All language subtitles for A.Love.Story.1970

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian Download
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:02:29,246 --> 00:02:33,246 www.titlovi.com 2 00:02:36,246 --> 00:02:38,285 Ovakav treba da ima�! 3 00:02:41,046 --> 00:02:43,046 Takav se �enama svi�a. 4 00:03:17,445 --> 00:03:18,645 Ingvar. 5 00:03:19,565 --> 00:03:20,565 Lasse. 6 00:03:22,804 --> 00:03:24,004 Birger. 7 00:03:25,444 --> 00:03:26,483 Roger. 8 00:03:37,964 --> 00:03:38,964 Zdravo! 9 00:03:52,763 --> 00:03:54,602 Treba mi pomo�! -Idem! 10 00:05:23,519 --> 00:05:29,719 �VEDSKA LJUBAVNA PRI�A 11 00:08:17,192 --> 00:08:20,390 Kao �to rekoh, to mi je mla�i sin. 12 00:08:20,791 --> 00:08:24,230 Stariji mi ima auto-mehani�arsku radnju. 13 00:08:24,591 --> 00:08:27,550 Fino radi, 5 zaposlenih. 14 00:08:27,791 --> 00:08:33,430 Dobro mu ide. Ima sina, pravo deri�te. 15 00:08:33,911 --> 00:08:35,750 Skoro je napunio 15. 16 00:08:35,991 --> 00:08:39,510 I odmah je dobio moped. 17 00:08:39,751 --> 00:08:42,589 Tako to danas ide. 18 00:08:42,990 --> 00:08:44,269 Ima i �enu. 19 00:08:44,510 --> 00:08:48,709 Ne radi ni�ta, samo cve�e zaliva. 20 00:08:49,550 --> 00:08:53,749 Ako! Mo�e sebi to da priu�ti, za�to da ne? 21 00:08:54,230 --> 00:08:56,029 Mo�e im se ... 22 00:08:56,990 --> 00:08:57,989 Gunnar, sa�ekaj, 23 00:08:58,230 --> 00:09:01,229 dok dobijemo socijal-demokratsku vladu? 24 00:09:01,470 --> 00:09:03,349 Tad �e biti druga pri�a. - Ja,ja! 25 00:09:09,149 --> 00:09:11,028 Nedelja je! 26 00:09:12,469 --> 00:09:13,988 Zdravo, kako si? 27 00:09:14,229 --> 00:09:16,228 Mo�emo oti�i do parka. 28 00:09:17,549 --> 00:09:19,708 Jesi li na�ao parking? 29 00:09:23,709 --> 00:09:25,788 Lasse! Lasse! 30 00:09:36,428 --> 00:09:38,347 Nije lo�e, hvala na pitanju. 31 00:09:38,588 --> 00:09:40,507 Nadam se da �e� se brzo oporaviti! 32 00:09:40,828 --> 00:09:43,267 Potrudi�u se, hvala ti. 33 00:09:46,188 --> 00:09:47,147 Hej, deda! 34 00:09:47,388 --> 00:09:51,426 Zdravo mali moj, lepo je da si posetio dedu. 35 00:09:51,667 --> 00:09:54,226 Gde su ti otac i ostali? 36 00:09:54,467 --> 00:09:57,306 Tamo su, preko. - A, tu su. 37 00:09:58,227 --> 00:09:59,506 Hej, evo ga! 38 00:10:01,267 --> 00:10:02,586 Zdravo! - Zdravo! 39 00:10:03,587 --> 00:10:04,866 Zdravo! Zdravo! 40 00:10:06,347 --> 00:10:08,386 Zdravo. Nazad! 41 00:10:09,187 --> 00:10:12,266 Okre�ite se! Dolazim do mosta, tamo preko! 42 00:10:12,587 --> 00:10:15,625 Dole ima kafanica. Verner zna gde je. 43 00:10:24,746 --> 00:10:27,065 Eva, Eva! ti ... 44 00:10:28,746 --> 00:10:33,745 Nemoj plakati. Evo ... tako! 45 00:10:37,265 --> 00:10:39,344 Zdravo, Eva. �estitam! 46 00:10:39,625 --> 00:10:40,704 Hvala lepo. 47 00:10:41,105 --> 00:10:43,744 �ao, Eva. �estitam. Lepo izgleda�. 48 00:10:43,985 --> 00:10:45,264 Da, ba� zdravo izgleda� ... 49 00:10:45,305 --> 00:10:47,784 Triput ura za na�u slavljenicu: 50 00:10:48,025 --> 00:10:50,864 Puno rodjendana da nam slavi�: Hurra! Hurra! Hurra! Hurra! 51 00:10:52,985 --> 00:10:55,264 Gde je Roger? - Tu je. 52 00:11:23,783 --> 00:11:25,421 Imaju finu ba�tu. 53 00:11:25,703 --> 00:11:28,541 Verner je ve� bio tu. 54 00:11:29,503 --> 00:11:31,262 Verner je ve� dolazio tu.. 55 00:11:37,183 --> 00:11:38,222 Lasse! 56 00:11:40,583 --> 00:11:43,022 Ti zna� put? 57 00:11:43,783 --> 00:11:45,381 Da, donjim putem, Lasse. 58 00:12:02,822 --> 00:12:04,501 Se��emo tamo napred ... 59 00:12:06,262 --> 00:12:09,700 Evo imamo i muziku ... - Nije lo�e. 60 00:12:10,621 --> 00:12:13,380 U�inilo mi se da sam video Vernera. 61 00:12:14,221 --> 00:12:15,340 Zdravo, Lasse! 62 00:12:16,540 --> 00:12:18,300 Da hvala ... 63 00:12:18,540 --> 00:12:20,539 Dobar dan, hvala �to ste do�li! 64 00:12:20,781 --> 00:12:22,820 Ajmo za ovaj sto. 65 00:12:23,061 --> 00:12:24,740 Sedi tu deda. 66 00:12:25,021 --> 00:12:27,460 Se��u ovde, na �o�ak. 67 00:12:31,100 --> 00:12:32,699 Tako. - Hvala. 68 00:12:32,980 --> 00:12:35,179 Pa, fino je ovde. - Nije lo�e. 69 00:12:35,500 --> 00:12:36,579 Doneli smo cve�e. 70 00:12:36,900 --> 00:12:41,418 Hvala, sestra �e se postarati... 71 00:12:41,660 --> 00:12:43,379 Aha, ona �e to. 72 00:12:44,380 --> 00:12:45,379 E, pa tako. 73 00:12:45,660 --> 00:12:47,619 Sedi! Ja �u ovamo. 74 00:12:57,379 --> 00:13:00,138 Gde ono stadosmo? ... 75 00:13:02,418 --> 00:13:03,731 Slu�i li ko ovde? 76 00:13:03,899 --> 00:13:05,498 Ne, ovo je samousluga! 77 00:13:05,739 --> 00:13:08,218 Mora se oti�i i doneti ovamo. 78 00:13:08,459 --> 00:13:11,218 Daj onda da vidimo ko �e �ta. 79 00:13:11,459 --> 00:13:12,778 Ja bi kafu. 80 00:13:13,019 --> 00:13:14,458 Da, dobro bi do�la kafa. 81 00:13:15,299 --> 00:13:16,977 Sendvi� sa �unkom. 82 00:13:17,458 --> 00:13:19,697 Ne znam dal ima sendvi�a. 83 00:13:19,938 --> 00:13:21,057 Pita�emo. 84 00:13:22,498 --> 00:13:25,717 Nevaljal�e! O�e� da ubije� dedu? 85 00:13:33,138 --> 00:13:35,857 Ho�u jo� jedan. Jo� jedan takav list! 86 00:13:36,098 --> 00:13:38,697 Ho�e� ti ne�to Eva? - Ne hvala. 87 00:13:45,297 --> 00:13:46,696 �ta uzimamo? 88 00:13:52,657 --> 00:13:54,616 Osam kafa ... - Osam kafa. 89 00:13:54,857 --> 00:13:56,776 Ja bih limunadu. 90 00:13:57,057 --> 00:13:59,096 Onda 7 kafa. Miran! 91 00:14:00,017 --> 00:14:03,215 Mo�ete li sti�ati to pa��e? 92 00:14:14,496 --> 00:14:17,895 Alo, taj pas! 93 00:14:18,415 --> 00:14:20,935 Smiri ga ve� jednom! 94 00:14:40,215 --> 00:14:41,854 Ma desni lakat. 95 00:14:42,375 --> 00:14:47,074 Desni. Odakle ti to da je levi, desni je. 96 00:14:47,575 --> 00:14:49,333 Udario sam levo koleno... 97 00:14:49,574 --> 00:14:53,253 ...kada si ti imao 7 godina. 98 00:14:53,494 --> 00:14:54,813 Ta�no si 7 imao tada. 99 00:15:15,493 --> 00:15:17,492 Per! Per! 100 00:15:17,773 --> 00:15:20,692 Pitaj ima li sendvi� sa jajima i sardelama! 101 00:15:24,773 --> 00:15:25,772 Per! 102 00:15:27,173 --> 00:15:29,372 Mo�e i kobasica. 103 00:15:36,411 --> 00:15:37,331 Evo. 104 00:15:50,052 --> 00:15:51,811 Ti ne�e� ni�ta? - Ne, hvala. 105 00:16:02,011 --> 00:16:04,290 Stavi�u cve�e sa strane. 106 00:16:04,531 --> 00:16:08,050 Mo�e� to ovde staviti. Uze�emo ceo ancer. 107 00:16:08,971 --> 00:16:10,370 Imaju li sardele? 108 00:16:10,611 --> 00:16:12,490 Ne, samo �unku. - Dobro. 109 00:16:21,770 --> 00:16:24,089 Tvoja �oljica. - Hvala. 110 00:16:25,730 --> 00:16:29,689 Sklonite poslu�avnik odatle! 111 00:16:30,090 --> 00:16:32,249 Annika jesi li sve donela? - Da. 112 00:16:37,930 --> 00:16:39,569 Kakav plamen! 113 00:16:42,689 --> 00:16:45,168 Jesi video nekad takav plamen? 114 00:16:46,689 --> 00:16:48,488 Moram li se popeti na astal, 115 00:16:48,729 --> 00:16:49,888 da dohvatim hleb? 116 00:16:50,129 --> 00:16:52,288 Oprosti. Izvini. 117 00:17:18,368 --> 00:17:21,187 Uskoro �e dedu otpustiti. 118 00:17:23,008 --> 00:17:27,007 Ne�u biti otpu�ten. Za�to bih? 119 00:17:28,088 --> 00:17:30,286 Ne�u da idem odavde. 120 00:17:31,647 --> 00:17:33,966 Ne �elim da odem odavde. 121 00:17:40,967 --> 00:17:45,166 Ovaj svet nije.. napravljen za mene. 122 00:17:47,207 --> 00:17:50,486 Ovaj svet nije za usamljene ljude. 123 00:18:08,206 --> 00:18:09,925 �ujete li? 124 00:18:11,126 --> 00:18:16,804 Svakodnevni �ivot nije za samotnjake. 125 00:18:20,165 --> 00:18:23,124 Nekad sam mislio da jeste. 126 00:18:23,845 --> 00:18:26,004 Ali nije. 127 00:18:33,045 --> 00:18:39,083 Mislio sam da �e �ivot, jednom, biti dobar prema svima. 128 00:18:39,764 --> 00:18:41,563 Nije tako. 129 00:18:43,203 --> 00:18:44,523 Jenostavno, nije. 130 00:18:46,324 --> 00:18:48,323 Da li ste me �uli! 131 00:18:58,724 --> 00:19:02,242 Pazi, zgazi�e� nekoga! 132 00:19:02,723 --> 00:19:04,162 I oni bi mogli pripaziti! 133 00:19:21,603 --> 00:19:24,721 Mogu li jo� nazad?? 134 00:20:23,560 --> 00:20:26,359 U gradu ima 200.000 devojaka. 135 00:20:28,560 --> 00:20:30,839 A mi poznajemo otprilike 7 njih.. 136 00:20:35,519 --> 00:20:37,558 Pa krenimo onda! Samo �vrsto. 137 00:21:59,636 --> 00:22:00,915 �iveli! 138 00:22:05,915 --> 00:22:08,514 U stvari sam htela da postanem stjuardesa. 139 00:22:08,755 --> 00:22:10,394 Stalno sam o tom ma�tala. 140 00:22:12,995 --> 00:22:16,474 Posle prvog kastinga rekli su da �e me obavestiti. 141 00:22:17,755 --> 00:22:21,394 Onda mi je prijateljica rekla da sam verovatno previsoka. 142 00:22:24,475 --> 00:22:26,593 Nisu mi se nikad javili. 143 00:22:29,794 --> 00:22:31,273 Slede�e godine, 144 00:22:31,514 --> 00:22:35,673 ...razbolim se na kursu, ba� pred ispit. 145 00:22:39,234 --> 00:22:41,633 Kad sam ozdravila, 146 00:22:42,234 --> 00:22:44,873 ...bilo je prekasno. 147 00:22:49,713 --> 00:22:52,352 Slede�e godine ka�e mi drugarica: 148 00:22:53,553 --> 00:22:56,632 "Za�to ne ode� na kurs za turisti�kog vodi�a? 149 00:22:56,993 --> 00:22:59,472 To ti je skoro isto." 150 00:23:00,713 --> 00:23:02,112 Tako sam i uradila. 151 00:23:04,073 --> 00:23:06,392 Odem ti ja gore... 152 00:23:07,513 --> 00:23:09,632 ...tip me pita: "Govorite li engleski?" 153 00:23:09,952 --> 00:23:12,871 Crnomanjast jedan �ovek sa tamnim nao�arima. 154 00:23:13,752 --> 00:23:17,190 Na plafonu se vrteo ventilator. 155 00:23:19,632 --> 00:23:22,791 "Da," ka�em, "govorim pomalo engleski i nema�ki." 156 00:23:23,832 --> 00:23:25,911 Bila sam u�asno nervozna. 157 00:23:26,832 --> 00:23:30,551 Bilo je ba� puno devojaka mislim da su sve bile nervozne. 158 00:23:32,032 --> 00:23:35,189 Zna�, mora� ovako da pozira�. 159 00:23:38,831 --> 00:23:41,790 Onda je rekao, javi�e se. 160 00:23:43,190 --> 00:23:45,710 Od njega vi�e ni traga ni glasa. 161 00:23:56,911 --> 00:24:00,789 Ponekad se uspani�im, jer se nisam udala. 162 00:24:05,189 --> 00:24:07,229 Sretnem �kolske drugove, 163 00:24:07,470 --> 00:24:09,469 svi guraju kolica, 164 00:24:09,710 --> 00:24:11,269 onda se ose�a�, 165 00:24:11,510 --> 00:24:13,909 koa da svi zure u tebe. 166 00:25:02,508 --> 00:25:04,147 �ivi li ovde Annika? 167 00:25:04,388 --> 00:25:05,587 Da, za�to? 168 00:25:06,028 --> 00:25:07,906 Hej, tu �ivi! 169 00:25:41,826 --> 00:25:42,825 Pali odavde! 170 00:26:12,305 --> 00:26:14,864 Nisam video goreg strelca. 171 00:26:15,104 --> 00:26:16,663 Stvarno ti ka�em. 172 00:26:17,104 --> 00:26:19,983 Zadovoljstvo je te gledati. - Erik! 173 00:26:20,904 --> 00:26:23,223 Ho�e� pomo�i sa vratima? 174 00:26:23,464 --> 00:26:27,703 Dolazim, strelac je pogodio centar. 175 00:26:28,584 --> 00:26:30,503 Ne izgleda ba� tako. 176 00:27:04,222 --> 00:27:06,141 �eneva protiv Marselja? 177 00:27:06,342 --> 00:27:07,341 Dvojka! 178 00:27:07,582 --> 00:27:11,221 Ne tako, daj da okrenemo! 179 00:27:19,622 --> 00:27:21,541 Kopenhagen - Groningen? 180 00:27:21,862 --> 00:27:23,021 Kec! 181 00:27:34,621 --> 00:27:37,740 SV First -Wiener CK? 182 00:27:38,940 --> 00:27:40,300 Iks! 183 00:28:16,979 --> 00:28:20,458 Mogu li da se naka�e sa druge strane? 184 00:28:21,059 --> 00:28:22,578 Ne, ne mogu. 185 00:28:36,658 --> 00:28:38,657 E sad ih pusti! 186 00:28:45,538 --> 00:28:48,017 Nije ba� pod konac, jelda? 187 00:29:29,536 --> 00:29:31,775 Ovakva sranja se dogadjaju, 188 00:29:32,016 --> 00:29:34,375 kad �ovek sam poku�ava ne�to. 189 00:29:37,616 --> 00:29:40,615 Da sam dobio na lotou, oti�ao bi lepo u radnju... 190 00:29:40,856 --> 00:29:43,814 ...i kupio nova, a ne ova govna da ka�im. 191 00:29:47,295 --> 00:29:51,334 Gunhild, ovo je bila tvoja ideja, koji �e ti kurac ovo? 192 00:29:55,295 --> 00:29:57,414 Ovo ne slu�i ni�emu. 193 00:30:02,455 --> 00:30:04,013 Nisi mi ni pomogla. 194 00:30:06,134 --> 00:30:08,053 Ni meni se ne dopadaju. 195 00:34:54,442 --> 00:34:55,801 Do�i, Roger! 196 00:35:12,641 --> 00:35:13,960 Hajde, do�i. 197 00:35:39,519 --> 00:35:41,639 Zdravo. - Zdravo. 198 00:35:42,560 --> 00:35:44,079 Balon je pukao. 199 00:35:50,319 --> 00:35:51,558 Kako si ti? - Dobro. 200 00:35:52,518 --> 00:35:53,958 A ti? 201 00:35:55,759 --> 00:35:57,037 Ide. 202 00:35:59,319 --> 00:36:00,798 Izgleda da je umoran. 203 00:36:02,999 --> 00:36:05,358 Trebao bi odmah u krevet. 204 00:36:23,158 --> 00:36:24,797 Hallo. - Hallo. 205 00:36:35,637 --> 00:36:38,636 Pu�e nam balon na stepenicama. 206 00:36:42,437 --> 00:36:43,636 Kako si? 207 00:36:47,117 --> 00:36:48,636 Dobro. 208 00:36:51,237 --> 00:36:52,436 Ti? 209 00:36:52,717 --> 00:36:54,436 Onako. 210 00:36:58,276 --> 00:37:02,034 Jel to bije� ku�e? - Evo, kre�e histerija. 211 00:37:03,316 --> 00:37:04,715 Izvedi psa napolje! 212 00:37:05,396 --> 00:37:07,795 Ho�e� ti ovde da se useli�? - U�uti. 213 00:37:08,515 --> 00:37:09,635 Annika, po�uri! 214 00:37:09,876 --> 00:37:12,275 Vrati se na vreme. Ina�e ne�u mo�i da spavam! 215 00:37:16,596 --> 00:37:18,995 Ka�i deci, da �e razlupati auto. 216 00:37:19,235 --> 00:37:20,594 To bi i ti mogla da im ka�e�. 217 00:37:20,835 --> 00:37:23,154 Nije me briga za auto. - A, jel tako! 218 00:37:24,075 --> 00:37:25,794 �ao, Ledeni. 219 00:37:26,635 --> 00:37:28,354 Koji auto vozi�? 220 00:37:28,675 --> 00:37:30,114 Pe�o. Za�to? 221 00:37:30,355 --> 00:37:31,914 Sranje od kola. 222 00:37:32,955 --> 00:37:35,234 Kako posao? - Nije lo�e. 223 00:37:35,635 --> 00:37:36,914 Pogre�an biznis. 224 00:37:38,275 --> 00:37:41,394 Ako ne�e� da vozi� uni�ten auto, uradi ne�to. 225 00:37:41,635 --> 00:37:42,633 Annika! 226 00:37:42,874 --> 00:37:44,993 Kakvo morbidno mesto. 227 00:37:59,234 --> 00:38:01,353 �ta ti je to na vratu? 228 00:38:02,234 --> 00:38:03,673 Ljubavni ugriz? 229 00:38:14,593 --> 00:38:16,872 Gdde ide�? - U Domino. 230 00:38:19,153 --> 00:38:20,511 Rado ple�e�? 231 00:38:21,193 --> 00:38:22,192 Da. 232 00:38:24,113 --> 00:38:26,511 Sa kim ide�? - Lottom. 233 00:38:28,752 --> 00:38:30,751 Drugarica? 234 00:38:31,272 --> 00:38:33,231 Sre�e� li de�ake? 235 00:38:34,152 --> 00:38:35,471 Da. 236 00:38:36,352 --> 00:38:37,791 Neki poseban? 237 00:38:39,112 --> 00:38:40,311 I da i ne. 238 00:41:14,585 --> 00:41:16,224 Stvarno sam htela. 239 00:41:16,465 --> 00:41:19,264 Ne znam za�to nisam. 240 00:41:20,185 --> 00:41:22,023 De�ava se svakom. 241 00:41:23,024 --> 00:41:24,744 I meni. 242 00:41:29,105 --> 00:41:31,623 Bila sam tamo sat vremena. 243 00:41:31,984 --> 00:41:35,223 Kad se pojavio, prosto nisam pri�ala s njim, a htela sam. 244 00:41:40,864 --> 00:41:43,343 Kad mi je pri�ao, okrenem se na drugu stranu. 245 00:41:48,304 --> 00:41:49,663 Onda je oti�ao. 246 00:41:55,022 --> 00:41:56,021 �teta. 247 00:42:00,343 --> 00:42:02,742 Nije to ni�ta stra�no. 248 00:42:02,983 --> 00:42:07,102 Svi smo nekad ne�to uradili pa za�alili. 249 00:42:07,343 --> 00:42:09,702 Upitaj se �ta �eli�, pa to i uradi. 250 00:42:09,943 --> 00:42:12,662 Iako ti izgleda te�ko. Samo �e� tako znati, 251 00:42:12,903 --> 00:42:15,702 da li si nesre�na sa razlogom. 252 00:42:17,822 --> 00:42:19,261 Pa mo�da. 253 00:42:21,222 --> 00:42:24,261 Trebala si pri�ati s njim. 254 00:42:27,222 --> 00:42:29,301 Ne znam �ta mi je bilo. - Zamisli, 255 00:42:29,542 --> 00:42:31,701 da nikad vi�e ne dobije� tu �ansu. 256 00:42:43,925 --> 00:42:46,019 �ta da joj ka�em? 257 00:42:47,141 --> 00:42:49,019 �eleo sam da pri�am s njom, 258 00:42:49,261 --> 00:42:50,380 ali jednostavno nisam mogao. 259 00:42:50,621 --> 00:42:54,980 Ka�i mu... ka�i mu, da sam htela da mu se javim, 260 00:42:57,301 --> 00:42:58,900 ali to nisam uradila. 261 00:42:59,141 --> 00:43:01,260 Te�ko mi je da priznam ... 262 00:43:01,500 --> 00:43:03,219 ...ose�ao sam se ba� glupo. 263 00:43:03,420 --> 00:43:04,859 Za�to? 264 00:43:08,420 --> 00:43:12,219 Ne �elim da priznam ali sam se... 265 00:43:12,700 --> 00:43:14,498 Onda da joj ka�em tako. - Ne. 266 00:43:14,780 --> 00:43:16,018 Ne! 267 00:44:40,296 --> 00:44:43,255 �ivi� tu, gore? - Da, samo sa druge strane. 268 00:45:33,574 --> 00:45:34,893 Jel Per tu? 269 00:45:36,574 --> 00:45:38,693 Per, ima� posetu! 270 00:47:31,008 --> 00:47:33,168 E pa, ne�emo vi�e tako. 271 00:47:33,409 --> 00:47:34,728 �ta? 272 00:47:35,849 --> 00:47:39,727 Ne�e� mi se tako vozikati! . - Kako? 273 00:47:40,608 --> 00:47:43,447 Udario si me u koleno. - �ta? 274 00:47:44,048 --> 00:47:45,967 Jel bi ti to da se sva�a�? 275 00:47:47,608 --> 00:47:49,527 Prestani! 276 00:49:20,764 --> 00:49:22,883 "Gde mogu kupiti cigarete? 277 00:49:30,244 --> 00:49:32,123 Evo tu, u prodavnici duvana." 278 00:50:32,081 --> 00:50:33,640 Annika! 279 00:50:35,521 --> 00:50:39,320 U sobi iza mene le�i tvoja majka. 280 00:50:41,640 --> 00:50:43,319 Nije joj dobro. 281 00:50:49,560 --> 00:50:50,759 A ja sam jedan seronja. 282 00:51:03,040 --> 00:51:04,038 Hallo. 283 00:51:04,879 --> 00:51:06,118 Hallo. 284 00:51:07,559 --> 00:51:08,598 Gde si bila? 285 00:51:08,959 --> 00:51:09,958 Napolju. 286 00:51:16,959 --> 00:51:18,678 Tako sam nesre�na. 287 00:51:25,679 --> 00:51:28,837 Sve �e biti bolje, ako dobijemo novi stan. 288 00:51:29,678 --> 00:51:31,117 Idi da spava�! 289 00:52:07,597 --> 00:52:09,836 Taj idiot me je napao. 290 00:52:13,196 --> 00:52:16,035 Vi ste samo stajali i gledali? 291 00:52:20,956 --> 00:52:24,635 Za�to niste ne�to uradili? 292 00:52:27,076 --> 00:52:30,075 Kako da se dru�imo dalje? 293 00:52:41,795 --> 00:52:43,634 Samo ste gledali. 294 00:52:51,915 --> 00:52:53,354 Ignori�e me. 295 00:54:46,550 --> 00:54:47,549 Per! 296 00:54:49,070 --> 00:54:50,349 Per! 297 00:54:54,509 --> 00:54:57,028 Per, �ekaj! 298 00:55:00,269 --> 00:55:02,028 Stani! 299 00:56:33,225 --> 00:56:34,584 Ne! 300 00:57:12,303 --> 00:57:13,822 Ide� li sa mnom? 301 00:57:17,543 --> 00:57:19,662 Ako ide�, spremaj se. 302 00:57:24,543 --> 00:57:27,862 Vidi� li koliko si sme�na? Budalo jedna! 303 01:00:17,855 --> 01:00:19,974 Annika, ko je to? - Per. 304 01:00:20,215 --> 01:00:22,614 Idi u sobu. Raspremi malo. 305 01:00:22,855 --> 01:00:24,574 Ima limunade u fri�ideru. 306 01:00:25,695 --> 01:00:26,974 Dobar dan. 307 01:00:33,095 --> 01:00:34,494 Dobar dan. - Dobar dan. 308 01:00:49,454 --> 01:00:51,493 Uzmite limunadu. 309 01:00:53,334 --> 01:00:55,453 �ta bi da bude� kad poraste�? 310 01:00:56,174 --> 01:00:57,693 Ne znam. - Ne? 311 01:00:58,454 --> 01:01:01,332 Nisi jo� odlu�io? - Ne. 312 01:01:13,253 --> 01:01:14,892 �ujem da svira�. 313 01:01:15,373 --> 01:01:17,052 Da, gitaru. 314 01:01:20,613 --> 01:01:24,171 Zna� li Boogie"? 315 01:01:25,452 --> 01:01:26,451 Ne. 316 01:01:28,092 --> 01:01:29,611 Govori� li �panski? 317 01:01:31,732 --> 01:01:32,731 Ne. 318 01:01:37,332 --> 01:01:38,651 "Come prima"? 319 01:01:40,732 --> 01:01:42,091 Ne. 320 01:01:43,732 --> 01:01:45,130 Ovako ide ... 321 01:01:54,611 --> 01:01:55,730 Ne, ne znam. 322 01:01:56,451 --> 01:01:59,170 Zna�i ne zna� �ta �e� biti kad odraste�. 323 01:01:59,411 --> 01:02:00,570 Ne. 324 01:02:10,850 --> 01:02:11,849 Kupala si se? 325 01:02:12,410 --> 01:02:14,209 Samo oprala kosu. 326 01:02:16,250 --> 01:02:17,569 Annika! 327 01:02:18,290 --> 01:02:19,609 Annika! 328 01:02:20,290 --> 01:02:22,369 Nemoj da on dugo ostane. 329 01:02:48,289 --> 01:02:50,368 Ho�e� sendvi�? 330 01:03:06,488 --> 01:03:08,367 Sir ili salamu? 331 01:03:09,008 --> 01:03:10,447 Salamu. 332 01:03:45,206 --> 01:03:46,965 Kakva mi je frizura? 333 01:03:51,126 --> 01:03:52,565 A ovako? 334 01:03:55,326 --> 01:03:56,605 A sad? 335 01:03:57,446 --> 01:03:59,605 Sama si ovo napravila? 336 01:04:11,325 --> 01:04:12,724 Ukusno je. 337 01:05:19,682 --> 01:05:20,681 Po�inji ve�. 338 01:05:24,322 --> 01:05:26,401 Znam samo ovaj akord. 339 01:06:08,720 --> 01:06:10,079 Ne mogu to. 340 01:06:26,679 --> 01:06:28,518 Ho�e� �eri? 341 01:09:45,511 --> 01:09:47,709 Ne�to si htela? 342 01:09:49,030 --> 01:09:50,949 Jebi se kopile! 343 01:10:11,629 --> 01:10:13,308 I ho�u! 344 01:11:45,425 --> 01:11:46,424 Hallo. 345 01:11:46,945 --> 01:11:48,224 Hallo. 346 01:12:01,745 --> 01:12:03,304 To je samo Eva. 347 01:12:05,904 --> 01:12:07,223 Dobar dan. 348 01:12:07,944 --> 01:12:09,343 �ao. 349 01:12:46,383 --> 01:12:48,542 Jesm li vas prepla�ila? 350 01:12:50,102 --> 01:12:51,341 A za�to? 351 01:12:51,582 --> 01:12:52,941 Ne znam. 352 01:12:54,022 --> 01:12:55,941 Jel vam bio lep dan? 353 01:12:58,022 --> 01:12:59,861 Oni se vra�aju ve�eras. 354 01:13:03,262 --> 01:13:04,781 Koliko si stara? 355 01:13:05,982 --> 01:13:07,701 Uskoro 14. 356 01:13:09,622 --> 01:13:11,621 Ja sam do�la da ... 357 01:13:13,261 --> 01:13:15,980 ...ne znam za�to sam do�la. 358 01:13:17,301 --> 01:13:19,300 Ose�am se tako usamljeno. 359 01:15:11,135 --> 01:15:12,895 Kad bi �ovek samo para imao, 360 01:15:15,816 --> 01:15:18,015 da ode negde odavde. 361 01:15:18,256 --> 01:15:20,055 Hteli smo da idemo u �paniju, 362 01:15:20,296 --> 01:15:22,415 ...ali tati posao ne ide dobro. 363 01:16:13,054 --> 01:16:14,293 Najve�i deo vas me zna, 364 01:16:14,534 --> 01:16:17,532 zovem se Lennart Engqvist. 365 01:16:17,773 --> 01:16:21,071 Predstavi�u vam neke aspekte na�eg novog programa. 366 01:16:22,493 --> 01:16:24,052 Vidimo novi proizvod... 367 01:16:24,293 --> 01:16:26,292 na�e nove "Future Line"-Serije. 368 01:16:26,533 --> 01:16:28,572 Modell RV 77. 369 01:16:29,533 --> 01:16:30,732 "Future Line". 370 01:16:30,973 --> 01:16:33,412 "Future" zna�i budu�nost... 371 01:16:33,733 --> 01:16:35,652 a "Line" , asortiman. 372 01:16:38,692 --> 01:16:40,731 Kad je Elsa Johna upoznala, 373 01:16:41,532 --> 01:16:44,651 bila je sa frizerom po imenu Sven. 374 01:16:46,412 --> 01:16:48,130 Do�ao je iz Dalarna. 375 01:16:52,171 --> 01:16:53,531 To je Erik. 376 01:16:56,652 --> 01:16:59,291 Bili smo zajedno 2 godine. 377 01:17:00,292 --> 01:17:01,930 Sladak je 378 01:17:03,251 --> 01:17:04,930 Sad je negde na moru. 379 01:17:10,051 --> 01:17:12,770 On se ljuti kad se pri�a o pro�losti. 380 01:17:13,011 --> 01:17:14,050 Ko? - Tata. 381 01:17:14,291 --> 01:17:16,650 ... on je Veteran na�e firme, 382 01:17:18,691 --> 01:17:20,129 John Hellberg! 383 01:17:28,570 --> 01:17:32,009 Tata bi mislio da nas ne zanima, da nismo do�le. 384 01:17:32,250 --> 01:17:34,369 Uvredio bi se. 385 01:17:36,290 --> 01:17:37,689 Bertil Edberg. 386 01:17:46,290 --> 01:17:48,288 Nisse Nilsson. 387 01:17:55,689 --> 01:17:57,167 Und Sven Johansson. 388 01:18:03,249 --> 01:18:05,528 I nagradu dobija broj 71. 389 01:18:06,649 --> 01:18:08,127 To sam ja! 390 01:18:33,767 --> 01:18:36,046 Gde si bio? - Na telefonu. 391 01:18:37,927 --> 01:18:39,366 Kojim vozom dolazi? 392 01:18:40,047 --> 01:18:41,326 37. 393 01:18:42,887 --> 01:18:44,926 �ime se bavi njen otac? 394 01:18:45,567 --> 01:18:47,165 Prodavac. - Aha. 395 01:21:14,800 --> 01:21:16,158 Hallo. - Hallo. 396 01:21:16,400 --> 01:21:17,879 Kako si? - Dobro. 397 01:21:19,240 --> 01:21:20,679 �ta gleda�? 398 01:21:20,920 --> 01:21:23,359 Nove nao�are? - Aha. 399 01:21:26,440 --> 01:21:28,319 Daj meni kofer. 400 01:21:28,760 --> 01:21:30,719 Hvala. - Ba� je veliki. 401 01:21:31,000 --> 01:21:33,919 Gde ima telefon? -Evo tu. 402 01:21:40,999 --> 01:21:43,718 Mamu interesuje jesi li pristojan de�ak. 403 01:21:44,199 --> 01:21:45,558 Kako misli? 404 01:22:08,998 --> 01:22:13,037 Jel se ovako �uje kad je zauzeto? 405 01:22:13,478 --> 01:22:16,477 Da �ujem? 406 01:22:17,078 --> 01:22:20,317 Ovako treba da se �uje: T�t, t�t, t�t. 407 01:22:26,917 --> 01:22:30,516 Ovde Annika. Da, sve je u redu. 408 01:22:37,517 --> 01:22:38,836 Ne. 409 01:22:41,156 --> 01:22:43,596 Mama ho�e da te �uje. - Mene? 410 01:22:50,115 --> 01:22:51,475 Dobar dan. 411 01:22:52,796 --> 01:22:54,114 Da. 412 01:22:55,556 --> 01:22:56,875 Ne. 413 01:23:01,356 --> 01:23:05,315 Ne ne�e to raditi. Dovi�enja. 414 01:24:12,152 --> 01:24:14,111 Malo na desno. 415 01:25:12,310 --> 01:25:14,029 Evo ih. 416 01:25:26,189 --> 01:25:27,188 Hallo! - Hallo! 417 01:25:45,789 --> 01:25:47,028 Hallo. 418 01:25:53,628 --> 01:25:55,347 Kako si putovala? - Dobro. 419 01:25:55,588 --> 01:25:57,227 Ima li gu�ve? - Da. 420 01:25:57,468 --> 01:25:59,787 Ho�ete li kafu? 421 01:26:00,508 --> 01:26:02,587 Ho�emo li na pecanje kasnije? - Ne. 422 01:26:02,828 --> 01:26:05,747 Za�to? - Ne ide nam se. 423 01:26:06,988 --> 01:26:10,067 Ostavi motor iza, ja �u uneti kofer. 424 01:27:21,384 --> 01:27:23,783 Puno ljudi dolazi na rakove? 425 01:27:24,184 --> 01:27:25,703 Prili�no. 426 01:27:29,544 --> 01:27:31,943 Ovde otac peca. 427 01:27:33,143 --> 01:27:35,663 Tu je jednom uhvatio 18 �tuka. 428 01:27:38,744 --> 01:27:42,023 Pita�e tvog oca da zajedno pecaju. 429 01:27:43,503 --> 01:27:45,462 Moj otac ne voli da peca. 430 01:27:45,703 --> 01:27:48,782 Ne? A �ta voli? 431 01:27:49,623 --> 01:27:50,942 Da lovi. 432 01:28:09,622 --> 01:28:10,901 He! 433 01:29:22,539 --> 01:29:25,378 Idemo da le�emo. - Laku no�. 434 01:29:27,779 --> 01:29:29,898 Hajdemo i mi. 435 01:29:41,698 --> 01:29:44,657 Sigurna si da ho�e� dole?-Da. 436 01:29:44,898 --> 01:29:47,377 Onda se ja penjem. 437 01:29:51,538 --> 01:29:54,337 Usta�emo rano, oko pola 8. 438 01:29:54,578 --> 01:29:55,897 Laku no�. 439 01:30:11,096 --> 01:30:13,296 Hej? - Ja? 440 01:30:13,537 --> 01:30:15,536 Jesi li naru�io rakove? 441 01:30:16,537 --> 01:30:17,856 �ta ka�e�? 442 01:30:18,096 --> 01:30:20,656 Rakove da li si naru�io? - Jesam. 443 01:30:22,417 --> 01:30:24,015 Dovoljno? - Da. 444 01:30:44,696 --> 01:30:46,254 Hej? - Da? 445 01:30:46,975 --> 01:30:48,774 Jesi li kupio �e�iri�e? 446 01:30:49,015 --> 01:30:50,054 �ta si rekla? 447 01:30:50,295 --> 01:30:53,054 Jesi li kupio �e�iri�e? - Da. 448 01:30:54,495 --> 01:30:55,494 Za svakoga ? 449 01:30:56,215 --> 01:30:57,414 Ja, ja. 450 01:30:58,415 --> 01:30:59,974 Hej! - Mmh? 451 01:31:00,615 --> 01:31:03,174 �ao mi je �to ne zavr�ih stolicu, 452 01:31:03,415 --> 01:31:04,974 dok oni ne do�u. - Da. 453 01:31:58,212 --> 01:32:00,891 Vi ste sigurno Annikina Majka. Dobro do�la. - Hvala. 454 01:32:01,131 --> 01:32:03,611 Moj mu� dolazi oko 10. - Ah, odli�no. 455 01:32:04,452 --> 01:32:06,691 Dobar dan, dobro nam do�la. - Hvala. 456 01:32:07,212 --> 01:32:08,971 On je zaspao? 457 01:32:10,292 --> 01:32:13,051 Unesimo ga. - Lepo od vas. 458 01:32:14,091 --> 01:32:18,089 Zdravo du�o. Tata dolazi u 10. Kako je? - Dobro. 459 01:32:47,530 --> 01:32:49,409 Samo sam ih dovezla. 460 01:32:49,650 --> 01:32:52,128 Ostani na rakovima! 461 01:32:52,370 --> 01:32:54,209 Pa, ne znam. - Ma obavezno! 462 01:33:18,689 --> 01:33:22,568 Znate li ovaj? Dolaze prvaci u �kolu, 463 01:33:22,809 --> 01:33:25,288 do�ekuje ih u�iteljica sa dnevnikom, 464 01:33:25,529 --> 01:33:27,727 i upisuje imena dece. 465 01:33:27,968 --> 01:33:31,047 Pita ona: "Kako se zove�?" 466 01:33:31,688 --> 01:33:32,687 "Nisse Karlsson". 467 01:33:33,408 --> 01:33:35,567 "A ti?" - "Olle Karlsson". 468 01:33:36,408 --> 01:33:38,567 "Ti?" - "Sven Karlsson". 469 01:33:40,168 --> 01:33:44,047 "Ba� ste sli�ni!' - "Da". 470 01:33:44,288 --> 01:33:46,367 "Da niste trojke?" - "Jesmo". 471 01:33:46,608 --> 01:33:49,166 "Ali za�to je tebi tako dubok glas?" 472 01:33:49,407 --> 01:33:53,366 "Mama je imala samo dve sise, pa sam ja dojio tatu." 473 01:34:01,967 --> 01:34:04,206 Znate li ovaj? 474 01:34:04,847 --> 01:34:07,686 Farmer i sluga sede u kuhinji.. 475 01:34:07,927 --> 01:34:09,526 spremaju se da doru�kuju, 476 01:34:09,767 --> 01:34:10,766 Griz i mleko. 477 01:34:11,727 --> 01:34:14,725 Stani kako, ono be�e? 478 01:34:15,406 --> 01:34:21,124 Da, farmer otvori prozor... 479 01:34:21,366 --> 01:34:24,805 i izbaci griz napolje. 480 01:34:27,166 --> 01:34:33,165 Sluga to vide, pa izbaci mleko. 481 01:34:33,926 --> 01:34:37,564 "�ta to uradi?", Upita farmer. 482 01:34:38,124 --> 01:34:42,484 "Ja mislio idemo na piknik." 483 01:34:43,124 --> 01:34:46,404 Ukusno je. Sama si pravila salatu? 484 01:34:46,645 --> 01:34:47,884 Da, sama. 485 01:35:42,163 --> 01:35:43,881 Dolazi John! 486 01:35:47,042 --> 01:35:48,281 Hallo. 487 01:35:55,242 --> 01:35:56,561 Eva! 488 01:35:59,162 --> 01:36:00,441 Dobro ve�e. - Dobro ve�e. 489 01:36:00,922 --> 01:36:03,841 Sedite, sad �u podgrejati . - Hvala. 490 01:36:04,081 --> 01:36:05,721 Da se jede! 491 01:36:05,962 --> 01:36:07,360 Dobro ve�e, John Hellberg. 492 01:36:08,161 --> 01:36:09,640 John Hellberg. - Hallo. 493 01:36:11,441 --> 01:36:12,760 John Hellberg. 494 01:36:15,801 --> 01:36:17,440 John Hellberg. - Verner. 495 01:36:19,441 --> 01:36:20,840 Pozdrav, Ledenko! 496 01:36:23,761 --> 01:36:25,200 Hallo. - Hallo. 497 01:36:32,040 --> 01:36:33,359 Hvala lepo. 498 01:36:35,280 --> 01:36:37,039 �e�iri� i portiklica. 499 01:37:30,798 --> 01:37:31,797 Gunhild! 500 01:37:32,518 --> 01:37:34,197 Do�i nazdravi sa Johnom! 501 01:37:34,838 --> 01:37:35,837 �iveli! - �iveli. 502 01:37:37,878 --> 01:37:39,436 �iveli! - Nazdravlje, John. 503 01:37:43,837 --> 01:37:45,436 Vidim imate struje ovde. 504 01:37:45,717 --> 01:37:46,996 Imamo, da. 505 01:37:49,597 --> 01:37:51,996 Mo�emo posle da priklju�imo fri�ider. 506 01:37:52,197 --> 01:37:54,876 Leden mi je podrum. 507 01:37:55,116 --> 01:37:56,115 A, tako. 508 01:37:59,677 --> 01:38:01,235 �iveli ... 509 01:38:02,236 --> 01:38:04,435 Lasse. �iveli, John! - �iveli. 510 01:38:10,676 --> 01:38:13,555 Kao �to rekoh, mo�emo da probamo fri�ider. 511 01:38:13,796 --> 01:38:16,355 Odmah sam primetio da ima� struju. 512 01:38:16,596 --> 01:38:20,555 Arne, do�i nazdravi sa prodavcem fri�idera! 513 01:38:21,476 --> 01:38:22,475 �iveli! 514 01:38:22,716 --> 01:38:24,113 Zove se John. 515 01:38:24,515 --> 01:38:26,194 Nazdravlje! - U tvoje zdravlje! 516 01:38:26,435 --> 01:38:28,314 �iveli, Autokrpa�u! 517 01:38:32,435 --> 01:38:35,354 Pomalo je nepristojan, ovaj utrapljiva� frizova! 518 01:38:39,114 --> 01:38:40,754 �iveli, John! 519 01:38:48,514 --> 01:38:51,153 Ovde ribu vadimo direktno iz jezera. 520 01:38:51,394 --> 01:38:54,112 Ne treba nam fri�ider. 521 01:39:01,514 --> 01:39:04,513 Dovezi tvoju krntiju, da ti je ofarbam. 522 01:39:46,952 --> 01:39:48,511 Ovo mora da bude hladno. 523 01:39:50,592 --> 01:39:52,271 �ak i na selu. 524 01:39:52,592 --> 01:39:54,471 Zato slu�i podrum. 525 01:40:02,991 --> 01:40:05,510 Ko �e u �ator? Ovi sa d�emperima? -Da. 526 01:40:27,030 --> 01:40:30,029 Nisam neki ljubitelj vina. 527 01:40:30,510 --> 01:40:32,629 Tu je najbitnija temperatura. - Aha. 528 01:40:32,870 --> 01:40:34,189 Pazi! 529 01:40:47,749 --> 01:40:49,908 Ka�em ti, podrum je dovoljan. 530 01:40:50,149 --> 01:40:53,067 Hladan ko led. 531 01:40:53,309 --> 01:40:55,548 Za�to ipak da ne probamo?. 532 01:40:55,789 --> 01:40:57,148 Dobro. 533 01:40:58,429 --> 01:40:59,748 Tako. 534 01:41:06,548 --> 01:41:08,147 Jesi li ga uklju�io? - Da. 535 01:41:08,388 --> 01:41:09,987 Ima li svetla? - Ne. 536 01:41:10,228 --> 01:41:11,987 Stani da promenim. 537 01:41:14,548 --> 01:41:15,827 Sija li? 538 01:41:16,067 --> 01:41:17,467 Ne. 539 01:41:17,788 --> 01:41:19,267 Sranje! 540 01:41:40,667 --> 01:41:42,146 Ho�e� kafu? 541 01:41:42,827 --> 01:41:46,306 Ne�to mislim,mogao bih malo vatrometa da zapalim. 542 01:42:10,986 --> 01:42:13,344 Da pripalim? - Da. 543 01:42:16,265 --> 01:42:17,544 Hej, John! 544 01:42:18,345 --> 01:42:19,784 Jesi li poneo �tap? 545 01:42:20,185 --> 01:42:21,184 �uti! 546 01:42:22,865 --> 01:42:24,464 Jesi video nekad ovo? 547 01:42:27,025 --> 01:42:28,184 John! 548 01:42:36,864 --> 01:42:38,183 John? 549 01:42:41,784 --> 01:42:43,143 John? 550 01:43:16,983 --> 01:43:17,982 �iveli! 551 01:43:22,542 --> 01:43:23,821 Bertil! �iveli! 552 01:43:28,222 --> 01:43:29,581 Evo ga! 553 01:43:30,462 --> 01:43:31,941 Bertil, pali! 554 01:43:33,742 --> 01:43:34,741 Samo mirno. 555 01:43:35,902 --> 01:43:37,621 Moram pa�ljivo. 556 01:43:37,862 --> 01:43:39,621 Mo�da je vla�no. 557 01:43:40,342 --> 01:43:41,781 Stoji od Nove godine. 558 01:43:42,022 --> 01:43:43,621 Pali! - Evo palim. 559 01:43:52,100 --> 01:43:54,700 Ne! Ni�ta ne videh. - Ni ja. 560 01:43:54,941 --> 01:43:56,180 Jo� jednu! - Jo� jednu. 561 01:43:56,421 --> 01:43:59,740 Ne, imao sam samo ovu. 562 01:44:00,021 --> 01:44:03,420 Ne razumem da ste ostali da gledate iz ku�e. 563 01:44:09,700 --> 01:44:10,699 John, 564 01:44:11,460 --> 01:44:12,619 jesi li ti video? 565 01:44:34,979 --> 01:44:36,258 Elsa? 566 01:44:37,259 --> 01:44:38,578 Molim? 567 01:44:40,499 --> 01:44:42,097 Odr�a�u govor. 568 01:44:46,979 --> 01:44:49,498 Ovaj govor �e biti upu�en svima, 569 01:44:49,739 --> 01:44:52,498 obrati�u se svima na planeti. 570 01:44:53,019 --> 01:44:56,177 Govori�u �ove�anstvu! 571 01:45:00,858 --> 01:45:02,017 I re�i�u mu, 572 01:45:02,258 --> 01:45:04,897 da se sastoji od samih baraba. 573 01:45:05,138 --> 01:45:06,497 �ujete li? 574 01:45:07,378 --> 01:45:08,497 �ujete li? 575 01:45:09,178 --> 01:45:10,617 Seronje! 576 01:45:18,457 --> 01:45:23,136 Elsa, protra�io sam 45 godina �ivota. 577 01:45:51,936 --> 01:45:54,935 Jel ti hladno? - Ne, dobro mi je. 578 01:46:05,575 --> 01:46:07,053 Moja �erka ... 579 01:46:07,735 --> 01:46:10,734 Mora pobe�i odavde odmah! 580 01:46:12,775 --> 01:46:15,974 Ne�u da se pretvori, ovde, u neku seljanku . 581 01:46:20,495 --> 01:46:25,413 Mora postati bogata. Bogata! Bogata! Bogata! 582 01:46:26,934 --> 01:46:28,533 �ujete li!? 583 01:46:30,214 --> 01:46:32,013 Ima da bude bogata! 584 01:46:34,734 --> 01:46:37,333 Da ne mora drugima da se uvla�i u dupe... 585 01:46:38,614 --> 01:46:40,413 kao �to sam ja morao. 586 01:46:42,254 --> 01:46:45,773 Potro�io sam �ivot na gomilu govana! 587 01:46:55,092 --> 01:46:59,412 Mora imati novca! Novac! Novac! Novac! 588 01:47:01,213 --> 01:47:02,532 To je jedino, 589 01:47:02,813 --> 01:47:04,972 �to se ra�una u ovom jebenom �ivotu! 590 01:47:08,773 --> 01:47:12,491 Znam ja to! Znam ja to! Znam ja to! Znam ja to! 591 01:47:20,012 --> 01:47:22,331 Ina�e �e je drugi pregaziti. 592 01:47:25,332 --> 01:47:26,771 Uni�ti ih Annika! 593 01:47:27,612 --> 01:47:30,011 Udri ih, Annika! 594 01:47:37,211 --> 01:47:40,330 Rasturi ih, Annika! 595 01:47:52,171 --> 01:47:53,850 Bertil! - Molim! 596 01:47:54,451 --> 01:47:55,730 Ovde smo! 597 01:47:58,250 --> 01:48:00,249 Svi? - Da. 598 01:48:03,490 --> 01:48:04,969 Hallo! 599 01:48:05,890 --> 01:48:07,329 Da! 600 01:48:11,810 --> 01:48:13,889 Jesu li svi tu? - Jesu. 601 01:48:15,290 --> 01:48:16,529 Lasse! 602 01:48:17,890 --> 01:48:19,249 �ekaj! 603 01:48:20,449 --> 01:48:22,128 Ovamo. 604 01:48:33,169 --> 01:48:34,528 Harald! 605 01:48:35,088 --> 01:48:36,128 �ta je! 606 01:48:36,369 --> 01:48:38,568 Ovde pliva neki �e�iri�. 607 01:48:38,809 --> 01:48:40,288 Nije moj. 608 01:48:41,289 --> 01:48:43,447 Imate li svi �e�iri�e? - Da. 609 01:48:44,408 --> 01:48:46,767 Pa �iji je ovaj, do kurca? 610 01:48:48,047 --> 01:48:50,887 Ovaj John, ba� je neka mustra. 611 01:48:52,008 --> 01:48:53,407 Obi�an prevarant. 612 01:48:53,888 --> 01:48:56,207 Mada, ko nije ponekad? 613 01:48:56,648 --> 01:48:59,927 Da nisi ipak malo preterao? - Jesam. 614 01:49:00,168 --> 01:49:03,407 �asti�u ga konjakom kad se vratimo. 615 01:49:03,648 --> 01:49:06,126 Da nije Johnov �e�iri�? 616 01:49:06,887 --> 01:49:09,886 Ovaj �iljati. 617 01:49:10,407 --> 01:49:11,446 Bertil! - �ta? 618 01:49:12,487 --> 01:49:14,806 Gde si? - Ovde na sprudu! 619 01:49:15,927 --> 01:49:16,926 John! 620 01:49:19,247 --> 01:49:20,606 John! 621 01:49:32,126 --> 01:49:33,445 Koga? - Johna. 622 01:49:33,686 --> 01:49:35,365 Ne! 623 01:49:42,806 --> 01:49:44,165 John! 624 01:49:52,005 --> 01:49:53,604 John! 625 01:50:20,844 --> 01:50:23,163 Ovamo, Arne! 626 01:50:24,004 --> 01:50:25,003 John! 627 01:51:23,881 --> 01:51:25,440 John! 628 01:52:08,440 --> 01:52:10,198 Gde li su oni bili? 629 01:52:10,639 --> 01:52:12,118 Mislim da su pecali. 630 01:52:19,159 --> 01:52:22,158 Lasse, evo je ovde tvoja raketa! 631 01:52:27,216 --> 01:52:36,014 preveo: GUGY 632 01:52:39,014 --> 01:52:43,014 Preuzeto sa www.titlovi.com 39555

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.