Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:02:29,246 --> 00:02:33,246
www.titlovi.com
2
00:02:36,246 --> 00:02:38,285
Ovakav treba da ima�!
3
00:02:41,046 --> 00:02:43,046
Takav se �enama svi�a.
4
00:03:17,445 --> 00:03:18,645
Ingvar.
5
00:03:19,565 --> 00:03:20,565
Lasse.
6
00:03:22,804 --> 00:03:24,004
Birger.
7
00:03:25,444 --> 00:03:26,483
Roger.
8
00:03:37,964 --> 00:03:38,964
Zdravo!
9
00:03:52,763 --> 00:03:54,602
Treba mi pomo�!
-Idem!
10
00:05:23,519 --> 00:05:29,719
�VEDSKA LJUBAVNA PRI�A
11
00:08:17,192 --> 00:08:20,390
Kao �to rekoh,
to mi je mla�i sin.
12
00:08:20,791 --> 00:08:24,230
Stariji mi ima auto-mehani�arsku radnju.
13
00:08:24,591 --> 00:08:27,550
Fino radi, 5 zaposlenih.
14
00:08:27,791 --> 00:08:33,430
Dobro mu ide. Ima sina, pravo deri�te.
15
00:08:33,911 --> 00:08:35,750
Skoro je napunio 15.
16
00:08:35,991 --> 00:08:39,510
I odmah je dobio moped.
17
00:08:39,751 --> 00:08:42,589
Tako to danas ide.
18
00:08:42,990 --> 00:08:44,269
Ima i �enu.
19
00:08:44,510 --> 00:08:48,709
Ne radi ni�ta, samo cve�e zaliva.
20
00:08:49,550 --> 00:08:53,749
Ako! Mo�e sebi to da priu�ti,
za�to da ne?
21
00:08:54,230 --> 00:08:56,029
Mo�e im se ...
22
00:08:56,990 --> 00:08:57,989
Gunnar, sa�ekaj,
23
00:08:58,230 --> 00:09:01,229
dok dobijemo socijal-demokratsku vladu?
24
00:09:01,470 --> 00:09:03,349
Tad �e biti druga pri�a.
- Ja,ja!
25
00:09:09,149 --> 00:09:11,028
Nedelja je!
26
00:09:12,469 --> 00:09:13,988
Zdravo, kako si?
27
00:09:14,229 --> 00:09:16,228
Mo�emo oti�i do parka.
28
00:09:17,549 --> 00:09:19,708
Jesi li na�ao parking?
29
00:09:23,709 --> 00:09:25,788
Lasse! Lasse!
30
00:09:36,428 --> 00:09:38,347
Nije lo�e, hvala na pitanju.
31
00:09:38,588 --> 00:09:40,507
Nadam se da �e� se brzo oporaviti!
32
00:09:40,828 --> 00:09:43,267
Potrudi�u se, hvala ti.
33
00:09:46,188 --> 00:09:47,147
Hej, deda!
34
00:09:47,388 --> 00:09:51,426
Zdravo mali moj,
lepo je da si posetio dedu.
35
00:09:51,667 --> 00:09:54,226
Gde su ti otac i ostali?
36
00:09:54,467 --> 00:09:57,306
Tamo su, preko.
- A, tu su.
37
00:09:58,227 --> 00:09:59,506
Hej, evo ga!
38
00:10:01,267 --> 00:10:02,586
Zdravo!
- Zdravo!
39
00:10:03,587 --> 00:10:04,866
Zdravo! Zdravo!
40
00:10:06,347 --> 00:10:08,386
Zdravo. Nazad!
41
00:10:09,187 --> 00:10:12,266
Okre�ite se! Dolazim do mosta,
tamo preko!
42
00:10:12,587 --> 00:10:15,625
Dole ima kafanica.
Verner zna gde je.
43
00:10:24,746 --> 00:10:27,065
Eva, Eva! ti ...
44
00:10:28,746 --> 00:10:33,745
Nemoj plakati.
Evo ... tako!
45
00:10:37,265 --> 00:10:39,344
Zdravo, Eva. �estitam!
46
00:10:39,625 --> 00:10:40,704
Hvala lepo.
47
00:10:41,105 --> 00:10:43,744
�ao, Eva. �estitam.
Lepo izgleda�.
48
00:10:43,985 --> 00:10:45,264
Da, ba� zdravo izgleda� ...
49
00:10:45,305 --> 00:10:47,784
Triput ura za na�u slavljenicu:
50
00:10:48,025 --> 00:10:50,864
Puno rodjendana da nam slavi�:
Hurra! Hurra! Hurra! Hurra!
51
00:10:52,985 --> 00:10:55,264
Gde je Roger?
- Tu je.
52
00:11:23,783 --> 00:11:25,421
Imaju finu ba�tu.
53
00:11:25,703 --> 00:11:28,541
Verner je ve� bio tu.
54
00:11:29,503 --> 00:11:31,262
Verner je ve� dolazio tu..
55
00:11:37,183 --> 00:11:38,222
Lasse!
56
00:11:40,583 --> 00:11:43,022
Ti zna� put?
57
00:11:43,783 --> 00:11:45,381
Da, donjim putem, Lasse.
58
00:12:02,822 --> 00:12:04,501
Se��emo tamo napred ...
59
00:12:06,262 --> 00:12:09,700
Evo imamo i muziku ...
- Nije lo�e.
60
00:12:10,621 --> 00:12:13,380
U�inilo mi se da sam video Vernera.
61
00:12:14,221 --> 00:12:15,340
Zdravo, Lasse!
62
00:12:16,540 --> 00:12:18,300
Da hvala ...
63
00:12:18,540 --> 00:12:20,539
Dobar dan, hvala �to ste do�li!
64
00:12:20,781 --> 00:12:22,820
Ajmo za ovaj sto.
65
00:12:23,061 --> 00:12:24,740
Sedi tu deda.
66
00:12:25,021 --> 00:12:27,460
Se��u ovde, na �o�ak.
67
00:12:31,100 --> 00:12:32,699
Tako.
- Hvala.
68
00:12:32,980 --> 00:12:35,179
Pa, fino je ovde.
- Nije lo�e.
69
00:12:35,500 --> 00:12:36,579
Doneli smo cve�e.
70
00:12:36,900 --> 00:12:41,418
Hvala, sestra �e se postarati...
71
00:12:41,660 --> 00:12:43,379
Aha, ona �e to.
72
00:12:44,380 --> 00:12:45,379
E, pa tako.
73
00:12:45,660 --> 00:12:47,619
Sedi! Ja �u ovamo.
74
00:12:57,379 --> 00:13:00,138
Gde ono stadosmo? ...
75
00:13:02,418 --> 00:13:03,731
Slu�i li ko ovde?
76
00:13:03,899 --> 00:13:05,498
Ne, ovo je samousluga!
77
00:13:05,739 --> 00:13:08,218
Mora se oti�i i doneti ovamo.
78
00:13:08,459 --> 00:13:11,218
Daj onda da vidimo ko �e �ta.
79
00:13:11,459 --> 00:13:12,778
Ja bi kafu.
80
00:13:13,019 --> 00:13:14,458
Da, dobro bi do�la kafa.
81
00:13:15,299 --> 00:13:16,977
Sendvi� sa �unkom.
82
00:13:17,458 --> 00:13:19,697
Ne znam dal ima sendvi�a.
83
00:13:19,938 --> 00:13:21,057
Pita�emo.
84
00:13:22,498 --> 00:13:25,717
Nevaljal�e! O�e� da ubije� dedu?
85
00:13:33,138 --> 00:13:35,857
Ho�u jo� jedan.
Jo� jedan takav list!
86
00:13:36,098 --> 00:13:38,697
Ho�e� ti ne�to Eva?
- Ne hvala.
87
00:13:45,297 --> 00:13:46,696
�ta uzimamo?
88
00:13:52,657 --> 00:13:54,616
Osam kafa ...
- Osam kafa.
89
00:13:54,857 --> 00:13:56,776
Ja bih limunadu.
90
00:13:57,057 --> 00:13:59,096
Onda 7 kafa. Miran!
91
00:14:00,017 --> 00:14:03,215
Mo�ete li sti�ati to pa��e?
92
00:14:14,496 --> 00:14:17,895
Alo, taj pas!
93
00:14:18,415 --> 00:14:20,935
Smiri ga ve� jednom!
94
00:14:40,215 --> 00:14:41,854
Ma desni lakat.
95
00:14:42,375 --> 00:14:47,074
Desni. Odakle ti to da je levi, desni je.
96
00:14:47,575 --> 00:14:49,333
Udario sam levo koleno...
97
00:14:49,574 --> 00:14:53,253
...kada si ti imao 7 godina.
98
00:14:53,494 --> 00:14:54,813
Ta�no si 7 imao tada.
99
00:15:15,493 --> 00:15:17,492
Per! Per!
100
00:15:17,773 --> 00:15:20,692
Pitaj ima li sendvi�
sa jajima i sardelama!
101
00:15:24,773 --> 00:15:25,772
Per!
102
00:15:27,173 --> 00:15:29,372
Mo�e i kobasica.
103
00:15:36,411 --> 00:15:37,331
Evo.
104
00:15:50,052 --> 00:15:51,811
Ti ne�e� ni�ta?
- Ne, hvala.
105
00:16:02,011 --> 00:16:04,290
Stavi�u cve�e sa strane.
106
00:16:04,531 --> 00:16:08,050
Mo�e� to ovde staviti.
Uze�emo ceo ancer.
107
00:16:08,971 --> 00:16:10,370
Imaju li sardele?
108
00:16:10,611 --> 00:16:12,490
Ne, samo �unku.
- Dobro.
109
00:16:21,770 --> 00:16:24,089
Tvoja �oljica.
- Hvala.
110
00:16:25,730 --> 00:16:29,689
Sklonite poslu�avnik odatle!
111
00:16:30,090 --> 00:16:32,249
Annika jesi li sve donela?
- Da.
112
00:16:37,930 --> 00:16:39,569
Kakav plamen!
113
00:16:42,689 --> 00:16:45,168
Jesi video nekad takav plamen?
114
00:16:46,689 --> 00:16:48,488
Moram li se popeti na astal,
115
00:16:48,729 --> 00:16:49,888
da dohvatim hleb?
116
00:16:50,129 --> 00:16:52,288
Oprosti.
Izvini.
117
00:17:18,368 --> 00:17:21,187
Uskoro �e dedu otpustiti.
118
00:17:23,008 --> 00:17:27,007
Ne�u biti otpu�ten.
Za�to bih?
119
00:17:28,088 --> 00:17:30,286
Ne�u da idem odavde.
120
00:17:31,647 --> 00:17:33,966
Ne �elim da odem odavde.
121
00:17:40,967 --> 00:17:45,166
Ovaj svet nije.. napravljen za mene.
122
00:17:47,207 --> 00:17:50,486
Ovaj svet nije za usamljene ljude.
123
00:18:08,206 --> 00:18:09,925
�ujete li?
124
00:18:11,126 --> 00:18:16,804
Svakodnevni �ivot nije za samotnjake.
125
00:18:20,165 --> 00:18:23,124
Nekad sam mislio da jeste.
126
00:18:23,845 --> 00:18:26,004
Ali nije.
127
00:18:33,045 --> 00:18:39,083
Mislio sam da �e �ivot, jednom,
biti dobar prema svima.
128
00:18:39,764 --> 00:18:41,563
Nije tako.
129
00:18:43,203 --> 00:18:44,523
Jenostavno, nije.
130
00:18:46,324 --> 00:18:48,323
Da li ste me �uli!
131
00:18:58,724 --> 00:19:02,242
Pazi, zgazi�e� nekoga!
132
00:19:02,723 --> 00:19:04,162
I oni bi mogli pripaziti!
133
00:19:21,603 --> 00:19:24,721
Mogu li jo� nazad??
134
00:20:23,560 --> 00:20:26,359
U gradu ima 200.000 devojaka.
135
00:20:28,560 --> 00:20:30,839
A mi poznajemo otprilike 7 njih..
136
00:20:35,519 --> 00:20:37,558
Pa krenimo onda!
Samo �vrsto.
137
00:21:59,636 --> 00:22:00,915
�iveli!
138
00:22:05,915 --> 00:22:08,514
U stvari sam htela da
postanem stjuardesa.
139
00:22:08,755 --> 00:22:10,394
Stalno sam o tom ma�tala.
140
00:22:12,995 --> 00:22:16,474
Posle prvog kastinga rekli su
da �e me obavestiti.
141
00:22:17,755 --> 00:22:21,394
Onda mi je prijateljica rekla
da sam verovatno previsoka.
142
00:22:24,475 --> 00:22:26,593
Nisu mi se nikad javili.
143
00:22:29,794 --> 00:22:31,273
Slede�e godine,
144
00:22:31,514 --> 00:22:35,673
...razbolim se na kursu,
ba� pred ispit.
145
00:22:39,234 --> 00:22:41,633
Kad sam ozdravila,
146
00:22:42,234 --> 00:22:44,873
...bilo je prekasno.
147
00:22:49,713 --> 00:22:52,352
Slede�e godine ka�e mi drugarica:
148
00:22:53,553 --> 00:22:56,632
"Za�to ne ode� na kurs
za turisti�kog vodi�a?
149
00:22:56,993 --> 00:22:59,472
To ti je skoro isto."
150
00:23:00,713 --> 00:23:02,112
Tako sam i uradila.
151
00:23:04,073 --> 00:23:06,392
Odem ti ja gore...
152
00:23:07,513 --> 00:23:09,632
...tip me pita:
"Govorite li engleski?"
153
00:23:09,952 --> 00:23:12,871
Crnomanjast jedan �ovek
sa tamnim nao�arima.
154
00:23:13,752 --> 00:23:17,190
Na plafonu se vrteo ventilator.
155
00:23:19,632 --> 00:23:22,791
"Da," ka�em, "govorim pomalo
engleski i nema�ki."
156
00:23:23,832 --> 00:23:25,911
Bila sam u�asno nervozna.
157
00:23:26,832 --> 00:23:30,551
Bilo je ba� puno devojaka
mislim da su sve bile nervozne.
158
00:23:32,032 --> 00:23:35,189
Zna�, mora� ovako da pozira�.
159
00:23:38,831 --> 00:23:41,790
Onda je rekao, javi�e se.
160
00:23:43,190 --> 00:23:45,710
Od njega vi�e ni traga ni glasa.
161
00:23:56,911 --> 00:24:00,789
Ponekad se uspani�im,
jer se nisam udala.
162
00:24:05,189 --> 00:24:07,229
Sretnem �kolske drugove,
163
00:24:07,470 --> 00:24:09,469
svi guraju kolica,
164
00:24:09,710 --> 00:24:11,269
onda se ose�a�,
165
00:24:11,510 --> 00:24:13,909
koa da svi zure u tebe.
166
00:25:02,508 --> 00:25:04,147
�ivi li ovde Annika?
167
00:25:04,388 --> 00:25:05,587
Da, za�to?
168
00:25:06,028 --> 00:25:07,906
Hej, tu �ivi!
169
00:25:41,826 --> 00:25:42,825
Pali odavde!
170
00:26:12,305 --> 00:26:14,864
Nisam video goreg strelca.
171
00:26:15,104 --> 00:26:16,663
Stvarno ti ka�em.
172
00:26:17,104 --> 00:26:19,983
Zadovoljstvo je te gledati.
- Erik!
173
00:26:20,904 --> 00:26:23,223
Ho�e� pomo�i sa vratima?
174
00:26:23,464 --> 00:26:27,703
Dolazim, strelac je pogodio centar.
175
00:26:28,584 --> 00:26:30,503
Ne izgleda ba� tako.
176
00:27:04,222 --> 00:27:06,141
�eneva protiv Marselja?
177
00:27:06,342 --> 00:27:07,341
Dvojka!
178
00:27:07,582 --> 00:27:11,221
Ne tako, daj da okrenemo!
179
00:27:19,622 --> 00:27:21,541
Kopenhagen - Groningen?
180
00:27:21,862 --> 00:27:23,021
Kec!
181
00:27:34,621 --> 00:27:37,740
SV First -Wiener CK?
182
00:27:38,940 --> 00:27:40,300
Iks!
183
00:28:16,979 --> 00:28:20,458
Mogu li da se naka�e sa druge strane?
184
00:28:21,059 --> 00:28:22,578
Ne, ne mogu.
185
00:28:36,658 --> 00:28:38,657
E sad ih pusti!
186
00:28:45,538 --> 00:28:48,017
Nije ba� pod konac, jelda?
187
00:29:29,536 --> 00:29:31,775
Ovakva sranja se dogadjaju,
188
00:29:32,016 --> 00:29:34,375
kad �ovek sam poku�ava ne�to.
189
00:29:37,616 --> 00:29:40,615
Da sam dobio na lotou,
oti�ao bi lepo u radnju...
190
00:29:40,856 --> 00:29:43,814
...i kupio nova,
a ne ova govna da ka�im.
191
00:29:47,295 --> 00:29:51,334
Gunhild, ovo je bila tvoja ideja,
koji �e ti kurac ovo?
192
00:29:55,295 --> 00:29:57,414
Ovo ne slu�i ni�emu.
193
00:30:02,455 --> 00:30:04,013
Nisi mi ni pomogla.
194
00:30:06,134 --> 00:30:08,053
Ni meni se ne dopadaju.
195
00:34:54,442 --> 00:34:55,801
Do�i, Roger!
196
00:35:12,641 --> 00:35:13,960
Hajde, do�i.
197
00:35:39,519 --> 00:35:41,639
Zdravo.
- Zdravo.
198
00:35:42,560 --> 00:35:44,079
Balon je pukao.
199
00:35:50,319 --> 00:35:51,558
Kako si ti?
- Dobro.
200
00:35:52,518 --> 00:35:53,958
A ti?
201
00:35:55,759 --> 00:35:57,037
Ide.
202
00:35:59,319 --> 00:36:00,798
Izgleda da je umoran.
203
00:36:02,999 --> 00:36:05,358
Trebao bi odmah u krevet.
204
00:36:23,158 --> 00:36:24,797
Hallo.
- Hallo.
205
00:36:35,637 --> 00:36:38,636
Pu�e nam balon na stepenicama.
206
00:36:42,437 --> 00:36:43,636
Kako si?
207
00:36:47,117 --> 00:36:48,636
Dobro.
208
00:36:51,237 --> 00:36:52,436
Ti?
209
00:36:52,717 --> 00:36:54,436
Onako.
210
00:36:58,276 --> 00:37:02,034
Jel to bije� ku�e?
- Evo, kre�e histerija.
211
00:37:03,316 --> 00:37:04,715
Izvedi psa napolje!
212
00:37:05,396 --> 00:37:07,795
Ho�e� ti ovde da se useli�?
- U�uti.
213
00:37:08,515 --> 00:37:09,635
Annika, po�uri!
214
00:37:09,876 --> 00:37:12,275
Vrati se na vreme.
Ina�e ne�u mo�i da spavam!
215
00:37:16,596 --> 00:37:18,995
Ka�i deci,
da �e razlupati auto.
216
00:37:19,235 --> 00:37:20,594
To bi i ti mogla da im ka�e�.
217
00:37:20,835 --> 00:37:23,154
Nije me briga za auto.
- A, jel tako!
218
00:37:24,075 --> 00:37:25,794
�ao, Ledeni.
219
00:37:26,635 --> 00:37:28,354
Koji auto vozi�?
220
00:37:28,675 --> 00:37:30,114
Pe�o. Za�to?
221
00:37:30,355 --> 00:37:31,914
Sranje od kola.
222
00:37:32,955 --> 00:37:35,234
Kako posao?
- Nije lo�e.
223
00:37:35,635 --> 00:37:36,914
Pogre�an biznis.
224
00:37:38,275 --> 00:37:41,394
Ako ne�e� da vozi� uni�ten auto,
uradi ne�to.
225
00:37:41,635 --> 00:37:42,633
Annika!
226
00:37:42,874 --> 00:37:44,993
Kakvo morbidno mesto.
227
00:37:59,234 --> 00:38:01,353
�ta ti je to na vratu?
228
00:38:02,234 --> 00:38:03,673
Ljubavni ugriz?
229
00:38:14,593 --> 00:38:16,872
Gdde ide�?
- U Domino.
230
00:38:19,153 --> 00:38:20,511
Rado ple�e�?
231
00:38:21,193 --> 00:38:22,192
Da.
232
00:38:24,113 --> 00:38:26,511
Sa kim ide�?
- Lottom.
233
00:38:28,752 --> 00:38:30,751
Drugarica?
234
00:38:31,272 --> 00:38:33,231
Sre�e� li de�ake?
235
00:38:34,152 --> 00:38:35,471
Da.
236
00:38:36,352 --> 00:38:37,791
Neki poseban?
237
00:38:39,112 --> 00:38:40,311
I da i ne.
238
00:41:14,585 --> 00:41:16,224
Stvarno sam htela.
239
00:41:16,465 --> 00:41:19,264
Ne znam za�to nisam.
240
00:41:20,185 --> 00:41:22,023
De�ava se svakom.
241
00:41:23,024 --> 00:41:24,744
I meni.
242
00:41:29,105 --> 00:41:31,623
Bila sam tamo sat vremena.
243
00:41:31,984 --> 00:41:35,223
Kad se pojavio, prosto nisam
pri�ala s njim, a htela sam.
244
00:41:40,864 --> 00:41:43,343
Kad mi je pri�ao,
okrenem se na drugu stranu.
245
00:41:48,304 --> 00:41:49,663
Onda je oti�ao.
246
00:41:55,022 --> 00:41:56,021
�teta.
247
00:42:00,343 --> 00:42:02,742
Nije to ni�ta stra�no.
248
00:42:02,983 --> 00:42:07,102
Svi smo nekad ne�to uradili
pa za�alili.
249
00:42:07,343 --> 00:42:09,702
Upitaj se �ta �eli�,
pa to i uradi.
250
00:42:09,943 --> 00:42:12,662
Iako ti izgleda te�ko.
Samo �e� tako znati,
251
00:42:12,903 --> 00:42:15,702
da li si nesre�na sa razlogom.
252
00:42:17,822 --> 00:42:19,261
Pa mo�da.
253
00:42:21,222 --> 00:42:24,261
Trebala si pri�ati s njim.
254
00:42:27,222 --> 00:42:29,301
Ne znam �ta mi je bilo.
- Zamisli,
255
00:42:29,542 --> 00:42:31,701
da nikad vi�e ne dobije� tu �ansu.
256
00:42:43,925 --> 00:42:46,019
�ta da joj ka�em?
257
00:42:47,141 --> 00:42:49,019
�eleo sam da pri�am s njom,
258
00:42:49,261 --> 00:42:50,380
ali jednostavno nisam mogao.
259
00:42:50,621 --> 00:42:54,980
Ka�i mu... ka�i mu,
da sam htela da mu se javim,
260
00:42:57,301 --> 00:42:58,900
ali to nisam uradila.
261
00:42:59,141 --> 00:43:01,260
Te�ko mi je da priznam ...
262
00:43:01,500 --> 00:43:03,219
...ose�ao sam se ba� glupo.
263
00:43:03,420 --> 00:43:04,859
Za�to?
264
00:43:08,420 --> 00:43:12,219
Ne �elim da priznam ali sam se...
265
00:43:12,700 --> 00:43:14,498
Onda da joj ka�em tako.
- Ne.
266
00:43:14,780 --> 00:43:16,018
Ne!
267
00:44:40,296 --> 00:44:43,255
�ivi� tu, gore?
- Da, samo sa druge strane.
268
00:45:33,574 --> 00:45:34,893
Jel Per tu?
269
00:45:36,574 --> 00:45:38,693
Per, ima� posetu!
270
00:47:31,008 --> 00:47:33,168
E pa, ne�emo vi�e tako.
271
00:47:33,409 --> 00:47:34,728
�ta?
272
00:47:35,849 --> 00:47:39,727
Ne�e� mi se tako vozikati!
. - Kako?
273
00:47:40,608 --> 00:47:43,447
Udario si me u koleno.
- �ta?
274
00:47:44,048 --> 00:47:45,967
Jel bi ti to da se sva�a�?
275
00:47:47,608 --> 00:47:49,527
Prestani!
276
00:49:20,764 --> 00:49:22,883
"Gde mogu kupiti cigarete?
277
00:49:30,244 --> 00:49:32,123
Evo tu, u prodavnici duvana."
278
00:50:32,081 --> 00:50:33,640
Annika!
279
00:50:35,521 --> 00:50:39,320
U sobi iza mene
le�i tvoja majka.
280
00:50:41,640 --> 00:50:43,319
Nije joj dobro.
281
00:50:49,560 --> 00:50:50,759
A ja sam jedan seronja.
282
00:51:03,040 --> 00:51:04,038
Hallo.
283
00:51:04,879 --> 00:51:06,118
Hallo.
284
00:51:07,559 --> 00:51:08,598
Gde si bila?
285
00:51:08,959 --> 00:51:09,958
Napolju.
286
00:51:16,959 --> 00:51:18,678
Tako sam nesre�na.
287
00:51:25,679 --> 00:51:28,837
Sve �e biti bolje,
ako dobijemo novi stan.
288
00:51:29,678 --> 00:51:31,117
Idi da spava�!
289
00:52:07,597 --> 00:52:09,836
Taj idiot me je napao.
290
00:52:13,196 --> 00:52:16,035
Vi ste samo stajali i gledali?
291
00:52:20,956 --> 00:52:24,635
Za�to niste ne�to uradili?
292
00:52:27,076 --> 00:52:30,075
Kako da se dru�imo dalje?
293
00:52:41,795 --> 00:52:43,634
Samo ste gledali.
294
00:52:51,915 --> 00:52:53,354
Ignori�e me.
295
00:54:46,550 --> 00:54:47,549
Per!
296
00:54:49,070 --> 00:54:50,349
Per!
297
00:54:54,509 --> 00:54:57,028
Per, �ekaj!
298
00:55:00,269 --> 00:55:02,028
Stani!
299
00:56:33,225 --> 00:56:34,584
Ne!
300
00:57:12,303 --> 00:57:13,822
Ide� li sa mnom?
301
00:57:17,543 --> 00:57:19,662
Ako ide�, spremaj se.
302
00:57:24,543 --> 00:57:27,862
Vidi� li koliko si sme�na?
Budalo jedna!
303
01:00:17,855 --> 01:00:19,974
Annika, ko je to?
- Per.
304
01:00:20,215 --> 01:00:22,614
Idi u sobu.
Raspremi malo.
305
01:00:22,855 --> 01:00:24,574
Ima limunade u fri�ideru.
306
01:00:25,695 --> 01:00:26,974
Dobar dan.
307
01:00:33,095 --> 01:00:34,494
Dobar dan.
- Dobar dan.
308
01:00:49,454 --> 01:00:51,493
Uzmite limunadu.
309
01:00:53,334 --> 01:00:55,453
�ta bi da bude� kad poraste�?
310
01:00:56,174 --> 01:00:57,693
Ne znam.
- Ne?
311
01:00:58,454 --> 01:01:01,332
Nisi jo� odlu�io?
- Ne.
312
01:01:13,253 --> 01:01:14,892
�ujem da svira�.
313
01:01:15,373 --> 01:01:17,052
Da, gitaru.
314
01:01:20,613 --> 01:01:24,171
Zna� li Boogie"?
315
01:01:25,452 --> 01:01:26,451
Ne.
316
01:01:28,092 --> 01:01:29,611
Govori� li �panski?
317
01:01:31,732 --> 01:01:32,731
Ne.
318
01:01:37,332 --> 01:01:38,651
"Come prima"?
319
01:01:40,732 --> 01:01:42,091
Ne.
320
01:01:43,732 --> 01:01:45,130
Ovako ide ...
321
01:01:54,611 --> 01:01:55,730
Ne, ne znam.
322
01:01:56,451 --> 01:01:59,170
Zna�i ne zna� �ta �e� biti
kad odraste�.
323
01:01:59,411 --> 01:02:00,570
Ne.
324
01:02:10,850 --> 01:02:11,849
Kupala si se?
325
01:02:12,410 --> 01:02:14,209
Samo oprala kosu.
326
01:02:16,250 --> 01:02:17,569
Annika!
327
01:02:18,290 --> 01:02:19,609
Annika!
328
01:02:20,290 --> 01:02:22,369
Nemoj da on dugo ostane.
329
01:02:48,289 --> 01:02:50,368
Ho�e� sendvi�?
330
01:03:06,488 --> 01:03:08,367
Sir ili salamu?
331
01:03:09,008 --> 01:03:10,447
Salamu.
332
01:03:45,206 --> 01:03:46,965
Kakva mi je frizura?
333
01:03:51,126 --> 01:03:52,565
A ovako?
334
01:03:55,326 --> 01:03:56,605
A sad?
335
01:03:57,446 --> 01:03:59,605
Sama si ovo napravila?
336
01:04:11,325 --> 01:04:12,724
Ukusno je.
337
01:05:19,682 --> 01:05:20,681
Po�inji ve�.
338
01:05:24,322 --> 01:05:26,401
Znam samo ovaj akord.
339
01:06:08,720 --> 01:06:10,079
Ne mogu to.
340
01:06:26,679 --> 01:06:28,518
Ho�e� �eri?
341
01:09:45,511 --> 01:09:47,709
Ne�to si htela?
342
01:09:49,030 --> 01:09:50,949
Jebi se kopile!
343
01:10:11,629 --> 01:10:13,308
I ho�u!
344
01:11:45,425 --> 01:11:46,424
Hallo.
345
01:11:46,945 --> 01:11:48,224
Hallo.
346
01:12:01,745 --> 01:12:03,304
To je samo Eva.
347
01:12:05,904 --> 01:12:07,223
Dobar dan.
348
01:12:07,944 --> 01:12:09,343
�ao.
349
01:12:46,383 --> 01:12:48,542
Jesm li vas prepla�ila?
350
01:12:50,102 --> 01:12:51,341
A za�to?
351
01:12:51,582 --> 01:12:52,941
Ne znam.
352
01:12:54,022 --> 01:12:55,941
Jel vam bio lep dan?
353
01:12:58,022 --> 01:12:59,861
Oni se vra�aju ve�eras.
354
01:13:03,262 --> 01:13:04,781
Koliko si stara?
355
01:13:05,982 --> 01:13:07,701
Uskoro 14.
356
01:13:09,622 --> 01:13:11,621
Ja sam do�la da ...
357
01:13:13,261 --> 01:13:15,980
...ne znam za�to sam do�la.
358
01:13:17,301 --> 01:13:19,300
Ose�am se tako usamljeno.
359
01:15:11,135 --> 01:15:12,895
Kad bi �ovek samo para imao,
360
01:15:15,816 --> 01:15:18,015
da ode negde odavde.
361
01:15:18,256 --> 01:15:20,055
Hteli smo da idemo u �paniju,
362
01:15:20,296 --> 01:15:22,415
...ali tati posao ne ide dobro.
363
01:16:13,054 --> 01:16:14,293
Najve�i deo vas me zna,
364
01:16:14,534 --> 01:16:17,532
zovem se Lennart Engqvist.
365
01:16:17,773 --> 01:16:21,071
Predstavi�u vam neke aspekte
na�eg novog programa.
366
01:16:22,493 --> 01:16:24,052
Vidimo novi proizvod...
367
01:16:24,293 --> 01:16:26,292
na�e nove "Future Line"-Serije.
368
01:16:26,533 --> 01:16:28,572
Modell RV 77.
369
01:16:29,533 --> 01:16:30,732
"Future Line".
370
01:16:30,973 --> 01:16:33,412
"Future" zna�i budu�nost...
371
01:16:33,733 --> 01:16:35,652
a "Line" , asortiman.
372
01:16:38,692 --> 01:16:40,731
Kad je Elsa Johna upoznala,
373
01:16:41,532 --> 01:16:44,651
bila je sa frizerom po imenu Sven.
374
01:16:46,412 --> 01:16:48,130
Do�ao je iz Dalarna.
375
01:16:52,171 --> 01:16:53,531
To je Erik.
376
01:16:56,652 --> 01:16:59,291
Bili smo zajedno 2 godine.
377
01:17:00,292 --> 01:17:01,930
Sladak je
378
01:17:03,251 --> 01:17:04,930
Sad je negde na moru.
379
01:17:10,051 --> 01:17:12,770
On se ljuti kad se pri�a o pro�losti.
380
01:17:13,011 --> 01:17:14,050
Ko?
- Tata.
381
01:17:14,291 --> 01:17:16,650
... on je Veteran na�e firme,
382
01:17:18,691 --> 01:17:20,129
John Hellberg!
383
01:17:28,570 --> 01:17:32,009
Tata bi mislio da nas ne zanima,
da nismo do�le.
384
01:17:32,250 --> 01:17:34,369
Uvredio bi se.
385
01:17:36,290 --> 01:17:37,689
Bertil Edberg.
386
01:17:46,290 --> 01:17:48,288
Nisse Nilsson.
387
01:17:55,689 --> 01:17:57,167
Und Sven Johansson.
388
01:18:03,249 --> 01:18:05,528
I nagradu dobija broj 71.
389
01:18:06,649 --> 01:18:08,127
To sam ja!
390
01:18:33,767 --> 01:18:36,046
Gde si bio?
- Na telefonu.
391
01:18:37,927 --> 01:18:39,366
Kojim vozom dolazi?
392
01:18:40,047 --> 01:18:41,326
37.
393
01:18:42,887 --> 01:18:44,926
�ime se bavi njen otac?
394
01:18:45,567 --> 01:18:47,165
Prodavac.
- Aha.
395
01:21:14,800 --> 01:21:16,158
Hallo.
- Hallo.
396
01:21:16,400 --> 01:21:17,879
Kako si?
- Dobro.
397
01:21:19,240 --> 01:21:20,679
�ta gleda�?
398
01:21:20,920 --> 01:21:23,359
Nove nao�are?
- Aha.
399
01:21:26,440 --> 01:21:28,319
Daj meni kofer.
400
01:21:28,760 --> 01:21:30,719
Hvala.
- Ba� je veliki.
401
01:21:31,000 --> 01:21:33,919
Gde ima telefon?
-Evo tu.
402
01:21:40,999 --> 01:21:43,718
Mamu interesuje jesi li pristojan de�ak.
403
01:21:44,199 --> 01:21:45,558
Kako misli?
404
01:22:08,998 --> 01:22:13,037
Jel se ovako �uje
kad je zauzeto?
405
01:22:13,478 --> 01:22:16,477
Da �ujem?
406
01:22:17,078 --> 01:22:20,317
Ovako treba da se �uje:
T�t, t�t, t�t.
407
01:22:26,917 --> 01:22:30,516
Ovde Annika.
Da, sve je u redu.
408
01:22:37,517 --> 01:22:38,836
Ne.
409
01:22:41,156 --> 01:22:43,596
Mama ho�e da te �uje.
- Mene?
410
01:22:50,115 --> 01:22:51,475
Dobar dan.
411
01:22:52,796 --> 01:22:54,114
Da.
412
01:22:55,556 --> 01:22:56,875
Ne.
413
01:23:01,356 --> 01:23:05,315
Ne ne�e to raditi.
Dovi�enja.
414
01:24:12,152 --> 01:24:14,111
Malo na desno.
415
01:25:12,310 --> 01:25:14,029
Evo ih.
416
01:25:26,189 --> 01:25:27,188
Hallo!
- Hallo!
417
01:25:45,789 --> 01:25:47,028
Hallo.
418
01:25:53,628 --> 01:25:55,347
Kako si putovala?
- Dobro.
419
01:25:55,588 --> 01:25:57,227
Ima li gu�ve?
- Da.
420
01:25:57,468 --> 01:25:59,787
Ho�ete li kafu?
421
01:26:00,508 --> 01:26:02,587
Ho�emo li na pecanje kasnije?
- Ne.
422
01:26:02,828 --> 01:26:05,747
Za�to?
- Ne ide nam se.
423
01:26:06,988 --> 01:26:10,067
Ostavi motor iza,
ja �u uneti kofer.
424
01:27:21,384 --> 01:27:23,783
Puno ljudi dolazi na rakove?
425
01:27:24,184 --> 01:27:25,703
Prili�no.
426
01:27:29,544 --> 01:27:31,943
Ovde otac peca.
427
01:27:33,143 --> 01:27:35,663
Tu je jednom uhvatio 18 �tuka.
428
01:27:38,744 --> 01:27:42,023
Pita�e tvog oca da zajedno pecaju.
429
01:27:43,503 --> 01:27:45,462
Moj otac ne voli da peca.
430
01:27:45,703 --> 01:27:48,782
Ne? A �ta voli?
431
01:27:49,623 --> 01:27:50,942
Da lovi.
432
01:28:09,622 --> 01:28:10,901
He!
433
01:29:22,539 --> 01:29:25,378
Idemo da le�emo.
- Laku no�.
434
01:29:27,779 --> 01:29:29,898
Hajdemo i mi.
435
01:29:41,698 --> 01:29:44,657
Sigurna si da ho�e� dole?-Da.
436
01:29:44,898 --> 01:29:47,377
Onda se ja penjem.
437
01:29:51,538 --> 01:29:54,337
Usta�emo rano, oko pola 8.
438
01:29:54,578 --> 01:29:55,897
Laku no�.
439
01:30:11,096 --> 01:30:13,296
Hej?
- Ja?
440
01:30:13,537 --> 01:30:15,536
Jesi li naru�io rakove?
441
01:30:16,537 --> 01:30:17,856
�ta ka�e�?
442
01:30:18,096 --> 01:30:20,656
Rakove da li si naru�io?
- Jesam.
443
01:30:22,417 --> 01:30:24,015
Dovoljno?
- Da.
444
01:30:44,696 --> 01:30:46,254
Hej?
- Da?
445
01:30:46,975 --> 01:30:48,774
Jesi li kupio �e�iri�e?
446
01:30:49,015 --> 01:30:50,054
�ta si rekla?
447
01:30:50,295 --> 01:30:53,054
Jesi li kupio �e�iri�e? - Da.
448
01:30:54,495 --> 01:30:55,494
Za svakoga ?
449
01:30:56,215 --> 01:30:57,414
Ja, ja.
450
01:30:58,415 --> 01:30:59,974
Hej!
- Mmh?
451
01:31:00,615 --> 01:31:03,174
�ao mi je �to ne zavr�ih stolicu,
452
01:31:03,415 --> 01:31:04,974
dok oni ne do�u.
- Da.
453
01:31:58,212 --> 01:32:00,891
Vi ste sigurno Annikina Majka.
Dobro do�la. - Hvala.
454
01:32:01,131 --> 01:32:03,611
Moj mu� dolazi oko 10.
- Ah, odli�no.
455
01:32:04,452 --> 01:32:06,691
Dobar dan, dobro nam do�la.
- Hvala.
456
01:32:07,212 --> 01:32:08,971
On je zaspao?
457
01:32:10,292 --> 01:32:13,051
Unesimo ga.
- Lepo od vas.
458
01:32:14,091 --> 01:32:18,089
Zdravo du�o. Tata dolazi u 10.
Kako je? - Dobro.
459
01:32:47,530 --> 01:32:49,409
Samo sam ih dovezla.
460
01:32:49,650 --> 01:32:52,128
Ostani na rakovima!
461
01:32:52,370 --> 01:32:54,209
Pa, ne znam.
- Ma obavezno!
462
01:33:18,689 --> 01:33:22,568
Znate li ovaj? Dolaze prvaci u �kolu,
463
01:33:22,809 --> 01:33:25,288
do�ekuje ih u�iteljica sa dnevnikom,
464
01:33:25,529 --> 01:33:27,727
i upisuje imena dece.
465
01:33:27,968 --> 01:33:31,047
Pita ona: "Kako se zove�?"
466
01:33:31,688 --> 01:33:32,687
"Nisse Karlsson".
467
01:33:33,408 --> 01:33:35,567
"A ti?"
- "Olle Karlsson".
468
01:33:36,408 --> 01:33:38,567
"Ti?"
- "Sven Karlsson".
469
01:33:40,168 --> 01:33:44,047
"Ba� ste sli�ni!'
- "Da".
470
01:33:44,288 --> 01:33:46,367
"Da niste trojke?"
- "Jesmo".
471
01:33:46,608 --> 01:33:49,166
"Ali za�to je tebi tako dubok glas?"
472
01:33:49,407 --> 01:33:53,366
"Mama je imala samo dve sise,
pa sam ja dojio tatu."
473
01:34:01,967 --> 01:34:04,206
Znate li ovaj?
474
01:34:04,847 --> 01:34:07,686
Farmer i sluga sede u kuhinji..
475
01:34:07,927 --> 01:34:09,526
spremaju se da doru�kuju,
476
01:34:09,767 --> 01:34:10,766
Griz i mleko.
477
01:34:11,727 --> 01:34:14,725
Stani kako, ono be�e?
478
01:34:15,406 --> 01:34:21,124
Da, farmer otvori prozor...
479
01:34:21,366 --> 01:34:24,805
i izbaci griz napolje.
480
01:34:27,166 --> 01:34:33,165
Sluga to vide,
pa izbaci mleko.
481
01:34:33,926 --> 01:34:37,564
"�ta to uradi?", Upita farmer.
482
01:34:38,124 --> 01:34:42,484
"Ja mislio idemo na piknik."
483
01:34:43,124 --> 01:34:46,404
Ukusno je. Sama si pravila salatu?
484
01:34:46,645 --> 01:34:47,884
Da, sama.
485
01:35:42,163 --> 01:35:43,881
Dolazi John!
486
01:35:47,042 --> 01:35:48,281
Hallo.
487
01:35:55,242 --> 01:35:56,561
Eva!
488
01:35:59,162 --> 01:36:00,441
Dobro ve�e.
- Dobro ve�e.
489
01:36:00,922 --> 01:36:03,841
Sedite, sad �u podgrejati
. - Hvala.
490
01:36:04,081 --> 01:36:05,721
Da se jede!
491
01:36:05,962 --> 01:36:07,360
Dobro ve�e, John Hellberg.
492
01:36:08,161 --> 01:36:09,640
John Hellberg.
- Hallo.
493
01:36:11,441 --> 01:36:12,760
John Hellberg.
494
01:36:15,801 --> 01:36:17,440
John Hellberg.
- Verner.
495
01:36:19,441 --> 01:36:20,840
Pozdrav, Ledenko!
496
01:36:23,761 --> 01:36:25,200
Hallo.
- Hallo.
497
01:36:32,040 --> 01:36:33,359
Hvala lepo.
498
01:36:35,280 --> 01:36:37,039
�e�iri� i portiklica.
499
01:37:30,798 --> 01:37:31,797
Gunhild!
500
01:37:32,518 --> 01:37:34,197
Do�i nazdravi sa Johnom!
501
01:37:34,838 --> 01:37:35,837
�iveli!
- �iveli.
502
01:37:37,878 --> 01:37:39,436
�iveli!
- Nazdravlje, John.
503
01:37:43,837 --> 01:37:45,436
Vidim imate struje ovde.
504
01:37:45,717 --> 01:37:46,996
Imamo, da.
505
01:37:49,597 --> 01:37:51,996
Mo�emo posle da priklju�imo fri�ider.
506
01:37:52,197 --> 01:37:54,876
Leden mi je podrum.
507
01:37:55,116 --> 01:37:56,115
A, tako.
508
01:37:59,677 --> 01:38:01,235
�iveli ...
509
01:38:02,236 --> 01:38:04,435
Lasse. �iveli, John!
- �iveli.
510
01:38:10,676 --> 01:38:13,555
Kao �to rekoh, mo�emo
da probamo fri�ider.
511
01:38:13,796 --> 01:38:16,355
Odmah sam primetio da ima� struju.
512
01:38:16,596 --> 01:38:20,555
Arne, do�i nazdravi sa
prodavcem fri�idera!
513
01:38:21,476 --> 01:38:22,475
�iveli!
514
01:38:22,716 --> 01:38:24,113
Zove se John.
515
01:38:24,515 --> 01:38:26,194
Nazdravlje!
- U tvoje zdravlje!
516
01:38:26,435 --> 01:38:28,314
�iveli, Autokrpa�u!
517
01:38:32,435 --> 01:38:35,354
Pomalo je nepristojan,
ovaj utrapljiva� frizova!
518
01:38:39,114 --> 01:38:40,754
�iveli, John!
519
01:38:48,514 --> 01:38:51,153
Ovde ribu vadimo direktno iz jezera.
520
01:38:51,394 --> 01:38:54,112
Ne treba nam fri�ider.
521
01:39:01,514 --> 01:39:04,513
Dovezi tvoju krntiju,
da ti je ofarbam.
522
01:39:46,952 --> 01:39:48,511
Ovo mora da bude hladno.
523
01:39:50,592 --> 01:39:52,271
�ak i na selu.
524
01:39:52,592 --> 01:39:54,471
Zato slu�i podrum.
525
01:40:02,991 --> 01:40:05,510
Ko �e u �ator?
Ovi sa d�emperima? -Da.
526
01:40:27,030 --> 01:40:30,029
Nisam neki ljubitelj vina.
527
01:40:30,510 --> 01:40:32,629
Tu je najbitnija temperatura.
- Aha.
528
01:40:32,870 --> 01:40:34,189
Pazi!
529
01:40:47,749 --> 01:40:49,908
Ka�em ti, podrum je dovoljan.
530
01:40:50,149 --> 01:40:53,067
Hladan ko led.
531
01:40:53,309 --> 01:40:55,548
Za�to ipak da ne probamo?.
532
01:40:55,789 --> 01:40:57,148
Dobro.
533
01:40:58,429 --> 01:40:59,748
Tako.
534
01:41:06,548 --> 01:41:08,147
Jesi li ga uklju�io?
- Da.
535
01:41:08,388 --> 01:41:09,987
Ima li svetla?
- Ne.
536
01:41:10,228 --> 01:41:11,987
Stani da promenim.
537
01:41:14,548 --> 01:41:15,827
Sija li?
538
01:41:16,067 --> 01:41:17,467
Ne.
539
01:41:17,788 --> 01:41:19,267
Sranje!
540
01:41:40,667 --> 01:41:42,146
Ho�e� kafu?
541
01:41:42,827 --> 01:41:46,306
Ne�to mislim,mogao bih
malo vatrometa da zapalim.
542
01:42:10,986 --> 01:42:13,344
Da pripalim?
- Da.
543
01:42:16,265 --> 01:42:17,544
Hej, John!
544
01:42:18,345 --> 01:42:19,784
Jesi li poneo �tap?
545
01:42:20,185 --> 01:42:21,184
�uti!
546
01:42:22,865 --> 01:42:24,464
Jesi video nekad ovo?
547
01:42:27,025 --> 01:42:28,184
John!
548
01:42:36,864 --> 01:42:38,183
John?
549
01:42:41,784 --> 01:42:43,143
John?
550
01:43:16,983 --> 01:43:17,982
�iveli!
551
01:43:22,542 --> 01:43:23,821
Bertil! �iveli!
552
01:43:28,222 --> 01:43:29,581
Evo ga!
553
01:43:30,462 --> 01:43:31,941
Bertil, pali!
554
01:43:33,742 --> 01:43:34,741
Samo mirno.
555
01:43:35,902 --> 01:43:37,621
Moram pa�ljivo.
556
01:43:37,862 --> 01:43:39,621
Mo�da je vla�no.
557
01:43:40,342 --> 01:43:41,781
Stoji od Nove godine.
558
01:43:42,022 --> 01:43:43,621
Pali!
- Evo palim.
559
01:43:52,100 --> 01:43:54,700
Ne! Ni�ta ne videh.
- Ni ja.
560
01:43:54,941 --> 01:43:56,180
Jo� jednu!
- Jo� jednu.
561
01:43:56,421 --> 01:43:59,740
Ne, imao sam samo ovu.
562
01:44:00,021 --> 01:44:03,420
Ne razumem da ste ostali
da gledate iz ku�e.
563
01:44:09,700 --> 01:44:10,699
John,
564
01:44:11,460 --> 01:44:12,619
jesi li ti video?
565
01:44:34,979 --> 01:44:36,258
Elsa?
566
01:44:37,259 --> 01:44:38,578
Molim?
567
01:44:40,499 --> 01:44:42,097
Odr�a�u govor.
568
01:44:46,979 --> 01:44:49,498
Ovaj govor �e biti upu�en svima,
569
01:44:49,739 --> 01:44:52,498
obrati�u se svima na planeti.
570
01:44:53,019 --> 01:44:56,177
Govori�u �ove�anstvu!
571
01:45:00,858 --> 01:45:02,017
I re�i�u mu,
572
01:45:02,258 --> 01:45:04,897
da se sastoji od samih baraba.
573
01:45:05,138 --> 01:45:06,497
�ujete li?
574
01:45:07,378 --> 01:45:08,497
�ujete li?
575
01:45:09,178 --> 01:45:10,617
Seronje!
576
01:45:18,457 --> 01:45:23,136
Elsa, protra�io sam 45 godina �ivota.
577
01:45:51,936 --> 01:45:54,935
Jel ti hladno?
- Ne, dobro mi je.
578
01:46:05,575 --> 01:46:07,053
Moja �erka ...
579
01:46:07,735 --> 01:46:10,734
Mora pobe�i odavde odmah!
580
01:46:12,775 --> 01:46:15,974
Ne�u da se pretvori, ovde,
u neku seljanku .
581
01:46:20,495 --> 01:46:25,413
Mora postati bogata.
Bogata! Bogata! Bogata!
582
01:46:26,934 --> 01:46:28,533
�ujete li!?
583
01:46:30,214 --> 01:46:32,013
Ima da bude bogata!
584
01:46:34,734 --> 01:46:37,333
Da ne mora drugima da se
uvla�i u dupe...
585
01:46:38,614 --> 01:46:40,413
kao �to sam ja morao.
586
01:46:42,254 --> 01:46:45,773
Potro�io sam �ivot
na gomilu govana!
587
01:46:55,092 --> 01:46:59,412
Mora imati novca!
Novac! Novac! Novac!
588
01:47:01,213 --> 01:47:02,532
To je jedino,
589
01:47:02,813 --> 01:47:04,972
�to se ra�una u ovom jebenom �ivotu!
590
01:47:08,773 --> 01:47:12,491
Znam ja to! Znam ja to!
Znam ja to! Znam ja to!
591
01:47:20,012 --> 01:47:22,331
Ina�e �e je drugi pregaziti.
592
01:47:25,332 --> 01:47:26,771
Uni�ti ih Annika!
593
01:47:27,612 --> 01:47:30,011
Udri ih, Annika!
594
01:47:37,211 --> 01:47:40,330
Rasturi ih, Annika!
595
01:47:52,171 --> 01:47:53,850
Bertil!
- Molim!
596
01:47:54,451 --> 01:47:55,730
Ovde smo!
597
01:47:58,250 --> 01:48:00,249
Svi?
- Da.
598
01:48:03,490 --> 01:48:04,969
Hallo!
599
01:48:05,890 --> 01:48:07,329
Da!
600
01:48:11,810 --> 01:48:13,889
Jesu li svi tu?
- Jesu.
601
01:48:15,290 --> 01:48:16,529
Lasse!
602
01:48:17,890 --> 01:48:19,249
�ekaj!
603
01:48:20,449 --> 01:48:22,128
Ovamo.
604
01:48:33,169 --> 01:48:34,528
Harald!
605
01:48:35,088 --> 01:48:36,128
�ta je!
606
01:48:36,369 --> 01:48:38,568
Ovde pliva neki �e�iri�.
607
01:48:38,809 --> 01:48:40,288
Nije moj.
608
01:48:41,289 --> 01:48:43,447
Imate li svi �e�iri�e?
- Da.
609
01:48:44,408 --> 01:48:46,767
Pa �iji je ovaj, do kurca?
610
01:48:48,047 --> 01:48:50,887
Ovaj John, ba� je neka mustra.
611
01:48:52,008 --> 01:48:53,407
Obi�an prevarant.
612
01:48:53,888 --> 01:48:56,207
Mada, ko nije ponekad?
613
01:48:56,648 --> 01:48:59,927
Da nisi ipak malo preterao?
- Jesam.
614
01:49:00,168 --> 01:49:03,407
�asti�u ga konjakom
kad se vratimo.
615
01:49:03,648 --> 01:49:06,126
Da nije Johnov �e�iri�?
616
01:49:06,887 --> 01:49:09,886
Ovaj �iljati.
617
01:49:10,407 --> 01:49:11,446
Bertil!
- �ta?
618
01:49:12,487 --> 01:49:14,806
Gde si?
- Ovde na sprudu!
619
01:49:15,927 --> 01:49:16,926
John!
620
01:49:19,247 --> 01:49:20,606
John!
621
01:49:32,126 --> 01:49:33,445
Koga?
- Johna.
622
01:49:33,686 --> 01:49:35,365
Ne!
623
01:49:42,806 --> 01:49:44,165
John!
624
01:49:52,005 --> 01:49:53,604
John!
625
01:50:20,844 --> 01:50:23,163
Ovamo, Arne!
626
01:50:24,004 --> 01:50:25,003
John!
627
01:51:23,881 --> 01:51:25,440
John!
628
01:52:08,440 --> 01:52:10,198
Gde li su oni bili?
629
01:52:10,639 --> 01:52:12,118
Mislim da su pecali.
630
01:52:19,159 --> 01:52:22,158
Lasse, evo je ovde tvoja raketa!
631
01:52:27,216 --> 01:52:36,014
preveo:
GUGY
632
01:52:39,014 --> 01:52:43,014
Preuzeto sa www.titlovi.com
39555
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.