All language subtitles for Gigi.and.Nate.2022.1080p.BRRip.DD5.1.X.264-EVO
Afrikaans
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bengali
Bosnian
Bulgarian
Catalan
Cebuano
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
English
Esperanto
Estonian
Filipino
Finnish
French
Frisian
Galician
Georgian
German
Greek
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Korean
Kurdish (Kurmanji)
Kyrgyz
Lao
Latin
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Nepali
Norwegian
Pashto
Persian
Polish
Portuguese
Punjabi
Romanian
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Sesotho
Shona
Sindhi
Sinhala
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Telugu
Thai
Turkish
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Odia (Oriya)
Kinyarwanda
Turkmen
Tatar
Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,000 --> 00:00:12,074
Someone needs to stop Clearway Law.
Public shouldn't leave reviews for lawyers.
2
00:01:51,679 --> 00:01:54,214
- You bring the check?
- Yes, sir.
3
00:01:54,247 --> 00:01:55,516
All right then.
4
00:01:58,720 --> 00:02:01,254
We was busier
than a three-dicked goat there
5
00:02:01,288 --> 00:02:02,657
for a while.
6
00:02:02,690 --> 00:02:04,726
We're just a petting zoo
at a country carnival,
7
00:02:04,759 --> 00:02:07,260
we ain't hurting nobody.
They still hassle us.
8
00:02:08,261 --> 00:02:09,229
So, look,
9
00:02:09,429 --> 00:02:10,732
we got a zebra...
10
00:02:11,164 --> 00:02:12,834
...and a llama, too,
11
00:02:12,867 --> 00:02:14,134
if you're interested.
12
00:02:24,812 --> 00:02:27,147
She's in here.
13
00:02:41,763 --> 00:02:42,730
Hi, Gigi.
14
00:02:47,602 --> 00:02:48,870
You're feeding her cereal?
15
00:02:57,945 --> 00:03:01,415
Gigi! Gigi! Calm your ass down!
16
00:03:01,448 --> 00:03:03,417
You're gonna
piss her off! Get back!
17
00:03:03,450 --> 00:03:04,852
I got it from here.
Please just go.
18
00:03:11,726 --> 00:03:12,694
Hi,
mom it a.
19
00:03:14,461 --> 00:03:17,364
You hungry?
20
00:03:28,509 --> 00:03:31,244
Mm.
21
00:03:43,323 --> 00:03:45,492
Come here, come here.
22
00:03:51,331 --> 00:03:52,399
You're safe now.
23
00:03:55,036 --> 00:03:56,537
Let's get you out of here.
24
00:04:25,533 --> 00:04:27,535
Whoo-whoo-whoo!
25
00:04:41,849 --> 00:04:44,585
We got a chicken
on the high board!
26
00:04:44,619 --> 00:04:46,453
- Chicken?
- Yeah, you!
27
00:04:46,486 --> 00:04:48,823
Me? Look who's talking,
you're the one down there!
28
00:04:48,856 --> 00:04:51,692
- Just jump already!
- Benji, watch!
29
00:04:51,726 --> 00:04:53,493
This is how the pros do it.
30
00:04:55,696 --> 00:04:58,766
Hey, hey, hey, hey, hey!
Hey. Stop, I was joking!
31
00:04:58,800 --> 00:05:01,401
- Don't do it. Nate!
- Come on.
32
00:05:50,952 --> 00:05:53,754
Whoo! Yeah!
33
00:05:54,956 --> 00:05:56,691
Nate!
34
00:05:58,092 --> 00:06:00,493
Oh, my God, that was crazy.
35
00:06:05,099 --> 00:06:07,768
Are you good, dude?
36
00:06:07,802 --> 00:06:09,003
Yeah. Come on.
37
00:06:30,057 --> 00:06:31,792
- Annabelle?
- Yeah.
38
00:06:31,826 --> 00:06:33,426
Did you do the deviled eggs?
39
00:06:33,460 --> 00:06:35,096
Um...
they're in the garage fridge.
40
00:06:35,129 --> 00:06:36,496
Can you get them, sweetheart?
41
00:06:36,530 --> 00:06:37,832
I wanna make sure
we have enough.
42
00:06:38,398 --> 00:06:40,201
- Chairs are done.
- All of 'em?
43
00:06:40,234 --> 00:06:41,669
-Yeah
-Thank you, Benji.
44
00:06:49,543 --> 00:06:51,512
- Just two?
- Yo, what's up?
45
00:06:52,046 --> 00:06:53,413
We forgot to get towels.
46
00:06:54,882 --> 00:06:56,017
Where you going?
47
00:06:56,217 --> 00:06:58,853
The lake.
We're gonna rent a boat.
48
00:07:00,621 --> 00:07:02,023
That's a... That's a great idea.
49
00:07:02,356 --> 00:07:05,526
- Great idea.
- No. No, no, no, no.
50
00:07:05,559 --> 00:07:07,795
Nate, we want to go alone.
51
00:07:07,828 --> 00:07:10,898
Travis is only gonna be here
for a few days.
52
00:07:10,932 --> 00:07:12,733
Well, you don't know
how to drive a boat.
53
00:07:12,767 --> 00:07:14,035
Travis does.
54
00:07:14,068 --> 00:07:15,803
Mom, can you tell him, please?
55
00:07:15,836 --> 00:07:17,571
Oh, honey,
this is not my action item.
56
00:07:17,605 --> 00:07:18,339
Y'all are old enough.
57
00:07:18,639 --> 00:07:20,875
I don't have to referee
for you anymore, okay?
58
00:07:20,908 --> 00:07:22,610
But your brother's
only gonna be here
59
00:07:22,643 --> 00:07:23,978
for a couple more weeks,
60
00:07:24,011 --> 00:07:25,680
and then he goes off to college.
61
00:07:25,713 --> 00:07:29,482
So... don't you want to have
some quality time with him?
62
00:07:29,984 --> 00:07:31,085
No,
63
00:07:31,118 --> 00:07:32,485
I've been with him all summer.
64
00:07:32,520 --> 00:07:34,221
Okay guys,
let me tell it to you.
65
00:07:34,255 --> 00:07:35,856
I've got 14 people
coming for dinner.
66
00:07:35,890 --> 00:07:37,725
I have not even started
the fried chicken yet,
67
00:07:37,758 --> 00:07:39,961
your dad is not back yet
to help me with the fireworks,
68
00:07:39,994 --> 00:07:41,929
and if you're gonna stay here,
you're gonna work.
69
00:07:41,963 --> 00:07:44,165
But otherwise, go on to the lake
and have a good time
70
00:07:44,198 --> 00:07:46,600
and get out of my hair.
Okay? You guys work it out.
71
00:07:47,301 --> 00:07:49,136
Katy, come on,
it's not a big deal.
72
00:07:49,170 --> 00:07:50,671
The more, the merrier.
73
00:07:53,207 --> 00:07:54,842
Fine, but you're not driving.
74
00:07:55,343 --> 00:07:56,577
Well, can I come?
75
00:07:56,610 --> 00:07:57,778
No!
76
00:07:57,812 --> 00:07:59,046
Fine.
77
00:07:59,479 --> 00:08:02,149
I'll just stay here
and day drink with Grandma.
78
00:08:02,183 --> 00:08:04,118
You always were my favorite.
79
00:08:05,853 --> 00:08:07,955
Be back by six o'clock, okay?
80
00:08:07,989 --> 00:08:09,590
The guests are coming,
your dad'll be back.
81
00:08:11,225 --> 00:08:12,893
- Whoo!
- Yeah!
82
00:08:12,927 --> 00:08:15,963
No seat belts, nothing!
What the hell? I love that boy.
83
00:08:29,577 --> 00:08:31,278
- Yo.
- Yo.
84
00:08:31,312 --> 00:08:33,114
What took you so long, dude?
85
00:08:33,547 --> 00:08:35,750
Man, I was, uh, busy.
86
00:08:36,183 --> 00:08:38,719
- Also, did you get any...
- Wait for me, wait for me, okay?
87
00:08:39,253 --> 00:08:40,788
Where are you going?
88
00:08:43,991 --> 00:08:44,992
Whoa.
89
00:08:46,894 --> 00:08:47,995
Hi.
90
00:08:48,195 --> 00:08:49,263
Hi.
91
00:08:49,296 --> 00:08:50,998
Hi.
92
00:08:52,633 --> 00:08:55,136
- Hey, did they card you?
- Got a fake ID, Benny.
93
00:08:55,536 --> 00:08:57,204
Not an issue.
94
00:08:57,238 --> 00:08:59,240
Uh, actually
it's Benji with a J.
95
00:08:59,840 --> 00:09:01,976
Right, where you headed?
96
00:09:02,009 --> 00:09:05,279
- Out to lake. Chill on the boat.
- Oh, good for you.
97
00:09:05,946 --> 00:09:07,815
We got room if you wanna come.
98
00:09:08,816 --> 00:09:10,785
Hmm. Pass.
99
00:09:10,818 --> 00:09:12,286
I do not do summer people.
100
00:09:13,988 --> 00:09:15,056
Is that right?
101
00:09:15,256 --> 00:09:16,557
You know, I'm a local.
102
00:09:19,060 --> 00:09:21,862
Local, you say? Local, okay.
Yeah, well, that's too bad.
103
00:09:21,896 --> 00:09:23,898
I mean, we're gonna break out
the main yacht today.
104
00:09:23,931 --> 00:09:26,333
We're gonna land the chopper
right on the poop deck.
105
00:09:26,367 --> 00:09:28,269
- What?
- No, I'm kidding.
106
00:09:28,302 --> 00:09:29,804
We're just gonna
drink some beers
107
00:09:30,004 --> 00:09:31,238
and do a little tubing.
108
00:09:31,272 --> 00:09:32,573
Come on.
109
00:09:32,773 --> 00:09:34,008
Sure you don't wanna come?
110
00:09:36,944 --> 00:09:39,280
I don't even know who you are.
111
00:09:43,050 --> 00:09:44,085
I'm Nate.
112
00:09:48,722 --> 00:09:50,691
Hey, who does this?
113
00:09:51,092 --> 00:09:52,159
Kid's an animal.
114
00:09:52,393 --> 00:09:53,727
Wait, where is he?
115
00:09:54,328 --> 00:09:56,097
He gets easily distracted.
116
00:09:59,700 --> 00:10:00,801
Hey!
117
00:10:03,137 --> 00:10:04,839
- Let go!
- Hurry up!
118
00:10:06,707 --> 00:10:07,708
Come on!
119
00:10:43,944 --> 00:10:46,981
Lori, you got your whole life
ahead of you.
120
00:10:47,014 --> 00:10:49,316
You're 17. What do you wanna do
with the rest of your life?
121
00:10:49,350 --> 00:10:50,384
What are you dreaming about?
122
00:10:53,020 --> 00:10:55,456
Um, I have always dreamed
of a career in fireworks sales.
123
00:10:57,258 --> 00:10:58,859
You know, that was pretty badass
124
00:10:58,893 --> 00:11:00,694
how you just quit your job
like that.
125
00:11:01,762 --> 00:11:03,898
Yeah, I mean, I was just
covering for my sister.
126
00:11:03,931 --> 00:11:05,299
She was hungover today.
127
00:11:05,634 --> 00:11:07,301
She's actually
hungover every day,
128
00:11:07,334 --> 00:11:09,103
but yeah.
129
00:11:14,408 --> 00:11:16,110
It's way too freakin' hot.
130
00:11:18,012 --> 00:11:19,213
You getting in the water?
131
00:11:19,246 --> 00:11:20,781
Mm-hmm.
132
00:11:28,355 --> 00:11:30,357
I wish I was 17 again.
133
00:11:43,137 --> 00:11:44,872
Mama,
looks like it's gonna rain.
134
00:11:44,905 --> 00:11:46,907
- Yeah.
- Nate, come on up!
135
00:11:52,880 --> 00:11:56,050
- They're canceling your flight?
- No, not yet.
136
00:11:56,083 --> 00:11:58,385
- Well, can you ask 'em?
- Well, I have.
137
00:11:58,419 --> 00:12:02,022
There's a million other people
wondering the same thing.
138
00:12:02,223 --> 00:12:03,791
Well, this sucks.
139
00:12:03,824 --> 00:12:05,993
'Cause people
are just getting ready to arrive
140
00:12:06,026 --> 00:12:09,930
and I've spent all afternoon
preparing everything.
141
00:12:09,964 --> 00:12:12,800
Honey, there's a line
of thunderstorms.
142
00:12:13,033 --> 00:12:14,868
There's nothing I can do.
It's just nature.
143
00:12:14,902 --> 00:12:17,037
You could have
waited until after the holidays
144
00:12:17,071 --> 00:12:17,905
to travel.
145
00:12:18,339 --> 00:12:20,908
There were three other firms
looking at this project, honey.
146
00:12:20,941 --> 00:12:23,344
If I wasn't here,
we'd never have a shot at it.
147
00:12:23,377 --> 00:12:24,778
I know. I'm just...
148
00:12:24,812 --> 00:12:26,548
I'm just frustrated, sweetheart,
that's all.
149
00:12:26,581 --> 00:12:29,483
Hello?
150
00:12:35,022 --> 00:12:37,024
- Dad?
- Yeah.
151
00:12:37,057 --> 00:12:39,193
They're diverting his flight
out of Atlanta
152
00:12:39,226 --> 00:12:40,861
'cause of the thunderstorms
everything,
153
00:12:40,894 --> 00:12:42,896
but he said to go ahead
and start without him.
154
00:12:42,930 --> 00:12:44,164
Sweetheart.
155
00:12:44,932 --> 00:12:47,835
- Are you okay?
- My head hurts like, um...
156
00:12:48,402 --> 00:12:49,837
a lot.
157
00:12:50,605 --> 00:12:52,373
Oh, you're fine, you're fine.
158
00:12:52,406 --> 00:12:54,375
Just get some Aspirin,
get a lot of water, okay?
159
00:12:54,408 --> 00:12:56,511
'Cause I'm gonna need you
to bring the chicken down.
160
00:12:56,544 --> 00:12:58,345
Mama, guests are arriving.
Hello!
161
00:12:58,546 --> 00:13:00,080
Happy 4th.
162
00:13:00,347 --> 00:13:03,017
Dear God,
you might not remember me,
163
00:13:03,050 --> 00:13:04,351
but here I am.
164
00:13:04,385 --> 00:13:07,388
Bless this food
and bless this family,
165
00:13:07,888 --> 00:13:09,557
and most of these friends here.
166
00:13:10,024 --> 00:13:11,458
Bless our country,
167
00:13:11,892 --> 00:13:14,461
and happy birthday to us
and all that business.
168
00:13:14,962 --> 00:13:18,999
And also, if you could light
a fire under Marvin over at CVS,
169
00:13:19,033 --> 00:13:20,200
that would be great.
170
00:13:20,234 --> 00:13:21,969
'Cause my prescription
still isn't ready
171
00:13:22,002 --> 00:13:24,204
and my arthritis is killing me.
172
00:13:26,040 --> 00:13:27,474
Thank you.
173
00:13:28,475 --> 00:13:29,977
See, at least somebody
174
00:13:30,010 --> 00:13:33,013
is listening to me around here.
Amen.
175
00:13:33,047 --> 00:13:34,214
Amen.
176
00:13:36,884 --> 00:13:39,987
All right. Bon appétitty,
as they say in France.
177
00:13:43,957 --> 00:13:45,627
Dammit.
178
00:13:45,660 --> 00:13:47,895
I thought that we were
gonna make it before the rain,
179
00:13:47,928 --> 00:13:50,064
but looks like not.
So, everybody grab your plates.
180
00:13:50,097 --> 00:13:52,299
Plan B, anything, just carry it.
181
00:13:52,333 --> 00:13:54,335
Let's go inside, okay.
182
00:13:54,368 --> 00:13:56,236
Grab your plate now.
183
00:13:57,572 --> 00:13:59,406
I got the pie.
Nate, come on, honey.
184
00:13:59,440 --> 00:14:01,241
If you don't feel good,
you can lay down,
185
00:14:01,275 --> 00:14:03,243
- but grab your plate, come on.
- Yeah, okay.
186
00:14:11,085 --> 00:14:12,886
What a busy day.
187
00:14:13,087 --> 00:14:14,622
Oh, I can't wait
to dip into that cake.
188
00:14:15,456 --> 00:14:17,625
- Canasta, that works...
- No, no, no, no.
189
00:14:17,659 --> 00:14:19,126
- You can't do that.
- What?
190
00:14:42,983 --> 00:14:44,251
Mom!
191
00:14:44,519 --> 00:14:46,521
Mom!
Something's wrong with Nate.
192
00:14:47,622 --> 00:14:48,656
What?
193
00:14:55,530 --> 00:14:56,664
Oh, my God.
194
00:14:58,165 --> 00:15:00,267
Nate. Oh, my God, what's wrong?
195
00:15:00,300 --> 00:15:03,036
Come here, come here.
What is wrong?
196
00:15:03,070 --> 00:15:05,973
Breathe.
197
00:15:06,340 --> 00:15:08,543
- Honey, just breathe. Katy!
- Mom.
198
00:15:08,576 --> 00:15:10,512
- Breathe. Katy!
- Mom, what is it?
199
00:15:10,545 --> 00:15:13,113
Yes. Honey, get my car,
bring it round front.
200
00:15:14,549 --> 00:15:16,483
Katy, go!
201
00:15:16,518 --> 00:15:18,352
Go! I know what I'm doing. Go.
202
00:15:18,385 --> 00:15:20,220
I got you, baby, just breathe.
203
00:15:20,254 --> 00:15:22,624
Breathe. I got you, I got you.
Just breathe.
204
00:15:23,424 --> 00:15:26,226
Oh, my God, please, please,
please. Just breathe.
205
00:15:26,994 --> 00:15:29,963
Trust me. It's okay.
I've got you.
206
00:15:29,997 --> 00:15:31,599
Please, dear God.
Please, dear God.
207
00:15:31,633 --> 00:15:33,167
Oh, my God, please, dear God.
208
00:15:53,487 --> 00:15:54,488
Help!
209
00:16:01,495 --> 00:16:02,530
Hello!
210
00:16:04,364 --> 00:16:06,033
Why did he need the catheter?
211
00:16:06,066 --> 00:16:07,468
It's for the urine screen.
212
00:16:07,836 --> 00:16:10,538
I already told you,
he is not on drugs.
213
00:16:10,572 --> 00:16:13,407
I just want to know that my son
is going to be okay.
214
00:16:13,440 --> 00:16:15,242
Ma'am, I understand.
215
00:16:15,275 --> 00:16:16,778
We're gonna take him
for a CT scan.
216
00:16:16,811 --> 00:16:18,378
We should know something soon.
217
00:16:19,647 --> 00:16:20,648
Wait...
218
00:16:27,321 --> 00:16:29,389
I've been calling
your dad for half an hour.
219
00:16:29,423 --> 00:16:30,324
He doesn't answer.
220
00:16:30,357 --> 00:16:34,027
Why doesn't he answer?
221
00:16:44,371 --> 00:16:46,240
I'm concerned about the scan.
222
00:16:46,508 --> 00:16:48,375
There's swelling
around the brain
223
00:16:49,711 --> 00:16:51,211
and I don't know why.
224
00:16:53,347 --> 00:16:55,315
I'd like
to do a lumbar puncture.
225
00:16:55,349 --> 00:16:57,317
- What is that?
- A spinal tap.
226
00:16:57,351 --> 00:16:59,687
To check for signs
of a possible infection.
227
00:16:59,721 --> 00:17:02,122
And... you want to do that here?
228
00:17:02,155 --> 00:17:03,658
Uh, yeah, it won't take long
229
00:17:03,858 --> 00:17:05,627
but I need you all
to wait outside.
230
00:17:06,360 --> 00:17:09,162
Katy, we're not doing
anything else here.
231
00:17:10,565 --> 00:17:12,534
- Uh, I want to go home.
- Mrs. Gibson.
232
00:17:12,567 --> 00:17:13,835
I'm wanna go back to Nashville.
233
00:17:13,868 --> 00:17:15,503
I wanna go
to St Celine Hospital.
234
00:17:15,537 --> 00:17:17,739
Mom. Mom,
that's like a five-hour drive.
235
00:17:17,772 --> 00:17:19,339
We're not driving, honey, we...
236
00:17:19,373 --> 00:17:21,743
I want an airplane
or a helicopter,
237
00:17:21,776 --> 00:17:24,444
or whatever it is that's gonna
get him there the fastest, okay?
238
00:17:24,478 --> 00:17:27,247
And I want it...
Start dialing! I want it now!
239
00:17:27,281 --> 00:17:29,116
I need to drive two hundred
and eleven miles
240
00:17:29,149 --> 00:17:30,618
to Nashville, Tennessee.
241
00:17:30,652 --> 00:17:32,854
I need a car,
and I need it right now.
242
00:17:45,265 --> 00:17:46,634
This is a medical emergency.
243
00:17:46,668 --> 00:17:48,603
My son has been
in a horrific accident.
244
00:17:48,636 --> 00:17:50,203
He's being
Life Flighted right now
245
00:17:50,237 --> 00:17:51,305
to the hospital.
246
00:17:51,338 --> 00:17:53,307
I don't even know how he is.
247
00:17:53,340 --> 00:17:54,609
I'm so sorry.
248
00:17:54,642 --> 00:17:56,511
If you had a reservation
maybe I could...
249
00:17:56,844 --> 00:17:58,580
How am I supposed
to have a reservation?
250
00:17:58,613 --> 00:18:00,213
I'm not even supposed
to be here!
251
00:18:00,247 --> 00:18:01,114
Sir.
252
00:18:01,148 --> 00:18:03,116
Excuse me
just for one second, please.
253
00:18:03,150 --> 00:18:04,184
- Sir.
- Please, please,
254
00:18:04,217 --> 00:18:06,754
- just one minute, please.
- Take my reservation.
255
00:18:06,788 --> 00:18:08,221
It's economy,
256
00:18:08,255 --> 00:18:10,157
probably a little crappy Kia
or something,
257
00:18:10,190 --> 00:18:11,491
but it'll get you there.
258
00:18:15,495 --> 00:18:17,632
And, uh... I'm sorry
to hear about your son.
259
00:18:46,561 --> 00:18:50,464
Mom? I'm Doctor Clark.
I'm the chief neurosurgeon ITU.
260
00:18:50,497 --> 00:18:51,498
We got him now.
261
00:20:06,473 --> 00:20:07,675
Hello.
262
00:20:07,709 --> 00:20:08,876
Are you the father?
263
00:21:06,000 --> 00:21:07,835
What's presenting is meningitis.
264
00:21:07,869 --> 00:21:10,037
We think it probably came
from the water in the lake.
265
00:21:10,071 --> 00:21:12,707
When you dive or jump,
266
00:21:12,740 --> 00:21:15,042
germs can blast into the sinuses
and then the bloodstream
267
00:21:15,076 --> 00:21:16,244
before inflaming the brain.
268
00:21:16,276 --> 00:21:19,680
And, uh... that's
what's causing the seizures?
269
00:21:21,682 --> 00:21:23,017
I know it's hard to watch,
270
00:21:23,050 --> 00:21:24,919
but we're doing the best we can.
271
00:21:24,952 --> 00:21:27,320
- How do you treat this?
- Priority one
272
00:21:27,354 --> 00:21:29,422
is to reduce
the swelling around his brain
273
00:21:29,456 --> 00:21:31,058
and maintain his blood pressure.
274
00:21:31,092 --> 00:21:32,693
We're treating with antibiotics
275
00:21:32,727 --> 00:21:34,427
until we know more.
276
00:21:34,461 --> 00:21:35,863
And how long does that take?
277
00:21:35,897 --> 00:21:39,066
Anywhere from 28 to 48 hours.
278
00:21:39,100 --> 00:21:41,468
He could be like this
for two more days?
279
00:21:41,903 --> 00:21:43,370
- Most likely.
- Wait.
280
00:21:43,403 --> 00:21:45,338
Why isn't anyone saying?
281
00:21:45,973 --> 00:21:47,008
Excuse me?
282
00:21:48,676 --> 00:21:50,477
Why isn't anyone saying?
283
00:21:51,579 --> 00:21:53,815
Is Nate going to be okay?
284
00:21:58,886 --> 00:22:00,621
Your son is very sick.
285
00:22:02,523 --> 00:22:04,659
We're doing all we can,
but you should know,
286
00:22:05,092 --> 00:22:07,494
mortality rates
in his age and profile
287
00:22:07,528 --> 00:22:08,896
are 80 percent.
288
00:22:08,930 --> 00:22:11,398
- Oh, God.
- If he survives,
289
00:22:11,431 --> 00:22:14,434
there's also a significant risk
of brain impairment.
290
00:22:14,467 --> 00:22:16,537
Loss of speech, loss of hearing,
291
00:22:16,737 --> 00:22:18,506
cognitive dysfunction.
292
00:22:18,773 --> 00:22:20,373
Even paralysis.
293
00:22:32,687 --> 00:22:33,721
Why?
294
00:22:43,931 --> 00:22:45,032
I can't do this.
295
00:22:45,066 --> 00:22:46,734
Give it to... Okay.
296
00:22:50,037 --> 00:22:51,906
Look,
remember what the doctor said.
297
00:22:55,209 --> 00:22:58,946
We should be prepared
for all possible outcomes.
298
00:23:01,082 --> 00:23:02,516
- Right?
- I can't.
299
00:23:02,550 --> 00:23:04,719
What if, in three days' time,
300
00:23:04,752 --> 00:23:06,754
he wakes up
and he's perfectly normal?
301
00:23:06,787 --> 00:23:08,022
That's not possible.
302
00:23:08,055 --> 00:23:12,093
Nate Gibson has never been
completely normal.
303
00:23:12,693 --> 00:23:13,761
Yeah.
304
00:23:14,095 --> 00:23:15,663
He's a funny little kid.
305
00:23:17,031 --> 00:23:18,431
You remember the time
306
00:23:18,465 --> 00:23:20,400
he took that little red wagon
of his,
307
00:23:20,935 --> 00:23:23,470
loaded it up
with all my clothes,
308
00:23:23,704 --> 00:23:25,106
wheeled it around the lake,
309
00:23:25,139 --> 00:23:27,074
and tried to sell it
to all my friends?
310
00:23:30,011 --> 00:23:31,746
I mean, that kid is just...
311
00:23:35,683 --> 00:23:36,918
Dan...
312
00:23:40,187 --> 00:23:41,522
I'm so scared.
313
00:23:45,993 --> 00:23:46,994
Me too.
314
00:23:50,197 --> 00:23:52,566
Part of it is these...
315
00:23:53,634 --> 00:23:56,037
horrible thoughts I keep having.
316
00:23:57,171 --> 00:23:58,205
I know.
317
00:24:01,509 --> 00:24:03,210
Yeah.
318
00:24:10,785 --> 00:24:12,186
It's okay.
319
00:24:14,088 --> 00:24:16,958
It's okay.
320
00:24:18,159 --> 00:24:19,593
Go ahead.
321
00:24:21,295 --> 00:24:22,797
Let it go.
322
00:24:25,766 --> 00:24:27,234
I'm right here.
323
00:24:28,269 --> 00:24:29,770
We'll get through this.
324
00:24:32,673 --> 00:24:34,508
We'll get through it.
325
00:24:59,867 --> 00:25:02,536
So, do not leave, Nathaniel.
326
00:25:05,106 --> 00:25:06,807
You do not have my permission.
327
00:25:06,841 --> 00:25:08,075
You understand?
328
00:25:11,912 --> 00:25:13,147
Nate?
329
00:25:13,948 --> 00:25:15,016
Nate?
330
00:25:16,817 --> 00:25:18,052
Nate?
331
00:27:12,333 --> 00:27:14,702
Mom!
332
00:27:51,238 --> 00:27:52,139
Dan!
333
00:27:55,943 --> 00:27:57,111
Dan!
334
00:27:59,013 --> 00:28:00,181
Nate!
335
00:28:11,425 --> 00:28:12,793
I got you, honey.
336
00:28:14,762 --> 00:28:15,729
I got you.
337
00:28:16,931 --> 00:28:19,400
Hold on.
338
00:28:57,572 --> 00:28:59,306
Cebus For Independence.
339
00:28:59,340 --> 00:29:00,107
Hi.
340
00:29:00,341 --> 00:29:02,243
I'd like to follow up
about our request
341
00:29:02,276 --> 00:29:04,111
for a service animal for my son.
342
00:30:12,614 --> 00:30:14,014
- Hi.
- Hey.
343
00:30:24,892 --> 00:30:26,293
Welcome to Cebus.
344
00:30:26,327 --> 00:30:28,862
Thank you. It's amazing.
345
00:30:28,896 --> 00:30:30,598
How are you doing, Nate?
You excited?
346
00:30:30,632 --> 00:30:33,167
- Yeah. Hell yeah, I'm excited.
- Yeah?
347
00:30:41,676 --> 00:30:43,410
Your husband couldn't make it?
348
00:30:43,444 --> 00:30:45,346
No, he's at home with my mother.
349
00:30:45,379 --> 00:30:46,880
And is everything okay?
350
00:30:46,914 --> 00:30:47,881
It will be.
351
00:30:48,215 --> 00:30:50,984
Claire, we talked about this.
I mean, you're taking on a lot,
352
00:30:51,018 --> 00:30:52,520
and if Dan's having
second thoughts...
353
00:30:52,554 --> 00:30:54,088
No. No, he's not. He's not.
354
00:30:54,121 --> 00:30:57,024
He knows that
this is what Nate wants, and...
355
00:30:58,225 --> 00:31:01,095
everything will be fine,
I promise.
356
00:31:07,000 --> 00:31:08,202
Nate, come on.
357
00:31:10,270 --> 00:31:12,339
Now, remember
what we talked about
358
00:31:12,373 --> 00:31:14,007
in the home visit.
359
00:31:14,041 --> 00:31:15,409
That you're gonna go in first.
360
00:31:15,442 --> 00:31:17,144
Frank's gonna be sitting
at the table
361
00:31:17,177 --> 00:31:18,112
and we're just gonna
362
00:31:18,145 --> 00:31:20,147
give Gigi a little time
to acclimate to you.
363
00:31:20,180 --> 00:31:21,415
- Okay.
- Okay?
364
00:31:35,663 --> 00:31:37,231
There she is.
365
00:31:43,337 --> 00:31:44,539
Hey, Gigi.
366
00:31:46,907 --> 00:31:50,177
Now remember,
this is her first placement.
367
00:31:50,210 --> 00:31:52,012
She has had years of training,
368
00:31:52,045 --> 00:31:55,349
but it takes a little while
for her to establish a bond.
369
00:31:58,085 --> 00:31:59,521
What is that, peanut butter?
370
00:31:59,554 --> 00:32:01,255
Mm-hmm.
It helps with the training.
371
00:32:09,329 --> 00:32:11,098
I don't think she likes you.
372
00:32:11,131 --> 00:32:13,434
No, she likes me.
She...
373
00:32:13,467 --> 00:32:15,269
She just doesn't know it yet.
374
00:32:20,007 --> 00:32:21,074
So cute.
375
00:32:24,178 --> 00:32:25,680
Where did you get her
from again?
376
00:32:25,713 --> 00:32:28,248
A petting zoo in California.
377
00:32:28,282 --> 00:32:30,150
It was more
like a traveling circus.
378
00:32:31,185 --> 00:32:32,687
They didn't treat her so well.
379
00:32:34,021 --> 00:32:35,657
Well, that is about to change.
380
00:32:41,094 --> 00:32:42,296
Ready?
381
00:32:42,797 --> 00:32:44,231
Yeah.
382
00:32:44,699 --> 00:32:46,568
All right, let's go in slow
383
00:32:46,601 --> 00:32:48,135
so she gets used to you,
384
00:32:48,168 --> 00:32:50,037
and kind of circle around.
385
00:32:50,070 --> 00:32:51,205
Okay?
386
00:32:51,238 --> 00:32:52,607
You guys can stay with me here,
387
00:32:52,640 --> 00:32:55,242
so we give them a little space.
388
00:33:04,151 --> 00:33:05,252
How you doing?
389
00:33:07,421 --> 00:33:08,590
Sorry we're late.
390
00:33:10,157 --> 00:33:11,626
It was...
it was crazy out there.
391
00:33:15,162 --> 00:33:17,197
Yeah, I know you're supposed
to allow 15 minutes
392
00:33:17,231 --> 00:33:18,700
to account for traffic, but...
393
00:33:19,667 --> 00:33:22,336
it takes me a little while
to get ready these days.
394
00:33:32,312 --> 00:33:33,548
I haven't...
395
00:33:34,582 --> 00:33:36,618
seen him smile
396
00:33:36,651 --> 00:33:38,118
in months.
397
00:33:53,200 --> 00:33:56,036
Hey.
398
00:33:56,838 --> 00:33:58,205
Hi.
399
00:34:11,819 --> 00:34:14,388
Oh, Dad's waiting.
400
00:34:17,124 --> 00:34:18,258
Okay.
401
00:34:22,530 --> 00:34:25,465
- Did you take care of the dog?
- Yes, he's behind the gate.
402
00:34:25,867 --> 00:34:27,535
And is the monkey cage ready?
403
00:34:27,569 --> 00:34:29,403
- Yes, we're all set.
- Okay.
404
00:34:29,436 --> 00:34:30,705
- I'm good. I got it.
- Good?
405
00:34:30,738 --> 00:34:32,172
- Yeah.
- All right.
406
00:34:33,741 --> 00:34:36,109
Monkey in the house, people!
407
00:34:36,143 --> 00:34:37,679
Oh, lucky us.
408
00:34:43,417 --> 00:34:44,686
How you doing?
409
00:34:45,218 --> 00:34:47,622
Good. I got a passenger here.
410
00:34:47,655 --> 00:34:49,591
I... I can see.
411
00:34:57,331 --> 00:34:59,232
She's a lot smaller
than I thought.
412
00:34:59,667 --> 00:35:01,435
This is Father. He likes beer.
413
00:35:03,437 --> 00:35:06,708
You should let her out.
414
00:35:06,741 --> 00:35:08,643
She has to go straight
to his room.
415
00:35:08,676 --> 00:35:10,645
She has to imprint
the environment first.
416
00:35:12,312 --> 00:35:15,148
This is Banjo.
417
00:35:15,182 --> 00:35:16,517
He likes barking.
418
00:35:21,556 --> 00:35:23,490
- Quiet. Quiet.
- Quiet.
419
00:35:24,424 --> 00:35:25,760
Ah.
420
00:35:26,259 --> 00:35:27,729
Get used to it.
421
00:35:27,929 --> 00:35:30,230
This is a crazy town
around here.
422
00:35:43,343 --> 00:35:44,512
Here we go.
423
00:35:44,979 --> 00:35:46,413
And you're in.
424
00:35:48,850 --> 00:35:49,851
This is it.
425
00:35:51,519 --> 00:35:53,253
This is where you're gonna live.
426
00:35:56,591 --> 00:35:57,759
This is my sling chair.
427
00:35:57,792 --> 00:35:59,694
I sit in it
when they need to move me
428
00:35:59,727 --> 00:36:00,762
'cause I'm really heavy.
429
00:36:01,896 --> 00:36:03,665
And these...
these are my paintings.
430
00:36:04,431 --> 00:36:06,601
This is where
I do my physical therapy.
431
00:36:07,935 --> 00:36:10,270
AKA weakly torture.
432
00:36:10,738 --> 00:36:13,641
It's pretty boring, but it's not
like I can go to the gym, right?
433
00:36:14,776 --> 00:36:16,544
And over here...
434
00:36:16,744 --> 00:36:18,613
This is your house.
435
00:36:23,818 --> 00:36:25,318
You wanna come out?
436
00:36:26,386 --> 00:36:29,222
You know, chill for a while?
437
00:36:31,526 --> 00:36:32,660
You ready?
438
00:36:55,315 --> 00:36:56,951
Yeah,
they call it monkey college.
439
00:36:56,984 --> 00:36:58,485
They train for like five years
440
00:36:58,519 --> 00:36:59,587
before they can
come to the house.
441
00:36:59,620 --> 00:37:00,387
Is the monkey cool?
442
00:37:00,788 --> 00:37:03,256
She's great. She's hanging out
in her cage right now.
443
00:37:03,290 --> 00:37:04,792
Annabelle.
Come help with the dishes.
444
00:37:04,826 --> 00:37:06,728
Nate's not finished eating yet.
445
00:37:06,761 --> 00:37:07,695
It's okay, Nogo's here.
446
00:37:07,729 --> 00:37:08,629
Top left!
447
00:37:09,496 --> 00:37:11,632
- Take him out!
- Has she come out?
448
00:37:11,666 --> 00:37:12,499
Uh-uh.
449
00:37:12,934 --> 00:37:17,337
Like I said, you just ignore her
and do your own thing, okay?
450
00:37:17,370 --> 00:37:19,874
I mean,
she has to learn your routine.
451
00:37:20,575 --> 00:37:21,743
Does she bite?
452
00:37:21,976 --> 00:37:24,411
Oh, no.
453
00:37:25,613 --> 00:37:27,481
Hey, Nogo, this is Gigi.
454
00:37:27,515 --> 00:37:29,584
Uh, Nogo's there?
What's she wearing?
455
00:37:29,617 --> 00:37:31,284
She's wearing scrubs.
456
00:37:31,318 --> 00:37:33,286
You need to get a life,
Benjamin.
457
00:37:34,055 --> 00:37:35,156
- Bye, Benji.
- Seriously?
458
00:37:35,189 --> 00:37:37,759
- I was in the middle of a game.
- No, you weren't.
459
00:37:37,792 --> 00:37:39,794
He was playing,
you were just watching. Come on.
460
00:37:42,997 --> 00:37:44,732
Mm-hmm.
Come on, you're okay.
461
00:37:49,070 --> 00:37:50,605
Okay.
462
00:37:50,638 --> 00:37:52,339
You're good.
463
00:37:55,042 --> 00:37:56,744
Right,
let's get these pants off.
464
00:37:57,812 --> 00:38:00,581
- She likes to undress me.
- Oh, be quiet.
465
00:38:08,421 --> 00:38:12,059
Macy Gray, come on down!
466
00:38:16,597 --> 00:38:20,333
Thomas Brown, come on down!
467
00:38:48,629 --> 00:38:49,831
Come on.
468
00:38:50,330 --> 00:38:52,867
Come on, Gigi.
469
00:38:55,703 --> 00:38:56,938
"The weather was clear
470
00:38:56,971 --> 00:38:58,673
and the strongest
of the survivors
471
00:38:58,706 --> 00:39:00,541
were able to dig a tunnel
in the snow
472
00:39:00,575 --> 00:39:02,076
out of the back of the plane."
473
00:39:02,409 --> 00:39:04,879
"Later that morning..." Page.
474
00:39:07,849 --> 00:39:09,016
Nogo, page.
475
00:39:09,050 --> 00:39:10,685
You're not supposed
to look at her.
476
00:39:10,718 --> 00:39:11,719
I can't help it.
477
00:39:11,986 --> 00:39:14,755
I can't tell if she's cute,
or if she's gonna eat my soul.
478
00:39:18,960 --> 00:39:20,528
All right.
479
00:39:20,561 --> 00:39:21,662
Left hand.
480
00:39:21,696 --> 00:39:23,130
- Seriously?
- Mm-hmm.
481
00:39:23,164 --> 00:39:25,398
You have to work
these neural pathways.
482
00:39:25,432 --> 00:39:26,667
The right hand's dominant
483
00:39:26,701 --> 00:39:28,002
because you use it
on the joystick.
484
00:39:28,035 --> 00:39:29,604
You gotta train this left hand
485
00:39:29,637 --> 00:39:31,072
twice as hard
for it to catch up.
486
00:39:31,105 --> 00:39:35,009
Okay, okay.
487
00:39:38,112 --> 00:39:40,413
- That hurt.
- Pain is good.
488
00:39:40,447 --> 00:39:41,849
That means the nerves
are working.
489
00:39:42,449 --> 00:39:45,553
- So, the monkey's name is Gigi?
- Yeah, she's a capuchin.
490
00:39:45,586 --> 00:39:47,755
Banjo. Banjo.
491
00:39:47,788 --> 00:39:50,758
Banjo, I love you, I do.
Shut the hell up!
492
00:39:50,791 --> 00:39:53,160
It's only a monkey!
493
00:39:55,029 --> 00:39:57,531
Hey, Nogo. Do you hear
about the bar on the moon?
494
00:39:57,565 --> 00:39:59,634
Great drinks, no atmosphere.
495
00:40:00,101 --> 00:40:01,135
She likes that one.
496
00:40:10,244 --> 00:40:11,545
How's it going?
497
00:40:11,846 --> 00:40:13,614
She's not coming out.
498
00:40:14,348 --> 00:40:16,717
Well, let's try
the peanut butter again.
499
00:40:22,590 --> 00:40:24,091
Come on, Gigi.
500
00:40:25,259 --> 00:40:26,928
Check it out.
501
00:40:28,663 --> 00:40:30,463
Come on, you better come
and get this
502
00:40:30,497 --> 00:40:31,766
before I eat it myself. Come on.
503
00:40:32,800 --> 00:40:34,035
This is tasty.
504
00:40:34,068 --> 00:40:35,169
Snack time.
505
00:40:41,742 --> 00:40:43,978
Oh, look at that.
506
00:40:46,280 --> 00:40:47,581
Come on.
507
00:40:54,822 --> 00:40:56,924
Mom, she's supposed to
be helping me.
508
00:40:56,958 --> 00:40:59,093
Carolyn said it would take time.
509
00:41:40,034 --> 00:41:41,168
Hey, buddy.
510
00:41:42,169 --> 00:41:43,637
Yeah, I'm awake.
511
00:41:46,140 --> 00:41:47,241
I don't sleep.
512
00:41:52,880 --> 00:41:54,548
I pretend so she doesn't worry.
513
00:42:00,688 --> 00:42:01,922
Yeah.
514
00:42:02,289 --> 00:42:03,758
Sucks to be in a cage.
515
00:42:04,325 --> 00:42:05,826
I know what that feels like.
516
00:42:28,949 --> 00:42:30,951
- You wanna put it on the spoon?
- No, I'm good. I got the fork...
517
00:42:30,985 --> 00:42:33,020
Mom,
who eats tomatoes with a spoon?
518
00:42:34,288 --> 00:42:36,023
- Annabelle.
- I'm gonna do it.
519
00:42:36,057 --> 00:42:38,893
Pathetic, wow.
520
00:42:41,095 --> 00:42:42,329
Banjo, hush!
521
00:42:47,301 --> 00:42:49,036
Hello, happy family.
522
00:42:49,670 --> 00:42:51,105
I thought you had classes
523
00:42:51,138 --> 00:42:51,939
on Thursdays?
524
00:42:52,173 --> 00:42:55,142
I'm a senior.
Nobody goes to class anymore.
525
00:42:56,710 --> 00:42:57,845
Speak for yourself.
526
00:42:58,045 --> 00:43:00,047
I have Mock Trial tomorrow
I'm just taking a break.
527
00:43:00,081 --> 00:43:02,750
For the record,
none of this is mine.
528
00:43:02,783 --> 00:43:04,351
And her sheets are disgusting.
529
00:43:04,385 --> 00:43:06,087
- Hey.
- Hi, Nana.
530
00:43:06,120 --> 00:43:07,788
Oh, darling.
531
00:43:10,724 --> 00:43:11,926
Where's Dad?
532
00:43:12,259 --> 00:43:14,195
He had to work late.
533
00:43:15,763 --> 00:43:17,098
Since when?
534
00:43:17,131 --> 00:43:20,334
Since the monkey moved in.
535
00:43:22,269 --> 00:43:23,971
What monkey?
536
00:43:26,774 --> 00:43:27,775
Nate got a pet monkey.
537
00:43:28,442 --> 00:43:29,810
Katy, I was gonna tell you
538
00:43:29,844 --> 00:43:31,412
that we have decided
that what we...
539
00:43:31,445 --> 00:43:32,780
No. Mom, you said
540
00:43:32,813 --> 00:43:34,215
that you were
just thinking about it.
541
00:43:34,248 --> 00:43:35,916
She's not a pet,
542
00:43:35,950 --> 00:43:37,151
- she's a service animal.
- Right.
543
00:43:37,184 --> 00:43:38,919
You can't keep
a freaking monkey in the house.
544
00:43:39,453 --> 00:43:41,889
Says who?
You don't live here anymore.
545
00:43:41,922 --> 00:43:43,057
Where is it?
546
00:43:46,760 --> 00:43:47,661
Katy!
547
00:43:48,162 --> 00:43:49,964
Katy, there is a protocol
to all this
548
00:43:49,997 --> 00:43:52,032
and you are not supposed
to just go up there.
549
00:43:52,066 --> 00:43:53,400
You're gonna freak her out.
550
00:43:53,434 --> 00:43:55,302
Katy, are you listening?
551
00:43:55,336 --> 00:43:57,171
- Oh, my God.
- Never mind.
552
00:43:59,006 --> 00:44:00,708
You keep her in a cage?
553
00:44:03,110 --> 00:44:04,278
It's not a cage,
554
00:44:04,478 --> 00:44:05,946
It's her house. She likes it.
555
00:44:10,918 --> 00:44:11,819
Hi.
556
00:44:14,922 --> 00:44:18,292
Hi.
557
00:44:23,430 --> 00:44:26,333
Are you okay?
No, you're not.
558
00:44:26,367 --> 00:44:28,302
Uh, I wouldn't do that
if I were you.
559
00:44:31,238 --> 00:44:33,307
Look! See, you don't disturb her
when she's eating.
560
00:44:33,340 --> 00:44:35,109
Basic Monkey 101.
561
00:44:35,142 --> 00:44:39,346
- It went in my mouth.
- Oh, my God!
562
00:44:39,648 --> 00:44:41,315
I told you not to do that.
563
00:44:41,916 --> 00:44:44,685
I'll get it. It's okay.
Come here.
564
00:44:45,119 --> 00:44:47,955
What is wrong with you people?
Monkeys are primates.
565
00:44:47,988 --> 00:44:49,390
They're supposed
to be in the wild,
566
00:44:49,423 --> 00:44:50,324
not kept in cages.
567
00:44:50,625 --> 00:44:53,227
Gigi is here for Nate.
She is not here for you.
568
00:44:53,260 --> 00:44:55,896
Nate doesn't need
his own monkey slave.
569
00:44:55,930 --> 00:44:57,198
Travis, can you tell them?
570
00:44:57,231 --> 00:44:59,166
- You know that I'm right.
- I'm Switzerland here.
571
00:44:59,200 --> 00:45:01,035
Smart lawyer. Very smart.
572
00:45:01,068 --> 00:45:02,169
Okay. Mom, this is cruel.
573
00:45:02,203 --> 00:45:04,205
- Come on.
- It's inhumane, crazy...
574
00:45:04,238 --> 00:45:06,407
- Get off of your soapbox.
- I'm not gonna be a part of it.
575
00:45:06,440 --> 00:45:08,275
Literally no one
is asking you to!
576
00:45:08,309 --> 00:45:09,276
Don't open the gate, Travis!
577
00:45:09,310 --> 00:45:10,311
Banjo, stop!
578
00:45:10,344 --> 00:45:12,246
Oh, no, no!
Get him, get him, get him!
579
00:45:12,279 --> 00:45:14,081
Hey, grab him!
580
00:45:14,114 --> 00:45:15,749
- Banjo!
- Banjo!
581
00:45:15,783 --> 00:45:17,451
Somebody get him! Banjo!
582
00:45:17,484 --> 00:45:21,288
Gigi! Gigi!
583
00:45:21,322 --> 00:45:23,023
Annabelle, shut the door!
584
00:45:25,292 --> 00:45:26,961
Banjo! Banjo, no!
585
00:45:28,429 --> 00:45:29,163
Banjo!
586
00:45:29,396 --> 00:45:31,098
Banjo, get down!
587
00:45:35,469 --> 00:45:38,772
Gigi!
588
00:45:38,806 --> 00:45:40,007
Stay! Stay!
589
00:45:40,040 --> 00:45:41,442
He's gonna eat the monkey!
590
00:45:43,344 --> 00:45:45,746
No, no, no, no, no,
Gigi! Gigi!
591
00:45:47,881 --> 00:45:48,949
Gigi, Come here.
592
00:45:55,557 --> 00:45:58,259
Banjo, come back!
Banjo!
593
00:46:14,341 --> 00:46:16,477
- Gigi! Get the dog!
- I got him.
594
00:46:17,612 --> 00:46:19,046
Hey, Gigi, it's okay.
595
00:46:20,481 --> 00:46:22,082
- Gigi!
- It's okay, boy.
596
00:46:22,116 --> 00:46:24,084
Travis, man, how could you
let Banjo out the gate?
597
00:46:24,118 --> 00:46:25,886
It's not his fault
that our dog's psycho!
598
00:46:25,919 --> 00:46:27,388
Like the rest of this family!
599
00:46:27,421 --> 00:46:29,857
That is rich coming from you!
600
00:46:29,890 --> 00:46:31,925
- It's not his fault?
- I didn't mean to, I...
601
00:46:31,959 --> 00:46:34,895
I specifically said don't
go in there, you're gonna...
602
00:46:43,237 --> 00:46:44,471
What the hell's going on here?
603
00:46:50,878 --> 00:46:52,313
One person at a time.
604
00:46:55,550 --> 00:46:57,017
One answer.
605
00:46:57,051 --> 00:47:01,255
One person at a time.
606
00:47:15,503 --> 00:47:17,304
This is getting
a little ridiculous, Claire.
607
00:47:17,639 --> 00:47:20,941
We got a junior in high school,
we got a son in a wheelchair,
608
00:47:20,974 --> 00:47:22,409
we got your eighty-year-old
mother here,
609
00:47:22,677 --> 00:47:25,012
and you wanna bring a monkey
into the mix?
610
00:47:26,380 --> 00:47:28,650
And train it, and feed it,
and clean up
611
00:47:28,683 --> 00:47:31,051
after it tears the house apart?
612
00:47:31,085 --> 00:47:32,886
I thought
you were on board with this.
613
00:47:33,555 --> 00:47:36,023
I was. I am.
614
00:47:36,691 --> 00:47:38,292
Doesn't seem like it.
615
00:47:38,325 --> 00:47:40,461
I just wanna be able
to come home and relax
616
00:47:40,494 --> 00:47:42,530
at the end of a long week,
that's all.
617
00:47:43,397 --> 00:47:46,634
Great. Fine. Go relax.
618
00:47:47,067 --> 00:47:49,370
Not like you ever help me out
with anything anyway.
619
00:47:52,940 --> 00:47:55,510
Okay.
620
00:47:59,246 --> 00:48:00,948
- What's going on?
- Come on.
621
00:48:01,248 --> 00:48:03,183
When is the last time that you
622
00:48:03,217 --> 00:48:05,486
got up at three in the morning
to turn Nate?
623
00:48:05,520 --> 00:48:08,288
Claire, I work. How do you think
we pay for our health insurance?
624
00:48:08,322 --> 00:48:12,459
Yeah. Why? You can't get up,
I don't know, maybe once a week
625
00:48:12,493 --> 00:48:14,194
to help me out?
626
00:48:14,228 --> 00:48:15,563
I need my sleep, Claire.
627
00:48:15,597 --> 00:48:17,264
You need your sleep?
628
00:48:17,297 --> 00:48:19,400
If you had a job,
you'd understand it.
629
00:48:19,433 --> 00:48:21,368
I do have a job!
It just doesn't pay!
630
00:48:21,402 --> 00:48:22,936
You think you're the only one
631
00:48:22,970 --> 00:48:24,438
who makes sacrifices
around here?
632
00:48:24,639 --> 00:48:27,174
What else do you want, Dan, huh?
633
00:48:27,609 --> 00:48:29,410
You want your perfect life back.
634
00:48:29,644 --> 00:48:31,445
You want your perfect son back.
635
00:48:31,478 --> 00:48:33,280
And your
country club membership,
636
00:48:33,313 --> 00:48:35,115
and your house on the lake.
637
00:48:35,149 --> 00:48:37,151
You were the one
that sold Happy Days.
638
00:48:37,184 --> 00:48:38,553
Because I had to.
639
00:48:38,586 --> 00:48:40,454
How else were we gonna afford
Nate's bedroom?
640
00:48:40,487 --> 00:48:43,056
You know what? We had plenty
of money when you were working.
641
00:48:43,090 --> 00:48:43,924
Yeah, we did.
642
00:48:44,258 --> 00:48:46,360
Well then, why don't you
go back to the studio?
643
00:48:46,393 --> 00:48:48,563
- Do some cleaning...
- I don't have any time!
644
00:48:48,962 --> 00:48:51,498
I take care of Nate
day and night.
645
00:48:51,866 --> 00:48:53,635
Come on.
646
00:48:53,668 --> 00:48:56,370
Claire,
you can't fix everything!
647
00:48:57,070 --> 00:48:58,706
I mean, if you think
that this monkey's
648
00:48:58,740 --> 00:49:00,542
gonna be some magic bullet
that's gonna
649
00:49:00,575 --> 00:49:03,110
get Nate out of that wheelchair
and walk again,
650
00:49:03,143 --> 00:49:04,344
you are wrong!
651
00:49:06,113 --> 00:49:07,114
You wanna get rid of Gigi?
652
00:49:07,381 --> 00:49:09,617
- No, I didn't say that. Cla...
- No, no, it's okay. Come on.
653
00:49:09,651 --> 00:49:12,386
- Now don't get this way with me.
- But you tell him. You be the..
654
00:49:12,419 --> 00:49:13,487
- Claire...
- Go on up there!
655
00:49:13,888 --> 00:49:18,560
And you tell Nate,
"I'm here to take away
656
00:49:18,593 --> 00:49:21,295
the one good thing
that's happened to you
657
00:49:21,328 --> 00:49:23,230
in the last four years"!
658
00:49:24,732 --> 00:49:26,066
Claire.
659
00:49:48,155 --> 00:49:49,423
Dad's right.
660
00:49:49,657 --> 00:49:51,058
What?
661
00:49:54,495 --> 00:49:56,463
We should take Gigi back.
It's too much.
662
00:49:57,364 --> 00:50:01,703
No, it's not. Your... your dad
and I were just venting, honey.
663
00:50:03,505 --> 00:50:06,240
Everything's gonna be all right.
664
00:50:07,040 --> 00:50:09,209
You sold Happy Days
because of me.
665
00:50:11,679 --> 00:50:13,313
You haven't...
666
00:50:13,948 --> 00:50:16,751
painted or sculpted in years
'cause of me.
667
00:50:22,222 --> 00:50:23,825
I don't want
to be more of a burden
668
00:50:23,858 --> 00:50:25,092
than I already am.
669
00:50:28,228 --> 00:50:31,431
Nate,
you are not a burden, okay?
670
00:50:31,900 --> 00:50:32,834
I am your mother.
671
00:50:33,200 --> 00:50:37,471
- There will never be a time...
- Oh, Mom, stop. Mom! Get off me!
672
00:50:47,114 --> 00:50:48,348
I just wanna sleep.
673
00:50:52,452 --> 00:50:54,589
It's the only time
I don't have to think about it.
674
00:51:11,138 --> 00:51:13,173
Uh, can you please let her know
675
00:51:13,206 --> 00:51:15,409
that I will be at this number
all day.
676
00:51:16,911 --> 00:51:18,412
Okay. Thank you.
677
00:51:21,481 --> 00:51:22,617
Was that Cebus?
678
00:51:27,154 --> 00:51:28,221
Mm-hmm.
679
00:51:31,025 --> 00:51:32,492
Each finger, one at a time.
680
00:51:32,527 --> 00:51:34,596
Has anybody said anything?
681
00:51:36,631 --> 00:51:37,699
About what?
682
00:51:38,198 --> 00:51:40,267
I know some people
aren't into having, uh,
683
00:51:40,300 --> 00:51:42,402
monkeys being used
as service animals.
684
00:51:44,505 --> 00:51:47,407
Well, it doesn't matter.
We're taking her back anyway.
685
00:51:47,441 --> 00:51:48,710
Why?
686
00:51:48,743 --> 00:51:50,210
It's, um...
687
00:51:51,311 --> 00:51:52,647
you know,
it's just not working out.
688
00:51:56,216 --> 00:51:57,619
Table roll.
689
00:51:59,554 --> 00:52:01,455
Backing it up. Thumb.
690
00:52:08,930 --> 00:52:11,498
- Oh, man.
- That was good.
691
00:52:11,866 --> 00:52:13,901
Just open up some extension,
all right?
692
00:52:38,860 --> 00:52:40,193
It's okay.
693
00:52:47,234 --> 00:52:48,335
Hey.
694
00:52:51,572 --> 00:52:52,940
"...something like finding gold
695
00:52:52,974 --> 00:52:54,307
when the piece of aluminum
696
00:52:54,509 --> 00:52:58,211
which acting as a shovel,
uncovered the..." Page.
697
00:53:05,352 --> 00:53:06,587
That is how you do it.
698
00:53:21,368 --> 00:53:23,270
All right. Okay.
699
00:53:23,303 --> 00:53:25,006
So, it's across these four ones,
700
00:53:25,039 --> 00:53:26,908
and then it starts on this one.
701
00:53:26,941 --> 00:53:28,943
- Okay. All right.
- Okay. So, I'll start over.
702
00:53:28,976 --> 00:53:30,912
Yeah.
703
00:53:33,280 --> 00:53:34,381
Nice.
704
00:53:38,686 --> 00:53:39,887
She wants to help.
705
00:53:43,825 --> 00:53:46,493
- That... that is helping.
- Oh, really good.
706
00:53:49,429 --> 00:53:50,732
She's throwing me off.
707
00:55:14,816 --> 00:55:16,349
Yes!
708
00:55:23,558 --> 00:55:25,960
- Come on, baby.
- Nana, what are you doing?
709
00:55:29,997 --> 00:55:32,900
Sit!
710
00:55:33,466 --> 00:55:36,571
Lay down. Good boy.
711
00:55:36,604 --> 00:55:37,939
Behold...
712
00:55:38,673 --> 00:55:39,740
nature.
713
00:56:10,071 --> 00:56:12,439
Whoo!
714
00:56:40,501 --> 00:56:41,769
All the way now.
715
00:56:41,802 --> 00:56:43,738
Horizontal adduction.
Open it up.
716
00:56:44,238 --> 00:56:45,840
Next one.
717
00:56:46,374 --> 00:56:49,777
Both hands, tight grip,
smooth figure eight.
718
00:56:53,614 --> 00:56:54,682
Nice.
719
00:56:57,484 --> 00:56:58,586
I've been treating patients
720
00:56:58,619 --> 00:57:00,453
with quadriplegia
my whole career,
721
00:57:00,487 --> 00:57:03,691
and I've never seen anyone
make such fast progress.
722
00:57:03,724 --> 00:57:05,492
Well, it wasn't me, it was her.
723
00:57:05,526 --> 00:57:06,594
I was determined to pet her.
724
00:57:06,627 --> 00:57:09,096
You should be
proud of yourself, Nate.
725
00:57:09,130 --> 00:57:10,932
You've worked hard
and it's paying off.
726
00:57:10,965 --> 00:57:12,465
How's your pain these days?
727
00:57:13,968 --> 00:57:15,002
It's there.
728
00:57:15,403 --> 00:57:17,104
Is the gabapentin helping?
729
00:57:17,138 --> 00:57:18,506
Sometimes.
730
00:57:19,073 --> 00:57:20,641
It kinda makes me
a little loopy.
731
00:57:21,375 --> 00:57:23,611
These days I... I prefer
to go with tail therapy.
732
00:57:24,912 --> 00:57:25,980
What's that?
733
00:57:27,081 --> 00:57:29,083
Gigi. Neck.
734
00:57:31,052 --> 00:57:34,755
Amazing.
735
00:57:47,134 --> 00:57:48,836
Oh, guys, thank you.
736
00:57:55,943 --> 00:57:57,912
- There you go.
- Make a wish.
737
00:57:57,945 --> 00:57:59,146
Yes.
738
00:58:08,556 --> 00:58:09,657
I got two.
739
00:58:09,857 --> 00:58:11,659
Okay, just let me do it.
I got it.
740
00:58:15,663 --> 00:58:16,697
Bravo!
741
00:58:17,031 --> 00:58:18,666
Here's a little something
742
00:58:19,033 --> 00:58:20,634
long overdue.
743
00:58:20,668 --> 00:58:21,902
Mm-hmm.
744
00:58:26,140 --> 00:58:27,908
- Outstanding.
- Yeah?
745
00:58:27,942 --> 00:58:29,977
Should have done this
a long time ago.
746
00:58:30,011 --> 00:58:33,147
- Except I never went anywhere.
- Well...
747
00:58:35,249 --> 00:58:36,650
you couldn't use it.
748
00:58:41,322 --> 00:58:42,757
Now, you can.
749
00:58:42,957 --> 00:58:44,258
Thank you.
750
00:58:44,925 --> 00:58:46,861
- So cute.
- Yeah?
751
00:58:46,894 --> 00:58:48,195
You guys look great.
752
00:58:50,664 --> 00:58:54,168
- What do you think? Good?
- I think that's good.
753
00:58:54,201 --> 00:58:56,003
- You wanna post it?
- I wanna post it.
754
00:58:56,037 --> 00:58:57,905
- Right there.
- All right, here we go.
755
00:58:59,874 --> 00:59:01,776
I am online.
756
00:59:02,843 --> 00:59:04,578
We're online, Gigi.
757
00:59:45,920 --> 00:59:47,088
Monkey Monet.
758
00:59:53,961 --> 00:59:55,329
Okay. All right.
759
00:59:55,362 --> 00:59:58,699
Next, we gotta get some cereal.
Okay.
760
01:00:12,680 --> 01:00:13,914
Frosted Flakes?
761
01:00:13,948 --> 01:00:15,382
Hey, Annabelle won't be happy.
762
01:00:17,718 --> 01:00:18,919
Not a fan of tigers?
763
01:00:24,225 --> 01:00:26,160
Oh, look at you, you charmer.
764
01:00:28,262 --> 01:00:29,830
Leprechauns. I understand.
765
01:00:32,766 --> 01:00:34,902
Yeah?
766
01:00:35,836 --> 01:00:37,838
All right. Here we go.
767
01:00:37,872 --> 01:00:39,640
Come on, don't fail me now,
hands.
768
01:00:40,141 --> 01:00:42,042
Come on. There you go.
769
01:00:43,911 --> 01:00:45,079
Hey, do I...
770
01:00:45,514 --> 01:00:46,981
Do I know you?
771
01:00:47,549 --> 01:00:49,049
That a trick question?
772
01:00:50,751 --> 01:00:52,887
Oh. Oh, my God, you're...
773
01:00:53,354 --> 01:00:57,191
It... it's me. Lori. We went
swimming on 4th of July, and...
774
01:00:57,758 --> 01:00:59,760
Yes, right. Oh, my...
775
01:00:59,793 --> 01:01:02,663
Sorry, um...
776
01:01:03,397 --> 01:01:05,099
Oh my God, you look different.
777
01:01:05,366 --> 01:01:07,334
Me? God, what the hell
happened to you?
778
01:01:07,636 --> 01:01:11,038
Oh, my God, I am so sorry.
779
01:01:11,071 --> 01:01:12,973
- It's okay.
- No, it's not. It's not okay.
780
01:01:13,007 --> 01:01:15,442
That's like the worst thing I've
ever said in my entire life.
781
01:01:15,476 --> 01:01:17,845
I am so sorry. I really didn't...
I didn't mean to...
782
01:01:17,878 --> 01:01:19,813
Let me get it out the way
for you, okay?
783
01:01:19,847 --> 01:01:20,915
Yes, I'm paralyzed.
784
01:01:20,948 --> 01:01:22,149
Yes, it hurts.
785
01:01:22,551 --> 01:01:24,251
No, I can't go to the bathroom.
786
01:01:24,285 --> 01:01:25,853
Yes, I can feed myself.
787
01:01:25,886 --> 01:01:27,188
And no, I don't need you
788
01:01:27,221 --> 01:01:28,455
to get me anything
off the shelf.
789
01:01:32,426 --> 01:01:36,730
So, the, uh,
the... the monkey.
790
01:01:38,766 --> 01:01:39,934
What monkey?
791
01:01:40,535 --> 01:01:42,903
No. Yeah.
792
01:01:42,937 --> 01:01:43,971
This is Gigi.
793
01:01:44,004 --> 01:01:45,472
My service animal.
794
01:01:46,774 --> 01:01:47,609
Can I pet him?
795
01:01:47,908 --> 01:01:50,844
Her. And, uh, no, sorry,
I'm not supposed to let you.
796
01:01:50,878 --> 01:01:53,013
Why, does she...
Does she bite or something?
797
01:01:53,047 --> 01:01:54,882
No, no, she's...
She's super friendly.
798
01:01:54,915 --> 01:01:56,951
But, uh, it's just kinda
what I have to do.
799
01:01:59,554 --> 01:02:01,055
Although, uh...
800
01:02:01,488 --> 01:02:02,957
she likes fruit.
801
01:02:03,357 --> 01:02:04,892
Like a lot.
802
01:02:04,925 --> 01:02:07,962
So, uh, you got
any blueberries lying around?
803
01:02:08,597 --> 01:02:12,032
Uh, yeah. Yeah, for sure.
Um, one second.
804
01:02:16,270 --> 01:02:19,206
You hungry? Please be hungry.
You better eat right now.
805
01:02:21,842 --> 01:02:24,211
Oh, look at this.
806
01:02:24,245 --> 01:02:26,413
Okay, one at a time,
in the palm of your hand.
807
01:02:26,747 --> 01:02:29,250
Want it? Maybe not.
808
01:02:29,283 --> 01:02:32,152
- Go on.
- Okay.
809
01:02:32,186 --> 01:02:34,054
Oh, you like that?
810
01:02:34,088 --> 01:02:36,323
- Aren't you lucky.
- She is so cute.
811
01:02:37,124 --> 01:02:38,526
So, this is kinda crazy.
812
01:02:39,193 --> 01:02:41,395
You... you live in Nashville now?
813
01:02:41,428 --> 01:02:44,865
Uh, yeah. Yeah, I'm a...
I'm a senior at Belmont.
814
01:02:44,898 --> 01:02:47,167
Theater program.
People say I am very dramatic.
815
01:02:50,437 --> 01:02:51,839
I'm sorry, can I get a picture?
816
01:02:53,474 --> 01:02:56,511
- Hey, smile.
- Smile, little monkey.
817
01:02:56,544 --> 01:02:59,413
Ah, that's awesome.
818
01:02:59,446 --> 01:03:01,015
'Cause I totally
have to post this,
819
01:03:01,048 --> 01:03:02,983
so what's your, uh,
what's your handle?
820
01:03:03,017 --> 01:03:05,019
You know, now I have to say it
out loud,
821
01:03:05,052 --> 01:03:06,554
it's kind of embarrassing,
but, uh..
822
01:03:06,588 --> 01:03:07,921
"Its the monkey guy."
823
01:03:07,955 --> 01:03:09,857
Yeah.
824
01:03:09,890 --> 01:03:11,158
No, it's, it's cute.
825
01:03:11,191 --> 01:03:12,459
All right.
826
01:03:12,493 --> 01:03:14,361
I love it. All right. Um...
827
01:03:16,631 --> 01:03:18,098
Uh, I...
828
01:03:18,633 --> 01:03:21,402
I have to get back to work,
but, um...
829
01:03:22,002 --> 01:03:24,171
it was really nice
to see you, Nate.
830
01:03:24,204 --> 01:03:25,439
Yeah, you, too.
831
01:03:26,073 --> 01:03:28,576
We should, um,
we should hang out sometime.
832
01:03:29,943 --> 01:03:31,445
Yeah, that... that could be cool.
833
01:03:32,179 --> 01:03:34,848
- Um... All right. Bye.
- All right.
834
01:03:35,049 --> 01:03:36,116
Bye.
835
01:03:39,353 --> 01:03:42,990
Nice job, Gigi.
836
01:03:50,598 --> 01:03:52,232
You know that girl?
837
01:03:52,433 --> 01:03:54,201
Yeah, yeah. Her name's Lori.
838
01:03:58,506 --> 01:04:01,108
Young man? Young man.
839
01:04:01,141 --> 01:04:02,276
Hi.
840
01:04:02,476 --> 01:04:04,845
Hi. Is that your monkey?
841
01:04:05,045 --> 01:04:06,648
Yeah. This is Gigi.
842
01:04:06,681 --> 01:04:09,083
- You wanna get a picture?
- He can't be in here.
843
01:04:09,517 --> 01:04:11,218
- Excuse me?
- It's against the law.
844
01:04:11,619 --> 01:04:13,354
Oh, no, actually, it's not.
845
01:04:13,387 --> 01:04:15,889
This is a service animal
for my son.
846
01:04:16,156 --> 01:04:17,424
Service animals are only allowed
847
01:04:17,458 --> 01:04:19,059
in places
of public accommodation.
848
01:04:19,093 --> 01:04:21,061
That doesn't
include grocery stores.
849
01:04:21,095 --> 01:04:23,230
Thank you very much.
But we come here all the time.
850
01:04:23,263 --> 01:04:24,632
It's not sanitary.
851
01:04:24,932 --> 01:04:27,401
Monkeys carry diseases
and it's a public health risk.
852
01:04:27,434 --> 01:04:29,036
You could
get everybody in here sick.
853
01:04:29,069 --> 01:04:30,304
Excuse me, lady...
854
01:04:30,337 --> 01:04:32,005
Mom, forget about it.
855
01:04:32,607 --> 01:04:36,009
- Okay, we were just leaving.
- No, I won't forget about it.
856
01:04:36,343 --> 01:04:39,179
- We have every right to be here.
- Not with that monkey.
857
01:04:40,481 --> 01:04:41,982
Should I get the manager?
858
01:05:11,746 --> 01:05:13,681
Got this from the manager.
859
01:05:13,715 --> 01:05:16,316
Now, he says he didn't even know
y'all were there.
860
01:05:16,350 --> 01:05:18,085
Then what
is he complaining about?
861
01:05:18,118 --> 01:05:19,521
- Yeah.
- Well, he's not.
862
01:05:20,387 --> 01:05:21,623
Call we got
863
01:05:21,856 --> 01:05:24,958
came from this lady here.
864
01:05:27,327 --> 01:05:30,063
Y'all ever heard of Americans
For Animal Protection?
865
01:05:30,097 --> 01:05:32,099
- Mm-mm.
- Um, vaguely.
866
01:05:32,132 --> 01:05:34,702
That there is Chloe Gaines,
Tennessee chapter president.
867
01:05:37,037 --> 01:05:38,673
- Wait, you know her?
- Oh, yeah.
868
01:05:38,706 --> 01:05:40,542
Everyone in Animal Control does.
869
01:05:40,909 --> 01:05:43,076
Chloe's the reason
you can't keep live chickens
870
01:05:43,110 --> 01:05:44,679
in Davidson County anymore.
871
01:05:44,712 --> 01:05:47,114
Or snakes, or exotic birds.
872
01:05:47,481 --> 01:05:49,249
There's a whole long list. Now...
873
01:05:51,519 --> 01:05:53,987
I can't get anything
off the shelves without her.
874
01:05:54,021 --> 01:05:55,657
Guys. Officer, I'll take it.
This is on me.
875
01:05:55,924 --> 01:05:57,424
Um, Officer,
876
01:05:57,458 --> 01:05:59,293
Gigi is a service animal,
877
01:05:59,326 --> 01:06:01,563
so we all thought that we could
just bring her anywhere.
878
01:06:01,596 --> 01:06:03,497
Well, you can, except...
879
01:06:03,964 --> 01:06:06,200
for grocery stores,
or restaurants.
880
01:06:06,233 --> 01:06:08,469
Basically,
anything around food handling.
881
01:06:08,503 --> 01:06:10,971
Okay, got it. Now we know.
Never happen again.
882
01:06:11,405 --> 01:06:12,473
Mm. Yeah.
883
01:06:16,343 --> 01:06:18,345
So...
884
01:06:18,746 --> 01:06:20,247
I've seen the animal.
885
01:06:21,215 --> 01:06:22,382
ID'd the owner.
886
01:06:22,817 --> 01:06:24,652
Investigated the environment.
887
01:06:25,219 --> 01:06:28,523
Nothing inhumane or unsanitary
going on around here, right?
888
01:06:28,857 --> 01:06:31,358
Come back for dinner.
889
01:06:31,391 --> 01:06:33,060
We've been going to that store
890
01:06:33,093 --> 01:06:34,228
for over a year now
891
01:06:34,261 --> 01:06:36,029
and no one's ever said a thing.
892
01:06:36,063 --> 01:06:37,599
Claire, I get it
893
01:06:37,832 --> 01:06:40,367
and I know it's frustrating,
but trust me,
894
01:06:40,400 --> 01:06:42,169
it's not worth
picking a fight over.
895
01:06:42,202 --> 01:06:44,572
Just please, next time,
leave Gigi at home.
896
01:06:44,606 --> 01:06:46,273
She's a busybody.
897
01:06:46,306 --> 01:06:49,343
And I wanted to punch her
right in her botoxed face.
898
01:06:49,376 --> 01:06:51,613
Remind me
never to get on your bad side.
899
01:06:52,680 --> 01:06:54,716
...has enough food,
and then Nate, uh,
900
01:06:54,749 --> 01:06:55,717
his exercise balls
are right over here, okay?
901
01:06:55,984 --> 01:06:58,352
- Yeah, watch out, on your left.
- You got them right here.
902
01:06:58,385 --> 01:06:59,453
And then here's his schedule.
903
01:06:59,486 --> 01:07:01,823
Annabelle, she has a sleepover
right after school.
904
01:07:01,856 --> 01:07:04,424
Then Nogo's coming in at 5:30,
just a little bit early.
905
01:07:04,458 --> 01:07:06,828
Katy promised she'd be here
no later than ten o'clock.
906
01:07:06,861 --> 01:07:08,696
Here are all of Nate's meds.
907
01:07:08,730 --> 01:07:10,798
Oh, don't forget he has to
recline at two o'clock,
908
01:07:10,832 --> 01:07:12,199
then again at four o'clock.
909
01:07:12,232 --> 01:07:14,134
And here are
the emergency medical numbers
910
01:07:14,167 --> 01:07:16,136
- just in case you need them.
- Claire, I get it.
911
01:07:16,169 --> 01:07:18,238
- I've raised two kids.
- But we weren't special needs.
912
01:07:18,272 --> 01:07:19,473
Hmm. Debatable.
913
01:07:19,507 --> 01:07:21,709
Mama. Okay, here are the numbers
914
01:07:21,743 --> 01:07:23,578
of where we're gonna be,
all right?
915
01:07:23,611 --> 01:07:24,712
My cell phone number...
916
01:07:24,746 --> 01:07:26,814
Mom, nothing is gonna happen.
Okay?
917
01:07:27,114 --> 01:07:28,716
You got Dan's cell phone number,
okay?
918
01:07:28,750 --> 01:07:30,652
You just call us
and we will come right back.
919
01:07:30,685 --> 01:07:32,620
- My mom's gone crazy.
- Any questions?
920
01:07:33,588 --> 01:07:35,222
When are you gonna leave?
921
01:07:35,255 --> 01:07:37,525
This is the longest goodbye
in history.
922
01:07:37,559 --> 01:07:40,327
Mama, it is a five-hour window
until Nogo gets here,
923
01:07:40,360 --> 01:07:42,262
so I just wanna make sure
you can handle it.
924
01:07:42,530 --> 01:07:44,298
- I can handle it.
- Okay.
925
01:07:44,331 --> 01:07:45,667
Goodbye, sweetheart. I love you.
926
01:07:45,700 --> 01:07:46,634
All right.
927
01:07:46,868 --> 01:07:49,336
It's gonna be fine, okay?
Dad's gonna be surprised.
928
01:07:49,369 --> 01:07:50,638
Go have fun. I love you.
929
01:07:50,672 --> 01:07:52,205
Hey, turn that thing off,
930
01:07:52,239 --> 01:07:53,675
or maybe play with your grandma.
931
01:07:54,008 --> 01:07:57,545
Bye.
932
01:07:59,847 --> 01:08:02,349
Does that monkey know
where she hides the vodka?
933
01:08:11,491 --> 01:08:13,427
"Don't know who's cuter,
the monkey or the boy."
934
01:08:13,761 --> 01:08:15,162
You hear that?
935
01:08:15,897 --> 01:08:17,832
We got fans, Gigi.
936
01:08:19,934 --> 01:08:21,603
"Primates are not pets."
937
01:08:21,636 --> 01:08:22,837
"Capuchins are vicious."
938
01:08:22,870 --> 01:08:24,137
"They can hurt you."
939
01:08:32,013 --> 01:08:34,314
Oh, my God,
look who messaged me.
940
01:08:51,331 --> 01:08:53,801
Gigi, you wanna go to a party?
941
01:09:25,867 --> 01:09:27,869
All right, Gigi, all right.
942
01:09:27,902 --> 01:09:31,238
No, don't. Just stay there.
Gigi, stay.
943
01:09:31,271 --> 01:09:32,907
Don't wake her.
944
01:09:48,355 --> 01:09:51,258
Hey! Wait up!
945
01:10:06,040 --> 01:10:07,407
He has a monkey.
946
01:10:09,744 --> 01:10:10,845
What?
947
01:10:10,878 --> 01:10:13,681
I said, that boy has a monkey.
948
01:10:16,684 --> 01:10:18,753
Well, what do you want me
to do about it?
949
01:10:18,786 --> 01:10:20,420
It's a free country.
950
01:10:49,050 --> 01:10:52,653
Oh, my God, awesome.
He actually came.
951
01:10:54,589 --> 01:10:57,058
Its the monkey guy in the house.
952
01:10:57,091 --> 01:10:59,060
Oh, my God. How are you?
953
01:10:59,093 --> 01:11:00,661
I'm good. How are you?
954
01:11:00,695 --> 01:11:02,597
I... I am great.
955
01:11:03,664 --> 01:11:05,566
- Yeah?
- Hey, Paul.
956
01:11:05,600 --> 01:11:07,400
Leonard. Sophie. Come here.
957
01:11:08,069 --> 01:11:10,738
This... this is Nate and Gigi.
958
01:11:11,072 --> 01:11:13,373
Gigi's the monkey.
I'm... I'm the Nate.
959
01:11:13,406 --> 01:11:17,044
You are the helper monkey guy.
960
01:11:17,078 --> 01:11:18,513
- Mm-hmm.
- Uh-huh.
961
01:11:18,980 --> 01:11:20,081
That's me.
962
01:11:20,114 --> 01:11:22,583
And, um, how do you know Lori?
963
01:11:23,985 --> 01:11:26,521
Oh, she stocks
a mean produce section.
964
01:11:26,554 --> 01:11:28,689
Mm. Crazy good.
965
01:11:29,657 --> 01:11:30,691
Mm, really good with her hands.
966
01:11:30,725 --> 01:11:32,827
You're actually
the new guy around town.
967
01:11:32,860 --> 01:11:35,596
Hate to say it, but you gotta
take a shot. House rules.
968
01:11:35,630 --> 01:11:36,898
Oh, man, you don't scare me.
969
01:11:36,931 --> 01:11:38,733
Got it?
All right, let me get mine.
970
01:11:38,766 --> 01:11:40,868
- Let's do it.
- All right, everybody.
971
01:11:40,902 --> 01:11:44,672
All right.
972
01:11:44,705 --> 01:11:46,007
To the monkey!
973
01:11:54,115 --> 01:11:55,817
Feeling good?
974
01:12:07,695 --> 01:12:09,831
She's gone.
Not coming back.
975
01:12:09,864 --> 01:12:12,800
She's never had
this much attention in her life.
976
01:12:12,834 --> 01:12:14,434
She's showing off now.
977
01:12:16,504 --> 01:12:18,005
Oh my God,
978
01:12:18,039 --> 01:12:19,540
she is so cute.
979
01:12:19,574 --> 01:12:21,909
Yeah, she is.
980
01:12:21,943 --> 01:12:24,512
I'm really glad you came.
You having fun?
981
01:12:25,146 --> 01:12:26,781
Yeah.
982
01:12:26,814 --> 01:12:28,516
Yeah, your friends are cool.
983
01:12:28,883 --> 01:12:30,017
They are.
984
01:12:51,939 --> 01:12:52,773
Hello?
985
01:12:52,807 --> 01:12:54,508
It's your grandmother.
986
01:12:54,709 --> 01:12:56,077
We got a jailbreak.
987
01:12:56,110 --> 01:12:56,911
What?
988
01:12:57,245 --> 01:13:01,148
Well, see, I took a short nap,
and when I woke up,
989
01:13:01,182 --> 01:13:03,985
- well, Nate was gone.
- What do you mean, gone?
990
01:13:04,018 --> 01:13:07,021
As in, not here.
And neither is the monkey.
991
01:13:07,054 --> 01:13:09,489
Wait, wait, wait.
My turn, my turn.
992
01:13:10,825 --> 01:13:12,760
Okay, well, where's Nogo?
993
01:13:12,793 --> 01:13:14,161
She's at the movies.
994
01:13:14,195 --> 01:13:15,763
She said Nate called her,
995
01:13:15,796 --> 01:13:17,632
and he told her
to take the night off
996
01:13:17,665 --> 01:13:19,166
because he said
you'd be home early.
997
01:13:30,244 --> 01:13:31,846
Don't worry about it.
I'll handle it.
998
01:13:31,879 --> 01:13:36,584
Just don't go anywhere,
and don't call anyone yet.
999
01:13:36,617 --> 01:13:38,786
Especially not Mom or Dad.
1000
01:13:38,819 --> 01:13:41,488
Honey, I'd rather
eat a shit sandwich right now
1001
01:13:41,522 --> 01:13:43,024
than talk to your mother.
1002
01:13:49,230 --> 01:13:50,598
I miss you.
1003
01:13:52,900 --> 01:13:54,669
We should do this more often.
1004
01:14:08,849 --> 01:14:10,618
- Whoo!
- Whoo!
1005
01:14:27,668 --> 01:14:28,903
Whoo!
1006
01:14:32,239 --> 01:14:35,176
Hey, you know the last time
1007
01:14:35,209 --> 01:14:37,144
I had fun
at one of these parties?
1008
01:14:37,178 --> 01:14:38,546
Never.
1009
01:14:39,680 --> 01:14:41,816
- It is all because of you.
- Really?
1010
01:15:04,071 --> 01:15:05,206
Nate!
1011
01:15:05,840 --> 01:15:07,875
What the hell are you doing?
1012
01:15:07,908 --> 01:15:09,110
How did you find me?
1013
01:15:09,143 --> 01:15:10,945
Oh, my God.
1014
01:15:11,379 --> 01:15:12,747
You're drunk.
1015
01:15:14,015 --> 01:15:16,817
Gigi, in. We have to go.
1016
01:15:16,851 --> 01:15:19,186
- Why do we need to go?
- Because I said so!
1017
01:15:21,856 --> 01:15:22,890
I gotta go.
1018
01:15:26,360 --> 01:15:28,029
Unbelievable.
1019
01:15:28,062 --> 01:15:30,164
I had two 8-tops
with huge tips coming
1020
01:15:30,197 --> 01:15:32,600
and I had to walk out
in the middle of my shift,
1021
01:15:32,633 --> 01:15:34,769
and get into this dork minivan,
1022
01:15:34,969 --> 01:15:36,871
in my dork uniform,
1023
01:15:36,904 --> 01:15:39,273
and walk into that dork party
to try and find you.
1024
01:15:39,306 --> 01:15:41,876
- That is a dork uniform.
- This isn't funny!
1025
01:15:42,276 --> 01:15:43,978
Katy, it's not a big deal.
1026
01:15:44,011 --> 01:15:45,613
Yes, it is a big deal!
1027
01:15:48,015 --> 01:15:50,317
You're not a normal person.
1028
01:15:52,253 --> 01:15:55,790
You can't just leave the house
whenever you feel like it.
1029
01:15:55,823 --> 01:15:57,725
What if something
had happened to you?
1030
01:15:59,193 --> 01:16:00,928
What if you'd fallen
out of your chair,
1031
01:16:00,961 --> 01:16:03,197
or you'd gotten so drunk
that you passed out?
1032
01:16:03,230 --> 01:16:04,698
Those idiots couldn't help you.
1033
01:16:04,732 --> 01:16:06,333
Well, I had Gigi with me.
1034
01:16:06,967 --> 01:16:08,836
Great, what is she gonna do?
1035
01:16:08,869 --> 01:16:10,104
It's a freaking monkey.
1036
01:16:11,672 --> 01:16:13,107
You lied to Nogo,
1037
01:16:13,140 --> 01:16:15,176
who knows what you told Nana,
1038
01:16:15,209 --> 01:16:17,745
but you know
who you really screwed here? Me.
1039
01:16:18,412 --> 01:16:20,848
The one night
that I'm in charge,
1040
01:16:20,881 --> 01:16:22,983
and that's when you decide
to pull this shit?
1041
01:16:24,952 --> 01:16:26,120
Look at you.
1042
01:16:26,420 --> 01:16:29,290
You're a complete mess!
What the hell were you thinking?
1043
01:16:32,359 --> 01:16:34,128
I just wanted to go to a party.
1044
01:16:44,738 --> 01:16:45,906
Oh.
1045
01:16:46,674 --> 01:16:50,811
Oh, my God, this is officially
the best burger I've ever had.
1046
01:16:50,845 --> 01:16:51,946
Ever.
1047
01:16:52,413 --> 01:16:55,649
I think
that's the booze talking, maybe.
1048
01:16:56,217 --> 01:16:59,053
Hopefully all that grease
will soak it up.
1049
01:17:00,855 --> 01:17:02,223
So, um...
1050
01:17:02,557 --> 01:17:05,292
I actually got a job offer
yesterday.
1051
01:17:08,796 --> 01:17:10,297
The problem is, it's in Atlanta.
1052
01:17:12,700 --> 01:17:14,235
What is the problem with that?
1053
01:17:14,768 --> 01:17:16,403
Because I'd have to move.
1054
01:17:19,273 --> 01:17:20,641
And you don't want to?
1055
01:17:23,043 --> 01:17:24,278
Nate, I feel...
1056
01:17:24,645 --> 01:17:27,181
like I have a responsibility
1057
01:17:27,214 --> 01:17:28,983
to take care of you,
1058
01:17:29,016 --> 01:17:30,284
and I'm worried...
1059
01:17:31,085 --> 01:17:32,453
if I leave,
1060
01:17:32,486 --> 01:17:35,322
that you won't be okay.
1061
01:17:38,792 --> 01:17:39,894
Okay.
1062
01:17:40,794 --> 01:17:43,731
First of all, that's insane.
1063
01:17:44,098 --> 01:17:45,032
Second of all,
1064
01:17:45,065 --> 01:17:47,067
since when have you
ever taken care of me?
1065
01:17:47,101 --> 01:17:49,770
- Yeah, that's my point.
- Ever.
1066
01:17:49,803 --> 01:17:51,872
I was already in college
when you got hurt.
1067
01:17:51,906 --> 01:17:54,175
And I went
through the whole thing
1068
01:17:54,208 --> 01:17:55,676
being so selfish,
1069
01:17:56,243 --> 01:17:58,846
and self-centered,
and I fully admit that.
1070
01:18:00,014 --> 01:18:01,348
But I'm older now.
1071
01:18:01,882 --> 01:18:04,919
- I... I feel like it's my turn.
- Turn?
1072
01:18:06,320 --> 01:18:08,055
What turn? There is no turn.
1073
01:18:08,088 --> 01:18:09,390
- I'm being serious.
- So am I.
1074
01:18:09,423 --> 01:18:11,425
You can't change your life
because of me.
1075
01:18:15,296 --> 01:18:16,730
You don't think I...
1076
01:18:17,498 --> 01:18:19,433
already feel like a burden
all of the time?
1077
01:18:19,466 --> 01:18:22,236
It's not a burden. I just...
I wanna be here if you need me.
1078
01:18:22,269 --> 01:18:23,837
Why is it so wrong?
1079
01:18:26,140 --> 01:18:27,274
Because.
1080
01:18:29,777 --> 01:18:31,412
You already gave me
what I needed.
1081
01:18:34,516 --> 01:18:36,450
Come on. I was...
It was in the hospital,
1082
01:18:36,483 --> 01:18:38,052
I was lying in the bed.
1083
01:18:39,787 --> 01:18:41,789
It was cold,
there were all these nurses.
1084
01:18:42,289 --> 01:18:44,858
I know I looked like
I was out of it, but I wasn't.
1085
01:18:44,892 --> 01:18:45,926
I was awake.
1086
01:18:48,495 --> 01:18:51,065
And it hurt, a lot,
and I couldn't tell anyone.
1087
01:18:52,933 --> 01:18:54,335
And then you came in.
1088
01:18:56,303 --> 01:18:57,505
And you said...
1089
01:19:01,242 --> 01:19:04,011
"Don't leave, Nathaniel.
You don't have my permission."
1090
01:19:08,382 --> 01:19:09,450
I heard you.
1091
01:19:12,486 --> 01:19:14,021
I fought.
1092
01:19:16,290 --> 01:19:17,424
I didn't leave.
1093
01:19:27,001 --> 01:19:29,436
You already saved me once.
You don't have to do it again.
1094
01:19:42,016 --> 01:19:44,151
- This is so bad.
- It's everywhere.
1095
01:19:44,184 --> 01:19:45,853
I asked them
not to post that online.
1096
01:19:45,886 --> 01:19:47,988
- Didn't you see this happening?
- No.
1097
01:19:48,022 --> 01:19:49,857
So, I think they found
your name.
1098
01:19:49,890 --> 01:19:51,859
- Hi, guys.
- Hey.
1099
01:19:53,561 --> 01:19:55,195
- What's going on?
- Nothing.
1100
01:19:55,229 --> 01:19:56,363
Nate!
1101
01:19:56,598 --> 01:19:57,532
What?
1102
01:19:57,798 --> 01:19:59,233
We have to show her.
1103
01:19:59,266 --> 01:20:00,467
Show me what?
1104
01:20:06,373 --> 01:20:07,841
Oh, my word.
1105
01:20:09,443 --> 01:20:10,578
When was this?
1106
01:20:12,112 --> 01:20:13,280
Last night.
1107
01:20:16,250 --> 01:20:17,451
Last night?
1108
01:20:18,152 --> 01:20:19,453
Oh, my God.
1109
01:20:31,599 --> 01:20:32,701
- Mom, it's not his fault.
- Oh, my...
1110
01:20:32,734 --> 01:20:35,369
My friends were having a party
and I wanted Nate to go.
1111
01:20:35,402 --> 01:20:36,904
Why?
1112
01:20:36,937 --> 01:20:38,339
Because he never
leaves the house!
1113
01:20:38,372 --> 01:20:39,907
He leaves the house
all the time!
1114
01:20:40,107 --> 01:20:41,942
Yeah, not for anything fun!
1115
01:20:43,277 --> 01:20:44,646
Let's go, people. Come on.
1116
01:20:44,679 --> 01:20:46,880
Everybody with their signs
in front of the property.
1117
01:20:46,914 --> 01:20:48,215
Come on, everybody,
let's do this.
1118
01:20:48,248 --> 01:20:49,850
Don't go
into the private property.
1119
01:20:50,050 --> 01:20:52,386
Keep it on the fence.
This is a home, everyone.
1120
01:20:54,988 --> 01:20:56,624
Yeah, let's get that banner up.
1121
01:20:56,658 --> 01:20:58,125
And you guys took Gigi?
1122
01:20:58,158 --> 01:21:00,327
You took Gigi to a party.
1123
01:21:00,361 --> 01:21:03,163
And you took pictures
of Gigi drinking!
1124
01:21:03,698 --> 01:21:05,265
Oh, my God.
1125
01:21:05,299 --> 01:21:06,467
Oh, my God.
1126
01:21:07,101 --> 01:21:08,969
Let's get some footage here.
1127
01:21:09,002 --> 01:21:10,104
Let's have our signs.
1128
01:21:10,137 --> 01:21:12,906
Come on, everybody, let's come.
Let's come up this way.
1129
01:21:12,940 --> 01:21:14,475
Don't go
into the private property.
1130
01:21:14,509 --> 01:21:16,176
So, let's start the chant.
1131
01:21:16,210 --> 01:21:18,345
Okay. Um, where was Mom?
1132
01:21:18,379 --> 01:21:20,114
- Asleep.
- Where was Nogo?
1133
01:21:20,147 --> 01:21:21,215
I gave her the night off!
1134
01:21:21,248 --> 01:21:23,250
- You don't give her...
- Holy shit! You're trending.
1135
01:21:23,651 --> 01:21:25,953
- Where?
- Twitter. look.
1136
01:21:25,986 --> 01:21:29,456
- Yeah, and also TikTok.
- It's not good.
1137
01:21:29,490 --> 01:21:31,626
Shame! Shame! Shame!
1138
01:21:31,826 --> 01:21:33,927
It's cruel and inhumane!
1139
01:21:33,961 --> 01:21:35,162
Shame! Shame! Shame!
1140
01:21:35,195 --> 01:21:37,197
It's cruel and inhumane!
1141
01:21:37,231 --> 01:21:38,365
Shame, shame, shame!
1142
01:21:38,399 --> 01:21:40,334
Monkeys aren't slaves!
1143
01:21:40,367 --> 01:21:42,236
Oh, no.
1144
01:21:42,269 --> 01:21:44,471
Okay, guys, would you get off
your freaking phones
1145
01:21:44,506 --> 01:21:46,106
and just talk to me?
1146
01:21:46,140 --> 01:21:48,108
- Claire.
- Not now, Mother.
1147
01:21:48,142 --> 01:21:49,977
In what universe
do you think it is...
1148
01:21:50,010 --> 01:21:50,845
- Claire!
- Mom,
1149
01:21:50,879 --> 01:21:52,980
you are so on my shit list
right now.
1150
01:21:53,013 --> 01:21:54,248
Duly noted.
1151
01:21:54,281 --> 01:21:56,250
But you might wanna see this.
Come on.
1152
01:21:56,684 --> 01:21:57,918
Come on.
1153
01:22:00,487 --> 01:22:02,624
I'll go round.
You stay safe, Mama.
1154
01:22:08,763 --> 01:22:11,365
Shame, shame,
shame! Monkeys aren't slaves!
1155
01:22:11,398 --> 01:22:12,567
Shame, shame, shame!
1156
01:22:12,767 --> 01:22:15,002
Monkeys aren't slaves!
1157
01:22:15,035 --> 01:22:18,305
Shame, shame, shame!
Monkeys aren't slaves!
1158
01:22:18,338 --> 01:22:21,308
Shame, shame, shame!
Monkeys aren't slaves!
1159
01:22:21,709 --> 01:22:25,045
Shame, shame, shame!
Monkeys aren't slaves!
1160
01:22:25,245 --> 01:22:28,583
Shame, shame, shame!
Monkeys aren't slaves!
1161
01:22:28,616 --> 01:22:31,985
Shame, shame, shame!
Monkeys aren't slaves!
1162
01:22:32,019 --> 01:22:35,289
Shame, shame, shame!
Monkeys aren't slaves!
1163
01:22:40,595 --> 01:22:42,296
What the hell's going on?
1164
01:22:42,329 --> 01:22:44,431
Exercising our right
to peaceful protest.
1165
01:22:44,465 --> 01:22:46,333
Okay. Well,
let me tell you something.
1166
01:22:46,366 --> 01:22:48,402
I've got an eighty-year-old
mother inside,
1167
01:22:48,435 --> 01:22:51,238
I've got a disabled child,
a 17-year-old daughter.
1168
01:22:51,271 --> 01:22:52,607
This is disturbing.
1169
01:22:52,640 --> 01:22:54,609
You guys need to back up
and go home.
1170
01:22:54,642 --> 01:22:56,143
This is a public sidewalk.
1171
01:22:58,613 --> 01:23:00,147
I remember you.
1172
01:23:00,180 --> 01:23:01,616
I remember you from the store.
1173
01:23:02,049 --> 01:23:03,383
Chloe, right?
1174
01:23:05,653 --> 01:23:07,187
If you've got an issue,
1175
01:23:07,221 --> 01:23:09,089
why don't you just talk to me
like an adult?
1176
01:23:09,122 --> 01:23:12,259
- Excuse me, please.
- Shame! Shame!
1177
01:23:12,459 --> 01:23:13,962
I am recording this.
1178
01:23:14,194 --> 01:23:16,230
And I am calling the police.
1179
01:23:19,501 --> 01:23:20,502
Shame, shame, shame!
1180
01:23:25,573 --> 01:23:26,708
Katy!
1181
01:23:27,474 --> 01:23:28,408
Oh.
1182
01:23:34,549 --> 01:23:35,783
Mom, are you okay?
1183
01:23:35,984 --> 01:23:38,586
Katy, call the police.
1184
01:23:41,523 --> 01:23:43,658
Katy, call the... Go, go, go!
1185
01:23:43,892 --> 01:23:45,459
Shame, shame, shame!
1186
01:23:45,492 --> 01:23:46,594
Shame, shame, shame!
1187
01:23:47,094 --> 01:23:48,630
What the hell is...?
1188
01:23:53,367 --> 01:23:54,802
Are you people crazy?
1189
01:23:54,836 --> 01:23:56,169
Hey!
1190
01:23:57,104 --> 01:24:00,040
I work here. Oh my God. Stop!
1191
01:24:04,879 --> 01:24:07,314
- Come on, are you okay?
- Yeah. Jesus.
1192
01:24:07,749 --> 01:24:10,150
Shame! Shame! Shame!
1193
01:24:10,183 --> 01:24:12,185
You people are insane!
1194
01:24:12,620 --> 01:24:14,121
What's going on?
1195
01:24:14,154 --> 01:24:16,691
Well, Nate went to a party
last night, took Gigi.
1196
01:24:16,724 --> 01:24:18,693
- What?
- Yes. And the video went viral.
1197
01:24:18,726 --> 01:24:20,460
- Oh, my God.
- Now we've got AFAP on our hands
1198
01:24:20,494 --> 01:24:23,163
and we've got all these...
Mama, what are you doing?
1199
01:24:23,196 --> 01:24:24,732
Protecting your property.
1200
01:24:24,766 --> 01:24:26,133
You're disgusting!
1201
01:24:26,166 --> 01:24:28,135
Sidewalk only. Not on our lawn.
1202
01:24:28,168 --> 01:24:29,303
- Mom.
- You hear me?
1203
01:24:29,336 --> 01:24:30,838
You wanna take my picture?
Cheese.
1204
01:24:30,872 --> 01:24:32,306
You wanna take my picture?
Cheese.
1205
01:24:40,548 --> 01:24:43,116
- I can't believe this.
- I know.
1206
01:24:44,151 --> 01:24:46,119
I know. It's pretty bad.
1207
01:24:46,821 --> 01:24:49,524
So, you said
there was gonna be a hearing?
1208
01:24:49,557 --> 01:24:50,825
- Yeah.
- When?
1209
01:24:50,858 --> 01:24:52,092
Two days.
1210
01:24:53,260 --> 01:24:57,264
These people are very powerful,
and they've been lobbying
1211
01:24:57,297 --> 01:24:59,166
to change
the service animal laws
1212
01:24:59,199 --> 01:25:00,233
for years
1213
01:25:00,635 --> 01:25:03,203
and Tennessee
was always on their list.
1214
01:25:03,236 --> 01:25:03,938
Change them how?
1215
01:25:04,171 --> 01:25:06,306
By making capuchins illegal.
1216
01:25:06,340 --> 01:25:09,276
They've already done it
in Kansas and Florida.
1217
01:25:09,309 --> 01:25:12,112
And now, with all this...
1218
01:25:12,814 --> 01:25:15,182
What, you're saying they're
doing this because of me?
1219
01:25:15,215 --> 01:25:16,851
They see an opportunity, Nate.
1220
01:25:17,250 --> 01:25:19,453
All we did
was take her to a stupid party.
1221
01:25:19,486 --> 01:25:21,188
It's not like she hurt anybody.
1222
01:25:21,221 --> 01:25:24,124
I know, but it's not about that.
1223
01:25:24,759 --> 01:25:26,694
Look, once Animal Control
gets involved,
1224
01:25:26,728 --> 01:25:27,862
it changes things.
1225
01:25:27,895 --> 01:25:29,396
There's a lot of people
1226
01:25:29,429 --> 01:25:30,832
that don't agree
with what we do.
1227
01:25:32,934 --> 01:25:34,736
Okay, so what happens
if they change the law?
1228
01:25:34,769 --> 01:25:36,604
You guys, what,
you're gonna take Gigi away
1229
01:25:36,638 --> 01:25:38,405
and I'm never gonna
see her again?
1230
01:25:54,989 --> 01:25:57,625
And after several
complaints to Animal Control
1231
01:25:57,659 --> 01:26:00,327
involving a local man
and his monkey helper,
1232
01:26:00,360 --> 01:26:03,263
the legislature is scheduled
to take up the issue tomorrow.
1233
01:26:03,296 --> 01:26:05,667
Today,
in Nashville news, public outcry
1234
01:26:05,700 --> 01:26:07,835
after a young man
brought his service monkey
1235
01:26:07,869 --> 01:26:11,304
to a local grocery store
and then to a college party.
1236
01:26:12,172 --> 01:26:14,976
Meet Chloe Gaines,
long time animal activist
1237
01:26:15,009 --> 01:26:17,377
and member of Americans
for Animal Protection.
1238
01:26:17,411 --> 01:26:19,514
On a recent visit
to her local supermarket,
1239
01:26:19,547 --> 01:26:21,949
she encountered 23-year-old
Nate Gibson
1240
01:26:21,983 --> 01:26:23,518
and his capuchin companion Gigi.
1241
01:26:23,551 --> 01:26:24,719
And finally tonight,
1242
01:26:24,752 --> 01:26:27,655
the tale of a Tennessee man
and his capuchin monkey
1243
01:26:27,689 --> 01:26:29,724
that went viral
over the weekend.
1244
01:26:29,757 --> 01:26:32,593
It's re-igniting the debate
over what constitutes
1245
01:26:32,627 --> 01:26:34,762
a service animal
in this country.
1246
01:26:38,666 --> 01:26:41,569
Hi, um, Mrs. Gibson.
I'm... I'm Lori.
1247
01:26:41,602 --> 01:26:45,405
I know who you are. Um...
1248
01:26:45,673 --> 01:26:47,508
well, uh,
Nate is just in the other room.
1249
01:26:47,542 --> 01:26:48,976
We weren't expecting company,
so...
1250
01:26:49,010 --> 01:26:52,379
Yeah, I'm not actually here
to... to talk to Nate.
1251
01:26:54,949 --> 01:26:56,851
I'm... I'm so sorry.
1252
01:26:57,417 --> 01:26:59,721
I'm the person
that invited Nate to the party,
1253
01:26:59,754 --> 01:27:01,923
and... and I'm the one
who told him to bring Gigi,
1254
01:27:01,956 --> 01:27:04,458
so all these videos coming out,
that's kind of my fault.
1255
01:27:04,491 --> 01:27:07,662
And I've been watching the news
and it... it sucks.
1256
01:27:09,329 --> 01:27:10,932
I... I really don't wanna see
anything bad
1257
01:27:10,965 --> 01:27:13,501
happen to Nate or... or Gigi.
1258
01:27:13,534 --> 01:27:14,736
Well...
1259
01:27:15,335 --> 01:27:17,270
it's a little bit
too late for that.
1260
01:27:17,505 --> 01:27:21,676
I mean, they're already talking
about changing the law tomorrow,
1261
01:27:21,709 --> 01:27:23,477
so that we can't have
a service monkey.
1262
01:27:23,511 --> 01:27:24,712
Look, you... you have to fight.
1263
01:27:27,849 --> 01:27:29,784
You can't just let them do that.
1264
01:27:29,817 --> 01:27:32,520
And I swear to God, I'm not here
to make things worse,
1265
01:27:32,553 --> 01:27:33,921
but you just...
You gotta promise me
1266
01:27:33,955 --> 01:27:35,556
that you're gonna talk to Nate,
okay?
1267
01:27:35,590 --> 01:27:36,657
You're gonna tell him.
1268
01:27:36,691 --> 01:27:38,793
You're gonna tell him
that he just can't give up.
1269
01:27:39,127 --> 01:27:41,294
Look, just, please,
I... I have to go.
1270
01:27:50,705 --> 01:27:53,841
Nate.
1271
01:27:55,877 --> 01:27:57,845
You are speaking
to that Committee tomorrow.
1272
01:27:58,411 --> 01:28:00,380
Ten a.m., Capitol building.
1273
01:28:00,413 --> 01:28:01,816
Doesn't he have to be invited?
1274
01:28:01,849 --> 01:28:02,850
He will be.
1275
01:28:03,718 --> 01:28:05,019
Start writing.
1276
01:28:20,467 --> 01:28:22,603
Nate. Mr. Gibson.
What are you doing here?
1277
01:28:22,904 --> 01:28:25,072
Um, I'm testifying
to the Committee.
1278
01:28:25,106 --> 01:28:26,607
What are you going to say?
1279
01:28:26,641 --> 01:28:27,975
I'm gonna say the truth.
1280
01:28:28,009 --> 01:28:29,844
Right, thank you.
Thank you very much.
1281
01:28:33,948 --> 01:28:36,751
Capuchins are highly intelligent
and social.
1282
01:28:36,784 --> 01:28:38,753
They're among the smartest
of all the primates.
1283
01:28:38,786 --> 01:28:39,754
And the idea
1284
01:28:39,787 --> 01:28:41,789
of trying to make them
subservient to humans
1285
01:28:41,823 --> 01:28:44,357
is not only unnatural,
it's immoral.
1286
01:28:44,826 --> 01:28:46,561
Morality isn't the question.
1287
01:28:46,594 --> 01:28:48,696
It's whether or not they pose
a danger to the public.
1288
01:28:48,729 --> 01:28:50,865
Well, that goes back to the bond
with the mother
1289
01:28:50,898 --> 01:28:52,465
that I talked about.
1290
01:28:52,499 --> 01:28:55,670
When you take a baby capuchin
away at a young age,
1291
01:28:55,703 --> 01:28:59,006
you remove any chance they have
for normal development.
1292
01:28:59,040 --> 01:29:00,775
And that's a ticking time bomb.
1293
01:29:01,474 --> 01:29:04,411
We're not making a decision
in a vacuum, are we?
1294
01:29:04,444 --> 01:29:06,413
What about the well-being
of this young man here?
1295
01:29:06,747 --> 01:29:09,482
Don't we owe him
a duty of consideration?
1296
01:29:09,517 --> 01:29:10,952
Certainly, we have sympathy
1297
01:29:10,985 --> 01:29:12,887
for Mr. Gibson
and his situation.
1298
01:29:14,789 --> 01:29:16,423
We wouldn't be human
if we didn't.
1299
01:29:17,124 --> 01:29:21,028
But the unfortunate truth here
is that this isn't about him.
1300
01:29:21,529 --> 01:29:23,731
It's about
protecting the public.
1301
01:29:24,866 --> 01:29:26,133
Simply put,
1302
01:29:26,567 --> 01:29:28,769
no amount of training
1303
01:29:28,803 --> 01:29:31,606
can ever remove the risk
of attack by a capuchin.
1304
01:29:32,139 --> 01:29:33,708
And it's not their fault.
1305
01:29:33,941 --> 01:29:36,476
They belong in the wild
and not in our homes.
1306
01:29:37,410 --> 01:29:39,747
That's why we urge you
to pass this bill.
1307
01:29:40,648 --> 01:29:42,116
It's the right thing to do
1308
01:29:42,149 --> 01:29:44,384
and it's the right time
to do it.
1309
01:29:44,719 --> 01:29:49,489
Thank you.
1310
01:29:49,523 --> 01:29:50,725
Order!
1311
01:29:51,491 --> 01:29:52,660
Order!
1312
01:29:52,693 --> 01:29:54,595
Order, please!
1313
01:29:55,897 --> 01:29:58,032
Next on the list is Nate Gibson.
1314
01:30:13,948 --> 01:30:15,650
My name is Nate Gibson.
1315
01:30:16,150 --> 01:30:17,919
Uh, I'm 23 years old.
1316
01:30:17,952 --> 01:30:20,521
I've been in this wheelchair
since I was 18.
1317
01:30:20,988 --> 01:30:22,590
When I got paralyzed,
1318
01:30:22,623 --> 01:30:24,725
I was six weeks away
from college.
1319
01:30:25,760 --> 01:30:28,529
I ran track,
and then I couldn't.
1320
01:30:30,164 --> 01:30:31,065
My body was a wreck.
1321
01:30:31,332 --> 01:30:33,734
I couldn't feed myself,
I couldn't go to the bathroom.
1322
01:30:34,201 --> 01:30:38,172
I had nurses take care of me
around the clock.
1323
01:30:40,508 --> 01:30:41,876
My mind was a wreck, too.
1324
01:30:44,812 --> 01:30:47,214
I actually tried to kill myself
at one point, but...
1325
01:30:49,583 --> 01:30:51,719
luckily my parents
were there to save me.
1326
01:30:52,987 --> 01:30:55,690
Though, at the time,
it did not feel so lucky.
1327
01:31:02,797 --> 01:31:06,534
And then one year ago,
my life completely changed.
1328
01:31:07,268 --> 01:31:08,769
That's when I got Gigi.
1329
01:31:09,370 --> 01:31:11,706
She is eight-year-old capuchin,
1330
01:31:12,206 --> 01:31:14,508
trained by the amazing people
at Cebus.
1331
01:31:15,776 --> 01:31:17,545
And they taught her
to look after me.
1332
01:31:18,379 --> 01:31:20,480
The only reason
I can move my arms now
1333
01:31:20,748 --> 01:31:22,249
is... is because of Gigi.
1334
01:31:24,218 --> 01:31:26,187
But that's not the best part
about her.
1335
01:31:28,656 --> 01:31:30,958
She gave me a reason
to wake up...
1336
01:31:33,094 --> 01:31:34,195
every day.
1337
01:31:34,395 --> 01:31:36,564
To take care of her.
1338
01:31:36,597 --> 01:31:38,232
To, um, pet her, play with her.
1339
01:31:39,100 --> 01:31:41,602
Gigi is a vital member
of our family.
1340
01:31:42,636 --> 01:31:43,704
She provides a service.
1341
01:31:43,938 --> 01:31:46,774
She allows me to live my life
to the fullest every single day.
1342
01:31:47,608 --> 01:31:50,678
And if the idea is to somehow
make that against the law...
1343
01:31:51,979 --> 01:31:55,282
well, then something is truly,
truly wrong.
1344
01:31:55,316 --> 01:31:58,886
Mr. Gibson, you heard
Ms. Gaines testify, correct?
1345
01:31:59,120 --> 01:32:00,121
Yes, Ma'am.
1346
01:32:00,154 --> 01:32:02,289
So, you understand our job here
1347
01:32:02,323 --> 01:32:05,292
is to protect the health
and safety of the public.
1348
01:32:06,927 --> 01:32:09,163
Do you think capuchins
are dangerous?
1349
01:32:09,196 --> 01:32:10,664
No.
1350
01:32:10,698 --> 01:32:12,833
But you can see
the same statistics we do.
1351
01:32:13,401 --> 01:32:16,203
Over 300 people injured
with pet monkeys
1352
01:32:16,237 --> 01:32:18,072
over the last 20 years
in this country.
1353
01:32:18,105 --> 01:32:20,841
Gigi's a service animal,
not a pet.
1354
01:32:21,308 --> 01:32:23,844
No different than a guide dog
for a blind person.
1355
01:32:23,878 --> 01:32:25,846
But she is different, isn't she?
1356
01:32:25,880 --> 01:32:27,314
She's much smarter,
isn't that right?
1357
01:32:27,848 --> 01:32:29,617
Yes, she... yes, she is. She...
1358
01:32:29,650 --> 01:32:31,619
Actually, I had to
put a password on my phone
1359
01:32:31,652 --> 01:32:32,987
'cause she figured out
how to order
1360
01:32:33,020 --> 01:32:34,221
pizza on my Domino's app.
1361
01:32:35,856 --> 01:32:37,224
But isn't that the problem?
1362
01:32:37,958 --> 01:32:40,327
We have these
highly intelligent animals
1363
01:32:40,361 --> 01:32:42,163
that live in groups in the wild.
1364
01:32:42,196 --> 01:32:43,697
We put 'em in cages,
1365
01:32:43,731 --> 01:32:45,733
and they become frustrated
and bored.
1366
01:32:45,766 --> 01:32:47,802
Then they lash out
and someone gets hurt.
1367
01:32:48,069 --> 01:32:49,603
Then their owners abandon them
1368
01:32:49,637 --> 01:32:51,172
and the state has to
deal with it.
1369
01:32:51,405 --> 01:32:53,641
Well, shouldn't you be going
after the owners?
1370
01:32:54,308 --> 01:32:56,243
It's like when
a parent abuses their kid.
1371
01:32:56,277 --> 01:32:58,879
You don't arrest the kid,
do you?
1372
01:32:59,580 --> 01:33:02,917
And... and... and Gigi
wasn't taken from her mother.
1373
01:33:03,884 --> 01:33:05,286
She's a rescue.
1374
01:33:05,319 --> 01:33:06,921
She wouldn't even be alive
1375
01:33:06,954 --> 01:33:08,889
if it weren't
for the people at Cebus.
1376
01:33:08,923 --> 01:33:10,891
I have to say,
I think it's inhumane
1377
01:33:10,925 --> 01:33:13,094
to let people
put these animals in cages.
1378
01:33:15,029 --> 01:33:17,164
Well, what about a zoo?
What about a circus?
1379
01:33:17,198 --> 01:33:18,365
What about a wildlife park?
1380
01:33:18,399 --> 01:33:20,034
Every single one of those
is legal.
1381
01:33:20,067 --> 01:33:22,036
I suspect if they get their way
1382
01:33:22,069 --> 01:33:23,337
we'll outlaw those, too.
1383
01:33:24,004 --> 01:33:26,640
That is what I don't understand.
Why do they get to say
1384
01:33:26,674 --> 01:33:28,642
what is right for an animal
they don't even know?
1385
01:33:28,676 --> 01:33:30,978
Who died and made them God?
1386
01:33:31,245 --> 01:33:32,880
Order please.
1387
01:33:32,913 --> 01:33:33,848
Mr. Gibson.
1388
01:33:33,881 --> 01:33:35,950
No, like, if you wanna be vegan
or whatever,
1389
01:33:35,983 --> 01:33:38,819
and not wear leather,
that's fine. It's your choice.
1390
01:33:38,853 --> 01:33:40,788
But you do not have the right
to make that choice for me.
1391
01:33:40,821 --> 01:33:41,655
It's not fair.
1392
01:33:41,689 --> 01:33:43,624
I think
we're getting off track here.
1393
01:33:43,824 --> 01:33:46,193
The law already bans gorillas,
1394
01:33:46,393 --> 01:33:47,995
orangutans, chimps, and gibbons.
1395
01:33:48,762 --> 01:33:50,197
The question is
1396
01:33:50,231 --> 01:33:53,234
whether to expand it
to include all primates.
1397
01:33:55,369 --> 01:33:57,771
Excuse me, Ma'am.
Yes, I have read the statute.
1398
01:33:58,405 --> 01:33:59,974
It says you can't own
1399
01:34:00,007 --> 01:34:01,909
inherently dangerous animals.
1400
01:34:01,942 --> 01:34:04,111
Lions, tigers, hippos, bears.
1401
01:34:06,480 --> 01:34:09,350
I get that. Their instinct
is to hunt and to kill.
1402
01:34:09,383 --> 01:34:11,118
You know
what Gigi's instinct is?
1403
01:34:14,321 --> 01:34:15,389
It's... It's to help.
1404
01:34:19,226 --> 01:34:22,997
It's to scratch an itch
I can't reach, or to, um...
1405
01:34:25,299 --> 01:34:28,235
turn the pages of a book
that I'm reading, or... or, uh,
1406
01:34:29,003 --> 01:34:31,939
turn the TV off when she thinks
I'm watching too much.
1407
01:34:34,808 --> 01:34:37,811
She's not some screen
that I stare at, or some robot
1408
01:34:37,845 --> 01:34:40,214
that I order around
to do things for me.
1409
01:34:43,450 --> 01:34:46,887
She's... She's a...
She is a living, breathing...
1410
01:34:47,955 --> 01:34:49,957
creature who has value.
1411
01:34:51,392 --> 01:34:54,728
She... she has rights,
she has thoughts.
1412
01:34:57,998 --> 01:35:00,167
She's far more similar to us
than we think.
1413
01:35:09,176 --> 01:35:10,110
Um...
1414
01:35:13,047 --> 01:35:15,883
I wouldn't be here today
if it wasn't for her.
1415
01:35:21,288 --> 01:35:22,156
I wouldn't.
1416
01:35:22,524 --> 01:35:25,092
And you were right earlier
when you said it's not about me.
1417
01:35:27,361 --> 01:35:30,164
Like, it's... it's not. It's
about something much bigger.
1418
01:35:30,197 --> 01:35:34,235
It's about our connection,
it's about our interaction,
1419
01:35:34,268 --> 01:35:35,936
it's about our evolution.
1420
01:35:46,013 --> 01:35:48,349
How much longer?
1421
01:35:48,382 --> 01:35:51,919
Oh, I don't know, honey.
1422
01:35:53,854 --> 01:35:55,322
Hey. You okay?
1423
01:35:57,057 --> 01:35:59,093
Think I went on too... too long?
1424
01:36:00,528 --> 01:36:02,530
No, you didn't.
1425
01:36:06,834 --> 01:36:08,435
I've never heard most
1426
01:36:08,670 --> 01:36:11,972
of that stuff before
and I just...
1427
01:36:14,041 --> 01:36:15,409
I didn't understand.
1428
01:36:17,478 --> 01:36:18,779
It's okay.
1429
01:36:20,180 --> 01:36:24,318
You're amazing,
and I'm so proud of you.
1430
01:36:27,388 --> 01:36:29,524
Thanks.
1431
01:36:38,465 --> 01:36:42,069
Two to one in favor
of advancing the bill.
1432
01:36:50,244 --> 01:36:51,312
Great job.
1433
01:37:17,438 --> 01:37:19,039
Excuse me, excuse me.
1434
01:37:21,108 --> 01:37:23,377
I just wanted
to say congratulations.
1435
01:37:25,479 --> 01:37:28,349
I don't really know what all
just happened in there, but...
1436
01:37:29,116 --> 01:37:30,217
I'm sorry.
1437
01:37:31,051 --> 01:37:32,986
It's not personal.
1438
01:37:33,020 --> 01:37:36,423
Oh, yes, it is personal.
1439
01:37:36,758 --> 01:37:38,526
It's very personal.
1440
01:37:38,859 --> 01:37:41,195
And I don't want you
to ever forget that.
1441
01:37:41,696 --> 01:37:43,197
We will be fighting this.
1442
01:37:43,397 --> 01:37:45,933
We will.
We will be fighting this.
1443
01:37:47,569 --> 01:37:50,170
Thank you so much.
Thank you for your service.
1444
01:37:50,605 --> 01:37:53,608
Thank you for being here.
God bless you.
1445
01:38:41,656 --> 01:38:43,223
Okay, let's do it.
1446
01:38:59,808 --> 01:39:01,208
Here we go.
1447
01:39:17,424 --> 01:39:20,595
Oh, Gigi, I'm gonna miss that.
1448
01:39:30,505 --> 01:39:32,039
Gonna miss that a lot.
1449
01:39:42,382 --> 01:39:45,319
Gigi, you gotta go.
You gotta go.
1450
01:39:48,155 --> 01:39:49,389
Yeah, you do.
1451
01:40:27,294 --> 01:40:29,731
I know,
but you're gonna be okay.
1452
01:40:37,137 --> 01:40:38,806
Take care of yourself, Gigi.
1453
01:40:42,109 --> 01:40:43,845
It's gonna be okay.
You're gonna be all right.
1454
01:42:00,253 --> 01:42:01,823
Since when do you cry so much?
1455
01:42:03,457 --> 01:42:04,892
Won't do any good, you know.
1456
01:42:05,093 --> 01:42:07,227
You have to fix it.
1457
01:42:07,260 --> 01:42:09,564
- I can't.
- Sure you can.
1458
01:42:10,064 --> 01:42:12,265
- I can't.
- Sure you can.
1459
01:42:16,403 --> 01:42:20,508
What... You want me
to make turkey chili?
1460
01:42:20,541 --> 01:42:23,310
No. It's on the other side.
1461
01:42:25,747 --> 01:42:27,447
That's very nice, Mama.
1462
01:42:27,649 --> 01:42:30,183
That's not gonna solve anything.
1463
01:42:31,385 --> 01:42:32,520
I disagree.
1464
01:42:34,589 --> 01:42:39,560
Capuchins are legal
in North Carolina.
1465
01:43:12,292 --> 01:43:15,563
You... you're frickin'
kidding me.
1466
01:43:16,597 --> 01:43:17,932
I can't believe it's for sale.
1467
01:43:17,965 --> 01:43:19,867
He didn't beat it up too bad.
1468
01:43:19,901 --> 01:43:21,602
It needs a little work.
I mean,
1469
01:43:21,636 --> 01:43:23,971
we'd have to sell the house
in Nashville to afford it,
1470
01:43:24,005 --> 01:43:26,641
but I think it's worth it.
Don't you?
1471
01:43:35,482 --> 01:43:37,417
Hello and good afternoon.
1472
01:43:37,451 --> 01:43:39,887
Thanks for tuning in to WQDA
1473
01:43:39,921 --> 01:43:41,656
for your North Carolina news.
1474
01:43:41,689 --> 01:43:43,390
- I'm Elizabeth.
- And I'm Paul.
1475
01:43:43,423 --> 01:43:45,258
There are many ways to celebrate
1476
01:43:45,292 --> 01:43:46,194
the 4th of July tonight,
1477
01:43:46,426 --> 01:43:48,796
with fireworks and...
1478
01:43:53,333 --> 01:43:54,434
All right.
1479
01:43:55,036 --> 01:43:56,804
Gigi, come over.
1480
01:43:59,707 --> 01:44:01,609
You know, Mom, I was thinking.
1481
01:44:02,577 --> 01:44:03,811
Some point in your life,
1482
01:44:03,845 --> 01:44:05,580
you're gonna have
to stop worrying about me.
1483
01:44:06,514 --> 01:44:07,749
That'll be the day.
1484
01:44:08,983 --> 01:44:11,384
What is this?
1485
01:44:11,919 --> 01:44:13,320
Thank you.
1486
01:44:19,594 --> 01:44:20,862
You're going to college?
1487
01:44:22,029 --> 01:44:23,931
Better late than never, right?
1488
01:44:25,066 --> 01:44:26,701
I didn't even know
you were applying.
1489
01:44:27,367 --> 01:44:28,936
Well, that's not the best part.
1490
01:44:28,970 --> 01:44:31,773
You know, I got a full ride
on tuition,
1491
01:44:31,806 --> 01:44:32,707
books. Gigi can come.
1492
01:44:32,974 --> 01:44:35,743
They have ramps and everything.
Everything's accessible.
1493
01:44:39,981 --> 01:44:42,382
I am so proud of you.
1494
01:44:57,497 --> 01:44:59,466
Sometimes I wonder
what might have happened
1495
01:44:59,499 --> 01:45:00,501
if I'd never gotten meningitis.
1496
01:45:00,968 --> 01:45:03,704
- Dear God, thank you...
- I mean...
1497
01:45:03,738 --> 01:45:04,972
Come on, I'm not an idiot.
1498
01:45:05,006 --> 01:45:07,708
- That would've been awesome.
- Thank you for our family.
1499
01:45:07,742 --> 01:45:09,076
And thank you
for all the fish...
1500
01:45:09,110 --> 01:45:11,444
But in terms of the path
I got put on...
1501
01:45:12,713 --> 01:45:14,549
I think I made the best of it.
1502
01:45:15,716 --> 01:45:16,851
As for Gigi...
1503
01:45:17,985 --> 01:45:20,420
It's funny, we thought
we were rescuing her.
1504
01:45:22,489 --> 01:45:24,058
The truth is,
1505
01:45:24,491 --> 01:45:26,761
she gave us the one thing
we needed most.
1506
01:45:28,529 --> 01:45:30,497
- Hope.
- Cheers!
1506
01:45:31,305 --> 01:46:31,445
Someone needs to stop Clearway Law.
Public shouldn't leave reviews for lawyers.
105831