All language subtitles for The.Christmas.Apron.2018.1080p.WEBRip.x264-RARBG

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,049 --> 00:00:08,617 [gentle music] 2 00:00:16,973 --> 00:00:18,844 - [Millie] In December of 1942, 3 00:00:19,019 --> 00:00:21,804 the snow fell early and deep in our town. 4 00:00:21,978 --> 00:00:24,415 The drifts banked so high, we could slide 5 00:00:24,589 --> 00:00:26,330 right out our 2nd story windows 6 00:00:26,504 --> 00:00:28,115 into soft powdery bliss. 7 00:00:29,420 --> 00:00:32,075 Every chance we got, we children flopped 8 00:00:32,249 --> 00:00:35,557 into an untouched spot to make snow angels. 9 00:00:35,731 --> 00:00:37,776 Angelic signatures, dad called them. 10 00:00:39,300 --> 00:00:41,563 We had signed heaven's name all over our little town. 11 00:00:42,607 --> 00:00:44,392 My 11 year old heart was lit up 12 00:00:44,566 --> 00:00:47,482 with the magical feeling that all Christmas dreams 13 00:00:47,656 --> 00:00:48,744 were sure to come true. 14 00:00:49,788 --> 00:00:52,487 [birds chirping] 15 00:01:00,538 --> 00:01:02,932 Then just a week before Christmas, 16 00:01:03,106 --> 00:01:04,715 an unexpected announcement came 17 00:01:04,890 --> 00:01:06,240 at the end of dance class. 18 00:01:11,201 --> 00:01:12,333 - Attention, girls. 19 00:01:13,986 --> 00:01:15,423 Since we won't be together again 20 00:01:15,597 --> 00:01:17,251 until after the Christmas break, 21 00:01:17,425 --> 00:01:18,513 I have an announcement. 22 00:01:19,775 --> 00:01:22,865 Miss Millie, will you please step forward? 23 00:01:26,434 --> 00:01:28,652 You don't have to be so terrified, dear. 24 00:01:28,827 --> 00:01:29,828 - [Millie] I couldn't imagine 25 00:01:30,002 --> 00:01:31,569 what she had called me out for. 26 00:01:31,743 --> 00:01:34,833 Mistress Allen never complimented her dancers. 27 00:01:36,051 --> 00:01:37,184 I braced myself for a public rebuke. 28 00:01:38,359 --> 00:01:40,056 - I want the entire class to know 29 00:01:40,229 --> 00:01:43,059 that you, Miss Millie, are ready 30 00:01:43,233 --> 00:01:45,583 to dance on pointe. 31 00:01:45,757 --> 00:01:47,150 - [Millie] My long awaited dream 32 00:01:47,324 --> 00:01:49,674 of pink silky pointe shoes 33 00:01:49,848 --> 00:01:52,329 came with a brand jete into my mind. 34 00:01:52,503 --> 00:01:54,462 - Of course, it's nearly impossible 35 00:01:54,636 --> 00:01:55,985 to get into pointe shoes 36 00:01:56,158 --> 00:01:58,422 what with the war shortages. 37 00:01:58,596 --> 00:02:01,382 But, if by some miracle 38 00:02:01,556 --> 00:02:04,559 you were able to get into some by the new year, 39 00:02:06,169 --> 00:02:08,431 you will be most certainly ready 40 00:02:08,606 --> 00:02:11,087 to dance the Nutcracker by next Christmas. 41 00:02:19,051 --> 00:02:20,140 - Nutcracker. 42 00:02:24,318 --> 00:02:26,407 Mama, you'll never guess. 43 00:02:29,801 --> 00:02:32,108 Mama. 44 00:02:32,281 --> 00:02:37,287 - Mom, dad, Millie, Grace, Will. 45 00:02:45,948 --> 00:02:47,515 - I did one more painting. 46 00:02:47,689 --> 00:02:49,299 Please help me hang it, Millie. 47 00:02:49,473 --> 00:02:50,866 - I don't know where we can. 48 00:02:51,040 --> 00:02:52,954 You filled every bit of wall space. 49 00:02:53,129 --> 00:02:58,134 - There. 50 00:03:00,310 --> 00:03:01,181 - Alright, how 'bout this? 51 00:03:01,355 --> 00:03:02,182 There. 52 00:03:06,186 --> 00:03:07,535 Beautiful. 53 00:03:07,709 --> 00:03:08,623 - I'm out of paint. 54 00:03:10,755 --> 00:03:12,148 - Now you know what to ask for your Christmas wish. 55 00:03:14,585 --> 00:03:15,673 Where's mom? 56 00:03:15,847 --> 00:03:16,674 - Planning. 57 00:03:28,077 --> 00:03:31,385 - [Dennis] Dan, we don't have a spare nickel 58 00:03:31,559 --> 00:03:32,516 for gifts this year. 59 00:03:34,692 --> 00:03:35,998 - No money for Christmas? 60 00:03:37,129 --> 00:03:39,175 Dennis, what about the children? 61 00:03:40,481 --> 00:03:43,353 The children have gone without so much, 62 00:03:43,527 --> 00:03:45,225 you working nonstop at the factory 63 00:03:45,399 --> 00:03:46,922 and when you're home, 64 00:03:47,096 --> 00:03:48,402 you're always getting called away 65 00:03:48,576 --> 00:03:50,186 to help another neighbor with this or that 66 00:03:50,360 --> 00:03:53,537 and now with their grandfather serving overseas... 67 00:03:53,711 --> 00:03:55,713 - I know, I know, 68 00:03:57,192 --> 00:03:59,543 it's the same in every small town. 69 00:03:59,716 --> 00:04:02,285 - [Millie] A heavy feeling came into my heart, 70 00:04:02,459 --> 00:04:06,550 sadness, hurt and anger all mixed together. 71 00:04:07,682 --> 00:04:10,206 It sent a cold shiver right to my bones. 72 00:04:11,338 --> 00:04:13,253 The pointe shoe vision began to fade. 73 00:04:15,080 --> 00:04:17,213 I wanted to pretend I hadn't heard 74 00:04:17,387 --> 00:04:20,260 or throw something or both. 75 00:04:24,568 --> 00:04:26,178 - Okay, my little pirate, for you 76 00:04:27,223 --> 00:04:28,920 have you eaten anything yet? 77 00:04:29,094 --> 00:04:30,748 Take three bites. 78 00:04:30,922 --> 00:04:33,142 - [Millie] The secret worried me through dinner. 79 00:04:33,316 --> 00:04:36,276 Mom and dad went on like everything was normal 80 00:04:36,450 --> 00:04:39,496 questioning us about school and friends. 81 00:04:39,670 --> 00:04:41,411 I couldn't stop thinking 82 00:04:41,585 --> 00:04:44,022 about the disappointment Christmas morning would bring 83 00:04:44,196 --> 00:04:45,720 to me and my siblings. 84 00:04:45,894 --> 00:04:48,113 Why did I have to be the oldest? 85 00:04:53,728 --> 00:04:55,425 - Beat you upstairs. 86 00:04:55,599 --> 00:04:57,166 - I'm not playing your dumb games. 87 00:04:57,340 --> 00:05:00,212 - Fine, I'm telling mom you called me dumb. 88 00:05:01,605 --> 00:05:04,086 - [Millie] Princess Grace, I called her. 89 00:05:04,260 --> 00:05:07,002 Our family royalty even though she was only nine. 90 00:05:08,482 --> 00:05:09,526 Sharing a room with her would drive me crazy 91 00:05:09,700 --> 00:05:10,745 again this night. 92 00:05:12,399 --> 00:05:13,922 - You okay sweetie? 93 00:05:14,096 --> 00:05:15,227 - [Millie] No, I wasn't okay. 94 00:05:15,402 --> 00:05:17,795 Why had I overheard my parents? 95 00:05:17,969 --> 00:05:21,495 The smile I thought would never leave my face was gone. 96 00:05:21,669 --> 00:05:22,496 - Yes. 97 00:05:23,410 --> 00:05:24,715 - Now don't stay up too late. 98 00:05:24,889 --> 00:05:26,326 Grandma will be here in the morning. 99 00:05:26,500 --> 00:05:27,327 Good night, Mill. 100 00:05:29,372 --> 00:05:31,983 - [Millie] Grandma would be bringing the Christmas apron. 101 00:05:32,157 --> 00:05:34,334 Grandma would fix everything. 102 00:05:38,686 --> 00:05:39,991 - I can't wait to see grandma. 103 00:05:40,165 --> 00:05:41,428 Remember how she toasted our socks 104 00:05:41,602 --> 00:05:43,299 near the fireplace last year 105 00:05:43,473 --> 00:05:45,301 so our feet would be warm at night? 106 00:05:45,475 --> 00:05:47,608 Remember that Mill, remember when-- 107 00:05:47,782 --> 00:05:49,436 - Go to sleep, Grace. 108 00:05:49,610 --> 00:05:50,828 - Not until you tell me your Christmas apron wish. 109 00:05:51,002 --> 00:05:52,526 - I'm keeping mine secret. 110 00:05:52,700 --> 00:05:55,050 - No fair, we always share our apron wishes. 111 00:05:55,224 --> 00:05:57,008 - [Millie] Forget it, Princess Grace. 112 00:05:57,182 --> 00:05:59,228 - Doesn't matter, I already know. 113 00:05:59,402 --> 00:06:01,143 - Really? 114 00:06:01,317 --> 00:06:03,493 - Mary Lou from your dance class told me, pointe shoes. 115 00:06:04,886 --> 00:06:06,322 - Does everybody in this town 116 00:06:06,496 --> 00:06:09,281 have to know everybody else's business? 117 00:06:09,456 --> 00:06:10,935 For your information, 118 00:06:11,109 --> 00:06:12,589 it's a wish that will never go in the apron pocket 119 00:06:12,763 --> 00:06:14,112 because it's too expensive. 120 00:06:15,026 --> 00:06:17,072 - You don't think I know that? 121 00:06:17,246 --> 00:06:18,378 There's a war going on. 122 00:06:19,379 --> 00:06:22,382 Still, this is just a wish. 123 00:06:23,426 --> 00:06:25,994 [gentle music] 124 00:06:28,997 --> 00:06:31,869 I know grandma's apron really isn't magical 125 00:06:32,043 --> 00:06:34,089 but I want to pretend just one more year. 126 00:06:36,221 --> 00:06:40,356 - You didn't tell mother about what Mary Lou said, did you? 127 00:06:41,575 --> 00:06:43,098 Good, our little secret then. 128 00:06:44,752 --> 00:06:47,407 - Pointe shoes, it's a wonderful wish. 129 00:06:47,581 --> 00:06:49,409 If anyone deserves it, you do. 130 00:06:52,629 --> 00:06:54,805 But if your wish is too expensive, 131 00:06:54,979 --> 00:06:58,200 my wish is way too expensive for the Christmas apron. 132 00:06:58,374 --> 00:06:59,331 - What's your wish? 133 00:06:59,506 --> 00:07:00,942 - It's a secret, remember? 134 00:07:01,116 --> 00:07:02,813 But I'll tell you anyways. 135 00:07:02,987 --> 00:07:03,727 Are you ready? 136 00:07:05,163 --> 00:07:08,210 - A piano like the one at grandma's house. 137 00:07:09,646 --> 00:07:10,604 - Oh Princess Grace. 138 00:07:10,778 --> 00:07:12,606 - With all the keys too. 139 00:07:14,216 --> 00:07:18,046 And I'll run home from school and practice for hours. 140 00:07:19,264 --> 00:07:20,831 My fingers will dance over the keys 141 00:07:21,005 --> 00:07:22,877 just like you do on stage. 142 00:07:23,051 --> 00:07:25,445 Wouldn't that be wonderful, Mill? 143 00:07:25,619 --> 00:07:28,099 Introducing the amazing Caster Sisters, 144 00:07:29,318 --> 00:07:30,798 wouldn't that be great? 145 00:07:30,972 --> 00:07:32,103 - It's a nice wish. 146 00:07:33,365 --> 00:07:36,020 - Too big for the Christmas apron? 147 00:07:36,194 --> 00:07:37,065 - Maybe next year. 148 00:07:38,588 --> 00:07:39,415 - Mmhmm. 149 00:07:45,508 --> 00:07:46,509 - [Millie] I felt heavy 150 00:07:46,683 --> 00:07:48,076 and kind of sick to my stomach. 151 00:07:49,251 --> 00:07:51,514 Was it Grace's sappy fantasy 152 00:07:51,688 --> 00:07:54,299 or the knowledge that her wish would never come true? 153 00:08:00,567 --> 00:08:02,177 That darn tear. 154 00:08:02,351 --> 00:08:05,485 My little sister's wish was a whole soul wish. 155 00:08:26,331 --> 00:08:29,291 [children laughing] 156 00:08:34,251 --> 00:08:35,123 - Grandma! 157 00:08:36,341 --> 00:08:38,256 - At the end of his letter, 158 00:08:38,429 --> 00:08:42,347 grandpa said he misses his little angels very much 159 00:08:42,522 --> 00:08:45,046 but he'll be home next year in time for Christmas. 160 00:08:45,220 --> 00:08:46,526 - Grandma! 161 00:08:46,700 --> 00:08:50,181 - Oh, there's my ballerina. 162 00:08:50,355 --> 00:08:51,226 Mmm. 163 00:08:51,400 --> 00:08:52,096 - Good morning, grandma. 164 00:08:52,270 --> 00:08:53,271 - Good morning? 165 00:08:53,445 --> 00:08:54,882 More like good afternoon. 166 00:08:55,056 --> 00:08:57,232 We were starting to get worried about you. 167 00:08:57,406 --> 00:08:58,886 Your daddy said we should let you sleep. 168 00:08:59,060 --> 00:09:00,235 - Is daddy home? 169 00:09:00,409 --> 00:09:01,932 - Come and gone I'm afraid, 170 00:09:02,106 --> 00:09:03,543 the Robertson's needed some help with a leaky roof. 171 00:09:03,717 --> 00:09:04,761 - [Grace] I miss daddy. 172 00:09:04,935 --> 00:09:07,547 - Well, since we're all here, 173 00:09:08,852 --> 00:09:11,594 I think maybe it's time for-- 174 00:09:12,508 --> 00:09:13,988 - The Christmas apron. 175 00:09:14,162 --> 00:09:15,729 - You took the words right out of my mouth. 176 00:09:15,903 --> 00:09:17,295 - Ready grandma? 177 00:09:17,469 --> 00:09:19,515 - Yes, would you hand me my suitcase, darling? 178 00:09:21,430 --> 00:09:23,780 - [Millie] Here mommy, let me help you. 179 00:09:23,954 --> 00:09:25,652 - [Grandma] Oh, good girl, thank you. 180 00:09:26,914 --> 00:09:28,219 - [Grace] You're welcome, grandma. 181 00:09:28,393 --> 00:09:31,396 - Let' see, [gasps]. 182 00:09:33,268 --> 00:09:34,617 - [Millie] Grandma. 183 00:09:34,790 --> 00:09:39,230 - Oh, there it is. 184 00:09:42,233 --> 00:09:43,017 The Christmas apron. 185 00:09:45,236 --> 00:09:50,111 Now, is this just any old apron we wear around the house? 186 00:09:52,330 --> 00:09:53,288 - [Millie] No grandma. 187 00:09:53,462 --> 00:09:54,463 - No, and do you know why? 188 00:09:55,986 --> 00:10:00,687 Because this apron is very special. 189 00:10:02,558 --> 00:10:05,213 This apron has seen our family through the hard times. 190 00:10:06,954 --> 00:10:09,870 We've wiped tears away from our faces, 191 00:10:11,262 --> 00:10:13,395 it's shooed unwanted chickens out of the kitchen. 192 00:10:14,831 --> 00:10:17,965 It's carried tomatoes and apples 193 00:10:19,444 --> 00:10:21,751 and even puppies in from an early frost. 194 00:10:24,406 --> 00:10:25,799 This apron, 195 00:10:25,973 --> 00:10:26,756 well it's the last thing to be seen 196 00:10:27,714 --> 00:10:29,063 by those who we love 197 00:10:29,237 --> 00:10:30,630 and we wave goodbye from the porch. 198 00:10:32,153 --> 00:10:33,589 - Don't forget, it makes Christmas wishes come true 199 00:10:33,763 --> 00:10:35,330 like my p-- - William, 200 00:10:35,504 --> 00:10:37,419 if you tell, your wish won't come true! 201 00:10:38,594 --> 00:10:41,336 - Whew, that was a close one. 202 00:10:41,510 --> 00:10:43,251 - Okay, listen very carefully, 203 00:10:44,731 --> 00:10:47,385 the apron is going to hang next to the fireplace 204 00:10:47,559 --> 00:10:49,518 for one day. 205 00:10:50,780 --> 00:10:52,347 So no later than bedtime tomorrow, 206 00:10:53,870 --> 00:10:58,092 because then we'll be just a few days away from Christmas. 207 00:10:59,484 --> 00:11:00,790 So don't be tardy. 208 00:11:02,400 --> 00:11:03,619 And until then, 209 00:11:03,793 --> 00:11:05,490 our Christmas apron 210 00:11:05,665 --> 00:11:07,971 will do nothing except collect Christmas wishes. 211 00:11:09,756 --> 00:11:11,322 And only one wish, mister. 212 00:11:12,802 --> 00:11:14,804 - Say, who wants to come with me 213 00:11:14,978 --> 00:11:16,458 to deliver bread and help widow Anderson 214 00:11:16,632 --> 00:11:17,633 get ready for her move? 215 00:11:17,807 --> 00:11:18,634 - [Kids] Me! 216 00:11:19,679 --> 00:11:21,289 - Go get your coats and mittens. 217 00:11:21,463 --> 00:11:23,204 - [Grace] Come on, William, come on. 218 00:11:24,596 --> 00:11:25,510 - [William] Wait for me, wait for me. 219 00:11:29,819 --> 00:11:31,168 - There we go. 220 00:11:31,342 --> 00:11:33,083 - Is grandpa doing well? 221 00:11:33,257 --> 00:11:35,520 - Oh, as well as can be expected, dear. 222 00:11:37,392 --> 00:11:40,395 What is it, Millie, is everything alright? 223 00:11:42,745 --> 00:11:44,616 - Can you tell me the story now? 224 00:11:44,790 --> 00:11:45,879 I can't wait till Christmas Eve 225 00:11:46,053 --> 00:11:47,315 without grandpa being here. 226 00:11:49,404 --> 00:11:51,232 - You do seem a little anxious. 227 00:11:52,799 --> 00:11:54,235 Is everything alright, Millie? 228 00:11:55,540 --> 00:11:57,804 - I'm worried about mama and daddy. 229 00:11:57,978 --> 00:11:58,979 I'm old enough to know 230 00:11:59,153 --> 00:12:00,720 that Christmas costs money but-- 231 00:12:00,894 --> 00:12:01,633 - Oh, I see. 232 00:12:02,939 --> 00:12:04,724 You're growing up too fast, Millie. 233 00:12:05,725 --> 00:12:07,161 It was just last Christmas 234 00:12:07,335 --> 00:12:09,337 you were solely focused on your own wish. 235 00:12:11,034 --> 00:12:13,602 But Christmas, 236 00:12:13,776 --> 00:12:17,040 Christmas isn't about what's happening around us. 237 00:12:17,214 --> 00:12:19,826 It's about what's happening inside of us 238 00:12:20,000 --> 00:12:22,045 and I think Christmas is happening inside of you, 239 00:12:22,219 --> 00:12:23,003 Millie, my girl. 240 00:12:24,613 --> 00:12:28,617 You know, aprons are funny things 241 00:12:28,791 --> 00:12:30,706 and I think most people take them for granted. 242 00:12:30,880 --> 00:12:32,229 - But we know better. 243 00:12:32,403 --> 00:12:34,101 - But we know better, that's right. 244 00:12:34,275 --> 00:12:35,798 Aprons, they help us 245 00:12:35,972 --> 00:12:37,931 do the most important work there is, Millie 246 00:12:38,105 --> 00:12:40,455 and that's why this story is so important. 247 00:12:41,978 --> 00:12:46,591 A long time ago before you or I were born, 248 00:12:46,766 --> 00:12:49,856 there lived a young couple, Jed and Josie. 249 00:12:51,031 --> 00:12:52,728 And on their wedding day, 250 00:12:52,902 --> 00:12:55,992 they decided to move out into the open country 251 00:12:56,165 --> 00:12:58,778 where they could be closer to God and to each other. 252 00:12:58,952 --> 00:13:00,736 They left their city life, 253 00:13:00,910 --> 00:13:02,956 they sold most of what they had, 254 00:13:03,130 --> 00:13:05,175 packed up a wagon and they headed out 255 00:13:05,349 --> 00:13:08,700 for the open sea of grasses known as the prairie lands. 256 00:13:08,875 --> 00:13:11,051 Well their house, it wasn't much 257 00:13:11,225 --> 00:13:12,748 but Josie she set to work 258 00:13:12,922 --> 00:13:14,837 and she made it a home. 259 00:13:15,011 --> 00:13:16,230 She took her city dresses 260 00:13:16,404 --> 00:13:18,014 and she made curtains 261 00:13:18,188 --> 00:13:20,451 and sheets and dish rags. 262 00:13:20,625 --> 00:13:23,063 She even had some scraps left over to make-- 263 00:13:23,237 --> 00:13:24,281 - The Christmas apron. 264 00:13:25,239 --> 00:13:26,893 - Do you want to tell the story? 265 00:13:28,285 --> 00:13:31,462 Anyway, she put the scraps together 266 00:13:31,636 --> 00:13:34,552 with ruffles and ribbon to create-- 267 00:13:34,726 --> 00:13:36,163 - Christmas apron. 268 00:13:36,337 --> 00:13:37,425 - An apron. 269 00:13:38,643 --> 00:13:40,820 Now Jed, he didn't think too much of the apron 270 00:13:40,994 --> 00:13:43,387 but Josie she knew better 271 00:13:43,561 --> 00:13:45,389 and every day, Josie's apron 272 00:13:45,563 --> 00:13:48,436 helped her do many, many tasks. 273 00:13:48,610 --> 00:13:50,481 It gave her a place to wipe her hands 274 00:13:50,655 --> 00:13:52,657 when she made biscuits for supper, 275 00:13:52,832 --> 00:13:55,660 it helped her carry in vegetables from her garden 276 00:13:55,835 --> 00:13:57,837 and wood from the wood mill 277 00:13:58,011 --> 00:13:59,708 and on chilly nights, 278 00:13:59,882 --> 00:14:02,450 she carried in new puppies in from the barn 279 00:14:02,624 --> 00:14:03,930 to sleep by the warm fire. 280 00:14:05,627 --> 00:14:08,021 And when Jed would go of to work, 281 00:14:08,195 --> 00:14:10,327 she'd wave goodbye to him with it. 282 00:14:10,501 --> 00:14:11,502 And when he came back-- 283 00:14:11,676 --> 00:14:12,286 - She'd wave him in. 284 00:14:12,460 --> 00:14:13,853 - Yes. 285 00:14:14,027 --> 00:14:15,506 And the apron kept her dresses clean 286 00:14:15,680 --> 00:14:17,117 when guests came over 287 00:14:17,291 --> 00:14:19,423 and she could shoo chickens from the house 288 00:14:19,597 --> 00:14:22,122 and it covered her tummy when they were expecting. 289 00:14:23,427 --> 00:14:27,867 Well, one night when Jed had gone into town, 290 00:14:28,041 --> 00:14:31,522 a terrible blizzard swept in 291 00:14:31,696 --> 00:14:34,743 and Josie noticed that Old Gal, the milk cow 292 00:14:34,917 --> 00:14:38,051 had wandered off form her pen scared of the storm. 293 00:14:39,313 --> 00:14:42,882 So Josie followed the hoof prints to a cave 294 00:14:43,056 --> 00:14:45,667 where Old Gal had taken shelter from the snow. 295 00:14:45,841 --> 00:14:47,974 No sooner did she find Old Gal, 296 00:14:48,148 --> 00:14:50,759 when pain shot through her and she fell to the ground. 297 00:14:50,933 --> 00:14:51,978 - The baby was coming. 298 00:14:52,152 --> 00:14:55,068 - Yes, so Josie took the apron 299 00:14:55,242 --> 00:14:58,419 and she hung it up outside of the cave as high as she could 300 00:14:58,593 --> 00:15:00,682 hoping that Jed would see it. 301 00:15:00,856 --> 00:15:04,294 And then, she prayed her Christmas wish out loud. 302 00:15:04,468 --> 00:15:06,688 - Father, please bring this baby 303 00:15:06,862 --> 00:15:07,907 safely into the world. 304 00:15:08,820 --> 00:15:10,605 - Little did she know, 305 00:15:10,779 --> 00:15:12,128 at that same moment, 306 00:15:12,302 --> 00:15:14,435 Jed was saying the exact same prayer. 307 00:15:15,610 --> 00:15:17,481 And when he finished and looked up, 308 00:15:17,655 --> 00:15:21,790 he saw the apron waving, waving him in, 309 00:15:21,964 --> 00:15:23,705 it was like Josie was waving him in for supper. 310 00:15:23,879 --> 00:15:25,576 So running to the cave, 311 00:15:25,750 --> 00:15:27,622 he got there just in time 312 00:15:27,796 --> 00:15:30,364 to wrap up their new baby in the apron. 313 00:15:31,582 --> 00:15:33,323 So the young family, 314 00:15:33,497 --> 00:15:36,457 they spent their first Christmas in the cave 315 00:15:36,631 --> 00:15:40,330 daddy, mommy, Old Gal and-- 316 00:15:40,504 --> 00:15:42,245 - You grandma, you were the new baby. 317 00:15:42,419 --> 00:15:43,725 - I was? 318 00:15:48,817 --> 00:15:50,165 - Do you think the apron 319 00:15:50,340 --> 00:15:52,081 made their Christmas wish come true? 320 00:15:53,474 --> 00:15:57,478 - Well, we didn't get anything from Santa that year 321 00:15:57,652 --> 00:16:02,048 but our gift came straight from heaven. 322 00:16:03,832 --> 00:16:08,184 You see, the apron doesn't have special powers, Millie 323 00:16:08,358 --> 00:16:10,752 but it did become a symbol of our family. 324 00:16:12,232 --> 00:16:15,757 Aprons, they help us do the most important work there is, 325 00:16:15,931 --> 00:16:16,758 family work, 326 00:16:17,846 --> 00:16:19,282 the work that says I love you. 327 00:16:20,892 --> 00:16:23,634 - [Millie] I wanted so much to share the secret 328 00:16:23,808 --> 00:16:25,201 but the words wouldn't come. 329 00:16:26,724 --> 00:16:28,944 I had always believed in grandma's Christmas apron. 330 00:16:30,467 --> 00:16:32,774 This year, I would need to believe a little more. 331 00:16:43,828 --> 00:16:46,440 [gentle music] 332 00:17:33,356 --> 00:17:35,141 - I won't be out late. 333 00:17:36,794 --> 00:17:38,013 Don't wait up. 334 00:17:41,538 --> 00:17:43,062 - The most important work, family. 335 00:17:45,847 --> 00:17:47,283 - [Millie Voiceover] My mother always said 336 00:17:47,457 --> 00:17:49,198 when someone's in need, we all pitch in. 337 00:17:50,721 --> 00:17:53,463 The Lord counts on us to pass around the blessings 338 00:17:54,943 --> 00:17:57,424 and my father was the greatest example of this. 339 00:18:01,297 --> 00:18:03,647 - Dear God, thank you for my family 340 00:18:03,821 --> 00:18:07,129 and for my father's good example of service. 341 00:18:07,303 --> 00:18:09,784 Thank you for my mother's kindness to all. 342 00:18:09,958 --> 00:18:11,568 Thank you for William's smile, 343 00:18:11,742 --> 00:18:14,484 thank you that grandma could be here for Christmas 344 00:18:14,658 --> 00:18:16,747 and please protect grandpa overseas. 345 00:18:19,924 --> 00:18:23,406 Please help Grace and me to be understanding 346 00:18:23,580 --> 00:18:25,147 for what we cannot have this year. 347 00:18:26,061 --> 00:18:27,758 In Jesus' name, amen. 348 00:18:50,129 --> 00:18:52,653 [gentle music] 349 00:19:49,449 --> 00:19:50,667 Merry Christmas. 350 00:19:50,841 --> 00:19:52,060 - [Kids] Merry Christmas. 351 00:19:53,714 --> 00:19:55,281 - Is daddy here? 352 00:19:55,455 --> 00:19:56,630 - [William] I don't know, I haven't seen him. 353 00:19:58,153 --> 00:19:59,198 - [Grace] It's daddy. 354 00:20:01,809 --> 00:20:06,770 - Well, come on. 355 00:20:08,163 --> 00:20:09,904 Let's go see if your Christmas wishes came true. 356 00:20:10,078 --> 00:20:11,906 Come on, let's go, let's go, let's go. 357 00:20:12,080 --> 00:20:13,212 - Let's go. - Come on. 358 00:20:14,735 --> 00:20:18,217 - [Millie] Grace, wait up, you're gonna [giggling] 359 00:20:21,176 --> 00:20:22,177 - [Grace] Look at that. 360 00:20:22,351 --> 00:20:23,222 - Merry Christmas. 361 00:20:29,097 --> 00:20:31,360 - What are we waiting for? 362 00:20:31,534 --> 00:20:33,928 [giggling] 363 00:20:34,102 --> 00:20:35,016 - [Millie] Which one is yours? 364 00:20:35,190 --> 00:20:36,191 - [Grace] I think this one. 365 00:20:36,365 --> 00:20:37,323 - [Millie] This one's William's. 366 00:20:37,497 --> 00:20:40,239 - Alright, grandma first. 367 00:20:42,328 --> 00:20:43,111 Here you go, mom. 368 00:20:44,068 --> 00:20:45,592 Merry Christmas. 369 00:20:45,766 --> 00:20:47,855 - Thank you, darling, merry Christmas. 370 00:20:49,770 --> 00:20:51,511 - [William] What did you get, grandma? 371 00:20:51,685 --> 00:20:52,642 - [Grandma] I don't know. 372 00:20:52,816 --> 00:20:53,556 - [Dennis] And to my love. 373 00:20:54,514 --> 00:20:55,906 - Oh, thank you. 374 00:20:56,080 --> 00:21:00,302 - Paint, this is exactly what I wanted. 375 00:21:00,476 --> 00:21:02,086 - [Millie] That's wonderful, William. 376 00:21:02,261 --> 00:21:03,523 - [Grace] I can't wait to see what you paint now. 377 00:21:03,697 --> 00:21:04,741 - And two special wishes 378 00:21:04,915 --> 00:21:06,526 for my two very special girls. 379 00:21:09,398 --> 00:21:10,921 Merry Christmas. 380 00:21:11,095 --> 00:21:11,879 - [Grace And Millie] Merry Christmas, daddy. 381 00:21:18,233 --> 00:21:19,800 - Millie, what is it? 382 00:21:19,974 --> 00:21:21,410 - [Millie Voiceover] My heart raced. 383 00:21:21,584 --> 00:21:23,891 Had I made the wrong wish? 384 00:21:24,065 --> 00:21:26,633 Had our family tradition lost its magic? 385 00:21:29,810 --> 00:21:31,202 There before my eyes 386 00:21:31,377 --> 00:21:33,553 were the prettiest pink pointe shows 387 00:21:33,727 --> 00:21:35,424 I could ever have dreamed of. 388 00:21:36,469 --> 00:21:37,818 How could this be? 389 00:21:37,992 --> 00:21:38,775 Nobody had known. 390 00:21:40,386 --> 00:21:41,909 - The apron really is magical. 391 00:21:42,083 --> 00:21:43,084 - [Millie] Except... 392 00:21:43,258 --> 00:21:43,911 - You gave your wish for me? 393 00:21:46,305 --> 00:21:48,002 But what did you get, Grace? 394 00:21:48,176 --> 00:21:49,786 - Yes, Princess, what did you get? 395 00:21:56,315 --> 00:21:58,491 - I'm sorry I told your wish. 396 00:21:58,665 --> 00:22:01,624 I had to see your face when you opened your wish, Mill. 397 00:22:12,548 --> 00:22:13,506 A metronome? 398 00:22:19,468 --> 00:22:20,339 - That's not funny. 399 00:22:21,818 --> 00:22:22,602 - No it's not 400 00:22:24,865 --> 00:22:27,520 but I think she's going to need it for that piano of hers. 401 00:22:32,002 --> 00:22:33,134 - [Dennis] What do we have here? 402 00:22:42,448 --> 00:22:43,884 - Millie, you're the only one who knew. 403 00:22:45,364 --> 00:22:46,539 You gave your wish away for me 404 00:22:46,713 --> 00:22:47,496 just like I did for you. 405 00:22:48,410 --> 00:22:49,455 Oh thank you, Millie. 406 00:22:55,156 --> 00:22:57,811 [piano playing] 407 00:23:00,640 --> 00:23:02,946 Daddy, it needs some tuning. 408 00:23:03,120 --> 00:23:05,775 - Well, I'm not going anywhere today 409 00:23:05,949 --> 00:23:07,211 so let's see what we have. 410 00:23:08,996 --> 00:23:11,564 Let's hear it. 411 00:23:12,739 --> 00:23:14,349 - That was improbable, impossible. 412 00:23:15,698 --> 00:23:17,091 I want to know how this happened. 413 00:23:17,265 --> 00:23:18,484 - [Grace] The Christmas apron, Millie. 414 00:23:19,789 --> 00:23:21,138 - Well, suffice it to say 415 00:23:21,312 --> 00:23:22,357 there are angels in our little town. 416 00:23:23,837 --> 00:23:25,621 That's the magic that happened this Christmas. 417 00:23:25,795 --> 00:23:28,581 - And because your parents are always thinking of others, 418 00:23:28,755 --> 00:23:29,799 not just during the hard times, 419 00:23:29,973 --> 00:23:31,540 the dozens of loaves of bread 420 00:23:32,585 --> 00:23:34,413 your mom has delivered 421 00:23:34,587 --> 00:23:37,111 and your daddy's willingness to always help someone in need 422 00:23:37,285 --> 00:23:39,896 shoveling or fixing a car, mending a roof. 423 00:23:41,158 --> 00:23:45,206 - But still, pointe shoes and a piano 424 00:23:46,120 --> 00:23:47,556 in the middle of a war 425 00:23:47,730 --> 00:23:50,037 with not even a nickel to spare. 426 00:23:50,211 --> 00:23:51,865 Sorry mama, I overheard. 427 00:23:52,866 --> 00:23:54,389 - The piano was a miracle. 428 00:23:54,563 --> 00:23:55,956 Widow Anderson had a piano 429 00:23:57,436 --> 00:23:57,914 and she didn't want to take it with her in the move. 430 00:23:59,176 --> 00:24:00,090 She asked if we could find a good use for it. 431 00:24:00,264 --> 00:24:01,744 - But what about the shoes? 432 00:24:01,918 --> 00:24:03,920 - Well, let's just say that Mistress Allen 433 00:24:05,182 --> 00:24:07,358 thinks the world of her star pupil 434 00:24:07,533 --> 00:24:09,273 and would go to the ends of the Earth 435 00:24:09,448 --> 00:24:10,710 to make sure you're ready for the Nutcracker next year. 436 00:24:12,494 --> 00:24:14,888 - So we all got our whole could wishes this year? 437 00:24:15,976 --> 00:24:16,933 - Especially me. 438 00:24:18,805 --> 00:24:20,415 - Now remember, Millie, 439 00:24:20,589 --> 00:24:21,982 where the gifts came from is our little secret. 440 00:24:22,156 --> 00:24:23,810 - We already know mama, 441 00:24:23,984 --> 00:24:25,681 it's the Christmas apron. 442 00:24:25,855 --> 00:24:27,857 The apron is a symbol of our family. 443 00:24:28,031 --> 00:24:30,556 - And you're going to have a Christmas apron 444 00:24:30,730 --> 00:24:31,774 of your own one day with that attitude. 445 00:24:32,862 --> 00:24:34,124 Thank you, dear. 446 00:24:34,298 --> 00:24:35,343 - Are you coming? 447 00:24:35,517 --> 00:24:36,997 - For? 448 00:24:37,171 --> 00:24:39,869 - The amazing Caster Sisters. 449 00:24:40,043 --> 00:24:40,827 - Really? 450 00:24:43,525 --> 00:24:44,744 Come here. 451 00:24:44,918 --> 00:24:49,923 [piano playing] [gentle music] 452 00:24:51,664 --> 00:24:53,404 - [Millie Voiceover] I learned a valuable lesson 453 00:24:53,579 --> 00:24:55,885 that Christmas that has stuck with me through the years, 454 00:24:56,059 --> 00:24:58,801 aprons help us do the most important work of all, 455 00:24:59,715 --> 00:25:01,195 family work, 456 00:25:01,369 --> 00:25:03,763 the work that says I love you. 457 00:25:14,382 --> 00:25:16,950 [gentle music] 30968

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.