Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,740 --> 00:00:08,776
♪ ♪
2
00:00:23,457 --> 00:00:25,693
(phone rings)
3
00:00:29,663 --> 00:00:32,533
Hey, Dad. Uh, now's
not a good time.
4
00:00:32,633 --> 00:00:34,102
I know, I've been really busy.
5
00:00:34,202 --> 00:00:35,569
I...
6
00:00:36,804 --> 00:00:38,106
(coughs)
7
00:00:38,206 --> 00:00:42,943
No, I... it's... I'm
fine. It's just allergies.
8
00:00:43,043 --> 00:00:44,478
I...
9
00:00:45,813 --> 00:00:49,317
Oh... I haven't seen it, I...
10
00:00:50,418 --> 00:00:53,854
Yeah, I like Tom Hanks.
11
00:00:53,954 --> 00:00:55,789
Everybody does.
12
00:00:57,024 --> 00:00:58,159
Hey, Dad, I can't...
13
00:00:58,259 --> 00:00:59,837
I-I'd love to see
you, but I just...
14
00:00:59,862 --> 00:01:01,545
Things are really
crazy right now,
15
00:01:01,570 --> 00:01:03,472
and I can't, I just...
16
00:01:03,497 --> 00:01:05,533
Look, Dad...
17
00:01:05,633 --> 00:01:07,668
Dad, I have to go.
18
00:01:09,170 --> 00:01:10,638
I love you.
19
00:01:18,146 --> 00:01:19,780
(grunts)
20
00:01:27,488 --> 00:01:29,723
♪ ♪
21
00:01:47,975 --> 00:01:50,010
♪ ♪
22
00:01:51,512 --> 00:01:54,382
(exhales) Well,
that was exhausting.
23
00:01:55,283 --> 00:01:57,885
(chuckles) I ran six miles.
24
00:01:57,985 --> 00:01:59,520
You bailed after two.
25
00:01:59,620 --> 00:02:00,788
"Bailed" sounds like "quit."
26
00:02:00,888 --> 00:02:02,523
I didn't quit, I changed course.
27
00:02:02,623 --> 00:02:04,458
Yeah, well, that course
was supposed to end
28
00:02:04,558 --> 00:02:05,993
with you getting us bagels.
29
00:02:06,093 --> 00:02:08,273
And they were out of bagels,
so I changed course again
30
00:02:08,298 --> 00:02:09,532
and I got us smoothies.
31
00:02:09,557 --> 00:02:11,135
You hate smoothies.
32
00:02:11,160 --> 00:02:13,189
That must have been
very hard for you.
33
00:02:13,214 --> 00:02:15,282
Like I said, it was exhausting.
34
00:02:15,307 --> 00:02:18,239
Oh, you're funny. And, uh,
35
00:02:18,339 --> 00:02:21,475
if you ever deny me my
morning bagel again,
36
00:02:21,575 --> 00:02:24,345
I'll make sure everyone
knows how funny you are.
37
00:02:24,445 --> 00:02:26,247
I do have a
reputation to uphold.
38
00:02:27,147 --> 00:02:30,651
And I have an interview
to get to, ooh.
39
00:02:30,751 --> 00:02:32,979
I'm still exploring my options.
40
00:02:33,004 --> 00:02:34,120
Oh, I think that's good.
41
00:02:34,145 --> 00:02:35,756
I mean, you got the time.
42
00:02:35,856 --> 00:02:39,092
I do, but we have other
important decisions
43
00:02:39,193 --> 00:02:41,762
to start making. Like
picking a wedding date.
44
00:02:41,862 --> 00:02:44,832
Have you given any more
thought to early summer?
45
00:02:45,766 --> 00:02:47,968
June gloom. Sounds
a little risky.
46
00:02:48,068 --> 00:02:51,171
Then New Year's.
Two parties in one.
47
00:02:51,272 --> 00:02:53,035
That may actually kill Arkady.
48
00:02:53,060 --> 00:02:54,614
And then, of course,
you'd have to list that
49
00:02:54,639 --> 00:02:56,173
as his official cause of death.
50
00:02:57,555 --> 00:02:58,590
April?
51
00:02:58,615 --> 00:03:00,714
Showers. Not to mention taxes.
52
00:03:00,814 --> 00:03:04,652
Callen, if you want to bail...
53
00:03:04,752 --> 00:03:06,053
"Bail" sounds a lot like "quit."
54
00:03:06,153 --> 00:03:10,224
All right, then if you
want to change course...
55
00:03:10,324 --> 00:03:13,026
I don't want to do either.
56
00:03:13,126 --> 00:03:16,397
But I also don't want you to
be late for your interview.
57
00:03:16,497 --> 00:03:19,166
Can we talk about this later?
58
00:03:19,267 --> 00:03:20,634
Sure.
59
00:03:21,602 --> 00:03:23,404
But there better be bagels.
60
00:03:23,504 --> 00:03:25,639
There will be bagels.
61
00:03:33,647 --> 00:03:34,648
KENSI: Let's go!
62
00:03:34,748 --> 00:03:35,748
We're gonna be late.
63
00:03:35,783 --> 00:03:38,118
I can't find my backpack.
64
00:03:38,218 --> 00:03:40,020
Mm. It's right here.
65
00:03:40,120 --> 00:03:41,422
Oh... Wow!
66
00:03:41,522 --> 00:03:43,824
Just saw my life
flash before my eyes.
67
00:03:43,849 --> 00:03:45,502
That's a little
dramatic. Well, I'd argue
68
00:03:45,526 --> 00:03:46,694
it was more of a dark comedy
69
00:03:46,794 --> 00:03:48,396
with pivotal moments
of tenderness.
70
00:03:48,496 --> 00:03:50,264
Regardless, I was over too soon.
71
00:03:50,364 --> 00:03:51,619
Speaking of soon,
72
00:03:51,644 --> 00:03:53,649
I'm gonna miss History if
we don't leave, like, now.
73
00:03:53,674 --> 00:03:55,911
Great, yeah. No, of course.
And you-you have your essay
74
00:03:55,936 --> 00:03:57,500
on the-the tragedy that
is the Great Depression?
75
00:03:57,525 --> 00:03:59,907
Yes, but I argued it was
more of a dark comedy
76
00:04:00,007 --> 00:04:01,442
with pivotal moments
of tenderness.
77
00:04:01,542 --> 00:04:03,944
Wow. Now, that is a
touché. Well played.
78
00:04:04,044 --> 00:04:05,178
Kensi!
79
00:04:05,279 --> 00:04:06,423
Yep, yep, yep, yep,
yep, yep, yep, yep, yep.
80
00:04:06,447 --> 00:04:07,881
Hey, by the way, (door opens)
81
00:04:07,981 --> 00:04:09,293
(phone vibrates) we
definitely don't have time
82
00:04:09,317 --> 00:04:10,727
to pick up your
truck in the morning,
83
00:04:10,751 --> 00:04:12,420
but we can do it after
work. Oh, my God.
84
00:04:12,520 --> 00:04:14,588
Yeah, if we survive
that long. Hello?
85
00:04:14,688 --> 00:04:15,856
Oh. ROBERTA: Hello?
86
00:04:15,956 --> 00:04:17,758
I come back from six
months on the road
87
00:04:17,858 --> 00:04:20,036
and that's how you
answer the phone?
88
00:04:20,061 --> 00:04:22,106
It's kind of a universally
accepted phone greeting.
89
00:04:22,131 --> 00:04:23,911
But, okay... Wait a
minute, back from what?
90
00:04:23,936 --> 00:04:25,533
ROBERTA: A woman
can only eat, pray,
91
00:04:25,633 --> 00:04:27,468
and love her way
across the lower 48
92
00:04:27,568 --> 00:04:29,403
for so long. (laughing)
93
00:04:29,503 --> 00:04:31,672
But boy, did I love.
94
00:04:31,772 --> 00:04:34,708
T... TMI, Mom. It
was like Woodstock,
95
00:04:34,808 --> 00:04:36,677
all over again, only
this time with sciatica.
96
00:04:36,777 --> 00:04:37,678
DEEKS: Mom,
97
00:04:37,778 --> 00:04:39,012
boundaries! Okay.
98
00:04:39,112 --> 00:04:40,648
Uh, I'm really glad
that you're back.
99
00:04:40,748 --> 00:04:42,883
Uh, we're really glad.
Super, super glad.
100
00:04:42,983 --> 00:04:45,619
But just to clarify,
when you say "back..."
101
00:04:45,719 --> 00:04:46,854
In L.A.
102
00:04:46,954 --> 00:04:49,323
Interesting because, uh,
103
00:04:49,423 --> 00:04:50,824
you rented out your apartment
104
00:04:50,924 --> 00:04:52,760
two days after
you saw Nomadland.
105
00:04:52,860 --> 00:04:55,996
Which is why I'm on
my way to your house.
106
00:04:56,096 --> 00:04:59,032
I'll be there in 30. And someone
better be there to let me in,
107
00:04:59,132 --> 00:05:01,602
(horn honks) because I haven't
eaten or prayed since Reno.
108
00:05:01,702 --> 00:05:03,437
Mwah, I love you.
I can't wait.
109
00:05:03,537 --> 00:05:05,281
Okay. You know what? We'll
figure it out on the way. Yep.
110
00:05:05,305 --> 00:05:06,750
Nope, yep. That's fine.
It's gonna be fine.
111
00:05:06,774 --> 00:05:08,094
She's loving her
way through Reno.
112
00:05:08,175 --> 00:05:09,386
That's what you want
to hear with your mom.
113
00:05:09,410 --> 00:05:11,345
(thudding) (grunting)
114
00:05:15,383 --> 00:05:17,985
ROUNTREE: "Ready your
breakfast and eat hearty,
115
00:05:18,085 --> 00:05:20,654
for tonight we dine in hell!"
116
00:05:20,754 --> 00:05:22,390
(grunting) Rountree,
117
00:05:22,490 --> 00:05:24,725
what are you doing?
118
00:05:26,627 --> 00:05:28,228
If you're gonna
work in this office,
119
00:05:28,328 --> 00:05:31,064
you're gonna have to brush up
on your classic movie quotes.
120
00:05:31,164 --> 00:05:32,800
It's from 300.
121
00:05:32,900 --> 00:05:34,101
But what I meant is
122
00:05:34,201 --> 00:05:36,770
what are you doing
to that bucket?
123
00:05:39,006 --> 00:05:40,874
It's called hojo undo.
124
00:05:40,974 --> 00:05:43,477
Ancient martial arts techniques
that are meant to build
125
00:05:43,577 --> 00:05:45,513
grip and forearm
strength. I have
126
00:05:45,613 --> 00:05:46,680
a troll-shaped stress doll
127
00:05:46,780 --> 00:05:48,148
that also works great for that.
128
00:05:48,248 --> 00:05:49,517
(phone vibrating)
129
00:05:49,617 --> 00:05:51,337
Can you do me a favor?
That might be a case.
130
00:05:52,953 --> 00:05:55,556
Uh, it's a text from someone
named Packer who says,
131
00:05:55,656 --> 00:05:58,526
"My pants are
fire"? (laughing)
132
00:05:58,626 --> 00:05:59,893
I'm afraid to ask.
133
00:05:59,993 --> 00:06:01,929
Yeah, it's my homie,
Daniel Packer.
134
00:06:02,029 --> 00:06:03,531
We were at Quantico together.
135
00:06:03,631 --> 00:06:04,911
He's, uh, making
a clothing line,
136
00:06:04,998 --> 00:06:06,233
so I figured I might invest
137
00:06:06,333 --> 00:06:07,968
some of that money
that Beale left us.
138
00:06:08,068 --> 00:06:09,603
Oh, I heard about that money.
139
00:06:09,703 --> 00:06:11,639
I think that I
would spend that all
140
00:06:11,739 --> 00:06:13,441
on first class tickets to Tokyo.
141
00:06:13,541 --> 00:06:15,943
Yeah. I thought about that.
142
00:06:16,043 --> 00:06:19,480
But after what happened
to me and my sister,
143
00:06:19,580 --> 00:06:21,849
just... didn't feel right.
144
00:06:21,949 --> 00:06:24,418
Nothing feels right after that.
145
00:06:24,518 --> 00:06:26,820
You know...
146
00:06:26,920 --> 00:06:28,756
I want that money
to grow something.
147
00:06:28,856 --> 00:06:30,157
So I called a few friends
148
00:06:30,257 --> 00:06:32,793
and asked 'em to
pitch me some ideas.
149
00:06:32,893 --> 00:06:34,862
You didn't think
about asking me?
150
00:06:34,962 --> 00:06:36,730
Ha! The world does not need
151
00:06:36,830 --> 00:06:39,567
any more troll-shaped
stress dolls.
152
00:06:39,667 --> 00:06:42,169
Oof, that's harsh. So is this.
153
00:06:42,269 --> 00:06:43,704
Oh!
154
00:06:43,804 --> 00:06:44,972
(exhales)
155
00:06:45,072 --> 00:06:47,407
Now, that was fire.
156
00:06:47,508 --> 00:06:49,318
Well, a cruise doesn't
just appear out of nowhere.
157
00:06:49,342 --> 00:06:51,011
I mean, you're not
David Copperfield.
158
00:06:51,111 --> 00:06:53,213
Why would I need a sign off
159
00:06:53,313 --> 00:06:55,983
when I am the sign off?
160
00:06:56,083 --> 00:06:57,951
Well, thank you for
the seven hours notice.
161
00:06:58,051 --> 00:07:01,154
Oh, and thank you so
much for continuing to be
162
00:07:01,254 --> 00:07:04,291
an overly-coddled
thorn in my ass.
163
00:07:04,391 --> 00:07:06,827
(both sigh)
164
00:07:06,927 --> 00:07:08,629
My father's caretaker just quit.
165
00:07:08,729 --> 00:07:10,564
Third one this month. Mm.
166
00:07:10,664 --> 00:07:11,999
You?
167
00:07:12,833 --> 00:07:14,602
There is yet another
process in place
168
00:07:14,702 --> 00:07:17,638
for expense approvals.
169
00:07:17,738 --> 00:07:19,807
I had a system in
place for my dad.
170
00:07:19,907 --> 00:07:21,208
But the system only works
171
00:07:21,308 --> 00:07:22,652
if I can get people
to play by the rules.
172
00:07:22,676 --> 00:07:24,712
(chortles) Good
luck with that one.
173
00:07:24,812 --> 00:07:25,812
Speaking of which,
174
00:07:25,879 --> 00:07:27,447
where is everyone?
175
00:07:27,548 --> 00:07:29,850
Well, I mean, you seem to
have it covered on your own.
176
00:07:29,950 --> 00:07:31,919
(sighs) Who's this?
177
00:07:32,019 --> 00:07:34,387
Uh, Lieutenant Jeff Morgan.
178
00:07:34,488 --> 00:07:37,858
Found stabbed to death this
morning by a house cleaner.
179
00:07:37,958 --> 00:07:40,794
He was an intelligence
officer assigned to
180
00:07:40,894 --> 00:07:42,896
a DoD task force
181
00:07:42,996 --> 00:07:47,000
based out of Naval Munitions
Command CONUS West.
182
00:07:47,100 --> 00:07:50,738
They deal primarily with
naval weapons inventory. Yeah.
183
00:07:50,838 --> 00:07:52,906
I wish it stopped at the Navy.
184
00:07:53,006 --> 00:07:56,476
Morgan was part of a
highly-classified operation
185
00:07:56,577 --> 00:07:57,978
developing software
186
00:07:58,078 --> 00:08:01,815
aimed at networking the
entire U.S. military.
187
00:08:01,915 --> 00:08:05,953
Similar to Project
Overmatch, only bigger.
188
00:08:06,053 --> 00:08:08,622
Well, if an enemy can
access that software,
189
00:08:08,722 --> 00:08:11,491
they could expose top secret
intel across every branch.
190
00:08:11,592 --> 00:08:14,795
Which is why SECNAV
wants us to make sure
191
00:08:14,895 --> 00:08:16,964
that nothing has
been compromised.
192
00:08:17,064 --> 00:08:18,498
Got any suspects?
193
00:08:18,599 --> 00:08:20,801
China. Russia. Iran.
194
00:08:20,901 --> 00:08:22,402
Or his wife,
195
00:08:22,502 --> 00:08:24,037
Alice Morgan.
196
00:08:24,137 --> 00:08:26,840
One of those things is
not like the others.
197
00:08:27,941 --> 00:08:30,343
A neighbor saw her
fleeing the scene
198
00:08:30,443 --> 00:08:32,580
shortly after Morgan's
estimated TOD.
199
00:08:32,680 --> 00:08:34,081
There's an APB out for her.
200
00:08:34,181 --> 00:08:37,384
So, either she is
being targeted too...
201
00:08:37,484 --> 00:08:40,520
Or Alice Morgan isn't
playing by the rules.
202
00:08:50,430 --> 00:08:51,832
Sushi.
203
00:08:51,932 --> 00:08:54,501
You wanted Sugarfish,
which I selflessly agreed,
204
00:08:54,602 --> 00:08:56,837
to which you replied, and
I quote, "I owe you one."
205
00:08:56,937 --> 00:08:59,072
Okay, I meant unpack
the groceries,
206
00:08:59,172 --> 00:09:00,708
not spend the
entire day unpacking
207
00:09:00,808 --> 00:09:02,719
your mother's weird obsession
with Michael Bublé. Okay,
208
00:09:02,743 --> 00:09:05,813
he is a good-natured crooner who
refuses to look bad in a tux.
209
00:09:05,913 --> 00:09:07,014
What's to unpack?
210
00:09:07,114 --> 00:09:09,082
Sweetheart, she's your
mother. I know that.
211
00:09:09,182 --> 00:09:10,784
Uh, hey! Ooh, Callen.
212
00:09:10,884 --> 00:09:12,620
I'm an orphan. Can't help you.
213
00:09:12,720 --> 00:09:13,920
That's good.
You're very funny.
214
00:09:13,987 --> 00:09:15,422
Has anyone ever told you that?
215
00:09:17,024 --> 00:09:18,926
(chuckles) (chuckles)
You know, if I knew
216
00:09:19,026 --> 00:09:20,870
you guys were throwing a party,
I would've brought bagels.
217
00:09:20,894 --> 00:09:22,395
Well, you got to
get up pretty early
218
00:09:22,495 --> 00:09:24,040
to beat the crowd for
that. I was up at 5:00,
219
00:09:24,064 --> 00:09:25,866
in the office at 8:00
working on a case.
220
00:09:25,966 --> 00:09:27,567
You guys remember
cases, right? Case?
221
00:09:27,668 --> 00:09:29,312
I got Kilbride's text.
Were you able to get ahold
222
00:09:29,336 --> 00:09:31,280
of Morgan's commanding officer?
I'm on my way to the boatshed
223
00:09:31,304 --> 00:09:32,539
to meet with him now.
224
00:09:32,640 --> 00:09:34,083
Then I think I'm
going with you. Great.
225
00:09:34,107 --> 00:09:35,943
Perfect. All right.
226
00:09:36,043 --> 00:09:37,483
Rountree's gonna
hit the crime scene.
227
00:09:37,510 --> 00:09:38,554
You two should meet
him there, huh?
228
00:09:38,578 --> 00:09:40,714
Got it. Wa... Can... So...
229
00:09:40,814 --> 00:09:42,415
Oh, my gosh.
230
00:09:42,515 --> 00:09:45,953
Okay, fine. I will spend
the day with Mama D.
231
00:09:46,053 --> 00:09:48,093
Kilbride wants me to take
some accrued leave anyway.
232
00:09:48,121 --> 00:09:49,489
Are you sure? Yes.
233
00:09:49,589 --> 00:09:51,458
We'll have fun. I'll
pick up Rosa early.
234
00:09:51,558 --> 00:09:52,893
They can meet for the first time
235
00:09:52,993 --> 00:09:54,361
and then I can have
reinforcements.
236
00:09:54,461 --> 00:09:55,896
I owe you one.
237
00:09:55,996 --> 00:09:58,666
Ha! It's funny that you
think you owe me just one.
238
00:09:58,766 --> 00:10:01,301
(honks horn) Oh,
God. I got it.
239
00:10:01,401 --> 00:10:03,536
I'm going, I'm going.
(engine revving)
240
00:10:06,473 --> 00:10:07,793
ROUNTREE: All
right, thanks, guys.
241
00:10:07,875 --> 00:10:10,577
LAPD found a personal
laptop, but it's locked.
242
00:10:10,678 --> 00:10:12,680
Shyla's gonna get a
warrant to access it.
243
00:10:12,780 --> 00:10:14,514
You find anything
interesting? Yeah.
244
00:10:14,614 --> 00:10:16,884
That Achievable Design
is only achievable
245
00:10:16,984 --> 00:10:18,551
for those people with
disposable income
246
00:10:18,652 --> 00:10:20,788
and a questionable
definition of design.
247
00:10:20,888 --> 00:10:24,024
Uh, speaking of money, coroner
found a Rolex on Morgan's wrist,
248
00:10:24,124 --> 00:10:26,126
and his Lexus is still
parked in the garage.
249
00:10:26,226 --> 00:10:27,995
Well, I think we can
rule out home invasion.
250
00:10:28,095 --> 00:10:30,864
Yeah, but I didn't think junior
officers made Rolex money.
251
00:10:30,964 --> 00:10:33,633
They don't. And they also
don't make enough money
252
00:10:33,734 --> 00:10:35,302
to cover these
credit cards bills.
253
00:10:35,402 --> 00:10:37,683
Well, their neighbors said
Alice Morgan didn't work a job,
254
00:10:37,771 --> 00:10:39,707
so if she grew accustomed
to the finer things,
255
00:10:39,807 --> 00:10:41,918
they would've had to have a
extra way of paying for it.
256
00:10:41,942 --> 00:10:43,343
Yeah, well, maybe they were
257
00:10:43,443 --> 00:10:45,478
selling classified
military software.
258
00:10:45,578 --> 00:10:47,223
Well, if we had a way
of tracking her down,
259
00:10:47,247 --> 00:10:48,348
we could ask her.
260
00:10:48,448 --> 00:10:49,726
Maybe we do. Looks
like the Morgans
261
00:10:49,750 --> 00:10:51,952
have been living
in the fast lane.
262
00:10:52,052 --> 00:10:53,453
Uh, yeah.
263
00:10:53,553 --> 00:10:55,055
Fancy watches, expensive cars.
264
00:10:55,155 --> 00:10:57,624
Were you not present for this
whole conversation? (chuckles)
265
00:10:57,725 --> 00:10:59,026
The literal fast lane.
266
00:10:59,126 --> 00:11:00,937
This credit card bill has
electronic toll charges
267
00:11:00,961 --> 00:11:02,362
all over it.
268
00:11:02,462 --> 00:11:04,631
Well, if Alice Morgan's
trying to get out of Dodge,
269
00:11:04,732 --> 00:11:06,132
toll roads would
be the fastest way.
270
00:11:06,166 --> 00:11:07,200
That's what I'm saying.
271
00:11:07,300 --> 00:11:08,568
That's what I'm saying. Good.
272
00:11:08,668 --> 00:11:10,570
Commander Burns.
273
00:11:10,670 --> 00:11:12,740
Thank you for coming
in to speak with us.
274
00:11:12,840 --> 00:11:15,108
It's not like I was
given the choice.
275
00:11:15,208 --> 00:11:18,478
You gentleman are aware
of cell phones, correct?
276
00:11:18,578 --> 00:11:19,756
And you are aware
that one of your men
277
00:11:19,780 --> 00:11:21,248
was murdered last
night, correct?
278
00:11:21,348 --> 00:11:23,583
It's a tragedy. Truly.
279
00:11:23,683 --> 00:11:25,552
But now, instead of
being in my office
280
00:11:25,652 --> 00:11:26,787
dealing with the fallout,
281
00:11:26,887 --> 00:11:29,222
I've been summoned
to a Bubba Gump's
282
00:11:29,322 --> 00:11:30,322
to talk to you two.
283
00:11:30,357 --> 00:11:33,093
So... start talking.
284
00:11:33,193 --> 00:11:34,962
You first.
285
00:11:35,062 --> 00:11:37,264
What kind of software is
your team was developing?
286
00:11:37,364 --> 00:11:39,733
It's a cloud-like technology
287
00:11:39,833 --> 00:11:41,735
that allows us to share data
288
00:11:41,835 --> 00:11:43,737
across all the armed forces.
289
00:11:43,837 --> 00:11:46,740
Everything from emails
to weapons, ordnance
290
00:11:46,840 --> 00:11:49,609
and explosives tracking to
real-time target tracing.
291
00:11:49,709 --> 00:11:51,469
And how does Lieutenant
Morgan fit into this?
292
00:11:51,511 --> 00:11:54,047
He primarily oversaw
data analytics
293
00:11:54,147 --> 00:11:56,817
until about a month ago,
when I put him on the road.
294
00:11:56,917 --> 00:12:00,087
I had him visiting local
contractors and manufacturers
295
00:12:00,187 --> 00:12:02,289
to confirm their
systems were up to date
296
00:12:02,389 --> 00:12:03,656
and fully operational.
297
00:12:03,757 --> 00:12:05,192
Did he have any enemies?
298
00:12:05,292 --> 00:12:08,595
Not that I know of. He
seemed like a good kid.
299
00:12:08,695 --> 00:12:11,865
But with hundreds
of command members,
300
00:12:11,965 --> 00:12:14,935
I don't have the time to delve
in everyone's personal life.
301
00:12:15,035 --> 00:12:17,137
So, I take it you
never met his wife?
302
00:12:18,138 --> 00:12:20,040
Once, maybe.
303
00:12:20,140 --> 00:12:21,708
Quiet. (scoffs)
304
00:12:21,809 --> 00:12:24,377
Not very friendly, if
I remember correctly.
305
00:12:24,477 --> 00:12:26,179
To be clear, she was unfriendly?
306
00:12:27,114 --> 00:12:29,749
I really have to get back.
307
00:12:30,784 --> 00:12:34,587
If you have any more questions,
308
00:12:34,687 --> 00:12:37,324
please don't hesitate
to contact my office.
309
00:12:37,424 --> 00:12:40,660
Uh, you know, by phone. Mm.
310
00:12:42,930 --> 00:12:45,732
So, a month after Morgan is
transferred he winds up dead.
311
00:12:45,833 --> 00:12:47,443
Yeah, we should pull his
travel vouchers. (door opens)
312
00:12:47,467 --> 00:12:49,012
(door closes) Find out what
else he might have been up to
313
00:12:49,036 --> 00:12:50,470
while he was out
there on the road.
314
00:12:50,570 --> 00:12:52,840
I'll reach out to his
office. You know, by phone.
315
00:12:52,940 --> 00:12:54,141
(chuckles)
316
00:12:54,241 --> 00:12:55,751
KILBRIDE: What have
we got, Agent Dahr?
317
00:12:55,775 --> 00:12:57,978
A giant headache, sir.
318
00:12:58,078 --> 00:13:00,747
Welcome to the last
40 years of my life.
319
00:13:00,848 --> 00:13:03,383
I would recommend
an aspirin, but
320
00:13:03,483 --> 00:13:06,686
I have always found that
a good single malt scotch
321
00:13:06,786 --> 00:13:07,988
is a lot quicker.
322
00:13:08,088 --> 00:13:09,365
I didn't mean a
literal headache.
323
00:13:09,389 --> 00:13:10,924
I meant it figuratively.
324
00:13:11,024 --> 00:13:13,894
I didn't know we were putting
nuance in our sitreps now.
325
00:13:13,994 --> 00:13:15,728
And I didn't know
how frustrating
326
00:13:15,829 --> 00:13:17,931
the sharing economy can be.
327
00:13:18,031 --> 00:13:20,868
Businesses that rely on
community-based marketplaces.
328
00:13:20,968 --> 00:13:23,036
I assume this will
all relate back
329
00:13:23,136 --> 00:13:25,372
to my original question,
"what do we got?"
330
00:13:25,472 --> 00:13:27,174
I got a warrant to access
331
00:13:27,274 --> 00:13:29,709
the laptop LAPD found
in Morgan's home.
332
00:13:29,809 --> 00:13:31,044
Most accounts were logged out,
333
00:13:31,144 --> 00:13:33,180
but luckily, it
was still synced up
334
00:13:33,280 --> 00:13:36,249
to Alice Morgan's text
messages, which is where
335
00:13:36,349 --> 00:13:39,786
I found this very vague
confirmation code.
336
00:13:39,887 --> 00:13:42,189
I traced the number
the text came from
337
00:13:42,289 --> 00:13:45,325
to a company called
Home Connections.
338
00:13:45,425 --> 00:13:49,062
They specialize in
discreet vacation rentals.
339
00:13:49,162 --> 00:13:51,131
So discreet that
I'm still waiting on
340
00:13:51,231 --> 00:13:53,366
the manager to give me
access to her account.
341
00:13:53,466 --> 00:13:55,268
Mm. Should be any minute now.
342
00:13:55,368 --> 00:13:56,636
Better let me talk to them.
343
00:13:56,736 --> 00:13:58,538
I will make sure that
there is no nuance
344
00:13:58,638 --> 00:14:00,073
in what I have to say. (beep)
345
00:14:00,173 --> 00:14:02,943
Oh, may not be
necessary. I'm in.
346
00:14:03,043 --> 00:14:07,680
Hey, looks like Alice Morgan
used a gift credit card
347
00:14:07,780 --> 00:14:11,384
and a fake name to book
a house in Larchmont
348
00:14:11,484 --> 00:14:13,286
an hour after her
husband's death.
349
00:14:13,386 --> 00:14:15,422
Get this address to
Rountree and Deeks.
350
00:14:15,522 --> 00:14:16,957
I want her picked up now.
351
00:14:17,057 --> 00:14:19,826
Wow. Man, the
owners were smart
352
00:14:19,927 --> 00:14:21,294
to invest in this place.
353
00:14:21,394 --> 00:14:24,497
Great walk score,
mountain views.
354
00:14:24,597 --> 00:14:25,637
All right, Warren Buffett,
355
00:14:25,732 --> 00:14:27,200
why all the
investment talk today?
356
00:14:27,300 --> 00:14:29,145
I just want to do better
with my money, you know?
357
00:14:29,169 --> 00:14:31,704
I want it to
actually help people,
358
00:14:31,804 --> 00:14:33,573
like... Alice Morgan.
359
00:14:33,673 --> 00:14:35,042
No, not Alice Morgan.
360
00:14:35,142 --> 00:14:36,376
She's clearly spending enough.
361
00:14:36,476 --> 00:14:39,279
Are you okay today?
No, no. Alice Morgan.
362
00:14:39,379 --> 00:14:41,982
Oh. Alice Morgan.
363
00:14:43,283 --> 00:14:44,684
Oh, don't...
364
00:14:44,784 --> 00:14:46,319
(groans)
365
00:14:46,419 --> 00:14:48,088
I should have stretched.
366
00:14:52,392 --> 00:14:54,127
(grunts)
367
00:14:55,162 --> 00:14:56,263
Ow.
368
00:14:56,930 --> 00:14:58,431
Federal agents. Stop.
369
00:14:58,531 --> 00:15:01,201
Hands up. Step down.
370
00:15:01,301 --> 00:15:03,003
Come towards me.
371
00:15:04,104 --> 00:15:06,006
I have a gun in my waistband.
372
00:15:06,106 --> 00:15:07,340
Go.
373
00:15:10,410 --> 00:15:12,045
Wow.
374
00:15:13,613 --> 00:15:14,614
You good?
375
00:15:14,714 --> 00:15:15,949
Yeah.
376
00:15:16,049 --> 00:15:19,052
I just got to invest
in a chiropractor.
377
00:15:29,529 --> 00:15:31,498
All right, there's a
couple ways this can go.
378
00:15:31,598 --> 00:15:33,166
Which is really exciting for me,
379
00:15:33,266 --> 00:15:36,569
because I've always loved a
good Choose Your Own Adventure.
380
00:15:36,669 --> 00:15:39,206
You know what I'm
saying? Cave of Time?
381
00:15:39,306 --> 00:15:41,308
House of Danger?
382
00:15:41,408 --> 00:15:43,043
Lost Jewels of Nabooti?
383
00:15:43,143 --> 00:15:45,412
Yeah? No? What about you?
384
00:15:45,512 --> 00:15:47,814
Really? It's a book series
385
00:15:47,914 --> 00:15:50,417
where you get to choose
how your story unfolds.
386
00:15:50,517 --> 00:15:52,419
ROUNTREE: Look, we
have you fleeing
387
00:15:52,519 --> 00:15:54,721
the scene of your
husband's murder.
388
00:15:54,821 --> 00:15:57,357
You're our prime suspect.
But if you cooperate,
389
00:15:57,457 --> 00:15:59,892
you too can choose how
your story unfolds.
390
00:15:59,993 --> 00:16:01,694
I'm not telling you anything.
391
00:16:01,794 --> 00:16:04,331
Look, we can sit here
all day, all right?
392
00:16:04,431 --> 00:16:06,799
But being silent only hurts you.
393
00:16:06,899 --> 00:16:08,201
We're here to help.
394
00:16:08,301 --> 00:16:10,503
You want to help me now?
395
00:16:10,603 --> 00:16:12,439
Where were you six months ago?
396
00:16:12,539 --> 00:16:14,874
Why, what happened
six months ago?
397
00:16:14,974 --> 00:16:18,378
I talked and I
talked and I talked,
398
00:16:18,478 --> 00:16:19,758
and no one seemed
to listen then,
399
00:16:19,846 --> 00:16:22,482
so I'm not saying
anything now. Mrs. Morgan,
400
00:16:22,582 --> 00:16:24,317
we're only trying to help.
401
00:16:25,652 --> 00:16:27,554
Um, actually, we
should take a...
402
00:16:27,654 --> 00:16:28,934
We can... we should
take a break.
403
00:16:29,022 --> 00:16:30,566
Do you want a... I
want to get a coffee.
404
00:16:30,590 --> 00:16:31,910
Me? Do you want a
coffee? I bet she
405
00:16:31,958 --> 00:16:33,069
needs some coffee.
You want some coffee?
406
00:16:33,093 --> 00:16:34,461
I don't need a coffee.
407
00:16:34,561 --> 00:16:36,096
Yeah, well, the
people of Nabooti
408
00:16:36,196 --> 00:16:39,066
didn't think they needed,
uh, Lucy and Peter's help,
409
00:16:39,166 --> 00:16:41,501
but at the end of the day,
they were glad to have it.
410
00:16:42,569 --> 00:16:44,471
I'll grab you a coffee.
411
00:16:44,571 --> 00:16:46,005
(door opens)
412
00:16:47,274 --> 00:16:48,641
Everything all
right with your dad?
413
00:16:48,741 --> 00:16:52,345
Yeah, if I can find someone
to stay with him tomorrow.
414
00:16:52,445 --> 00:16:53,889
What happened to
Cheryl? She was great.
415
00:16:53,913 --> 00:16:55,615
And very into birds, by the way.
416
00:16:55,715 --> 00:16:57,784
Yeah, apparently, they
fell on the different sides
417
00:16:57,884 --> 00:16:59,452
of the war pigeon
debate. (chuckles)
418
00:16:59,552 --> 00:17:02,655
She quit last week. I
got to find a new agency.
419
00:17:02,755 --> 00:17:06,226
Well, that's one approach.
What's that supposed to mean?
420
00:17:06,326 --> 00:17:08,461
Look, the last caretaker quit
421
00:17:08,561 --> 00:17:10,281
because your Dad wouldn't
ride in his Mazda.
422
00:17:10,363 --> 00:17:12,365
He prefers American cars.
423
00:17:12,465 --> 00:17:15,402
I'm just saying. Maybe
it's not the caretakers.
424
00:17:15,502 --> 00:17:17,404
Maybe you're avoiding
the real issue here.
425
00:17:17,504 --> 00:17:19,072
You want to talk to
me about avoidance?
426
00:17:19,172 --> 00:17:21,308
Well, I didn't say I wanted
to talk to you about it.
427
00:17:22,109 --> 00:17:23,843
Did you pick your
wedding date yet?
428
00:17:24,777 --> 00:17:26,413
Oh, you think I'm
avoiding my wedding?
429
00:17:26,513 --> 00:17:28,548
I think you're keeping
Anna in the dark
430
00:17:28,648 --> 00:17:29,882
about what's going on,
431
00:17:29,982 --> 00:17:31,551
and whatever it is,
she'll understand.
432
00:17:31,651 --> 00:17:33,420
But you have to
give her a chance.
433
00:17:33,520 --> 00:17:36,823
Don't even think about sitting.
434
00:17:44,531 --> 00:17:45,532
Just heard from Rountree.
435
00:17:45,632 --> 00:17:47,267
Alice Morgan still
isn't talking.
436
00:17:47,367 --> 00:17:49,302
Did Commander Burns' office
437
00:17:49,402 --> 00:17:50,746
send over Morgan's
travel vouchers?
438
00:17:50,770 --> 00:17:52,805
Yep. Uh, at first,
nothing stood out.
439
00:17:52,905 --> 00:17:54,974
Then I remembered that
in addition to his wife's
440
00:17:55,074 --> 00:17:57,177
electronic toll pass
records, I had his too.
441
00:17:57,277 --> 00:18:00,079
So I cross-referenced them
with his travel vouchers
442
00:18:00,180 --> 00:18:02,582
and it turns out something
is definitely rotten
443
00:18:02,682 --> 00:18:04,651
in the state of
Denmark. Lovely.
444
00:18:04,751 --> 00:18:07,120
Now we're doing
Shakespeare in the park.
445
00:18:08,020 --> 00:18:11,424
Lieutenant Morgan took the same
freeway to and from the office
446
00:18:11,524 --> 00:18:12,959
at about the same
time every day.
447
00:18:13,059 --> 00:18:15,695
That all changed a month
ago. Yeah, well, that tracks.
448
00:18:15,795 --> 00:18:16,696
That's when he started
traveling for work.
449
00:18:16,796 --> 00:18:18,064
Which took him everywhere
450
00:18:18,165 --> 00:18:20,333
from PennCo Metrics
to Marview Chemicals
451
00:18:20,433 --> 00:18:21,601
to Parnell Industries.
452
00:18:21,701 --> 00:18:23,403
All of which manufacture
high-powered,
453
00:18:23,503 --> 00:18:25,305
military-grade explosives.
454
00:18:25,405 --> 00:18:27,374
SHYLA: Exactly,
and after each trip
455
00:18:27,474 --> 00:18:31,077
to those specific manufacturers,
his toll pass pinged a responder
456
00:18:31,178 --> 00:18:33,680
near the Santa Anita
Avenue exit off the 10.
457
00:18:33,780 --> 00:18:35,090
The Morgans live out
in Jefferson Park.
458
00:18:35,114 --> 00:18:36,883
That's over 20 miles
past their house.
459
00:18:36,983 --> 00:18:40,153
Which is why I inputted his most
recent trip into Kaleidoscope.
460
00:18:40,253 --> 00:18:43,323
Traffic cams caught him
pulling into a storage facility
461
00:18:43,423 --> 00:18:44,891
in El Monte on Friday.
462
00:18:44,991 --> 00:18:48,161
Friday? So, two days
before he was murdered.
463
00:18:48,261 --> 00:18:49,461
So whatever he's keeping there
464
00:18:49,496 --> 00:18:50,963
may help explain
what got him killed.
465
00:18:51,063 --> 00:18:53,166
"Though this be madness,
466
00:18:53,266 --> 00:18:55,235
yet there is method in't."
467
00:18:55,335 --> 00:18:57,270
(phone vibrates) SAM: Damn it.
468
00:18:58,205 --> 00:19:00,573
My father's caretaker agency,
they need to speak with me
469
00:19:00,673 --> 00:19:01,917
before they can
find a replacement.
470
00:19:01,941 --> 00:19:03,910
Uh, take the call, Agent Hanna.
471
00:19:04,010 --> 00:19:06,045
Ms. Dahr can use
the fresh air.
472
00:19:06,145 --> 00:19:07,714
Thanks for that.
473
00:19:12,018 --> 00:19:13,953
Actually, you mind if
I go into it alone?
474
00:19:14,053 --> 00:19:16,423
Uh, yeah, sure. All
right, thanks, man.
475
00:19:16,523 --> 00:19:18,225
Yeah.
476
00:19:22,595 --> 00:19:27,567
So it's, uh... June 30, 1990.
477
00:19:27,667 --> 00:19:29,836
And my mom decides
she wants to take me
478
00:19:29,936 --> 00:19:32,472
to watch the Dodgers
play the Cardinals.
479
00:19:34,040 --> 00:19:36,476
And I will never
forget that day.
480
00:19:37,877 --> 00:19:39,312
I don't care about sports.
481
00:19:39,412 --> 00:19:41,123
That's funny, 'cause I don't
care about sports either.
482
00:19:41,147 --> 00:19:45,017
No, the reason I remember
it is 'cause it was so hot.
483
00:19:46,319 --> 00:19:49,088
Like, L.A. had been coming
off this massive heat wave
484
00:19:49,188 --> 00:19:51,791
and I can still see the
ice cream cone melting
485
00:19:51,891 --> 00:19:53,693
as it's being
passed down the row.
486
00:19:53,793 --> 00:19:56,563
Now you want to
talk about weather?
487
00:19:58,331 --> 00:20:01,634
Actually, I do, because...
488
00:20:01,734 --> 00:20:03,412
that is the other thing
that I can still see
489
00:20:03,436 --> 00:20:06,072
from that day, is my mom.
490
00:20:06,172 --> 00:20:09,976
And she's sitting next to
me in this 90-degree heat,
491
00:20:10,076 --> 00:20:13,112
except for the fact
that she is wearing...
492
00:20:13,212 --> 00:20:14,947
(chuckles softly)
493
00:20:15,815 --> 00:20:19,185
She's wearing jeans and
a long-sleeve turtleneck.
494
00:20:23,089 --> 00:20:25,858
And she was covered up like
that the whole entire summer.
495
00:20:25,958 --> 00:20:27,660
(sniffles) Not
that it matters,
496
00:20:27,760 --> 00:20:30,663
because she couldn't cover
the bruises on her face.
497
00:20:33,333 --> 00:20:35,635
Did he spare you, at least?
498
00:20:37,103 --> 00:20:38,237
No.
499
00:20:39,439 --> 00:20:40,840
I mean, but I was a kid, right?
500
00:20:40,940 --> 00:20:43,042
Kids are supposed
to have bruises.
501
00:20:46,045 --> 00:20:47,880
(sniffles)
502
00:20:47,980 --> 00:20:50,216
I'd just tell the
teachers that, um...
503
00:20:52,385 --> 00:20:54,854
I got another fight
in the playground.
504
00:20:58,190 --> 00:20:59,992
What do you tell people?
505
00:21:02,261 --> 00:21:04,764
I don't have anyone
left to tell.
506
00:21:05,798 --> 00:21:08,701
He made me push everyone away.
507
00:21:08,801 --> 00:21:10,570
Yeah, they do that.
508
00:21:14,006 --> 00:21:17,310
How long has your
husband been abusing you?
509
00:21:17,410 --> 00:21:18,811
Physically?
510
00:21:21,213 --> 00:21:22,782
Three years.
511
00:21:22,882 --> 00:21:24,884
Mentally? Who knows.
512
00:21:26,453 --> 00:21:29,288
He even cut off my access
to our bank account.
513
00:21:31,324 --> 00:21:35,194
He controlled every
part of my life.
514
00:21:37,163 --> 00:21:39,899
And you reported
him six months ago?
515
00:21:41,468 --> 00:21:43,803
I called some military hotline,
516
00:21:43,903 --> 00:21:46,072
and when I didn't hear back
517
00:21:46,172 --> 00:21:49,842
I filed a report with the
family advocacy center.
518
00:21:50,677 --> 00:21:53,680
They said they were
looking into it.
519
00:21:55,348 --> 00:21:57,116
I got to ask you this
'cause it's my job,
520
00:21:57,216 --> 00:21:59,318
but I don't blame
you if you did.
521
00:22:02,722 --> 00:22:05,091
Did you kill your husband?
522
00:22:05,191 --> 00:22:07,460
No. Okay.
523
00:22:08,160 --> 00:22:10,897
He was like that
when I came home.
524
00:22:14,367 --> 00:22:16,603
Can you believe,
525
00:22:16,703 --> 00:22:18,705
after all this,
526
00:22:18,805 --> 00:22:21,874
I even tried to save him?
527
00:22:23,075 --> 00:22:24,243
I can.
528
00:22:25,211 --> 00:22:27,079
So, why did you run?
529
00:22:28,114 --> 00:22:29,416
Because...
530
00:22:30,850 --> 00:22:34,887
my husband was worth
a lot to the military.
531
00:22:35,755 --> 00:22:37,857
I'm not.
532
00:22:37,957 --> 00:22:39,992
They're gonna want
someone to pay for this,
533
00:22:40,092 --> 00:22:41,861
and I was afraid that my reports
534
00:22:41,961 --> 00:22:43,963
would be used as motive.
535
00:22:45,297 --> 00:22:47,033
That tracks.
536
00:22:47,133 --> 00:22:50,403
So, your husband has been
traveling a lot for work.
537
00:22:50,503 --> 00:22:51,838
Have you noticed
any differences,
538
00:22:51,938 --> 00:22:53,339
any changes in him since then?
539
00:22:53,440 --> 00:22:55,742
Sorry, can I have a few
minutes? Yeah, of course.
540
00:22:55,842 --> 00:22:57,677
You can have as much
time as you want.
541
00:22:58,645 --> 00:22:59,679
Motor oil.
542
00:22:59,779 --> 00:23:01,247
Sorry, what?
543
00:23:02,281 --> 00:23:04,016
When he h...
544
00:23:06,853 --> 00:23:10,523
When he came close to
me after those trips,
545
00:23:10,623 --> 00:23:13,392
his hands smelled
like motor oil.
546
00:23:15,562 --> 00:23:17,163
I'm sorry.
547
00:23:17,964 --> 00:23:19,732
ROBERTA: One minute,
I'm signing up
548
00:23:19,832 --> 00:23:22,669
for a polar bear plunge,
next thing I know
549
00:23:22,769 --> 00:23:25,905
I'm 20 miles off the strip,
skinny dipping at a Ramada Inn
550
00:23:26,005 --> 00:23:27,445
with a broken pool
heater. (chuckles)
551
00:23:27,540 --> 00:23:30,577
(giggles) That's one
version of an ice breaker.
552
00:23:30,677 --> 00:23:33,245
Yeah, that sounds
like a very fun trip.
553
00:23:33,345 --> 00:23:36,616
Adele is doing a residency
in Vegas right now. Ooh.
554
00:23:36,716 --> 00:23:39,185
I'd love to go. I
didn't know that.
555
00:23:39,285 --> 00:23:41,454
Listen, if you want
to go see Adele,
556
00:23:41,554 --> 00:23:43,790
I don't think Deeks
would mind taking a trip.
557
00:23:43,890 --> 00:23:46,626
Uh, actually, Tay's
family has a condo there
558
00:23:46,726 --> 00:23:47,860
and they said I could go
559
00:23:47,960 --> 00:23:50,262
if that's okay. Yes.
560
00:23:50,362 --> 00:23:51,998
Of course, yeah.
561
00:23:52,098 --> 00:23:53,466
Tay... (chuckles)
562
00:23:53,566 --> 00:23:54,877
I don't-I don't think
we've spoken about her.
563
00:23:54,901 --> 00:23:56,302
My friend from Calculus.
564
00:23:56,402 --> 00:23:59,772
Oh, Calculus. Now,
that's a waste of time.
565
00:23:59,872 --> 00:24:01,708
Oh, that's definitely not...
566
00:24:01,808 --> 00:24:04,343
I have had a
disastrous marriage,
567
00:24:04,443 --> 00:24:06,178
three dead-end jobs, and
568
00:24:06,278 --> 00:24:09,381
a little quick brush with
a pyramid scheme. And not
569
00:24:09,482 --> 00:24:10,950
one of those problems
570
00:24:11,050 --> 00:24:13,019
was solved by the
Pythagorean theorem.
571
00:24:13,119 --> 00:24:14,687
That's actually geometry...
572
00:24:14,787 --> 00:24:16,523
You are very cool.
573
00:24:16,623 --> 00:24:18,390
Right back at you, sis.
574
00:24:18,491 --> 00:24:19,726
I'll bet you're gonna
575
00:24:19,826 --> 00:24:21,694
keep these two on their toes.
576
00:24:21,794 --> 00:24:22,929
(chuckles)
577
00:24:23,029 --> 00:24:24,964
ROSA: Speaking of which,
578
00:24:25,064 --> 00:24:27,600
Uh, Kensi, do you think
you could take me and Tay
579
00:24:27,700 --> 00:24:29,201
to the mall after
school? Mm-hmm.
580
00:24:29,301 --> 00:24:30,779
Uh, we were gonna get new
cleats for soccer practice.
581
00:24:30,803 --> 00:24:33,305
Soccer practice.
582
00:24:33,405 --> 00:24:35,407
You definitely
told me about that.
583
00:24:36,776 --> 00:24:38,945
Well, I'm pretty sure
584
00:24:39,045 --> 00:24:41,548
I didn't tell you about
the sound bath I took
585
00:24:41,648 --> 00:24:43,950
behind the Dairy Queen in Marfa.
586
00:24:44,050 --> 00:24:48,054
So, ladies, buckle up.
587
00:24:48,154 --> 00:24:49,722
And you're sure this was the guy
588
00:24:49,822 --> 00:24:51,357
that rented the
storage unit from you?
589
00:24:51,457 --> 00:24:54,260
Positive. Dude was intense.
Like you two, but different.
590
00:24:54,360 --> 00:24:55,928
What do you mean by that?
591
00:24:56,028 --> 00:24:57,806
I mean I would not want
to be on the other side
592
00:24:57,830 --> 00:24:59,599
of a board game from you.
593
00:24:59,699 --> 00:25:01,668
You... I'd take
my chances with.
594
00:25:01,768 --> 00:25:03,369
(chuckling) I
meant Jeff Morgan.
595
00:25:03,469 --> 00:25:05,404
That wasn't the name he gave me.
596
00:25:05,504 --> 00:25:07,473
Well, I'm sure he
used a fake one. Mm.
597
00:25:07,574 --> 00:25:10,376
He used all cash,
too. And it was wet.
598
00:25:10,476 --> 00:25:13,613
My mans was real
sweaty... Ooh, this is it.
599
00:25:13,713 --> 00:25:15,114
All right, well.
600
00:25:15,214 --> 00:25:16,825
We need anything else,
we'll let you know.
601
00:25:16,849 --> 00:25:19,118
All righty.
602
00:25:25,725 --> 00:25:27,860
(exhales) Could have come
and cleaned the place out
603
00:25:27,960 --> 00:25:30,897
before he was killed.
Or someone did it after.
604
00:25:31,998 --> 00:25:33,499
You smell that?
605
00:25:34,333 --> 00:25:36,769
They put odorizing
taggants in explosives
606
00:25:36,869 --> 00:25:38,029
to make them more detectable.
607
00:25:38,104 --> 00:25:39,481
Some say that it
smells like almonds,
608
00:25:39,505 --> 00:25:43,776
but most, uh, think it
smells like motor oil.
609
00:25:43,876 --> 00:25:46,045
Alice Morgan told
Deeks her husband
610
00:25:46,145 --> 00:25:48,180
smelled like motor
oil after he traveled.
611
00:25:48,280 --> 00:25:50,049
And Morgan recently
gained access
612
00:25:50,149 --> 00:25:52,852
to every military
explosives manufacturer
613
00:25:52,952 --> 00:25:54,186
across Southern California.
614
00:25:54,286 --> 00:25:55,806
Which means he had
access to everything
615
00:25:55,888 --> 00:25:58,257
from det-cord to
Comp B to... To C-4.
616
00:25:58,357 --> 00:26:00,827
Usually, it's stored in bricks,
617
00:26:00,927 --> 00:26:02,004
but cut into smaller pieces,
618
00:26:02,028 --> 00:26:03,830
it tends to crumble.
619
00:26:03,930 --> 00:26:06,065
What if this was never
about his software?
620
00:26:06,165 --> 00:26:09,101
What if Morgan was
using his access
621
00:26:09,201 --> 00:26:10,670
to slowly stockpile explosives
622
00:26:10,770 --> 00:26:13,405
until he had a supply
large enough to sell?
623
00:26:14,340 --> 00:26:18,077
Well, if that's the case,
where is it all now?
624
00:26:28,554 --> 00:26:30,623
Hey, if there's a dead
body, I call dibs.
625
00:26:30,723 --> 00:26:32,258
My true crime
podcast needs this.
626
00:26:32,358 --> 00:26:34,761
No dead body, but this is
now an active crime scene.
627
00:26:34,861 --> 00:26:36,629
We'll need you to keep
all the customers out.
628
00:26:36,729 --> 00:26:38,064
Mm, and if they don't listen,
629
00:26:38,164 --> 00:26:39,598
can I perform a
citizen's arrest?
630
00:26:39,699 --> 00:26:40,699
No, you cannot.
631
00:26:40,733 --> 00:26:41,901
(scoffs) You're no fun.
632
00:26:42,001 --> 00:26:43,335
Well, you should
see what happens
633
00:26:43,435 --> 00:26:44,479
when someone sinks
my battleship.
634
00:26:44,503 --> 00:26:46,038
When was the last time you saw
635
00:26:46,138 --> 00:26:47,573
someone access
that storage unit?
636
00:26:47,674 --> 00:26:49,108
Well, there were three guys
637
00:26:49,208 --> 00:26:50,509
I didn't recognize this morning.
638
00:26:50,609 --> 00:26:51,911
They were taking out boxes
639
00:26:52,011 --> 00:26:54,113
through the back. You
have cameras back there?
640
00:26:54,213 --> 00:26:56,182
Yeah, but my manager is
the only one with access.
641
00:26:56,282 --> 00:26:59,051
Call him, tell him to
expect a call from us.
642
00:26:59,151 --> 00:27:00,787
We're gonna need to
see those videos.
643
00:27:00,887 --> 00:27:02,855
Mm, and if he doesn't
cooperate, can I...
644
00:27:02,955 --> 00:27:04,123
No! No!
645
00:27:06,358 --> 00:27:07,827
I'll track down Commander Burns.
646
00:27:07,927 --> 00:27:09,705
Hopefully he put together
a list of every weapon
647
00:27:09,729 --> 00:27:11,898
and explosive that is
currently unaccounted for.
648
00:27:11,998 --> 00:27:14,033
Got it.
649
00:27:15,334 --> 00:27:16,769
KILBRIDE: Alice Morgan
650
00:27:16,869 --> 00:27:18,137
is telling the truth.
651
00:27:18,237 --> 00:27:21,674
The Navy confirms that
she did make calls
652
00:27:21,774 --> 00:27:23,509
to abuse hotline several times
653
00:27:23,609 --> 00:27:25,845
leading up to her
husband's death.
654
00:27:26,913 --> 00:27:29,515
Did they say if anyone ever
acted upon those calls?
655
00:27:29,615 --> 00:27:32,184
Their official response is that
656
00:27:32,284 --> 00:27:35,822
they take all domestic
abuse cases seriously
657
00:27:35,922 --> 00:27:39,358
and there was not enough
information to refer to us.
658
00:27:39,458 --> 00:27:40,760
The hell?
659
00:27:40,860 --> 00:27:42,895
So, Morgan just beats
the hell out of his wife
660
00:27:42,995 --> 00:27:44,663
and doesn't even get
a slap on the wrist?
661
00:27:44,764 --> 00:27:46,084
It's a problem
that's been getting
662
00:27:46,165 --> 00:27:48,835
a lot of justifiable
attention in the press lately.
663
00:27:48,935 --> 00:27:51,904
The Pentagon invested
one billion dollars
664
00:27:52,004 --> 00:27:55,507
specifically to remedy
this very problem.
665
00:27:55,607 --> 00:27:57,243
They are headed in
the right direction.
666
00:27:57,343 --> 00:27:59,154
Well, think of how much
money they could have saved
667
00:27:59,178 --> 00:28:01,047
if they just would have
prioritized the victims
668
00:28:01,147 --> 00:28:02,815
to begin with, sir.
669
00:28:02,915 --> 00:28:04,851
There are only so many problems
670
00:28:04,951 --> 00:28:06,853
that we can solve in one day,
671
00:28:06,953 --> 00:28:09,121
this case being one of them.
672
00:28:09,221 --> 00:28:10,456
Well, that's convenient.
673
00:28:10,556 --> 00:28:12,859
If Alice didn't
kill her husband,
674
00:28:12,959 --> 00:28:16,628
see if she has any idea who did.
675
00:28:19,231 --> 00:28:22,668
Was all that true?
About your dad?
676
00:28:25,772 --> 00:28:27,539
Every word of it.
677
00:28:32,011 --> 00:28:33,612
ROBERTA: Hey, Kensi?
678
00:28:33,712 --> 00:28:35,681
You're out of dryer sheets.
679
00:28:35,782 --> 00:28:37,616
Oof. Where's Rosa?
680
00:28:37,716 --> 00:28:39,651
Tay is having a crisis
with another friend,
681
00:28:39,752 --> 00:28:42,288
so Rosa is talking
them down. (exhales)
682
00:28:42,388 --> 00:28:43,890
You don't have to do this.
683
00:28:43,990 --> 00:28:45,758
Oh, I don't mind. I've
missed helping out.
684
00:28:45,858 --> 00:28:47,059
(chuckles) Well...
685
00:28:47,159 --> 00:28:50,196
Deeks and I have
missed you helping out.
686
00:28:50,296 --> 00:28:52,731
(laughing) Nice try.
687
00:28:52,832 --> 00:28:55,234
You can't even look me
in the eye and say that.
688
00:28:55,334 --> 00:28:57,804
(laughs)
689
00:28:59,371 --> 00:29:00,907
How you doing, kiddo?
690
00:29:01,007 --> 00:29:04,143
Great. Good. (chuckles)
691
00:29:04,243 --> 00:29:07,046
Fine. Tired.
692
00:29:07,146 --> 00:29:09,048
And hungry, like, all the time.
693
00:29:09,148 --> 00:29:11,350
Mm. Welcome to parenthood.
694
00:29:11,450 --> 00:29:12,718
Mm, thank you,
695
00:29:12,819 --> 00:29:15,922
but I am not "technically"
a parent yet.
696
00:29:16,688 --> 00:29:18,024
Do you love her
697
00:29:18,124 --> 00:29:20,092
and want nothing more
than to keep her safe?
698
00:29:20,192 --> 00:29:21,227
Of course.
699
00:29:21,327 --> 00:29:23,062
And do you constantly wake up
700
00:29:23,162 --> 00:29:25,197
with the crushing fear that
you're not doing enough
701
00:29:25,297 --> 00:29:28,000
even though you're exhausted
from doing too much?
702
00:29:28,935 --> 00:29:31,070
Every single morning.
703
00:29:31,170 --> 00:29:35,141
Well, then I don't give a
damn about the technicalities.
704
00:29:35,241 --> 00:29:38,210
You're a parent, sister.
(exhales) Thanks.
705
00:29:38,310 --> 00:29:41,680
But I just can't help but feel
like I'm missing something
706
00:29:41,780 --> 00:29:42,815
all the time.
707
00:29:42,915 --> 00:29:44,951
You know, my entire career
708
00:29:45,051 --> 00:29:46,694
is spent being one step
ahead of somebody else,
709
00:29:46,718 --> 00:29:48,864
and I thought it would be the
same thing with parenting,
710
00:29:48,888 --> 00:29:51,357
and it's just not.
711
00:29:51,457 --> 00:29:52,791
Hmm.
712
00:29:52,892 --> 00:29:55,027
My mother once gave me
the best parenting advice
713
00:29:55,127 --> 00:29:55,995
I've ever heard.
714
00:29:56,095 --> 00:29:57,964
Yeah? She said, "Bertie,
715
00:29:58,064 --> 00:30:01,400
raising kids is like being
pecked to death by chickens."
716
00:30:01,500 --> 00:30:04,603
I think she saw it on a sign
in a gift shop at a rest stop.
717
00:30:04,703 --> 00:30:08,040
Geez. Thought it'd be something
a little more optimistic.
718
00:30:08,140 --> 00:30:09,708
Oh, my God. What are
you talking about?
719
00:30:09,808 --> 00:30:11,343
It's a slow death.
720
00:30:11,443 --> 00:30:16,448
You've got all the time in
the world to figure it out.
721
00:30:16,548 --> 00:30:18,117
(laugh)
722
00:30:23,789 --> 00:30:25,824
I got your text,
Shyla. What's up?
723
00:30:25,925 --> 00:30:27,426
Nothing good, Shark Tank.
724
00:30:27,526 --> 00:30:28,727
Just got security footage
725
00:30:28,827 --> 00:30:30,596
from Lieutenant
Morgan's storage space.
726
00:30:30,696 --> 00:30:32,198
You should have it now.
727
00:30:34,100 --> 00:30:36,168
Huh. Oh, great.
728
00:30:36,268 --> 00:30:38,237
So, we're looking for
three potentially armed
729
00:30:38,337 --> 00:30:40,072
and dangerous pixels.
730
00:30:40,172 --> 00:30:43,542
Needless to say, facial rec is
having trouble getting an ID.
731
00:30:43,642 --> 00:30:45,720
All right, well, I'll put
it in front of Alice Morgan
732
00:30:45,744 --> 00:30:47,346
and see if she
recognizes any of them.
733
00:30:47,446 --> 00:30:49,181
Thanks, Shyla.
734
00:30:50,282 --> 00:30:52,084
(sighs) Sorry to interrupt.
735
00:30:52,184 --> 00:30:54,620
We just got security cam footage
736
00:30:54,720 --> 00:30:57,256
of a storage unit that's
linked to your husband's name.
737
00:30:57,356 --> 00:31:00,692
These three guys were trying to
access his unit this morning.
738
00:31:00,792 --> 00:31:02,428
You recognize any of them?
739
00:31:02,528 --> 00:31:05,331
Hard to tell.
740
00:31:07,599 --> 00:31:08,834
That guy.
741
00:31:08,935 --> 00:31:11,570
My husband brought
me to an event
742
00:31:11,670 --> 00:31:12,905
a few weeks ago.
743
00:31:13,005 --> 00:31:15,908
Some type of wine festival.
744
00:31:16,008 --> 00:31:17,209
I don't know his name,
745
00:31:17,309 --> 00:31:18,686
but I saw them
talking to each other.
746
00:31:18,710 --> 00:31:19,878
And you're sure it was him?
747
00:31:19,979 --> 00:31:21,447
I remember thinking how badly
748
00:31:21,547 --> 00:31:23,049
he needed to wash his hair.
749
00:31:23,149 --> 00:31:24,816
Do you remember the date?
750
00:31:26,618 --> 00:31:29,021
My birthday.
751
00:31:29,121 --> 00:31:32,191
Here I thought he was finally
doing something nice for me.
752
00:31:33,292 --> 00:31:36,662
It was somewhere in
Hollywood. Near the cemetery.
753
00:31:36,762 --> 00:31:38,264
I'm gonna give this to Shyla.
754
00:31:38,364 --> 00:31:39,631
Yeah, right.
755
00:31:39,731 --> 00:31:42,801
Investigator Deeks. Yeah?
756
00:31:42,901 --> 00:31:45,337
What happened to your father?
757
00:31:47,339 --> 00:31:48,840
I shot him.
758
00:31:50,142 --> 00:31:52,778
And two weeks later,
he was in prison.
759
00:31:54,646 --> 00:31:56,415
You did good.
760
00:31:57,516 --> 00:32:00,319
(door closes)
761
00:32:00,419 --> 00:32:02,888
(phone chimes) I
should look into this.
762
00:32:05,257 --> 00:32:07,159
Just in time.
763
00:32:08,560 --> 00:32:09,962
Commander Burns.
764
00:32:10,062 --> 00:32:11,530
How's the fallout down there?
765
00:32:11,630 --> 00:32:13,065
Gentlemen, I assure you,
766
00:32:13,165 --> 00:32:15,334
I am all over this matter.
767
00:32:15,434 --> 00:32:17,369
Have you put together
a list of the items
768
00:32:17,469 --> 00:32:18,549
that are currently missing?
769
00:32:18,604 --> 00:32:20,372
ATF has been in contact
770
00:32:20,472 --> 00:32:23,242
with every manufacturer
that Morgan visited.
771
00:32:23,342 --> 00:32:27,213
We're looking at somewhere
between 15 and 25 pounds
772
00:32:27,313 --> 00:32:30,849
of C-4, Composition
B and detcord,
773
00:32:30,949 --> 00:32:33,986
not to mention an unknown
supply of blasting caps.
774
00:32:34,086 --> 00:32:35,988
That's quite a big range.
775
00:32:36,088 --> 00:32:37,456
And if not handled properly,
776
00:32:37,556 --> 00:32:39,825
it can cause an even
bigger amount of damage.
777
00:32:39,925 --> 00:32:41,627
So, were you aware
778
00:32:41,727 --> 00:32:44,330
of the reports filed
against Morgan by his wife?
779
00:32:44,430 --> 00:32:45,931
Yes.
780
00:32:46,032 --> 00:32:48,434
But I required further evidence
781
00:32:48,534 --> 00:32:51,470
before I could pull him
from his assignment.
782
00:32:51,570 --> 00:32:53,005
Now, before you blame me,
783
00:32:53,105 --> 00:32:54,606
let me expl... SHYLA: Guys,
784
00:32:54,706 --> 00:32:56,142
you need to see this.
785
00:32:56,942 --> 00:32:58,210
We'll be in touch.
786
00:32:58,977 --> 00:33:00,279
CALLEN: What do we got?
787
00:33:00,379 --> 00:33:02,648
Something between bad news
and very, very bad news.
788
00:33:02,748 --> 00:33:04,583
Oh, great. Another big range.
789
00:33:04,683 --> 00:33:07,486
SHYLA: Alice Morgan said her husband
controlled their bank account.
790
00:33:07,586 --> 00:33:09,421
What she didn't know
is that he controlled
791
00:33:09,521 --> 00:33:11,223
multiple bank accounts,
792
00:33:11,323 --> 00:33:12,958
three of which received
separate deposits
793
00:33:13,059 --> 00:33:15,027
in the amount of
$9,000 last week.
794
00:33:15,127 --> 00:33:17,763
Just under the amount that would
trigger a CTR from the bank.
795
00:33:17,863 --> 00:33:19,498
All three were
wired from a company
796
00:33:19,598 --> 00:33:21,100
called Met World Holdings,
797
00:33:21,200 --> 00:33:24,436
which is a shell corp that
traces back to this guy,
798
00:33:24,536 --> 00:33:25,837
Ivan Parsons.
799
00:33:25,937 --> 00:33:28,006
SAM: That's the same guy
from the storage facility.
800
00:33:28,107 --> 00:33:30,008
He also owns his own
801
00:33:30,109 --> 00:33:31,710
import-export
business here in L.A.
802
00:33:31,810 --> 00:33:36,182
Looks like they do everything
from fine foods to fine wines.
803
00:33:36,282 --> 00:33:37,716
Which explains why
Alice Morgan said
804
00:33:37,816 --> 00:33:40,186
she saw him at the festival
her husband took her to.
805
00:33:40,286 --> 00:33:41,963
Well, something tells me
his business is doing more
806
00:33:41,987 --> 00:33:44,056
than importing and
exporting food and wine.
807
00:33:44,156 --> 00:33:46,392
He is suspected of
having financial ties
808
00:33:46,492 --> 00:33:50,929
to extremist groups in
Ireland, Germany and Indonesia.
809
00:33:51,029 --> 00:33:53,165
So far, no one's found
enough to prove it.
810
00:33:53,265 --> 00:33:54,809
Well, maybe getting
caught with 25 pounds
811
00:33:54,833 --> 00:33:58,270
of stolen military-grade
explosives will do the trick.
812
00:34:10,082 --> 00:34:11,383
How's that headache now?
813
00:34:11,483 --> 00:34:13,985
I might just take you up on
that single malt after all.
814
00:34:14,086 --> 00:34:17,356
Well, I will interpret
that as being not good.
815
00:34:17,456 --> 00:34:20,659
How are we at
locating Ivan Parsons?
816
00:34:20,759 --> 00:34:22,461
Met World Holdings
owns properties
817
00:34:22,561 --> 00:34:23,562
all throughout the city
818
00:34:23,662 --> 00:34:24,939
but recently
applied for a permit
819
00:34:24,963 --> 00:34:26,532
for an address in Hollywood.
820
00:34:26,632 --> 00:34:28,167
As always, the
city is backlogged.
821
00:34:28,267 --> 00:34:29,301
So, at the moment,
822
00:34:29,401 --> 00:34:31,370
that space seems
to be unoccupied.
823
00:34:31,470 --> 00:34:33,472
Hmm. Callen and
Sam on their way?
824
00:34:33,572 --> 00:34:34,706
SAM: We just got here.
825
00:34:34,806 --> 00:34:35,917
How far out are
Rountree and Deeks?
826
00:34:35,941 --> 00:34:37,743
ROUNTREE: Deeks stayed behind.
827
00:34:37,843 --> 00:34:39,587
He had to make sure that Alice
Morgan got to a safe location.
828
00:34:39,611 --> 00:34:40,879
I'm seven minutes away.
829
00:34:40,979 --> 00:34:42,481
I don't have to remind you all
830
00:34:42,581 --> 00:34:44,150
what it is we're
dealing with here.
831
00:34:44,250 --> 00:34:47,453
Parsons has enough explosives to
take down an entire city block.
832
00:34:47,553 --> 00:34:49,888
An outcome I would very
much like to avoid.
833
00:34:49,988 --> 00:34:51,890
Talk about avoidance.
Don't start.
834
00:34:51,990 --> 00:34:53,492
Can I stay on to
see how this ends?
835
00:34:53,592 --> 00:34:55,627
It ends, Agent Rountree,
836
00:34:55,727 --> 00:34:58,497
with you recovering all
the missing explosives
837
00:34:58,597 --> 00:35:00,299
without incident.
838
00:35:00,399 --> 00:35:03,202
The only way this city
is going down in flames
839
00:35:03,302 --> 00:35:05,571
is if I'm holding the match.
840
00:35:13,745 --> 00:35:16,182
I got at least one inside.
No sign of Parsons yet.
841
00:35:16,282 --> 00:35:18,717
SHYLA: Should be another
door around back.
842
00:35:18,817 --> 00:35:20,452
Come on.
843
00:35:22,621 --> 00:35:24,856
♪ ♪
844
00:35:41,006 --> 00:35:42,184
CALLEN (quietly):
I got Parsons.
845
00:35:42,208 --> 00:35:43,509
He's in a hurry.
846
00:35:43,609 --> 00:35:46,612
Well, hopefully he
has time for a drink.
847
00:35:49,215 --> 00:35:50,516
(glass shatters)
848
00:35:51,317 --> 00:35:53,219
Yo, check it out.
849
00:36:01,193 --> 00:36:03,529
(grunting)
850
00:36:06,765 --> 00:36:08,967
Come on. Let's go.
851
00:36:12,338 --> 00:36:14,806
(grunting)
852
00:36:19,278 --> 00:36:20,779
(vehicle approaching)
853
00:36:24,683 --> 00:36:27,719
Parsons, step away from the van.
854
00:36:28,587 --> 00:36:30,188
Put your hands up.
855
00:36:31,089 --> 00:36:33,625
All right, turn towards me slow.
856
00:36:34,693 --> 00:36:37,229
Place the bag on the ground.
857
00:36:38,230 --> 00:36:39,265
Ah, ah... slowly.
858
00:36:41,967 --> 00:36:43,735
There you go. Slow...
859
00:36:50,709 --> 00:36:53,078
(grunts, panting)
860
00:36:56,181 --> 00:36:58,684
(grunting)
861
00:37:06,992 --> 00:37:08,272
(indistinct police transmission)
862
00:37:08,327 --> 00:37:10,071
Turns out Morgan had
made a deal with Parsons
863
00:37:10,095 --> 00:37:12,030
but tried to back out
at the last second.
864
00:37:12,130 --> 00:37:15,166
After Parsons had already
paid him almost $30,000.
865
00:37:15,267 --> 00:37:17,469
Oh, so he's either
scared or greedy.
866
00:37:17,569 --> 00:37:19,013
Parsons tracked him
down at his house,
867
00:37:19,037 --> 00:37:20,439
tried to talk him out of it.
868
00:37:20,539 --> 00:37:22,140
We know how that turned out.
869
00:37:22,240 --> 00:37:25,577
I guess Morgan wasn't as
tough as he thought he was.
870
00:37:26,345 --> 00:37:27,779
They never are.
871
00:37:32,384 --> 00:37:33,452
Hey.
872
00:37:33,552 --> 00:37:35,654
Ah. My firstborn.
873
00:37:35,754 --> 00:37:37,323
Your onlyborn.
874
00:37:37,423 --> 00:37:38,924
Well, it's like I said...
875
00:37:39,024 --> 00:37:40,668
I've never cared much for
math. Come on and sit down,
876
00:37:40,692 --> 00:37:41,593
take a load off.
877
00:37:41,693 --> 00:37:42,828
You joining a sorority
878
00:37:42,928 --> 00:37:44,138
or is one of those
for me? Well,
879
00:37:44,162 --> 00:37:46,632
it is now. (chuckles softly)
880
00:37:47,866 --> 00:37:49,535
How was work today? (exhales)
881
00:37:49,635 --> 00:37:51,737
Get all the cats
out of the trees?
882
00:37:51,837 --> 00:37:53,539
(chuckles)
883
00:37:53,639 --> 00:37:54,906
(sighs) Yeah, I...
884
00:37:55,006 --> 00:37:57,108
(chuckles) I did my best.
885
00:37:57,976 --> 00:38:00,078
Can I ask you a question?
886
00:38:00,178 --> 00:38:01,279
Sure.
887
00:38:01,380 --> 00:38:03,549
I wanted to ask you
a question about Dad.
888
00:38:03,649 --> 00:38:06,552
Oh, honey, you know I don't
like to dwell on my past.
889
00:38:06,652 --> 00:38:09,421
See, that's not fair,
'cause it's our past.
890
00:38:09,521 --> 00:38:10,656
(sighs)
891
00:38:10,756 --> 00:38:13,359
Mm-mmm. Mm.
892
00:38:14,693 --> 00:38:17,095
I just want to know how
you made it through.
893
00:38:18,364 --> 00:38:19,665
Vicodin.
894
00:38:19,765 --> 00:38:22,000
And Sally Jessy Raphael.
895
00:38:22,801 --> 00:38:24,936
Mom. (chuckles softly)
896
00:38:26,004 --> 00:38:28,907
Oh, how the hell
do I know, honey?
897
00:38:30,409 --> 00:38:33,645
That son of a bitch sure
didn't make it easy on us.
898
00:38:37,048 --> 00:38:39,851
He took everything from us, kid.
899
00:38:39,951 --> 00:38:42,120
Including the person I was.
900
00:38:43,455 --> 00:38:45,123
But because of you...
901
00:38:45,924 --> 00:38:47,559
I got her back.
902
00:38:47,659 --> 00:38:52,431
And I told myself I would
never, ever lose her again.
903
00:38:54,966 --> 00:38:58,003
Is the life I've made
for myself, uh...
904
00:38:58,103 --> 00:39:00,606
since then, I don't
know, perfect?
905
00:39:00,706 --> 00:39:02,508
No.
906
00:39:02,608 --> 00:39:04,376
(chuckles) (chuckles softly)
907
00:39:05,677 --> 00:39:07,779
But it's mine.
908
00:39:10,449 --> 00:39:12,117
I'll drink to that. You bet.
909
00:39:13,385 --> 00:39:14,753
Yeah. Hello!
910
00:39:14,853 --> 00:39:16,422
Mm. Hey.
911
00:39:16,522 --> 00:39:17,423
Hi. Where were you guys?
912
00:39:17,523 --> 00:39:18,424
At the mall with Tay,
913
00:39:18,524 --> 00:39:19,524
my friend from Calculus.
914
00:39:19,591 --> 00:39:20,959
Kensi picked us up.
915
00:39:21,059 --> 00:39:22,899
KENSI: Yeah. Um, and,
actually, on the way home,
916
00:39:22,994 --> 00:39:24,972
we were talking about maybe
doing a little road trip
917
00:39:24,996 --> 00:39:26,231
to San Francisco.
918
00:39:26,331 --> 00:39:28,900
It's another place I've
always wanted to visit.
919
00:39:29,000 --> 00:39:30,769
I mean, that's an amazing idea.
920
00:39:30,869 --> 00:39:32,538
You say the word,
I pack the truck.
921
00:39:32,638 --> 00:39:34,039
(laughs): Oh, Marty.
922
00:39:34,139 --> 00:39:36,675
You're never gonna fit
the four of us in a truck.
923
00:39:36,775 --> 00:39:38,477
Sorry, what? (laughs)
924
00:39:38,577 --> 00:39:39,711
But the good news is
925
00:39:39,811 --> 00:39:42,047
I know a throuple up in Barstow
926
00:39:42,147 --> 00:39:44,650
that'll rent us
an RV super cheap.
927
00:39:44,750 --> 00:39:46,718
Okay. Yeah.
928
00:39:46,818 --> 00:39:47,986
That's the good news?
929
00:39:48,086 --> 00:39:49,588
Yeah, man. That you
know a throuple?
930
00:39:49,688 --> 00:39:50,989
They have a...
931
00:39:51,089 --> 00:39:52,458
Well, I'm not a part of it.
932
00:39:52,558 --> 00:39:54,826
Mom, I swear to God.
933
00:39:54,926 --> 00:39:58,163
Kensi? I'm not. I'm just very
good friends with those ladies.
934
00:39:58,263 --> 00:39:59,330
Mom!
935
00:40:00,666 --> 00:40:02,267
Hey!
936
00:40:02,367 --> 00:40:03,835
Sorry I'm late.
937
00:40:03,935 --> 00:40:06,505
I'll change quickly. (grunts)
938
00:40:06,605 --> 00:40:08,373
And then we can go to dinner.
939
00:40:09,775 --> 00:40:12,143
Callen, what's going on?
940
00:40:13,211 --> 00:40:15,346
I've decided to change course.
941
00:40:16,482 --> 00:40:17,649
What's in the bag?
942
00:40:17,749 --> 00:40:19,284
Bagels.
943
00:40:19,384 --> 00:40:20,285
As requested.
944
00:40:20,385 --> 00:40:21,386
(laughs)
945
00:40:21,487 --> 00:40:22,754
Okay, I'm confused
946
00:40:22,854 --> 00:40:24,155
and now very hungry.
947
00:40:24,255 --> 00:40:26,525
Well, then I will
make this quick.
948
00:40:26,625 --> 00:40:28,259
Mm-hmm?
949
00:40:31,429 --> 00:40:32,664
I love you.
950
00:40:32,764 --> 00:40:34,933
And I would marry you tomorrow.
951
00:40:35,033 --> 00:40:37,669
But if we are going
to have a wedding...
952
00:40:37,769 --> 00:40:39,304
we have to do it the right way.
953
00:40:39,404 --> 00:40:41,306
And we need to be
surrounded by...
954
00:40:41,406 --> 00:40:42,974
everyone that means
everything to us.
955
00:40:43,074 --> 00:40:46,177
Our friends. And Arkady.
956
00:40:47,345 --> 00:40:48,413
And Hetty.
957
00:40:50,415 --> 00:40:52,383
You could have told
me that sooner.
958
00:40:52,484 --> 00:40:54,052
And I should've. I...
959
00:40:54,152 --> 00:40:56,592
I've just already made so many
excuses to push off our future.
960
00:40:56,622 --> 00:40:58,289
I-I didn't...
961
00:40:58,389 --> 00:41:00,992
I didn't want to
make her one more.
962
00:41:02,093 --> 00:41:04,295
Sounds like she is one now.
963
00:41:05,463 --> 00:41:06,598
Yeah.
964
00:41:06,698 --> 00:41:07,699
No, you're, uh...
965
00:41:07,799 --> 00:41:09,968
you're right. I...
966
00:41:10,836 --> 00:41:12,671
(sighs) Look,
967
00:41:12,771 --> 00:41:15,173
as much as I want to fight it...
968
00:41:15,974 --> 00:41:17,408
Hetty's a huge part of my life.
969
00:41:17,509 --> 00:41:19,978
She has been there
from the beginning.
970
00:41:20,779 --> 00:41:22,347
I thought I could
turn and just...
971
00:41:22,447 --> 00:41:24,550
we could move on with
our lives, but...
972
00:41:24,650 --> 00:41:26,585
(sighs) I can't do it.
973
00:41:26,685 --> 00:41:28,486
Callen, why,
974
00:41:28,587 --> 00:41:31,923
after all she's
done, all the lies,
975
00:41:32,023 --> 00:41:33,258
why do you still care?
976
00:41:33,358 --> 00:41:36,361
Because I believe there's
more to the story.
977
00:41:37,863 --> 00:41:39,665
And I need her to tell it.
978
00:41:40,532 --> 00:41:42,332
I need to give her one
more chance to tell it,
979
00:41:42,367 --> 00:41:44,169
from start to
finish. No more...
980
00:41:44,269 --> 00:41:46,337
secrets. No more lies. I...
981
00:41:47,472 --> 00:41:48,674
If I don't do this,
982
00:41:48,774 --> 00:41:51,109
there will always be
another person in the room.
983
00:41:51,209 --> 00:41:53,845
I am not asking
for a lot of time.
984
00:41:54,613 --> 00:41:56,347
Too bad.
985
00:41:57,749 --> 00:42:00,318
'Cause I'm giving it to you.
986
00:42:02,487 --> 00:42:04,590
Callen,
987
00:42:04,690 --> 00:42:06,124
I want to marry you.
988
00:42:06,224 --> 00:42:09,460
And nothing you can say or
do is going to change that.
989
00:42:10,461 --> 00:42:11,529
Anna,
990
00:42:11,630 --> 00:42:12,898
I promise you...
991
00:42:13,699 --> 00:42:14,933
No.
992
00:42:15,033 --> 00:42:17,268
The only thing I
want you to promise
993
00:42:17,368 --> 00:42:19,638
is that you'll keep
being honest with me.
994
00:42:20,606 --> 00:42:21,873
Even when it's hard.
995
00:42:21,973 --> 00:42:24,475
Especially when it's hard.
996
00:42:25,510 --> 00:42:27,078
I will.
997
00:42:28,714 --> 00:42:30,548
Good.
998
00:42:32,383 --> 00:42:35,486
Captioning sponsored by CBS
999
00:42:35,587 --> 00:42:38,089
and TOYOTA.
1000
00:42:38,189 --> 00:42:41,627
Captioned by Media Access
Group at WGBH access.wgbh.org
72435
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.