All language subtitles for Downriver 2015

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:55,583 --> 00:01:57,451 Just take a seat, Dana. 2 00:01:58,452 --> 00:01:59,987 - Hey, buddy. - Hey. 3 00:02:12,633 --> 00:02:14,435 Just when you're ready. 4 00:02:20,208 --> 00:02:22,142 Dana: Have they given you a date yet? 5 00:02:22,243 --> 00:02:23,744 Not yet. 6 00:02:23,877 --> 00:02:27,147 I heard it's soon. What are you going to do? 7 00:02:27,248 --> 00:02:28,749 He can't say... 8 00:02:32,152 --> 00:02:35,088 ..Where he's going, who he's with, what he's doing, 9 00:02:35,189 --> 00:02:37,057 anything like that. 10 00:02:37,191 --> 00:02:40,060 I suggest you ask what you came to ask. 11 00:02:41,829 --> 00:02:43,631 Dana: Where is he? 12 00:02:50,671 --> 00:02:53,641 James: When I left, he was in the water. 13 00:02:55,943 --> 00:02:58,045 Dana: Did you push him out? 14 00:02:58,178 --> 00:02:59,680 James: No. 15 00:02:59,813 --> 00:03:02,583 Dana: How deep was he, over his head? 16 00:03:03,817 --> 00:03:05,453 James: Not real deep. 17 00:03:12,125 --> 00:03:16,864 Dana: We've had divers search right up and down there. 18 00:03:16,997 --> 00:03:18,799 James: It's not far from the sea there. 19 00:03:18,932 --> 00:03:21,168 Dana: But you didn't push him out? 20 00:03:21,302 --> 00:03:22,836 James: I never lied. 21 00:03:24,004 --> 00:03:26,240 Dana: This doctor is saying your epilepsy's 22 00:03:26,374 --> 00:03:28,942 made you forget things - it's not true, is it? 23 00:03:29,042 --> 00:03:30,978 Did you weigh him down... 24 00:03:32,346 --> 00:03:36,016 ..Or did you take him to the bushes? 25 00:03:36,149 --> 00:03:38,352 James: It wasn't just me there. 26 00:03:38,486 --> 00:03:40,554 Dana: I don't have him, do I? 27 00:03:48,128 --> 00:03:51,164 So you wouldn't forget pushing him out? 28 00:03:55,736 --> 00:03:57,237 It's killing me. 29 00:04:00,007 --> 00:04:01,642 I can't keep looking. 30 00:04:03,210 --> 00:04:05,579 I'm the only one that still is. 31 00:04:07,848 --> 00:04:10,083 James: The police should have found him. 32 00:04:10,217 --> 00:04:13,253 Dana: They didn't need to. They had you. 33 00:04:32,005 --> 00:04:35,376 He was the front page of all the papers 34 00:04:35,509 --> 00:04:37,445 when he went missing, 35 00:04:37,545 --> 00:04:41,949 and now no-one even remembers his name. 36 00:04:51,859 --> 00:04:53,827 You hid him. You had to. 37 00:04:55,195 --> 00:04:58,632 Did you mutilate him, did you do something sexual to my son? 38 00:04:58,732 --> 00:05:00,668 Rita: Dana... - Did you? 39 00:05:00,801 --> 00:05:03,170 Rita: You know what we agreed on. 40 00:05:03,303 --> 00:05:05,806 Dana: I went to sleep for a half an hour, 41 00:05:05,939 --> 00:05:08,342 and my son is gone. 42 00:05:15,182 --> 00:05:16,717 I don't believe you. 43 00:05:17,718 --> 00:05:19,252 I don't believe you. 44 00:05:24,725 --> 00:05:28,462 Until I find him, he's still just missing. 45 00:06:10,571 --> 00:06:13,040 Man: Four bucks, Anthony. 46 00:06:13,173 --> 00:06:15,876 Didn't you get the photo I sent you? 47 00:06:16,009 --> 00:06:18,812 I'm not giving you freebies no more. 48 00:06:20,213 --> 00:06:23,684 Why don't you just take it off what you owe me? 49 00:06:43,036 --> 00:06:44,538 And sign here. 50 00:06:57,084 --> 00:06:58,586 Rita: Anthony and his family 51 00:06:58,719 --> 00:07:00,854 have taken out an intervention order. 52 00:07:00,954 --> 00:07:05,058 You can't contact him or go within a 5km radius of them. 53 00:07:05,192 --> 00:07:07,127 James: Witness to crime. 54 00:07:08,629 --> 00:07:10,664 Rita: Witnesses get notified of parole. 55 00:07:10,798 --> 00:07:12,299 They can ask to be protected. 56 00:07:14,968 --> 00:07:16,870 Bullshit. 57 00:07:17,004 --> 00:07:18,506 Good. 58 00:07:18,639 --> 00:07:21,642 Now, you'll be sick of the sound of my voice 59 00:07:21,742 --> 00:07:23,544 every 24 hours for a month, 60 00:07:23,677 --> 00:07:26,079 and then you report every 72 after that. 61 00:07:26,213 --> 00:07:30,017 Zero tolerance. Same goes for violence. 62 00:07:30,150 --> 00:07:34,522 Any whiff of violence and a magistrate may revoke parole. 63 00:07:34,622 --> 00:07:37,157 You're a fisticuffs fan. Don't do it. 64 00:07:38,992 --> 00:07:41,695 We've got you in a halfway house. 65 00:07:41,829 --> 00:07:43,964 You've got your own room. 66 00:07:46,133 --> 00:07:47,635 Do you want these? 67 00:07:49,737 --> 00:07:51,371 Books and magazines. 68 00:07:53,040 --> 00:07:54,542 I don't need them. 69 00:07:56,243 --> 00:07:58,045 Worth getting sprung tonight? 70 00:07:58,178 --> 00:08:00,748 Ok for you, you're gone tomorrow. 71 00:08:05,018 --> 00:08:07,154 Bet I get some motherfucker in here. 72 00:08:07,254 --> 00:08:08,722 Don't do that. 73 00:08:08,856 --> 00:08:11,659 Night-time's when you get all negative. 74 00:08:16,296 --> 00:08:18,699 Ok, maybe worth it. 75 00:08:48,495 --> 00:08:50,631 James: He still lives there. 76 00:08:51,632 --> 00:08:54,735 Cellmate: What do you think he's like now? 77 00:08:54,868 --> 00:08:57,004 A coward. 78 00:08:59,940 --> 00:09:01,441 Don't say goodbye. 79 00:09:48,221 --> 00:09:49,723 Yes, mum. Yes. 80 00:10:04,938 --> 00:10:06,674 Don't you eat egg anymore? 81 00:10:06,807 --> 00:10:08,375 I hate it, and onion. 82 00:10:10,844 --> 00:10:14,014 'The lot' means 'egg and onion'. 83 00:10:14,147 --> 00:10:15,683 They're stingy on the sauce. 84 00:10:18,652 --> 00:10:21,822 How long have you guys been going out? 85 00:10:21,922 --> 00:10:23,957 We're just friends. 86 00:10:24,057 --> 00:10:25,625 What does he do? 87 00:10:25,726 --> 00:10:27,227 He drives a truck. 88 00:10:28,461 --> 00:10:29,963 Cool. 89 00:10:34,367 --> 00:10:36,837 You heard from dad? 90 00:10:36,970 --> 00:10:38,471 A few weeks back. 91 00:10:41,474 --> 00:10:42,976 What did he say? 92 00:10:43,076 --> 00:10:46,313 He said that if you needed anything, he'd help. 93 00:10:46,446 --> 00:10:47,948 Does he have a spare room? 94 00:10:48,048 --> 00:10:49,549 He meant money. 95 00:10:53,821 --> 00:10:57,424 Your place is pretty big. You said you had no room. 96 00:10:57,524 --> 00:10:59,793 It's not about having no room. 97 00:11:09,036 --> 00:11:11,839 Why are you looking at me? 98 00:11:11,972 --> 00:11:13,473 You know, at lunch, 99 00:11:13,573 --> 00:11:16,877 if someone was looking at me, I'd be like... 100 00:11:20,213 --> 00:11:23,516 A guy got stabbed in the mouth the other day. 101 00:11:24,752 --> 00:11:27,855 Tried to get him in the neck, but he missed. 102 00:11:43,636 --> 00:11:46,073 It's too easy for people to find me. 103 00:11:46,206 --> 00:11:50,177 It's happened before - reporters and, you know, 104 00:11:50,310 --> 00:11:51,945 people connected with family. 105 00:11:52,045 --> 00:11:53,713 This is for your own good. 106 00:11:53,847 --> 00:11:58,318 Here, I'll pay until you start earning. 107 00:12:01,188 --> 00:12:04,157 I don't want you forgetting to report. 108 00:12:07,828 --> 00:12:10,130 Paige: What did you do today? 109 00:12:10,230 --> 00:12:11,731 James: Not much. 110 00:12:11,865 --> 00:12:15,568 What about tomorrow, you going to do something? 111 00:14:22,862 --> 00:14:24,364 Man: Nads, for fuck's sake! 112 00:14:24,497 --> 00:14:26,866 Why do you always want to play with my bloody stuff? 113 00:14:28,535 --> 00:14:30,803 - Five seconds of peace! - Leave it the fuck alone! 114 00:14:30,938 --> 00:14:32,705 - Damien! - Mum! 115 00:14:32,839 --> 00:14:35,008 This is my fucking iPad. Fuck you! 116 00:14:35,142 --> 00:14:36,743 * classical symphony 117 00:14:53,793 --> 00:14:55,428 I said, it's hot, hey? 118 00:14:57,230 --> 00:14:59,032 Can I ask you something? 119 00:15:00,500 --> 00:15:03,736 Do you know a guy called Anthony? 120 00:15:03,870 --> 00:15:05,372 A dark-haired guy. 121 00:15:05,505 --> 00:15:07,507 He lives up the mountain road 122 00:15:07,640 --> 00:15:10,143 but cuts through here sometimes. 123 00:15:10,243 --> 00:15:11,744 I hate everyone. 124 00:15:15,815 --> 00:15:17,317 Alright. 125 00:15:42,309 --> 00:15:44,677 Can I have a packet of silvers? 126 00:15:46,579 --> 00:15:48,848 And our power's not on. 127 00:15:48,982 --> 00:15:50,750 - Which plot? - It's 33. 128 00:15:54,821 --> 00:15:57,324 You pay your day rate, and that gets your mains on. 129 00:15:57,457 --> 00:15:59,559 Alright, just give me a day. 130 00:15:59,692 --> 00:16:02,495 - Can I see some ID? - I don't have any. 131 00:16:02,629 --> 00:16:05,465 I need to know who's on the grounds. 132 00:16:05,565 --> 00:16:08,001 Well, how much is a day? 133 00:16:08,135 --> 00:16:09,636 22 bucks. 134 00:16:09,736 --> 00:16:12,305 Well, I'll just have a day, then. 135 00:16:12,439 --> 00:16:14,974 I'll need a photocopy of your ID. 136 00:16:15,075 --> 00:16:17,377 It's my family's cabin. 137 00:16:17,510 --> 00:16:20,713 Who is Paige Levy? Levi? 138 00:16:20,847 --> 00:16:22,349 What does it matter? 139 00:16:23,750 --> 00:16:25,585 Ah, $12.50, love. 140 00:16:29,556 --> 00:16:31,958 - There you go. - Thanks, mate. 141 00:16:39,799 --> 00:16:42,202 I'll just pay for the smokes. 142 00:16:42,335 --> 00:16:44,737 I don't need the fucking power. 143 00:17:21,674 --> 00:17:24,477 Hi. Sorry, I can't take your call at the moment. 144 00:17:24,577 --> 00:17:26,379 Please leave a message. 145 00:17:26,513 --> 00:17:30,049 Yeah, Paige? This is Gary from crystal brook holiday park. 146 00:17:30,183 --> 00:17:33,153 I think I might have your son in your cabin. 147 00:17:33,253 --> 00:17:34,754 He hasn't checked in properly. 148 00:17:34,854 --> 00:17:36,356 My sister's boy. 149 00:17:36,489 --> 00:17:37,990 Alright. 150 00:17:44,997 --> 00:17:46,499 Humans do not know 151 00:17:46,633 --> 00:17:49,836 there are other life forms in the universe. 152 00:17:49,969 --> 00:17:52,139 There is only one rule - 153 00:17:52,239 --> 00:17:57,043 never go out without morphing into human form. 154 00:17:57,177 --> 00:18:00,046 What happened to your eye, your scar? 155 00:18:00,180 --> 00:18:02,649 I, um, hit my head when I was a kid. 156 00:18:02,749 --> 00:18:04,751 On purpose? 157 00:18:04,884 --> 00:18:07,954 No, I have epilepsy. I had a fit. 158 00:18:08,054 --> 00:18:09,522 That was a joke! 159 00:18:10,723 --> 00:18:12,225 I'm scarred. 160 00:18:12,359 --> 00:18:17,029 Mum went totally psycho and pushed me into a door. 161 00:18:17,164 --> 00:18:18,798 Now my chin's uneven. 162 00:18:23,970 --> 00:18:26,373 * classical symphony 163 00:18:26,506 --> 00:18:28,708 bump there. See? 164 00:18:32,545 --> 00:18:34,181 Feel it? 165 00:18:37,517 --> 00:18:39,186 Nadia: Turn that off! I can't hear. 166 00:18:39,319 --> 00:18:41,188 Damien: Well, bloody turn your telly up! 167 00:18:41,288 --> 00:18:43,690 Whatever. 168 00:18:46,826 --> 00:18:48,628 Hey, how come nobody's used that cabin 169 00:18:48,728 --> 00:18:50,463 the whole time we've been coming? 170 00:18:50,563 --> 00:18:52,699 It's one of the ghost cabins. 171 00:18:54,234 --> 00:18:57,504 Were you here then, when that boy drowned? 172 00:19:00,707 --> 00:19:03,243 - Were you? - No. 173 00:19:03,376 --> 00:19:07,314 The rumor is, the kid who did it lived in your cabin. 174 00:19:11,150 --> 00:19:14,321 The kid who died was my brother. 175 00:19:14,421 --> 00:19:15,922 Shit. 176 00:19:17,156 --> 00:19:18,658 Sorry. 177 00:19:20,693 --> 00:19:23,129 We come and look sometimes. 178 00:19:33,640 --> 00:19:36,343 This is a good one, it's a good one. 179 00:19:36,476 --> 00:19:38,711 - He can go first. - Oh, passing! Well. 180 00:19:38,845 --> 00:19:40,580 Ok. Um... 181 00:19:40,713 --> 00:19:42,982 - She's confident. - Ten diamonds. 182 00:19:43,082 --> 00:19:45,318 James: No, it's a black card. 183 00:19:45,452 --> 00:19:48,054 - Ok. - Four spades. 184 00:19:48,154 --> 00:19:49,922 - No, it's a club. - Oh. 185 00:19:50,022 --> 00:19:53,159 - Ten clubs. James: Lower than ten clubs. 186 00:19:53,293 --> 00:19:55,528 Um, six clubs. 187 00:19:55,662 --> 00:19:57,196 Higher than six clubs. 188 00:19:57,330 --> 00:20:00,032 - Eight clubs. - Lower than eight clubs. 189 00:20:01,033 --> 00:20:03,670 So I'm going to pass it to your sister right now. 190 00:20:03,803 --> 00:20:05,505 - Seven clubs. - Yeah! 191 00:20:36,303 --> 00:20:37,804 Do we hug? 192 00:20:42,742 --> 00:20:44,243 Ok! 193 00:20:45,712 --> 00:20:47,246 It's going to be like that? 194 00:20:47,380 --> 00:20:48,881 You approached me. 195 00:20:52,585 --> 00:20:54,887 You know you'll get recognized? 196 00:20:54,987 --> 00:20:57,490 I don't look ten anymore. 197 00:20:57,624 --> 00:20:59,426 I knew you straight off. 198 00:21:01,428 --> 00:21:03,530 You would. 199 00:21:03,663 --> 00:21:05,665 How was prison? 200 00:21:05,765 --> 00:21:07,266 Fuck you. 201 00:21:13,540 --> 00:21:15,041 Anything else? 202 00:21:22,214 --> 00:21:24,050 What are you doing here? 203 00:21:25,051 --> 00:21:26,553 This is our cabin. 204 00:21:26,686 --> 00:21:29,956 Yeah, but you're within the radius. 205 00:21:31,691 --> 00:21:34,927 What, are you trying to find him, like her? 206 00:21:36,295 --> 00:21:40,600 Wander up and down the river - 'oh, is he there?' 207 00:21:46,238 --> 00:21:47,740 Yeah, right. 208 00:21:50,242 --> 00:21:52,379 Yeah, good boy, hm? 209 00:21:56,449 --> 00:21:58,084 You still killed him. 210 00:21:59,386 --> 00:22:00,887 Fuck off. 211 00:22:01,954 --> 00:22:06,092 You know, I've seen her around a couple times, his mum. 212 00:22:06,225 --> 00:22:09,195 Yeah. She, um, she's got two new girls. 213 00:22:12,599 --> 00:22:17,437 I don't know where she got that mutilation bullshit from. 214 00:22:17,570 --> 00:22:21,173 But I wouldn't feel sorry for her if I was you, 215 00:22:21,273 --> 00:22:25,878 'cause you don't know half the shit she was saying about you. 216 00:22:34,253 --> 00:22:35,888 You think I moved him? 217 00:22:39,792 --> 00:22:42,962 No. I didn't need to. 218 00:22:47,199 --> 00:22:51,738 You should have just shut up, like we said. 219 00:22:53,573 --> 00:22:55,608 'Cause it looked like an accident. 220 00:22:55,742 --> 00:22:59,178 And the kid goes missing. Even better. 221 00:22:59,278 --> 00:23:01,280 But no. 222 00:23:01,414 --> 00:23:04,717 You bawled like a fucking baby, didn't you? 223 00:23:06,619 --> 00:23:08,888 If you'd shut up, you would have been free. 224 00:23:17,229 --> 00:23:20,166 Oh, yeah. They get closer now. 225 00:23:24,537 --> 00:23:26,439 They scrounge around the park. 226 00:23:26,573 --> 00:23:30,309 This little girl got bit on the face the other day. 227 00:23:30,443 --> 00:23:31,944 Yeah. 228 00:23:36,483 --> 00:23:39,952 You know, my theory is that a wild dog came down 229 00:23:40,086 --> 00:23:41,954 and took him from the river. 230 00:23:42,088 --> 00:23:44,591 'Cause didn't something come up in your trial 231 00:23:44,724 --> 00:23:46,826 about drag marks in the bush? 232 00:23:51,464 --> 00:23:53,900 I mean, you know better than me. 233 00:24:00,439 --> 00:24:01,574 Alright! 234 00:24:16,689 --> 00:24:20,893 Yeah, it's not a safe river, you know? 235 00:24:20,993 --> 00:24:26,165 It's like quicksand all up and down it. 236 00:24:26,265 --> 00:24:28,701 You could be standing there one minute, 237 00:24:28,801 --> 00:24:30,302 and then the next, 238 00:24:30,436 --> 00:24:33,740 you know, just gone. 239 00:24:33,873 --> 00:24:35,775 - That's bullshit. - No. 240 00:24:35,908 --> 00:24:37,877 People drown all the time. 241 00:24:44,751 --> 00:24:47,620 Last year, my dad and I went to Sydney. 242 00:24:49,989 --> 00:24:52,592 We were drinking on the beach, 243 00:24:52,692 --> 00:24:59,098 and he went off for a piss and found a dead baby. 244 00:24:59,231 --> 00:25:03,235 Like, someone had drowned their own kid. 245 00:25:04,236 --> 00:25:06,038 - That's awful. - Yeah. 246 00:25:07,674 --> 00:25:09,576 Next day, everyone just went swimming 247 00:25:09,709 --> 00:25:11,778 like nothing had happened. 248 00:25:15,047 --> 00:25:16,549 Did you see it? 249 00:25:17,550 --> 00:25:21,053 Yeah - shriveled and blue. 250 00:25:32,298 --> 00:25:34,533 You want to come back to my place? 251 00:25:35,534 --> 00:25:37,036 What, now? 252 00:25:37,169 --> 00:25:39,939 Yeah. I just live up the mountain. 253 00:25:40,072 --> 00:25:42,441 I don't live in the park. 254 00:25:42,575 --> 00:25:44,076 You live on the mountain road? 255 00:25:44,210 --> 00:25:47,880 Mm-hm. In a proper house... 256 00:25:49,749 --> 00:25:51,250 ..All to myself. 257 00:25:54,253 --> 00:25:57,056 The kid next door is looking for you. 258 00:25:58,691 --> 00:26:00,192 For me? 259 00:26:07,433 --> 00:26:10,670 This girl came down the river before. 260 00:26:12,672 --> 00:26:15,541 She had a massive fight with her friend, 261 00:26:15,675 --> 00:26:17,777 so she was a bit pissy, right? 262 00:26:17,910 --> 00:26:21,614 So I went swimming with her to cheer her up. 263 00:26:21,748 --> 00:26:23,449 We smoked a bit of weed. 264 00:26:25,117 --> 00:26:28,587 Next thing, she's ripping my gear off, 265 00:26:28,721 --> 00:26:32,792 saying weed made her horny. 266 00:26:32,892 --> 00:26:37,063 She's licking my neck, letting me suck on her tits. 267 00:26:39,699 --> 00:26:43,402 She tells me to lie down so she can get on top of me. 268 00:26:44,937 --> 00:26:48,775 By this point, i'm, like, hard as fuck. 269 00:26:48,908 --> 00:26:51,477 She's got hands down my shorts... 270 00:26:52,812 --> 00:26:56,816 ..Telling me I had the nicest cock she'd ever seen. 271 00:26:56,949 --> 00:26:59,385 She wanted to give me a blow job. 272 00:27:00,920 --> 00:27:02,989 Then her fucking phone goes off. 273 00:27:04,456 --> 00:27:08,194 It's her friend, saying, 'come back. 274 00:27:10,296 --> 00:27:11,798 Sorry.' 275 00:28:30,877 --> 00:28:32,378 Honey? 276 00:28:33,780 --> 00:28:35,281 Wake up. 277 00:28:37,216 --> 00:28:39,185 Come on, we're going home now. 278 00:28:39,285 --> 00:28:41,187 Get off me! 279 00:28:41,287 --> 00:28:43,389 - Don't you dare! - Get out! 280 00:28:43,489 --> 00:28:45,958 Hey! What's... 281 00:28:46,092 --> 00:28:49,061 I frightened him. This is what I mean, hm? 282 00:28:49,195 --> 00:28:50,963 Wayne: He can't behave like that. 283 00:28:51,097 --> 00:28:54,901 Paige: We're trying to help him. Wayne, you just go. 284 00:28:55,034 --> 00:28:57,403 - We'll get the bus tomorrow. - You're kidding me? 285 00:28:57,536 --> 00:29:02,408 I'm not leaving you, Paige. I'm not leaving you with him. 286 00:29:02,541 --> 00:29:04,076 Come on. 287 00:29:28,868 --> 00:29:32,771 Damien: Hey, your mountain road friend was around. 288 00:29:32,905 --> 00:29:34,573 James: How did you know it was him? 289 00:29:34,706 --> 00:29:39,445 Brown-haired kid, said he lived on the mountain road. 290 00:29:39,578 --> 00:29:41,747 - Did you talk to him? - Yeah. 291 00:29:41,881 --> 00:29:44,616 - Didn't you see him? - What did he say? 292 00:29:44,750 --> 00:29:46,785 - Why? - Don't talk to him. 293 00:29:46,919 --> 00:29:48,720 I'm not kidding - don't. 294 00:29:57,363 --> 00:29:59,065 Paige: Wayne doesn't know about you, 295 00:29:59,198 --> 00:30:00,867 so you need to stay quiet about that. 296 00:30:00,967 --> 00:30:02,568 What are you doing here anyway? 297 00:30:02,701 --> 00:30:05,271 You're not supposed to be within five kilometers of him. 298 00:30:05,404 --> 00:30:08,174 You know that. You're coming back with US. 299 00:30:19,385 --> 00:30:22,721 What do you know about dogs up here, wild dogs? 300 00:30:22,821 --> 00:30:25,892 There was some dog problem at some point. 301 00:30:26,025 --> 00:30:27,559 I think a dog might have taken him. 302 00:30:27,693 --> 00:30:29,195 Who? 303 00:30:37,169 --> 00:30:38,670 Honey! 304 00:30:42,975 --> 00:30:44,576 The police looked. 305 00:30:44,710 --> 00:30:46,212 It happens... 306 00:30:47,313 --> 00:30:49,781 ..Dogs taking lambs, chickens. 307 00:30:49,916 --> 00:30:51,417 Why not a kid? 308 00:30:54,653 --> 00:30:57,389 Is that really what you've come for? 309 00:30:58,390 --> 00:31:00,960 There's a woman I want to ask about it. 310 00:31:16,875 --> 00:31:18,377 Hey! 311 00:31:18,477 --> 00:31:20,913 - Hey! - You selling something? 312 00:31:22,681 --> 00:31:24,583 - No. - What do you want? 313 00:31:24,716 --> 00:31:26,318 I just wanted to ask... 314 00:31:26,452 --> 00:31:28,820 If you ask if I have god in my life, son, 315 00:31:28,921 --> 00:31:31,357 you're about to find out. 316 00:31:31,457 --> 00:31:34,260 No. I just wanted to ask you some stuff. 317 00:31:34,393 --> 00:31:36,695 Please. It would only take two seconds. 318 00:31:36,795 --> 00:31:40,466 Well. Haven't you the nicest manners? 319 00:31:40,599 --> 00:31:42,368 Do you feed the wild ones? 320 00:31:42,468 --> 00:31:44,870 Feed them? Mate, I kill them. 321 00:31:44,971 --> 00:31:46,772 But I thought you love dogs. 322 00:31:46,905 --> 00:31:50,909 Not those dogs. They don't need food. 323 00:31:51,043 --> 00:31:52,678 I remember her. 324 00:31:52,778 --> 00:31:54,280 She rides in the front seat 325 00:31:54,413 --> 00:31:56,448 while the other two ride in the tray. 326 00:31:56,582 --> 00:31:58,117 You must be thinking of susie. 327 00:31:58,250 --> 00:32:00,219 - Oh, yeah? - He's her pup. 328 00:32:00,319 --> 00:32:05,524 Got a different nature to her, normally - not as trusting. 329 00:32:05,657 --> 00:32:07,159 She was a good dog. 330 00:32:14,166 --> 00:32:16,468 Do you think a wild dog took that boy from the river? 331 00:32:16,602 --> 00:32:18,971 Son, you ever see dogs kill a sheep? 332 00:32:19,105 --> 00:32:23,309 They don't kill for food so much as fun - tear them up. 333 00:32:23,442 --> 00:32:26,412 Let's say for a second they got that boy's body. 334 00:32:26,545 --> 00:32:28,614 There would have been bits of him everywhere. 335 00:32:28,747 --> 00:32:30,616 How do you kill them? 336 00:32:32,384 --> 00:32:34,453 Traps all around here. 337 00:32:34,553 --> 00:32:37,423 They like hanging out here a little too much. 338 00:32:37,556 --> 00:32:39,525 Even deep-burying the bastards 339 00:32:39,658 --> 00:32:41,960 won't stop them sniffing around. 340 00:32:42,094 --> 00:32:44,796 They'd eat their own young. 341 00:32:44,930 --> 00:32:47,766 Do the police know about this? 342 00:32:47,899 --> 00:32:50,702 You'd have to be cunning to think of getting him in there. 343 00:32:50,802 --> 00:32:54,473 - Boys, wasn't it? - Who else knows about this? 344 00:32:54,606 --> 00:32:57,909 - Just me and a farmer friend. - No-one else? 345 00:32:58,044 --> 00:33:00,446 They missed that boy when they searched the river. 346 00:33:00,579 --> 00:33:02,081 Half-done job. 347 00:33:03,182 --> 00:33:07,086 All kinds of dead trees and old machinery in there. 348 00:33:07,186 --> 00:33:10,289 Little thing was probably stuck under one. 349 00:33:10,422 --> 00:33:14,260 You know, six months of water rushing by, he's all gone - 350 00:33:14,393 --> 00:33:17,729 a bunch of bones swept out to sea. 351 00:33:17,863 --> 00:33:19,665 How many are down there? 352 00:33:19,765 --> 00:33:22,468 We would have got 30 or 40 between US. 353 00:33:22,601 --> 00:33:25,371 We've got problem dogs rather than big packs. 354 00:33:25,471 --> 00:33:26,972 Damo. 355 00:33:29,441 --> 00:33:31,177 He's got epilepsy. 356 00:33:31,277 --> 00:33:34,280 - You're right. - Son... 357 00:33:34,413 --> 00:33:37,683 - Look at me. You're alright. - James... 358 00:33:37,783 --> 00:33:39,385 Mary: Come on. 359 00:33:39,485 --> 00:33:40,952 Come on! 360 00:33:53,565 --> 00:33:56,368 Mary: Funny, you bringing up susie. 361 00:33:56,468 --> 00:34:00,739 You know she ran off on me, or so I thought. 362 00:34:00,872 --> 00:34:04,676 This one day, a boy turns up, bawling his eyes out, 363 00:34:04,776 --> 00:34:07,379 sorry for what they'd done to her. 364 00:34:07,479 --> 00:34:10,916 Only a coward kills a dog like that. 365 00:34:11,049 --> 00:34:12,551 James: Who was he? 366 00:34:22,294 --> 00:34:24,163 They said you weren't coming back here. 367 00:34:24,263 --> 00:34:27,699 Ray, that woman with the dogs, 368 00:34:27,799 --> 00:34:30,702 she said two boys killed a dog of hers. 369 00:34:30,802 --> 00:34:33,772 One came back and apologized. 370 00:34:33,905 --> 00:34:35,707 Ray, I know that was you. 371 00:34:37,209 --> 00:34:40,312 - I'm not meant to get upset. - Then don't. 372 00:34:41,880 --> 00:34:43,982 It was Anthony, wasn't it? 373 00:34:44,116 --> 00:34:46,818 You have no idea how much I hate him. 374 00:34:48,254 --> 00:34:50,656 What happened between you two? 375 00:34:50,756 --> 00:34:53,058 You know. Everyone knows. 376 00:34:54,293 --> 00:34:55,794 Tell me. 377 00:35:00,432 --> 00:35:01,933 Ask! 378 00:35:04,102 --> 00:35:06,037 Why'd you cut your dick off, ray? 379 00:35:06,172 --> 00:35:08,307 Why'd you cut it off, ray? 380 00:35:08,440 --> 00:35:10,576 I don't care. I don't care! 381 00:35:10,709 --> 00:35:12,211 You should care. 382 00:35:13,445 --> 00:35:15,681 - You should care. - Ok, ok. 383 00:35:15,781 --> 00:35:17,283 Ok. I care. 384 00:35:17,416 --> 00:35:18,917 I care. 385 00:35:35,867 --> 00:35:37,369 It's ok. 386 00:35:41,540 --> 00:35:44,776 You love your sister, don't you? 387 00:35:44,910 --> 00:35:47,078 Yeah. 388 00:35:47,213 --> 00:35:49,681 She means a lot to you. 389 00:35:49,781 --> 00:35:51,283 Yeah. 390 00:35:54,586 --> 00:35:57,022 You should write her name here. 391 00:35:58,890 --> 00:36:02,294 Next time you try to cut, you won't be able to. 392 00:36:07,233 --> 00:36:11,603 Ray, wherever that dog is, it's really important to me. 393 00:36:15,774 --> 00:36:17,743 He'll get me. 394 00:36:17,876 --> 00:36:19,378 I won't let him. 395 00:36:30,456 --> 00:36:31,957 Ray: It was easy. 396 00:36:33,359 --> 00:36:36,595 We just called out to her and she chased US. 397 00:36:37,729 --> 00:36:40,866 We didn't want to get seen with her, 398 00:36:40,966 --> 00:36:43,101 so we took her up the river... 399 00:36:45,737 --> 00:36:47,239 ..Up to the bridge. 400 00:36:49,775 --> 00:36:51,810 Do you know you can get in? 401 00:36:51,943 --> 00:36:55,547 The safety grille was taken off a long time ago. 402 00:36:57,383 --> 00:37:00,386 Road guys go in to check the bridge is safe. 403 00:37:00,519 --> 00:37:03,855 The kids smoke bongs in there, mess around. 404 00:37:07,158 --> 00:37:11,096 There are holes in the floor where the pylons are, 405 00:37:11,229 --> 00:37:13,599 and they go all the way down... 406 00:37:15,100 --> 00:37:17,403 ..Down into the river. 407 00:37:17,536 --> 00:37:19,771 We were just playing with her. 408 00:37:20,772 --> 00:37:24,476 He had something in his hand she was chasing, 409 00:37:24,610 --> 00:37:26,545 and he just dropped it... 410 00:37:27,546 --> 00:37:29,247 ..Right down the hole. 411 00:37:46,965 --> 00:37:49,067 What did you do to ray Lewis? 412 00:37:54,973 --> 00:37:56,475 Ray Lewis... 413 00:37:59,545 --> 00:38:01,046 Ray Lewis is a joke. 414 00:38:03,449 --> 00:38:05,951 Do you think that finding him 415 00:38:06,084 --> 00:38:08,887 is going to make everyone love you? 416 00:38:09,020 --> 00:38:10,522 'Cause it just... 417 00:38:10,656 --> 00:38:13,559 It looks like you've lied about it 418 00:38:13,692 --> 00:38:17,262 and you've made life even more shit for his mum. 419 00:38:19,665 --> 00:38:21,733 You think I'm being a cunt right now, 420 00:38:21,867 --> 00:38:24,570 but I'm just telling you the truth. 421 00:38:30,308 --> 00:38:31,910 I don't want that for you, James. 422 00:38:32,043 --> 00:38:33,745 Don't talk like that. 423 00:38:33,879 --> 00:38:35,547 Like what? 424 00:38:35,681 --> 00:38:37,315 Like we're mates. 425 00:38:37,416 --> 00:38:40,285 Well, we were mates. We were fucking good mates. 426 00:38:40,419 --> 00:38:43,689 Yeah, but then you dumped me in it. 427 00:38:43,789 --> 00:38:47,459 Man, I said what they wanted to hear so I could go home. 428 00:38:47,593 --> 00:38:50,195 Ok? I was a kid. 429 00:38:50,295 --> 00:38:53,365 I said you panicked, and that's it. Nothing else. 430 00:38:53,465 --> 00:38:57,436 Didn't say you were a bad kid, ok? Nothing like that. 431 00:38:57,569 --> 00:38:59,538 I didn't mention you at all. 432 00:38:59,671 --> 00:39:02,474 I know. Your mum did. 433 00:39:02,608 --> 00:39:04,209 I know that. 434 00:39:04,309 --> 00:39:06,978 - You went back down there. - I never moved him. 435 00:39:07,112 --> 00:39:08,614 Bullshit. 436 00:39:09,581 --> 00:39:13,652 Fuck, mate! What do you want me to tell you, huh? 437 00:39:13,752 --> 00:39:15,687 I will fucking choke you! 438 00:39:17,556 --> 00:39:19,425 I was with you. 439 00:39:19,558 --> 00:39:21,927 The whole time, I was with you. 440 00:39:24,563 --> 00:39:29,234 After the fit, until the ambulance took you away. 441 00:39:29,367 --> 00:39:33,439 I even got your fucking mum. Don't you remember? 442 00:39:33,572 --> 00:39:36,374 So when can I have fucking moved him? 443 00:39:40,111 --> 00:39:41,613 It's my dad. 444 00:39:45,651 --> 00:39:47,385 Tell me the truth. 445 00:39:47,519 --> 00:39:49,020 I am. 446 00:40:39,304 --> 00:40:40,806 I'm drowning! 447 00:40:58,089 --> 00:40:59,591 Woman: Come here! 448 00:40:59,725 --> 00:41:01,927 Child: What? - Put that stick down! 449 00:41:02,060 --> 00:41:04,930 How many times do I have to tell you? No! 450 00:41:05,063 --> 00:41:06,965 - Ow! - Don't go in there! 451 00:41:07,098 --> 00:41:08,934 I told you no! 452 00:41:09,067 --> 00:41:11,136 Listen to me - get in the car! 453 00:41:14,606 --> 00:41:18,176 That boy's going to grow up terrified of her. 454 00:41:18,309 --> 00:41:21,947 You have to walk in someone else's shoes for a bit. 455 00:41:22,080 --> 00:41:23,749 Yeah. I suppose every parent's 456 00:41:23,849 --> 00:41:25,817 got their own ideas, don't they? 457 00:41:25,951 --> 00:41:28,754 Like I'd know! 458 00:41:29,721 --> 00:41:33,592 I didn't mean that, Paige. I didn't mean, 459 00:41:33,725 --> 00:41:37,629 because you don't have kids, you don't understand. 460 00:41:41,399 --> 00:41:42,901 A boy drowned here. 461 00:41:45,403 --> 00:41:47,172 That's what that was about. 462 00:41:47,305 --> 00:41:50,576 That's why she hit him, because 463 00:41:50,676 --> 00:41:53,945 down there's where that boy went missing. 464 00:41:57,415 --> 00:41:59,284 I didn't know that. 465 00:41:59,417 --> 00:42:02,353 So she's scared, so that's on her mind. 466 00:42:06,792 --> 00:42:08,293 I lost my boy... 467 00:42:12,898 --> 00:42:17,235 ..And this place just reminds me... 468 00:42:20,572 --> 00:42:22,641 ..Way too much of that time. 469 00:43:12,590 --> 00:43:14,125 You're James's mum. 470 00:43:17,763 --> 00:43:19,264 Have you met him? 471 00:43:19,397 --> 00:43:21,399 Have you been swimming? 472 00:43:21,532 --> 00:43:23,635 Seemed like a good day for it. 473 00:43:42,921 --> 00:43:44,422 Anthony! 474 00:43:46,524 --> 00:43:48,927 - How are you doing, mrs l? - Have you seen James? 475 00:43:49,060 --> 00:43:50,796 Yeah, sure have. 476 00:43:50,929 --> 00:43:53,732 What are you going to say about that? 477 00:43:54,766 --> 00:43:56,634 I don't know yet. 478 00:43:56,768 --> 00:43:59,838 He hasn't come back for you, 479 00:43:59,971 --> 00:44:02,573 he just needs to put some things at rest. 480 00:44:02,674 --> 00:44:05,243 Yeah. Yeah, yeah, yeah. I get it. 481 00:44:07,145 --> 00:44:08,646 Where is he? 482 00:44:12,617 --> 00:44:14,786 I don't know. 483 00:44:16,822 --> 00:44:19,390 You keep letting him fuck up, eh? 484 00:44:19,524 --> 00:44:22,093 - He's not fucking up. - Well... 485 00:44:22,227 --> 00:44:25,296 ..You led him straight into prison the first time, 486 00:44:25,430 --> 00:44:27,165 and you're doing it again. 487 00:44:27,298 --> 00:44:30,736 Getting him to speak to the police was right. 488 00:44:30,836 --> 00:44:34,806 Yeah. Look where it got everyone. 489 00:44:34,940 --> 00:44:37,976 Look, I know we don't like each other... 490 00:44:38,109 --> 00:44:41,612 - I like you a lot. - ..But do not punish him 491 00:44:41,747 --> 00:44:43,248 to get back at me. 492 00:44:43,348 --> 00:44:45,784 What would I get back at you for? 493 00:44:45,917 --> 00:44:49,487 You had a hunch about me, it was wrong. No sweat. 494 00:44:51,723 --> 00:44:53,624 Why wouldn't you like me? 495 00:44:55,593 --> 00:44:57,128 I was nine years old. 496 00:44:59,664 --> 00:45:01,599 What was so wrong with me? 497 00:45:05,070 --> 00:45:06,772 That's past, Anthony. 498 00:45:06,905 --> 00:45:08,974 You're right, that is past. 499 00:45:09,107 --> 00:45:12,043 How are you two getting along, by the way? 500 00:45:12,143 --> 00:45:13,812 - Pretty good. - Funny. 501 00:45:13,945 --> 00:45:15,680 You never even wanted him. 502 00:45:16,848 --> 00:45:18,349 Fucking rubbish! 503 00:45:18,483 --> 00:45:20,819 You were fucking pissed out of your brain one night, 504 00:45:20,952 --> 00:45:22,453 and we heard you say 505 00:45:22,553 --> 00:45:24,422 how much having a kid ruined everything. 506 00:45:25,791 --> 00:45:29,127 It was more than a hunch, you fucking little shit! 507 00:45:29,260 --> 00:45:31,429 He's still lying for you. 508 00:45:31,562 --> 00:45:34,665 What is it? What is it? 509 00:45:37,302 --> 00:45:40,671 Slap a kid. That's nice. 510 00:45:43,608 --> 00:45:45,310 It was good seeing you. 511 00:46:13,738 --> 00:46:16,641 Look how skinny I was. 512 00:46:16,774 --> 00:46:18,944 You should put it on. 513 00:46:19,077 --> 00:46:21,679 You've got to be kidding! 514 00:46:21,813 --> 00:46:23,348 Wayne would like it. 515 00:46:27,185 --> 00:46:28,686 Good grief! 516 00:46:30,788 --> 00:46:33,058 He's a good guy. 517 00:46:33,158 --> 00:46:35,827 Yeah, he is. 518 00:46:39,597 --> 00:46:42,033 James: That last day, when I had my fit, 519 00:46:42,133 --> 00:46:43,634 how did you find me? 520 00:46:45,536 --> 00:46:47,638 Paige: Anthony. 521 00:46:47,772 --> 00:46:50,909 He came and got me and we carried you back. 522 00:46:51,042 --> 00:46:53,845 James: Then he went home? Paige: No, he stayed. 523 00:46:53,979 --> 00:46:56,447 He was crying so much, it annoyed me. 524 00:46:56,581 --> 00:46:58,917 It was like he was trying to pull attention from you. 525 00:46:59,050 --> 00:47:01,619 I just kept telling him to go home. 526 00:47:06,824 --> 00:47:08,559 James: I just had a partial seizure. 527 00:47:08,659 --> 00:47:12,230 Paige: You still get them? James: Sometimes. 528 00:47:12,330 --> 00:47:13,831 Paige: Lie down. 529 00:47:15,600 --> 00:47:17,235 I'm ok. 530 00:47:17,335 --> 00:47:20,171 You don't owe that woman. 531 00:47:20,305 --> 00:47:22,840 The police owed it to her to find that boy, they didn't. 532 00:47:22,974 --> 00:47:25,343 It's not your responsibility. 533 00:47:25,476 --> 00:47:27,445 Plus, the things she said! 534 00:47:28,746 --> 00:47:32,050 She called me, 'that bitch in the make-up'. 535 00:47:34,953 --> 00:47:37,255 How long was I down there, 536 00:47:37,355 --> 00:47:41,259 between me having the fit and you finding me? 537 00:47:41,392 --> 00:47:44,795 Well, you'd been gone all day. I don't know. 538 00:47:44,930 --> 00:47:47,966 I don't know. You were still on the ground. 539 00:47:48,099 --> 00:47:51,402 - 20 minutes, maybe. - It's not long enough. 540 00:47:52,837 --> 00:47:54,405 He just wouldn't go. 541 00:47:55,540 --> 00:47:58,443 It was like he was glued to you. 542 00:47:58,576 --> 00:48:02,447 I kept saying, 'go home,' but he just wouldn't. 543 00:48:02,580 --> 00:48:04,082 Always glued to you. 544 00:48:05,816 --> 00:48:07,452 James: He couldn't have moved him. 545 00:48:07,585 --> 00:48:09,454 Paige: Honey, he's gone. 546 00:48:09,554 --> 00:48:13,758 They missed him, and you're not going to find him now. 547 00:49:24,795 --> 00:49:26,731 - Cheers, bud. - Cheers. 548 00:49:33,171 --> 00:49:35,040 So you're a truckie? 549 00:49:35,140 --> 00:49:36,641 Yeah. 550 00:49:37,808 --> 00:49:40,278 I'm thinking I might like that. 551 00:49:40,411 --> 00:49:42,947 You got your license yet? 552 00:49:43,081 --> 00:49:44,582 No. 553 00:49:45,583 --> 00:49:48,353 Maybe start with that, eh? 554 00:49:48,486 --> 00:49:50,155 You keep on with those beers, 555 00:49:50,255 --> 00:49:52,657 you'll start looking like a truckie. 556 00:49:52,790 --> 00:49:55,326 Oi! What's a truckie look like? 557 00:49:55,460 --> 00:49:56,961 No comment. 558 00:50:01,432 --> 00:50:05,470 We could head out on the river, do some fishing. 559 00:50:05,603 --> 00:50:07,572 What do you get up here? 560 00:50:07,672 --> 00:50:09,174 Barra, yabbies. 561 00:50:11,276 --> 00:50:13,111 I think your aunt wants to go. 562 00:50:13,244 --> 00:50:15,646 We could head out and get something for a fry-up. 563 00:50:15,780 --> 00:50:18,649 Wayne: That actually sounds bloody good. 564 00:50:18,783 --> 00:50:21,319 There's those old rods in there. 565 00:50:24,789 --> 00:50:26,324 How far would you go? 566 00:50:28,059 --> 00:50:31,529 James: Up to the bridge. Paige: That far? 567 00:50:31,629 --> 00:50:35,100 It's the best spot. Damo's dad's got a tinnie. 568 00:50:35,233 --> 00:50:39,170 Paige: Who's damo? James: Kid next door. 569 00:50:39,304 --> 00:50:41,739 His dad takes him out every day. 570 00:50:43,274 --> 00:50:45,176 Wayne: Let's go fishing. 571 00:52:04,289 --> 00:52:06,023 Thanks. Thanks, mate. 572 00:52:06,123 --> 00:52:09,460 I'm going to disappear for a minute. Stay here. 573 00:52:09,594 --> 00:52:11,396 See you guys in a minute. 574 00:55:55,586 --> 00:55:57,688 Oh, look at that! 575 00:55:57,822 --> 00:56:00,458 Bit of mud on them. See that, Wayne? 576 00:56:00,558 --> 00:56:03,828 - See how blue they are? - Nice one, mate. 577 00:56:03,961 --> 00:56:06,564 They go bright pink on the Barbie. 578 00:56:21,612 --> 00:56:23,748 You got brothers and sisters? 579 00:56:23,848 --> 00:56:25,082 No. 580 00:56:25,182 --> 00:56:26,951 Funny what you find on the Internet. 581 00:56:27,084 --> 00:56:29,620 Just reading about Chris McCarthy's two sisters. 582 00:56:29,754 --> 00:56:31,255 No brother. 583 00:56:54,979 --> 00:56:58,048 I don't want you around my sister. 584 00:56:58,148 --> 00:56:59,650 What? 585 00:57:11,662 --> 00:57:13,163 Clive: What's wrong, buddy? 586 00:57:14,532 --> 00:57:16,033 Cold, dad. 587 00:57:32,416 --> 00:57:34,685 Wayne: Hey, James! 588 00:57:35,820 --> 00:57:38,689 Bloody trove here, mate, look at this. 589 00:57:38,789 --> 00:57:40,290 James? 590 00:57:43,127 --> 00:57:45,730 James! James! 591 00:58:05,282 --> 00:58:08,553 Give US a hand! Grab him! 592 00:58:08,653 --> 00:58:11,622 Bring him up. Bring him up! 593 00:58:30,274 --> 00:58:31,441 Damien: You killed him, 594 00:58:31,576 --> 00:58:33,410 and then you said you're his brother. 595 00:58:33,544 --> 00:58:35,045 That's the sick part. 596 00:58:35,145 --> 00:58:37,181 James: I couldn't tell you anything, man. 597 00:58:37,314 --> 00:58:39,584 Well, lie differently. I felt sorry for you. 598 00:58:39,684 --> 00:58:41,185 Now, when I look at you, 599 00:58:41,318 --> 00:58:43,487 all I see is what you did to that fucking kid! 600 00:58:43,621 --> 00:58:45,355 - So do I. - How you covered him in mud, 601 00:58:45,489 --> 00:58:48,425 in his face, in his eyes, to make him look like a troll. 602 00:58:48,525 --> 00:58:50,828 And then you pissed on him. 603 00:58:50,961 --> 00:58:53,664 You threw rocks at him and you shoved sticks in him. 604 00:58:53,798 --> 00:58:55,933 Those stories are bullshit! 605 00:58:58,035 --> 00:59:00,905 They made me sound horrible, like a devil. 606 00:59:02,439 --> 00:59:06,043 They made me sound like I don't care about life. 607 00:59:33,270 --> 00:59:35,039 It's Anthony, isn't it? 608 00:59:37,441 --> 00:59:40,544 Is your mate getting involved with him? 609 00:59:40,678 --> 00:59:42,512 What do you care? 610 00:59:42,647 --> 00:59:46,383 I went to school with his brother. Do you know Joe? 611 00:59:52,589 --> 00:59:55,425 I'm going to be straight up with you. 612 00:59:55,525 --> 00:59:57,027 Really? 613 00:59:58,462 --> 01:00:02,499 You know the kid who drowned in the river, Chris McCarthy? 614 01:00:02,633 --> 01:00:04,134 I killed him. 615 01:00:07,371 --> 01:00:08,873 Come in. 616 01:00:11,776 --> 01:00:13,678 I used to just fuck him... 617 01:00:16,046 --> 01:00:17,547 ..Now I pay him. 618 01:00:19,249 --> 01:00:23,487 Whatever he wants, I pay him. 619 01:00:23,587 --> 01:00:25,455 He needs money a lot. 620 01:00:25,589 --> 01:00:27,491 Why? 621 01:00:27,624 --> 01:00:29,593 He doesn't work. 622 01:00:29,727 --> 01:00:32,763 His dad's a deadbeat and his mum's gone. 623 01:00:33,998 --> 01:00:38,102 For a while, he got ray Lewis to do webcam shows for money, 624 01:00:38,235 --> 01:00:41,238 until that all went weird. 625 01:00:43,473 --> 01:00:44,975 Bear! 626 01:00:50,748 --> 01:00:52,549 Ah, is Anthony here? 627 01:00:54,651 --> 01:00:56,787 No. He's not far off. 628 01:00:58,588 --> 01:01:00,725 Come in. 629 01:01:00,825 --> 01:01:04,862 James: Why do you pay him? Amos: I don't know. 630 01:01:06,931 --> 01:01:09,633 He's the biggest fucking monster. 631 01:01:22,679 --> 01:01:24,648 Amos: You know he got ray to cut off his dick 632 01:01:24,782 --> 01:01:26,283 so it looked more like a cunt? 633 01:01:26,383 --> 01:01:27,885 You want a drink? 634 01:01:28,018 --> 01:01:29,653 I'm alright, thanks. 635 01:01:30,955 --> 01:01:32,489 Amos: I feel sorry for him. 636 01:01:34,024 --> 01:01:36,293 He hates himself so much. 637 01:01:36,426 --> 01:01:39,096 Why did you ask me about his brothers? 638 01:01:39,229 --> 01:01:40,998 To see how much you knew. 639 01:02:01,518 --> 01:02:03,620 So you killed that kid, huh? 640 01:02:13,998 --> 01:02:15,499 So it goes. 641 01:02:17,101 --> 01:02:19,336 Mario, 642 01:02:19,469 --> 01:02:21,438 Joe, 643 01:02:21,538 --> 01:02:23,473 Anthony, 644 01:02:23,607 --> 01:02:25,109 bettina. 645 01:02:26,443 --> 01:02:28,645 Amos: Wogs always have a shitload of kids, eh? 646 01:02:28,779 --> 01:02:30,480 How do you know Anthony, from school? 647 01:02:30,614 --> 01:02:32,449 I know him from the park. 648 01:02:33,483 --> 01:02:35,385 Amos: I always thought it was weird 649 01:02:35,519 --> 01:02:38,122 Anthony didn't go with his mum in the divorce. 650 01:02:38,222 --> 01:02:41,425 Joe went. Mario had already left. 651 01:02:41,525 --> 01:02:43,027 Anyway, he didn't. 652 01:02:44,829 --> 01:02:47,731 So I'm friends with Joe online, 653 01:02:47,832 --> 01:02:49,934 and I'm seeing all of his photos. 654 01:02:50,034 --> 01:02:53,537 There's photos of Joe and some of Mario and some of the mum, 655 01:02:53,670 --> 01:02:55,239 but none of bettina. 656 01:02:56,640 --> 01:02:58,275 And I can't figure it out. 657 01:03:00,177 --> 01:03:03,313 Amos: So I'm thinking, 'where is she?' 658 01:03:03,447 --> 01:03:05,149 is it just you two here? 659 01:03:06,984 --> 01:03:08,485 Living here? Yeah. 660 01:03:08,618 --> 01:03:10,620 Amos: And I ask Joe... - Just me and Anthony. 661 01:03:10,720 --> 01:03:13,223 Amos: ..And Joe just doesn't respond. 662 01:03:13,323 --> 01:03:17,461 The others, they, uh, live with their mum. 663 01:03:17,594 --> 01:03:19,964 Amos: Joe doesn't respond at all. 664 01:03:20,097 --> 01:03:21,598 Joe's here sometimes. 665 01:03:21,731 --> 01:03:24,801 Amos: So I figure she must still be with the dad. 666 01:03:26,636 --> 01:03:29,139 Around that time, I started hooking up with Anthony, 667 01:03:29,273 --> 01:03:31,876 and pretty soon, I'm always at the house. 668 01:03:32,009 --> 01:03:35,379 And I'm thinking, 'where's bettina?' 669 01:03:35,512 --> 01:03:39,884 so I ask Anthony, and he weirds out. 670 01:03:41,185 --> 01:03:43,153 Damien: Did you once find a dead baby? 671 01:03:43,253 --> 01:03:46,623 Anthony said you found a dead baby at the beach. 672 01:03:46,756 --> 01:03:49,493 Someone had drowned it, their own kid. 673 01:03:51,628 --> 01:03:54,498 The shit that comes out of that kid's mouth. 674 01:03:54,631 --> 01:03:56,133 Oh. He made it up? 675 01:03:57,834 --> 01:04:00,370 Amos: And then Joe rocks up one night, 676 01:04:00,504 --> 01:04:02,006 beats the shit out of me, 677 01:04:02,139 --> 01:04:04,508 and says if I don't shut the fuck up about bettina, 678 01:04:04,641 --> 01:04:07,344 he's going to call the police on me. 679 01:04:08,478 --> 01:04:09,980 And say what? 680 01:04:14,518 --> 01:04:18,122 That I started fucking Anthony when he was 14. 681 01:04:25,129 --> 01:04:27,831 Should I just, um, wait in his room? 682 01:04:30,800 --> 01:04:32,369 Yeah, if you want. 683 01:04:32,502 --> 01:04:34,171 Is it just... 684 01:04:34,304 --> 01:04:36,873 - First one on your left. - Thanks. 685 01:04:39,309 --> 01:04:41,011 James: So where is she? 686 01:04:43,280 --> 01:04:45,382 Amos: You're not listening. 687 01:04:45,515 --> 01:04:49,153 That family has a secret, something rotten. 688 01:04:52,923 --> 01:04:55,492 That little girl's gone missing. 689 01:04:55,625 --> 01:04:57,861 They don't talk about it. 690 01:04:57,995 --> 01:05:00,430 Nobody talks about it. 691 01:05:00,530 --> 01:05:04,134 The kid you killed, people don't shut up about. 692 01:05:07,637 --> 01:05:09,806 James: So say something. 693 01:05:09,940 --> 01:05:11,541 Amos: It's not for me. 694 01:05:12,642 --> 01:05:14,811 He's down the river. 695 01:05:14,945 --> 01:05:16,446 I'll drop you. 696 01:05:19,149 --> 01:05:23,553 Amos: So you killed that kid, you held him down? 697 01:05:23,653 --> 01:05:26,356 Who suggested going down river? 698 01:05:26,490 --> 01:05:28,625 Whose idea was the drowning? 699 01:05:29,759 --> 01:05:33,463 Whose idea was taking the kid in the first place? 700 01:06:32,089 --> 01:06:33,990 Paige: So he's a fucking epileptic! 701 01:06:34,124 --> 01:06:35,792 Wayne: You should have told me that. 702 01:06:35,925 --> 01:06:37,994 He was in the middle of the river by himself! 703 01:06:38,128 --> 01:06:41,098 Paige: I didn't know he still had them. 704 01:06:46,436 --> 01:06:47,937 Wayne: What are they? 705 01:06:48,038 --> 01:06:50,807 Paige: Don't worry about it. Wayne: You don't need those. 706 01:06:50,940 --> 01:06:54,178 Paige: Don't you tell me what I do and don't need, Wayne. 707 01:06:54,311 --> 01:06:55,812 Wayne: I can't work you out. 708 01:06:55,945 --> 01:06:57,447 Paige: What can't you work out? 709 01:06:57,547 --> 01:06:59,349 Wayne: Why can't you say it? - Say what? 710 01:06:59,483 --> 01:07:01,017 Say that he's your fucking son! 711 01:07:01,151 --> 01:07:03,487 Say whatever it is you're going through, he's had a fit 712 01:07:03,587 --> 01:07:06,256 in the middle of the fucking river! 713 01:07:06,356 --> 01:07:09,025 You're his mother. 714 01:07:09,159 --> 01:07:12,096 I don't even know what I'm doing here. 715 01:07:12,229 --> 01:07:14,364 What's that supposed to mean? 716 01:07:14,498 --> 01:07:16,933 Trying to hold onto some things. 717 01:07:17,033 --> 01:07:20,337 Some useless attempt to get something back. 718 01:07:20,470 --> 01:07:23,840 Jesus, Wayne! I know you're a fucking truck driver, 719 01:07:23,973 --> 01:07:26,376 but are you that fucking thick? 720 01:07:34,818 --> 01:07:36,320 I spend too much time 721 01:07:36,420 --> 01:07:39,123 imagining it the other way around - 722 01:07:39,256 --> 01:07:43,760 pretending that her boy killed mine, 723 01:07:43,860 --> 01:07:45,829 just so I can have someone else to hate 724 01:07:45,962 --> 01:07:47,464 other than myself. 725 01:08:00,310 --> 01:08:02,112 I killed someone. 726 01:08:03,380 --> 01:08:05,982 She's just used to lying about it. 727 01:08:08,285 --> 01:08:10,254 It's not your fault, mate. 728 01:08:11,521 --> 01:08:13,290 Sorry to leave you stranded. 729 01:08:13,423 --> 01:08:14,924 We're not stranded. 730 01:08:16,793 --> 01:08:19,329 My brother went to prison, mate. 731 01:08:21,265 --> 01:08:25,269 I don't pretend to know what it's like, but... 732 01:08:25,369 --> 01:08:28,505 He used to say, people think you go in, you get punished, 733 01:08:28,638 --> 01:08:30,940 you come out. 734 01:08:31,040 --> 01:08:33,477 That's not the real punishment. 735 01:08:33,610 --> 01:08:35,145 That comes after... 736 01:08:36,280 --> 01:08:39,549 ..When you have to convince yourself and everyone else 737 01:08:39,683 --> 01:08:42,486 that you're still worth something. 738 01:08:44,921 --> 01:08:46,790 Don't you let any bastard tell you that 739 01:08:46,923 --> 01:08:49,025 you don't deserve anything. 740 01:09:26,095 --> 01:09:27,597 Hey! 741 01:09:30,367 --> 01:09:33,370 What have you been saying about your sister? 742 01:09:33,503 --> 01:09:35,004 What sister? 743 01:09:44,180 --> 01:09:46,450 James: I'm sorry, mum. 744 01:09:46,550 --> 01:09:48,818 I said I never lied... 745 01:09:52,856 --> 01:09:54,358 ..But I did. 746 01:10:03,032 --> 01:10:06,470 The police asked if there was a plan. 747 01:10:11,275 --> 01:10:13,343 I said it was just random. 748 01:10:15,745 --> 01:10:19,749 Chris was just wandering lost or something. 749 01:10:24,821 --> 01:10:26,323 No, he wasn't. 750 01:10:30,226 --> 01:10:31,728 There was a plan. 751 01:10:39,235 --> 01:10:40,737 Anthony... 752 01:10:42,872 --> 01:10:45,675 ..Said he wanted a little sister... 753 01:10:49,045 --> 01:10:51,315 ..Asked me to steal him one... 754 01:10:52,849 --> 01:10:54,384 ..If I would do that. 755 01:10:55,519 --> 01:10:57,321 And then we saw Chris... 756 01:11:01,024 --> 01:11:04,160 ..And Anthony goes, 'he'll do. 757 01:11:06,596 --> 01:11:08,097 Get him.' 758 01:11:10,734 --> 01:11:12,336 we were just playing. 759 01:11:15,972 --> 01:11:19,108 I never knew it was going to end like that. 760 01:11:28,818 --> 01:11:31,888 One minute, we're having fun... 761 01:11:34,624 --> 01:11:37,661 ..And the next, he starts screaming... 762 01:11:39,663 --> 01:11:41,931 ..Screaming right in my face. 763 01:11:46,670 --> 01:11:52,008 And Anthony goes, 'you stole him. You did it. 764 01:11:53,109 --> 01:11:55,979 And you're going to get locked up now. 765 01:11:57,280 --> 01:12:00,850 You're going to have to do something about it.' 766 01:12:05,288 --> 01:12:08,592 if I had just said there was a plan... 767 01:12:10,827 --> 01:12:14,130 ..They would have asked more questions... 768 01:12:15,832 --> 01:12:19,803 ..Like, why would Anthony want a little sister 769 01:12:19,936 --> 01:12:21,738 when he already has one? 770 01:12:25,274 --> 01:12:27,511 His brother came. 771 01:12:27,644 --> 01:12:29,646 He came looking for him. 772 01:12:29,779 --> 01:12:31,280 Your dad and I, 773 01:12:31,381 --> 01:12:33,783 we were waiting with you for the ambulance, 774 01:12:33,883 --> 01:12:36,686 and that's when he stepped outside. 775 01:12:36,786 --> 01:12:40,023 He stepped outside to talk to his brother. 776 01:12:47,731 --> 01:12:49,332 Why was he screaming? 777 01:12:53,803 --> 01:12:55,772 I don't know if I should say, 778 01:12:55,872 --> 01:12:57,674 after all this time. 779 01:13:05,114 --> 01:13:06,616 Did he hurt him? 780 01:13:12,922 --> 01:13:16,159 If I say yes, will that help her? 781 01:13:25,769 --> 01:13:27,437 If it was me, it would. 782 01:15:00,664 --> 01:15:02,165 My brother Joe. 783 01:16:25,949 --> 01:16:30,353 Joe: My brother said you're looking for the dead kid. 784 01:16:30,453 --> 01:16:33,890 He told you what happened - some dogs got him. 785 01:16:37,093 --> 01:16:40,997 We can show you where he is, but you've got to choose. 786 01:16:43,166 --> 01:16:46,402 We know you've got a new mate, 787 01:16:46,502 --> 01:16:48,938 the little poofter at the park. 788 01:16:50,606 --> 01:16:52,742 If you choose the dead kid... 789 01:16:54,177 --> 01:16:57,146 ..We'll beat the shit out of your mate. 790 01:16:57,280 --> 01:16:58,782 So which is it... 791 01:17:00,784 --> 01:17:02,852 ..Kid or faggot? 792 01:17:05,254 --> 01:17:07,056 - Kid. - Huh? 793 01:17:08,758 --> 01:17:10,259 The kid. 794 01:17:45,261 --> 01:17:46,763 Nah. 795 01:17:47,997 --> 01:17:49,498 Further. 796 01:18:04,147 --> 01:18:05,648 Ok. 797 01:18:05,782 --> 01:18:08,584 What are you doing? You chose the kid. Start. 798 01:18:08,684 --> 01:18:10,153 Another time. 799 01:18:15,391 --> 01:18:16,926 You think you're smarter than US. 800 01:18:17,060 --> 01:18:18,661 Man, you're dog shit. 801 01:18:20,163 --> 01:18:22,732 You didn't know we had him already, did you? 802 01:18:22,866 --> 01:18:25,769 You thought you'd get to him faster than US. 803 01:18:25,902 --> 01:18:30,373 His, uh... his mum has been looking for him too. 804 01:18:30,473 --> 01:18:31,975 She keeps ringing. 805 01:18:43,486 --> 01:18:44,988 Dog shit, huh? 806 01:18:47,156 --> 01:18:48,858 How deep is he? 807 01:18:48,958 --> 01:18:50,459 You'll see. 808 01:18:51,961 --> 01:18:53,462 Must be real deep. 809 01:19:08,744 --> 01:19:10,246 No, no, no. 810 01:19:21,858 --> 01:19:23,359 What the fuck?! 811 01:19:33,903 --> 01:19:35,404 Bitch! 812 01:19:39,308 --> 01:19:42,278 We won't be seeing you again, will we? 813 01:19:46,115 --> 01:19:48,684 Would you rather suck an arse or fuck an arse, 814 01:19:48,784 --> 01:19:51,720 you fucking faggot, hm? 815 01:20:17,613 --> 01:20:19,115 Hey... 816 01:20:20,516 --> 01:20:22,318 ..He didn't choose you. 817 01:22:18,067 --> 01:22:20,136 What card am I thinking of? 818 01:22:25,574 --> 01:22:27,476 James: The seven of diamonds? 819 01:22:27,610 --> 01:22:30,013 Damien: It's a diamond. 820 01:22:32,281 --> 01:22:34,417 James: Queen of diamonds? 821 01:22:34,517 --> 01:22:36,452 Damien: It's not a royal. 822 01:22:38,988 --> 01:22:41,357 James: Two of diamonds? 823 01:22:41,457 --> 01:22:43,426 Damien: It's higher than two. 824 01:22:47,230 --> 01:22:49,165 James: Four of diamonds? 825 01:22:57,873 --> 01:22:59,375 Damien: Bingo. 826 01:23:04,013 --> 01:23:05,681 Anthony: Dad! 827 01:23:08,751 --> 01:23:10,819 James: You cunt! 828 01:23:15,124 --> 01:23:17,126 Hey! Get off! 829 01:23:17,260 --> 01:23:19,162 Get off him! 830 01:23:19,295 --> 01:23:20,796 Get off him! 831 01:23:24,167 --> 01:23:26,102 What the fuck? Whoa! 832 01:23:26,235 --> 01:23:27,736 Get out! 833 01:23:27,870 --> 01:23:29,505 Come back for more, you little cunt? 834 01:23:29,638 --> 01:23:31,440 You stay away from this family, hear me? 835 01:23:31,574 --> 01:23:34,443 Gianni: Get rid of him, Joe! 836 01:23:34,577 --> 01:23:35,944 Fuck off! 837 01:23:36,079 --> 01:23:38,114 Only if he hits you first! 838 01:23:38,247 --> 01:23:40,416 You're so fucking tough, aren't you? 839 01:23:40,516 --> 01:23:42,085 - Fuck off! Gianni: Joe! 840 01:23:42,185 --> 01:23:44,087 - You would, wouldn't you? Gianni: Joe! 841 01:23:44,187 --> 01:23:45,888 I said, fuck off. Fuck off! 842 01:23:45,988 --> 01:23:48,091 You're fucking done, and your fucking dad 843 01:23:48,224 --> 01:23:50,593 and your fucking brother. Huh? 844 01:23:51,594 --> 01:23:53,562 - Cops'll come for you. - For me? 845 01:23:53,662 --> 01:23:55,364 Fucking cops'll come for you, cunt! 846 01:23:55,464 --> 01:23:56,599 We'll see about that. 847 01:23:56,732 --> 01:23:58,634 They'll be knocking on your fucking door 848 01:23:58,767 --> 01:24:00,403 before they come knocking on mine. 849 01:24:00,503 --> 01:24:04,006 - What? What are you gonna do? - Fuck off! 850 01:24:04,140 --> 01:24:06,142 What? Fucking what?! 851 01:24:10,012 --> 01:24:11,514 Cunt. 852 01:24:11,647 --> 01:24:13,516 You alright, huh? 853 01:24:22,625 --> 01:24:24,460 How long's he been here, Anthony? 854 01:24:24,593 --> 01:24:26,862 A day. 855 01:24:26,962 --> 01:24:29,732 - What? - He's only been here a day. 856 01:24:29,865 --> 01:24:31,934 I was going to tell you! 857 01:24:32,067 --> 01:24:34,437 I swear I was going to tell you! 858 01:24:58,927 --> 01:25:00,429 Hello? 859 01:25:00,563 --> 01:25:02,064 Paige? It's Rita. 860 01:25:03,466 --> 01:25:04,967 Are you with James? 861 01:25:08,604 --> 01:25:09,938 Yes. 862 01:25:10,072 --> 01:25:11,907 I've been trying to get a hold of him. 863 01:25:12,007 --> 01:25:15,444 He hasn't checked in with me. He needs to do that every day. 864 01:25:15,578 --> 01:25:16,945 Ok. 865 01:25:17,079 --> 01:25:18,947 He's been with you these last two nights? 866 01:25:19,081 --> 01:25:20,082 Yeah. 867 01:25:20,183 --> 01:25:21,684 If he's not going to stay at home, 868 01:25:21,817 --> 01:25:23,519 he needs to indicate he's with you, 869 01:25:23,652 --> 01:25:25,188 otherwise it's a break of curfew. 870 01:25:25,288 --> 01:25:28,424 Disregard for curfew is another breach. 871 01:25:31,360 --> 01:25:33,262 Is something going on? 872 01:25:33,396 --> 01:25:34,997 I was just, ah, 873 01:25:35,130 --> 01:25:38,567 thinking last night what a good job you'd done with him. 874 01:25:38,667 --> 01:25:40,269 Right. 875 01:25:40,403 --> 01:25:43,239 Where is he, Paige? I need to speak to him. 876 01:25:43,372 --> 01:25:45,274 Paige: I think you'll forgive him 877 01:25:45,408 --> 01:25:48,110 your fucking, bullshit breaches. 878 01:25:51,814 --> 01:25:53,316 Hey, beautiful! 879 01:25:53,449 --> 01:25:56,419 Hey. Hey, how are you, huh? 880 01:25:56,519 --> 01:25:59,822 How are you doing, how are you doing? 881 01:25:59,922 --> 01:26:02,291 You're so beautiful, aren't you? 882 01:34:50,819 --> 01:34:53,956 * Nick cave: The weeping song 883 01:34:59,161 --> 01:35:04,432 * go, son go down to the water 884 01:35:06,068 --> 01:35:11,439 * and see the women weeping there 885 01:35:13,608 --> 01:35:19,381 * then go up into the mountains 886 01:35:20,515 --> 01:35:25,420 * the men, they are weeping too 887 01:35:27,956 --> 01:35:32,795 * father, why are all the women weeping? 888 01:35:34,897 --> 01:35:39,567 * they are weeping for their men 889 01:35:42,104 --> 01:35:47,442 * then why are all the men there weeping? 890 01:35:49,311 --> 01:35:57,786 * they are weeping back at them 891 01:36:01,456 --> 01:36:05,160 * this is a weeping song 892 01:36:05,260 --> 01:36:09,898 * a song in which to weep 893 01:36:09,998 --> 01:36:15,103 * while all the men and women sleep 894 01:36:15,237 --> 01:36:18,907 * this is a weeping song 895 01:36:19,007 --> 01:36:23,378 * but I won't be weeping long 896 01:36:28,817 --> 01:36:33,755 * father, why are all the children weeping? 897 01:36:35,991 --> 01:36:40,462 * they are merely crying, son 898 01:36:43,065 --> 01:36:48,670 * o, are they merely crying, father? 899 01:36:50,138 --> 01:36:58,914 * yes, true weeping is yet to come 900 01:37:02,450 --> 01:37:05,487 * this is a weeping song 901 01:37:05,620 --> 01:37:10,893 * a song in which to weep 902 01:37:10,993 --> 01:37:15,964 * while all the little children sleep 903 01:37:16,064 --> 01:37:19,968 * this is a weeping song 904 01:37:20,102 --> 01:37:23,972 * but I won't be weeping long 905 01:37:29,277 --> 01:37:34,782 * o, father, tell me, are you weeping? 906 01:37:36,618 --> 01:37:41,756 * your face seems wet to touch 907 01:37:43,791 --> 01:37:49,264 * o, then I'm so sorry, father 908 01:37:50,232 --> 01:37:59,174 * I never thought I hurt you so much 909 01:38:02,444 --> 01:38:06,181 * this is a weeping song 910 01:38:06,314 --> 01:38:11,186 * a song in which to weep 911 01:38:11,319 --> 01:38:16,291 * while we rock ourselves to sleep 912 01:38:16,424 --> 01:38:20,028 * this is a weeping song 913 01:38:20,128 --> 01:38:23,932 * but I won't be weeping long 914 01:38:25,233 --> 01:38:28,870 * no, I won't be weeping long 915 01:38:30,572 --> 01:38:34,642 * no, I won't be weeping long 916 01:38:36,144 --> 01:38:43,518 * no, I won't be weeping long. * 64022

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.