00:30:25,458 --> 00:30:27,058 Terbiyesizleşme sus. 438 00:30:34,225 --> 00:30:35,225 Hoş geldin. 439 00:30:36,552 --> 00:30:37,552 Hoş bulduk. 440 00:30:41,916 --> 00:30:43,596 E hadi ne oldu. Çatlıcam. 441 00:30:43,757 --> 00:30:46,126 Dur bi Suzi gelsin. İki tur olmaz.b 442 00:30:46,297 --> 00:30:49,337 Olcay arasana karını nerde kalmış. 443 00:30:54,433 --> 00:30:56,367 Geldi işte benim güzel karım. 444 00:30:56,893 --> 00:30:59,111 Ay olcay şimdi öpme terliyim yapış yapış. 445 00:30:59,191 --> 00:31:01,991 Olsun canım ben senin her halini seviyorum. 446 00:31:03,418 --> 00:31:04,970 İiyiki acil dedi Suzi. 447 00:31:05,050 --> 00:31:08,626 Bende ışınlanmak isterdim ama İstanbul trafiği diye bir gerçek var. 448 00:31:08,800 --> 00:31:10,614 Nedir o kadar gerçek olan dökülün. 449 00:31:10,805 --> 00:31:11,923 Olaylar çok karışık. 450 00:31:12,003 --> 00:31:14,041 Şu Oğuz meselesi yüzünden değil mi? 451 00:31:14,121 --> 00:31:15,812 Sosyal medya sallandı resmen. 452 00:31:15,892 --> 00:31:18,092 Yani Oğuzun da etkisi var tabii.b 453 00:31:18,826 --> 00:31:22,246 Şimi Oğuz bize çok büyük bir kazık attı. 454 00:31:22,983 --> 00:31:25,718 Sende kendi tarzınla karşılık verdin tabi. 455 00:31:25,831 --> 00:31:27,191 E tabii mecburen. 456 00:31:27,724 --> 00:31:30,124 Ben tam bu Oğuz meselesini çözmüşüm. 457 00:31:30,258 --> 00:31:33,062 Büyük bir zafer kazanmışım, havalıyım. 458 00:31:33,522 --> 00:31:35,202 Bu sefer de deem patladı. 459 00:31:35,389 --> 00:31:36,742 Nasıl yani? 460 00:31:36,986 --> 00:31:41,333 Ya Çiçeğim, Zeynep geçenlerde Yusuf Amcaya, hayatımda biri var... 461 00:31:41,413 --> 00:31:44,555 ...gayet ciddi düşünüyoruz dedi ya daha fazla aday bulmasın diye. 462 00:31:44,694 --> 00:31:46,784 Dedemde Oğuzla beni sevgili sandı beni tabii ki. 463 00:31:46,864 --> 00:31:47,982 E bu iyi bir şey değil mi? 464 00:31:48,062 --> 00:31:51,317 Ya işte iyi bit şey sandım bende ama değilmiş. 465 00:31:51,821 --> 00:31:53,754 Dedem köpürdü haberi görüce. 466 00:31:53,878 --> 00:31:56,612 Sonra bende haberi kurtarmak için dedim ki... 467 00:31:56,873 --> 00:31:58,981 ...benim görüştüğüm Oğuz değil başka biri. 468 00:31:59,061 --> 00:32:02,236 Bu sefer de tutturmaz mı, ben gelip tanışam artık bu çocukla... 469 00:32:02,316 --> 00:32:03,916 ...böyle olmaz diye. 470 00:32:04,026 --> 00:32:05,725 Sana acil birini bulmamız lazım. 471 00:32:05,805 --> 00:32:09,015 Yahu kız ne ara sevgili yapıcakta ilişkiyi oturtacak. 472 00:32:09,095 --> 00:32:10,615 Doğru söylüyor kız. 473 00:32:11,118 --> 00:32:14,373 Ben işime zor yetişiyorum. Sevgiliye nasıl vakit ayırıcam. 474 00:32:15,380 --> 00:32:17,780 Mete'yi unutamadığın için değil yani. 475 00:32:19,981 --> 00:32:20,981 Mete mi? 476 00:32:22,238 --> 00:32:26,239 Mete mi? Ne Mete'si ya. Mete diyo ya. 477 00:32:27,298 --> 00:32:31,065 Mete üniversitede kaldı bir kere. Üstünden ne sular aktı. 478 00:32:31,335 --> 00:32:34,202 Sular mı aktı? Sen onu benim külahıma anlat. 479 00:32:56,187 --> 00:32:59,025 -Zahmet oldu elinize sağlık. -Afiyet olsun Civan Mert. 480 00:33:00,267 --> 00:33:04,711 Aaa oğlum ne zahmeti. Seçil yabancı mı? 481 00:33:04,816 --> 00:33:06,416 -Değil mi? -Değil mi? 482 00:33:07,706 --> 00:33:10,423 Anne ya. Canımı acıtıcaksın morarıcak. 483 00:33:16,535 --> 00:33:18,268 Kahve de içtik bana müsade. 484 00:33:18,618 --> 00:33:21,298 Oğlum, oğlum dur nereye. 485 00:33:21,378 --> 00:33:25,528 Daha yemek yiyicez. Bak kız elleriyle sarma sardı. 486 00:33:25,608 --> 00:33:27,305 Elleri buruş buruş oldu ama. 487 00:33:27,385 --> 00:33:31,144 Annecim ben geç kalıyorum. Geç kalıyorum çıkmam lazım. 488 00:33:31,224 --> 00:33:32,260 -Oğlum! -Hadi size afiyet olsun. 489 00:33:32,341 --> 00:33:37,037 -Azıcık daha kalsaydın bari. -Otur ben içerim onun kahvesini. 490 00:33:37,984 --> 00:33:40,692 Sen çikolatayı ye bari, Alman. 491 00:33:44,330 --> 00:33:45,690 Ya bebeğim tamam. 492 00:33:46,404 --> 00:33:48,269 Şimdi önemli bir iş var arkadaşı... 493 00:33:48,349 --> 00:33:50,171 ...önemli bir iş var onu bırakıcam. 494 00:33:50,782 --> 00:33:53,687 Ondan sonra seni tekrar arıcam tamam. Hadi kapa. 495 00:33:54,954 --> 00:33:57,150 Tamam hadi beraber kapatalım 3 deyince tamam. 496 00:33:57,272 --> 00:33:58,687 Haydi. 3 497 00:34:00,823 --> 00:34:05,006 Senlemi uğraşıcam. Oo kardeşim erkencisin. 498 00:34:07,036 --> 00:34:09,659 Oğlum annem az kalsın yüzükleri çıkartıp kız istiyodu. 499 00:34:09,764 --> 00:34:10,764 Hadi be! 500 00:34:11,491 --> 00:34:15,283 Oğlum varya, yemin ediyorum Türkan Teyzenin azimine hayranım ya. 501 00:34:15,362 --> 00:34:18,469 -Taktir ediyorum yani. -Tamam hadi gidelim. 502 00:34:19,286 --> 00:34:22,168 Veyso! Alıyorum kardeşim arabayı. 503 00:34:22,600 --> 00:34:26,507 Al tabi canım al. Veyselin malı deniz yemeyen keriz biliyo musun. 504 00:34:30,978 --> 00:34:32,098 Bana bak hele. 505 00:34:33,094 --> 00:34:36,047 Civan Mert'in adına veriyorum. İşe bırakıp geliyosun. 506 00:34:36,743 --> 00:34:37,943 Bide arabayı... 507 00:34:38,783 --> 00:34:39,823 Anlamıyosun ki. 508 00:34:40,536 --> 00:34:41,536 Bak hele. 509 00:34:42,819 --> 00:34:46,005 Bence senin sıkıntın Mete'yi tam olarak kafanda bitirememen. 510 00:34:46,161 --> 00:34:48,677 Adam iki ay çıkıp hiçbir şey demeden bıraktı bizimkini. 511 00:34:48,757 --> 00:34:51,439 -Bitirememesi normal. -Gayette bitirdim bir kere. 512 00:34:51,568 --> 00:34:55,336 Onca sene geçti Zeyno hala adamı görünce heyecanlanıyorsun. 513 00:34:55,545 --> 00:34:56,985 Yoo yanlış gözlem. 514 00:35:26,275 --> 00:35:27,472 İyi akşamlar Zeynep kızım. 515 00:35:27,890 --> 00:35:31,915 İyi akşamlar Musta Amcacım, Narin Teyzecim ne güzel sizi burda görmek. 516 00:35:31,995 --> 00:35:34,391 Bizimde çorbada tuzumuz olsun istedik. 517 00:35:34,524 --> 00:35:38,044 Keşke Yusuf Bey'i bu akşam burada görseydik. Vallahi çok özledik. 518 00:35:38,124 --> 00:35:40,597 Gelicek, gelicek. Çok yakında gelicek kısmetse. 519 00:35:40,780 --> 00:35:43,245 Ben de bu gece onu vekaleten burdayım zaten. 520 00:35:43,364 --> 00:35:45,667 Bu arada sorarlarsa çok selamımı söyle dedi. 521 00:35:45,969 --> 00:35:48,280 Sağ olsun. Sende bizim selamalarımızı ilet. 522 00:35:48,523 --> 00:35:51,248 -Tabii ki, tabii ki. -Hadi gençler hepinize iyi eğlenceler 523 00:35:51,449 --> 00:35:54,115 -İyi akşamlar Zeynepciğim. -İyi akşamlar. 524 00:36:02,048 --> 00:36:04,366 Zeynep Mete'yi mi arıyosun sen? 525 00:36:04,446 --> 00:36:07,568 Yoo. Sende tutturdun bi Mete diye, ne metesi ya? 526 00:36:13,324 --> 00:36:17,550 Şeyda'ya bakın, kürdan takılmış zeytin gibi olmuş. 527 00:36:18,176 --> 00:36:21,466 Bu ne ara sevgili yaptı. Ne ara evlendi de çocuğu oldu. 528 00:36:21,546 --> 00:36:25,936 Yalnız kıza helal olsun, hem kariyer yaptı hem de kendine aile kurdu. 529 00:36:43,862 --> 00:36:45,382 -Görüşürüz. -Sağ ol. 530 00:36:51,223 --> 00:36:54,016 -Oo selam. -Vay kardeşim hoş geldin. 531 00:36:54,096 --> 00:36:55,778 -Hoş buldum. -Hoş geldin Meteciğim. 532 00:36:55,858 --> 00:36:57,858 -Hoş buldum. -Hoş geldin. 533 00:36:59,009 --> 00:37:00,009 Naber. 534 00:37:00,936 --> 00:37:03,358 İyi. Yatırımcımı bekliyorum işte. 535 00:37:05,113 --> 00:37:06,976 Karşınızda Türkiye'nin unicornu olmaya... 536 00:37:07,056 --> 00:37:09,056 ...aday bir start up yöneticisi duruyor. 537 00:37:09,886 --> 00:37:11,820 -Bravo. -Vay, vay, vay. 538 00:37:11,900 --> 00:37:14,495 -Vay kardeşim tebrikler. -Teşekkür ederim. 539 00:37:15,025 --> 00:37:17,292 Ama sen çok hakediyodun bunu zaten. 540 00:37:23,688 --> 00:37:24,808 Sağ ol Zeynep. 541 00:37:30,850 --> 00:37:33,450 Şeyda bize bakıyo, bi selam verelim mi? 542 00:37:36,735 --> 00:37:37,735 Hadi. 543 00:37:49,669 --> 00:37:52,420 Vay be başardın demek sonunda. 544 00:37:53,205 --> 00:37:57,263 -Yakında dünyaya da açılırsın sen. -Ama sen beni böyle gaza getirirsen. 545 00:37:58,203 --> 00:38:01,735 Zeynep. Tebrikler canım. 546 00:38:01,911 --> 00:38:04,716 Oğuz Bilgeç, gördük haberlerini. 547 00:38:05,879 --> 00:38:07,772 Evet. Evet. 548 00:38:08,769 --> 00:38:09,994 -Sağ ol. -Görüşürüz. 549 00:38:10,074 --> 00:38:12,355 Teşekkür ederim. Görüşürüz sağ ol. 550 00:38:14,448 --> 00:38:16,765 Sormaya korktum ama doğruymuş demek ki. 551 00:38:17,998 --> 00:38:18,998 Sen ve Oğuz. 552 00:38:20,099 --> 00:38:21,219 Neden korktun. 553 00:38:22,886 --> 00:38:25,489 Ya korkmak değil aslında ama, biraz... 554 00:38:28,454 --> 00:38:31,782 ...neyse ya sen bakma bana. Baya yakın gözüküyodunuz. 555 00:38:31,909 --> 00:38:33,029 Tebrik ederim. 556 00:38:33,999 --> 00:38:35,999 Mutlu olmayı en çok sen hakediyorsun. 557 00:38:36,961 --> 00:38:41,700 Yani öyle tebrik edilebilicek bir şey yok. Daha başı. 558 00:38:43,167 --> 00:38:47,455 Doğruyu söylemek gerekirse biraz şaşırdım. Az biraz da olsa... 559 00:38:48,242 --> 00:38:52,420 ...uzaktanda olsa tanıyorum Oğuz'u. Ne bileyim garip bir adam. 560 00:38:53,769 --> 00:38:55,407 İkinizi yan yana getiremiyorum. 561 00:39:04,140 --> 00:39:06,604 Çok insan geldi abi bugün. Yoruldum valla. 562 00:39:07,065 --> 00:39:10,571 Olum bugün yorulalım lan. Bak burda onca insan çocuklar için toplandı. 563 00:39:11,101 --> 00:39:13,922 İnşallah şöyle güzel bir yardım toplanırda çocuklarda nasiplenir. 564 00:39:14,760 --> 00:39:18,115 Yalnız abi ne kadar güzel kadınlar vardı. Bir görsen. 565 00:39:19,101 --> 00:39:21,101 Yakışıyo mu oğlum sana böyle laflar. He? 566 00:39:21,893 --> 00:39:25,198 -Gözün işinde olsun işinde. -Haklısın abi. 567 00:39:27,519 --> 00:39:30,467 Yani hiç 2 ay kaldı demessin karnın baya küçük. 568 00:39:30,780 --> 00:39:32,060 Öyle mi diyosun? 569 00:39:32,282 --> 00:39:34,339 Bana daha çok şişmişim gibi geliyo. 570 00:39:34,487 --> 00:39:36,167 Yoo, yakışmış ben sevdim. 571 00:39:36,757 --> 00:39:39,650 E artık darısı seninle Olcay'ın başuna Suzicim. 572 00:39:39,730 --> 00:39:41,597 -İnşallah. -Biz düşünmüyoruz. 573 00:39:41,891 --> 00:39:44,347 Zaten evlenmeden öncede böyle anlaşmıştık. 574 00:39:44,716 --> 00:39:47,663 Ama tabii seneler geçtikçe fikirler değişir. 575 00:39:49,556 --> 00:39:50,916 Değil mi karıcım? 576 00:39:55,190 --> 00:39:58,133 Olcay, bütün gün telefonlarımı açmadın. 577 00:39:58,213 --> 00:40:01,119 -Bak burda buldum seni. -Hiç vaktim olmadı. 578 00:40:01,199 --> 00:40:04,280 Bugün bizim günler bayağı yoğun. Kusura bakma dönemedim. 579 00:40:04,643 --> 00:40:06,377 Yarın uygun bir vakitte ben seni ararım. 580 00:40:06,457 --> 00:40:07,967 Bak aksatma ama. 581 00:40:08,124 --> 00:40:11,370 Kızlar, kusura bakmayın kalmak isterdim ama bir kaç işim var. 582 00:40:11,492 --> 00:40:13,367 Size iyi eğlenceler. 583 00:40:18,023 --> 00:40:22,028 Senin ertafında böyle kadınlar olduğu müddetçe fikirler zor değişir Olcay. 584 00:40:22,108 --> 00:40:23,148 Ya çiçeğim... 585 00:40:23,532 --> 00:40:24,972 Aa. Şunlara bakın. 586 00:40:32,938 --> 00:40:36,787 Ay Mete senin diline düşenin de vay haline. 587 00:40:47,074 --> 00:40:49,407 Oğuz'la yapabilicek misin gerçekten. 588 00:40:51,863 --> 00:40:53,863 Sen niye üsteledin bu kadar? 589 00:40:55,814 --> 00:40:58,080 Seni önemsiyorum çünkü o yüzden. 590 00:40:58,307 --> 00:41:00,307 Önemsiyosun... 591 00:41:00,520 --> 00:41:02,445 Önemsiyo musun, kıskanıyor musun? 592 00:41:16,577 --> 00:41:18,577 Aa, şunlara bakın. 593 00:41:23,148 --> 00:41:25,148 -Mete. -Zeynep. 594 00:41:25,820 --> 00:41:27,340 -Mete ben aslında... -Zeynep... 595 00:41:32,739 --> 00:41:35,272 Benim yatırımcımın yanına gitmem lazım. 596 00:41:36,378 --> 00:41:39,058 Seninle böyle uzun zaman sonra sohbet etmek güzeldi. 597 00:41:43,317 --> 00:41:44,900 İyi geceler. 598 00:41:57,920 --> 00:42:01,937 Ya Zeynep yeter. Kalk, Zeynep yeter dedim kalkar mısın! 599 00:42:02,017 --> 00:42:04,026 -Kalksana ya. -Saçmalama yeter! 600 00:42:04,106 --> 00:42:06,877 -Kendine gel artık. -Ay dur beni bir bırak. 601 00:42:07,112 --> 00:42:10,470 Bırak beni migrenim tuttu, ensemden ensemden giriyo ağrı. 602 00:42:10,550 --> 00:42:12,832 Ya yeter artık Zeynep, saçmalıyorsun kendine gel. 603 00:42:13,310 --> 00:42:15,072 Hadi bi lavaboya gidelim. 604 00:42:15,749 --> 00:42:18,187 -Ay başım. -Hale bak, hareketlere bak ya. 605 00:42:18,267 --> 00:42:19,947 Zeynep ne yapıyorsun ya? 606 00:42:22,980 --> 00:42:24,733 Geldik, gel. 607 00:42:29,040 --> 00:42:30,040 Geç. 608 00:42:31,505 --> 00:42:32,505 Geç dedim. 609 00:42:33,545 --> 00:42:35,811 Sakin ol kendine gel Zeynep lütfen. 610 00:42:37,138 --> 00:42:39,483 -Eve gitmek istiyorum ben. -Tamam gidicez. 611 00:42:39,563 --> 00:42:40,966 İstersen hemen çıkarız. 612 00:42:41,101 --> 00:42:43,059 Ama lütfen bak gerekirse ben sende kalırım... 613 00:42:43,139 --> 00:42:44,346 ...seni yalnız bırakmam olur mu? 614 00:42:46,329 --> 00:42:47,609 Aa, babam arıyo. 615 00:42:48,572 --> 00:42:50,012 Zeynep ben babamla konuşayım. 616 00:42:50,492 --> 00:42:52,601 Sende bi elini yüzüne yıka, hemen geliyorum tamam mı. 617 00:42:52,741 --> 00:42:53,741 Tamam. 618 00:42:54,979 --> 00:42:55,979 Alo. 619 00:43:02,272 --> 00:43:04,097 -Benim mesai biter. -Hadi eyvallah. 620 00:43:05,118 --> 00:43:06,118 Lan. 621 00:43:19,281 --> 00:43:21,245 -Hanımefendi iyi misiniz? -Tamam bende, bende. 622 00:43:21,838 --> 00:43:23,142 Tamam bende. 623 00:43:23,545 --> 00:43:26,022 -Çok özür dilerim benim hatam. -Ya siz manyak mısınız be? 624 00:43:26,393 --> 00:43:29,225 Hem dikkat etmiyosunuz hem de özür diliyosunuz utanmadan. 625 00:43:29,917 --> 00:43:31,651 Canımı alıyodunuz az daha. 626 00:43:32,357 --> 00:43:33,918 Ya bundan da ölmessiniz ama... 627 00:43:34,225 --> 00:43:36,139 Ya ben düşerken kafamı çarpsaydım. 628 00:43:36,497 --> 00:43:39,218 Ya beyin kanaması geçirseydim, ölseydim ben burda. 629 00:43:39,298 --> 00:43:41,857 Tamam, kendinizi kötü hissediyorsanız sizi iki dakika hastaneye götüreyim. 630 00:43:41,937 --> 00:43:43,532 Yok istemiyorum hastane mastane... 631 00:43:43,612 --> 00:43:45,754 ...arabamı istiyorum arabamı getirin bana. 632 00:43:45,894 --> 00:43:46,894 Bırak tamam! 633 00:43:47,065 --> 00:43:48,065 Bırak beni. 634 00:43:48,335 --> 00:43:50,275 Arabamı istiyorum, arabamı getirin bana. 635 00:43:50,355 --> 00:43:52,941 Tamam. Tamam kartınızı alıyım ben burda çalışıyorum. 636 00:43:54,220 --> 00:43:55,220 Kart mı? 637 00:43:58,277 --> 00:43:59,415 Şunu bi tutsana. 638 00:44:00,431 --> 00:44:01,431 Şunu bi tut. 639 00:44:02,145 --> 00:44:03,163 Şunu bi tut. 640 00:44:03,243 --> 00:44:04,627 Bunu tut. 641 00:44:04,890 --> 00:44:06,076 Şunu tut. 642 00:44:07,153 --> 00:44:08,588 Al, al. 643 00:44:09,342 --> 00:44:10,613 Ver onları. 644 00:44:10,889 --> 00:44:12,499 Mustafa. 645 00:44:14,877 --> 00:44:16,376 Bakın bileğiniz bayağı şişmiş. 646 00:44:16,456 --> 00:44:17,912 İzin verin hastaneye götüreyim sizi. 647 00:44:18,088 --> 00:44:20,016 Yok ben evime gitmek istiyorum bir an önce. 648 00:44:20,624 --> 00:44:23,631 -Eve gitmek istiyorum ben. -Tamam o zaman evinize bırakayım. 649 00:44:24,288 --> 00:44:27,025 -Ne münasebet. -Ben sadece yardım etmek istiyorum. 650 00:44:29,240 --> 00:44:31,895 -Ben eve gitmek istiyorum. -Tamam evinize götüreyim. 651 00:44:41,132 --> 00:44:42,412 İyi tamam, olur. 652 00:44:50,924 --> 00:44:53,189 Zeynep buraya gelmedi mi? 653 00:44:55,090 --> 00:44:57,241 Bu kız tek başına gitmiş olmasın. 654 00:44:57,321 --> 00:44:59,534 Yok canım buralardadır. Hadi bi dışarı bakalım. 655 00:44:59,700 --> 00:45:01,567 -Hadi bakalım. -Hadi bakalım. 656 00:45:07,385 --> 00:45:09,109 -Zeyno. -Zeynep. 657 00:45:09,535 --> 00:45:12,189 -Arabayı kullanan kim? -O kimdi ya? 658 00:45:12,269 --> 00:45:15,482 -Kim bilir kim? -Arabamı getirir misiniz. 659 00:45:15,562 --> 00:45:17,174 Tabii efendim hemen getiriyorum. 660 00:45:24,917 --> 00:45:27,267 Ben zaten neden kalbimi açıyosam bu adama. 661 00:45:27,347 --> 00:45:30,081 Alıcağım cevabı biliyorum neye zorluyorum. 662 00:45:34,031 --> 00:45:36,031 Ya bir daha benimle görüşmek istemezse. 663 00:45:38,024 --> 00:45:40,491 Ya benimle arkadaşlığını bile keserse. 664 00:45:42,805 --> 00:45:44,805 Kime diyorum ben! 665 00:45:45,281 --> 00:45:46,305 Bana mı soruyorsunuz? 666 00:45:46,479 --> 00:45:49,430 Sana soruyorum tabii ki, sence başka kime sorabilirim? 667 00:45:53,406 --> 00:45:55,741 Ya bir daha benim yüzümü görmek istemezse. 668 00:45:56,212 --> 00:45:59,170 Yani öyle ilk yanlışta seni gözden çıkartıcaksa... 669 00:45:59,734 --> 00:46:01,867 ...bence görmesin daha iyi zaten. 670 00:46:03,578 --> 00:46:07,859 Yani doğru diyosun, doğru diyosunda işte... 671 00:46:08,059 --> 00:46:11,644 ...anlamıyosun beni işte bu adam benim zaafım. 672 00:46:12,084 --> 00:46:13,527 Zayıf noktam. 673 00:46:13,988 --> 00:46:17,129 Bak benim hayatımda onlarca kişi girmeye çalıştı. 674 00:46:17,209 --> 00:46:19,742 Ben bi tanesinin bile yüzüne bakmadım.b 675 00:46:20,420 --> 00:46:24,231 Ama bu Mete... Bu Mete varya bu Mete. 676 00:46:25,503 --> 00:46:27,503 Her seferinde beni üzmeyi başarıyo. 677 00:46:28,786 --> 00:46:30,786 O zaman niye vazgeç miyorsun. 678 00:46:32,053 --> 00:46:35,819 Pardon. Pardon nerden biliyosun vazgeçmediğimi? 679 00:46:37,055 --> 00:46:41,383 Bi kere biz ayrılalı, 6 yıl 2 ay 15 gün oldu. 680 00:46:42,025 --> 00:46:44,025 Ben bir kere bire yanına yanaşmadım onun. 681 00:46:46,262 --> 00:46:48,935 Arkadaşım dedim, sadece arkadaşım. 682 00:46:51,008 --> 00:46:56,297 ama işte gel gör ki, ne zaman bana böyle sicak davransa... 683 00:46:56,545 --> 00:47:00,967 ...heh diyorum tamam, o da bana karşı boş değil. 684 00:47:02,136 --> 00:47:06,027 Sonra hop, bütün hikaye başa sarıyo. 685 00:47:08,996 --> 00:47:10,996 Ama sana bir şey söyliyim mi? 686 00:47:13,437 --> 00:47:16,791 Ben gerçekten hiç bugünkü kadar kötü hissetmemiştim kendimi. 687 00:47:24,274 --> 00:47:25,474 Al işte açmıyo. 688 00:47:27,391 --> 00:47:29,391 -Yanındaki adam kimdi? -Şaka gibi. 689 00:47:30,567 --> 00:47:33,519 -Deren bir daha arasana şunu. -Tamam arıyorum. 690 00:47:39,379 --> 00:47:40,906 Açmıyo. 691 00:47:41,705 --> 00:47:43,838 Hayır yani, yanındaki adam kimdi? 692 00:47:44,270 --> 00:47:46,470 Bence bu adam senden hoşlanmıyo. 693 00:47:47,581 --> 00:47:48,953 Nerden biliyosun? 694 00:47:49,101 --> 00:47:51,819 Pardon nerden biliyosun sen görmüş gibi konuşuyosun? 695 00:47:51,899 --> 00:47:52,939 Ne biliyosun? 696 00:47:53,759 --> 00:47:55,374 Hani bunun için görmeye gerek yok ki. 697 00:47:55,454 --> 00:47:59,258 Seven adam böyle mi yapar? Seven adam gider delikanlı gibi sevdiğini söyler 698 00:48:00,860 --> 00:48:03,063 E sen söylüyosun yani herkese öyle sevdiğini. 699 00:48:03,212 --> 00:48:04,930 Yok canım öyle herkese değil tabi. 700 00:48:05,165 --> 00:48:08,883 Yani aşık olursam söylerim. De henüz karşıma öyle biri çıkmadı. 701 00:48:09,103 --> 00:48:10,103 Ay paşam. 702 00:48:11,025 --> 00:48:13,025 -Anlamadım? -Yok bir şey. 703 00:48:14,118 --> 00:48:15,836 Bak benim adım da Civan Mert'se... 704 00:48:16,712 --> 00:48:19,461 ...birine aşık olursam direkt gidip söylicem. 705 00:48:19,564 --> 00:48:21,757 Civan mı? Civan mı senin adın? 706 00:48:21,837 --> 00:48:22,837 Civan Mert. 707 00:48:25,484 --> 00:48:27,680 -Vay be tesadüfe bak. -Bir şey mi dedin? 708 00:48:27,884 --> 00:48:29,564 Yok yok bir şey demedim. 709 00:48:33,450 --> 00:48:35,133 Sana bir şey sorucam. 710 00:48:36,781 --> 00:48:38,781 Sence ben güzel miyim? 711 00:48:39,415 --> 00:48:40,415 Güzelsin. 712 00:48:41,837 --> 00:48:46,047 Yani mesela puanlamaya kalksak, 10 üzerinden kaç verirsin? 713 00:48:49,826 --> 00:48:51,961 -10 üzerinden mi? -He he, 10 üzerinden. 714 00:48:52,618 --> 00:48:53,618 7,5 715 00:48:54,675 --> 00:48:56,446 7,5 mu? 716 00:48:57,189 --> 00:48:58,189 7,5 717 00:48:58,509 --> 00:49:02,249 Pardon neden 8 değil 9 değil 7,5 buçuğu mu nerden kırıyosun? 718 00:49:02,329 --> 00:49:05,774 Tamam, tamam 8 olsun 9 olsun sen yeterki iste. 719 00:49:25,587 --> 00:49:28,305 (Kapı kapanma sesi Of. 720 00:49:28,595 --> 00:49:30,395 İstersen yardım edebilirim? 721 00:49:32,157 --> 00:49:33,757 Valla yok diyemicem. 722 00:49:44,156 --> 00:49:45,703 Heh. 723 00:49:47,938 --> 00:49:51,054 Sen kimsin arkadaşım. Ne işin var Zeynebin yanında? 724 00:49:51,891 --> 00:49:54,334 Aa, sen bizim vale değil misin ya? 725 00:49:54,414 --> 00:49:55,414 Deren Hanım. 726 00:49:56,163 --> 00:49:57,320 Zeynep. 727 00:49:57,992 --> 00:50:00,092 Neler oluyor burda anlatır mısın hemen? 728 00:50:00,172 --> 00:50:02,507 Arkadaşlar bir sakin olun lütfen. 729 00:50:07,633 --> 00:50:09,233 Ne bu gürültü burda? 730 00:50:15,019 --> 00:50:16,019 Yusuf Amca. 731 00:50:18,441 --> 00:50:19,441 Dede. 732 00:50:21,855 --> 00:50:23,238 Zeynep, kızım. 733 00:50:37,237 --> 00:50:39,339 Ne oldu benim torunuma, niye bayıldı nesi var? 734 00:50:39,691 --> 00:50:43,915 Sizi görünce heyecanlandı galiba. Zeynepin her zamanki hali. 735 00:50:44,651 --> 00:50:47,910 Heyecanlanınca bayılır, sonra o baygınlık uykuya döner. 736 00:50:48,012 --> 00:50:49,057 Birazdan kendine gelir. 737 00:50:49,137 --> 00:50:52,847 Ama size söylemiştim Yusuf Beyciğim. Haber verelim demiştim. 738 00:50:53,019 --> 00:50:55,152 Bakın nasıl heyecanlandı güzel torunum. 739 00:50:59,848 --> 00:51:04,785 Delikanlu bu arada sen kimsin? Yani ne işin vardı Zeynebin yanında? 740 00:51:05,802 --> 00:51:07,073 Civan Mert ben. 741 00:51:07,153 --> 00:51:09,457 İşte Zeynep'in erkek arkadaşı Yusuf Amcacım. 742 00:51:18,887 --> 00:51:19,887 Ney? 743 00:51:21,348 --> 00:51:24,949 Evet belli oluyo, belli oluyo. Sonunda tanışabildik. 744 00:51:26,144 --> 00:51:27,824 Tanışabildik derken. 745 00:51:32,074 --> 00:51:35,925 Oğlum sen Zeynep'in erkek arkadaşı değil misin. 746 00:51:36,144 --> 00:51:39,324 Yok ben Zeynep'in erkek arkadaşı değilim amcacım yanlış anladınız siz. 747 00:51:41,707 --> 00:51:44,097 İstemez senin gibi bir erkek arkadaş. 748 00:51:45,902 --> 00:51:47,902 Zeyno'da kendisine geliyo işte. 749 00:51:49,605 --> 00:51:52,566 Zeynep'in neden gerilidiği anlaşıldı. 750 00:51:53,020 --> 00:51:55,020 Tartışmılar galiba. 751 00:51:55,660 --> 00:51:58,738 Teyzecim tartışma derken? Ben anlamadım. 752 00:51:58,902 --> 00:51:59,902 Teyzecim mi? 753 00:52:00,144 --> 00:52:01,664 Ne münasebet canım? 754 00:52:02,556 --> 00:52:07,253 Bakın amcacım, bu arkadaş neden böyle şeyler söyledi bilmiyorum ama... 755 00:52:07,358 --> 00:52:08,620 ...bir yanlış anlaşılma var. 756 00:52:10,131 --> 00:52:12,199 -Kızı üzerken iyiydi. -Suzi. 757 00:52:12,314 --> 00:52:15,425 Ama olsun delikanlı, olsun. Ben seni yinede çok sevdim. 758 00:52:15,967 --> 00:52:19,689 Küssenizde, kızsanızda sevdiğini arkada bırakmıcaksın. 759 00:52:19,769 --> 00:52:22,450 Aferin. Sevdim seni, sevdim seni. Bak ciddi sölüyorum. 760 00:52:22,530 --> 00:52:24,560 Hadi Civan Mertcim sen şimdi git... 761 00:52:24,640 --> 00:52:27,228 ...sakinleşince tatlı tatlı konuşur barışırsınız. 762 00:52:27,308 --> 00:52:29,353 -Ne yapıyorsun anla... -Hep böyleler işte. 763 00:52:29,433 --> 00:52:34,286 Hadi delikanlı şimdi bak. Biraz geç oldu sonra daha uygun bir zamanda... 764 00:52:34,366 --> 00:52:38,213 ...ben seni tanışmak ve tanıştırılmak için tabii yeniden bekliyorum hadi. 765 00:52:38,293 --> 00:52:40,486 -Ben size durumu izah etsem -Tabii, tabii 766 00:52:40,566 --> 00:52:43,769 Ben şimdi onu uğurlıyım. Siz sonra konuşur şey yaparsınız. 767 00:52:44,105 --> 00:52:45,105 Çüz, çüz. 768 00:52:49,590 --> 00:52:51,590 Oğlan Almanca bilmiyor galiba. 769 00:52:52,514 --> 00:52:54,152 Olsun ama iyi çocuk. 770 00:52:55,566 --> 00:52:57,314 Ya sen ne yaptığını sanıyorsun arkadaşım. 771 00:52:57,394 --> 00:53:00,080 Ya çok özür dilerim senide böyle zor durumda bıraktık ama... 772 00:53:00,160 --> 00:53:01,533 ...iyi sebeplerimiz var. 773 00:53:01,613 --> 00:53:04,252 Sen utanmıyo musun? Hem yaşlı başlı adama yalan söylüyosun... 774 00:53:04,332 --> 00:53:05,525 ...hem de beni alet ediyorsun. 775 00:53:05,605 --> 00:53:07,129 Biliyorum ama ne yapayım? 776 00:53:07,209 --> 00:53:10,363 Zeynep bugün dedesine bir sevgilisi olduğunu söyledi. 777 00:53:10,706 --> 00:53:13,886 E yok tabii. Senide böyle görünce bozamadık. 778 00:53:14,223 --> 00:53:16,378 -Kusura bakma. -Bu ne saçma sebep ya. 779 00:53:16,738 --> 00:53:18,260 Gece gece uğraştığım şeye bak arkadaş. 780 00:53:18,340 --> 00:53:19,620 Ay tamam uzatma. 781 00:53:20,278 --> 00:53:21,964 Ne var iki dakika idare ettiysen. 782 00:53:22,121 --> 00:53:24,199 O ne yapıcak? Ne söyliyecek dedesine? 783 00:53:24,548 --> 00:53:26,980 -Kızı zor durumda bıraktın. -Yarın halledersin. 784 00:53:27,332 --> 00:53:29,027 Sen niye takılıyosun ki. 785 00:53:30,786 --> 00:53:32,786 Hadi iyi geceler. 786 00:53:50,348 --> 00:53:52,160 -Efendim kardeşim? -Güven nerdesin? 787 00:53:52,348 --> 00:53:54,481 Veysel'in arabadayım turluyorum. 788 00:53:54,754 --> 00:53:58,199 -Zekeriyaköy'dayım gel beni al. -Hayda. Oğlum ne işin var senin orda. 789 00:53:58,635 --> 00:54:01,207 Oğlum boşver simdi onu seni konum atıyorum gel hemen şarjım az. 790 00:54:01,287 --> 00:54:03,287 Tamam, tamam hadi geliyorum. 791 00:54:03,792 --> 00:54:07,652 Ya ben nasıl söyledim o adamın sevgilisini olduğunu. Gaza geldim. 792 00:54:08,108 --> 00:54:09,917 Ya neyse tamam olan oldu artık. 793 00:54:10,082 --> 00:54:12,215 Zeynep uyanınca durumu düzeltir. 794 00:54:13,111 --> 00:54:15,652 Suzi kızın üstüne bu enkazı bıraktıktan sonra mı? 795 00:54:15,732 --> 00:54:18,784 Siz araya girseydiniz o zaman, öyle put gibi durdunuz. 796 00:54:19,079 --> 00:54:21,120 Hem Deren haklı toparlar Zeynep. 797 00:54:21,463 --> 00:54:23,463 Neyi toparlıyormuş bakalım Zeynep. 798 00:54:32,879 --> 00:54:33,917 Pardon. 799 00:54:36,754 --> 00:54:39,863 Zeynep'in bu durumundan bahsediyorduk Yusuf Amca. 800 00:54:40,082 --> 00:54:43,120 Yani Civan Mert'le bu şekilde tanışmanızı hiç istemezdik. 801 00:54:43,776 --> 00:54:45,776 Ne güzel hayaller kuruyordu. 802 00:54:46,785 --> 00:54:50,292 E bizde diyorduk ki kendi aramızda, Zeynep iyileşince bu durumu toparlar. 803 00:54:53,043 --> 00:54:55,043 Olsun canım, zararı yok. 804 00:54:55,377 --> 00:54:58,924 Bizde en azından damat adayıyla görüşmüş olduk değil mi? 805 00:54:59,004 --> 00:55:01,137 -Damat adayı mı? -Damat adayı mı? 806 00:55:09,418 --> 00:55:12,706 Oğlum kime yardım etsem hep bir olay çıkıyo ya. Yeter ya. 807 00:55:13,308 --> 00:55:15,478 Var ya bak bu saatten sonra falan hiç kimseye yardım etmicem. 808 00:55:15,558 --> 00:55:19,206 Varya sana yemin ediyorum dizi sahnesi gibi olmuş kardeşim ya. 809 00:55:19,402 --> 00:55:21,447 Ah orda ben olucaktım, ben olucaktım varya... 810 00:55:21,527 --> 00:55:23,727 Kral gibi oynardım yemin ediyorum. 811 00:55:24,155 --> 00:55:26,253 Ondan hiç şüphemiz yok zaten merak etme. 812 00:55:28,464 --> 00:55:29,744 Kız güzel miydi? 813 00:55:31,284 --> 00:55:34,442 Ben sana ne anlatıyorum, sen gelmiş bana kız güzel mi diyorsun. 814 00:55:34,522 --> 00:55:37,635 Ciddi söylüyorum bak, bu yalan sonra gerçeğe dönüşmesin. 815 00:55:37,715 --> 00:55:39,059 Ben çok gördüm bu hikayeleri. 816 00:55:39,139 --> 00:55:41,535 Yok kardeşim, yok bizim o tarakalardan bizimiz yok. 817 00:55:41,738 --> 00:55:43,745 Bu lafı da çok duydum kardeşim. 818 00:55:44,090 --> 00:55:45,370 Yola bak, yola. 819 00:55:59,253 --> 00:56:00,283 Reyhan! 820 00:56:00,363 --> 00:56:03,378 Kızım poğaçanın hamuruna bir bak bakayım pişmiş mi. 821 00:56:03,613 --> 00:56:06,894 Ya anne onuda mı yapıcaksın ya, gerçekten sabahtan beri durmadın... 822 00:56:07,123 --> 00:56:10,433 ...benide durdurmadın ya. bas artık nerendeyse şu stop tuşu. 823 00:56:10,939 --> 00:56:13,144 Ne stopu ya zaten sinirlerim tepemde. 824 00:56:13,254 --> 00:56:15,308 -Vır vır konuşma karşımda. -Olsun o zaten. 825 00:56:16,566 --> 00:56:18,247 Günaydın Türkan Sultan. 826 00:56:18,327 --> 00:56:22,433 Günaydın, günaydın aslan oğlum. Günaydın paşam. 827 00:56:22,619 --> 00:56:25,557 -Oo, döktürmüşsün yine. -Ee, yanii. 828 00:56:25,637 --> 00:56:27,157 Hemde ne döktürmek. 829 00:56:32,465 --> 00:56:36,808 Ya varya şu pişiyi, şu mahallede senden daha güzel yapan yok. 830 00:56:37,769 --> 00:56:40,472 Aksini idda eden varsa pişinin tadını bilmiyordur. 831 00:56:41,372 --> 00:56:43,003 Afiyet olsun oğlum. 832 00:57:04,331 --> 00:57:06,331 Hadi anlat, başla bir yerden. 833 00:57:08,304 --> 00:57:10,839 Ya ne oldu belli ki bir şey var. 834 00:57:12,793 --> 00:57:14,153 İyi değilim oğlum. 835 00:57:15,623 --> 00:57:17,428 Hiç iyi değilim.b 836 00:57:17,783 --> 00:57:20,343 Niye anneciğim. Birine bir şey mi oldu? 837 00:57:20,687 --> 00:57:23,022 Oldu, oldu. 838 00:57:23,600 --> 00:57:28,132 Şu benim akılsız başıma, saf yüreğime acı oldu. 839 00:57:28,355 --> 00:57:30,355 Ben yanmıyım da kimler yansın oğlum. 840 00:57:33,274 --> 00:57:38,694 Yaktılar beni oğlum. Beni en hassas yerimden vurdular. 841 00:57:41,865 --> 00:57:44,210 Ay ölem. Ben ölen ah. 842 00:57:46,187 --> 00:57:47,187 Şöyle. 843 00:57:51,710 --> 00:57:55,460 Oy, oy, oy. Güzel kızlarım oy. 844 00:57:56,343 --> 00:57:59,210 -Anne! -Ay! 845 00:58:00,007 --> 00:58:03,421 Bune bu, ne bu annecim. Bu ne? 846 00:58:05,015 --> 00:58:08,281 Ya kızım, sen saftirikmisin ya? 847 00:58:08,361 --> 00:58:11,366 Senet bu, senet. Hiç mi hayatında senet görmedin. 848 00:58:12,248 --> 00:58:16,241 Ben senet gördüm de sen bu senetin üstünde yazan rakamı gördün mü? 849 00:58:16,351 --> 00:58:19,208 Ya gördüm, ben imzaladım zaten kızım. 850 00:58:19,288 --> 00:58:23,630 5200 TL hemde 6 ay sonra ödemeli biliyo musun? 851 00:58:23,710 --> 00:58:27,890 5200 değil annecim, 95.200 yazıyo bunun üzerinde. 852 00:58:28,867 --> 00:58:30,547 2 gün sonra ödemli birde. 853 00:58:33,655 --> 00:58:35,335 Sen nasıl yaptın ya bunu? 854 00:58:42,421 --> 00:58:43,421 Anne. 855 00:58:43,759 --> 00:58:46,248 Öyle bakma anne. Ölcek gibi bakıyorsun, nefes al. 856 00:58:46,620 --> 00:58:48,568 Nefes al anne, annem. 857 00:58:48,648 --> 00:58:50,328 Anne sen ne yaptın ya? 858 00:58:50,568 --> 00:58:52,616 Şu devirde senet mi kalmış Allah aşkına. 859 00:58:52,743 --> 00:58:55,501 -Hiç düşünmedin mi? -Düşünemedim ki oğlum. 860 00:58:55,889 --> 00:58:59,670 Sana hayırlı bir kısmet bakıyım derken, düşünemedim. 861 00:59:01,678 --> 00:59:02,942 Dikkat edemedim oğlum. 862 00:59:03,022 --> 00:59:06,553 Ya hala hayırlı kısmet diyorsun anne ya, Vallahi deliricem ben. 863 00:59:07,768 --> 00:59:11,779 Hayır. 5200 dedim. Gelinli, kaynanalı. 864 00:59:12,366 --> 00:59:17,223 Ben öyle olduğunu bilsem imzalar mıydım oğlum. 865 00:59:17,303 --> 00:59:19,600 -Düşünemedim. -Ama ben sana söyledim değil mi? 866 00:59:19,952 --> 00:59:22,037 Kızın gözü fel fecir okuyo dedim. 867 00:59:24,202 --> 00:59:25,322 Kenafir gözlü. 868 00:59:32,170 --> 00:59:34,943 5200 ün başına birde 9 koymuşlar. 869 00:59:37,288 --> 00:59:39,678 Kim peki bunlar? Neyin nesi, nerde bunlar? 870 00:59:39,988 --> 00:59:41,989 Ya annem hiç mi dikkat etmez bir insan ya? 871 00:59:42,069 --> 00:59:45,325 Edemedim oğlum. Ben o Zafinaz'a bakıyodum. 872 00:59:45,405 --> 00:59:48,537 Ona bakarken de akıl edemedim düşünemedim yani. 873 00:59:51,155 --> 00:59:53,021 Bunun fotokopisini kim getirdi peki? 874 00:59:53,642 --> 00:59:56,309 Bi tane bi postacı ama hiç tanımıyorum. Mahallede görmemiştim. 875 00:59:56,389 --> 00:59:58,989 Üzerinde de kimin gönderdiği yazmıyordu. 876 00:59:59,788 --> 01:00:01,748 Postacı muhtemelen onlardan biridir. 877 01:00:02,703 --> 01:00:05,240 Bize önden bir mesaj çakmak istemişler. 878 01:00:09,026 --> 01:00:12,732 Abi, nerden bulucaz biz bu parayı. Nasıl ödücez? 879 01:00:17,928 --> 01:00:19,995 Ah be annem be, ah be annem be. 880 01:00:20,212 --> 01:00:23,701 Tutturdun Mürvette Mürvet. Al sana Mürvet. 881 01:00:24,155 --> 01:00:26,606 Ya işte. Başlarsın şimdi sabah kalkınca. 882 01:00:26,686 --> 01:00:28,990 Neresindeyse hal hal. Ayağında mı neresindeyse. 883 01:00:29,109 --> 01:00:31,334 Altın mı, pırlanta mı başlarsın sayarsın. 884 01:00:34,240 --> 01:00:36,240 İştah da kalmadı ya. 885 01:00:53,209 --> 01:00:54,740 Canım. 886 01:00:56,389 --> 01:00:58,865 -Günaydın. -Babaanne. 887 01:01:00,217 --> 01:01:03,092 -Ay inanmıyorum. -Güzel kızım. 888 01:01:03,503 --> 01:01:05,303 Yeni mi geldiniz. 889 01:01:06,178 --> 01:01:08,795 Aşk olsun Ferun. Niye beni uyandırmıyosun? 890 01:01:08,905 --> 01:01:13,873 Hayda. Adalet Hanımcım, bu kız bayılırken kafayı falan mı duydu. 891 01:01:14,530 --> 01:01:16,530 Dün gece geldik ya Zeynep'cim. 892 01:01:17,022 --> 01:01:19,100 Yani, tabii sen hatırlamıyorsun. 893 01:01:19,530 --> 01:01:23,826 Biz seni yukarı odana taşıdık, giydirdik ve yatırdık yavrum 894 01:01:25,694 --> 01:01:29,530 Sen bizi görünce heyecandan bayılmışsın onun için hatırlamıyosun. 895 01:01:31,608 --> 01:01:34,303 -Canım. -Ay çok özledim sizi. 896 01:01:34,384 --> 01:01:39,701 Çok hoş bulduk. O kadar mutluyumki. Gelir gelmez de damatla görüştük. 897 01:01:41,921 --> 01:01:43,256 -Damat mı? -Damat mı? 898 01:01:43,444 --> 01:01:48,615 Yusuf Beyciğim, daha görüşmeden, tanışmadan damat diye hitap etmeyelim 899 01:01:48,725 --> 01:01:52,522 Aman Allahım. Keskin kulaklarım doğru mu duyuyo? 900 01:01:53,019 --> 01:01:55,483 Kız kıyametmi kopucak yoksa? 901 01:01:55,740 --> 01:02:00,388 He, sen haber aldın. Ölmeden önce aceleyle evleneyim... 902 01:02:00,468 --> 01:02:02,468 ...öte tarafa bekar gitmiyim diyosun. 903 01:02:02,616 --> 01:02:06,365 Ne konuşuyosun, ne saçmalıyosun ya ne ölmesi. 904 01:02:07,167 --> 01:02:10,880 Dede ben anlamıyorum, ne damadından bahsediyorsun sen. 905 01:02:10,960 --> 01:02:14,530 Ya kızım seni dün akşam buraya, hani o erkek arkadaşın vardı ya... 906 01:02:14,663 --> 01:02:15,989 ...o getirdi. 907 01:02:16,069 --> 01:02:18,490 -Adı neydi? -Civan Mert. 908 01:02:19,014 --> 01:02:21,014 Civan Mert. O getirdi seni buraya. 909 01:02:21,771 --> 01:02:23,771 Civan Mert. 910 01:02:23,944 --> 01:02:26,780 Olcay'la, kızlar burdaydı onlar söylediler. 911 01:02:26,959 --> 01:02:30,030 Onlar ayak üstü tanıştırdılar bizi. 912 01:02:30,588 --> 01:02:32,588 Aha, Vallahi gerçekmiş. 913 01:02:33,372 --> 01:02:36,350 Biri vardı da bana niye demedin? 914 01:02:36,948 --> 01:02:40,139 Hanımlar hadi dışarı. Biz kahvaltıya iniyoruz kızım. 915 01:02:40,374 --> 01:02:41,653 Sende hazırlan, üstüne değiştir. 916 01:02:41,733 --> 01:02:43,513 Hemen gel kahvaltıya, beraber kahvaltı yapalım. 917 01:02:43,593 --> 01:02:46,209 -Evet, hadi bekliyoruz. -Evet Adalet Hanım gel. 918 01:02:49,163 --> 01:02:51,303 Ne oluyor ya? Bir şey yok de. 919 01:02:51,530 --> 01:02:53,428 Kesin bir şey oluyor. 920 01:02:56,522 --> 01:03:00,920 Zeyno sonunda döndün sabahtan beri sana ulaşmaya çalışıyorum. 921 01:03:01,139 --> 01:03:04,850 Suzi ne oluyor? Ne oluyor, dedemler gelmiş dün akşam. 922 01:03:05,007 --> 01:03:08,405 Bana seninkiyle tanıştım diyo. Ben anlamıyorum siz de burdaymışsınız. 923 01:03:08,694 --> 01:03:10,694 Hatırlamıyorum hiçbir şey. 924 01:03:11,654 --> 01:03:15,318 Zeyno, ben bir halt yedim. 925 01:03:15,553 --> 01:03:17,778 Yusuf Amca seni o valeyle o şekilde öyle görünce... 926 01:03:17,858 --> 01:03:20,130 ...bende sevgili olduğunuzu söylemiş bulundum. 927 01:03:21,139 --> 01:03:22,420 Ne? 928 01:03:26,100 --> 01:03:27,646 Ya abi ben seni anlamıyorum. 929 01:03:28,092 --> 01:03:30,482 Zeyno ne zaman sana doğru bir adım atıcak olsa... 930 01:03:31,065 --> 01:03:32,787 ...resmen topuklayarak kaçıyorsun.b 931 01:03:32,951 --> 01:03:36,310 Hem Oğuz meselesini sana anlattım. O bir kurmaca biliyorsun. 932 01:03:36,504 --> 01:03:38,386 -Ne uzatıyorsun? -Ne alakası var Olcay. 933 01:03:38,785 --> 01:03:40,394 Ortada bir adım falan yok. 934 01:03:40,848 --> 01:03:42,848 Hem benim akşam bir işim vardı o yüzden erken kaçtım. 935 01:03:43,324 --> 01:03:44,886 Ya abi beni yeme barş. 936 01:03:45,147 --> 01:03:47,463 Oğlum ben seni tanımıyormuyum? Kaç yıllık arkadaşımsın. 937 01:03:47,543 --> 01:03:49,152 Senin de ilgin var. 938 01:03:49,408 --> 01:03:51,090 Besbelli seninde ilgin var. 939 01:03:51,496 --> 01:03:55,363 Zeyno akıllı kız, güzel kız, özgüvenli kız. 940 01:03:55,504 --> 01:03:58,214 Koskoca şirketi yönetiyo. Sen ne yapıyosun? 941 01:03:58,344 --> 01:04:00,344 Sadece bu kızı üzüyosun. 942 01:04:07,317 --> 01:04:10,347 Ya bak hareketlere bak ya. Hareketlere bak ya. 943 01:04:10,442 --> 01:04:12,980 Bune olum böyle, aşık şair gibi denize dalıp gitmeler. 944 01:04:14,995 --> 01:04:16,995 -Bizden olmaz Olcay. -Niye olmasın! 945 01:04:18,922 --> 01:04:23,105 Biraz klişe olucak ama, biz ayrı dünyaların insanlarıyız oğlum. 946 01:04:25,466 --> 01:04:27,207 Zeynep bana birkaç beden büyük. 947 01:04:27,288 --> 01:04:30,105 Oğlum bana bu zengin kız, fakir oğlan ayaklarını yapma. 948 01:04:30,503 --> 01:04:32,503 Yani bana yapma bari. 949 01:04:32,613 --> 01:04:34,324 Hem sen artık eski Mete değilsin ki. 950 01:04:34,674 --> 01:04:37,871 İleride çok büyüyecek bir teknoloji şirketinin sahibisin. 951 01:04:38,439 --> 01:04:42,878 Onu geçtim Zeyno'yu tanımıyormusun. O böyle şeylere takılıcak insan mı? 952 01:04:44,389 --> 01:04:46,389 Ya zorla söyleteceksin be oğlum. 953 01:04:47,628 --> 01:04:51,480 İlgim yok anlıyor musun. Eskidendi onlar, geçti gitti. 954 01:04:52,957 --> 01:04:57,043 -Birdaha da bana bu konuları açma. -İyi,iyi. 955 01:04:58,563 --> 01:05:03,753 İyi, yarın bir gün zeynep başkasıyla olur da o zaman görürüm ben seni. 956 01:05:11,103 --> 01:05:13,636 -Domates de al beyim. -Tamam. 957 01:05:14,194 --> 01:05:19,709 Yani Yusuf Beyciğim, biz dün gece baya baya bildiğin.. 958 01:05:19,789 --> 01:05:22,062 ...bizim kızın erkek arkadaşıyla mı tanıştınız. 959 01:05:22,554 --> 01:05:24,554 Yani böyle sevgili olanından. 960 01:05:24,861 --> 01:05:28,530 Ya Firuze 40 defa anlattım yahu. 961 01:05:28,735 --> 01:05:34,046 Valla Beyim 40 değil 100 defa da anlatsanız ben inanmakta zorlanırım. 962 01:05:34,969 --> 01:05:39,569 Yalnız bana yazıklar olsun, öyle bir şey benim gözümden nasıl kaçar? 963 01:05:39,811 --> 01:05:42,577 Yok benim radarlarım kapandı. 964 01:05:43,120 --> 01:05:46,210 Ben iyi değilim. Vallahi iyi değilim ben. 965 01:05:46,958 --> 01:05:49,827 Afiyet olsun. Oh canlarım! 966 01:05:50,594 --> 01:05:52,594 Günaydın canım, günaydın. 967 01:05:52,788 --> 01:05:54,772 Ne iyi ettik de geldik değil mi? 968 01:05:55,921 --> 01:05:58,546 Vallahi gelir gelmez içime su serpildi. 969 01:05:59,112 --> 01:06:02,434 Ya neydi o oyuncu parçası zibidi. 970 01:06:02,515 --> 01:06:03,968 -Oğuz. -Oğuz ha. 971 01:06:04,078 --> 01:06:06,959 O Oğuzla haberini görünce resmen tansiyonum çıktı ya. 972 01:06:07,039 --> 01:06:08,052 Çok çıktı hemde. 973 01:06:08,132 --> 01:06:11,999 Valla ne yalan söyliyim, benimde içime hiç sinmedi Zeynep. 974 01:06:12,140 --> 01:06:15,530 Allahtan Pamir yanımızdaydı da bizi sakinleştirdi. 975 01:06:16,210 --> 01:06:21,021 Ama varya seni mürvetini görmeden ölmek yok bana. 976 01:06:21,101 --> 01:06:23,702 Ay dede nasıl konuşuyorsun ya, Allah korusun. 977 01:06:23,783 --> 01:06:26,337 Tamam, tamam. Korkma ölmem, şakaydı. 978 01:06:26,418 --> 01:06:32,366 Ama bak şimdi o damat adayını uygun bir günde... 979 01:06:32,664 --> 01:06:36,772 ...bizimle usulünce tanıştıracaksın ki içim rahat etsin. 980 01:06:39,140 --> 01:06:41,015 Su iç Zeynep, su iç. 981 01:06:44,827 --> 01:06:49,663 Aynen dedeciğim, aynen. Hadi İnşallah bir ara halledicez. 982 01:06:51,507 --> 01:06:55,115 -Pamir gelmedi mi sizle? -Bizim orda iş çok. 983 01:06:55,311 --> 01:06:57,202 Ama Pamir onları halleder gelir yakında. 984 01:06:57,320 --> 01:07:00,319 Yaşasın. Onu da çok özledim göreyim artık. 985 01:07:07,359 --> 01:07:10,249 Ah be Civanım be, nasıl buluruz şimdi o parayı. 986 01:07:10,359 --> 01:07:12,359 Bizim etimiz ne butumuz ne ya. 987 01:07:14,999 --> 01:07:19,546 Yok abi. Dost da düşman da dar günde belli oluyo dedikleri bu. 988 01:07:20,205 --> 01:07:22,205 Ulan herkes mi benim düşmanımmış arkadaş ya. 989 01:07:23,234 --> 01:07:25,913 Oğlum sen yalan dolan yapıyorsun. Sen doğru konuşmuyorsun ki. 990 01:07:26,635 --> 01:07:29,397 Şunu da söyliyeyim. Senin gibi kadırıkçıya bi biz katlanıyoruz. 991 01:07:29,531 --> 01:07:33,335 Ya çok komikmiş abi ya. Allahtan arada bir tane dost çıktı. 992 01:07:34,035 --> 01:07:36,035 3000 TL alabildim. 993 01:07:37,531 --> 01:07:41,147 Lan varya, o adamları bi bulabilsem varya... 994 01:07:41,421 --> 01:07:44,757 O adamlari bi bulursam, o seneti onlara yedirmekle kalmam... 995 01:07:45,070 --> 01:07:48,640 Ağızlarını, burunlarını, tek tek bütün kemiklerini kırmazsam... 996 01:07:50,005 --> 01:07:52,538 He, he. Tabii, tabii kırarsın kemiklerini. 997 01:07:53,811 --> 01:07:55,116 Ah be anacım ya. 998 01:07:55,210 --> 01:07:58,638 Ya ben 1 sene çalışsam o parayı anca toplarım be. 999 01:07:58,718 --> 01:08:00,460 Tamam sende hemen enseyi karartma be. 1000 01:08:00,702 --> 01:08:04,163 Bi çıkalım mahalleye, bakalım, gezelim, soralım, soruşturalım. 1001 01:08:05,031 --> 01:08:07,216 Yok kardeşim yok. Ben kimseden öyle hiçbir şey isteyemem. 1002 01:08:07,296 --> 01:08:11,123 Ne demek isteyemem abi. Bağış toplamıcaz ki. Borç istiyeceğiz. 1003 01:08:11,203 --> 01:08:14,718 Öderiz. Abi senin az mı emeğin var bu mahallelinin üstünde. 1004 01:08:14,941 --> 01:08:16,941 Bir bakalım elbet yardım eden olur. 1005 01:08:17,242 --> 01:08:21,836 Vallahi inanamıyorum. Vallahi inanamıyorum, sen Güven'e bak hele. 1006 01:08:21,917 --> 01:08:23,812 Nasıl da doğru konuşuyor. Hadi kalkın kalkın. 1007 01:08:23,893 --> 01:08:25,687 Hadi dağılıyoruz hadi. 1008 01:09:59,496 --> 01:10:01,496 -Bereketini gör. -Hayırlı işler, kolay gelsin. 1009 01:10:06,823 --> 01:10:08,939 7250 1010 01:10:09,049 --> 01:10:11,049 7450 1011 01:10:12,294 --> 01:10:14,283 Başka gidilecek yer kaldı mı? 1012 01:10:14,440 --> 01:10:16,440 Yani abi liste burda işte. Her yere gittik. 1013 01:10:18,299 --> 01:10:20,299 Kalanı için mucize lazım kardeşim. 1014 01:10:30,138 --> 01:10:33,583 Böyle olmasını hiç istemezdim Zeyno. Hepsi benim suçum. 1015 01:10:33,798 --> 01:10:35,003 İnan bana çok üzgünüm. 1016 01:10:35,083 --> 01:10:36,816 Ya Suzi sen niye kendine yükleniyorsun. 1017 01:10:36,896 --> 01:10:38,896 Senin bir suçun yok benim suçum hepsi. 1018 01:10:40,007 --> 01:10:43,708 Zaten başıma ne geliyorsa, duygusallığım yüzünden geliyor. 1019 01:10:44,062 --> 01:10:47,559 Mete olayını da böyle batırdım. Kendi başımı da belaya soktum. 1020 01:10:48,165 --> 01:10:50,165 Hayatımın dibiydi dün gece. 1021 01:10:57,952 --> 01:10:59,952 Aklıma bir fikir geldi. 1022 01:11:00,660 --> 01:11:02,660 Çözüm çok, çok, çok basit. 1023 01:11:02,879 --> 01:11:06,778 Şimdi Zeynep, bu vale varya Civan Mert onu bulucaksın. 1024 01:11:06,992 --> 01:11:09,394 Karşısına geçiceksin ve sevgilim olur musun diyeceksin? 1025 01:11:09,474 --> 01:11:11,716 -Bu kadar çok basit. -Yok artık. 1026 01:11:14,271 --> 01:11:17,082 Ya tamam hemen öyle bakamyın, gerçek değil ki oyun bu. 1027 01:11:17,162 --> 01:11:18,770 Maksat Yusuf Amca üzülmesin. 1028 01:11:18,851 --> 01:11:21,653 İyice yaz dizilerine bağladın sen. Saçmalama. 1029 01:11:21,734 --> 01:11:23,942 Durumu kurtarıcaz derken iyice dibe çökeriz. 1030 01:11:24,185 --> 01:11:27,114 Alt tarafı bir kaç ay için adamı ikna edicez, bu kadar. 1031 01:11:28,360 --> 01:11:31,776 Adamı bulursak bir şekilde ikna ederiz. 1032 01:11:31,857 --> 01:11:33,857 Bende dedemin mutluğunu bozmamış olurum. 1033 01:11:35,456 --> 01:11:38,302 -Gördün mü aklın yolu bir. -Arkadaşlar saçmalamayın. 1034 01:11:38,672 --> 01:11:42,114 Katiyen olmaz. Bir yalan başka bir yalan ile kapatılmaz. 1035 01:11:42,215 --> 01:11:44,960 Suzi bende yalan söylemek istemiyorum... 1036 01:11:45,040 --> 01:11:47,040 ...bende üzülüyorum ama ne yapayım. 1037 01:11:47,139 --> 01:11:51,435 Ağzımdan çıktı bir kere hayatımda biri olduğu ve niyetimin ciddi olduğu 1038 01:11:52,859 --> 01:11:55,255 Evde kaldığımı düşünüp üzülüyor sonra. 1039 01:11:56,660 --> 01:12:00,724 Hem adam iyi birine benziyor. Belki ikna olur. 1040 01:12:00,982 --> 01:12:05,161 Dedemin de umrunda olmaz zaten iş güç, önemsemez öyle şeyleri. 1041 01:12:08,278 --> 01:12:11,527 O iş güç mevzusuda biraz karışık Zeynocum. 1042 01:12:14,719 --> 01:12:16,719 -Ne iş yapıyo? -Galerici. 1043 01:12:17,291 --> 01:12:19,558 Galerici? Galerici. 1044 01:12:24,598 --> 01:12:26,488 İşi gücü yerinde demek. 1045 01:12:26,653 --> 01:12:30,182 Peki Zeynep'le nasıl tanıştılar. 1046 01:12:30,262 --> 01:12:32,511 -Galeride. -Galeride. 1047 01:12:32,965 --> 01:12:38,183 Ben kendime araba bakıyordum. Yakın bir arkadaşım bizi ona yönlendirdi. 1048 01:12:38,264 --> 01:12:41,175 Tanıştık, sonrasında Zeynep'le yakınlaştılar. 1049 01:12:41,589 --> 01:12:44,371 -Sonrasında da görüşmeye başlamışlar. -Good, good. 1050 01:12:44,559 --> 01:12:46,559 Öğrenim durumu neymiş peki? 1051 01:12:49,118 --> 01:12:50,918 Otomativ mühendisi. 1052 01:12:52,081 --> 01:12:55,566 Çok zeki ama, çok zeki. Dere ile mezun olmuş 1053 01:12:55,647 --> 01:12:57,754 -İşin başında da yıllardır o var. -Good. 1054 01:12:57,835 --> 01:13:01,347 Son bir kaç yılda da, baya bir büyümüşler. 1055 01:13:01,428 --> 01:13:04,168 -Baya. -Güzel, good. Güzel, good. 1056 01:13:12,183 --> 01:13:14,074 Zeynep yavaş ye boğulacaksın. 1057 01:13:14,155 --> 01:13:17,379 Boğulayım Deren, boğulayım ben. Yok olayım artık. 1058 01:13:17,557 --> 01:13:19,956 Ya Zeyno batırdım biliyorum, ama ne yapayım? 1059 01:13:20,200 --> 01:13:22,168 Anı kurtarmak içindi bütün çaba. 1060 01:13:22,254 --> 01:13:24,254 Tamam neyse ne olan oldu artık. 1061 01:13:24,801 --> 01:13:27,050 Hem Yusuf Amca adamın işini sorgulamaz ki. 1062 01:13:30,315 --> 01:13:33,205 Doğru söylüyor aslında. Dedemin tek görmek istediği... 1063 01:13:33,285 --> 01:13:35,020 ...doğru düzgün damat adayı. 1064 01:13:35,100 --> 01:13:38,855 Yani böyle 2 ay idare etsek. Sonra ben ayrıldım falan desem. 1065 01:13:39,728 --> 01:13:41,457 Bence toparlarız. 1066 01:13:41,995 --> 01:13:44,965 Deren, bu adama çalışan bilgilerinden ulaşırız. 1067 01:13:45,448 --> 01:13:46,707 Hemen tatlım. 1068 01:13:47,223 --> 01:13:48,644 Nasıl ya? 1069 01:13:49,434 --> 01:13:53,019 Tatlım bizim otelin vale şirketinin numarasını verir misin? 1070 01:13:54,220 --> 01:13:55,675 Tamamdır. 1071 01:13:58,094 --> 01:14:00,699 -E hallettim. -Pes. 1072 01:14:06,730 --> 01:14:10,457 Ah komşum ah! Ah yaktılar beni ah! 1073 01:14:10,645 --> 01:14:12,816 Yaktılar beni alçaklar! 1074 01:14:13,410 --> 01:14:17,152 Ay ocağıma incir ağacı diktiler. 1075 01:14:17,604 --> 01:14:20,800 Ben ne yaparım şimdi komşular. Ne yaparım ben? 1076 01:14:21,628 --> 01:14:25,244 Ah, ah. Böğrüm acıyor, böğrüm. 1077 01:14:25,324 --> 01:14:27,932 Ay Türkan Abla, harab ettin kendini Vallahi. 1078 01:14:28,012 --> 01:14:29,877 Bulunur elbet bir çaresi. 1079 01:14:29,957 --> 01:14:33,746 Yani azıcık, birazcık benden feyz alsaydın. Bi araştırsaydın... 1080 01:14:33,863 --> 01:14:35,957 ...bi baksaydın, bunlar gelmezdi başına anne. 1081 01:14:36,199 --> 01:14:41,402 Kız başlarım senin ajanlığına he. İnsan anasın hatasını yüzüne vurur mu 1082 01:14:41,574 --> 01:14:43,402 -Vurur mu? -Vurur. 1083 01:14:46,611 --> 01:14:50,572 Türkan teyze. Benim biraz biriktirdiğim bir para vardı. 1084 01:14:50,791 --> 01:14:54,010 Yani çok bir şey değil ama işinize yarar belki. 1085 01:15:04,430 --> 01:15:07,244 Benim düşüceli, saygılı... 1086 01:15:07,705 --> 01:15:11,126 Türkan Teyzesine kusur etmeyen güzel kızım. 1087 01:15:13,178 --> 01:15:15,814 Sen koy bunu çantana kızım, koy bunu. 1088 01:15:16,908 --> 01:15:18,039 Sağ ol yavrum. 1089 01:15:18,119 --> 01:15:23,111 Ne yapalım, artık anlımıza ne yazıldıysa onu yaşayacağız. 1090 01:15:26,492 --> 01:15:29,828 Ay, artık evimizdeki bütün eşyalarımızı alırlar. 1091 01:15:29,908 --> 01:15:31,618 -Kapımıza mühür mü basarlar -Ay yok, yok. 1092 01:15:31,698 --> 01:15:33,228 Bizi mahkemeyemi verirler. 1093 01:15:33,338 --> 01:15:37,235 Ah, ah, ah. Komşum bunlar bize ne yaparlar. Ne yaparlar. 1094 01:15:37,315 --> 01:15:39,869 -Birde bayıl anne istersen. -Sus ya. 1095 01:15:39,950 --> 01:15:42,306 Bayılma yeni ayılttık zaten, bayılma tamam. 1096 01:15:42,470 --> 01:15:44,713 Bence 2 set aldığınız için oldu bunlar. 1097 01:15:45,018 --> 01:15:48,689 Hem nerde görülmüş gelin, kaynananın aynı seti kullandığı. 1098 01:15:48,877 --> 01:15:51,189 Eski modaydı onlar eskilerde kaldı. 1099 01:15:51,700 --> 01:15:57,149 Ah, Emel. Emel bu kızı başımdan al yoksa Vallahi bir kaza çıkıcak! 1100 01:15:57,229 --> 01:15:58,260 Çıksın, çıksın. 1101 01:15:58,377 --> 01:16:03,345 Şuna bak be. Ben sana mı sorucam ne alacağımı he? 1102 01:16:03,700 --> 01:16:05,439 Sana mı sorucam? 1103 01:16:05,698 --> 01:16:09,213 İstemiyorum, seni gelin diye istemiyorum! 1104 01:16:09,330 --> 01:16:11,321 Yallah, Yallah. 1105 01:16:11,401 --> 01:16:13,260 Asıl ben sizi istemiyorum. 1106 01:16:13,658 --> 01:16:16,838 Bugün çeyizine 2 parça aldılar yarın gelinine kök söktürür. 1107 01:16:22,955 --> 01:16:26,392 Anne! Allahım Yarabbim ya! 1108 01:16:26,600 --> 01:16:29,588 Ben ölem. Ben ölem ya. 1109 01:16:29,744 --> 01:16:32,572 Gelinimi bile doğru düzgün seçemiyorum. 1110 01:16:32,653 --> 01:16:36,642 -Hala bu noktada mısın? -Ölem ben ya, ölem. 1111 01:16:36,722 --> 01:16:38,267 Tövbe Allahım. 1112 01:16:51,292 --> 01:16:53,659 -Arabaya bak. -Büyüyünce bende alıcam. 1113 01:16:53,800 --> 01:16:56,143 Hey Allahım hep bir ağızdan ses çıkarıyorlar! 1114 01:16:57,041 --> 01:16:59,487 Ya ne işimiz var bizim burda! 1115 01:16:59,784 --> 01:17:02,549 Çekilsene be çocuğum, çekilsenize ezilceksiniz! 1116 01:17:02,722 --> 01:17:04,868 -Topu atsana. Topumu ver topumu. -Ay, ucuz top. 1117 01:17:04,948 --> 01:17:06,907 Çocuklar Civan Mert'i tanıyor musunuz? 1118 01:17:06,987 --> 01:17:09,252 -Tanıyoruz abla. -Tamam nerde bulurum? 1119 01:17:09,408 --> 01:17:12,400 Abla şurda Veysel Abi'nin ocak başı dükkanı var orada. 1120 01:17:12,729 --> 01:17:14,096 Tamam süper. 1121 01:17:14,300 --> 01:17:17,690 Var ya siz harbiden delirdiniz. Olacak şey değil. 1122 01:17:18,138 --> 01:17:20,138 Adama böyle bir teklifle gidilir mi ya. 1123 01:17:20,253 --> 01:17:21,924 Bi dinletemedim ki. 1124 01:17:22,096 --> 01:17:24,096 -Aa, ne kadar güzelmiş bu. -İster misin? 1125 01:17:24,651 --> 01:17:26,698 Bana mı hediye ettin. Teşekkür ederim. 1126 01:17:31,933 --> 01:17:35,151 Yani ortada aday bile yokken, bir insan neden çeyiz takımı alır. 1127 01:17:36,241 --> 01:17:38,627 Ya evlenmicem diyorum, bir türlü anlatamıyorum şu kadına. 1128 01:17:38,808 --> 01:17:40,963 Ya sen niye evlenmiyosun ya, evlen sende. 1129 01:17:41,236 --> 01:17:42,518 Turşumu bulsun kadın. 1130 01:17:42,847 --> 01:17:45,541 Hayır soyunu kurutup rafa mı kaldırsın, kadın haklı. 1131 01:17:51,448 --> 01:17:53,049 Oha. 1132 01:18:19,166 --> 01:18:21,166 Charlie'nin melekleri mahalleye düşmüş. 1133 01:18:28,026 --> 01:18:29,104 Merhaba. 1134 01:18:33,941 --> 01:18:35,651 Hayırdır, ne işiniz var burda? 1135 01:18:35,737 --> 01:18:38,190 Müsaitseniz biraz konuşabilir miyiz Civan Mert Bey. 1136 01:18:39,635 --> 01:18:40,956 -Bey mi? -Bey mi? 1137 01:18:41,313 --> 01:18:45,049 Müsait değilim ki size ayırıcak vaktim de yok, o yüzden hadi. 1138 01:18:47,210 --> 01:18:49,721 Karşındaki... Pardon. 1139 01:18:50,809 --> 01:18:52,809 Bir hanımefendi. 1140 01:18:53,783 --> 01:18:55,783 Üslubumuza dikkat edelim. 1141 01:18:58,167 --> 01:18:59,635 Valla paşam... 1142 01:19:01,284 --> 01:19:03,284 ...kaba halimi hiç görmek istemezsin haberin olsun. 1143 01:19:06,723 --> 01:19:08,299 Bir dakika, bir dakika. 1144 01:19:12,300 --> 01:19:14,204 Bakın dün tatsız bir olay yaşanmış. 1145 01:19:14,284 --> 01:19:17,167 Ben hem onun için özür dilemek istiyorum sizden, hem de... 1146 01:19:18,441 --> 01:19:21,088 Kendim ile ilgili anlatmak istediğim bir şey var. 1147 01:19:22,183 --> 01:19:25,362 Bir kaç dakika konuşabilirsek eğer çok sevinirim. 1148 01:19:32,495 --> 01:19:35,651 Buyurun, buyurun. Buyurun hoş geldiniz, buyurun. 1149 01:19:41,734 --> 01:19:42,900 Hoş geldiniz. 1150 01:19:42,980 --> 01:19:46,651 El yapımı bir ayranım var dükkanımızın ikramıdır. 1151 01:19:47,420 --> 01:19:48,659 Ayran? 1152 01:19:53,618 --> 01:19:55,729 -Ayağın nasıl oldu? -İyi,iyi. 1153 01:19:56,042 --> 01:19:59,104 Sabah ağrısı da geçti, şişliği de geçti. 1154 01:20:00,420 --> 01:20:02,420 -İyi. -İyi, sevindim. 1155 01:20:11,854 --> 01:20:13,096 Neyi bekliyoruz? 1156 01:20:14,376 --> 01:20:17,198 Ya işte konuya nasıl gireceğimi düşünüyorum. 1157 01:20:24,696 --> 01:20:27,424 -Hoş geldiniz. -Teşekkürler. 1158 01:20:28,975 --> 01:20:32,221 -Ne kadar otantik bir yeriniz varmış. -Ot değil ya, biz et satıyoruz. 1159 01:20:32,302 --> 01:20:35,612 Hatta bir imza kebabı yapıyorum. İsmi Veyis Hocan. 1160 01:20:35,886 --> 01:20:37,987 Bir dakika. Yiyece can geliyor ya. 1161 01:20:38,112 --> 01:20:41,392 Şöyle, ben makina kıyması kullanmıyorum. El kıyması. 1162 01:20:41,472 --> 01:20:44,198 Ellerim ile zırhta saatlerce kıyma çekiyorum. 1163 01:20:44,628 --> 01:20:48,157 Bu dükkanı katmıyorum. Bi dakika ya. Benim kebabım kokmuyor. 1164 01:20:48,237 --> 01:20:50,493 Benim kebabım bıngır gibi dağılıyor. 1165 01:20:50,573 --> 01:20:53,135 Ben kendi yemediği mi başkasına yedirmiyorum, biliyor musun. 1166 01:20:53,799 --> 01:20:56,353 -Alıp getiriyim mi? -Ay, yok, yok hiç zahmet etmeyin. 1167 01:20:56,433 --> 01:20:58,907 -Ben veganım. -Bende patisserie de kahvaltımı ettim 1168 01:20:58,987 --> 01:21:02,003 -Teşekkür ederim. -Patisserie ne lan? 1169 01:21:02,770 --> 01:21:04,917 -Ben anlatıcam sana patisserie. -He. 1170 01:21:12,969 --> 01:21:17,190 Tamam bak, dün gece yaşanan tadsızlık yüzünden gerçekten özür dilerim. 1171 01:21:18,288 --> 01:21:20,288 Dedem yanlış anlamış işte bizi. 1172 01:21:20,456 --> 01:21:23,345 Yanlış değil de yalandan dolayı öyle anladılar. 1173 01:21:26,386 --> 01:21:28,987 Evet, öyle olmuş olabilir. 1174 01:21:31,338 --> 01:21:34,096 Ama Suzi'de sana açıklamış, izah etmiş durumu. 1175 01:21:34,909 --> 01:21:36,909 Etti, etti. 1176 01:21:38,378 --> 01:21:40,018 Ya bir şey söylicem... 1177 01:21:41,194 --> 01:21:43,862 ...sen utanmıyor musun yaşlı başlı adama yalan söylemeye. 1178 01:21:44,020 --> 01:21:46,020 Ama artık ayıp oluyor. 1179 01:21:47,408 --> 01:21:50,448 Yani masum bir... 1180 01:21:51,377 --> 01:21:53,923 ...yalan yüzünden yargısız infaz yapıyosun resmen... 1181 01:21:54,003 --> 01:21:55,479 ...alt metinini bilmeden. 1182 01:21:55,566 --> 01:21:59,940 -Yalanın masumu mu olurmuş? -Olur canım. Niye olmasın tabi olur. 1183 01:22:01,141 --> 01:22:03,378 Ben dedem üzülmesin diye yaptım öyle. 1184 01:22:03,871 --> 01:22:06,034 Ben... Onlar benim tek ailem. 1185 01:22:06,487 --> 01:22:09,698 Yani benim yüzümden üzülüp dert etmesinler diye. 1186 01:22:10,484 --> 01:22:14,346 İşte seni de dahil etmiş olduk artık yani, istemeden mecburen. 1187 01:22:15,562 --> 01:22:17,885 Bir dakika, bir dakika orda dur. 1188 01:22:18,295 --> 01:22:20,295 Benim bir şeye dahil olduğum falan yok. 1189 01:22:20,417 --> 01:22:22,940 Senin ne durumda olduğun da beni hiç ilgilendirmez. 1190 01:22:23,042 --> 01:22:26,846 Tamam mı. Şimdi git dedene her şeyi anlat ki gerçeği bilsin. 1191 01:22:34,161 --> 01:22:36,081 Civan Mert sevgilim olur musun? 1192 01:22:47,090 --> 01:22:48,105 Ne? 1193 01:22:50,315 --> 01:22:54,956 -Ya sen ne dediğinin farkında mısın? -Rol sadece, küçük bir rol. 1194 01:22:55,227 --> 01:22:56,885 -Gerçek değil. -Rol mü? 1195 01:22:56,965 --> 01:22:58,900 Sen bildiğin beni yalanına dahil etmeye çalışıyorsun. 1196 01:22:58,980 --> 01:23:02,042 Yardım etmeni istiyorum sadece, hem dedem gidene kadar. 1197 01:23:02,784 --> 01:23:04,784 Bak kaç para istersen veririm. 1198 01:23:06,962 --> 01:23:08,253 Paramı verirsin? 1199 01:23:09,165 --> 01:23:10,464 Para verirsin he. 1200 01:23:11,300 --> 01:23:13,558 Evet senin bir yardıma ihtiyacın var ama bu konuda değil. 1201 01:23:14,210 --> 01:23:16,394 Benim daha fazla canımı sıkma çekin gidin burdan. 1202 01:23:16,551 --> 01:23:19,081 -Hadi yürü. -Ya ne ittiriyosun beni. Allah, Allah 1203 01:23:19,222 --> 01:23:20,564 -Bıraksana. -Hadi bakalım. 1204 01:23:20,644 --> 01:23:23,941 Ya ittirmesene beni ayağım acıyor zaten senin yüzüden. 1205 01:23:24,022 --> 01:23:26,417 -Hadi hep beraber. -Hey, hey. Ne oluyor burda? 1206 01:23:26,773 --> 01:23:28,324 -Hadi -Zeyno iyi misin? 1207 01:23:28,426 --> 01:23:32,285 -Yardım edin. -Manyak mısın sen ne yapıyorsun? 1208 01:23:32,410 --> 01:23:35,127 Hareketlere bak ya, zorbamısın sen kardeşim. 1209 01:23:35,207 --> 01:23:37,541 -Hadi, hadi. -Yettin sen ama artık! 1210 01:23:37,621 --> 01:23:39,714 Bir ağzını topla artık yani. 1211 01:23:40,611 --> 01:23:41,792 -Allah, Allah. -Hadiç 1212 01:23:41,873 --> 01:23:44,456 Tamam Zeyno hadi, lütfen, lütfen. Suzan, Deren. 1213 01:23:44,570 --> 01:23:47,972 Bende kabahat zaten seni iyi insan sandık da yardım istedik. 1214 01:23:48,053 --> 01:23:50,308 -Git. -Niye geldiysek buraya. 1215 01:23:50,863 --> 01:23:53,566 -Kızlar lütfen hadi, bin Deren. -Gelmicektik biz başdan. 1216 01:23:57,340 --> 01:23:59,792 Otur abi şöyle, hadi geç. 1217 01:24:07,168 --> 01:24:08,503 Sen kimsin be. 1218 01:24:08,584 --> 01:24:12,324 Sen kimsin Civan mısın Mert misin. Sen kimsin beni reddedersin. 1219 01:24:12,634 --> 01:24:16,925 Yok efendim oyun oynayamazmış. Yok efendim yalan söyleyemezmiş. 1220 01:24:19,898 --> 01:24:23,581 -Efendim dedeciğim -Güzel torunum benim aklıma ne geldi. 1221 01:24:24,000 --> 01:24:26,682 Senin o delikanlı bize yarın akşam gelsin. 1222 01:24:26,784 --> 01:24:28,784 Yarın mı akşam gelsin. 1223 01:24:30,238 --> 01:24:33,775 Dede, ben onun yarın akşam planı var diye hatırlıyorum ama... 1224 01:24:33,855 --> 01:24:38,261 Senden, ailenden, bizden daha önemli... Ne planmış bu böyle ya. 1225 01:24:38,582 --> 01:24:40,582 İptal etsin efendim yarın gece bekliyorum. 1226 01:24:40,706 --> 01:24:44,394 Hadi canım sana kolay gelsin, eve gelince konuşuruz hadi çüz. 1227 01:24:45,667 --> 01:24:46,706 Bu kadar ya. 1228 01:24:49,858 --> 01:24:53,264 Heh, Zeynep nasıl oldun? 1229 01:24:54,131 --> 01:24:57,897 -Dedem yarın tanışmak istiyo. -Hadi ya, kötü olmuş 1230 01:24:58,733 --> 01:24:59,771 Ne yapıcaksın peki şimdi. 1231 01:24:59,851 --> 01:25:02,350 Ay ne yapayım artık itiraf edicem, ne yapayım. 1232 01:25:02,765 --> 01:25:06,272 Artık dedem beni evlatlıktan mı reddeder ne yapar bilmiyorum. 1233 01:25:07,944 --> 01:25:09,944 Çok üzülücek ya. 1234 01:25:10,660 --> 01:25:14,116 Zeynep'im yani Yusuf Amca seni elinde sonunda affeder de... 1235 01:25:14,197 --> 01:25:16,528 ...bana sorarsan seni bu yaz bol randevulu günler bekliyor. 1236 01:25:16,608 --> 01:25:20,114 Ay sus, sus hatırlatma sus. 1237 01:25:20,194 --> 01:25:22,983 Acil şehir dışına çıkmasını gerektiğini falan söylesen peki. 1238 01:25:23,249 --> 01:25:27,233 Ya yok dedemi bilmiyormusun radar gibi hemen anlar. 1239 01:25:28,155 --> 01:25:30,789 Hayır karşısına çıkıp bütün doğruları söylesem... 1240 01:25:30,930 --> 01:25:32,930 ...bu sefer de yalan söylüyorum diye çok üzülücek. 1241 01:25:33,704 --> 01:25:36,078 sıfıra sıfır, elde var sıfır. 1242 01:25:36,522 --> 01:25:37,953 Aynen öyle. 1243 01:25:38,258 --> 01:25:40,992 Arkadaş nerde bela var hepsini üstüme çekiyorum. 1244 01:25:42,639 --> 01:25:44,500 Bir günümüz de sakin geçmedi be. 1245 01:25:44,672 --> 01:25:49,296 Abi bu sefer belayı değil nimeti çektin farkında mısın? 1246 01:25:50,086 --> 01:25:53,679 Sen Güvene bak hele ya, bugün nasıl da ikinci kez doğru konuşuyor. 1247 01:25:54,344 --> 01:25:57,188 Hayra elamet mi bilmiyorum ama, konuşuyor. 1248 01:25:57,522 --> 01:25:58,594 Ne diyorsunuz olum siz? 1249 01:25:58,851 --> 01:26:04,164 Abi diyoruz ki her yerde aradığın fırsat ayağına geldi kardeşim. 1250 01:26:04,553 --> 01:26:09,101 Sen kızdan parayı alıcaksın böylece senetleri ödeyebileceksin. Kapiş. 1251 01:26:09,182 --> 01:26:12,067 Olum manyak mısınız lan siz. Bu bildiğiniz dolandırıcılık. 1252 01:26:12,248 --> 01:26:15,543 Ulan ben öyle bir şey yaparsım o senetçilerden ne farkım kalır. 1253 01:26:15,653 --> 01:26:19,379 Niye dolandırıcılık olsun baba. Sanırım iş gibi bir şey bu. 1254 01:26:19,495 --> 01:26:21,832 -Değil mi? -Aynen öyle kardeşim. 1255 01:26:21,965 --> 01:26:23,870 Sen kızdan parayı alıcaksın... 1256 01:26:23,950 --> 01:26:27,512 ...böylece yaşlı bir adamı mutlu etmiş olucaksın. 1257 01:26:27,973 --> 01:26:32,819 He birde güzel bir kızın hayatını kurtaracaksın kardeşim. 1258 01:26:32,900 --> 01:26:37,426 Yok, yok. Siz kafayı yemişsiniz. Ne oldu lan size? 1259 01:26:38,220 --> 01:26:40,785 Kızın arkadaşları olmayan beyninizi mi yıkadı ne oldu? 1260 01:26:40,887 --> 01:26:43,151 Civan Mert Abi yetiş! 1261 01:26:43,231 --> 01:26:45,331 -Ne oldu aslanım? -Yabancı adamlar gelmiş size. 1262 01:26:45,411 --> 01:26:48,356 Türkan Teyzeyle kavga ediyordu bağırma sesleri geliyodu. 1263 01:26:50,027 --> 01:26:53,629 Yürüyün gidin pislikler. Dolandırdınız bizi, dolandırdınız. 1264 01:26:53,848 --> 01:26:57,270 Size hiç bir şey ödemicem, mahkemelere vericem sizi. 1265 01:26:57,457 --> 01:26:59,176 Sürüm sürüm süründürücem. 1266 01:26:59,257 --> 01:27:00,261 Tamam annecim. 1267 01:27:00,341 --> 01:27:02,341 Ödemeyi yapmazsanız sürünen siz olucaksınız. 1268 01:27:02,441 --> 01:27:06,270 Aa, sen kimsin ya? Ben senin ağzına tuvalet terliği sokarım oğlum. 1269 01:27:06,405 --> 01:27:08,236 -Çek git lan burdan. -Kızım, kızım. 1270 01:27:08,317 --> 01:27:10,160 Sen kime kafa tuttuğunun farkında mısın. 1271 01:27:10,241 --> 01:27:11,906 Ulan 1272 01:27:14,658 --> 01:27:16,658 Dur yavaş sakin ol. 1273 01:27:19,494 --> 01:27:21,494 Parayı almaya gelmişler abi. 1274 01:27:22,829 --> 01:27:24,751 -Kimsin lan sen? -Asıl sen kimsin lan 1275 01:27:24,922 --> 01:27:27,689 Hem dolandırcaksınız, hem de gelip para alıcaksınız he? 1276 01:27:28,122 --> 01:27:29,251 Lan öldürürüm la seni! 1277 01:27:30,869 --> 01:27:32,681 Utanmıyor musunuz lan siz milleti kandırmaya! 1278 01:27:32,762 --> 01:27:34,008 Bana bakın hele... 1279 01:27:34,088 --> 01:27:37,244 ...sizin korkup da geçemediğniiz sokaklarınn harcını ben kesiyorum. 1280 01:27:37,420 --> 01:27:40,212 Bir çay söylersin nasibin varsa içersin. 1281 01:27:40,377 --> 01:27:42,220 Adanalıyız. Anlıyomusun baba. 1282 01:27:42,301 --> 01:27:45,697 Biz kimseyi dolandırmadık, senette ıslak imzası var. 1283 01:27:45,966 --> 01:27:48,876 Ya paramızı verirsiniz, ya da gereğini yaparız. 1284 01:27:49,072 --> 01:27:51,072 Ne yaparsın lan? Ne yaparsın? 1285 01:27:51,970 --> 01:27:55,197 Bak ya malınızı alırız, ya canınızı. 1286 01:27:56,801 --> 01:28:00,688 -Can mı dedi. Duydunuz mu? -Annecim dur. 1287 01:28:00,775 --> 01:28:02,994 -Eda. Annecim dur. -Canını alacam diyor. 1288 01:28:03,075 --> 01:28:05,075 Annecim dur sakin ol. 1289 01:28:05,471 --> 01:28:08,345 Ulan ben sizin canınızı almadan çekin gidin lan burdan. 1290 01:28:08,576 --> 01:28:13,977 Size 2 gün müddet. 2 gün sonra para elimize geçmezse gereğini yaparız. 1291 01:28:14,057 --> 01:28:15,086 Durur musunuz? 1292 01:28:15,166 --> 01:28:17,540 Ama böyle olmaz bırakma kendini lütfen ya. 1293 01:28:17,621 --> 01:28:20,328 -Can alıcam diyo kızım. -Tamam annecim, tamam. 1294 01:28:20,408 --> 01:28:23,275 -Can diyo olum. -Halledicez tamam sen merak etme. 1295 01:28:23,356 --> 01:28:25,345 -Halledicez. -Biz eve çıkalım. 1296 01:28:27,198 --> 01:28:28,705 Gel annecim yavaş yavaş. 1297 01:28:33,340 --> 01:28:35,431 Divanım adamlar mafya çıktı. 1298 01:28:35,799 --> 01:28:37,688 Bu işin sonu kötüye gidiyo ben sana söyleyeyim 1299 01:28:37,768 --> 01:28:41,595 Veysel haklı kardeşim, bak biz bu parayı 2 günde toplayamayız. 1300 01:28:42,360 --> 01:28:46,400 Reyhan'la Türkan Teyzeyi gördün, gel tamam de şu işe. 1301 01:28:59,306 --> 01:29:01,306 Merhabalar güzel bayan. 1302 01:29:02,444 --> 01:29:08,124 Ben Güven Ziyangil, buda kıymetli dostum Civan Mert Korkmaz. 1303 01:29:09,156 --> 01:29:12,390 Biz Zeynep Hanımı görmeye gelmiştik. 1304 01:29:12,652 --> 01:29:14,171 Zeynep Gören. 1305 01:29:14,647 --> 01:29:18,749 -Randevunuz var mıydı acaba? -Yok, benim ismimi söyleyin yeterli. 1306 01:29:18,830 --> 01:29:22,616 Üzgünüm ama randevusuz alamam. Zeynep Hanım bu konuda çok katıdır. 1307 01:29:24,183 --> 01:29:27,975 İyi o zaman biz randevuyu direkt kendisinden alalım. 1308 01:29:34,155 --> 01:29:38,304 Selam arkadaşlar, siz bizi biraz yanlış anladınız galiba. 1309 01:29:39,171 --> 01:29:40,874 O zaman ne yapalım? 1310 01:30:25,834 --> 01:30:26,896 -Merhaba. -Merhaba. 1311 01:30:26,976 --> 01:30:29,153 -Zeynep Hanımın odası ne tarafta? -Şu tarafta. 1312 01:30:29,233 --> 01:30:30,397 -Teşekür ederim. -Rica ederim. 1313 01:30:30,478 --> 01:30:32,342 Dur kaçma, dur! 1314 01:30:59,556 --> 01:31:01,556 Civan Mert. 1315 01:31:18,916 --> 01:31:21,641 Tamam Can Berk, benim misafirim gidebilirsin. 1316 01:31:23,790 --> 01:31:26,829 Ne oldu? yine bana hakaret etmeye mi geldin. 1317 01:31:27,609 --> 01:31:32,063 Yok, ben kabalık ettim kusura bakma. 1318 01:31:32,478 --> 01:31:34,478 Zor geliyor özür dilemek? 1319 01:31:36,384 --> 01:31:41,188 Ben seninle sevgili olmayı kabul ediyorum. 1320 01:31:41,667 --> 01:31:45,297 -Anlamadım? -Dedin ya yalandan sevgili olalım. 1321 01:31:45,840 --> 01:31:47,829 Tamam, olur. 1322 01:31:47,969 --> 01:31:51,274 Ay öyle pat diye söyleyince şaşırdım tabi yani. 1323 01:31:51,540 --> 01:31:55,110 E ne oldu sen çok nettin niye değiştidin fikirini. 1324 01:31:55,754 --> 01:31:59,899 Annem ya bir çeyiz setimi ne almış işte... 1325 01:31:59,987 --> 01:32:02,680 Gelinli, kaynanalı. Tencereli, tavalı falan. 1326 01:32:03,180 --> 01:32:06,000 Bunu sentle alıyor, adamlarda dolandırıcı çıkıyo. 1327 01:32:07,337 --> 01:32:09,337 Yani benim bu parayı kesin ödememe lazım. 1328 01:32:10,751 --> 01:32:13,172 Gelinli, kaynanalı tencere seti mi varmış ya? 1329 01:32:15,750 --> 01:32:19,875 Ha yok tabi ben, annenin başına gelene çok üzüldüm geçmiş olsun. 1330 01:32:20,407 --> 01:32:24,008 Ne kadar lazım şimdi size. 1331 01:32:24,438 --> 01:32:27,422 Normalde senette yazan 5200 1332 01:32:27,790 --> 01:32:31,336 Annem imzaladıktan sonra adamlar başına 9 koydular anlıyacağın... 1333 01:32:31,899 --> 01:32:33,899 95.200 1334 01:32:34,165 --> 01:32:35,477 Tamam bak şöyle yapalım... 1335 01:32:35,563 --> 01:32:38,500 ...sen bana ibanını yolla ben de sana 100.000 TL yatırim. 1336 01:32:38,743 --> 01:32:41,766 Yok 95.200 yeterli. Sağ ol. 1337 01:32:43,578 --> 01:32:45,093 Tamam sen bilirsin. 1338 01:32:45,173 --> 01:32:48,188 Peki bu söylediğin gibi 2 ay mı sürecek? 1339 01:32:48,298 --> 01:32:51,313 2 ay, 2 ay. 2 ay sonra zaten dedem yurtdışına gidiyor. 1340 01:32:51,575 --> 01:32:56,727 İşte biz bu süreçte, birbirini seven iyi anlaşan bir çift rolü yapıcaz. 1341 01:32:58,100 --> 01:33:00,157 Ama tabi sınırlarmızı bilerek. 1342 01:33:01,046 --> 01:33:03,352 Tamam, bende yanlış olmaz merak etme. 1343 01:33:05,094 --> 01:33:08,399 Benim kafama takılan, koca adama nasıl yalan söylicez biz. 1344 01:33:09,305 --> 01:33:11,719 Ya şu yalan kelimesini kullanmasak artık.b 1345 01:33:12,008 --> 01:33:14,827 Ben de üzülüyorum benim de hoşuma gitmiyor ama ne yapayım. 1346 01:33:14,907 --> 01:33:17,438 -Mecbur kaldım. -Niye mecbur kaldın? 1347 01:33:19,710 --> 01:33:22,446 Ben annemle babamı çok küçük yaşta kaybettim. 1348 01:33:23,234 --> 01:33:27,493 Haliyle dedemle babaannem çok düşkünler bana. 1349 01:33:28,393 --> 01:33:30,274 Yani işte bir an önce evleniyim... 1350 01:33:30,573 --> 01:33:32,891 ...yuvamı kurayım, mutlu olayım istiyorlar. 1351 01:33:33,040 --> 01:33:35,040 Özellikle de dedem. 1352 01:33:35,121 --> 01:33:37,546 Bende artık beni düşünmesinler, üzülmesinler diye... 1353 01:33:37,626 --> 01:33:39,680 ...böyle bir yalan attım ortaya, ama yani görüyorsun... 1354 01:33:39,760 --> 01:33:42,540 ...elime yüzüme bulaştırdım bunu da beceremedim zaten. 1355 01:33:49,398 --> 01:33:52,461 Neyse, sözleşmemizi imzalıyalım o zaman. 1356 01:33:53,087 --> 01:33:55,532 -Ne sözleşmesi? -Aşk oyunu sözleşmesi. 1357 01:33:58,260 --> 01:33:59,929 Yok ben imza falan atmam. 1358 01:34:00,009 --> 01:34:02,383 Benim sözüm seni etkileyebilir, bunu da herkes bilir. 1359 01:34:03,266 --> 01:34:07,313 İyide ben seni tanımıyorum ki nerden bilicem yarı yolda bırakmıyacağını. 1360 01:34:07,431 --> 01:34:10,993 Yok ben imza atmam, imza yüzünden annemin başına neler geldi gördün. 1361 01:34:11,259 --> 01:34:13,829 O yüzden ben imza atmam. Ya sözüme güvenirsin. 1362 01:34:13,910 --> 01:34:16,540 -Ya da sen bilirsin. -Tamam iyi tamam. 1363 01:34:16,910 --> 01:34:19,860 Atma, ben kendi imzamı atıyorum. 1364 01:34:19,941 --> 01:34:21,657 Sonra da kaldırıyorum bunu. 1365 01:34:22,961 --> 01:34:24,290 Evet. 1366 01:34:30,086 --> 01:34:33,008 -Ee? -Şurda benim kartım var. 1367 01:34:33,089 --> 01:34:36,133 Üstünde numaram yazıyor. Sen hem beni kayıt et. 1368 01:34:36,353 --> 01:34:38,336 Hem de bana ibanını yolla. 1369 01:34:38,618 --> 01:34:42,540 Bende konum atıcam, iki saat sonra buluşur ne yapacağımızı konuşuruz. 1370 01:34:44,044 --> 01:34:47,554 Hayatıma hoş geldin, Civan Mert Korkmaz. 1371 01:34:53,220 --> 01:34:54,938 Umarım hoş bulurum. 1372 01:35:09,735 --> 01:35:11,391 Ne işimiz var bizim burda. 1373 01:35:11,579 --> 01:35:14,250 Madem bir oyun oynuyoruz, doğru düzgün oynamamız lazım. 1374 01:35:14,516 --> 01:35:19,735 Dedem seni böyle görmesin. Kravatlı, ceketli, ciddi görsün. 1375 01:35:20,603 --> 01:35:22,603 Hadi geç kalmayalım. 1376 01:35:34,978 --> 01:35:37,915 Veyso nasıl? 1377 01:35:38,212 --> 01:35:41,477 Vallahi yanıyor ya, yakışıyo. 1378 01:35:41,558 --> 01:35:42,868 Eyvallah. 1379 01:35:46,224 --> 01:35:50,915 Vay canına yandığım. 32.400 he? 1380 01:35:51,353 --> 01:35:53,353 Biz böyle gömlek giyemeyiz ki. 1381 01:35:57,376 --> 01:36:01,938 Ya abi madem komşuda pişiyo, bize de düşüyo durumu niye yok? 1382 01:36:02,218 --> 01:36:06,032 Şunu alırken bir numara küçüğünü alıcaksın çaktırmadan abi ya. 1383 01:36:06,113 --> 01:36:09,837 Ya Güven, oğlum onu bunu bırak da sana gönderdiğim çıktıları aldın mı? 1384 01:36:09,995 --> 01:36:13,329 Bak çıkmamız lazım geç kalıyoruz. Şu ceketide çıkar üstünden Allah aşkına. 1385 01:36:13,508 --> 01:36:17,157 Yemedik be ceketini. Aldım kardeşim, çıktılarını da aldım. 1386 01:36:23,855 --> 01:36:27,399 Al tam 30 sayfa. 1387 01:36:27,823 --> 01:36:30,165 -30 mu? -Evet 30 1388 01:36:30,478 --> 01:36:34,610 Lan kıza kendini anlatan yazı gönder dedik. Bildiğin kitap yollamış. 1389 01:36:34,985 --> 01:36:37,673 Ee kardeşim kız demek ki kitap gibi kız. 1390 01:36:44,316 --> 01:36:48,915 Ya bir insan nasıl kendini 1 sayfayla anlatır. 1391 01:36:49,211 --> 01:36:52,423 Sen onu 1 saatte ezberlersin de bakalım o ne yapıcak. 1392 01:36:52,504 --> 01:36:54,649 E hadi o zaman konsey toplansın. 1393 01:37:03,027 --> 01:37:04,478 Özel spesiyalim. 1394 01:37:17,847 --> 01:37:21,170 -Güven, yemek ne zaman geliyor lan? -Yemek ya oğlum işte. 1395 01:37:21,298 --> 01:37:23,912 -Ya nesi yemek lan bunun. -Oğlum sağlıklı yemek bu. 1396 01:37:24,118 --> 01:37:25,545 Sağlıklı diyor ya. 1397 01:37:25,626 --> 01:37:28,095 Evet arkadaşlar, bu akşam... 1398 01:37:28,408 --> 01:37:32,740 Bir kaç ay süreceğini tahmin ettiğim bu süreci sorunsuz atlatmak için... 1399 01:37:33,488 --> 01:37:36,540 ...ve Yusuf Amcanın karşısında hata yapmamak için burdayız. 1400 01:37:37,699 --> 01:37:39,821 Hazırsanız ilk soruma başlıcam, Zeynep? 1401 01:37:40,162 --> 01:37:41,199 Hazırım. 1402 01:37:42,150 --> 01:37:43,308 Civan Mert. 1403 01:37:45,030 --> 01:37:48,784 Peki ilk sorumuz, nerelisiniz? 1404 01:37:49,213 --> 01:37:51,817 İstanbul Sarıyer Kireçburnu. 1405 01:37:51,902 --> 01:37:54,082 Doğru cevap. Civan Mert sendeyiz. 1406 01:37:55,178 --> 01:37:58,791 İstanbul'da doğdu, ama dedesi Sivas Suşehri. 1407 01:37:59,054 --> 01:38:01,753 İkinizide tebrik ediyorum, ve ikinci sorunuz. 1408 01:38:01,834 --> 01:38:03,891 En yakın arkadaşlarınız kimler? 1409 01:38:04,715 --> 01:38:09,764 Suzi, Deren, Olcay, Firuze ve Özge. 1410 01:38:09,938 --> 01:38:12,506 -Özge mi? -Sinek Özge ne alaka be. 1411 01:38:12,602 --> 01:38:15,061 -Sen görüşüyor musun onunla? -Niye kıza sinek diyosun. 1412 01:38:15,141 --> 01:38:16,923 Tatlı bir kız, vefalı ayrıca. 1413 01:38:17,463 --> 01:38:20,496 -Bana attığı kazıktan sonra mı? -Kız size kazık falan atmadı. 1414 01:38:20,855 --> 01:38:23,392 Allah, Allah. Anlamadınız dinlemediniz kızı. 1415 01:38:23,481 --> 01:38:26,632 -Zeynep oraya yazmasaydın bari. -Olcay sus sende şimdi. 1416 01:38:27,210 --> 01:38:29,639 Güven, birbirlerine girdiler görüyo musun? 1417 01:38:31,578 --> 01:38:35,136 Neyse ben Civan Mert'in arkadaşlarını sayayım. Güven, Veysel. 1418 01:38:35,946 --> 01:38:37,946 -Doğru. -Biz neysek oyuz. 1419 01:38:39,389 --> 01:38:42,955 Sıradaki soru, en sevdiğiniz spor ve tuttuğunuz takım? 1420 01:38:43,108 --> 01:38:46,563 En sevdiği spor futbol, en sevdiği takım da Fenerbahçe. 1421 01:38:47,188 --> 01:38:49,019 Lacivert olmadan! 1422 01:38:49,099 --> 01:38:50,710 Sarı sevilmez! 1423 01:38:50,790 --> 01:38:54,049 Fenerbahçe olmadan, hayat çekilmez! 1424 01:38:54,184 --> 01:38:56,613 Lay lay lay! Lay lay lay! 1425 01:38:56,763 --> 01:38:58,616 Yalnız bi dakka bi dakka. Beni dinleyin. 1426 01:38:58,709 --> 01:38:59,914 Dedem Beşiktaşlı. 1427 01:38:59,994 --> 01:39:01,762 Onun yanında Fenerbahçeyi unutuyorsun. 1428 01:39:01,919 --> 01:39:03,919 Allah, Allah. 1429 01:39:04,013 --> 01:39:06,013 Bir oyun için takımımdan vaz geçicem öyle mi? 1430 01:39:06,270 --> 01:39:08,424 Sen bunu unut istersen sözleşmeyi yakalım. 1431 01:39:08,566 --> 01:39:10,406 Ya bak anlamıyorsun, dedemin... 1432 01:39:10,597 --> 01:39:13,353 ...Beşiktaş yenilince kalp krizi geçirmişliği var. 1433 01:39:13,652 --> 01:39:15,930 Evet Civan Mert Yusuf Amcanın bu konuda çok hassaslığı var. 1434 01:39:16,010 --> 01:39:17,835 Sende idare ediceksin artık. 1435 01:39:19,688 --> 01:39:24,369 Takım tutmaz. Sevdiği takımlar, ölümcül ne varsa o. 1436 01:39:24,841 --> 01:39:28,175 Kayaya tırmanmak, yamaç paraşütü ve siyah kuşağı var. 1437 01:39:29,319 --> 01:39:32,011 -Tabi -Bu kız çok tehlikeli yaşıyor he. 1438 01:39:32,092 --> 01:39:34,092 Bu kız kırkını görmez ben sana söyliyim. 1439 01:39:34,207 --> 01:39:36,521 Evet en sevdiğiniz yer. 1440 01:39:37,984 --> 01:39:41,782 Venezuela Angel Şelaleri, dünyanın en yüksek şelalesi. 1441 01:39:41,862 --> 01:39:44,745 -Bir gün bende gitmek isterim oraya. -Coğrafyası iyidir bu arada. 1442 01:39:47,651 --> 01:39:50,974 İspanya Sevilla, hem endülis emevilerinin olduğu yer... 1443 01:39:51,172 --> 01:39:53,289 ...diğeri de harika bir gün batımı. 1444 01:39:54,245 --> 01:39:58,862 Hiç alakası yok, beyler hatırlayın 2007 2008 Sevilla-Fenerbahçe 1445 01:39:58,943 --> 01:40:00,737 -Unutulur mu be? -Vay be. 1446 01:40:00,818 --> 01:40:04,068 -Vay be işte gerçek bir Fenerli. -Kaptan Alex! 1447 01:40:04,217 --> 01:40:06,217 Ay Olcay. 1448 01:40:07,464 --> 01:40:12,242 Geliyorum bu akşamın en kritik sorusuna, en büyük korkumuz nedir? 1449 01:40:14,554 --> 01:40:16,099 Lunapark. 1450 01:40:16,944 --> 01:40:21,241 Özellikle de dönme dolabın tepesinde kalmaktan ödü kopuyor. 1451 01:40:22,722 --> 01:40:25,538 O Zeynep'in en sevdiği şey 1452 01:40:28,068 --> 01:40:30,352 dedesi ve babaanesini kaybetmekten... 1453 01:40:30,815 --> 01:40:33,759 ...istemeden de olsa onları üzmekten korkuyor. 1454 01:40:41,121 --> 01:40:43,798 Hayatta ki kırmızı çizginiz nedir arkadaşlar? 1455 01:40:44,124 --> 01:40:50,011 Sadakat, aileye, arkadaşlarına, hayallerine ve Fenerbahçeye. 1456 01:40:56,971 --> 01:40:58,796 Verdiği söze sadık kalmak. 1457 01:40:59,648 --> 01:41:01,248 Peki. 1458 01:41:01,350 --> 01:41:04,781 Evlilik hakkında neler düşünüyosunuz. Ve bugüne kadar neden evlenmediniz? 1459 01:41:05,688 --> 01:41:08,198 Sadece beni değil ailemi, arkadaşlarımı... 1460 01:41:08,278 --> 01:41:12,773 ...mahallemi de sevecek biri, bir de annemin değil benim bulduğum biri. 1461 01:41:15,093 --> 01:41:20,706 Evlilik, dedesinden ve babaannesinden duyduğu... 1462 01:41:21,601 --> 01:41:23,601 ...dinlediği önemli ve kıymetli bir şey. 1463 01:41:25,758 --> 01:41:27,758 Hatta onun için o kadar önemli ki... 1464 01:41:29,705 --> 01:41:31,705 ...içini bir korku sarıyor. 1465 01:41:33,279 --> 01:41:35,026 Kaybetme korkusu. 1466 01:41:38,548 --> 01:41:40,836 Bu korku onu öyle bir ele geçirmiş ki. 1467 01:41:42,158 --> 01:41:44,158 Hiç bir şey hissetmemekten korkuyor. 1468 01:41:46,510 --> 01:41:49,934 Mutluluk, güven, heyecan. 1469 01:41:50,100 --> 01:41:52,533 Bunlar artık onun için çok uzak hisler. 1470 01:41:54,236 --> 01:41:56,236 Geriye sadece acı kalmış 1471 01:41:56,518 --> 01:41:59,634 Hiç bir şey hissetmemektense acıyı hissetmiş... 1472 01:41:59,933 --> 01:42:01,933 ...ondan beslenmek zorunda kalmış. 1473 01:42:02,262 --> 01:42:05,933 Tüm bu şaşanın ve kalabalığın içinde... 1474 01:42:08,945 --> 01:42:10,720 ...bir tek yalnızlık kalmış. 1475 01:42:15,674 --> 01:42:17,297 Taa ki bugüne kadar. 1476 01:42:18,679 --> 01:42:21,828 Zeynep. Bu kadar özel şeylerini yazdın mı? 1477 01:42:37,928 --> 01:42:40,946 Size yaptığım çok güzel bir tatlıdan getireyim hemen. 1478 01:42:43,790 --> 01:42:45,399 Ben yazmadım ki. 1479 01:43:10,438 --> 01:43:14,531 Aslan oğlum benim şu senet meselesini şak diye çözdün Valla. 1480 01:43:15,320 --> 01:43:16,333 Bak sana söz veriyorum... 1481 01:43:16,413 --> 01:43:18,932 ...bir daha öyle olur olmaz hiç bir yere imza falan atmam. 1482 01:43:20,873 --> 01:43:24,322 Harbiden ya, senin mahalleliden aldığın para mahalleliye geri dönmüş. 1483 01:43:24,402 --> 01:43:26,263 Nasıl oldu o iş? 1484 01:43:27,663 --> 01:43:29,251 Helal oğlum helal. 1485 01:43:30,738 --> 01:43:32,738 Sen yine benim peşime mi düştün. 1486 01:43:32,953 --> 01:43:34,697 Yoo Eda söyledi. Ona da Veysel söylemiş... 1487 01:43:34,777 --> 01:43:36,376 ...sordum soruşturdum doğruymuş. 1488 01:43:36,456 --> 01:43:38,456 Benim senin peşinden koşucak zamanım mı var acaba? 1489 01:43:41,000 --> 01:43:45,713 Oğlum sen geri verdiysen parayı, nasıl çözdün bu işi? 1490 01:43:47,126 --> 01:43:49,600 Patrondan avans aldım ben annecim. Kredi gibi yani. 1491 01:43:49,725 --> 01:43:52,009 Her ay parça parça mağaşımdan kesicekler. 1492 01:43:55,348 --> 01:43:57,524 Patron seni çok seviyor galiba. 1493 01:43:57,902 --> 01:44:00,922 Sen neyi kurcalıyosun ya. Bak ayar oluyorum he bu hallerine. 1494 01:44:01,540 --> 01:44:05,466 Allah, Allah. Başımızın etini yiyeceğine şu sofradakileri ye. 1495 01:44:05,546 --> 01:44:07,546 Allah aşkına. 1496 01:44:08,933 --> 01:44:11,971 Kadına bak ya, baya yakışıklı Oğuzu kapmış. 1497 01:44:12,401 --> 01:44:16,021 Kim ya bu Zeynep Gören, sosyoteden mi acaba. 1498 01:44:16,464 --> 01:44:18,651 -Ne olmu Zeynep Görene. -Ya. 1499 01:44:22,578 --> 01:44:24,970 Ne yapıyorsun ya pırt pırt alıyosun elimden. 1500 01:44:30,887 --> 01:44:33,441 Oğlum nereye gidiyosun? 1501 01:44:34,001 --> 01:44:37,881 Bune bu haller ya, bu ne böyle garip garip haller. Değişti bu. 1502 01:44:38,204 --> 01:44:41,312 -Huyu suyu değişti bunun. -Ney o? 1503 01:44:41,761 --> 01:44:44,482 -Magazin bakıyor ya resmen. -Sende bakıyosun magazin. 1504 01:44:44,574 --> 01:44:47,881 -Bana lazım da bakıyorum. -Neyine lazım acaba? 1505 01:44:49,222 --> 01:44:52,867 Dedeciğim, ben Civan Mert'le konuştum geliyo istediğin gibi. 1506 01:44:53,473 --> 01:44:56,403 Güzel, güzel, çok güzel. Buyursun gelsin. 1507 01:44:57,848 --> 01:45:02,236 Hatta sen o arkadaşlarını çağır hep beraber bir akşam yemeği yiyelim. 1508 01:45:03,799 --> 01:45:06,748 Firuze'de bize o güzel yemeklerinden yapsın. 1509 01:45:07,220 --> 01:45:10,127 Damat beyi güzel karşılamak lazım. Değil mi? 1510 01:45:10,723 --> 01:45:14,456 Siz hiç merak etmeyin Beyim en güzel yemeklerimi yaparım. 1511 01:45:14,693 --> 01:45:17,275 Hatta bir kaç tanesini Livan Parem yaptı deriz... 1512 01:45:17,360 --> 01:45:19,020 ...hamarat olduğunu görsünler. 1513 01:45:19,101 --> 01:45:21,735 Çok abartmıyor musunuz Allah aşkına? 1514 01:45:21,933 --> 01:45:24,847 Önce bir görelim, bakalım. Kritellerimize uyuyor mu? 1515 01:45:24,928 --> 01:45:26,928 Benim tek bir kritelim var Adalet. 1516 01:45:28,093 --> 01:45:31,373 Adam gibi adam olsun. Sözünün eri olsun. 1517 01:45:31,580 --> 01:45:33,984 Torunumu çok sevsin onu üzmesin. 1518 01:45:34,195 --> 01:45:37,369 Gerisi hiç mühim değil. Bir ekmek versene şurdan. 1519 01:45:42,037 --> 01:45:46,484 Valla Adalalet Hanımcım, armutun sapı üzümün çöpü derken... 1520 01:45:46,680 --> 01:45:50,013 ...Zeynep bir başına yaşlanı vermiş. 1521 01:45:50,884 --> 01:45:55,410 Hazır kırk yılının başında birini bulmuşken, hazır şans verin derim. 1522 01:46:02,195 --> 01:46:03,751 Bune ya? 1523 01:46:06,328 --> 01:46:08,328 Dedecim müsadenle geliyorum ben hemen. 1524 01:46:23,598 --> 01:46:25,201 Noldu bir sorun mu var. 1525 01:46:25,292 --> 01:46:27,193 -Ne yaptığını sanıyorsun sen. -Ne yapmışım ben. 1526 01:46:30,228 --> 01:46:33,613 -Sevgilin varmış. -Sevgilim yok. 1527 01:46:34,100 --> 01:46:36,881 -Öyle değil canım, şey o... -Madem hayatında biri var... 1528 01:46:37,414 --> 01:46:38,468 ...beni niye bu oyuna dahil ediyorsun. 1529 01:46:38,548 --> 01:46:40,548 Bana yalan söyledin, dedene yalan söyledin. 1530 01:46:40,629 --> 01:46:41,647 Kim bilir bu adama neler dedin. 1531 01:46:41,771 --> 01:46:44,979 Ya yok öyle değil o haber onun altında bambaşka bir şey var. 1532 01:46:45,059 --> 01:46:47,975 Hiç şaşırmadım, zaten neyi kazsak altından bir şey çıkıyor. 1533 01:46:48,451 --> 01:46:51,645 Ama yeter artık ya beni bir dinlemiyorsun ki sana anlatayım. 1534 01:46:51,725 --> 01:46:53,611 Öyle değil o haber sevgilim değil o. 1535 01:46:53,691 --> 01:46:57,011 İnan ne olduğu hiç umrumda değil, ben artık bu oyunda yokum. 1536 01:46:57,618 --> 01:46:59,778 -Ne demek yokum, ne demek yokum. -Ne duyduysan o. 1537 01:46:59,951 --> 01:47:02,291 Bana verdiğin parayı da kıyafetleride sana geri vericem. 1538 01:47:02,834 --> 01:47:04,393 Bir daha sakın karşıma çıkma. 1539 01:47:05,103 --> 01:47:07,654 Civan Mert, Civan Mert. Bak bana bunu yapamazsın. 1540 01:47:07,734 --> 01:47:10,397 Hele bugün bana bunu hiç yapamassın. Hem sana ne ya? 1541 01:47:10,521 --> 01:47:12,492 Pardon sana ne, sen kendi hayatına baksana ya. 1542 01:47:12,572 --> 01:47:13,911 Sen oyna, oyna geç işte. 1543 01:47:13,991 --> 01:47:15,991 Ben bu oyuna niye dahil oldum biliyo musun. 1544 01:47:18,293 --> 01:47:20,052 Sadece para için değil. 1545 01:47:21,481 --> 01:47:23,481 Sana gerçekten yardımcı olmak için. 1546 01:47:33,104 --> 01:47:34,798 Ama görüyorum ki yanılmışım. 1547 01:47:51,420 --> 01:47:53,593 Ne yapıcam ben ya bana bir akıl verin. 1548 01:47:53,939 --> 01:47:57,356 Güvende ulaşamamış Civan Merte, bir şey öğrenirsem ulaşırım dedi. 1549 01:47:58,020 --> 01:48:00,020 Bence o adama güvenmekle hata ettik. 1550 01:48:01,063 --> 01:48:03,063 Yok böyle olmucak bizim bir şey yapmamız lazım. 1551 01:48:05,352 --> 01:48:07,352 Bir şey söylücem, mahalleye mi gitsek? 1552 01:48:08,437 --> 01:48:10,143 Zeyno? 1553 01:48:10,351 --> 01:48:13,078 Deren Hanım istediğiniz gibi vale şirketinden bilgi aldım. 1554 01:48:13,158 --> 01:48:15,813 Civan Mert Korkmaz bir kaç saat önce istifa etmiş 1555 01:48:16,763 --> 01:48:17,831 Ne? 1556 01:48:17,995 --> 01:48:22,122 Ay bittim ben, bu sefer bittim ben. 1557 01:48:23,313 --> 01:48:27,486 Vay be kıza bak hele. Melek diyosun, kene çıkıyor. 1558 01:48:28,205 --> 01:48:30,240 Vallahi ben böyle bir şey olucağını biliyordum. 1559 01:48:30,320 --> 01:48:33,424 -Hadi lan sende, biliyomuş. -Bak hele yine lan diyo. 1560 01:48:35,072 --> 01:48:36,757 Oğlum bir sus ya. Abi! 1561 01:48:36,973 --> 01:48:39,947 Allah aşkına senle şuraya oturalım konuşalım mevzuyu adam akıllı. 1562 01:48:40,221 --> 01:48:44,687 Konuşucak bir şey yok. Bu kız alışmış herkesi parmağında oynatmayı ama... 1563 01:48:44,768 --> 01:48:46,191 ...bana sökmez. 1564 01:48:47,342 --> 01:48:50,794 Haklı baba, bizim kitabımızda öyle şeyler yazmıyo. 1565 01:48:50,878 --> 01:48:54,159 Biz oyunda dahil olsak, kimsenin yavrusuna bakmıyoruz anladın mı? 1566 01:48:54,277 --> 01:48:57,037 Ya Allah aşkına bi dur abi ya, adam zaten sinirli. 1567 01:48:57,265 --> 01:48:58,554 Ateşe odunla gidiyorsun ya. 1568 01:48:58,639 --> 01:49:00,639 -Bana bak hele dayı. -Ne var ya? 1569 01:49:00,720 --> 01:49:04,132 Bu saatten sonra ben dursam bile onun ateşi harlanmaya devam edicek. 1570 01:49:04,212 --> 01:49:05,623 -Biliyomusun. -He biliyborum. 1571 01:49:05,735 --> 01:49:07,735 Bak hele ya yine taklidimi yapıyo ya. 1572 01:49:11,346 --> 01:49:14,966 Güven al şu eşyaları götür, kapısının önüne bırak. 1573 01:49:15,096 --> 01:49:18,253 Ya abi, bak söylemiyim söylemiyim diyorum ama artık dayanamıyorum. 1574 01:49:18,638 --> 01:49:20,623 Ya kardeşim sana ne sevgilisi varsa... 1575 01:49:21,099 --> 01:49:23,099 ...sen bu işi para almak için yapmıyor musun? 1576 01:49:24,078 --> 01:49:26,776 Hadi onuda geçtim, söz verdin abi. 1577 01:49:27,571 --> 01:49:30,500 Sözünden mi dönüceksin, yakışır mı sana sözünden dönmek. 1578 01:49:30,947 --> 01:49:32,746 Mertliğe sığarmı ya bu? 1579 01:49:44,250 --> 01:49:46,847 Firuze Hanım masa hazır mı canım? 1580 01:49:46,973 --> 01:49:48,846 Elbette hazır Adalet Hanımcım 1581 01:49:48,983 --> 01:49:51,353 Soğukları koyu verdim bir sicaklar kaldı. 1582 01:49:52,275 --> 01:49:54,959 -Güzel. -Ben sıcaklara bakayım hemen. 1583 01:49:55,604 --> 01:50:00,024 Nerde kaldı bu. Daha ilk randevusundan geç mi kalıcak damat. 1584 01:50:00,578 --> 01:50:03,312 -Bak saate! -Ama Yusuf Beyciğim... 1585 01:50:03,482 --> 01:50:06,327 ...sizin bu kadar dakik olduğunuzu nerden bilsin delikanlı. 1586 01:50:06,705 --> 01:50:09,888 Burası İstanbul malum trafik var. 1587 01:50:11,255 --> 01:50:13,255 Kesinlikle katılıyorum Adalet Hanımcım. 1588 01:50:14,226 --> 01:50:16,726 Di mi karıcım, hele ki akşam trafiği olunca... 1589 01:50:17,553 --> 01:50:19,391 ...çok daha kötüsü oluyo. 1590 01:50:19,482 --> 01:50:22,392 Tabi, tabi. Yani akıl alır gibi değil bu trafik durumu. 1591 01:50:22,723 --> 01:50:25,646 Art arda, birsürü arabalar çıkıyo, kornalar çalıyo. 1592 01:50:25,726 --> 01:50:27,716 Bir anda yanınıza bir araba yanaşabiliyo. 1593 01:50:27,796 --> 01:50:29,796 İnsanı böyle afakanlar basıyor. 1594 01:50:30,648 --> 01:50:34,846 Özetle İstanbul'un trafiği hepimzin büyük stresi şuan. 1595 01:50:35,348 --> 01:50:38,245 Ben karışmam, usturuplu saatte yola çıksın oda yola. 1596 01:50:43,942 --> 01:50:49,179 Ay Maşallah, Maşallah benim kızıma. Prenses gibi olmuş. Benim torunum. 1597 01:50:49,492 --> 01:50:51,965 Prensesi geldi de yanında prensi yok Adalet Hanım. 1598 01:50:56,733 --> 01:51:00,044 Kızım nerde kaldı bu Civan Mert, bak. 1599 01:51:07,275 --> 01:51:11,158 Noldu kızım. Bir sorun mu var, sıkıntı mı var. 1600 01:51:11,888 --> 01:51:15,298 Dedecim benim sana söylemem gereken bir şey var. 1601 01:51:15,429 --> 01:51:16,900 Tamam söyle. 1602 01:51:23,020 --> 01:51:24,751 Kızım dinliyorum söyle. 1603 01:51:25,657 --> 01:51:28,280 Ya işte dede... 1604 01:51:36,105 --> 01:51:37,788 Damat geldi. 1605 01:52:24,610 --> 01:52:26,146 İyi akşamlar. 1606 01:52:26,366 --> 01:52:28,054 Geç kaldım kusuruma bakmayın. 1607 01:52:30,776 --> 01:52:32,429 Sevgilim. 132258

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.