Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,335 --> 00:00:04,509
- NARRATOR: Last season on The Flash...
- (GASPS)
2
00:00:04,671 --> 00:00:05,762
What's happening to me?
3
00:00:06,464 --> 00:00:08,558
I wasn't the only one affected, was I?
4
00:00:08,759 --> 00:00:12,137
DR. WELLS: We've been searching for
other meta-humans, like yourself.
5
00:00:12,512 --> 00:00:14,936
Don't be afraid, Cisco,
you were affected, too.
6
00:00:15,140 --> 00:00:17,859
- Once upon a time, you agreed to marry me.
- Yes, I did.
7
00:00:18,227 --> 00:00:19,318
RONNIE: What do you say we do that?
8
00:00:19,519 --> 00:00:22,114
Harrison Wells is the Reverse-Flash.
9
00:00:22,856 --> 00:00:24,858
You killed my mother. Why?
10
00:00:25,108 --> 00:00:27,952
We're enemies, rivals, opposites,
reverses of one another.
11
00:00:28,152 --> 00:00:30,996
Just tell the police what you did.
Get my dad out of prison.
12
00:00:31,239 --> 00:00:33,241
You can go back and save your mother.
13
00:00:33,408 --> 00:00:34,454
A Wormhole?
14
00:00:34,618 --> 00:00:36,962
MARTIN: Opening the gateway
into time itself.
15
00:00:38,204 --> 00:00:40,457
REVERSE-FLASH: I always win, Flash.
16
00:00:41,457 --> 00:00:42,505
JOE: Eddie!
17
00:00:42,667 --> 00:00:43,759
CISCO: Eddie's his ancestor.
18
00:00:43,960 --> 00:00:47,636
If Eddie dies, he'll never be born and
he's being erased from existence.
19
00:00:49,466 --> 00:00:51,969
MARTIN: The Singularity won't stop,
not even after the earth is gone.
20
00:00:52,176 --> 00:00:54,929
- We have to disrupt the motion!
- It cannot be stopped!
21
00:00:55,137 --> 00:00:56,640
BARRY: I have to try.
22
00:01:16,158 --> 00:01:17,206
(GRUNTS)
23
00:01:18,078 --> 00:01:20,421
- Coming back around!
- Yeah, to die.
24
00:01:22,873 --> 00:01:23,920
(GRUNTING)
25
00:01:25,376 --> 00:01:26,424
(GRUNTING)
26
00:01:30,424 --> 00:01:32,472
I swear, one of these days,
I will kill you!
27
00:01:33,968 --> 00:01:35,015
(GROANS)
28
00:01:43,686 --> 00:01:45,063
I was late again, wasn't I?
29
00:01:46,355 --> 00:01:47,481
Right on time.
30
00:01:48,066 --> 00:01:49,112
Whoo!
31
00:01:51,527 --> 00:01:53,121
(SIREN BLARING)
32
00:01:57,533 --> 00:02:00,879
Two down at the same time.
Superhero double play, baby.
33
00:02:01,078 --> 00:02:03,548
- Didn't do it alone.
- You're never alone, Barry.
34
00:02:03,748 --> 00:02:05,501
Neither are you, Mrs. Raymond.
35
00:02:05,709 --> 00:02:06,756
(CAITLIN CHUCKLES)
36
00:02:07,376 --> 00:02:10,506
(GROANS) Thank you for not doing that
when I was inside you.
37
00:02:10,713 --> 00:02:12,466
It happened one time, let it go.
38
00:02:12,674 --> 00:02:17,020
Snart and Rory. You're gonna put
a cop like me out of a job.
39
00:02:18,555 --> 00:02:19,646
Just trying to help.
40
00:02:19,848 --> 00:02:23,397
You do more than help, Barry.
You give the people of this city hope.
41
00:02:24,686 --> 00:02:26,187
You're the hero, Barry.
42
00:02:26,521 --> 00:02:30,991
Congratulations, everyone.
A spectacular victory.
43
00:02:32,026 --> 00:02:33,870
A milestone, if you will.
44
00:02:34,403 --> 00:02:35,825
Mr. Allen,
45
00:02:36,281 --> 00:02:38,875
I believe there's nothing left
I can teach you.
46
00:02:39,992 --> 00:02:41,745
I believe
47
00:02:43,413 --> 00:02:46,086
you're ready to do all of this
on your own.
48
00:02:59,638 --> 00:03:01,605
(BEEPING)
49
00:03:04,475 --> 00:03:07,570
My name is Barry Allen,
and I am the fastest man alive.
50
00:03:08,729 --> 00:03:12,530
When I was a child, I saw my mother killed
by something impossible.
51
00:03:12,734 --> 00:03:14,735
My father went to prison for her murder.
52
00:03:15,194 --> 00:03:17,117
Then an accident made me the impossible.
53
00:03:17,322 --> 00:03:18,824
And I became the Flash.
54
00:03:19,324 --> 00:03:22,703
I used my powers to find the man
responsible for my mother's death.
55
00:03:23,203 --> 00:03:26,331
I thought I would finally get justice
for my family.
56
00:03:26,747 --> 00:03:27,795
But I failed.
57
00:03:28,082 --> 00:03:30,426
It's been six months
since the Singularity.
58
00:03:30,669 --> 00:03:33,296
I'm on my own now.
Decided it's better that way.
59
00:03:33,713 --> 00:03:35,341
Keeps the people I care about safe.
60
00:03:35,674 --> 00:03:37,893
There's only one thing I can do now.
61
00:03:38,509 --> 00:03:39,557
I run.
62
00:03:48,937 --> 00:03:49,984
How's it going?
63
00:03:50,688 --> 00:03:52,406
Hey. Uh, good.
64
00:03:52,858 --> 00:03:54,700
- How you doing?
- Good.
65
00:03:56,235 --> 00:03:58,533
So, the victim, his name's Al Rothstein.
66
00:03:59,156 --> 00:04:02,251
He's a welder here at the nuclear plant.
Co-worker found him this morning.
67
00:04:03,367 --> 00:04:04,460
So what do you got?
68
00:04:04,911 --> 00:04:05,957
Uh...
69
00:04:06,204 --> 00:04:09,127
Petechia on his face,
in the whites of his eyes
70
00:04:09,540 --> 00:04:10,837
and this bruising around his neck.
71
00:04:11,042 --> 00:04:12,840
- Oh, so he was strangled?
- Mmm-hmm.
72
00:04:13,044 --> 00:04:16,718
- By someone very strong and very large.
- Or something.
73
00:04:17,382 --> 00:04:19,725
- Well, this wasn't Grodd.
- Oh, thank God.
74
00:04:20,634 --> 00:04:21,682
(GRUNTS)
75
00:04:21,887 --> 00:04:25,687
Look, I'll let you know when I find more.
76
00:04:26,516 --> 00:04:28,393
So, this Flash Day thing?
77
00:04:28,769 --> 00:04:30,396
I'm hoping you're planning on
making an appearance.
78
00:04:30,728 --> 00:04:32,901
Uh... No, I haven't decided.
79
00:04:33,273 --> 00:04:36,197
Barr, I heard the mayor's
trying to give you the key to the city.
80
00:04:36,442 --> 00:04:38,740
- Yeah, I don't need an award.
- You love getting awards.
81
00:04:38,987 --> 00:04:40,909
Like all those science trophies
you got in high school?
82
00:04:41,322 --> 00:04:42,790
Those I deserved.
83
00:04:43,240 --> 00:04:44,913
I'll let you know what I find, all right?
84
00:04:46,244 --> 00:04:47,290
All right.
85
00:04:53,250 --> 00:04:55,252
(INDISTINCT CHATTER ON RADIO)
86
00:05:00,759 --> 00:05:02,011
REPORTER: (ON TV)
Flash Day is almost here,
87
00:05:02,259 --> 00:05:06,230
a special downtown rally
to honor the man who saved Central City.
88
00:05:06,430 --> 00:05:09,560
It's been six months
since the Flash saved Central City
89
00:05:09,768 --> 00:05:12,487
from the freak black hole
that erupted in the sky.
90
00:05:13,103 --> 00:05:15,447
CAPTAIN: Joe, where are we at
with the murder at the nuclear plant?
91
00:05:15,689 --> 00:05:18,442
Barry's still analyzing the evidence,
but there was definitely something weird.
92
00:05:18,651 --> 00:05:21,074
Yeah, which is why I let you have that
anti-meta-human task force.
93
00:05:21,278 --> 00:05:23,201
Speaking of which,
where is your scientific advisor?
94
00:05:23,406 --> 00:05:24,577
CISCO: Ho, ho, ho!
95
00:05:24,783 --> 00:05:25,954
Fear the beard.
96
00:05:29,161 --> 00:05:32,632
It's a very distinguished look, sir.
97
00:05:33,124 --> 00:05:34,341
What is all this, Mr. Ramon?
98
00:05:34,625 --> 00:05:36,798
Oh, this right here?
This is a little something I'm working on.
99
00:05:37,002 --> 00:05:40,302
I'm cooking it up for Joe and
the task force to take down meta-humans.
100
00:05:41,091 --> 00:05:44,641
I think I'm gonna call it the Boot.
Oh, here are the receipts.
101
00:05:46,637 --> 00:05:47,685
(SIGHS)
102
00:05:48,264 --> 00:05:52,144
- Oh, um, Captain, one more thing...
- You are not getting a badge, Mr. Ramon.
103
00:05:52,560 --> 00:05:53,733
(LAUGHS)
104
00:05:54,980 --> 00:05:57,108
He's really stingy with those badges,
isn't he?
105
00:05:57,566 --> 00:05:58,908
Yeah, cops are funny that way.
106
00:05:59,817 --> 00:06:01,865
So, you really think
you can get this to work?
107
00:06:02,194 --> 00:06:04,072
Don't have me caught out on the street
with my pants down.
108
00:06:04,322 --> 00:06:05,790
Yes, once I finish the Boot,
109
00:06:05,990 --> 00:06:08,834
C.C.P.D. will totally have
what it needs to take down a meta-human.
110
00:06:09,119 --> 00:06:12,122
Especially now that Barry's decided to go
all Lone Wolf McQuade,
111
00:06:12,329 --> 00:06:15,209
- and fight crime by himself.
- I know, right? Have you spoken to him?
112
00:06:15,458 --> 00:06:16,800
Not really,
haven't even heard from Caitlin
113
00:06:17,002 --> 00:06:18,345
since she started work at Mercury Labs.
114
00:06:18,586 --> 00:06:20,338
- Hey, Cisco. Hi, Dad.
- Hey, baby.
115
00:06:20,880 --> 00:06:22,757
Hey, I was wondering if
you talked to Barry about the rally.
116
00:06:23,007 --> 00:06:24,100
- We were just saying.
- (LAUGHS)
117
00:06:24,300 --> 00:06:25,894
I'm sorry, but I can't believe
118
00:06:26,136 --> 00:06:27,978
they're gonna give the Flash
the key to the city.
119
00:06:28,512 --> 00:06:29,935
Although, technically,
as members of Team Flash,
120
00:06:30,180 --> 00:06:32,308
- we should all be getting keys.
- JOE: Uh, you know Barry.
121
00:06:32,683 --> 00:06:34,276
The more we try to convince him
to do something,
122
00:06:34,519 --> 00:06:37,192
- the less he's gonna wanna do it.
- Yeah, but he should go.
123
00:06:37,646 --> 00:06:39,115
Someone should try and get through to him.
124
00:06:39,441 --> 00:06:40,658
Maybe his best friend.
125
00:06:40,817 --> 00:06:42,659
Joe, believe me, I've tried.
126
00:06:43,485 --> 00:06:44,829
I meant her.
127
00:06:46,406 --> 00:06:47,452
Bye, babe.
128
00:06:47,908 --> 00:06:49,000
- Yeah.
- Okay.
129
00:06:51,076 --> 00:06:52,454
(CHUCKLES)
130
00:07:06,800 --> 00:07:07,848
(DRILL WHIRRING)
131
00:07:08,011 --> 00:07:09,182
(HAMMERING)
132
00:07:09,346 --> 00:07:10,437
(METAL CLAN KING)
133
00:07:10,680 --> 00:07:11,805
(DRILL WHIRRING)
134
00:07:15,518 --> 00:07:16,860
(ELECTRICITY CRACKLING)
135
00:07:22,608 --> 00:07:24,201
(EXHALES)
136
00:07:28,031 --> 00:07:31,035
You know, if you ever decided that
you didn't wanna be the Flash,
137
00:07:31,701 --> 00:07:34,045
you have a good future
at being a contractor.
138
00:07:34,495 --> 00:07:35,668
(CHUCKLES) Thanks.
139
00:07:36,122 --> 00:07:39,716
Yeah, I'm just trying to put it all back
exactly how it was before the...
140
00:07:41,127 --> 00:07:43,346
(SIGHS) You know.
141
00:07:45,048 --> 00:07:46,048
(CLEARS THROAT)
142
00:07:48,384 --> 00:07:51,308
Seems like a lot of local businesses
are being rebuilt at night.
143
00:07:52,639 --> 00:07:54,185
In secret.
144
00:07:55,350 --> 00:07:57,899
I was thinking about writing an article
about it for the paper.
145
00:07:58,560 --> 00:08:00,062
Don't. Please.
146
00:08:00,521 --> 00:08:03,365
Look, people have heard the stories,
they've read the articles,
147
00:08:03,565 --> 00:08:06,569
they've maybe even seen
the red streak racing past them.
148
00:08:06,903 --> 00:08:09,576
But they have never seen the Flash, Barry.
149
00:08:09,738 --> 00:08:11,161
So that's why you're here?
150
00:08:11,533 --> 00:08:13,581
You came to talk me into
going to the rally?
151
00:08:13,742 --> 00:08:16,040
'Cause I'm not gonna go.
152
00:08:16,245 --> 00:08:18,247
People just wanna thank the man
who saved Central City.
153
00:08:18,415 --> 00:08:20,042
Well, they can't, 'cause that's not me.
154
00:08:21,334 --> 00:08:23,007
You should know that better than anyone.
155
00:08:23,836 --> 00:08:24,884
(SIGHS)
156
00:08:28,591 --> 00:08:30,434
Central City believes in the Flash.
157
00:08:33,929 --> 00:08:35,101
So do I.
158
00:08:42,688 --> 00:08:44,235
(PEOPLE SCREAMING)
159
00:09:13,595 --> 00:09:14,642
(WOMAN SHRIEKING)
160
00:09:16,639 --> 00:09:18,892
(WOMAN SHRIEKING)
161
00:09:26,816 --> 00:09:31,822
Brilliant! He's contained the Singularity
by adding to its angular momentum.
162
00:09:32,489 --> 00:09:36,163
Barry, it's stabilizing!
Keep doing what you're doing!
163
00:09:36,408 --> 00:09:38,161
I'm not sure how much longer I can.
164
00:09:39,162 --> 00:09:40,754
- Cisco?
- Now what?
165
00:09:40,996 --> 00:09:43,841
We have to merge
the inner and outer event horizons.
166
00:09:44,084 --> 00:09:45,176
How do we do that?
167
00:09:45,668 --> 00:09:47,341
By separating in the eye of it.
168
00:09:48,504 --> 00:09:50,802
The amount of energy from the fissure
should do the trick.
169
00:09:55,135 --> 00:09:56,979
It's our only hope, Ronald.
170
00:09:57,514 --> 00:10:01,644
Ronnie, no. It's too dangerous.
What if you can't escape the inrush?
171
00:10:03,186 --> 00:10:05,688
Cait, we have to try.
172
00:10:40,514 --> 00:10:41,562
Ronnie.
173
00:10:41,890 --> 00:10:42,982
Professor.
174
00:10:46,229 --> 00:10:47,355
No!
175
00:11:03,580 --> 00:11:04,672
(GROANS)
176
00:11:21,431 --> 00:11:22,932
Ronald? Ronald...
177
00:11:36,613 --> 00:11:37,739
I'm so sorry.
178
00:11:39,240 --> 00:11:40,287
(CAITLIN SOBS)
179
00:11:55,215 --> 00:11:56,261
(CROWD CHEERING)
180
00:12:08,602 --> 00:12:09,649
Are you expecting trouble?
181
00:12:11,230 --> 00:12:12,823
Cops always expect trouble.
182
00:12:13,149 --> 00:12:16,403
In this city,
I expect super-evil flying monsters.
183
00:12:17,153 --> 00:12:18,654
That's a solid expectation.
184
00:12:19,489 --> 00:12:20,581
(CHUCKLES)
185
00:12:22,616 --> 00:12:24,664
Well, I'll be... (CHUCKLES)
186
00:12:25,827 --> 00:12:27,330
(CROWD CHEERING)
187
00:12:33,669 --> 00:12:35,467
Good morning, Central City.
188
00:12:37,173 --> 00:12:39,926
A year ago, our world changed.
189
00:12:40,592 --> 00:12:43,937
Our city became ground zero
190
00:12:45,097 --> 00:12:47,692
for some pretty weird stuff.
(EXHALES)
191
00:12:47,892 --> 00:12:50,019
We got a new breed of criminal.
192
00:12:50,352 --> 00:12:53,697
Men and women
who defied not only our laws,
193
00:12:54,190 --> 00:12:55,692
but physics and reason.
194
00:12:56,817 --> 00:12:59,162
But we got something else, too.
195
00:12:59,861 --> 00:13:02,706
We got the Flash.
196
00:13:02,865 --> 00:13:03,912
(CROWD CHEERING)
197
00:13:08,413 --> 00:13:10,039
Our wounds run deep,
198
00:13:10,581 --> 00:13:14,586
and I know many of you are afraid
of what threats tomorrow may bring.
199
00:13:15,378 --> 00:13:20,225
But the Flash doesn't just protect us,
he restores hope where it was lost.
200
00:13:20,716 --> 00:13:26,349
That's why I'm honored to present the key
to the man who saved Central City.
201
00:13:26,722 --> 00:13:28,395
The Flash!
202
00:13:28,557 --> 00:13:29,730
(CROWD CHEERING)
203
00:13:49,370 --> 00:13:50,586
(CROWD CHEERING)
204
00:13:53,415 --> 00:13:55,759
(CROWD CHANTING)
Flash! Flash! Flash! Flash! Flash!
205
00:13:57,128 --> 00:13:58,754
Flash. Flash.
206
00:13:59,254 --> 00:14:00,597
(CHANTING CONTINUES)
207
00:14:19,107 --> 00:14:22,988
The doors to Central City
will forever be open for you, Flash.
208
00:14:25,280 --> 00:14:26,327
(WOMEN SCREAMING)
209
00:14:26,573 --> 00:14:27,620
Look out!
210
00:14:27,783 --> 00:14:29,000
(PEOPLE SCREAMING)
211
00:14:34,248 --> 00:14:35,750
- You all right?
- (EXHALES)
212
00:14:41,129 --> 00:14:42,302
I got this, all right?
213
00:14:44,966 --> 00:14:46,809
The man who saved Central City.
214
00:14:48,136 --> 00:14:50,355
Hate to rain on your parade.
215
00:14:52,682 --> 00:14:53,774
- (GRUNTS)
- (GROANS)
216
00:14:55,477 --> 00:14:56,479
(GROANS)
217
00:15:10,826 --> 00:15:11,874
(ELECTRICITY CRACKLING)
218
00:15:13,830 --> 00:15:14,876
JOE: Cisco?
219
00:15:15,373 --> 00:15:17,716
Cisco! The Boot!
220
00:15:17,958 --> 00:15:19,005
Right.
221
00:15:24,673 --> 00:15:25,890
Locked and loaded. Go.
222
00:15:27,677 --> 00:15:29,144
(WHIRRING)
223
00:15:30,303 --> 00:15:31,350
Booted.
224
00:15:32,181 --> 00:15:33,182
(ELECTRICITY CRACKLING)
225
00:15:33,390 --> 00:15:34,482
(GRUNTS)
226
00:15:38,354 --> 00:15:39,400
(ROARS)
227
00:15:40,022 --> 00:15:41,068
(ROARS)
228
00:15:41,481 --> 00:15:45,532
Cisco, you said this thing would
take him down. He's not going down.
229
00:15:45,903 --> 00:15:46,995
(THE FLASH GROANS)
230
00:15:51,033 --> 00:15:52,330
He went up.
231
00:15:54,202 --> 00:15:55,830
Run. Run!
232
00:15:59,082 --> 00:16:01,380
- What are you doing?
- I'm throwing, you're shooting.
233
00:16:10,510 --> 00:16:11,557
(JOE PANTING)
234
00:16:12,013 --> 00:16:13,355
(THE FLASH GROANING)
235
00:16:16,725 --> 00:16:18,352
(PANTING)
236
00:16:18,561 --> 00:16:19,732
That's Al Rothstein.
237
00:16:20,897 --> 00:16:24,400
The body we found at the nuclear plant.
He's alive.
238
00:16:37,038 --> 00:16:38,414
According to the coroner's office,
239
00:16:38,581 --> 00:16:40,423
Al Rothstein's body
was in the morgue all night,
240
00:16:40,625 --> 00:16:42,298
so we can scratch off zombie attack.
241
00:16:42,751 --> 00:16:45,880
- JOE: Rothstein have a twin brother?
- Nope, only child.
242
00:16:46,087 --> 00:16:48,260
And get this,
the night the accelerator exploded,
243
00:16:48,423 --> 00:16:50,802
Rothstein was on his honeymoon in Hawaii.
244
00:16:50,967 --> 00:16:52,059
Huh.
245
00:16:52,220 --> 00:16:54,972
So we're looking for a guy who's
really strong, can grow twice his size,
246
00:16:55,264 --> 00:16:57,767
and just happens to look exactly like
the guy he murdered?
247
00:16:58,267 --> 00:17:00,110
I would think this meta was really cool
248
00:17:00,269 --> 00:17:02,488
if everything about him
didn'tjust terrify me to my core.
249
00:17:03,563 --> 00:17:04,780
Is that what happened to you?
250
00:17:05,066 --> 00:17:06,659
You looked really spooked there
for a minute.
251
00:17:07,442 --> 00:17:08,490
Uh...
252
00:17:08,736 --> 00:17:11,454
I actually see the guy
that I can ask about it, right now.
253
00:17:11,614 --> 00:17:13,741
Call you back, okay? Hey.
254
00:17:14,282 --> 00:17:16,751
So, the hospital
next to the Flash Day rally?
255
00:17:17,118 --> 00:17:19,622
The X-ray and CT machines
all failed at once.
256
00:17:20,330 --> 00:17:21,583
Was that because of you?
257
00:17:21,790 --> 00:17:24,839
I did not do anything
that would cause that.
258
00:17:25,961 --> 00:17:27,805
I'm 92% sure.
259
00:17:29,965 --> 00:17:32,309
I'm gonna go make that 100. Excuse me.
260
00:17:32,676 --> 00:17:34,599
- (CLEARS THROAT)
- You okay?
261
00:17:35,136 --> 00:17:36,137
We need to talk.
262
00:17:37,306 --> 00:17:38,432
Okay.
263
00:17:41,477 --> 00:17:43,023
Barry can't do this alone anymore.
264
00:17:43,813 --> 00:17:44,859
(SIGHS)
265
00:17:45,105 --> 00:17:46,949
That's his plan, and I don't know
how to talk him out of it.
266
00:17:47,148 --> 00:17:49,151
At this point, I'm just trying not to
push him further away.
267
00:17:49,484 --> 00:17:53,365
Well, maybe Barry has been so successful
at pushing you, me and everyone else away
268
00:17:53,614 --> 00:17:56,492
because we keep letting him.
Let's not let him.
269
00:17:57,201 --> 00:17:58,326
What do you suggest?
270
00:17:59,161 --> 00:18:04,963
Well, if you keep getting no
for an answer, stop asking questions.
271
00:18:05,835 --> 00:18:09,806
- I say that. You quoting me to me?
- What can I say, you are a very smart man.
272
00:18:10,006 --> 00:18:11,303
(LAUGHS)
273
00:18:16,178 --> 00:18:18,180
(TYPING)
274
00:18:18,471 --> 00:18:21,692
So, this is what it looks like
inside Mercury Labs.
275
00:18:22,393 --> 00:18:24,691
Security here is way better
than it was at S.T.A.R. Labs,
276
00:18:24,854 --> 00:18:27,698
what, with people walking in and out
of the Cortex all the time.
277
00:18:28,190 --> 00:18:29,316
Hi, Cisco.
278
00:18:29,525 --> 00:18:32,243
Sweet Sarek, is that a 6K proton splicer?
279
00:18:32,528 --> 00:18:36,374
Yes, it is. Dr. McGee insists on having
all the latest technology.
280
00:18:36,531 --> 00:18:37,657
Wow.
281
00:18:38,701 --> 00:18:40,544
You deserve it. (LAUGHS)
282
00:18:41,202 --> 00:18:47,381
I spotted you at the rally today,
and I'm guessing you saw what happened.
283
00:18:47,542 --> 00:18:49,215
Cisco, I can't come back.
284
00:18:49,545 --> 00:18:53,220
Okay, check this out, we found this
on a victim at the nuclear power plant.
285
00:18:53,548 --> 00:18:57,429
But the badge shows absolutely nothing
at all, which is so weird.
286
00:18:57,720 --> 00:19:00,564
And what's also weird is that
at the same time that meta-human grew,
287
00:19:00,765 --> 00:19:03,439
all the X-ray machines
within a mile radiusjust went belly up.
288
00:19:03,643 --> 00:19:04,986
- Cisco...
- Just...
289
00:19:05,227 --> 00:19:08,571
If you could just see if the badge
was tampered with or something?
290
00:19:08,772 --> 00:19:12,993
I mean, if it's broken or whatever.
It would really help.
291
00:19:16,946 --> 00:19:18,073
(MOUTHING) Yes.
292
00:19:26,082 --> 00:19:28,255
MAN: Mr. Allen? Barry Allen?
293
00:19:29,085 --> 00:19:30,836
- Yeah.
- I'm Greg Turk.
294
00:19:31,461 --> 00:19:32,963
I'm an attorney at Weathersby and Stone.
295
00:19:34,131 --> 00:19:36,974
I don't usually make house calls, but
I've been trying to get in touch with you
296
00:19:37,259 --> 00:19:40,103
- for several months.
- Yes, yeah, I'm sorry about that.
297
00:19:40,261 --> 00:19:43,310
I've just, um...
I've been really busy with police work.
298
00:19:43,641 --> 00:19:45,018
We need to talk about S.T.A.R. Labs.
299
00:19:45,934 --> 00:19:47,311
As you know, Harrison Wells
300
00:19:47,603 --> 00:19:49,697
left the property to you
as part of his living trust.
301
00:19:50,021 --> 00:19:55,324
Yeah, which I did not ask him to do,
but I've been keeping the place up.
302
00:19:55,819 --> 00:19:58,663
Well, it's gonna take more than cleaning
the floors to retain it, I'm afraid.
303
00:19:59,531 --> 00:20:02,160
The facility and the real estate
are scheduled to go into receivership
304
00:20:02,367 --> 00:20:03,460
at the end of this week.
305
00:20:04,202 --> 00:20:05,796
Unless
306
00:20:07,539 --> 00:20:09,212
you watch this.
307
00:20:10,334 --> 00:20:13,679
- What is this?
- A video message drafted by Dr. Wells.
308
00:20:16,298 --> 00:20:18,141
- What's on it? Have you seen it?
- No.
309
00:20:18,509 --> 00:20:21,182
He was very specific.
It was only to be watched by you.
310
00:20:21,679 --> 00:20:24,307
The device will send me a notification
after you've viewed it,
311
00:20:24,515 --> 00:20:26,688
and at that point,
I'll have everything ready to execute.
312
00:20:27,643 --> 00:20:30,317
- I'm not gonna watch that.
- Well, that's up to you, Mr. Allen.
313
00:20:31,020 --> 00:20:35,151
I'm only here to represent
Harrison Wells's final request. Good day.
314
00:21:01,384 --> 00:21:02,432
(BEEPING)
315
00:21:09,393 --> 00:21:11,019
- What are you guys doing here?
- LRIS: Working.
316
00:21:11,604 --> 00:21:13,026
So, Caitlin was right.
317
00:21:13,230 --> 00:21:15,699
Yes, all humans contain
small amounts of radiation
318
00:21:15,900 --> 00:21:19,529
due to contact with cell phones,
microwaves, televisions, et cetera.
319
00:21:19,737 --> 00:21:21,704
Our bodies are natural conductors.
320
00:21:21,864 --> 00:21:24,083
I think our meta's been sucking up
all the radiation around him
321
00:21:24,282 --> 00:21:25,535
and using it to power himself.
322
00:21:25,701 --> 00:21:28,545
Which is why the X-ray machines at the
hospital failed the day of the rally.
323
00:21:28,871 --> 00:21:31,714
So if we wanna find him, we got to look
for places without radiation.
324
00:21:32,082 --> 00:21:34,800
All right, guys,
I don't want any of you here right now.
325
00:21:35,211 --> 00:21:37,805
Tough. You need your partners.
You need your friends.
326
00:21:38,047 --> 00:21:40,266
IRIS: Barry, everyone in this room
cares about you.
327
00:21:40,548 --> 00:21:42,221
But we also care about this city.
328
00:21:42,425 --> 00:21:44,894
We all wanna make a difference,
and that means fighting meta-humans,
329
00:21:45,054 --> 00:21:46,646
and that means working with the Flash.
330
00:21:47,138 --> 00:21:49,561
You can't deny us that. Not anymore.
331
00:21:49,767 --> 00:21:53,112
Got him. There's a three-block dead zone
near a hazardous waste reclamation plant.
332
00:21:53,311 --> 00:21:55,440
It should be blooming with rads,
and right now it's at zero.
333
00:21:55,730 --> 00:21:58,575
That's where you'll find
your Atom Smasher.
334
00:21:59,442 --> 00:22:00,490
Huh.
335
00:22:00,819 --> 00:22:06,667
Because he absorbs atomic power and he,
well, smashes.
336
00:22:07,076 --> 00:22:08,248
Come here.
337
00:22:08,451 --> 00:22:09,499
(LAUGHS)
338
00:22:10,328 --> 00:22:12,832
- That's a great name. Welcome to the team.
- Thank you.
339
00:22:13,082 --> 00:22:16,301
Great. Guys, thank you.
You can go now, all right?
340
00:22:16,626 --> 00:22:20,803
Barry, you need to let Cisco and Stein
figure out a way to stop this guy.
341
00:22:21,464 --> 00:22:22,682
No, I don't.
342
00:22:26,971 --> 00:22:28,018
(SIGHS)
343
00:22:30,266 --> 00:22:35,488
Barry left his comm system behind.
We can't talk to him. He's on his own.
344
00:22:37,272 --> 00:22:38,273
(SIGHS)
345
00:22:53,955 --> 00:22:54,957
Ah!
346
00:23:05,134 --> 00:23:07,386
Well, this is a curveball.
347
00:23:07,720 --> 00:23:09,643
I thought I was going to have to come
looking for you.
348
00:23:10,722 --> 00:23:12,474
I'm not gonna let you hurt anyone else.
349
00:23:12,682 --> 00:23:14,810
- I'm only here to hurt you, buddy.
- Yeah?
350
00:23:15,728 --> 00:23:18,402
Then why did you kill Albert Rothstein?
And why do you look like him?
351
00:23:18,855 --> 00:23:22,486
- You wouldn't believe me if I told you.
- (LAUGHS) Try me.
352
00:23:23,527 --> 00:23:24,653
I'm about to.
353
00:23:24,819 --> 00:23:26,571
Is there really no way of knowing
what's going on in there?
354
00:23:26,821 --> 00:23:28,199
I'm looking for the security cameras.
355
00:23:30,159 --> 00:23:31,205
Booya!
356
00:23:44,006 --> 00:23:45,679
(GRUNTING)
357
00:23:49,345 --> 00:23:50,561
My turn.
358
00:23:52,056 --> 00:23:53,523
(CHOKING)
359
00:23:54,182 --> 00:23:55,183
Dad.
360
00:23:55,351 --> 00:23:57,193
- Maybe I can make it there.
- No, you won't.
361
00:23:57,394 --> 00:23:58,441
And what are you gonna do
when you get there?
362
00:23:58,604 --> 00:24:00,196
- The Boot didn't work on him.
- Alarm.
363
00:24:00,396 --> 00:24:02,525
- Believe me, we're all alarmed.
- No, the alarm system.
364
00:24:02,691 --> 00:24:04,692
You've tapped into
the surveillance cameras, correct?
365
00:24:04,902 --> 00:24:05,949
Correct.
366
00:24:07,237 --> 00:24:09,365
Come on, feel the noise.
367
00:24:09,573 --> 00:24:10,744
(GROANING)
368
00:24:13,701 --> 00:24:15,875
He said you were some kind of big hero.
369
00:24:16,079 --> 00:24:19,049
But you don't seem worthy of him
or this city.
370
00:24:19,249 --> 00:24:20,465
(ALARM BLARING)
371
00:24:24,380 --> 00:24:27,429
Professor Stein, you are a genius.
372
00:24:27,799 --> 00:24:29,972
I believe
that's already been well established.
373
00:24:30,219 --> 00:24:31,220
(LAUGHS)
374
00:24:37,558 --> 00:24:38,605
(PANTING)
375
00:24:48,569 --> 00:24:49,787
No, thank you.
376
00:24:50,072 --> 00:24:51,618
Iris says mac and cheese is your favorite.
377
00:24:52,156 --> 00:24:53,578
I'm not hungry.
378
00:24:54,785 --> 00:24:57,459
It's been six months, Barry.
You got to eat, son.
379
00:24:59,789 --> 00:25:02,134
It's a good move,
being angry all the time.
380
00:25:02,459 --> 00:25:03,585
I get it.
381
00:25:03,794 --> 00:25:06,137
You miss your mom and dad, and you wanna
show them that you're strong.
382
00:25:06,462 --> 00:25:07,634
Being mad makes it easier.
383
00:25:08,965 --> 00:25:12,310
Tougher thing to do
would be to let yourself feel.
384
00:25:13,345 --> 00:25:16,940
It's okay to be sad.
You can be sad, Barry.
385
00:25:17,473 --> 00:25:21,319
Your parents will understand
if you're not strong all the time.
386
00:25:23,439 --> 00:25:24,861
That is why I'm here.
387
00:25:29,944 --> 00:25:31,946
It's okay, son. I got you.
388
00:25:42,875 --> 00:25:43,967
(BEEPING)
389
00:25:54,510 --> 00:25:56,387
You're good, I got you.
390
00:26:00,726 --> 00:26:01,817
Where is everyone?
391
00:26:02,810 --> 00:26:05,404
I figured you wouldn't want an audience
when you came to.
392
00:26:06,147 --> 00:26:07,194
(SCOFFS)
393
00:26:07,816 --> 00:26:08,907
Yeah, thanks.
394
00:26:10,359 --> 00:26:11,656
Iris is right.
395
00:26:13,489 --> 00:26:14,661
We're not gonna do this anymore.
396
00:26:15,240 --> 00:26:16,833
For the last six months,
I've given you your space
397
00:26:17,826 --> 00:26:19,999
to work all this out, come back to us.
398
00:26:21,204 --> 00:26:25,050
But today proved that
you'd rather just get yourself killed.
399
00:26:25,250 --> 00:26:26,342
(LAUGHS)
400
00:26:27,336 --> 00:26:28,679
It's better than
getting my friends killed.
401
00:26:30,172 --> 00:26:32,391
You want me to tell you
that it wasn't your fault?
402
00:26:33,674 --> 00:26:36,269
I can't. It was. Guess what?
403
00:26:36,886 --> 00:26:40,016
You weren't the only person
making decisions that day.
404
00:26:40,265 --> 00:26:41,857
All of the rest of us were there, too.
405
00:26:42,893 --> 00:26:44,566
Eddie and Ronnie...
406
00:26:45,604 --> 00:26:49,575
They chose to help you stop Wells,
and stop that...
407
00:26:50,858 --> 00:26:52,781
- Singularity.
- Singularity thing.
408
00:26:53,778 --> 00:26:55,530
It's on all of us, Barry.
409
00:26:56,740 --> 00:26:59,743
So stop with this
hogging all the blame and regret.
410
00:27:00,911 --> 00:27:02,413
We got to live with it.
411
00:27:03,413 --> 00:27:04,460
Move on.
412
00:27:06,916 --> 00:27:08,042
What do I do now?
413
00:27:10,461 --> 00:27:12,589
Well, I know that you've been
414
00:27:13,423 --> 00:27:15,596
rebuilding Central City at night.
415
00:27:17,385 --> 00:27:18,762
That's just bricks and paint.
416
00:27:20,556 --> 00:27:22,432
Maybe you should start trying to rebuild
417
00:27:23,976 --> 00:27:25,397
things that really matter.
418
00:27:40,576 --> 00:27:42,077
What are you doing here?
419
00:27:42,326 --> 00:27:45,422
Sorry, I should've called or something.
420
00:27:45,622 --> 00:27:48,250
I just... I wanted to see you.
421
00:27:49,459 --> 00:27:50,675
It's been a while.
422
00:27:50,961 --> 00:27:56,262
Yeah, Cisco said that he saw you
at the Flash Day celebration.
423
00:27:56,592 --> 00:27:57,593
I was surprised.
424
00:27:58,801 --> 00:28:03,307
You better than anyone know that
I wasn't the hero that day.
425
00:28:04,516 --> 00:28:06,314
- Of course you were.
- No.
426
00:28:09,313 --> 00:28:10,359
(SIGHS)
427
00:28:10,646 --> 00:28:12,819
Cait, Ronnie died saving me and I...
428
00:28:13,192 --> 00:28:16,491
I should've saved him and I'm so sorry.
429
00:28:17,112 --> 00:28:19,490
Barry, I know that you did
everything you could.
430
00:28:20,490 --> 00:28:22,116
It wasn't your fault.
431
00:28:23,785 --> 00:28:27,835
I don't blame you for Ronnie's death.
I blame myself.
432
00:28:28,164 --> 00:28:29,211
You...
433
00:28:29,958 --> 00:28:31,300
Why?
434
00:28:31,792 --> 00:28:32,839
(SIGHS)
435
00:28:33,628 --> 00:28:37,679
When Ronnie first became Firestorm,
he asked me to leave Central City
436
00:28:38,467 --> 00:28:40,640
and go somewhere
that we could have a normal life.
437
00:28:43,180 --> 00:28:44,227
And I said no.
438
00:28:45,848 --> 00:28:51,652
I couldn't leave S.T.A.R. Labs,
Dr. Wells, you.
439
00:28:53,315 --> 00:28:56,034
If I had gone with him,
Ronnie would still be alive.
440
00:28:57,736 --> 00:29:01,582
Being at S.T.A.R. Labs
just made think of that every single day.
441
00:29:03,991 --> 00:29:05,038
- Here.
- (CHUCKLES)
442
00:29:05,535 --> 00:29:07,833
Oh, you carry a handkerchief now?
443
00:29:08,329 --> 00:29:09,547
What are you, 80?
444
00:29:11,540 --> 00:29:12,587
(CLEARS THROAT)
445
00:29:14,086 --> 00:29:15,679
- What's that?
- Uh, it's uh...
446
00:29:17,381 --> 00:29:23,558
Apparently, in the case of his death,
Wells had some kind of, um, living will.
447
00:29:26,181 --> 00:29:28,433
- And you haven't watched it yet?
- No.
448
00:29:29,393 --> 00:29:32,692
No, I've been too afraid.
449
00:29:34,855 --> 00:29:36,403
What if we watched it together?
450
00:29:39,403 --> 00:29:40,746
All right.
451
00:29:42,280 --> 00:29:43,373
(EXHALES)
452
00:29:48,703 --> 00:29:51,923
Hello, Barry. If you're watching this,
453
00:29:52,874 --> 00:29:55,093
that means
something has gone horribly wrong.
454
00:29:55,919 --> 00:30:00,265
I'm dead, and the last 15 years
have been for nothing.
455
00:30:01,549 --> 00:30:03,597
Bummer, 15 years. (LAUGHS)
456
00:30:04,135 --> 00:30:07,560
You know what I realized?
In all those years helping raise you,
457
00:30:08,432 --> 00:30:10,105
we were never truly enemies, Barry.
458
00:30:10,726 --> 00:30:12,318
I'm not the thing you hate.
459
00:30:12,894 --> 00:30:16,773
And so I'm gonna give you the thing
that you want most.
460
00:30:17,148 --> 00:30:18,320
It won't matter.
461
00:30:19,108 --> 00:30:21,111
You'll never be truly happy. Barry Allen.
462
00:30:21,737 --> 00:30:23,489
Trust me, I know you.
463
00:30:24,614 --> 00:30:27,913
Now, erase everything
I said up to this point.
464
00:30:28,285 --> 00:30:30,333
Give the following message to the police.
465
00:30:31,747 --> 00:30:33,339
My name is Harrison Wells.
466
00:30:34,290 --> 00:30:35,759
Being of sound mind and body,
467
00:30:36,084 --> 00:30:38,677
I freely confess to the murder
of Nora Allen in her home
468
00:30:38,961 --> 00:30:41,464
on the night of March 18th,
in the year 2000.
469
00:30:42,089 --> 00:30:44,092
- I attacked Nora Allen...
- CAITLIN: Oh, my God.
470
00:30:44,300 --> 00:30:45,347
(VIDEO CONTINUES PLAYING)
471
00:30:46,135 --> 00:30:47,432
He confessed.
472
00:30:49,138 --> 00:30:50,481
This is it.
473
00:30:51,516 --> 00:30:52,607
(LAUGHS)
474
00:30:53,101 --> 00:30:54,647
This is what I need to free my dad.
475
00:31:01,484 --> 00:31:05,205
Hey, Joe. Yeah. Hey, can you have
everybody meet me at S.T.A.R. Labs?
476
00:31:06,615 --> 00:31:09,163
Yeah. All right, thanks.
Yeah, all right, bye.
477
00:31:10,660 --> 00:31:11,707
(EXHALES)
478
00:31:11,869 --> 00:31:14,123
- I'll drive.
- Okay.
479
00:31:19,126 --> 00:31:20,628
Do you think the video's enough?
480
00:31:22,130 --> 00:31:23,131
Mmm-hmm.
481
00:31:24,048 --> 00:31:25,174
Well, sure.
482
00:31:26,718 --> 00:31:28,391
- What's she saying?
- Hold on.
483
00:31:29,304 --> 00:31:31,807
Wells gave all the right details.
It's not a done deal yet,
484
00:31:32,057 --> 00:31:33,308
but the D.A. says it looks good.
485
00:31:35,810 --> 00:31:37,188
Yeah, I'm here.
486
00:31:40,481 --> 00:31:41,528
Is it good news?
487
00:31:42,567 --> 00:31:44,240
- I think so.
- Henry's coming home?
488
00:31:44,861 --> 00:31:45,907
(EXCLAIMS)
489
00:31:49,825 --> 00:31:54,705
Okay. Well, that still leaves
Atom Smasher to deal with.
490
00:31:55,538 --> 00:31:58,212
Last time you faced him,
it did not go well.
491
00:31:58,500 --> 00:32:00,047
No, it did not.
492
00:32:00,501 --> 00:32:04,507
I clearly can't stop him by myself.
So how are we gonna beat him?
493
00:32:06,340 --> 00:32:09,515
Well, ever since
I was shown a drained radiation tag,
494
00:32:10,053 --> 00:32:13,182
which I haven't been able
to stop thinking about, thank you, Cisco.
495
00:32:13,515 --> 00:32:14,731
You're welcome, Caitlin.
496
00:32:15,349 --> 00:32:18,854
If this guy likes radiation so much,
I say we give it to him.
497
00:32:20,355 --> 00:32:21,402
(SIGHS)
498
00:32:31,615 --> 00:32:32,913
Showtime.
499
00:32:39,790 --> 00:32:43,546
What's up? I see you got my message.
500
00:32:43,795 --> 00:32:45,923
That light was perfect bait.
What made you think of that?
501
00:32:46,423 --> 00:32:48,642
I don't know, I think I saw it
in a comic book somewhere.
502
00:32:49,634 --> 00:32:52,762
You want me,
you're gonna have to catch me.
503
00:32:57,726 --> 00:32:59,478
It's working, dude.
Rothstein's following you.
504
00:32:59,769 --> 00:33:02,317
I must say,
he's quite agile for a man his size.
505
00:33:02,564 --> 00:33:05,442
- Run, Barry, run.
- Come on.
506
00:33:05,733 --> 00:33:06,780
(BEEPING)
507
00:33:14,241 --> 00:33:16,414
- (CRASHING)
- (ROARING)
508
00:33:28,589 --> 00:33:30,762
Didn't think I could catch you, huh?
509
00:33:32,259 --> 00:33:34,479
No, I knew you could.
510
00:33:35,763 --> 00:33:36,935
Now, Cisco!
511
00:33:38,807 --> 00:33:40,025
(ALARM SOUNDING)
512
00:33:40,268 --> 00:33:41,484
(ALARM BLARING)
513
00:33:45,356 --> 00:33:47,200
The amount of radiation
about to flood that room...
514
00:33:47,442 --> 00:33:49,443
Atom Smasher
won't be able to absorb it all.
515
00:33:51,278 --> 00:33:52,326
(ROARING)
516
00:34:01,830 --> 00:34:02,957
(ATOM SMASH ER GROAN I NG)
517
00:34:06,461 --> 00:34:07,633
(BEEPING)
518
00:34:16,304 --> 00:34:18,978
The radiation's been cleared.
It's safe for you to go in.
519
00:34:37,701 --> 00:34:41,672
I'm sorry.
I couldn't let you hurt anyone else.
520
00:34:43,206 --> 00:34:44,331
Why?
521
00:34:46,041 --> 00:34:47,385
Why did you wanna kill me?
522
00:34:51,590 --> 00:34:53,512
He promised he'd take me home...
523
00:34:56,010 --> 00:34:57,353
If I killed you.
524
00:34:59,681 --> 00:35:02,934
Who? Who promised you that?
525
00:35:03,851 --> 00:35:06,070
(GASPING)
526
00:35:08,898 --> 00:35:10,195
Zoom.
527
00:35:39,554 --> 00:35:41,226
(BUZZER SOUNDS)
528
00:35:56,278 --> 00:35:57,326
(CHUCKLES)
529
00:36:00,492 --> 00:36:01,617
Let's get out of here.
530
00:36:02,242 --> 00:36:03,244
I'll race you.
531
00:36:03,494 --> 00:36:04,746
(LAUGHS)
532
00:36:05,246 --> 00:36:06,748
You will lose.
533
00:36:06,956 --> 00:36:08,172
(BOTH LAUGH)
534
00:36:11,920 --> 00:36:13,672
- Welcome home!
- (ALL CHEERING)
535
00:36:14,755 --> 00:36:15,972
(ALL CHEERING)
536
00:37:02,721 --> 00:37:04,188
Gather around, everyone, please.
537
00:37:05,849 --> 00:37:06,896
(SIGHS)
538
00:37:07,641 --> 00:37:12,648
Looking at all of you,
thinking how far we've all come,
539
00:37:14,315 --> 00:37:16,909
and remembering those
who are no longer with us,
540
00:37:18,193 --> 00:37:22,164
I'm reminded of a Hebrew word
used during times of graduation.
541
00:37:23,532 --> 00:37:24,579
Kadima.
542
00:37:24,826 --> 00:37:26,327
It means...
543
00:37:27,202 --> 00:37:28,500
Forward.
544
00:37:29,831 --> 00:37:30,922
Forward.
545
00:37:32,333 --> 00:37:33,550
Forward.
546
00:37:34,753 --> 00:37:36,380
- Forward.
- Forward.
547
00:37:36,670 --> 00:37:38,719
- Forward.
- Forward.
548
00:37:39,382 --> 00:37:40,679
Forward.
549
00:37:49,349 --> 00:37:50,693
- Well said.
- Thank you.
550
00:37:51,894 --> 00:37:52,942
(CLEARS THROAT)
551
00:37:53,271 --> 00:37:55,523
- You good?
- Yeah.
552
00:37:56,440 --> 00:37:59,911
That stuff goes to your head
after being away from it
553
00:38:00,235 --> 00:38:02,534
- for 14 years.
- I bet. (LAUGHS)
554
00:38:02,697 --> 00:38:03,914
All right, well, look.
555
00:38:04,532 --> 00:38:06,909
I was thinking, what, uh,
if in the morning,
556
00:38:07,117 --> 00:38:09,211
the two of us started looking
for an apartment for both of us?
557
00:38:09,454 --> 00:38:12,548
And Iris actually has been doing
some research on
558
00:38:13,208 --> 00:38:14,425
how to get your medical license back
559
00:38:14,626 --> 00:38:16,719
so you, uh, could start
your practice up again?
560
00:38:16,960 --> 00:38:19,054
Or if you wanted,
come work with us at S.T.A.R. Labs?
561
00:38:19,380 --> 00:38:21,222
- I don't know. I mean...
- (CHUCKLES)
562
00:38:21,590 --> 00:38:22,762
What's wrong? You okay?
563
00:38:22,967 --> 00:38:26,436
Um, yeah, it's a party, come on,
we can talk about all this tomorrow.
564
00:38:26,887 --> 00:38:28,639
- Talk about what?
- Barry.
565
00:38:33,228 --> 00:38:35,981
Are you not planning on sticking around?
566
00:38:37,606 --> 00:38:38,824
Okay.
567
00:38:40,735 --> 00:38:42,829
Okay, do you think...
568
00:38:45,239 --> 00:38:48,244
Can you be all that you are becoming
569
00:38:50,327 --> 00:38:51,750
with me here?
570
00:38:52,621 --> 00:38:53,668
(CHUCKLES)
571
00:38:58,126 --> 00:39:00,128
You're the only family that I have left.
572
00:39:04,800 --> 00:39:06,643
Well, that's not really true, is it?
573
00:39:07,302 --> 00:39:09,146
Don't you have another family
in this room?
574
00:39:10,306 --> 00:39:11,932
They need your help too, Barry.
575
00:39:13,976 --> 00:39:17,150
When you need me, I will be here.
576
00:39:17,605 --> 00:39:20,699
But right now, Central City
doesn't need you to be Henry Allen's son,
577
00:39:20,942 --> 00:39:23,036
it needs you to be
578
00:39:23,820 --> 00:39:24,945
the Flash.
579
00:39:27,949 --> 00:39:29,291
My kid...
580
00:39:31,869 --> 00:39:32,961
The superhero.
581
00:39:40,628 --> 00:39:41,675
I have to go.
582
00:39:45,340 --> 00:39:47,309
I need you to tell me that it's okay.
583
00:39:52,514 --> 00:39:54,016
Yeah, all right.
584
00:40:20,208 --> 00:40:21,552
- Hey.
- JOE: Hey.
585
00:40:24,088 --> 00:40:29,014
- Your dad get off okay?
- Yeah, I just dropped him at the station.
586
00:40:30,260 --> 00:40:31,353
You good?
587
00:40:33,181 --> 00:40:34,398
I don't know.
588
00:40:35,516 --> 00:40:37,438
It just feels like every time I win,
I still lose.
589
00:40:38,226 --> 00:40:39,443
Well...
590
00:40:43,608 --> 00:40:44,780
It's not bad.
591
00:40:46,360 --> 00:40:49,364
- No, it's not bad.
- (CHUCKLES)
592
00:40:49,947 --> 00:40:52,746
- This is pretty cool. (LAUGHS)
- lt's really cool! Come on.
593
00:40:54,786 --> 00:40:56,128
- Hey.
- Hey.
594
00:40:56,579 --> 00:40:57,626
CISCO: Oh!
595
00:40:58,081 --> 00:41:01,255
Hey, guess what?
I added a little upgrade to your suit.
596
00:41:02,793 --> 00:41:04,090
(BARRY LAUG HS)
597
00:41:04,753 --> 00:41:07,757
It's just like the one from the
future newspaper Gideon showed us.
598
00:41:08,715 --> 00:41:12,436
I was thinking, you know, we shouldn't
fear the future anymore, right?
599
00:41:12,887 --> 00:41:15,436
No, and it'll be here
faster than we think.
600
00:41:15,722 --> 00:41:19,398
I must say, I like it, the lightning
definitely pops more against the white.
601
00:41:19,768 --> 00:41:24,570
And S.T.A.R. Labs is now safer than ever.
Increased security and surveillance.
602
00:41:24,815 --> 00:41:27,284
Re-coded, double fire-walled
electronic locksets.
603
00:41:27,610 --> 00:41:29,577
Nothing is getting through here
without us knowing.
604
00:41:29,737 --> 00:41:31,909
So people can'tjust waltz
in and out of here.
605
00:41:32,114 --> 00:41:33,458
- Exactly.
- (CAITLIN GASPS)
606
00:41:34,742 --> 00:41:36,119
- For real?
- Stay where you are.
607
00:41:36,327 --> 00:41:37,418
Who are you?
608
00:41:37,619 --> 00:41:41,295
You don't know me, but I know you,
Barry Allen.
609
00:41:41,498 --> 00:41:43,592
Take one more step,
it'll be the last step you take.
610
00:41:43,793 --> 00:41:46,137
The man asked you a question.
Who the hell are you?
611
00:41:48,965 --> 00:41:52,434
My name is Jay Garrick.
And your world is in danger.
45673
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.