All language subtitles for Alone - S04E08 - Flare-Up.en

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish Download
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:05,306 --> 00:00:08,276 [dramatic music] 2 00:00:08,309 --> 00:00:15,183 * 3 00:00:15,216 --> 00:00:16,850 - Starting to get worried about this boat 4 00:00:16,884 --> 00:00:18,419 not providing us with more fish. 5 00:00:18,452 --> 00:00:20,888 How much longer can we go like this, Ted? 6 00:00:20,921 --> 00:00:23,624 - Brooke is pushing herself farther than she should. 7 00:00:23,657 --> 00:00:25,359 Let me carry the big ones, please. 8 00:00:25,393 --> 00:00:26,694 - Why don't you just keep doing your thing? 9 00:00:26,727 --> 00:00:28,662 - Oh--way! 10 00:00:28,696 --> 00:00:30,198 Oh-oh-oh-- [overlapping shouting] 11 00:00:30,231 --> 00:00:32,233 Oh, no! - My dad gets fish, 12 00:00:32,266 --> 00:00:33,701 and I have not gotten a single one. 13 00:00:33,734 --> 00:00:34,768 It's so frustrating. 14 00:00:34,802 --> 00:00:37,371 - I'm going to set a trotline. 15 00:00:37,405 --> 00:00:39,507 Oh, [bleep]. No. 16 00:00:39,540 --> 00:00:41,975 Infection could spell the end for us out here. 17 00:00:49,417 --> 00:00:52,386 [dramatic music] 18 00:00:52,420 --> 00:00:54,888 * 19 00:00:54,922 --> 00:00:57,425 - This is gonna be an incredible challenge. 20 00:00:57,458 --> 00:00:59,827 - We're gonna be dropped off in separate locations, 21 00:00:59,860 --> 00:01:01,629 and one of us has to find the other. 22 00:01:01,662 --> 00:01:02,963 - Here we go. 23 00:01:02,996 --> 00:01:04,498 - I've got to wait on my brother. 24 00:01:04,532 --> 00:01:06,467 Hopefully he'll be here soon. - Please come tomorrow. 25 00:01:06,500 --> 00:01:08,969 - I don't know where I'm going, how long I'm gonna be out here. 26 00:01:09,002 --> 00:01:10,604 All I have is a compass bearing. 27 00:01:10,638 --> 00:01:11,905 - It's a needle in a haystack. 28 00:01:11,939 --> 00:01:13,341 Can I even make it to base camp? 29 00:01:13,374 --> 00:01:15,643 - Dad! - No way. 30 00:01:15,676 --> 00:01:17,278 - Everything around you is telling you 31 00:01:17,311 --> 00:01:18,512 you need to go home. 32 00:01:18,546 --> 00:01:20,748 [horn toots] - Please leave me alone! 33 00:01:20,781 --> 00:01:22,450 - If you don't work as a team, it's game over. 34 00:01:22,483 --> 00:01:24,318 - I can't hold the-- - Just hold it still. 35 00:01:24,352 --> 00:01:26,687 - $500,000 would be life-changing. 36 00:01:26,720 --> 00:01:28,622 - I know. - I feel like 37 00:01:28,656 --> 00:01:30,258 the life was sucked out of me. 38 00:01:30,291 --> 00:01:33,227 - He's coming. He sees me. 39 00:01:33,261 --> 00:01:36,230 [mysterious music] 40 00:01:36,264 --> 00:01:43,271 * 41 00:01:51,379 --> 00:01:54,014 [waves rushing] 42 00:01:54,047 --> 00:02:01,054 * 43 00:02:05,893 --> 00:02:07,828 - Let me show you something. 44 00:02:12,900 --> 00:02:15,869 This is called the yellow brick. 45 00:02:15,903 --> 00:02:18,539 This is how you quit. 46 00:02:18,572 --> 00:02:20,040 See this button? 47 00:02:20,073 --> 00:02:22,710 There's this little door you flip up--[pops tongue] 48 00:02:22,743 --> 00:02:24,745 and you push the button. 49 00:02:26,447 --> 00:02:30,951 We live in a push-button world. 50 00:02:30,984 --> 00:02:33,020 You want to watch TV, you push the button. 51 00:02:33,053 --> 00:02:34,755 Change the channel. 52 00:02:34,788 --> 00:02:37,558 Lot of cars are push-button start. 53 00:02:37,591 --> 00:02:41,028 This is the everything button. 54 00:02:41,061 --> 00:02:43,497 This button will get you steak and eggs 55 00:02:43,531 --> 00:02:47,868 and a hot shower and a plane ride home. 56 00:02:47,901 --> 00:02:50,204 Only press once, 57 00:02:50,238 --> 00:02:52,706 then everything magically happens. 58 00:02:54,408 --> 00:02:58,178 This is also the button that you push and you lose. 59 00:03:00,714 --> 00:03:03,083 I'm not interested in that button. 60 00:03:04,585 --> 00:03:06,220 Although it sounds pretty good. 61 00:03:06,254 --> 00:03:08,121 [laughs] 62 00:03:13,227 --> 00:03:16,196 [somber music] 63 00:03:16,230 --> 00:03:23,136 * 64 00:03:28,442 --> 00:03:31,279 [birds calling] 65 00:03:31,312 --> 00:03:35,048 * 66 00:03:35,082 --> 00:03:37,451 - Just keep working on that crab trap, man, 67 00:03:37,485 --> 00:03:40,588 and if it starts producing, it would help a lot. 68 00:03:40,621 --> 00:03:45,759 - We decided that the holes are too big on this crab trap, 69 00:03:45,793 --> 00:03:48,696 so I think I'm gonna weave sticks through the mesh, 70 00:03:48,729 --> 00:03:50,998 and we'll drop it in a deeper spot 71 00:03:51,031 --> 00:03:52,766 and get it working for us, 72 00:03:52,800 --> 00:03:54,468 'cause I spent a lot of time on it. 73 00:03:54,502 --> 00:03:57,638 It's kind of upsetting that it's not catching anything. 74 00:03:58,606 --> 00:04:02,976 - Gonna try to get the boat in and get the crab trap out there. 75 00:04:03,010 --> 00:04:05,513 We're both so low on energy, 76 00:04:05,546 --> 00:04:09,182 we don't know if it's the best use of our calories, 77 00:04:09,216 --> 00:04:13,687 but...we're gonna go for it anyways. 78 00:04:16,757 --> 00:04:20,528 'Cause we need something to happen out here, 79 00:04:20,561 --> 00:04:25,666 and as hungry as we are... [breathing hard] 80 00:04:25,699 --> 00:04:27,067 I don't know. 81 00:04:27,100 --> 00:04:28,969 We're just kinda feeling like 82 00:04:29,002 --> 00:04:31,238 we're not gonna win this. 83 00:04:32,906 --> 00:04:35,476 - Every single thing 84 00:04:35,509 --> 00:04:37,445 we have done as a project 85 00:04:37,478 --> 00:04:39,680 has been a failure for us, 86 00:04:39,713 --> 00:04:41,715 so we got to really dig in mentally 87 00:04:41,749 --> 00:04:43,851 and physically to try to overcome this hump 88 00:04:43,884 --> 00:04:46,420 so that we can excel out here. 89 00:04:47,287 --> 00:04:49,357 - Let me help you get in. 90 00:04:53,193 --> 00:04:55,363 We're doing it. 91 00:04:57,000 --> 00:05:03,074 Someone needs to stop Clearway Law. Public shouldn't leave reviews for lawyers. 92 00:05:05,238 --> 00:05:06,707 - Sure. 93 00:05:06,740 --> 00:05:09,743 [edgy music] 94 00:05:09,777 --> 00:05:12,346 * 95 00:05:12,380 --> 00:05:14,382 That's our fire extinguisher, 96 00:05:14,415 --> 00:05:17,885 which I found probably three weeks ago, 97 00:05:17,918 --> 00:05:21,922 and we're using it as a float for our crab trap. 98 00:05:21,955 --> 00:05:24,358 Finally coming into use. 99 00:05:24,392 --> 00:05:28,862 * 100 00:05:28,896 --> 00:05:31,064 Excellent. 101 00:05:31,098 --> 00:05:33,200 Jim and I learned, growing up, 102 00:05:33,233 --> 00:05:35,803 that no matter what, you just don't give up. 103 00:05:35,836 --> 00:05:37,871 We've always had a strength 104 00:05:37,905 --> 00:05:39,940 just passed down to us from our parents, 105 00:05:39,973 --> 00:05:43,110 who were entrepreneurs and athletic and outdoorsy, 106 00:05:43,143 --> 00:05:47,180 and just everything they've done has been so contagious. 107 00:05:47,214 --> 00:05:49,717 And even though we've had tough times, 108 00:05:49,750 --> 00:05:51,619 we're still chomping at the bit 109 00:05:51,652 --> 00:05:54,321 to try to make something happen. 110 00:05:54,354 --> 00:05:57,991 * 111 00:05:58,025 --> 00:05:59,560 All right. 112 00:05:59,593 --> 00:06:02,062 That took a lot out of me. 113 00:06:02,095 --> 00:06:04,097 - Oh, Jim, maybe that crab trap 114 00:06:04,131 --> 00:06:05,799 will have something in it. 115 00:06:05,833 --> 00:06:08,068 - I think it will. 116 00:06:09,403 --> 00:06:12,305 [somber music] 117 00:06:12,339 --> 00:06:19,246 * 118 00:06:23,350 --> 00:06:27,120 [water trickling] [birds calling] 119 00:06:27,154 --> 00:06:29,557 * 120 00:06:29,590 --> 00:06:32,926 - I think we've managed to do okay for ourselves. 121 00:06:32,960 --> 00:06:35,228 The cabin's done. 122 00:06:35,262 --> 00:06:37,698 The fireplace is all done. 123 00:06:37,731 --> 00:06:39,433 - It has allowed us to just 124 00:06:39,467 --> 00:06:42,369 come in at the end of a long day, 125 00:06:42,402 --> 00:06:44,337 and you feel secure and you're dry, 126 00:06:44,371 --> 00:06:47,240 and it's a much happier environment. 127 00:06:47,274 --> 00:06:48,909 - So once you get the place figured out 128 00:06:48,942 --> 00:06:52,746 and how to live out here, then it's how to stay sane. 129 00:06:52,780 --> 00:06:55,916 We're gonna have to find some things to stay occupied. 130 00:06:55,949 --> 00:06:59,252 So we're at the stage-- we're making board games. 131 00:06:59,286 --> 00:07:02,222 You see what I'm doing here-- 132 00:07:02,255 --> 00:07:06,727 running that knife through the back side here. 133 00:07:06,760 --> 00:07:09,129 * 134 00:07:09,162 --> 00:07:11,398 It's kind of nice to have a project, 135 00:07:11,431 --> 00:07:14,902 and I think we could use a checkerboard around here. 136 00:07:18,706 --> 00:07:22,042 [soft music] 137 00:07:22,075 --> 00:07:24,411 - Dave's mind is just so creative, 138 00:07:24,444 --> 00:07:26,013 and he can build anything. 139 00:07:26,046 --> 00:07:28,448 - Now I'm gonna make some checkers, 140 00:07:28,482 --> 00:07:32,720 and then I'm gonna beat my wife at checkers--or lose. 141 00:07:32,753 --> 00:07:35,055 * 142 00:07:35,088 --> 00:07:37,424 - I haven't played checkers in so long. 143 00:07:37,457 --> 00:07:39,259 - Me neither. 144 00:07:39,292 --> 00:07:41,028 * 145 00:07:41,061 --> 00:07:44,932 - We're gonna play games. Yay! 146 00:07:44,965 --> 00:07:47,100 - About to get ugly around here. 147 00:07:47,134 --> 00:07:49,670 - You're going down. 148 00:07:49,703 --> 00:07:51,304 That's what's gonna happen. 149 00:07:51,338 --> 00:07:53,774 [both chuckle] 150 00:07:53,807 --> 00:07:56,710 Oh. Oh, gosh. 151 00:07:56,744 --> 00:07:58,045 Oh, boy. 152 00:07:58,078 --> 00:07:59,747 - King me. - At the end of the day, 153 00:07:59,780 --> 00:08:01,414 Dave and I, coming into this together 154 00:08:01,448 --> 00:08:02,883 as a husband and wife, 155 00:08:02,916 --> 00:08:05,719 we can't just blow up and have a disagreement 156 00:08:05,753 --> 00:08:08,355 and go our separate ways at the end of this deal. 157 00:08:08,388 --> 00:08:12,425 No. We're tied to each other forever. 158 00:08:12,459 --> 00:08:13,794 We're parents. 159 00:08:13,827 --> 00:08:16,196 We gotta be strong for our kids. 160 00:08:16,229 --> 00:08:18,532 You have to come through it in one piece 161 00:08:18,566 --> 00:08:21,334 and probably stronger than you ever were. 162 00:08:21,368 --> 00:08:23,571 - I'm no checker wizard. 163 00:08:23,604 --> 00:08:26,339 I mean, you suck, but I... 164 00:08:26,373 --> 00:08:30,277 I'm no genius at it, so, you'll get so much better. 165 00:08:30,310 --> 00:08:32,746 You'll be a savant by the time we're outta here. 166 00:08:32,780 --> 00:08:36,817 - I hate you! [both laughing] 167 00:08:36,850 --> 00:08:39,820 [somber music] 168 00:08:39,853 --> 00:08:42,923 * 169 00:08:42,956 --> 00:08:45,859 [music lightens] 170 00:08:45,893 --> 00:08:52,900 * 171 00:08:57,537 --> 00:09:00,774 - It's gonna be really exciting to check out the crab trap, 172 00:09:00,808 --> 00:09:03,711 see if we have anything in there. 173 00:09:03,744 --> 00:09:06,614 I think it'd be a real morale booster if we did. 174 00:09:09,316 --> 00:09:11,384 [sighs] [bleep]. 175 00:09:14,187 --> 00:09:15,856 I don't see the crab trap. 176 00:09:21,795 --> 00:09:25,565 So...when I put out the crab trap yesterday, 177 00:09:25,599 --> 00:09:30,838 we didn't have much rope, and, uh, 178 00:09:30,871 --> 00:09:33,807 the float was just kind of barely on the surface. 179 00:09:33,841 --> 00:09:36,576 And now I can't see it at all. 180 00:09:36,610 --> 00:09:40,280 So I'm hoping the float's just underwater, 181 00:09:40,313 --> 00:09:42,015 and as the tide comes down a little more, 182 00:09:42,049 --> 00:09:43,751 we'll be able to see it. 183 00:09:43,784 --> 00:09:46,353 I'm trying to stay positive that it'll show up. 184 00:09:46,386 --> 00:09:48,789 * 185 00:09:48,822 --> 00:09:51,959 We're gonna take the boat out and go have a look for it. 186 00:09:51,992 --> 00:09:54,928 All right, put it down for a sec. 187 00:09:54,962 --> 00:09:57,364 Oh. Okay. 188 00:09:57,397 --> 00:10:02,135 - All the netting, bait cage, cordage, 189 00:10:02,169 --> 00:10:04,872 and fire extinguisher appears to have been lost. 190 00:10:04,905 --> 00:10:09,476 The water level is 3, 3 1/2 feet lower 191 00:10:09,509 --> 00:10:11,779 than when we set it. We can't see the float. 192 00:10:11,812 --> 00:10:15,182 Maybe the fire extinguisher filled with water and sunk. 193 00:10:15,215 --> 00:10:18,318 So the only hope we have is to go out there and look 194 00:10:18,351 --> 00:10:21,121 and hope that we can see it just below the surface. 195 00:10:21,154 --> 00:10:22,823 In a survival situation, 196 00:10:22,856 --> 00:10:25,525 these kinds of things can mean life and death. 197 00:10:25,558 --> 00:10:26,960 You lose your crab trap, 198 00:10:26,994 --> 00:10:29,029 now you don't catch any crabs, and you die. 199 00:10:29,062 --> 00:10:31,799 You don't get a second chance. 200 00:10:31,832 --> 00:10:33,867 Out here, who's gonna be the one 201 00:10:33,901 --> 00:10:35,302 that hits the wall first? 202 00:10:35,335 --> 00:10:37,905 That's what this experience really is. 203 00:10:37,938 --> 00:10:40,207 - What's that? 204 00:10:40,240 --> 00:10:41,541 - What? 205 00:10:41,574 --> 00:10:43,977 - What's that? - Where? 206 00:10:44,011 --> 00:10:45,913 - Behind you. 207 00:10:45,946 --> 00:10:47,547 - It's a seal. 208 00:10:47,580 --> 00:10:49,316 - Oh, [bleep]. 209 00:10:51,919 --> 00:10:54,521 - Woof. [high voice] Hello. 210 00:10:54,554 --> 00:10:57,991 Can you find our crab trap? 211 00:10:58,025 --> 00:11:02,029 Dude, I can't see anything. 212 00:11:02,062 --> 00:11:05,632 - Jim, this was our meal ticket, man. 213 00:11:05,665 --> 00:11:07,200 Basically, all our projects 214 00:11:07,234 --> 00:11:09,970 have just been a total waste of time so far. 215 00:11:10,003 --> 00:11:11,404 Probably would have had like 216 00:11:11,438 --> 00:11:12,806 another three weeks of energy 217 00:11:12,840 --> 00:11:14,141 if we hadn't done any of these things. 218 00:11:14,174 --> 00:11:17,177 [somber music] 219 00:11:17,210 --> 00:11:24,151 * 220 00:11:27,687 --> 00:11:30,791 - Yeah, I see it. It's right here. 221 00:11:30,824 --> 00:11:32,492 - Thank God! 222 00:11:32,525 --> 00:11:34,862 * 223 00:11:34,895 --> 00:11:37,664 Jim sees the trap. 224 00:11:37,697 --> 00:11:39,699 * 225 00:11:39,733 --> 00:11:44,404 - Ted, we're saved. - Yeah-hah! 226 00:11:44,437 --> 00:11:46,239 - Yes. 227 00:11:46,273 --> 00:11:48,008 I'm just gonna pull this kelp up, 228 00:11:48,041 --> 00:11:50,710 and I'll pull the whole thing right up, bud. 229 00:11:50,744 --> 00:11:53,847 * 230 00:11:53,881 --> 00:11:55,916 - Man, if this thing has crabs in it, 231 00:11:55,949 --> 00:11:58,085 it's just gonna be... 232 00:11:58,118 --> 00:12:01,889 absolute tragedy to triumph situation. 233 00:12:01,922 --> 00:12:03,023 [dramatic chords] 234 00:12:08,195 --> 00:12:11,098 [energetic music] 235 00:12:11,131 --> 00:12:18,138 * 236 00:12:22,409 --> 00:12:25,178 [suspenseful music] 237 00:12:25,212 --> 00:12:29,850 * 238 00:12:29,883 --> 00:12:33,086 - Yeah, I see it. It's right here. 239 00:12:34,254 --> 00:12:35,789 Ted, we're saved. 240 00:12:35,823 --> 00:12:37,791 - Yeah-hah! 241 00:12:38,959 --> 00:12:40,727 - Yes. 242 00:12:40,760 --> 00:12:42,629 I'm just gonna pull this kelp up, 243 00:12:42,662 --> 00:12:44,865 and I'll pull the whole thing right up, bud. 244 00:12:44,898 --> 00:12:47,000 - Man, if this thing has crabs in it, 245 00:12:47,034 --> 00:12:48,936 it's just gonna be... 246 00:12:48,969 --> 00:12:52,672 absolute tragedy to triumph situation. 247 00:12:55,075 --> 00:12:57,110 Oh, it slipped off. 248 00:12:57,144 --> 00:13:00,047 [edgy music] 249 00:13:00,080 --> 00:13:02,082 * 250 00:13:02,115 --> 00:13:05,585 It looks like the float is not floating. 251 00:13:05,618 --> 00:13:06,653 No! 252 00:13:06,686 --> 00:13:08,721 Oh, no, Jim! 253 00:13:08,755 --> 00:13:10,824 The float sunk. 254 00:13:10,858 --> 00:13:13,293 No! 255 00:13:13,326 --> 00:13:15,495 [bleep]! 256 00:13:15,528 --> 00:13:17,064 * 257 00:13:17,097 --> 00:13:20,100 - It's gone. That's it, bud. 258 00:13:22,169 --> 00:13:24,037 - You blew it. 259 00:13:27,240 --> 00:13:29,977 You blew it. The crab trap was your job. 260 00:13:30,010 --> 00:13:32,445 - Yeah, it's my fault, bud. Sure. 261 00:13:32,479 --> 00:13:34,181 - No, you just lost it off the kelp. 262 00:13:34,214 --> 00:13:36,183 That's what I'm saying. - Yeah, no, I couldn't help it. 263 00:13:36,216 --> 00:13:38,218 It wasn't tangled enough. 264 00:13:38,251 --> 00:13:41,021 - Well, you could have reached out with your rod. 265 00:13:41,054 --> 00:13:43,823 - Couldn't grab it. It slipped off the kelp, 266 00:13:43,857 --> 00:13:45,692 and then I watched it just sink right to the bottom, 267 00:13:45,725 --> 00:13:48,028 dude, like a stone. 268 00:13:48,061 --> 00:13:51,899 - So the fire extinguisher obviously had a hole in it, 269 00:13:51,932 --> 00:13:55,335 and now our trap is out there 30 feet deep. 270 00:13:55,368 --> 00:13:57,971 [somber music] 271 00:13:58,005 --> 00:14:01,041 - Dude, I can't believe that just happened, man. 272 00:14:01,074 --> 00:14:03,410 * 273 00:14:03,443 --> 00:14:05,512 That is the worst. 274 00:14:05,545 --> 00:14:08,648 * 275 00:14:08,681 --> 00:14:10,850 - What should we do? 276 00:14:10,884 --> 00:14:14,888 - Let's give up. It's gone. 277 00:14:14,922 --> 00:14:17,224 - Today was a really bad day for me. 278 00:14:17,257 --> 00:14:19,893 I had absolutely no energy, 279 00:14:19,927 --> 00:14:23,931 and now we've lost our crab trap. 280 00:14:23,964 --> 00:14:29,336 Everything we've made is a flop, Jim. 281 00:14:29,369 --> 00:14:31,371 - You're such a depressed case, bud. 282 00:14:31,404 --> 00:14:32,605 Like, cheer up a little. 283 00:14:32,639 --> 00:14:35,508 - Take your rod out of the boat already. 284 00:14:35,542 --> 00:14:37,010 - I'm trying to. 285 00:14:37,044 --> 00:14:40,013 - We're basically starving to death, 286 00:14:40,047 --> 00:14:44,451 and one of the risks is that we get in an argument 287 00:14:44,484 --> 00:14:47,720 that we can't come back from, where one of us, you know, 288 00:14:47,754 --> 00:14:50,023 just gets pissed and taps out. 289 00:14:50,057 --> 00:14:51,791 * 290 00:14:51,824 --> 00:14:53,793 - Just, like, you know, I wanna able to [bleep] 291 00:14:53,826 --> 00:14:56,796 survive out here, and we're just not, you know? 292 00:14:56,829 --> 00:14:59,699 We're, like, slowly [bleep] starving 293 00:14:59,732 --> 00:15:01,401 is what's happening. 294 00:15:01,434 --> 00:15:03,803 This is why we're gonna lose. 295 00:15:03,836 --> 00:15:05,872 This is dumb, [bleep] like this. 296 00:15:05,905 --> 00:15:08,108 Maybe we should just throw in the towel. 297 00:15:08,141 --> 00:15:11,044 [soft ethereal music] 298 00:15:11,078 --> 00:15:18,085 * 299 00:15:24,224 --> 00:15:30,964 * 300 00:15:30,998 --> 00:15:36,169 - Oh, it's gonna be so exciting to get home. 301 00:15:36,203 --> 00:15:38,471 - It will be nice. 302 00:15:38,505 --> 00:15:41,241 - Hopefully everybody will be excited to see us. 303 00:15:41,274 --> 00:15:43,410 - Hopefully. [laughs] 304 00:15:43,443 --> 00:15:47,680 - "Oh, you're back, huh?" "Yeah." 305 00:15:47,714 --> 00:15:50,183 "You were out there a while. Why didn't you just stay?" 306 00:15:50,217 --> 00:15:51,484 [both chuckling] 307 00:15:51,518 --> 00:15:53,853 [soft music] 308 00:15:53,886 --> 00:15:55,588 * 309 00:15:55,622 --> 00:16:00,693 Sam and I have fought to keep a positive attitude. 310 00:16:00,727 --> 00:16:02,862 I mean, it's a challenge, 311 00:16:02,895 --> 00:16:06,299 but we're one day closer to our goal, 312 00:16:06,333 --> 00:16:09,336 and it could happen any time. 313 00:16:09,369 --> 00:16:11,471 The bank that we use 314 00:16:11,504 --> 00:16:13,873 when we come in from out front 315 00:16:13,906 --> 00:16:16,543 where all the water is is pretty high, 316 00:16:16,576 --> 00:16:19,679 and it's difficult, sometimes, to get up there. 317 00:16:19,712 --> 00:16:23,150 So we're thinking about making a little ladder. 318 00:16:23,183 --> 00:16:26,719 - Got a few trees close by camp that we've scouted out. 319 00:16:26,753 --> 00:16:28,888 We think they're gonna be pretty good trees 320 00:16:28,921 --> 00:16:31,124 to make our ladder with. 321 00:16:31,158 --> 00:16:32,859 You really think that's big enough for the upright? 322 00:16:32,892 --> 00:16:35,962 - Absolutely. Just be careful up there. 323 00:16:35,995 --> 00:16:37,430 - Yep. 324 00:16:37,464 --> 00:16:39,799 So far, I think we're doing really well. 325 00:16:39,832 --> 00:16:42,402 I'm so proud of everything we accomplished, 326 00:16:42,435 --> 00:16:45,405 but my biggest concern going out here 327 00:16:45,438 --> 00:16:47,274 is just the accident factor. 328 00:16:47,307 --> 00:16:48,941 That is what I'm most concerned about, 329 00:16:48,975 --> 00:16:52,112 is just something happening 330 00:16:52,145 --> 00:16:54,047 that just ends it for us just like that. 331 00:16:54,081 --> 00:16:55,748 Totally unavoidable. That would be a nightmare. 332 00:16:55,782 --> 00:16:57,217 That would be horrible. 333 00:16:57,250 --> 00:16:58,685 You could just fall and twist your ankle, 334 00:16:58,718 --> 00:17:01,388 and out here, that would be devastating. 335 00:17:01,421 --> 00:17:05,292 You know, and it's that momentary slip of attention 336 00:17:05,325 --> 00:17:07,294 that is, in the end, devastating. 337 00:17:07,327 --> 00:17:09,929 That's what I'm most worried about. 338 00:17:09,962 --> 00:17:12,465 You just gotta be smart, you gotta be prepared, 339 00:17:12,499 --> 00:17:15,135 and you gotta stay a step ahead of it. 340 00:17:15,168 --> 00:17:17,370 * 341 00:17:17,404 --> 00:17:22,075 - So the reason I'm making all of these cuts like this 342 00:17:22,109 --> 00:17:25,078 is so that I'll be able to take the big knife 343 00:17:25,112 --> 00:17:27,180 and, with a baton, 344 00:17:27,214 --> 00:17:30,550 go ahead and knock those pieces out of there 345 00:17:30,583 --> 00:17:33,486 and make a real nice notch like that. 346 00:17:33,520 --> 00:17:38,191 I think one of man's most important things in life 347 00:17:38,225 --> 00:17:41,661 is to replace themselves in the next generation, 348 00:17:41,694 --> 00:17:43,196 and that's one of the basic things 349 00:17:43,230 --> 00:17:45,598 for any biological unit. 350 00:17:45,632 --> 00:17:49,202 To do it well is the big thing. 351 00:17:49,236 --> 00:17:52,305 And I think that one day, Sam will be a wonderful father. 352 00:17:52,339 --> 00:17:54,874 - That looks pretty darn good, d. 353 00:17:54,907 --> 00:17:57,076 That's awesome. 354 00:17:57,110 --> 00:17:59,011 [light music] 355 00:17:59,045 --> 00:18:00,680 - Give it a try. 356 00:18:02,282 --> 00:18:03,483 - Oh, yeah. 357 00:18:03,516 --> 00:18:05,252 - Isn't that nice? - That is so nice. 358 00:18:05,285 --> 00:18:09,088 - Yeah. - We did it. 359 00:18:09,122 --> 00:18:11,057 - [laughs] How about that? 360 00:18:11,090 --> 00:18:13,160 Nice. 361 00:18:13,926 --> 00:18:16,863 [somber music] 362 00:18:16,896 --> 00:18:23,536 * 363 00:18:30,009 --> 00:18:32,545 - I'm feeling pretty wiped out today. 364 00:18:37,116 --> 00:18:40,187 I really wonder how long this is gonna go on. 365 00:18:40,220 --> 00:18:44,524 [flames crackling] 366 00:18:46,859 --> 00:18:50,330 [sniffs] 367 00:18:50,363 --> 00:18:51,931 That's a really hard part of this-- 368 00:18:51,964 --> 00:18:54,133 not knowing what's going on. 369 00:18:56,068 --> 00:18:58,037 Not knowing who's still out there, 370 00:18:58,070 --> 00:19:00,507 how long you're gonna be here. 371 00:19:03,210 --> 00:19:05,812 It's hard to wrap your head around the unknowns. 372 00:19:15,322 --> 00:19:17,657 Dave's out fishing right now. 373 00:19:17,690 --> 00:19:19,692 I don't know, but today I just feel like 374 00:19:19,726 --> 00:19:21,961 I got sideswiped... [laughs] 375 00:19:21,994 --> 00:19:25,932 so I'm gonna listen to my body and take it easy. 376 00:19:25,965 --> 00:19:28,868 I think I might lay down, take a little nap. 377 00:19:31,738 --> 00:19:34,774 [quiet music] 378 00:19:34,807 --> 00:19:37,610 - Tide's turning, starting to come in. 379 00:19:37,644 --> 00:19:41,914 Hopefully will be good fishing here for the next half hour. 380 00:19:41,948 --> 00:19:45,952 * 381 00:19:45,985 --> 00:19:48,755 I don't have any energy. 382 00:19:48,788 --> 00:19:52,091 I mean, I am just spent. 383 00:19:52,124 --> 00:19:53,526 [sniffs] 384 00:19:53,560 --> 00:19:55,161 You're catching fish, you're doing well, 385 00:19:55,194 --> 00:19:58,231 and then for over a week, nothing. 386 00:19:58,265 --> 00:20:00,700 * 387 00:20:00,733 --> 00:20:02,134 Good shot. 388 00:20:02,168 --> 00:20:04,471 Nope. 389 00:20:04,504 --> 00:20:06,806 Missed it. 390 00:20:06,839 --> 00:20:09,842 We're depleted enough that you're starting to get wobbly. 391 00:20:09,876 --> 00:20:11,378 You're starting to really get shaky. 392 00:20:11,411 --> 00:20:15,482 Brooke is very weak. She's just going downhill. 393 00:20:15,515 --> 00:20:18,685 I've never, ever seen that from her. 394 00:20:18,718 --> 00:20:20,487 And now it's just going to be 395 00:20:20,520 --> 00:20:24,457 nothing but toil from here on out. 396 00:20:24,491 --> 00:20:28,127 [fire snapping, crackling] 397 00:20:36,403 --> 00:20:38,170 [Brooke screams] 398 00:20:38,204 --> 00:20:40,673 [logs clattering] - Honey! 399 00:20:40,707 --> 00:20:42,842 [breathing hard] 400 00:20:42,875 --> 00:20:44,477 [dramatic music] 401 00:20:49,248 --> 00:20:52,218 [somber music] 402 00:20:52,251 --> 00:20:59,158 * 403 00:21:03,463 --> 00:21:06,065 [fire snapping, crackling] 404 00:21:12,605 --> 00:21:14,273 [Brooke screams] 405 00:21:14,307 --> 00:21:16,876 [logs clattering] - Honey! 406 00:21:16,909 --> 00:21:19,245 [breathing hard] 407 00:21:19,278 --> 00:21:23,583 * 408 00:21:23,616 --> 00:21:26,085 Oh, my goodness. 409 00:21:26,118 --> 00:21:28,087 That was scary. 410 00:21:28,120 --> 00:21:30,657 * 411 00:21:30,690 --> 00:21:33,693 I was laying there resting, 412 00:21:33,726 --> 00:21:38,164 and, uh, I heard some-- 413 00:21:38,197 --> 00:21:39,566 a whoosh sound, 414 00:21:39,599 --> 00:21:42,402 a flame sound, 415 00:21:42,435 --> 00:21:44,904 and I look up, 416 00:21:44,937 --> 00:21:48,140 and the chimney-- 417 00:21:48,174 --> 00:21:50,610 the chimney was on fire. 418 00:21:50,643 --> 00:21:54,146 So from the inside, 419 00:21:54,180 --> 00:21:56,883 I pushed it out. 420 00:21:56,916 --> 00:22:01,120 Problem was, it was all these punky poles. 421 00:22:01,153 --> 00:22:03,255 They instantly dried out. 422 00:22:03,289 --> 00:22:06,092 * 423 00:22:06,125 --> 00:22:09,228 If I had not been here 424 00:22:09,261 --> 00:22:11,664 and went fishing with Dave this morning, 425 00:22:11,698 --> 00:22:14,033 we probably would have burned this place down. 426 00:22:14,066 --> 00:22:15,835 So scary. 427 00:22:15,868 --> 00:22:18,070 [somber music] 428 00:22:18,104 --> 00:22:20,206 Holy crap. That was close. 429 00:22:20,239 --> 00:22:22,141 I got to rebuild this chimney now. 430 00:22:22,174 --> 00:22:28,515 It's just gonna eat up some energy, but--crap. 431 00:22:28,548 --> 00:22:31,551 You can't be burning the house down. 432 00:22:31,584 --> 00:22:34,654 * 433 00:22:34,687 --> 00:22:37,657 [soft instrumentals] 434 00:22:37,690 --> 00:22:44,697 * 435 00:22:56,075 --> 00:22:58,010 - Too bad that crab trap got lost. 436 00:22:58,044 --> 00:23:00,246 - I know, man. 437 00:23:00,279 --> 00:23:01,380 - Sucks, eh? 438 00:23:01,414 --> 00:23:02,815 - And, like, even finding it 439 00:23:02,849 --> 00:23:05,117 is just so much energy that it's like... 440 00:23:05,151 --> 00:23:07,353 - Yeah. - [sighs] 441 00:23:07,386 --> 00:23:10,423 It would have provided us with some food, man. 442 00:23:10,457 --> 00:23:12,391 - I think that the concern is 443 00:23:12,425 --> 00:23:15,928 we've never felt like this before from hunger, 444 00:23:15,962 --> 00:23:18,631 so we have that fear that, like, are we gonna, like, 445 00:23:18,665 --> 00:23:20,967 starve to death kind of thing, right? 446 00:23:21,000 --> 00:23:22,802 Or how much longer can we last 447 00:23:22,835 --> 00:23:26,038 until we just can't get up or we can't move, right? 448 00:24:04,644 --> 00:24:07,714 [somber music] 449 00:24:07,747 --> 00:24:14,687 * 450 00:24:21,994 --> 00:24:25,532 [dark chords] 451 00:24:25,565 --> 00:24:31,904 * 452 00:24:31,938 --> 00:24:34,841 - So I've been laying in my shelter, and I noticed, 453 00:24:34,874 --> 00:24:38,811 when I lay on my left side, which is facing the wall, 454 00:24:38,845 --> 00:24:42,014 I've been smelling these absolutely horrible smells, 455 00:24:42,048 --> 00:24:44,183 you know? For the past, like, three days. 456 00:24:44,216 --> 00:24:45,752 And I had no idea what it was. 457 00:24:45,785 --> 00:24:47,920 You know, I keep, like, my batteries there, 458 00:24:47,954 --> 00:24:49,522 my yellow brick. 459 00:24:49,556 --> 00:24:52,058 It's like, that stuff can't smell like death, 460 00:24:52,091 --> 00:24:53,760 and I know why it smelled like death, 461 00:24:53,793 --> 00:24:55,662 is becausethat's . 462 00:24:55,695 --> 00:24:57,730 It was a rotting little periwinkle. 463 00:24:57,764 --> 00:25:01,433 It's kind of funny. Really glad it's over with. 464 00:25:02,869 --> 00:25:04,270 I think really our main goal for today 465 00:25:04,303 --> 00:25:06,138 is to make it out to the point and get some fish, 466 00:25:06,172 --> 00:25:08,641 and fingers crossed, we'll get something. 467 00:25:08,675 --> 00:25:12,712 [edgy music] 468 00:25:12,745 --> 00:25:15,815 - Wow, look at that flow. - I know. 469 00:25:17,249 --> 00:25:19,852 This water's just moving so fast. 470 00:25:19,886 --> 00:25:23,189 - Yeah, this'll be interesting to see if we can even fish. 471 00:25:23,222 --> 00:25:26,559 - I know. 472 00:25:26,593 --> 00:25:29,395 Every fish we've eaten out here has been my dad. 473 00:25:29,428 --> 00:25:31,931 I have not caught a single fish. 474 00:25:31,964 --> 00:25:34,634 I'm literally standing feet away from him, 475 00:25:34,667 --> 00:25:36,769 and he'll be slaying the fish, you know. 476 00:25:36,803 --> 00:25:39,572 He's getting bites and I'm just standing there, 477 00:25:39,606 --> 00:25:40,940 just holding the stick. 478 00:25:42,141 --> 00:25:45,612 - I felt a little tug. 479 00:25:45,645 --> 00:25:47,146 Come on, fishy. 480 00:25:47,179 --> 00:25:50,149 [soft, edgy music] 481 00:25:50,182 --> 00:25:51,483 * 482 00:25:51,517 --> 00:25:53,085 Yes! - Yes! 483 00:25:53,119 --> 00:25:55,054 Holy cow, Dad! 484 00:25:55,087 --> 00:25:57,990 Nice catch. 485 00:25:58,024 --> 00:26:01,027 - How about that? - Awesome, Dad. 486 00:26:01,060 --> 00:26:02,461 * 487 00:26:02,494 --> 00:26:05,297 - I think that you give your child 488 00:26:05,331 --> 00:26:07,767 everything that you can give them, 489 00:26:07,800 --> 00:26:10,903 and with Sam, with either of my children, 490 00:26:10,937 --> 00:26:14,473 I would provide for them as long as I'm able. 491 00:26:14,506 --> 00:26:17,777 It's something a dad does. 492 00:26:17,810 --> 00:26:20,747 - With this extreme tide, it's incredible 493 00:26:20,780 --> 00:26:22,148 the amount of sea life we've been noticing. 494 00:26:22,181 --> 00:26:24,350 Like, you can see starfish everywhere 495 00:26:24,383 --> 00:26:26,252 and red crabs, 496 00:26:26,285 --> 00:26:29,255 and those little guys are full of meat. 497 00:26:29,288 --> 00:26:30,723 The red crabs... 498 00:26:30,757 --> 00:26:32,124 they don't like hanging around the rocks. 499 00:26:32,158 --> 00:26:34,761 They prefer the muddier areas. 500 00:26:34,794 --> 00:26:38,497 [somber music] 501 00:26:38,530 --> 00:26:40,299 Red crab. - No. Really? 502 00:26:40,332 --> 00:26:42,301 - Dad, I need you to pull my sleeves up real quick. 503 00:26:42,334 --> 00:26:44,436 Okay, thank you. See 'em? 504 00:26:44,470 --> 00:26:47,439 - Oh, that's in deep water. 505 00:26:47,473 --> 00:26:48,908 Just be careful. Take your time. 506 00:26:48,941 --> 00:26:50,042 - I know. 507 00:26:50,076 --> 00:26:52,611 * 508 00:26:57,216 --> 00:27:00,119 [dramatic music] 509 00:27:00,152 --> 00:27:07,159 * 510 00:27:13,800 --> 00:27:15,835 - That's in deep water. 511 00:27:15,868 --> 00:27:17,670 You gotta be really careful. 512 00:27:17,704 --> 00:27:20,840 - I know. - Be careful. Take your time. 513 00:27:20,873 --> 00:27:22,641 - Oh, oh, [bleep]. He's on the move. 514 00:27:22,675 --> 00:27:24,276 - Holy cow. 515 00:27:24,310 --> 00:27:27,413 - Oh, he's moving quick. 516 00:27:27,446 --> 00:27:29,682 Oh, yeah! - Nice! 517 00:27:29,716 --> 00:27:32,151 Holy cow. - Oh, yeah! 518 00:27:32,184 --> 00:27:34,620 - Holy cow! - Look at that beefy boy. 519 00:27:34,653 --> 00:27:35,688 - Beautiful. 520 00:27:35,722 --> 00:27:37,757 - Check it out. 521 00:27:37,790 --> 00:27:40,860 The first red crab we've gotten out here. 522 00:27:40,893 --> 00:27:43,029 Not a giant by any means, 523 00:27:43,062 --> 00:27:44,463 but those claws are definitely gonna have 524 00:27:44,496 --> 00:27:46,598 a good old bite of meat in them. 525 00:27:46,632 --> 00:27:48,600 I'm really looking forward to this. 526 00:27:48,634 --> 00:27:51,738 [anticipatory music] 527 00:27:51,771 --> 00:27:53,773 * 528 00:27:53,806 --> 00:27:55,407 Holy cow. 529 00:27:55,441 --> 00:27:57,643 That is what I am talking about. 530 00:27:57,676 --> 00:27:59,211 Yes! 531 00:27:59,245 --> 00:28:02,148 Got ourselves some dinner. 532 00:28:02,181 --> 00:28:09,121 * 533 00:28:17,596 --> 00:28:20,666 That was actually a really tasty bite. 534 00:28:20,699 --> 00:28:23,002 - This side was down in the saltwater. 535 00:28:23,035 --> 00:28:24,771 - Oh, there you go. 536 00:28:24,804 --> 00:28:27,506 * 537 00:28:27,539 --> 00:28:30,042 - It is so good. 538 00:28:30,076 --> 00:28:33,579 Man, I wish every fish that we caught tasted like this. 539 00:28:33,612 --> 00:28:35,247 [rain pattering on roof] 540 00:28:35,281 --> 00:28:38,184 - We've been in the zone lately. 541 00:28:38,217 --> 00:28:39,518 We just got to stay there. 542 00:28:39,551 --> 00:28:42,254 - That's right. [rain pattering] 543 00:28:42,288 --> 00:28:46,392 You know, I've been dreaming about this for ten years. 544 00:28:46,425 --> 00:28:49,261 If we stay out here the longest, if we win... 545 00:28:49,295 --> 00:28:51,263 - Mm-hmm. - My dream is to 546 00:28:51,297 --> 00:28:53,165 get an aluminum boat. 547 00:28:53,199 --> 00:28:56,335 - It'd be fantastic. - Set it up for crabbing. 548 00:28:56,368 --> 00:28:59,038 We could put it in the river right by the house. 549 00:28:59,071 --> 00:29:00,773 - If we can win this, 550 00:29:00,807 --> 00:29:02,775 I'm gonna take a year off of work. 551 00:29:02,809 --> 00:29:04,510 - [laughs] Yeah. - You know, I'm gonna take 552 00:29:04,543 --> 00:29:06,578 a whole year off, and we're just gonna 553 00:29:06,612 --> 00:29:08,447 go out on the boat every day. 554 00:29:08,480 --> 00:29:10,049 We're gonna go crabbing. 555 00:29:10,082 --> 00:29:12,785 We're gonna go crabbing, like, twice a week, probably. 556 00:29:12,819 --> 00:29:14,386 That's what's driving us every day, 557 00:29:14,420 --> 00:29:16,388 and just the world of possibilities. 558 00:29:16,422 --> 00:29:18,490 That boat and a whole year off of work. 559 00:29:18,524 --> 00:29:20,626 Oh, it's gonna be so much fun. 560 00:29:20,659 --> 00:29:23,863 * 561 00:29:23,896 --> 00:29:27,733 [edgy music] 562 00:29:27,766 --> 00:29:35,041 * 563 00:29:35,074 --> 00:29:37,977 [birds peeping, calling] 564 00:29:38,010 --> 00:29:39,645 * 565 00:29:39,678 --> 00:29:42,381 - It's the morning of the 31st day. 566 00:29:42,414 --> 00:29:45,684 Spent another night in our cabin. 567 00:29:47,253 --> 00:29:49,288 Fishing, firewood. That's it. 568 00:29:49,321 --> 00:29:51,257 That's all that's on the agenda. 569 00:29:52,424 --> 00:29:55,461 Brooke is currently warming up by the fire. 570 00:29:55,494 --> 00:29:58,197 What do you have to say this morning? 571 00:29:58,230 --> 00:30:01,500 - Lovely day for eating. [fire crackling] 572 00:30:01,533 --> 00:30:03,035 I like to eat. 573 00:30:03,069 --> 00:30:04,871 - Your hair is awesome. 574 00:30:04,904 --> 00:30:07,439 [laughing] 575 00:30:07,473 --> 00:30:09,375 - Thank you. 576 00:30:09,408 --> 00:30:10,943 I do what I can. 577 00:30:10,977 --> 00:30:13,512 - We need to go out and get a bunch of fish 578 00:30:13,545 --> 00:30:15,581 and turn this cabin 579 00:30:15,614 --> 00:30:20,319 into a fish smoking cannery processing plant, 580 00:30:20,352 --> 00:30:22,654 because we need to gain a pound. 581 00:30:22,688 --> 00:30:24,090 * 582 00:30:24,123 --> 00:30:26,525 - As the days go by, 583 00:30:26,558 --> 00:30:28,594 your body is more depleted, 584 00:30:28,627 --> 00:30:33,132 and when your body is not getting what it needs, 585 00:30:33,165 --> 00:30:35,734 it starts to freak your mind out. 586 00:30:35,767 --> 00:30:38,637 And suddenly, everything is enhanced, 587 00:30:38,670 --> 00:30:41,607 and that is the psychology of survival. 588 00:30:41,640 --> 00:30:44,276 That is when you really dig down 589 00:30:44,310 --> 00:30:49,848 and see what you've got in reserve to make it work. 590 00:30:49,882 --> 00:30:52,051 You're trying to stay in command of your mind 591 00:30:52,084 --> 00:30:54,820 so you can stay when everything around you 592 00:30:54,853 --> 00:30:57,323 is telling you you need to go home. 593 00:30:58,490 --> 00:31:01,193 - Ooh, fish on. - Yes. 594 00:31:01,227 --> 00:31:04,330 * 595 00:31:04,363 --> 00:31:06,532 - Yeah-ha! - Nice. 596 00:31:06,565 --> 00:31:10,036 * 597 00:31:10,069 --> 00:31:11,570 Fish on. 598 00:31:11,603 --> 00:31:12,972 - Good job, babe. 599 00:31:14,306 --> 00:31:17,109 - Oh, it's a good one. I don't want to lose it. 600 00:31:17,143 --> 00:31:19,545 - Well-- - Oh, yeah. 601 00:31:19,578 --> 00:31:21,547 - Good job, man. - Oh, yeah. 602 00:31:21,580 --> 00:31:23,449 - That is awesome. 603 00:31:23,482 --> 00:31:28,320 * 604 00:31:28,354 --> 00:31:31,257 - Yay. Two fish already. 605 00:31:31,290 --> 00:31:33,559 Makes me feel so much better. 606 00:31:33,592 --> 00:31:38,497 * 607 00:31:38,530 --> 00:31:39,831 Fish on. 608 00:31:39,865 --> 00:31:42,034 - Good job, babe. 609 00:31:42,068 --> 00:31:44,103 - I gotta get it up here. 610 00:31:45,437 --> 00:31:47,906 Yay! - Whoo! 611 00:31:47,940 --> 00:31:50,042 - He's lively. 612 00:31:50,076 --> 00:31:53,245 It's a good size. [sniffles] 613 00:31:53,279 --> 00:31:57,349 * 614 00:31:57,383 --> 00:32:01,587 - This guy's pretty cool. Check him out. 615 00:32:01,620 --> 00:32:04,590 Blue inside, blue outside. 616 00:32:04,623 --> 00:32:07,059 That is just... 617 00:32:07,093 --> 00:32:08,427 that's just amazing. 618 00:32:08,460 --> 00:32:12,931 I don't know if that shows, but, pfft, wow. 619 00:32:12,965 --> 00:32:15,334 I mean, this guy is blue. 620 00:32:18,504 --> 00:32:20,639 Couple of very nice fish. 621 00:32:24,143 --> 00:32:26,445 Very thankful. [exhales] 622 00:32:26,478 --> 00:32:28,847 This was a good day for us, 623 00:32:28,880 --> 00:32:32,551 but the fact is, from a calorie standpoint, 624 00:32:32,584 --> 00:32:35,487 either one of us could eat three, four fish a day 625 00:32:35,521 --> 00:32:38,790 before we would gain back anything. 626 00:32:38,824 --> 00:32:41,260 Brooke dropped so much weight. 627 00:32:41,293 --> 00:32:45,331 We've got to put more food on the table. 628 00:32:45,364 --> 00:32:47,733 Otherwise... 629 00:32:47,766 --> 00:32:49,701 I don't know what's gonna happen. 630 00:32:49,735 --> 00:32:51,937 [dramatic chords] 631 00:32:55,674 --> 00:32:58,710 [dramatic music] 632 00:32:58,744 --> 00:33:05,717 * 633 00:33:12,724 --> 00:33:15,961 - I'm starting to really see Ted 634 00:33:15,994 --> 00:33:18,997 get really down and depressed. 635 00:33:19,031 --> 00:33:21,967 It just gets really frustrating. 636 00:33:22,000 --> 00:33:25,003 Just not gonna let Ted bother me. 637 00:33:25,037 --> 00:33:26,605 Find a happy place. 638 00:33:26,638 --> 00:33:28,940 [inhales] 639 00:33:28,974 --> 00:33:31,610 Happy. Happy place. 640 00:33:31,643 --> 00:33:34,446 Look, a unicorn. 641 00:33:34,480 --> 00:33:35,614 [sighs] 642 00:33:35,647 --> 00:33:37,916 - [sniffles] 643 00:33:37,949 --> 00:33:39,518 Oh, man. 644 00:33:40,852 --> 00:33:43,855 We don't have enough food for dinner. 645 00:33:43,889 --> 00:33:46,658 - Yeah. 646 00:33:46,692 --> 00:33:48,827 - Gotta forage. 647 00:33:48,860 --> 00:33:50,996 [somber music] Hmm. 648 00:33:51,029 --> 00:33:52,931 Should start stockpiling. 649 00:33:52,964 --> 00:33:55,701 Let's plan to have 650 00:33:55,734 --> 00:33:59,071 two meals a day for five days saved. 651 00:33:59,105 --> 00:34:01,773 - Might be a little ambitious, don't you think? 652 00:34:01,807 --> 00:34:03,041 - No. 653 00:34:03,075 --> 00:34:06,011 It's worth the output to forage, 654 00:34:06,044 --> 00:34:08,680 and it's more of a guarantee. 655 00:34:08,714 --> 00:34:11,683 - Yeah, I don't want to [bleep] kill myself doing that, man. 656 00:34:11,717 --> 00:34:14,520 I don't know if we have the energy to forage that much. 657 00:34:14,553 --> 00:34:17,323 - Seems to be working pretty well, 658 00:34:17,356 --> 00:34:19,625 for the most part. 659 00:34:19,658 --> 00:34:23,095 - I don't think so. You forage and I'll fish. 660 00:34:23,129 --> 00:34:24,630 We will see what happens, 661 00:34:24,663 --> 00:34:26,898 and we'll see what the future has to hold. 662 00:34:26,932 --> 00:34:29,000 - All right. 663 00:34:29,034 --> 00:34:30,502 [groans] 664 00:34:30,536 --> 00:34:34,706 * 665 00:34:34,740 --> 00:34:36,542 - We're really gonna have to dig deep here, 666 00:34:36,575 --> 00:34:39,145 'cause we both want this so bad. 667 00:34:39,178 --> 00:34:41,680 * 668 00:34:41,713 --> 00:34:44,916 Families and ourselves and our girlfriends 669 00:34:44,950 --> 00:34:47,586 and, you know, we owe it to them 670 00:34:47,619 --> 00:34:50,522 to give it everything we got. 671 00:34:50,556 --> 00:34:55,194 Figure I need another hundred of these crabs, at least. 672 00:34:55,227 --> 00:35:00,732 For us to win, we have to be prepared to do anything, 673 00:35:00,766 --> 00:35:03,602 and how well you could actually stock up 674 00:35:03,635 --> 00:35:06,705 and actually prepare the way the natives would have 675 00:35:06,738 --> 00:35:10,509 makes you realize the value of foraging. 676 00:35:10,542 --> 00:35:12,944 You plan for the worst, hope for the best, 677 00:35:12,978 --> 00:35:15,046 especially in a survival situation. 678 00:35:15,080 --> 00:35:17,048 Whoa-ho! 679 00:35:17,082 --> 00:35:18,850 * 680 00:35:18,884 --> 00:35:21,553 [bass chords] 681 00:35:21,587 --> 00:35:24,623 Foraging is more of an insurance of getting something, 682 00:35:24,656 --> 00:35:27,259 where fishing's more hit and miss. 683 00:35:27,293 --> 00:35:29,861 But, you know, no risk, no reward, 684 00:35:29,895 --> 00:35:33,131 because fishing offers the best food, it fills us up, 685 00:35:33,165 --> 00:35:35,967 it gives us the best energy, it tastes better, 686 00:35:36,001 --> 00:35:38,370 it's a huge morale booster for us. 687 00:35:38,404 --> 00:35:43,074 And I just think that this is the best survival strategy. 688 00:35:43,108 --> 00:35:46,878 I think Ted exerts himself so intensely 689 00:35:46,912 --> 00:35:50,916 every single freaking day to bring food back home, 690 00:35:50,949 --> 00:35:54,186 and long-term, that's too much work. 691 00:35:55,754 --> 00:35:59,425 - Jim is thinking foraging is a waste of time. 692 00:35:59,458 --> 00:36:02,961 Like, I get it. This sucks, this is terrible, 693 00:36:02,994 --> 00:36:06,131 but shore crabs, seaweed, 694 00:36:06,164 --> 00:36:07,933 limpets... 695 00:36:07,966 --> 00:36:10,336 these things can't be taken for granted. 696 00:36:10,369 --> 00:36:14,606 At the end of the day, it actually keeps us alive. 697 00:36:15,073 --> 00:36:16,375 [deep breath] - Well... 698 00:36:16,408 --> 00:36:19,978 right now I'm feeling a little discouraged 699 00:36:20,011 --> 00:36:23,181 that I haven't caught anything. 700 00:36:23,215 --> 00:36:25,651 It's a really cold and windy day. 701 00:36:25,684 --> 00:36:28,854 Doesn't feel very fishy today. 702 00:36:28,887 --> 00:36:31,857 Well, I'm gonna go back, get some rest, 703 00:36:31,890 --> 00:36:34,326 'cause I want to get up and fish tomorrow. 704 00:36:34,360 --> 00:36:37,329 [soft music] 705 00:36:37,363 --> 00:36:39,731 * 706 00:36:39,765 --> 00:36:42,534 - Seems like I have to, like, force you into foraging, 707 00:36:42,568 --> 00:36:44,636 and then, like, I'm always the only one, 708 00:36:44,670 --> 00:36:47,373 and I always come back with more food, and, like, 709 00:36:47,406 --> 00:36:49,341 and anything I don't wanna do-- 710 00:36:49,375 --> 00:36:51,142 Whenever I don't wanna do something your way, 711 00:36:51,176 --> 00:36:52,611 you get pissed. 712 00:36:52,644 --> 00:36:53,979 - I don't know, 713 00:36:54,012 --> 00:36:56,348 it's just particularly surrounding foraging. 714 00:36:58,384 --> 00:36:59,751 If you haven't realized, 715 00:36:59,785 --> 00:37:01,953 it's foraging that wins this show. 716 00:37:01,987 --> 00:37:04,690 - Well, you want to keep a bunch in reserve, and I don't think 717 00:37:04,723 --> 00:37:06,858 that's as important as you think it is. 718 00:37:06,892 --> 00:37:11,229 * 719 00:37:11,263 --> 00:37:14,266 [energetic music] 720 00:37:14,300 --> 00:37:18,036 - As the days move forward, it's just getting harder, 721 00:37:18,069 --> 00:37:20,306 which I didn't even think it was possible. 722 00:37:20,339 --> 00:37:26,378 * 723 00:37:26,412 --> 00:37:29,815 All I'm doing is just turning over rocks, 724 00:37:29,848 --> 00:37:34,386 and my energy levels are-- absolutely just suck. 725 00:37:34,420 --> 00:37:36,722 411. 726 00:37:38,156 --> 00:37:39,858 12. 727 00:37:42,628 --> 00:37:44,296 13. 728 00:37:44,330 --> 00:37:46,765 I'm doing the heavy lifting right now, 729 00:37:46,798 --> 00:37:49,601 and Jim isn't contributing. 730 00:37:50,936 --> 00:37:53,405 So just so y'all know, 731 00:37:53,439 --> 00:37:56,207 that's what 600 limpets looks like. 732 00:37:56,241 --> 00:37:59,244 [edgy music] 733 00:37:59,277 --> 00:38:03,114 * 734 00:38:03,148 --> 00:38:06,818 It's maybe about 6 feet deep here. 735 00:38:06,852 --> 00:38:09,388 Just trying to jig right off the rocks and sit. 736 00:38:09,421 --> 00:38:12,624 Takes very little energy to do that, 737 00:38:12,658 --> 00:38:15,093 rather than standing and casting. 738 00:38:15,126 --> 00:38:20,399 * 739 00:38:20,432 --> 00:38:22,501 Nothing's biting today, Ted. 740 00:38:22,534 --> 00:38:25,404 - What? - Nothing's biting. Nothin'. 741 00:38:25,437 --> 00:38:28,407 [dark notes] 742 00:38:28,440 --> 00:38:31,743 * 743 00:38:31,777 --> 00:38:34,880 - Out here, I'm slowly learning 744 00:38:34,913 --> 00:38:39,518 that people don't survive by themselves. 745 00:38:39,551 --> 00:38:42,621 You need help, and for Jim and I, 746 00:38:42,654 --> 00:38:45,757 our survival depends on each other so much. 747 00:38:45,791 --> 00:38:47,593 And in this case, 748 00:38:47,626 --> 00:38:51,897 having my particular brother is just tough. 749 00:38:51,930 --> 00:38:54,933 - Now I'm just really, really beat. 750 00:38:54,966 --> 00:38:57,903 [dark music] 751 00:38:57,936 --> 00:39:03,308 * 752 00:39:03,341 --> 00:39:05,377 - He's always so exhausted 753 00:39:05,411 --> 00:39:07,145 and blah, blah, blah, and he thinks, 754 00:39:07,178 --> 00:39:09,214 "Oh, maybe we should just cut our losses 755 00:39:09,247 --> 00:39:10,582 "and not get the food, 756 00:39:10,616 --> 00:39:12,418 "because we're expending more energy 757 00:39:12,451 --> 00:39:14,019 than the calories we're collecting," 758 00:39:14,052 --> 00:39:18,757 but if we're actually planning on winning this, 759 00:39:18,790 --> 00:39:21,159 we need to work together as a team. 760 00:39:21,192 --> 00:39:24,029 * 761 00:39:24,062 --> 00:39:27,298 You know, I just feel like everything we have right now 762 00:39:27,332 --> 00:39:30,669 is a result of my hard work. 763 00:39:30,702 --> 00:39:33,839 [dramatic musical sting] 764 00:39:33,872 --> 00:39:40,812 * 765 00:39:40,846 --> 00:39:43,181 - What are you gonna do? - I don't know. 766 00:39:43,214 --> 00:39:46,051 Probably just lie down or something for a bit. 767 00:39:46,084 --> 00:39:48,086 * 768 00:39:48,119 --> 00:39:52,057 - Huh. Why don't you come fish then? 769 00:39:52,090 --> 00:39:54,259 - I don't know. I don't have the energy, man. 770 00:39:54,292 --> 00:39:56,127 I'm [bleep] dead. 771 00:39:56,161 --> 00:39:57,863 - All right. 772 00:39:57,896 --> 00:40:00,131 * 773 00:40:00,165 --> 00:40:01,467 At this point, 774 00:40:01,500 --> 00:40:03,301 if someone's not pulling their weight, 775 00:40:03,334 --> 00:40:05,871 we're just [bleep]. 776 00:40:15,581 --> 00:40:18,484 [dramatic music] 777 00:40:18,517 --> 00:40:25,657 * 778 00:40:32,731 --> 00:40:38,003 * 779 00:40:38,036 --> 00:40:40,205 - My freaking butt has lost 780 00:40:40,238 --> 00:40:41,940 so much fat and muscle off of it 781 00:40:41,973 --> 00:40:44,342 that it's so bony it hurts me to sit. 782 00:40:48,013 --> 00:40:49,815 [soft music] 783 00:40:49,848 --> 00:40:54,385 We have two full days of food in hand. 784 00:40:54,419 --> 00:40:58,023 Ted really wanted to go out and forage again tonight, 785 00:40:58,056 --> 00:41:01,126 and I said, you know, let's just take it easy, man, you know? 786 00:41:03,428 --> 00:41:06,364 - The limpets are out like crazy. 787 00:41:06,397 --> 00:41:08,967 * 788 00:41:09,000 --> 00:41:11,069 We're totally exhausted, 789 00:41:11,102 --> 00:41:15,507 but we have no choice but to get a lot of food. 790 00:41:15,541 --> 00:41:20,946 * 791 00:41:20,979 --> 00:41:24,049 - We have, like, at least four pots of food here. 792 00:41:24,082 --> 00:41:26,552 - Yeah, but that's only, like, two days, not even. 793 00:41:26,585 --> 00:41:28,386 I think if you would come out, though, 794 00:41:28,419 --> 00:41:29,988 once you got out here, 795 00:41:30,021 --> 00:41:32,057 you would have felt pretty good, and you could have easily-- 796 00:41:32,090 --> 00:41:34,926 - I'm actually feeling really good right now and relaxed. 797 00:41:34,960 --> 00:41:37,529 - The limpets are swarming now, and they, like-- 798 00:41:37,563 --> 00:41:39,798 that doesn't happen for another, like, 799 00:41:39,831 --> 00:41:41,867 two weeks, you know? 800 00:41:41,900 --> 00:41:44,369 - I think you're too scared. 801 00:41:44,402 --> 00:41:47,072 [dark notes] 802 00:41:47,105 --> 00:41:48,674 - I'm not scared. 803 00:41:48,707 --> 00:41:51,442 I just know that I'm getting all the [bleep] food foraging, 804 00:41:51,476 --> 00:41:53,178 and you're always not. 805 00:41:53,211 --> 00:41:56,347 And every time, I forage way more than you, 806 00:41:56,381 --> 00:41:59,517 and you always are complaining and don't want to do it. 807 00:41:59,551 --> 00:42:01,787 - Why are you picking an argument with me right now? 808 00:42:01,820 --> 00:42:03,689 - I'm not, I'm just saying-- - I thought we were over this. 809 00:42:03,722 --> 00:42:04,956 You're just hungry and you're mad, 810 00:42:04,990 --> 00:42:07,192 and you're acting like a [bleep] ass[bleep]. 811 00:42:07,225 --> 00:42:09,961 - [inaudible] take, like, half an hour to try to get some food. 812 00:42:09,995 --> 00:42:11,196 - I think you're just mad 813 00:42:11,229 --> 00:42:13,264 that you haven't even caught one fish. 814 00:42:13,298 --> 00:42:15,333 - No, not at all. I've provided way more food 815 00:42:15,366 --> 00:42:18,003 than the fish you've caught, if you haven't realized. 816 00:42:18,036 --> 00:42:20,606 - You're the big hero. - I'm not the hero. 817 00:42:20,639 --> 00:42:22,040 I'm just saying, dude-- - The big guy 818 00:42:22,073 --> 00:42:23,609 that's talked me into everything. 819 00:42:23,642 --> 00:42:25,010 - If you want to win $500,000, 820 00:42:25,043 --> 00:42:26,578 you can't sit on your ass and not get food. 821 00:42:26,612 --> 00:42:28,179 - Thank God for Ted. Let me bow to you! 822 00:42:28,213 --> 00:42:30,115 - Okay, man. Shut up. 823 00:42:30,148 --> 00:42:32,317 - It's all you out here, bud. - Let it go, man. 824 00:42:32,350 --> 00:42:34,319 - It's just all you. I'm not doing anything. 825 00:42:34,352 --> 00:42:36,788 - [bleep] this [bleep], man. 826 00:42:36,822 --> 00:42:40,692 [bleep] this dumb [bleep]. That's it for me. 827 00:42:42,794 --> 00:42:44,329 - Talking about the wire for the rock. 828 00:42:44,362 --> 00:42:47,032 That's all I was trying to say, [bleep] damn it. 829 00:42:47,065 --> 00:42:49,167 When you haven't eaten, what sort of demons 830 00:42:49,200 --> 00:42:51,102 come out in your personality? 831 00:42:51,136 --> 00:42:54,005 - If this doesn't pan out, I don't know what we're gonna do. 832 00:42:54,039 --> 00:42:56,808 - I've never had to starve like this before. 833 00:42:56,842 --> 00:42:58,777 It makes you want to tap that button. 834 00:42:58,810 --> 00:43:01,713 - I have really intense abdominal pain. 835 00:43:01,747 --> 00:43:04,616 - I'm really concerned for Ted. 836 00:43:04,650 --> 00:43:06,652 He might not have much time left. 837 00:43:06,685 --> 00:43:09,955 [dramatic chords] 837 00:43:10,305 --> 00:44:10,209 Someone needs to stop Clearway Law. Public shouldn't leave reviews for lawyers.54283

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.