All language subtitles for Longmire - 03x10 - Ashes to Ashes.BDRip-x264-REWARD.English.HI.orig.Addic7ed.com

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,753 --> 00:00:04,676 [Music] 2 00:00:20,120 --> 00:00:30,120 Ripped by mstoll 3 00:02:13,842 --> 00:02:14,934 where are you going? 4 00:02:18,513 --> 00:02:19,765 Inside. 5 00:02:20,724 --> 00:02:21,941 No, you're not. 6 00:02:24,561 --> 00:02:26,780 What do I got to do to earn my way back in? 7 00:02:29,232 --> 00:02:30,734 I don't know. 8 00:03:10,732 --> 00:03:13,611 Walt: It's okay. Nobody needs to worry. 9 00:03:14,403 --> 00:03:18,283 This isn't my blood, and this isn't branch's blood, so... 10 00:03:21,702 --> 00:03:25,047 Well, actually, this is my blood, 11 00:03:25,205 --> 00:03:26,752 but it's not as bad as it looks. 12 00:03:26,915 --> 00:03:27,916 I'm fine. 13 00:03:28,083 --> 00:03:29,130 So, whose blood -- 14 00:03:29,292 --> 00:03:30,339 David ridges. 15 00:03:32,212 --> 00:03:35,136 He was alive. Now he's dead. 16 00:03:36,508 --> 00:03:39,933 Ruby, I need you to prepare some paperwork. 17 00:03:40,137 --> 00:03:42,185 Okay, okay. On what? 18 00:03:42,806 --> 00:03:44,649 Branch's suspension. 19 00:03:46,059 --> 00:03:48,232 I want to make sure we do everything by the book. 20 00:03:48,437 --> 00:03:50,485 He gets a fair, thorough hearing. 21 00:03:51,898 --> 00:03:56,369 Ferg...Gather up branch's personal belongings... 22 00:03:58,488 --> 00:04:02,038 ...and take them over to his place. 23 00:04:02,200 --> 00:04:03,326 Me? 24 00:04:04,911 --> 00:04:06,629 I don't want him coming back here. 25 00:04:07,581 --> 00:04:09,379 I can take care of myself. 26 00:04:11,710 --> 00:04:14,133 I'm not asking. I'm telling, ferg. 27 00:04:14,296 --> 00:04:15,513 And, Ruby. 28 00:04:15,672 --> 00:04:17,174 Ruby: Uh-huh? 29 00:04:17,340 --> 00:04:19,763 Give me a copy of that, uh, immunity deal 30 00:04:19,968 --> 00:04:21,641 that Jacob nighthorse signed. 31 00:04:22,596 --> 00:04:23,939 What do you need that for? 32 00:04:24,097 --> 00:04:25,849 'Cause I need to see if Jacob nighthorse 33 00:04:26,016 --> 00:04:27,438 violated the terms of that deal. 34 00:04:27,642 --> 00:04:29,360 You said you found David ridges. 35 00:04:29,561 --> 00:04:33,156 More like he found me with some help from a friend. 36 00:04:35,525 --> 00:04:37,152 Where are you going now? 37 00:04:37,319 --> 00:04:38,536 To arrest nighthorse. 38 00:04:38,695 --> 00:04:41,699 Walter, you can't go out looking like that. 39 00:04:41,948 --> 00:04:43,165 You need to clean yourself up. 40 00:04:43,366 --> 00:04:45,539 No, no, no. Go like that. 41 00:04:45,744 --> 00:04:47,371 Looks like you mean business. 42 00:04:51,958 --> 00:04:53,460 Get him. Sheriff. 43 00:04:53,627 --> 00:04:55,129 Nighthorse! Just get him! 44 00:04:55,295 --> 00:04:57,047 Nighthorse! 45 00:04:57,214 --> 00:04:59,342 Jacob: Susan, get out here. Find malachi. 46 00:04:59,508 --> 00:05:00,384 What's going on? 47 00:05:00,550 --> 00:05:01,802 You made Walt mad. 48 00:05:04,679 --> 00:05:07,228 Whoa. What happened to you? 49 00:05:07,390 --> 00:05:08,767 don't pretend to be surprised. 50 00:05:08,975 --> 00:05:10,352 Woman: Sheriff, put those away. 51 00:05:10,560 --> 00:05:11,937 You made a deal with my client. 52 00:05:12,145 --> 00:05:13,271 Vic: Which he violated. 53 00:05:13,480 --> 00:05:14,948 I most certainly did not. You set me up. 54 00:05:15,148 --> 00:05:16,570 You told ridges where I was gonna be, 55 00:05:16,775 --> 00:05:18,243 and he ambushed me! That is not true. 56 00:05:18,401 --> 00:05:19,778 Well, I'm done taking your word. 57 00:05:19,945 --> 00:05:21,242 We assumed as much. 58 00:05:21,404 --> 00:05:22,997 That's why we have this. 59 00:05:23,198 --> 00:05:24,825 I am acutely aware 60 00:05:24,991 --> 00:05:27,790 of how badly you want to catch me in something, 61 00:05:27,953 --> 00:05:30,001 so I recorded my conversation with ridges. 62 00:05:30,831 --> 00:05:31,957 [Device beeps] 63 00:05:32,165 --> 00:05:33,758 Jacob: David, it's good to hear from you. 64 00:05:33,959 --> 00:05:35,632 Where are you, man? 65 00:05:36,878 --> 00:05:38,471 David: Why do you want to know that? 66 00:05:38,672 --> 00:05:40,174 You've never asked me that before. 67 00:05:40,340 --> 00:05:43,935 I'm worried about you. Are you okay? 68 00:05:44,135 --> 00:05:45,557 I will be. 69 00:05:46,513 --> 00:05:47,560 I'm with a medicine woman. 70 00:05:47,764 --> 00:05:48,811 That's good. 71 00:05:49,015 --> 00:05:50,517 You should let her take care of you, brother. 72 00:05:51,476 --> 00:05:54,480 Is it that trailer out by horse creek? 73 00:05:54,688 --> 00:05:56,281 Yeah. That's good. 74 00:05:57,440 --> 00:06:02,947 Jacob, I will not see you again, not in this time. 75 00:06:03,154 --> 00:06:05,953 David, listen to me, man. 76 00:06:06,116 --> 00:06:07,789 There's not one thing on that call 77 00:06:07,951 --> 00:06:09,749 that suggests my client did anything 78 00:06:09,911 --> 00:06:11,037 to violate his agreement. 79 00:06:11,204 --> 00:06:12,956 So sorry to disappoint you. 80 00:06:14,332 --> 00:06:15,675 He nearly killed me. 81 00:06:15,876 --> 00:06:17,128 Yeah. 82 00:06:18,420 --> 00:06:20,889 We're all sure glad that he didn't. 83 00:06:22,883 --> 00:06:25,682 And I'm gonna ask you for like the 100th time. 84 00:06:25,844 --> 00:06:28,347 Please leave me alone. 85 00:06:29,890 --> 00:06:31,392 You think you're smarter than me? 86 00:06:31,558 --> 00:06:34,107 I think you are blinded by your prejudice. 87 00:06:34,311 --> 00:06:35,233 I'm prejudiced? 88 00:06:35,437 --> 00:06:37,189 How else would you explain it? 89 00:06:37,397 --> 00:06:38,694 The years you've spent, 90 00:06:38,899 --> 00:06:40,116 trying to keep me from succeeding, 91 00:06:40,317 --> 00:06:44,163 trying to fabricate some grand criminal conspiracy 92 00:06:44,362 --> 00:06:48,037 when all I've done is try to help my community. 93 00:06:49,242 --> 00:06:50,994 Just picking up where your wife left off. 94 00:06:51,703 --> 00:06:52,670 [Sighs] 95 00:06:53,163 --> 00:06:54,506 Aah! 96 00:06:56,541 --> 00:06:58,009 Shit! 97 00:06:58,168 --> 00:07:00,262 I'm so sorry, Vic. I had no intentions -- 98 00:07:00,420 --> 00:07:01,763 no, it's fine. I get it. 99 00:07:01,922 --> 00:07:04,016 The guy was talking shit about your wife. 100 00:07:04,215 --> 00:07:05,512 I can't believe I hit you. 101 00:07:05,717 --> 00:07:07,845 Seriously, it's the best thing that's happened to me all week. 102 00:07:10,263 --> 00:07:12,061 You think nighthorse is right? 103 00:07:12,223 --> 00:07:14,317 You think I'm trying to railroad him? 104 00:07:15,101 --> 00:07:16,227 I don't know, 105 00:07:16,436 --> 00:07:17,858 and the phone call seemed pretty legit. 106 00:07:19,773 --> 00:07:21,195 What time is it? 107 00:07:21,399 --> 00:07:22,946 Why? 108 00:07:23,109 --> 00:07:24,986 I need a drink. 109 00:07:35,872 --> 00:07:37,374 What are you doing here? 110 00:07:38,583 --> 00:07:43,009 Walt wanted me to... Bring over your stuff. 111 00:07:45,090 --> 00:07:49,812 You cleaned out my desk... To make room for your stuff. 112 00:07:49,970 --> 00:07:51,062 No, I-I... That's -- 113 00:07:51,262 --> 00:07:54,266 it's okay, ferg. You deserve it. 114 00:07:59,854 --> 00:08:01,447 It's temporary, right? 115 00:08:06,444 --> 00:08:07,741 Right. 116 00:08:09,364 --> 00:08:11,742 [ Music ] 117 00:08:14,619 --> 00:08:16,166 What happened to you two? 118 00:08:16,329 --> 00:08:17,626 The usual. 119 00:08:17,789 --> 00:08:19,837 Walt punched me. Oh. 120 00:08:25,463 --> 00:08:27,807 Hey, dad, do you remember detective fales 121 00:08:28,008 --> 00:08:31,558 ever using any kind of racist or pejorative language about Henry? 122 00:08:32,095 --> 00:08:34,473 I don't know. Why? 123 00:08:34,639 --> 00:08:36,061 Because I found something odd 124 00:08:36,224 --> 00:08:38,522 in the original search warrant for the red pony. 125 00:08:41,688 --> 00:08:43,065 The original warrant? 126 00:08:43,898 --> 00:08:45,445 There's more than one? 127 00:08:45,650 --> 00:08:48,324 The judge denied the first one, and you can see why. 128 00:08:48,862 --> 00:08:50,079 It was rather underwritten 129 00:08:50,280 --> 00:08:52,533 and only suggested that they were looking for feathers 130 00:08:52,866 --> 00:08:54,413 in a native-owned business. 131 00:08:55,410 --> 00:08:56,787 Feathers? 132 00:08:57,370 --> 00:08:59,464 Cady: Right, so, I was thinking that we could make a case 133 00:08:59,622 --> 00:09:01,215 that detective fales was persecuting Henry 134 00:09:01,374 --> 00:09:03,217 with some sort of racist agenda. 135 00:09:09,507 --> 00:09:11,930 Vic? Are you okay? 136 00:09:12,135 --> 00:09:13,102 Yeah. 137 00:09:13,303 --> 00:09:14,646 What the hell happened to him? 138 00:09:15,388 --> 00:09:17,106 David ridges ambushed him. 139 00:09:17,265 --> 00:09:18,391 David ridges is alive? 140 00:09:18,558 --> 00:09:20,276 No. 141 00:09:20,477 --> 00:09:21,569 Why did he just walk out of here? 142 00:09:21,770 --> 00:09:23,147 I don't know. 143 00:09:23,354 --> 00:09:25,857 I think you've been spending too much time with Walt. 144 00:09:26,066 --> 00:09:27,613 You have picked up his speech patterns. 145 00:09:32,322 --> 00:09:37,249 Feathers. They keep turning up everywhere. 146 00:09:37,410 --> 00:09:39,538 Maybe fales wasn’t being racist. 147 00:09:39,704 --> 00:09:41,502 Maybe feathers turned up in his investigation, 148 00:09:41,664 --> 00:09:42,665 same as it did mine. 149 00:09:42,832 --> 00:09:44,209 I don't get it. Nor do I. 150 00:09:44,417 --> 00:09:46,920 Dr. weston pulled a crow feather from branch's wound 151 00:09:47,128 --> 00:09:48,300 after David ridges shot him. 152 00:09:49,005 --> 00:09:51,554 Now, ridges was wearing this when he attacked me. 153 00:09:52,008 --> 00:09:54,056 The first time that fales put in for a warrant, 154 00:09:54,552 --> 00:09:56,600 the only thing he was looking for was feathers. 155 00:09:57,347 --> 00:09:58,690 You think fales found a crow feather 156 00:09:58,848 --> 00:09:59,940 on Miller Beck's body? 157 00:10:00,100 --> 00:10:01,226 There was no mention of feathers 158 00:10:01,434 --> 00:10:02,811 anywhere in the murder book. 159 00:10:03,228 --> 00:10:05,196 [Sighs ] I need to borrow someone's cellphone. 160 00:10:06,272 --> 00:10:07,819 Dad. 161 00:10:08,900 --> 00:10:09,992 Dad! 162 00:10:10,610 --> 00:10:11,987 Where are you going?! 163 00:10:12,195 --> 00:10:13,321 Denver. 164 00:10:20,578 --> 00:10:21,625 [Telephone rings] 165 00:10:21,788 --> 00:10:23,961 Woman: Denver police department. Homicide division. 166 00:10:24,165 --> 00:10:27,260 Yeah, uh, I need to speak to detective Vogel. 167 00:10:27,418 --> 00:10:29,261 I'm sorry. He's no longer with the division. 168 00:10:29,420 --> 00:10:31,047 You want me to transfer you to his office? 169 00:10:31,214 --> 00:10:32,761 Sure. 170 00:10:32,924 --> 00:10:34,016 [ Dialing ] 171 00:10:34,175 --> 00:10:35,677 [ Ringing ] Man: Vice division. 172 00:10:36,344 --> 00:10:38,187 Uh, detective Vogel, please. 173 00:10:38,346 --> 00:10:39,689 I'm sorry. He's not on duty. 174 00:10:39,889 --> 00:10:43,109 I need to find him. I'm one of his informants. 175 00:10:43,935 --> 00:10:47,610 Boy: After years and years of searching 176 00:10:47,814 --> 00:10:54,322 and sailing all the seven seas, my quest is finally at its end. 177 00:10:54,487 --> 00:11:00,335 At long last, I have finally found the white whale! 178 00:11:00,493 --> 00:11:02,962 Children: Please don't hurt me. 179 00:11:03,121 --> 00:11:06,125 Please don't hurt me. 180 00:11:06,291 --> 00:11:08,885 [Cheers and applause] 181 00:11:11,921 --> 00:11:14,424 Hey, buddy, can you lose the hat? 182 00:11:16,801 --> 00:11:18,348 You remember me? 183 00:11:23,266 --> 00:11:24,643 Seriously? At my kid's play? 184 00:11:24,851 --> 00:11:26,273 It's important. 185 00:11:26,477 --> 00:11:28,571 Right, right, right, because whatever problem you've got, 186 00:11:28,771 --> 00:11:30,614 it's always the most important problem in the world. 187 00:11:31,482 --> 00:11:32,449 Well, you didn't seem to think so 188 00:11:32,650 --> 00:11:34,493 when you were investigating my wife's murder. 189 00:11:34,694 --> 00:11:36,162 What's it been? Two, three years? 190 00:11:36,321 --> 00:11:38,369 I really thought I was done with you, longmire. 191 00:11:38,531 --> 00:11:39,703 Homicide to vice. 192 00:11:39,908 --> 00:11:41,410 That's not usually a promotion. 193 00:11:42,076 --> 00:11:43,328 I have you to thank for that. 194 00:11:43,536 --> 00:11:45,288 They didn't kick you out because of me. 195 00:11:46,289 --> 00:11:48,712 It didn't help that you filed three formal complaints. 196 00:11:49,250 --> 00:11:52,595 You got forced out by fales, didn't you? 197 00:11:56,966 --> 00:11:58,843 That shithead was working narcotics 198 00:11:59,010 --> 00:12:01,104 and saw that dead methhead as his chance 199 00:12:01,262 --> 00:12:03,640 to force his way into a better job in homicide. 200 00:12:03,806 --> 00:12:05,103 So, you were still on the case 201 00:12:05,266 --> 00:12:06,688 when Miller Beck's body was found? 202 00:12:07,352 --> 00:12:08,524 Yeah. 203 00:12:08,728 --> 00:12:10,071 Fales is ambitious, 204 00:12:10,271 --> 00:12:12,399 and I think he's more interested in closing cases 205 00:12:12,607 --> 00:12:14,154 than solving them correctly. 206 00:12:14,359 --> 00:12:17,909 I think fales is trying to railroad an innocent man. 207 00:12:19,113 --> 00:12:20,786 Now, you want to help me try and prove 208 00:12:20,990 --> 00:12:22,287 he's got the wrong guy? 209 00:12:23,743 --> 00:12:24,744 You do that, 210 00:12:24,953 --> 00:12:26,250 I'll send you a thank-you note. 211 00:12:26,454 --> 00:12:27,922 But I'm not getting involved. 212 00:12:28,122 --> 00:12:30,591 Last time I messed with fales, he screwed my career. 213 00:12:30,750 --> 00:12:32,502 I do it again, he's gonna end it. 214 00:12:34,504 --> 00:12:37,929 Private school, sheriff. It's not cheap. 215 00:12:38,925 --> 00:12:40,552 Did you find a crow feather... 216 00:12:43,054 --> 00:12:45,432 ...where Miller Beck was buried? 217 00:12:52,730 --> 00:12:53,822 [ Rattling ] 218 00:12:55,692 --> 00:12:56,909 [Lock disengages] 219 00:13:31,561 --> 00:13:33,734 You know, I was the one who found that feather. 220 00:13:33,938 --> 00:13:35,155 Fales -- he dismissed it. 221 00:13:35,356 --> 00:13:37,029 He said it was just, you know, 222 00:13:37,233 --> 00:13:38,701 part of the debris in the grave -- 223 00:13:38,860 --> 00:13:40,407 bottle caps and pebbles and all that. 224 00:13:40,570 --> 00:13:42,447 But that feather was the only thing in his mouth. 225 00:13:42,613 --> 00:13:43,705 I knew it was something. 226 00:13:43,865 --> 00:13:45,287 How do you even know about it? 227 00:13:45,450 --> 00:13:47,623 Well, it was listed on fales' first search warrant 228 00:13:47,785 --> 00:13:48,957 that was kicked back by a judge. 229 00:13:49,120 --> 00:13:50,588 That's unbelievable. 230 00:13:50,788 --> 00:13:53,382 He tries to make me feel stupid for fixating on it, 231 00:13:53,583 --> 00:13:55,677 then he goes and he takes it to a judge. 232 00:13:56,252 --> 00:13:58,550 Well, now he's back to pretending he never found it, 233 00:13:59,380 --> 00:14:00,506 but I have a killer in my county 234 00:14:00,715 --> 00:14:01,967 who leaves crow feathers 235 00:14:02,175 --> 00:14:04,269 in the -- in the bodies of his victims. 236 00:14:04,719 --> 00:14:06,221 Sort of a calling card. 237 00:14:06,387 --> 00:14:08,606 Feels like it's the same guy that killed Miller Beck, 238 00:14:08,765 --> 00:14:12,019 but I don't have a picture or photo of the feather. 239 00:14:12,727 --> 00:14:14,229 I could have sworn we had a crime-scene photo 240 00:14:14,437 --> 00:14:15,654 of that feather somewhere. 241 00:14:15,855 --> 00:14:17,482 Was it a 4-inch crow feather? 242 00:14:17,690 --> 00:14:19,363 No, it wasn't quite that long, 243 00:14:19,567 --> 00:14:21,240 but part of it had broken off. 244 00:14:21,402 --> 00:14:22,574 It didn't have that long quill. 245 00:14:26,699 --> 00:14:27,916 What is it? 246 00:14:28,076 --> 00:14:29,828 That is an autopsy. 247 00:14:30,536 --> 00:14:32,709 Fastest autopsy I've ever seen. 248 00:14:33,748 --> 00:14:37,548 Started at 11:40 and done by 11:54. 249 00:14:39,545 --> 00:14:43,266 Not sure they did anything besides take the X-ray. 250 00:14:44,300 --> 00:14:49,431 Why waste extra time on some worthless dead drug user? 251 00:15:05,321 --> 00:15:07,323 Twisted neck makes it hard to see, 252 00:15:07,490 --> 00:15:08,787 but I think it's there. 253 00:15:11,494 --> 00:15:12,666 What's there? 254 00:15:13,663 --> 00:15:15,210 The rest of your feather. 255 00:15:26,300 --> 00:15:27,677 So, you think David ridges 256 00:15:27,885 --> 00:15:28,977 put a feather 257 00:15:29,178 --> 00:15:30,725 down Miller Beck's throat and then broke his neck? 258 00:15:32,432 --> 00:15:35,060 I don't think so. I know so. 259 00:15:36,227 --> 00:15:37,479 Based on this? 260 00:15:38,020 --> 00:15:39,112 Yeah. 261 00:15:41,441 --> 00:15:42,784 No? 262 00:15:43,484 --> 00:15:47,455 I suppose that little mark could be part of a feather, 263 00:15:47,655 --> 00:15:51,034 but I do not think I would stake my life on it. 264 00:15:52,201 --> 00:15:54,044 I don't see how we're gonna get our hands 265 00:15:54,245 --> 00:15:55,212 on harder evidence than this. 266 00:15:56,706 --> 00:15:59,960 Detective Vogel is so scared of fales, he won't testify. 267 00:16:01,419 --> 00:16:02,671 Now, we could try and get our hands 268 00:16:02,879 --> 00:16:04,677 on the original case files, 269 00:16:04,881 --> 00:16:06,554 but we'd have to go through fales. 270 00:16:07,341 --> 00:16:09,639 I wouldn't put it past him to destroy the evidence. 271 00:16:10,428 --> 00:16:13,523 And then we are back to a theory 272 00:16:13,681 --> 00:16:16,400 about a crazy time-traveling dog soldier. 273 00:16:16,601 --> 00:16:18,103 Nope. 274 00:16:18,895 --> 00:16:21,273 We need to have the feather itself in hand, 275 00:16:22,064 --> 00:16:24,066 and Miller Beck is six feet under. 276 00:16:26,694 --> 00:16:28,162 Where? 277 00:16:30,239 --> 00:16:31,365 Where what? 278 00:16:33,743 --> 00:16:35,245 "Miller Beck is six feet under." 279 00:16:35,411 --> 00:16:36,628 Where? 280 00:16:38,539 --> 00:16:40,257 Northern Colorado. 281 00:16:45,505 --> 00:16:47,178 Henry, you can't do this. 282 00:16:47,340 --> 00:16:48,637 What? Dig up a body 283 00:16:48,799 --> 00:16:49,971 or leave while under house arrest? 284 00:16:50,134 --> 00:16:51,135 Both. 285 00:16:54,430 --> 00:16:57,058 I will pay you to be my official escort. Can't. 286 00:16:57,225 --> 00:16:58,351 Everyone in my office 287 00:16:58,559 --> 00:16:59,936 has been officially barred by the court 288 00:17:00,144 --> 00:17:01,862 from escorting you. Conflict of interest. 289 00:17:02,063 --> 00:17:03,690 Screw it. 290 00:17:03,898 --> 00:17:05,115 If this does not work out, 291 00:17:05,316 --> 00:17:07,114 I'm going back to prison soon enough anyway. 292 00:17:10,238 --> 00:17:12,161 Henry! Henry: What? 293 00:17:13,324 --> 00:17:14,576 We're gonna need that. 294 00:18:24,186 --> 00:18:27,360 Walt? You call me out of the blue. 295 00:18:28,024 --> 00:18:29,401 I haven't seen you in months. 296 00:18:29,609 --> 00:18:30,576 Been busy. 297 00:18:31,235 --> 00:18:32,908 You gonna tell me what's going on? 298 00:18:33,112 --> 00:18:36,036 Only if you ask, and I'm hoping you don't. 299 00:18:37,158 --> 00:18:38,876 Got this jailbird with you. 300 00:18:39,577 --> 00:18:40,920 This illegal? 301 00:18:41,078 --> 00:18:42,375 No comment. 302 00:18:43,956 --> 00:18:45,208 Gas money. 303 00:18:55,551 --> 00:18:56,677 [Knock on door] 304 00:19:05,436 --> 00:19:10,658 Son, you owe me an apology, an explanation, and a shotgun. 305 00:19:10,858 --> 00:19:14,237 Dad -- I'll forego the first two for a cup of coffee. 306 00:19:14,987 --> 00:19:16,705 I heard you got suspended. 307 00:19:17,948 --> 00:19:20,121 Yeah. You think you can beat it? 308 00:19:20,326 --> 00:19:24,376 [ Chuckles ] Honestly, I don't know. 309 00:19:25,331 --> 00:19:26,708 Then don't even try. 310 00:19:26,916 --> 00:19:28,884 You'll spend the rest of your career 311 00:19:29,085 --> 00:19:32,055 apologizing and proving yourself. 312 00:19:32,254 --> 00:19:34,632 My advice -- move on. 313 00:19:35,633 --> 00:19:37,226 Move on to what? 314 00:19:41,847 --> 00:19:43,975 I had those printed up six years ago 315 00:19:44,433 --> 00:19:47,312 before you decided to become a deputy. 316 00:19:48,437 --> 00:19:49,609 Business cards. 317 00:19:49,814 --> 00:19:50,906 Yeah. 318 00:19:51,107 --> 00:19:52,484 I think it's time you joined the family business. 319 00:19:54,193 --> 00:19:57,242 [Chuckles] I don't know. 320 00:19:57,446 --> 00:20:00,370 Look, branch, it may not have happened 321 00:20:00,533 --> 00:20:02,376 the way you wanted it to, 322 00:20:02,576 --> 00:20:06,581 but I, for one, am glad that it finally did. 323 00:20:11,127 --> 00:20:13,425 I'm not gonna live forever, and I'd like to know 324 00:20:13,629 --> 00:20:15,597 that the business is staying in the family. 325 00:20:16,549 --> 00:20:18,347 You want me to take over the company? 326 00:20:18,551 --> 00:20:19,518 Companies. 327 00:20:19,677 --> 00:20:20,803 Eventually. 328 00:20:24,348 --> 00:20:26,897 Of course, if you need to think about it... 329 00:20:28,602 --> 00:20:32,448 Actually, I-I do have one question. 330 00:20:32,648 --> 00:20:36,903 I mean, if I'm gonna come work with you, 331 00:20:38,195 --> 00:20:40,664 am I gonna have to deal with Jacob nighthorse? 332 00:20:42,825 --> 00:20:44,293 What do you mean? 333 00:20:44,493 --> 00:20:49,966 I mean, does connally llc do business with nighthorse? 334 00:20:50,708 --> 00:20:52,301 Not if I can help it. 335 00:20:55,504 --> 00:20:56,881 Why do you ask? 336 00:21:02,344 --> 00:21:04,017 'Cause that's your car. 337 00:21:07,266 --> 00:21:08,984 So it is. 338 00:21:10,561 --> 00:21:12,359 How'd you get that? 339 00:21:12,563 --> 00:21:14,031 Surveilling nighthorse. 340 00:21:15,941 --> 00:21:17,534 What were you doing out there, dad? 341 00:21:22,865 --> 00:21:26,335 I was doing what Walt longmire couldn't do. 342 00:21:27,077 --> 00:21:30,456 All he can do is ask questions, and nighthorse lies. 343 00:21:31,332 --> 00:21:33,380 But I could make it clear to nighthorse 344 00:21:33,584 --> 00:21:38,431 that if anything more happened to you, proof or no proof, 345 00:21:38,631 --> 00:21:40,474 I would put him in the ground. 346 00:21:49,099 --> 00:21:50,521 Thanks, dad. 347 00:22:03,489 --> 00:22:07,790 When I was in jail, I missed fresh air and exercise, 348 00:22:07,952 --> 00:22:12,128 but this is not exactly how I imagined it. 349 00:22:14,208 --> 00:22:15,881 Why six feet under? 350 00:22:16,043 --> 00:22:17,295 Why not five feet under? 351 00:22:17,461 --> 00:22:18,587 At the very least, 352 00:22:18,754 --> 00:22:20,506 it discourages this sort of behavior. 353 00:22:20,673 --> 00:22:21,765 Yep. 354 00:22:24,009 --> 00:22:25,682 [Metal clanging] 355 00:22:25,845 --> 00:22:27,017 I think that's him. 356 00:22:27,179 --> 00:22:28,852 I will get some rope. 357 00:22:29,014 --> 00:22:31,062 Hopefully, we can lift out the casket. 358 00:22:36,063 --> 00:22:37,656 Walt! 359 00:22:37,857 --> 00:22:39,359 [Siren wailing] 360 00:22:49,076 --> 00:22:50,623 Thank God you're here. 361 00:22:50,786 --> 00:22:52,129 Who are you? 362 00:22:52,288 --> 00:22:56,043 Sheriff. Absaroka county, Wyoming. 363 00:22:56,041 --> 00:22:58,043 I've been chasing this guy for weeks. 364 00:22:58,752 --> 00:23:00,800 We got a call from a monitoring company 365 00:23:01,005 --> 00:23:02,803 that one of their guys skipped parole. 366 00:23:03,007 --> 00:23:06,227 Henry standing bear. This is him. 367 00:23:07,052 --> 00:23:10,272 This guy's been robbing graves all over my county for weeks. 368 00:23:10,931 --> 00:23:12,478 Couldn't catch him in the act, though. 369 00:23:13,934 --> 00:23:15,561 Why does he have two shovels? 370 00:23:18,689 --> 00:23:21,317 I just asked the smartass the same question. 371 00:23:22,109 --> 00:23:23,326 You know what he said? 372 00:23:23,527 --> 00:23:24,870 No. 373 00:23:25,946 --> 00:23:27,323 Tell him what you said. 374 00:23:31,785 --> 00:23:33,787 In case one of them breaks. 375 00:23:39,335 --> 00:23:42,930 Well, I'd be glad to take him off your hands, 376 00:23:43,088 --> 00:23:45,932 but I could use your help. 377 00:23:46,091 --> 00:23:47,434 With what? 378 00:23:47,593 --> 00:23:50,187 Well, this psychopath has gotten away 379 00:23:50,387 --> 00:23:51,513 with stealing 10 bodies. 380 00:23:51,722 --> 00:23:53,190 No evidence. 381 00:23:53,349 --> 00:23:55,772 Now, this casket could be the difference 382 00:23:55,976 --> 00:23:58,604 between him going to jail and walking free. 383 00:24:03,817 --> 00:24:06,661 Okay, here we go. 384 00:24:08,030 --> 00:24:09,953 [Coughs] 385 00:24:15,120 --> 00:24:17,543 [Lid creaks] 386 00:24:32,346 --> 00:24:34,394 [Lid creaks] 387 00:24:40,646 --> 00:24:42,148 Is it in there? 388 00:24:43,983 --> 00:24:46,202 I don't know. Take a look. 389 00:24:46,694 --> 00:24:48,037 Me? 390 00:24:48,237 --> 00:24:49,659 Okay, don't take a look. 391 00:24:50,364 --> 00:24:51,832 Go back to prison for the rest of your life. 392 00:24:52,866 --> 00:24:54,868 I am concerned about the chain of custody issues 393 00:24:55,077 --> 00:24:56,499 that the prosecution will bring up in the trial 394 00:24:56,704 --> 00:24:57,830 if I were to -- fine. 395 00:24:57,997 --> 00:24:59,465 You're gonna owe me one. 396 00:24:59,623 --> 00:25:01,170 Only if you find that feather. 397 00:25:22,771 --> 00:25:24,023 [Grunts] 398 00:25:28,819 --> 00:25:30,787 I guess you owe me one. 399 00:25:44,376 --> 00:25:47,050 1, 2, 3. [Grunts] 400 00:25:49,006 --> 00:25:53,386 Given the up-close-and-personal nature of the murder, 401 00:25:53,552 --> 00:25:55,600 I'd be surprised if we didn't find 402 00:25:55,763 --> 00:25:57,640 some of David ridges' DNA on this guy. 403 00:25:57,806 --> 00:25:58,978 Another good reason for me 404 00:25:59,141 --> 00:26:00,393 not to be the one to touch the body. 405 00:26:00,601 --> 00:26:02,569 Oh, good point. 406 00:26:05,105 --> 00:26:07,858 Hey, sheriff. Where have you been? 407 00:26:09,610 --> 00:26:11,704 Ferg, where's ridges? 408 00:26:11,862 --> 00:26:14,536 Gone. Didn't you know? 409 00:26:14,698 --> 00:26:15,745 How can he be gone? 410 00:26:15,908 --> 00:26:17,000 This door's supposed to be locked. 411 00:26:17,159 --> 00:26:18,331 Yeah, I think someone picked it. 412 00:26:18,494 --> 00:26:20,622 I just lifted some prints from the door. 413 00:26:20,788 --> 00:26:22,586 Someone stole a corpse? 414 00:26:22,748 --> 00:26:24,625 I know. Pretty sick, right? 415 00:26:26,418 --> 00:26:27,715 So, what do you have here? 416 00:26:29,088 --> 00:26:32,058 Less than we thought if we don't get ridges' body back. 417 00:27:24,059 --> 00:27:25,982 [Siren wails] 418 00:27:47,624 --> 00:27:48,716 [Knocks on car] 419 00:27:52,421 --> 00:27:54,048 Taillight's out. 420 00:27:54,256 --> 00:27:56,224 It wasn't 10 seconds ago. 421 00:27:56,717 --> 00:27:58,185 You mind popping that trunk? 422 00:28:00,137 --> 00:28:01,639 Yes, I do. 423 00:28:02,431 --> 00:28:04,308 Pop the trunk, Jacob. 424 00:28:04,474 --> 00:28:06,852 What are you expecting to find back there, moretti? 425 00:28:07,060 --> 00:28:08,812 A dead body? 426 00:28:09,021 --> 00:28:10,898 Yeah, actually. 427 00:28:11,523 --> 00:28:13,867 Someone stole David ridges' body. 428 00:28:14,568 --> 00:28:16,741 Maybe someone wanting to destroy evidence. 429 00:28:16,945 --> 00:28:20,370 And you are the only person outside of our department 430 00:28:20,532 --> 00:28:22,250 who knew David ridges was dead. 431 00:28:22,409 --> 00:28:23,786 Everybody thought he was dead. 432 00:28:23,994 --> 00:28:25,166 You know what I mean. 433 00:28:26,788 --> 00:28:29,962 I don't have to do this, and yet somehow, 434 00:28:30,125 --> 00:28:33,254 I'm starting to enjoy racking up the harassment claims 435 00:28:33,420 --> 00:28:34,717 against your department. 436 00:28:34,922 --> 00:28:36,014 [Trunk beeps] 437 00:28:36,215 --> 00:28:37,592 Step out of the car, please. 438 00:28:49,519 --> 00:28:51,192 May I go now?! 439 00:28:55,692 --> 00:28:56,989 What are you doing? 440 00:28:57,152 --> 00:28:58,620 Checking the odometer. 441 00:29:08,830 --> 00:29:10,423 Who else did you tell about David ridges 442 00:29:10,624 --> 00:29:12,001 besides Sam poteet? 443 00:29:19,299 --> 00:29:20,926 Barlow: Well, that sounds fine 444 00:29:21,093 --> 00:29:23,266 as long as interest rates stay where they are 445 00:29:23,470 --> 00:29:24,437 for at least three months. 446 00:29:24,638 --> 00:29:25,981 Do you think we can count on that? 447 00:29:26,640 --> 00:29:28,688 Listen, Larry, I'm gonna have to call you back. 448 00:29:29,643 --> 00:29:31,520 Branch. Hey, dad. 449 00:29:31,728 --> 00:29:33,776 Oh, I didn't expect you so soon. 450 00:29:33,981 --> 00:29:36,279 Yeah, I don't do too well, just sitting around the house. 451 00:29:36,483 --> 00:29:37,826 Yeah. Yeah. 452 00:29:38,568 --> 00:29:40,070 So, what do you think of the new uniform? 453 00:29:41,571 --> 00:29:43,494 A little overdressed, truth be told, 454 00:29:43,699 --> 00:29:45,542 but I do like the attitude. 455 00:29:45,701 --> 00:29:46,827 So, what do I do? 456 00:29:46,994 --> 00:29:48,871 What do you want to do? I don't know. 457 00:29:49,037 --> 00:29:51,756 Maybe I should get caught up on what it is you do. 458 00:29:51,915 --> 00:29:53,758 I'm a little shaky on the details. 459 00:29:53,917 --> 00:29:55,760 All right, we got an empty office right down the hall. 460 00:29:55,919 --> 00:29:57,512 I'll have my girl get you squared away in there 461 00:29:57,671 --> 00:29:59,765 and bring you decks on all our current projects. 462 00:29:59,923 --> 00:30:01,800 Shouldn't I get to know past projects, too? 463 00:30:02,551 --> 00:30:04,224 Yeah, yeah, sure. Good idea. 464 00:30:04,428 --> 00:30:05,805 How do you take your coffee? 465 00:30:05,971 --> 00:30:09,475 Black. Black it is. 466 00:30:15,564 --> 00:30:16,816 Man: Idiot must have forgotten 467 00:30:17,024 --> 00:30:18,776 he was wearing an ankle monitor. 468 00:30:18,942 --> 00:30:21,161 I'll see that the court is made aware of this 469 00:30:21,320 --> 00:30:22,321 as soon as possible. 470 00:30:27,701 --> 00:30:30,830 Ruby: Thank you again. You make our job so much easier. 471 00:30:33,373 --> 00:30:34,875 Ferg. Key. 472 00:30:35,042 --> 00:30:36,259 Vic: So, nighthorse calls Sam poteet, 473 00:30:36,418 --> 00:30:37,795 who works for him now. 474 00:30:37,961 --> 00:30:39,929 Poteet goes to the hospital and picks a lock? 475 00:30:40,088 --> 00:30:43,012 And gets rid of evidence linking nighthorse to ridges' crimes. 476 00:30:43,216 --> 00:30:44,684 Habeas corpus. 477 00:30:45,719 --> 00:30:46,891 What? 478 00:30:47,054 --> 00:30:48,931 It's Latin for "produce the body." 479 00:30:49,097 --> 00:30:52,226 I can't prove ridges is the murderer if I don't have ridges. 480 00:30:52,434 --> 00:30:54,232 So, where would poteet take him? 481 00:30:55,437 --> 00:30:59,283 To Sam poteet and his friends, David is not a criminal. 482 00:30:59,900 --> 00:31:01,277 He's a warrior. 483 00:31:02,319 --> 00:31:03,992 They will take him to a battlefield. 484 00:31:04,529 --> 00:31:06,031 Do you know which one? 485 00:31:07,115 --> 00:31:08,617 I have a good guess. 486 00:31:09,868 --> 00:31:11,290 Oral tradition says 487 00:31:11,495 --> 00:31:13,998 that the last dog soldier in this part of the country 488 00:31:14,164 --> 00:31:16,508 fought his last battle near copley flats. 489 00:31:16,666 --> 00:31:19,545 [Singing in native language] 490 00:31:19,711 --> 00:31:21,213 He had five warriors with him. 491 00:31:23,131 --> 00:31:25,725 An army of 100 white men surrounded them. 492 00:31:28,595 --> 00:31:29,812 They fought to the death. 493 00:31:36,103 --> 00:31:38,276 I think that is where they will take David. 494 00:31:43,527 --> 00:31:44,904 Sam poteet. 495 00:31:47,572 --> 00:31:48,824 Put him down. 496 00:31:49,658 --> 00:31:52,002 We plan to. In the earth. 497 00:31:52,994 --> 00:31:54,587 I can't let you do that. 498 00:31:56,957 --> 00:31:59,506 I understand you need to bury a fallen brother, 499 00:32:00,460 --> 00:32:04,681 and I promise you I will let you in due time. 500 00:32:07,634 --> 00:32:09,227 But today, I need him. 501 00:32:36,121 --> 00:32:38,670 I can't have that. Not now. 502 00:32:38,832 --> 00:32:40,209 And you do not need it. 503 00:32:43,253 --> 00:32:44,630 Is that him? 504 00:32:46,465 --> 00:32:48,843 Yeah. That's a.D.A. Sloan. 505 00:32:52,095 --> 00:32:53,642 Fales. 506 00:32:53,805 --> 00:32:55,432 Why is he here? 507 00:33:06,610 --> 00:33:08,032 Hello, miss longmire. 508 00:33:08,195 --> 00:33:10,789 Mr. Sloan, thank you for making the trip. 509 00:33:11,615 --> 00:33:13,993 Detective fales, I'm surprised to see you here. 510 00:33:14,159 --> 00:33:16,036 When I heard Henry standing bear 511 00:33:16,203 --> 00:33:18,001 was going to make a statement, 512 00:33:18,163 --> 00:33:20,382 I just couldn't pass up the opportunity 513 00:33:20,540 --> 00:33:22,713 or one of his burgers. 514 00:33:22,876 --> 00:33:25,174 Sloan: Detective fales is my chief investigator. 515 00:33:25,337 --> 00:33:26,964 Do you have any objection to his presence? 516 00:33:27,797 --> 00:33:29,799 No. It's fine. 517 00:33:35,847 --> 00:33:37,565 Why don't you both sit there? 518 00:33:41,811 --> 00:33:43,154 The sheriff is gonna join us. 519 00:33:43,355 --> 00:33:45,073 Do you have any objection to his presence? 520 00:33:45,982 --> 00:33:47,575 Actually -- before you answer that, 521 00:33:48,193 --> 00:33:50,616 I have a confession of my own to make. 522 00:33:51,029 --> 00:33:52,702 Henry's not making a statement. 523 00:33:53,406 --> 00:33:55,408 Do you know how long of a drive we made? 524 00:33:55,617 --> 00:33:57,745 About five hours, give or take. 525 00:33:57,911 --> 00:33:59,879 Why are we here, miss longmire? 526 00:34:00,038 --> 00:34:01,506 Two weeks ago, Mr. Sloan said 527 00:34:01,665 --> 00:34:04,043 that he would take the death penalty off the table 528 00:34:04,209 --> 00:34:05,506 if my client pled guilty. 529 00:34:05,669 --> 00:34:06,921 I'd like to make a counter offer. 530 00:34:07,087 --> 00:34:08,304 I know you're not terribly experienced, 531 00:34:08,463 --> 00:34:10,932 but we're not interested in any counter offer. 532 00:34:11,091 --> 00:34:12,308 I listened to your offer. 533 00:34:12,467 --> 00:34:13,593 The least you can do is listen to hers. 534 00:34:16,137 --> 00:34:18,014 Fine. What? 535 00:34:18,181 --> 00:34:20,855 We will sign a binding agreement right here, 536 00:34:21,059 --> 00:34:24,279 stating that we will not bring a civil suit against your office 537 00:34:24,479 --> 00:34:28,234 if you agree to drop all charges against Henry today. 538 00:34:28,441 --> 00:34:31,069 What universe are you living in?! 539 00:34:31,236 --> 00:34:32,658 don't get emotional, Mr. Sloan. 540 00:34:35,657 --> 00:34:37,330 My daughter's not done talking. 541 00:34:37,534 --> 00:34:39,912 You see, Mr. Sloan, the Denver police 542 00:34:40,078 --> 00:34:41,921 had key physical evidence in this case, 543 00:34:42,080 --> 00:34:43,423 and they suppressed it. 544 00:34:43,582 --> 00:34:45,380 Oh, this is my favorite part. 545 00:34:45,542 --> 00:34:46,714 Excuse me? 546 00:34:46,876 --> 00:34:49,095 The part when the trial date is so close 547 00:34:49,254 --> 00:34:52,975 and the client is so guilty that the lawyer just starts 548 00:34:53,133 --> 00:34:55,602 throwing wads of toilet paper at the ceiling 549 00:34:55,760 --> 00:34:58,388 to see if she can't get one to stick. 550 00:34:58,597 --> 00:35:00,315 No toilet paper in this case. 551 00:35:00,974 --> 00:35:05,354 Just a feather found in the victim's mouth and, in fact, 552 00:35:05,562 --> 00:35:07,656 listed on your initial search warrant. 553 00:35:07,856 --> 00:35:11,531 A piece of random garbage found in a shallow grave! 554 00:35:11,693 --> 00:35:14,321 Shoved so far down the victim's throat 555 00:35:14,654 --> 00:35:15,746 that it's still there. 556 00:35:23,413 --> 00:35:25,165 Sloan: That white line? 557 00:35:25,332 --> 00:35:28,211 The real thing is with the corpse in our local morgue. 558 00:35:28,376 --> 00:35:30,299 Cady: Along with the corpse who put him there -- 559 00:35:30,462 --> 00:35:31,839 David ridges. 560 00:35:32,005 --> 00:35:36,306 Oh, so, you finally trumped up an alternate suspect! 561 00:35:36,468 --> 00:35:37,845 Yes, a man who put a feather 562 00:35:38,011 --> 00:35:39,809 in the bullet wound of a local deputy 563 00:35:39,971 --> 00:35:42,815 and who very recently attempted to murder my dad. 564 00:35:42,974 --> 00:35:44,942 We actually have his car impounded. 565 00:35:45,435 --> 00:35:46,903 For a week and a half, 566 00:35:47,103 --> 00:35:50,528 we've had crime-scene techs from Cheyenne 567 00:35:50,732 --> 00:35:53,531 combing over every inch of that car. 568 00:35:54,444 --> 00:35:55,866 And guess what? 569 00:35:57,155 --> 00:36:00,830 They found a hair that matched Miller Beck, 570 00:36:01,701 --> 00:36:06,127 and they also found skin under the fingernails of Mr. Beck 571 00:36:06,331 --> 00:36:10,427 that matched the real murderer -- David ridges. 572 00:36:11,002 --> 00:36:12,504 Miller Beck fought back. 573 00:36:13,588 --> 00:36:15,181 Scratched his assailant. 574 00:36:15,340 --> 00:36:17,138 Walt: That's a hard detail to miss, 575 00:36:17,300 --> 00:36:20,850 especially for an experienced detective like Mr. fales, 576 00:36:21,012 --> 00:36:23,811 but when your autopsy only lasts 14 minutes, 577 00:36:23,973 --> 00:36:24,940 you miss a lot. 578 00:36:25,100 --> 00:36:26,773 Cady: Anyway, yeah. 579 00:36:26,976 --> 00:36:30,981 We can go to trial, and all of this will come out, 580 00:36:31,189 --> 00:36:34,238 and you will lose, and reporters will write stories about it, 581 00:36:34,401 --> 00:36:36,153 and then we'll sue you. 582 00:36:37,070 --> 00:36:39,573 Or you can just drop the charges today. 583 00:36:43,702 --> 00:36:46,672 Walk me through the whole feather thing again. 584 00:37:05,014 --> 00:37:08,314 Your support helped Henry get through this. 585 00:37:08,518 --> 00:37:11,271 And, well, Henry -- Henry should be here very soon. 586 00:37:11,479 --> 00:37:13,197 As you can imagine, 587 00:37:13,398 --> 00:37:16,322 news that all charges against Henry have been dropped 588 00:37:16,484 --> 00:37:19,909 is both wonderful and overwhelming. 589 00:37:21,239 --> 00:37:26,040 Henry will be here very soon to celebrate with all of us. 590 00:37:27,036 --> 00:37:29,960 [Music] 591 00:37:36,755 --> 00:37:39,508 In the meantime, I have loaded the jukebox full of quarters, 592 00:37:39,674 --> 00:37:41,142 so enjoy. 593 00:37:41,301 --> 00:37:42,678 [Cheering] 594 00:37:47,390 --> 00:37:51,190 [Music continues] 595 00:38:03,281 --> 00:38:04,533 Whoa. 596 00:38:37,065 --> 00:38:38,817 [Telephone ringing] 597 00:38:41,945 --> 00:38:44,118 Martha: You've reached the longmire residence. 598 00:38:44,280 --> 00:38:45,497 Sorry we're not here to take your call. 599 00:38:45,657 --> 00:38:46,954 Please leave a message. 600 00:38:47,116 --> 00:38:48,459 We'll be happy to call you back. 601 00:38:48,618 --> 00:38:50,541 [Dial tone] 602 00:38:57,085 --> 00:38:59,554 [Horse whinnies] 603 00:39:24,362 --> 00:39:26,160 [Chuckles] 604 00:39:30,869 --> 00:39:36,922 Well, this is where I said, "till death do us part." 605 00:39:39,085 --> 00:39:41,179 Nearly screwed my lines up then. 606 00:39:44,424 --> 00:39:46,722 I screwed up a lot of things. 607 00:39:48,261 --> 00:39:50,605 I should have done this a long time ago. 608 00:39:53,558 --> 00:39:55,276 But I couldn't. 609 00:39:56,436 --> 00:39:59,189 I thought if I kept you up there on the kitchen shelf, 610 00:39:59,397 --> 00:40:01,991 well, you could keep me in line. 611 00:40:02,191 --> 00:40:03,738 [Chuckles] 612 00:40:03,902 --> 00:40:05,825 That didn't work out so well. 613 00:40:08,615 --> 00:40:10,458 So... 614 00:40:16,956 --> 00:40:19,209 I think maybe it's time to let you go. 615 00:40:20,585 --> 00:40:22,508 Yeah. 616 00:41:08,007 --> 00:41:11,762 [Breathing unevenly] 617 00:41:28,236 --> 00:41:30,159 [ Sobbing ] 618 00:41:40,331 --> 00:41:44,302 Sorry, sweetheart. It's so hard. 619 00:41:48,756 --> 00:41:53,728 I know now that Jacob nighthorse took you from me. 620 00:41:56,931 --> 00:41:58,899 You could probably find a way to forgive him. 621 00:42:02,311 --> 00:42:03,733 But I can't. 622 00:42:12,780 --> 00:42:15,283 Hope you can find a way to forgive me, Martha. 623 00:42:18,995 --> 00:42:23,421 At least now you don't have to see what I'm about to do. 624 00:42:31,507 --> 00:42:35,182 How you settling in to that job in the real world? 625 00:42:35,344 --> 00:42:36,596 Everybody's been great. 626 00:42:36,763 --> 00:42:38,060 I've just been thinking. 627 00:42:38,222 --> 00:42:39,769 Not too much, I hope. 628 00:42:39,932 --> 00:42:43,436 Just thinking, "why would you pay big pines timber 629 00:42:43,644 --> 00:42:45,066 $100,000 last year?" 630 00:42:45,271 --> 00:42:46,944 Lumber. Pull. 631 00:42:50,485 --> 00:42:52,579 Last year, I discovered big pines 632 00:42:52,737 --> 00:42:55,707 is one of Jacob nighthorse's shell corporations. 633 00:42:56,324 --> 00:42:57,667 He owns it. 634 00:42:59,786 --> 00:43:01,538 I'm sorry I brought up work. 635 00:43:01,746 --> 00:43:02,838 Your turn. 636 00:43:07,126 --> 00:43:09,879 You said you do as little business 637 00:43:10,088 --> 00:43:11,590 with nighthorse as possible. 638 00:43:13,132 --> 00:43:15,430 That seems like a lot of business. 639 00:43:16,094 --> 00:43:17,471 Pull. 640 00:43:21,349 --> 00:43:24,023 Especially when you have another lumber supplier. 641 00:43:25,186 --> 00:43:27,280 You got something to ask me, just ask. 642 00:43:31,317 --> 00:43:33,035 I'm just trying to figure out 643 00:43:33,236 --> 00:43:35,785 the exact nature of your relationship 644 00:43:35,947 --> 00:43:37,915 with a man I thought was your sworn enemy. 645 00:43:38,074 --> 00:43:41,078 Not when it came to getting you elected sheriff. 646 00:43:41,244 --> 00:43:42,211 What do you mean? 647 00:43:43,287 --> 00:43:44,755 Well, I knew that 648 00:43:44,956 --> 00:43:50,338 you wouldn't accept any campaign money coming from me, 649 00:43:50,545 --> 00:43:53,845 so I funneled it through someone you wouldn't suspect. 650 00:43:54,382 --> 00:43:55,975 Do I hate the Indian bastard? 651 00:43:56,175 --> 00:43:58,598 Yes. But he can be useful. 652 00:44:00,680 --> 00:44:03,934 I guess that explains why you didn't get out of your car 653 00:44:04,142 --> 00:44:05,815 to threaten nighthorse in that video. 654 00:44:07,228 --> 00:44:09,276 'Cause you weren't really threatening him. 655 00:44:10,273 --> 00:44:13,527 You're friends. You were doing business. 656 00:44:13,693 --> 00:44:15,821 You don't know what you're talking about here, branch. 657 00:44:15,987 --> 00:44:17,079 [Chuckles] 658 00:44:18,990 --> 00:44:24,872 Three years ago, you paid big pines timber $50,000. 659 00:44:25,830 --> 00:44:27,173 What was that for? 660 00:44:27,373 --> 00:44:29,546 Consulting service. 661 00:44:30,293 --> 00:44:33,422 Dad, that payment happened 662 00:44:33,629 --> 00:44:35,677 the same week Walt's wife died. 663 00:44:42,972 --> 00:44:46,101 I've done a lot of things bad over the years, 664 00:44:46,309 --> 00:44:49,188 but I did every one of them for our family. 665 00:44:49,395 --> 00:44:50,612 We settled this county, 666 00:44:50,813 --> 00:44:52,565 and we are going to be the future of it, 667 00:44:52,773 --> 00:44:53,740 whatever it takes. 668 00:44:55,985 --> 00:44:58,909 So, you paid nighthorse, 669 00:44:59,071 --> 00:45:00,664 and he sent ridges down to Denver? 670 00:45:00,823 --> 00:45:02,575 Nighthorse didn't have the balls. 671 00:45:03,242 --> 00:45:07,918 I paid him to borrow his soldier just the one time. 672 00:45:09,040 --> 00:45:11,008 No questions asked. 673 00:45:12,376 --> 00:45:15,801 Branch, I did that for our family. 674 00:45:16,005 --> 00:45:17,427 I did it for you. 675 00:45:18,591 --> 00:45:21,060 I wanted you to be sheriff, and you deserved it. 676 00:45:21,219 --> 00:45:23,096 Not that son of a bitch longmire. 677 00:45:25,806 --> 00:45:29,731 I wanted to be sheriff, but not like that. 678 00:45:30,895 --> 00:45:32,238 I'm not you. 679 00:46:04,762 --> 00:46:06,810 I am so sorry. 680 00:46:09,934 --> 00:46:11,777 I failed you, branch. 681 00:46:14,522 --> 00:46:15,865 This is all my fault. 682 00:46:16,065 --> 00:46:17,317 All of it. 683 00:46:20,069 --> 00:46:24,950 [Sighs deeply] 684 00:46:28,494 --> 00:46:34,672 But, you see, son, I'm 65 years old. 685 00:46:36,127 --> 00:46:39,131 Papa was dead at 70. I-l just... 686 00:46:41,924 --> 00:46:46,304 I don't have time to make another fortune. 687 00:46:49,849 --> 00:46:52,648 But I do have time to make another son. 688 00:46:56,188 --> 00:46:58,486 [Gunshot] 689 00:47:29,221 --> 00:47:31,565 [Engine turns over] 690 00:47:31,724 --> 00:47:33,522 [Tires squeal] 691 00:47:37,300 --> 00:47:47,300 Ripped by mstoll 49236

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.