All language subtitles for Riverdale.US.S06E08.PROPER.WEBRip.x264-ION10

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,436 --> 00:00:05,483 Wait. So someone just submitted this to you? 2 00:00:05,527 --> 00:00:07,442 Yeah, to my Riverdale Choice email. 3 00:00:10,271 --> 00:00:12,664 In case you're wondering if I can suddenly hear again, 4 00:00:12,708 --> 00:00:14,666 I can't. What I can do 5 00:00:14,710 --> 00:00:17,234 post-explosion is read minds. 6 00:00:17,278 --> 00:00:21,064 I can hear the words forming in a person's brain just before they speak them. 7 00:00:21,108 --> 00:00:24,024 It's, uh, slightly disorienting. 8 00:00:24,067 --> 00:00:25,677 Ugh. 9 00:00:25,721 --> 00:00:27,723 I mean, everyone is entitled-- 10 00:00:27,766 --> 00:00:31,205 I mean, everyone is entitled to their own opinion, but yikes. 11 00:00:31,814 --> 00:00:33,772 I know. 12 00:00:33,816 --> 00:00:36,079 That's why I published it anonymously, to protect our identity, 13 00:00:36,123 --> 00:00:37,428 which they asked me to. 14 00:00:40,562 --> 00:00:43,173 Tabitha and my friends think my hearing's returned. 15 00:00:43,217 --> 00:00:45,958 It's not impossible to believe, the doctor said it might. 16 00:00:46,002 --> 00:00:48,918 Am I a bad person for lying to her, to everyone? 17 00:00:48,961 --> 00:00:50,528 I don't know, Jughead. 18 00:00:50,572 --> 00:00:53,357 What will the town think? 19 00:00:53,401 --> 00:00:54,532 What will they do? 20 00:00:55,925 --> 00:00:58,449 That is a great question. 21 00:00:58,493 --> 00:01:02,714 Already I could feel shock waves rippling across the town. 22 00:01:02,758 --> 00:01:05,195 The article was a blistering critique of Riverdale. 23 00:01:05,239 --> 00:01:08,894 What the town presented as versus what it truly was. 24 00:01:08,938 --> 00:01:11,549 It excoriated Veronica and Reggie's Casino, 25 00:01:11,593 --> 00:01:13,812 calling it illegal, 26 00:01:13,856 --> 00:01:17,468 claiming it would be a gateway to crime, drug use and violence. 27 00:01:17,512 --> 00:01:20,732 It condemned Riverdale's culture of street gangs. 28 00:01:20,776 --> 00:01:25,128 The Serpents and Ghoulies forever teetering on the brink of war. 29 00:01:25,172 --> 00:01:28,218 It called out the town's long history of intolerance, ignorance, 30 00:01:28,262 --> 00:01:30,438 persecution and backwards thinking. 31 00:01:30,481 --> 00:01:34,137 It highlighted our overtaxed, ineffectual law enforcement, 32 00:01:34,181 --> 00:01:37,009 our utter lack of culture and the performing arts. 33 00:01:37,053 --> 00:01:40,926 But its most scathing critique took aim at Riverdale's struggling economy, 34 00:01:40,970 --> 00:01:45,496 soaring unemployment and quote, "Homeless encampments on every corner." 35 00:01:45,540 --> 00:01:47,281 Still happy you moved here, stranger? 36 00:01:49,370 --> 00:01:50,284 Oh, yes. 37 00:01:51,459 --> 00:01:53,243 Happy as a clam. 38 00:01:53,287 --> 00:01:54,810 Every word was a razor blade 39 00:01:54,853 --> 00:01:57,769 that cut to the very heart of Riverdale itself. 40 00:01:57,813 --> 00:01:59,771 With no author named, 41 00:01:59,815 --> 00:02:02,252 who would take the brunt of blowback? But... 42 00:02:02,296 --> 00:02:04,036 I can't believe Jug would do this. 43 00:02:04,080 --> 00:02:05,516 Here we go. 44 00:02:05,560 --> 00:02:07,301 - Backstabber. - Dude, what is this? 45 00:02:08,389 --> 00:02:09,999 "Worst town in America." 46 00:02:11,087 --> 00:02:12,697 Seriously? 47 00:02:12,741 --> 00:02:15,483 After we busted our asses saving Riverdale from Hiram, 48 00:02:15,526 --> 00:02:17,354 why would you publish something like this? 49 00:02:17,398 --> 00:02:20,836 The Riverdale Choice is a free press that believes 50 00:02:20,879 --> 00:02:22,185 in critical points of view. 51 00:02:22,229 --> 00:02:23,447 Who? 52 00:02:23,491 --> 00:02:24,448 Who wrote this? 53 00:02:24,492 --> 00:02:25,797 Why would I tell you that? 54 00:02:25,841 --> 00:02:27,190 So you can beat them up? 55 00:02:27,234 --> 00:02:28,365 Yeah, you're freaking right. 56 00:02:28,409 --> 00:02:29,236 Of course not. 57 00:02:31,194 --> 00:02:32,848 Okay, Look, you have a different point of view. 58 00:02:32,891 --> 00:02:34,458 That's great. 59 00:02:34,502 --> 00:02:35,981 Let me interview you. I'll publish it next week. 60 00:02:36,025 --> 00:02:37,461 No, screw that. 61 00:02:37,505 --> 00:02:40,029 I've already talked to Alice and Frank. 62 00:02:40,072 --> 00:02:43,032 They're calling a town hall meeting so everyone can respond to this garbage in person. 63 00:02:44,860 --> 00:02:46,035 And you better be there covering it. 64 00:02:50,082 --> 00:02:51,867 Grand Mistress Rose. 65 00:02:51,910 --> 00:02:53,521 I shouldn't be here, 66 00:02:53,564 --> 00:02:57,220 but Mistress Abigail is getting ready to go out and 67 00:02:57,264 --> 00:03:00,092 we have to figure out a way to get Mistress Cheryl back. 68 00:03:00,136 --> 00:03:02,660 Cheryl is gone. 69 00:03:02,704 --> 00:03:04,488 Vanished into the void. 70 00:03:04,532 --> 00:03:06,229 No, 71 00:03:06,273 --> 00:03:08,318 I saw her in a mirror that Abigail was looking into. 72 00:03:10,712 --> 00:03:12,061 I think she's still in her body, 73 00:03:12,888 --> 00:03:14,324 somewhere. 74 00:03:14,368 --> 00:03:16,892 Well, if that were the case, it would mean 75 00:03:16,935 --> 00:03:19,068 Abigail's keeping her locked away, 76 00:03:20,896 --> 00:03:23,072 imprisoned in a kind of 77 00:03:23,115 --> 00:03:24,247 mental jail. 78 00:03:24,291 --> 00:03:25,857 Oh, my God. 79 00:03:25,901 --> 00:03:29,513 Is there some way that we can reach Cheryl? 80 00:03:29,557 --> 00:03:30,949 Make contact with her. 81 00:03:30,993 --> 00:03:33,387 Well, the only way to do that would be 82 00:03:34,257 --> 00:03:36,128 when Abigail 83 00:03:36,172 --> 00:03:38,740 is in a deep sleep, 84 00:03:38,783 --> 00:03:43,875 and you would need to be in a deep slumber near to her. 85 00:03:43,919 --> 00:03:47,575 I mean, Abigail once inhabited your body. 86 00:03:47,618 --> 00:03:49,707 You could use that tether 87 00:03:49,751 --> 00:03:53,363 to enter and walk her dreamscape. 88 00:03:53,407 --> 00:03:54,408 And perhaps 89 00:03:55,191 --> 00:03:56,148 find Cheryl. 90 00:03:57,106 --> 00:03:58,107 If she exists. 91 00:03:59,108 --> 00:04:00,631 I could drug her tea. 92 00:04:00,675 --> 00:04:01,632 Be warned. 93 00:04:02,807 --> 00:04:05,375 If you try this, 94 00:04:05,419 --> 00:04:09,423 you must awaken before Abigail does. 95 00:04:10,206 --> 00:04:13,992 Or risk her wrath. 96 00:04:17,996 --> 00:04:19,433 Jason. 97 00:04:19,476 --> 00:04:20,608 Cheryl. 98 00:04:21,435 --> 00:04:23,437 My little darlings. 99 00:04:23,480 --> 00:04:27,310 I have decided to throw you a birthday party. 100 00:04:27,354 --> 00:04:28,920 Isn't that grand? 101 00:04:28,964 --> 00:04:31,314 I've even invited all your little friends 102 00:04:31,358 --> 00:04:33,751 from school and church and the community. 103 00:04:33,795 --> 00:04:34,796 Including Heather? 104 00:04:34,839 --> 00:04:37,364 No, not that two-bit trollop. 105 00:04:38,626 --> 00:04:39,931 But everybody else. 106 00:04:39,975 --> 00:04:41,411 Now, 107 00:04:41,455 --> 00:04:43,283 what do you say? 108 00:04:43,326 --> 00:04:44,936 Thank you, dearest Mumsy. 109 00:04:44,980 --> 00:04:48,549 You're very, very welcome, my precious little angels. 110 00:05:02,911 --> 00:05:04,826 Who wrote the article? Probably Alice. 111 00:05:04,869 --> 00:05:06,697 This town is going to hell in a handbasket. 112 00:05:06,741 --> 00:05:09,134 - Maybe, I should move. - All right. 113 00:05:09,178 --> 00:05:13,661 All right, I'm sure everyone has read the article written by our mysterious author. 114 00:05:13,704 --> 00:05:15,967 And, yes, there is a lot to dispute. 115 00:05:16,011 --> 00:05:19,667 But not the fact that we do have an illegal casino 116 00:05:19,710 --> 00:05:23,018 operating covertly and corruptly within our town limits. 117 00:05:23,061 --> 00:05:24,846 If I may. 118 00:05:24,889 --> 00:05:28,893 Babylonium's employees are all citizens of Riverdale 119 00:05:28,937 --> 00:05:31,679 who are paid a generous living wage. 120 00:05:31,722 --> 00:05:35,683 Also, we have the potential to bring in out-of-towners. 121 00:05:35,726 --> 00:05:37,815 Guests who would spend 122 00:05:37,859 --> 00:05:40,252 fresh cash across all of our businesses. 123 00:05:40,296 --> 00:05:44,387 Nice try, Veronica, but we all know who truly profits from a casino. 124 00:05:44,431 --> 00:05:45,910 It's its owners. 125 00:05:45,954 --> 00:05:47,651 And I mean, when is the last time a Lodge 126 00:05:47,695 --> 00:05:49,436 has done anything good for this town? 127 00:05:50,524 --> 00:05:51,742 What the hell does that mean? 128 00:05:51,786 --> 00:05:53,788 I think you know exactly what that means. 129 00:05:57,269 --> 00:05:58,706 Can we cut to the damn chase here? 130 00:06:00,098 --> 00:06:01,230 Who wrote that article? 131 00:06:02,144 --> 00:06:04,494 Oh, come on. 132 00:06:04,538 --> 00:06:06,583 Whoever it is, if you're going to attack our town, 133 00:06:06,627 --> 00:06:08,106 at least have the guts to own it. 134 00:06:08,150 --> 00:06:09,412 It was me. 135 00:06:09,456 --> 00:06:11,936 I wrote it. I wrote the article. 136 00:06:11,980 --> 00:06:15,070 I-- I know I should have had the courage to put my name on it. 137 00:06:15,113 --> 00:06:20,118 I guess I was just concerned that if you saw the name Pickens on the byline, then, 138 00:06:20,162 --> 00:06:22,033 you'd dismiss my words out of hand 139 00:06:22,077 --> 00:06:24,514 because of what my great-great grandfather did. 140 00:06:24,558 --> 00:06:27,212 You mean a genocide against my ancestors? 141 00:06:27,256 --> 00:06:30,302 Yeah, that's a strike against you. 142 00:06:30,346 --> 00:06:32,566 I'm sorry, you've been living here, what, four days? 143 00:06:32,609 --> 00:06:34,089 And we're supposed to care what you think? 144 00:06:34,132 --> 00:06:36,874 Well, sometimes it takes a recent arrival 145 00:06:36,918 --> 00:06:38,702 to see what's really wrong with the town. 146 00:06:38,746 --> 00:06:40,400 Yeah, well, all I see, 147 00:06:40,443 --> 00:06:43,054 is a Johnny-come-lately talking trash about our town 148 00:06:43,098 --> 00:06:44,708 without offering any real solutions. 149 00:06:44,752 --> 00:06:47,058 But I do have solutions. 150 00:06:47,102 --> 00:06:48,059 If you're open to hearing them. 151 00:06:48,103 --> 00:06:49,713 Buddy, I'm open 152 00:06:49,757 --> 00:06:51,976 to resolving this outside, You and me, right now. 153 00:06:52,020 --> 00:06:53,021 Okay, Archie. 154 00:06:54,501 --> 00:06:56,981 We do need to let Mr. Pickens speak. 155 00:06:57,025 --> 00:06:59,157 Oh, with a town that's 156 00:06:59,201 --> 00:07:01,508 in such dire straits as Riverdale, where do you even begin? 157 00:07:02,509 --> 00:07:03,988 I know. 158 00:07:04,032 --> 00:07:06,164 The homeless encampment you call "Sketch Alley." 159 00:07:07,601 --> 00:07:09,167 Poverty 160 00:07:09,211 --> 00:07:11,822 begets more poverty, begets drugs, begets crime, 161 00:07:11,866 --> 00:07:13,563 begets more crime until no one is safe. 162 00:07:13,607 --> 00:07:15,260 Yeah. 163 00:07:15,304 --> 00:07:17,262 I'm sorry, but the homeless have got to be bussed out 164 00:07:17,306 --> 00:07:20,657 as quickly and humanely as possible. 165 00:07:20,701 --> 00:07:22,137 - He's right. - I agree. 166 00:07:22,180 --> 00:07:23,617 The homeless are a problem. 167 00:07:23,660 --> 00:07:24,966 About time someone said it. 168 00:07:25,009 --> 00:07:27,751 We can't just bus them out of town. 169 00:07:27,795 --> 00:07:31,320 And I'm sorry, but that's... not who we are, and it's not what we do. 170 00:07:31,363 --> 00:07:33,322 Riverdale takes care of their own. 171 00:07:33,365 --> 00:07:35,498 And the people that live in Sketch Alley, 172 00:07:35,542 --> 00:07:39,850 are citizens of this town just as much as all of us. 173 00:07:39,894 --> 00:07:41,461 We need to show them that we care. 174 00:07:41,504 --> 00:07:44,681 In that case, you've heard my recommendation. 175 00:07:46,074 --> 00:07:47,641 But we're all ears, Mr. Andrews. 176 00:07:48,859 --> 00:07:49,686 What's yours? 177 00:07:54,909 --> 00:07:57,694 And thus began the battle for Riverdale's soul. 178 00:08:07,356 --> 00:08:09,489 Mistress Abigail, you're home. 179 00:08:09,532 --> 00:08:12,187 - How was the town hall? - Delightsome. 180 00:08:12,230 --> 00:08:14,537 Also, a bit of gossip. 181 00:08:14,581 --> 00:08:18,193 T'was Percival Pickens, who wrote that screed against the town of Riverdale. 182 00:08:18,236 --> 00:08:20,500 He may prove an ally to me. 183 00:08:20,543 --> 00:08:24,721 But first, me thinks I must acquaint myself with the history of Riverdale 184 00:08:24,765 --> 00:08:28,638 and the role the Pickens family played in its shaping. 185 00:08:28,682 --> 00:08:30,553 I think I saw a book in the Thornhill library. 186 00:08:30,597 --> 00:08:33,208 I'll fetch it for you, Mistress Abigail. 187 00:08:33,251 --> 00:08:35,210 I've just brewed you some tea. 188 00:08:35,253 --> 00:08:37,691 Why don't you retire to your room and I'll bring both up to you? 189 00:08:46,221 --> 00:08:47,570 Don't punch me. 190 00:08:49,050 --> 00:08:51,182 I should, you know. 191 00:08:51,226 --> 00:08:54,925 Look, Archie, I'm a journalist. I'm supposed to remain impartial. But, 192 00:08:54,969 --> 00:08:57,275 I heard what you said at the town hall. 193 00:08:57,319 --> 00:08:59,408 And for what it's worth, I agree with you. 194 00:08:59,451 --> 00:09:02,367 I think bussing the unhoused out of Riverdale is not a solution. 195 00:09:02,411 --> 00:09:03,412 I know those people. 196 00:09:05,632 --> 00:09:07,677 At times I was one of them 197 00:09:07,721 --> 00:09:10,680 and they've always helped me when I was in trouble. 198 00:09:10,724 --> 00:09:12,682 They're good people. They need our resources. 199 00:09:12,726 --> 00:09:14,379 Could've said that at the meeting. 200 00:09:14,423 --> 00:09:15,903 I will, at the next one, once you present your big idea. 201 00:09:17,252 --> 00:09:18,079 Well... 202 00:09:19,602 --> 00:09:20,429 I... 203 00:09:21,256 --> 00:09:22,126 I don't have one yet. 204 00:09:22,779 --> 00:09:24,564 That's okay. 205 00:09:24,607 --> 00:09:26,391 I did some research of my own after the last meeting. 206 00:09:26,435 --> 00:09:28,393 A lot of cities, they're--they're building these micro homes. 207 00:09:28,437 --> 00:09:30,308 They're basically cabins, right? 208 00:09:30,352 --> 00:09:32,267 They have a shower and a toilet and a bed. 209 00:09:33,268 --> 00:09:34,878 Imagine if we did that. 210 00:09:34,922 --> 00:09:37,141 We build one of these homes for every unhoused person 211 00:09:37,185 --> 00:09:39,883 living in a cardboard box or a tent on the alley. 212 00:09:39,927 --> 00:09:41,885 We? 213 00:09:41,929 --> 00:09:43,452 You're the only person I know that has a construction business. 214 00:09:46,977 --> 00:09:47,935 All right. 215 00:09:49,110 --> 00:09:49,937 Let's do this. 216 00:09:50,938 --> 00:09:51,852 Let's try. 217 00:10:06,475 --> 00:10:07,607 Oh, perfect. 218 00:10:08,782 --> 00:10:10,174 Sweet dreams, Abigail. 219 00:10:14,309 --> 00:10:16,354 And hopefully for me, too. 220 00:10:51,389 --> 00:10:53,653 How are you liking that cake? 221 00:10:53,696 --> 00:10:57,265 Vanilla, your favorite. Just as requested. 222 00:10:59,397 --> 00:11:00,529 Excuse me. 223 00:11:02,052 --> 00:11:04,533 I'm looking for Cheryl Blossom. 224 00:11:05,752 --> 00:11:06,709 Who the hell are you? 225 00:11:07,405 --> 00:11:08,232 I'm... 226 00:11:09,712 --> 00:11:10,887 a friend of hers. 227 00:11:10,931 --> 00:11:12,672 Is Cheryl not here? 228 00:11:12,715 --> 00:11:14,021 Well, she's right over there. 229 00:11:15,631 --> 00:11:18,025 Facing the wall as punishment for being 230 00:11:18,068 --> 00:11:20,941 such a selfish, ungrateful brat. 231 00:11:28,078 --> 00:11:29,427 But... 232 00:11:29,471 --> 00:11:31,081 it's her birthday, too, isn't it? 233 00:11:31,125 --> 00:11:32,300 Not this year. 234 00:11:33,605 --> 00:11:35,607 Not the way she's been behaving. 235 00:11:37,044 --> 00:11:39,350 Will she get her presents, at least? 236 00:11:39,394 --> 00:11:41,570 Absolutely not. 237 00:11:43,311 --> 00:11:44,965 Now, who did you say you were? 238 00:12:19,173 --> 00:12:20,565 Reggie. 239 00:12:20,609 --> 00:12:22,567 We haven't talked about it too much but, 240 00:12:22,611 --> 00:12:25,570 I've always assumed we'd be sort of 241 00:12:25,614 --> 00:12:28,878 gaming the system with the casino. 242 00:12:28,922 --> 00:12:32,403 You know, doing our usual side hustles and scams. 243 00:12:32,447 --> 00:12:35,232 I made the same assumptions. 244 00:12:35,276 --> 00:12:36,494 What if we 245 00:12:37,147 --> 00:12:38,409 didn't? 246 00:12:38,453 --> 00:12:40,281 Does that mean no scams? 247 00:12:40,324 --> 00:12:41,935 No scams, 248 00:12:41,978 --> 00:12:43,893 no side deals, no loopholes, 249 00:12:43,937 --> 00:12:46,287 no tax evasion. 250 00:12:46,330 --> 00:12:48,245 What if we proved Alice 251 00:12:48,289 --> 00:12:54,251 and the haters wrong and operated completely above board? 252 00:12:54,295 --> 00:12:58,908 I just buried my father, Reggie. Let's start a new chapter and 253 00:12:58,952 --> 00:13:01,911 rehabilitate the Lodge name. 254 00:13:01,955 --> 00:13:05,828 Instead of the council fighting us at every turn, we lock arms with them, 255 00:13:05,872 --> 00:13:09,005 help fix the town my dad broke. 256 00:13:09,049 --> 00:13:12,139 I like it in theory, Ronnie. 257 00:13:12,182 --> 00:13:13,836 But the first thing is 258 00:13:13,880 --> 00:13:15,969 we'd have to get our licenses and permits in order. 259 00:13:18,145 --> 00:13:19,189 Okay. 260 00:13:20,887 --> 00:13:22,497 Is that a problem? 261 00:13:22,540 --> 00:13:25,848 No, it's just very expensive. 262 00:13:25,892 --> 00:13:27,197 Let's pull the trigger, Reggie. 263 00:13:31,898 --> 00:13:34,509 And let's hang my father's portrait right up here. 264 00:13:37,512 --> 00:13:40,689 As a constant reminder of who we're not going to be like. 265 00:13:43,083 --> 00:13:45,868 I don't disagree with what you're saying, Mr. Pickens. 266 00:13:45,912 --> 00:13:47,827 Oh, please, call me Percival. 267 00:13:48,697 --> 00:13:50,960 Percival, 268 00:13:51,004 --> 00:13:53,310 I just don't want to come down on either side of the issue 269 00:13:53,354 --> 00:13:56,748 until Archie has had a chance to present his solutions. 270 00:13:56,792 --> 00:13:59,360 Of course, not. Alice... 271 00:13:59,403 --> 00:14:00,709 Sorry, may I call you Alice? 272 00:14:01,405 --> 00:14:02,580 Yes. 273 00:14:02,624 --> 00:14:03,538 Thank you. 274 00:14:05,540 --> 00:14:07,498 It's just I 275 00:14:07,542 --> 00:14:10,371 assumed that you would have 276 00:14:10,414 --> 00:14:13,417 a personal stake in making Riverdale safer 277 00:14:14,941 --> 00:14:16,551 given what happened to your daughter. 278 00:14:17,944 --> 00:14:18,814 Polly. 279 00:14:23,906 --> 00:14:27,562 All right, people, let's call this meeting to order. 280 00:14:27,605 --> 00:14:30,565 Our proposal for the town's future is simple. 281 00:14:31,218 --> 00:14:32,088 Reginald? 282 00:14:33,916 --> 00:14:36,571 Riverdale, the new Atlantic city. 283 00:14:36,614 --> 00:14:39,922 Instead of the town and the casino being at odds with each other, 284 00:14:39,966 --> 00:14:42,011 why not work together 285 00:14:42,055 --> 00:14:46,494 and rebrand as a family-friendly, destination hotspot? 286 00:14:47,277 --> 00:14:48,626 Let Babylonium 287 00:14:48,670 --> 00:14:51,194 be the solution to lifting Riverdale up. 288 00:14:51,238 --> 00:14:52,543 So, what, 289 00:14:52,587 --> 00:14:54,284 children can gamble now, is that it? 290 00:14:54,328 --> 00:14:57,244 We would open an arcade, provide daycare. 291 00:14:57,287 --> 00:14:59,202 Here's my problem with the casino. 292 00:14:59,246 --> 00:15:01,204 Riverdale has a lot of broken people. 293 00:15:01,248 --> 00:15:03,728 Including veterans like myself and Archie. 294 00:15:03,772 --> 00:15:07,210 And a casino just isn't a healthy environment for people like that. 295 00:15:07,254 --> 00:15:10,735 You raise a valid point, Frank. Let's have that dialogue. 296 00:15:10,779 --> 00:15:11,954 But not today. 297 00:15:11,998 --> 00:15:13,564 We have your proposal, Veronica. 298 00:15:13,608 --> 00:15:15,131 We will look it over and get back to you. 299 00:15:15,175 --> 00:15:17,742 In the meantime, if we catch one whiff 300 00:15:17,786 --> 00:15:19,962 of any trouble coming from your casino, 301 00:15:20,006 --> 00:15:23,183 then any partnership would be immediately untenable. 302 00:15:23,879 --> 00:15:24,967 Great. 303 00:15:25,011 --> 00:15:27,013 Thank you, Team Babylonium. 304 00:15:30,320 --> 00:15:32,409 So, the spaces are eight feet wide. 305 00:15:32,453 --> 00:15:35,978 They house one to two people, and they can be locked which 306 00:15:36,022 --> 00:15:38,850 helps give the occupants a sense of ownership and security. 307 00:15:38,894 --> 00:15:40,983 And not to mention, 308 00:15:41,027 --> 00:15:43,768 all of the labor, will be provided free of charge by Andrews Construction. 309 00:15:43,812 --> 00:15:46,249 This is a strong, simple and smart idea, Archie. 310 00:15:46,293 --> 00:15:50,166 Yeah, they have these mini-houses in Chicago, and they are game changing. 311 00:15:50,210 --> 00:15:52,995 - Awesome. - Yeah. So to start, I was thinking around 30. 312 00:15:53,039 --> 00:15:54,997 Thirty houses? 313 00:15:55,041 --> 00:15:57,130 Uh, how much do these things cost? 314 00:15:57,173 --> 00:16:00,960 Well, like I said, Alice, the labor will be free, but with materials, 315 00:16:01,003 --> 00:16:02,831 I'm thinking around 20, 25. 316 00:16:02,874 --> 00:16:05,790 Thousand for each house? 317 00:16:05,834 --> 00:16:10,447 Oh, no. Uh, Riverdale can't afford this. We'd have to raise taxes. 318 00:16:10,491 --> 00:16:12,014 More taxes? No way. 319 00:16:12,058 --> 00:16:13,624 We can barely pay our mortgage. 320 00:16:13,668 --> 00:16:15,104 Just make the problem go away. 321 00:16:15,148 --> 00:16:17,324 I agree with that British dude. 322 00:16:17,367 --> 00:16:19,717 Well, I feel it's my civic duty at this point to point out that, uh, 323 00:16:19,761 --> 00:16:22,677 my straightforward proposal would cost the people of Riverdale virtually nothing, 324 00:16:22,720 --> 00:16:25,462 and could be carried out immediately. 325 00:16:25,506 --> 00:16:29,597 We like the vision, Archie. At least, most of us do. 326 00:16:31,512 --> 00:16:33,514 We just need to figure out a way to fund it. 327 00:16:33,557 --> 00:16:37,344 And if you could show us proof of concept, that would be super helpful. 328 00:16:37,387 --> 00:16:39,128 Yeah, for sure. I'll figure something out. 329 00:16:39,172 --> 00:16:40,173 I appreciate your time. 330 00:16:42,958 --> 00:16:44,133 Thanks for staying behind to chat. 331 00:16:44,177 --> 00:16:46,135 Not at all. 332 00:16:46,179 --> 00:16:48,007 I welcome any opportunity to get to know my neighbors better. 333 00:16:48,050 --> 00:16:48,964 Yeah, me, too. 334 00:16:50,574 --> 00:16:52,837 - So, you're English? - Indeed. 335 00:16:52,881 --> 00:16:55,840 Some of the Pickens family came to the States to settle in the colonies, 336 00:16:55,884 --> 00:16:58,843 others stayed behind in the old country. 337 00:16:58,887 --> 00:17:00,715 Is that where you were before you came to Riverdale? 338 00:17:01,237 --> 00:17:02,195 Oh, no. 339 00:17:04,284 --> 00:17:06,503 I was traveling here and there. 340 00:17:06,547 --> 00:17:09,854 Nowhere with the potential of this place, though. 341 00:17:09,898 --> 00:17:13,510 Do you know I think with a spot of investment and a little bit of hard work, 342 00:17:13,554 --> 00:17:15,251 this place could be the next Marsha's Vineyard. 343 00:17:17,558 --> 00:17:19,212 Look, maybe we got off on the wrong foot. 344 00:17:20,474 --> 00:17:22,345 We both want the same thing. 345 00:17:22,389 --> 00:17:24,391 A better, safer Riverdale. 346 00:17:25,392 --> 00:17:26,697 And can't we 347 00:17:26,741 --> 00:17:28,264 align on this idea about the houses? 348 00:17:28,308 --> 00:17:30,571 Don't see that happening, Mr. Andrews. 349 00:17:30,614 --> 00:17:34,096 Because, if you don't mind my saying, you're thinking is fundamentally flawed. 350 00:17:34,140 --> 00:17:35,097 And I'll tell you why. 351 00:17:36,316 --> 00:17:37,882 One. 352 00:17:37,926 --> 00:17:40,885 People of Sketch Alley don't want your help. 353 00:17:40,929 --> 00:17:42,539 All they want are handouts. 354 00:17:42,583 --> 00:17:44,759 And if you try and lift them up, all they'll do is 355 00:17:44,802 --> 00:17:47,588 bring you and your property values down. 356 00:17:49,329 --> 00:17:52,288 And number two, at the risk of disillusioning you further, 357 00:17:54,247 --> 00:17:57,424 your neighbors don't want them here. 358 00:17:57,467 --> 00:18:00,601 Oh, they'll say they're good, liberal people but, 359 00:18:00,644 --> 00:18:02,820 in their heart of hearts, 360 00:18:02,864 --> 00:18:03,995 what they really want 361 00:18:05,171 --> 00:18:08,217 is for the poor, the destitute, 362 00:18:08,261 --> 00:18:10,741 and the smelly to go away 363 00:18:10,785 --> 00:18:12,656 without compromising their own comfort. 364 00:18:13,440 --> 00:18:14,658 You're wrong. 365 00:18:17,618 --> 00:18:21,883 And so is your warped, cynical idea of who we are. 366 00:18:23,189 --> 00:18:24,799 I'll prove it to you. 367 00:18:24,842 --> 00:18:26,453 Well, I don't think so but... 368 00:18:28,368 --> 00:18:29,499 let's see. 369 00:18:35,157 --> 00:18:36,593 You called this meeting. 370 00:18:36,637 --> 00:18:38,160 What can we do for you, Archie? 371 00:18:38,204 --> 00:18:39,335 You're both on the council. 372 00:18:39,379 --> 00:18:41,468 But I'm here appealing to you 373 00:18:41,511 --> 00:18:44,775 as two of the most prominent business owners in Riverdale. 374 00:18:44,819 --> 00:18:45,994 I need your personal help. 375 00:18:46,037 --> 00:18:47,865 Okay. 376 00:18:47,909 --> 00:18:49,780 We're listening. 377 00:18:49,824 --> 00:18:53,132 Would you each be willing to underwrite one of the houses? 378 00:18:53,175 --> 00:18:56,352 I was thinking after I finished building them, we could paint them. 379 00:18:56,396 --> 00:18:59,964 One like Pop's and one like the Whyte Wyrm. 380 00:19:00,008 --> 00:19:02,358 In a way, they'd be like billboards. 381 00:19:02,402 --> 00:19:05,187 And you're sure you don't mind that I'm a quote unquote, gang member? 382 00:19:05,231 --> 00:19:07,798 Oh, come on. No. Not at all. 383 00:19:07,842 --> 00:19:09,670 Where would you set them up and build them? 384 00:19:09,713 --> 00:19:12,281 I was hoping we could set them up in the parking lot. 385 00:19:12,325 --> 00:19:14,153 That way, the folks living in them could feel more 386 00:19:14,196 --> 00:19:15,850 a part of the town's daily life. 387 00:19:17,243 --> 00:19:19,636 Yeah, of course, Archie, we're in. 388 00:19:19,680 --> 00:19:20,855 Great. 389 00:19:20,898 --> 00:19:22,465 And as for where we build them, 390 00:19:22,509 --> 00:19:23,945 I was thinking we could do that in Sketch Alley. 391 00:19:25,686 --> 00:19:27,688 Doc. 392 00:19:27,731 --> 00:19:29,559 - Hey! - How have you been? 393 00:19:31,692 --> 00:19:34,173 Ah, I'm surviving. 394 00:19:34,216 --> 00:19:36,218 Well, you look a lot better than the last time I saw you. 395 00:19:36,262 --> 00:19:38,394 And that's thanks to you. 396 00:19:38,438 --> 00:19:40,396 That's the reason we're here too. 397 00:19:40,440 --> 00:19:41,702 Wanted to repay the favor. 398 00:19:41,745 --> 00:19:42,920 I mean, if you're cool with it. 399 00:19:42,964 --> 00:19:45,009 This is my pal Archie. 400 00:19:45,053 --> 00:19:47,490 And the rest of us were hoping to build some houses for you guys. 401 00:19:47,534 --> 00:19:49,362 One for each of you. 402 00:19:49,405 --> 00:19:53,322 - Houses? - They're small, but they're swanky. 403 00:19:53,366 --> 00:19:55,324 If you guys want to help out, that's great. 404 00:19:55,368 --> 00:19:57,500 If not, we just wanted to let you know what we are up to. 405 00:19:57,544 --> 00:19:58,849 All good either way. 406 00:19:58,893 --> 00:20:00,590 When do we start? 407 00:20:00,634 --> 00:20:02,070 - How about right now? - All right. 408 00:20:10,557 --> 00:20:12,907 We've got a problem. 409 00:20:12,950 --> 00:20:15,214 I've been crunching numbers, and given all of our start up costs, our expenses, 410 00:20:15,257 --> 00:20:16,606 not to mention permit costs-- 411 00:20:16,650 --> 00:20:17,868 Cut to the chase, Reggie. 412 00:20:17,912 --> 00:20:20,088 We're overleveraged, Ronnie. 413 00:20:20,131 --> 00:20:22,264 Majorly. 414 00:20:22,308 --> 00:20:25,572 If we're strictly legit, it's going to be impossible for us to turn a profit. 415 00:20:25,615 --> 00:20:26,573 Maybe ever. 416 00:20:29,097 --> 00:20:30,011 Unless. 417 00:20:31,404 --> 00:20:32,883 Don't say it. 418 00:20:32,927 --> 00:20:35,277 We start running scams, which we could do. 419 00:20:36,670 --> 00:20:38,889 Uh, Miss Lodge, Mr. Mantle. 420 00:20:38,933 --> 00:20:43,416 I apologize, but you've got to come to the private gambling room now. 421 00:20:43,459 --> 00:20:45,113 What is it? Something bad? 422 00:20:45,766 --> 00:20:46,593 Yeah. 423 00:20:53,600 --> 00:20:54,688 Oh, my God. 424 00:20:56,820 --> 00:20:58,126 What should we do? 425 00:20:58,169 --> 00:20:59,736 Cut him down? Call the ambulance? 426 00:20:59,780 --> 00:21:02,565 That's what a legit place would do, right? Right? 427 00:21:02,609 --> 00:21:05,786 Yes, yes. But we don't have that luxury, Reggie. 428 00:21:05,829 --> 00:21:08,397 This would be a horrible news story if it broke. 429 00:21:08,441 --> 00:21:12,271 It would confirm Alice and the council's worst fear about this place 430 00:21:12,314 --> 00:21:14,534 and Babylonium would be over before it even began. 431 00:21:16,449 --> 00:21:17,319 Wait. 432 00:21:18,625 --> 00:21:19,800 I know who could help. 433 00:21:21,149 --> 00:21:22,237 Abuelita's iceman. 434 00:21:40,081 --> 00:21:42,649 Mistress Cheryl, it's me. 435 00:21:42,692 --> 00:21:43,650 Britta. 436 00:21:47,044 --> 00:21:48,176 You have to wake up. 437 00:21:48,829 --> 00:21:49,699 Please. 438 00:21:52,093 --> 00:21:53,616 What is it, Brittania? 439 00:21:53,660 --> 00:21:55,836 Wake up. Time to rise and shine. 440 00:21:55,879 --> 00:21:57,533 Time to get out of bed, you lazy bones. 441 00:21:57,577 --> 00:21:59,883 It's dearest Mumsy. You have to hide. 442 00:21:59,927 --> 00:22:01,711 If she finds you, I don't know what she'll do. 443 00:22:01,755 --> 00:22:02,973 Now! 444 00:22:04,714 --> 00:22:07,630 Wake up, devil children! 445 00:22:07,674 --> 00:22:10,024 Mumsy? What's going on? It's the middle of the night. 446 00:22:10,067 --> 00:22:13,549 Doesn't matter. This place, this whole house is a sty. 447 00:22:13,593 --> 00:22:16,900 Now, you grab that bucket and a brush and you get to work, piggies. 448 00:22:16,944 --> 00:22:18,902 Yes, dearest Mumsy. 449 00:22:18,946 --> 00:22:23,559 Get on your hand and knees and you scrub that floor till it's clean! 450 00:22:23,603 --> 00:22:26,170 I want to be able to eat off of it. 451 00:22:29,086 --> 00:22:31,393 What are you doing? Why aren't you working? 452 00:22:31,437 --> 00:22:33,352 You get back to work. 453 00:22:33,395 --> 00:22:36,572 Or I will get the hanger to you. Don't make me hurt you! 454 00:23:06,297 --> 00:23:08,778 Hey, it's Doc, right? 455 00:23:12,303 --> 00:23:13,783 Do you need something? 456 00:23:23,489 --> 00:23:25,795 And what did our young Kevin Keller get 457 00:23:25,839 --> 00:23:27,884 in exchange for wanting to provide shelter 458 00:23:27,928 --> 00:23:29,538 to the people of Sketch Alley? 459 00:23:29,582 --> 00:23:34,282 A hammer to the skull is what he got. 460 00:23:34,325 --> 00:23:37,459 This vicious attack is a clear indication 461 00:23:37,503 --> 00:23:39,592 that these people don't want our help. 462 00:23:39,635 --> 00:23:43,552 You offer them a helping hand and they respond with violence. 463 00:23:43,596 --> 00:23:47,338 Well, this journalist and town council member 464 00:23:47,382 --> 00:23:49,471 says, no more-- 465 00:23:52,996 --> 00:23:54,955 How is Kevin doing? 466 00:23:54,998 --> 00:23:56,609 I just came from the hospital. 467 00:23:56,652 --> 00:23:57,914 He's gonna be okay. 468 00:23:57,958 --> 00:23:59,612 This is a mess, Archie. 469 00:23:59,655 --> 00:24:01,744 Believe me, I know, Toni. 470 00:24:01,788 --> 00:24:03,964 These houses are going to be painted with our businesses on them. 471 00:24:04,007 --> 00:24:06,357 If they're associated with violence and crime... 472 00:24:06,401 --> 00:24:08,490 I know. 473 00:24:08,534 --> 00:24:10,753 And I know that article didn't exactly do the Serpents any favors. 474 00:24:10,797 --> 00:24:12,189 It did not. 475 00:24:12,233 --> 00:24:13,843 But you still have our financial support. 476 00:24:13,887 --> 00:24:15,932 So, maybe just hold off a beat 477 00:24:15,976 --> 00:24:18,631 before you paint it to match the Whyte Wyrm. 478 00:24:18,674 --> 00:24:19,936 Yeah, that makes sense. 479 00:24:19,980 --> 00:24:21,503 Thanks for the support, Toni. 480 00:24:21,547 --> 00:24:22,983 Yeah, no problem. 481 00:24:23,026 --> 00:24:24,941 I'll send you my payment on Chime right now. 482 00:24:24,985 --> 00:24:26,595 Cool. 483 00:24:26,639 --> 00:24:28,510 How about you, Tabitha? 484 00:24:29,206 --> 00:24:30,512 I am... 485 00:24:31,731 --> 00:24:33,820 still in, Archie. 486 00:24:33,863 --> 00:24:36,866 Paint job and all. So... 487 00:24:36,910 --> 00:24:38,999 When do you want to set up the first house? 488 00:24:39,042 --> 00:24:40,914 Well, I'll bring it by in my truck later today. 489 00:24:42,350 --> 00:24:44,395 Thank you, guys. 490 00:24:44,439 --> 00:24:45,875 Talk to me, Reggie. 491 00:24:45,919 --> 00:24:47,398 So I figured, that dead guy must have been 492 00:24:47,442 --> 00:24:49,052 on a major losing streak, and that's why he-- 493 00:24:49,096 --> 00:24:50,140 Killed himself. 494 00:24:50,184 --> 00:24:51,359 Sadly, that makes sense. 495 00:24:51,402 --> 00:24:54,536 But, no. He was winning big-time. 496 00:24:54,580 --> 00:24:58,018 So, I called the blackjack dealer and pulled the security footage. 497 00:25:01,282 --> 00:25:04,024 He was on top of the world, up almost 20 grand. 498 00:25:04,067 --> 00:25:06,679 Why would a guy who's winning every hand suddenly just... 499 00:25:07,941 --> 00:25:09,159 off himself? 500 00:25:09,203 --> 00:25:11,074 Wait, wait, wait. Stop the tape. 501 00:25:13,381 --> 00:25:14,469 Look. 502 00:25:15,383 --> 00:25:17,341 Who the hell is that? 503 00:25:17,385 --> 00:25:19,343 That's the British creep from Town Hall, 504 00:25:19,387 --> 00:25:22,390 Percival Pickens. What the hell is he saying? 505 00:25:28,396 --> 00:25:29,310 Miss Lodge, I'm here. 506 00:25:31,225 --> 00:25:34,010 Heraldo, thank you so much for coming so speedily. 507 00:25:34,054 --> 00:25:35,011 Where's the body? 508 00:25:35,055 --> 00:25:37,666 Jeez. Cut to the chase much? 509 00:25:37,710 --> 00:25:39,712 Downstairs. I'll take you. 510 00:25:41,714 --> 00:25:43,585 Grand Mistress Rose, it's gotten so much worse. 511 00:25:43,629 --> 00:25:47,763 Mistress Cheryl's mother is torturing her in every way imaginable. 512 00:25:47,807 --> 00:25:51,201 Penelope has always been Cheryl's tormentor. 513 00:25:51,245 --> 00:25:53,856 So, of course, Abigail would have conjured her 514 00:25:53,900 --> 00:25:57,381 as my granddaughter's adversary in the dreamscape. 515 00:25:57,425 --> 00:25:59,035 She's terrifying. 516 00:25:59,079 --> 00:26:03,866 You must tell Cheryl that Penelope is but a fiction. 517 00:26:03,910 --> 00:26:06,956 A bogeyman pulled from her own subconscious. 518 00:26:07,000 --> 00:26:09,611 That perhaps will shake her free of her stupor 519 00:26:09,655 --> 00:26:11,134 and spur her into action. 520 00:26:12,266 --> 00:26:14,094 Else, Abigail may take 521 00:26:14,137 --> 00:26:16,923 permanent possession of my granddaughter's body. 522 00:26:16,966 --> 00:26:21,057 But I never even get the chance to talk to her before the nightmare... 523 00:26:21,101 --> 00:26:23,233 Penelope descends on us. 524 00:26:23,277 --> 00:26:28,456 Then perhaps, child, you must divine a better way to communicate with her. 525 00:26:33,461 --> 00:26:35,681 Gentlemen, I am so sorry to intrude. 526 00:26:36,464 --> 00:26:37,378 May I come in? 527 00:26:38,161 --> 00:26:39,119 Yeah. 528 00:26:45,473 --> 00:26:49,564 I heard all about what happened in Sketch Alley. And... 529 00:26:50,783 --> 00:26:51,958 I wanted to talk to you. 530 00:26:55,701 --> 00:26:56,963 In hopes it never happens again. 531 00:27:02,142 --> 00:27:04,144 Well, what do you think, Tabitha? 532 00:27:04,187 --> 00:27:07,190 I think it is beautiful, Archie. 533 00:27:07,234 --> 00:27:09,279 Well, it was a group effort. 534 00:27:09,323 --> 00:27:13,109 And bonus, Benjamin Moore donated the paint for future houses, too. 535 00:27:13,153 --> 00:27:14,589 I think it's a great start, Arch. 536 00:27:22,249 --> 00:27:24,773 You're good. I can take it from here. 537 00:27:24,817 --> 00:27:26,993 What are you gonna do? 538 00:27:27,036 --> 00:27:29,952 After dark, I'll put him in his car, drive into Jersey, 539 00:27:29,996 --> 00:27:32,781 hang him up in the bathroom of a rest stop with no cameras, 540 00:27:32,825 --> 00:27:33,695 call it in. 541 00:27:35,088 --> 00:27:36,698 How are things going otherwise? 542 00:27:36,742 --> 00:27:37,568 How's business? 543 00:27:38,352 --> 00:27:40,006 Slow. 544 00:27:40,049 --> 00:27:43,357 We're not quite the sensation we were hoping we'd be. 545 00:27:43,400 --> 00:27:45,141 You know, if you want, 546 00:27:45,185 --> 00:27:47,448 I could put the word out to some wise guys I know. 547 00:27:48,754 --> 00:27:50,059 They got money, 548 00:27:50,103 --> 00:27:52,148 and they like spending it. 549 00:27:52,192 --> 00:27:55,978 I appreciate the offer, and no offense to your wise guys, but... 550 00:27:56,022 --> 00:27:59,678 we're trying to avoid that, if at all possible. 551 00:27:59,721 --> 00:28:00,591 No worries, just... 552 00:28:01,375 --> 00:28:02,245 trying to help. 553 00:28:03,725 --> 00:28:05,553 Actually, you know what you could do? 554 00:28:06,859 --> 00:28:09,209 Could you look into someone for me? 555 00:28:09,252 --> 00:28:11,820 His name's Percival Pickens. He's British. 556 00:28:11,864 --> 00:28:13,735 Just got into town and... 557 00:28:13,779 --> 00:28:15,650 there's something off about him. 558 00:28:16,738 --> 00:28:18,435 And I want to know what. 559 00:28:18,479 --> 00:28:19,393 Yeah, I can do that. 560 00:28:31,057 --> 00:28:32,928 Hey, Tabitha. What's up? 561 00:28:36,758 --> 00:28:37,628 I'm on my way. 562 00:28:46,463 --> 00:28:47,421 What the hell! 563 00:29:05,613 --> 00:29:06,832 Oh, Doc. 564 00:29:08,529 --> 00:29:09,791 Why did you do that to Kevin? 565 00:29:09,835 --> 00:29:11,445 I have no idea. 566 00:29:11,488 --> 00:29:14,143 I have absolutely no memory of attacking your friend. 567 00:29:14,187 --> 00:29:15,623 Well, you did. 568 00:29:15,666 --> 00:29:17,494 One minute, I'm hammering and... 569 00:29:17,538 --> 00:29:20,759 and the next minute, I'm just... 570 00:29:20,802 --> 00:29:22,978 standing over your friend. 571 00:29:23,022 --> 00:29:24,763 Getting ready to take another swipe at him. 572 00:29:27,113 --> 00:29:28,549 You gotta believe me, Jughead. 573 00:29:29,811 --> 00:29:31,291 It was... 574 00:29:31,334 --> 00:29:33,336 ...like someone put the idea in my head. 575 00:29:34,816 --> 00:29:35,643 Who? 576 00:29:37,993 --> 00:29:39,603 Who could have done that? 577 00:29:39,647 --> 00:29:41,257 He, uh... 578 00:29:41,301 --> 00:29:42,650 had an accent. 579 00:29:42,693 --> 00:29:43,738 He might have had a British accent. 580 00:29:47,046 --> 00:29:49,135 Thank you again, for agreeing to meet with me. 581 00:29:49,178 --> 00:29:51,920 Like I mentioned, I would love to do a follow up article 582 00:29:51,964 --> 00:29:53,269 to the one that you wrote. 583 00:29:53,313 --> 00:29:56,098 Something like a rebuttal. 584 00:29:56,142 --> 00:29:58,927 Well, to each his own. 585 00:29:58,971 --> 00:30:01,712 I've been thinking about this quote that I read. 586 00:30:01,756 --> 00:30:03,671 "The true measure of any society 587 00:30:03,714 --> 00:30:06,456 "can be found in how it treats its most vulnerable members." 588 00:30:06,500 --> 00:30:09,285 Well, whoever said that obviously didn't grow up in Riverdale. 589 00:30:09,329 --> 00:30:10,330 It's Gandhi. 590 00:30:11,679 --> 00:30:13,463 So tell me, Percival, 591 00:30:13,507 --> 00:30:16,466 do you really think that bussing the unhoused out of Riverdale 592 00:30:16,510 --> 00:30:18,991 is the best that we can muster as a society? 593 00:30:19,034 --> 00:30:20,862 Well, as I mentioned before, 594 00:30:20,906 --> 00:30:23,647 I am coming at this from a place of compassion. 595 00:30:23,691 --> 00:30:25,736 My main concern is for the 596 00:30:25,780 --> 00:30:27,869 the law-abiding citizens of Riverdale, those who pay 597 00:30:27,913 --> 00:30:31,873 their taxes and contribute to the betterment of our society. 598 00:30:31,917 --> 00:30:34,876 Now, I've been to several Sketch Alleys in my time. 599 00:30:34,920 --> 00:30:38,706 The truth is, charity is doing them a disservice. 600 00:30:38,749 --> 00:30:41,970 As is giving them a handout when what they really should be doing 601 00:30:42,014 --> 00:30:44,407 is fending for themselves. 602 00:30:44,451 --> 00:30:48,759 Tell me, are you having fun rooting around inside my brain, Mr. Jones? 603 00:30:48,803 --> 00:30:50,674 What? 604 00:30:50,718 --> 00:30:52,285 Get out of my head, you piece of garbage! 605 00:30:54,896 --> 00:30:57,377 Are you all right, Mr. Jones? 606 00:30:57,420 --> 00:30:59,814 Did I not answer the question to your satisfaction? 607 00:31:26,667 --> 00:31:28,016 Mistress Cheryl? 608 00:31:28,060 --> 00:31:29,757 Is that you? 609 00:31:31,498 --> 00:31:33,413 It's me. I'm here. 610 00:31:37,939 --> 00:31:40,420 Mistress Cheryl, what happened to your beautiful hair? 611 00:31:41,247 --> 00:31:43,771 Mumsy, of course. 612 00:31:43,814 --> 00:31:46,252 She cut it off when she saw me with my friend... 613 00:31:48,254 --> 00:31:49,733 Heather. 614 00:31:49,777 --> 00:31:52,649 Please, Mistress Cheryl, you have to listen to me. 615 00:31:52,693 --> 00:31:54,956 This isn't happening. You're in a dreamscape. 616 00:31:55,000 --> 00:31:57,089 Your mother isn't actually here. 617 00:31:57,132 --> 00:31:59,569 What? Of course, she is. 618 00:31:59,613 --> 00:32:00,657 No. 619 00:32:00,701 --> 00:32:02,268 It's hard to explain. 620 00:32:02,311 --> 00:32:04,052 I have written down everything you need to know. 621 00:32:04,096 --> 00:32:06,576 What is going on here? 622 00:32:06,620 --> 00:32:08,578 Unbelievable. 623 00:32:08,622 --> 00:32:10,929 I catch you with one sapphic slut, 624 00:32:10,972 --> 00:32:13,627 and not an hour later, you're back with another one. 625 00:32:14,976 --> 00:32:17,979 Whomever you are, you should be ashamed. 626 00:32:18,023 --> 00:32:19,459 Screw you. 627 00:32:19,502 --> 00:32:21,504 You're not even real, Mrs. Blossom. 628 00:32:21,548 --> 00:32:23,985 How dare you? 629 00:32:24,029 --> 00:32:27,293 Get out of Thornhill. You don't belong here. 630 00:32:34,735 --> 00:32:36,128 Please, Mrs. Blossom-- 631 00:32:36,171 --> 00:32:38,869 Don't you show your face in this house again. 632 00:32:47,139 --> 00:32:52,013 Mistress Cheryl, the world you are currently inhabiting is not reality, 633 00:32:52,057 --> 00:32:55,016 but rather a hellish dreamscape from which we must free you. 634 00:32:55,060 --> 00:32:57,018 Your physical body is currently possessed 635 00:32:57,062 --> 00:32:59,151 by the spirit of Abigail Blossom. 636 00:32:59,194 --> 00:33:00,804 And she has trapped you in a prison in your own mind... 637 00:33:02,371 --> 00:33:03,894 ...with Penelope as your cruel warden. 638 00:33:03,938 --> 00:33:06,854 But she is not real, Mistress Cheryl. 639 00:33:06,897 --> 00:33:08,856 And you must not let her dominate you. 640 00:33:08,899 --> 00:33:10,510 Do not let her break your spirit. 641 00:33:10,553 --> 00:33:13,121 For if she does, your soul may wither and dissipate 642 00:33:13,165 --> 00:33:15,167 within the confines of your corporeal body. 643 00:33:16,211 --> 00:33:17,821 She is but a ghost. 644 00:33:17,865 --> 00:33:20,172 A creation of the imagination. 645 00:33:20,215 --> 00:33:21,912 You can defeat her. 646 00:33:23,610 --> 00:33:28,658 I am gonna beat you to within an inch of your life, 647 00:33:28,702 --> 00:33:32,227 you deviant, wretched creature! 648 00:33:35,100 --> 00:33:37,754 Why are you looking at me like that, 649 00:33:37,798 --> 00:33:40,148 you shameless, little wretch? 650 00:33:40,192 --> 00:33:42,977 Because I know the truth now, Mumsy. 651 00:33:43,891 --> 00:33:45,066 You're not real. 652 00:33:45,110 --> 00:33:46,720 Is that a fact? 653 00:33:47,373 --> 00:33:48,765 Yes. 654 00:33:48,809 --> 00:33:52,073 You're in my mind, you psychotic bitch. 655 00:33:53,379 --> 00:33:55,033 And you shouldn't be here. 656 00:34:05,260 --> 00:34:07,436 What are you guys doing? 657 00:34:07,480 --> 00:34:09,264 I'm here to break that house down and haul it away. 658 00:34:10,483 --> 00:34:11,788 No, you're not. 659 00:34:11,832 --> 00:34:13,877 Tabitha called us, Archie. 660 00:34:13,921 --> 00:34:16,358 We started a project, and we're doubling down to finish it. 661 00:34:16,402 --> 00:34:19,274 And a few hours later, someone will have vandalized them again. 662 00:34:19,318 --> 00:34:21,624 Then, we will repaint them. 663 00:34:21,668 --> 00:34:24,366 And again, and again. As many times as we have to. 664 00:34:24,410 --> 00:34:25,585 Why don't you grab a brush? 665 00:34:26,499 --> 00:34:27,413 It's cold out. 666 00:34:29,110 --> 00:34:30,416 I do need to talk to you about something, though. 667 00:34:32,157 --> 00:34:33,767 I don't think Doc was the one that attacked Kevin. 668 00:34:33,810 --> 00:34:35,377 Who else would it have been? 669 00:34:35,421 --> 00:34:36,726 Hello, there. 670 00:34:36,770 --> 00:34:38,076 Now what are you folks doing? 671 00:34:39,860 --> 00:34:41,427 My goodness, aren't those charming houses? 672 00:34:43,429 --> 00:34:44,778 No need for them anymore, though. 673 00:34:46,171 --> 00:34:47,607 Sketch Alley is no longer an issue. 674 00:34:48,521 --> 00:34:50,088 Meaning what? 675 00:34:50,131 --> 00:34:52,394 I took it upon myself to visit Sketch Alley. 676 00:34:52,438 --> 00:34:54,440 I spoke to the people living there, and... 677 00:34:55,310 --> 00:34:57,486 got them to move on. 678 00:34:57,530 --> 00:35:01,011 Leave town, start over somewhere else. 679 00:35:01,055 --> 00:35:02,970 And how did you do that? 680 00:35:03,013 --> 00:35:05,277 Call it the power of persuasion. 681 00:35:07,888 --> 00:35:09,759 I also bought them bus tickets, and... 682 00:35:09,803 --> 00:35:13,241 gave them each $100 to build new lives elsewhere. 683 00:35:13,285 --> 00:35:14,199 I don't believe you. 684 00:35:15,200 --> 00:35:17,767 Well, see for yourselves. 685 00:35:17,811 --> 00:35:19,856 Then afterwards, hopefully, see you at the town hall. 686 00:35:21,293 --> 00:35:22,511 Keep up the good work. 687 00:35:49,669 --> 00:35:50,713 Mistress Cheryl? 688 00:35:51,758 --> 00:35:53,325 You're alive? 689 00:35:53,368 --> 00:35:57,067 I am. And visiting you in your dreams, Brittania. 690 00:35:57,111 --> 00:35:58,721 You've done well. 691 00:35:58,765 --> 00:36:02,986 And proven yourself a dutiful and loyal factotum. 692 00:36:03,030 --> 00:36:05,554 For that, you will be rewarded. 693 00:36:05,598 --> 00:36:08,905 But only after we have driven that she-demon Abigail out of my beautiful body. 694 00:36:09,863 --> 00:36:10,777 How will we do that? 695 00:36:12,126 --> 00:36:13,693 I haven't the faintest idea. 696 00:36:19,220 --> 00:36:21,483 Please, please, please. Thank you. 697 00:36:21,527 --> 00:36:25,008 Thank you. Thank you, thank you, thank you. 698 00:36:25,052 --> 00:36:27,359 Uh, the town of Riverdale can breathe a little easier, 699 00:36:27,402 --> 00:36:30,231 now that the denizens of Sketch Alley 700 00:36:30,275 --> 00:36:31,624 are on their way to a better place. 701 00:36:35,280 --> 00:36:38,326 The idea to pay their location costs may have been mine, 702 00:36:38,370 --> 00:36:41,938 but I, um, couldn't have pulled it off without the help 703 00:36:41,982 --> 00:36:46,552 of your sheriff, Tom Keller, a man who represents the very best of Riverdale. 704 00:36:48,380 --> 00:36:49,511 Keeping with the good news, 705 00:36:49,555 --> 00:36:51,339 I'm also pleased to announce that 706 00:36:51,383 --> 00:36:54,081 Percival will be joining my department. 707 00:36:54,124 --> 00:36:55,387 And he'll be working as a deputy 708 00:36:55,430 --> 00:36:58,520 along with me and my son to keep the peace 709 00:36:58,564 --> 00:37:01,044 and fulfill the promise of Riverdale 710 00:37:01,088 --> 00:37:03,221 that has eluded us for so long. 711 00:37:11,838 --> 00:37:13,579 Dude's like a super villain. 712 00:37:15,581 --> 00:37:16,582 That's exactly what he is. 713 00:37:18,758 --> 00:37:21,587 We seriously need to talk tonight. Okay? 714 00:37:25,286 --> 00:37:27,810 Alice. 715 00:37:27,854 --> 00:37:32,250 In all the excitement, the casino didn't even come up. 716 00:37:32,293 --> 00:37:34,295 Yeah, have you looked over our proposal, or what? 717 00:37:35,122 --> 00:37:37,080 I have. 718 00:37:37,124 --> 00:37:40,997 And after careful review and some solid advice from Percival, 719 00:37:41,041 --> 00:37:45,959 the council believes that there's a lot of risk in partnering with Babylonium. 720 00:37:46,002 --> 00:37:48,744 Which could be mitigated, possibly. 721 00:37:48,788 --> 00:37:51,878 But quite frankly, Veronica, the biggest liability is you. 722 00:37:53,183 --> 00:37:55,577 Me? 723 00:37:55,621 --> 00:38:00,930 The Lodge name is synonymous with crime and corruption because of Hiram. 724 00:38:00,974 --> 00:38:05,195 You're its figurehead, the public face. 725 00:38:05,239 --> 00:38:08,677 So, the council feels that we could really only support the casino 726 00:38:08,721 --> 00:38:12,115 and this idea of it becoming the new Atlantic City, 727 00:38:12,159 --> 00:38:14,770 is if you take a back seat. Out of the limelight. 728 00:38:16,990 --> 00:38:20,515 Alice, I am not my father. 729 00:38:20,559 --> 00:38:22,125 In fact, I've worked 730 00:38:22,169 --> 00:38:24,476 really, really hard to not be like my father-- 731 00:38:24,519 --> 00:38:26,347 Take offense or not, Veronica, 732 00:38:26,391 --> 00:38:28,480 but I'd like to see you do this without our support. 733 00:38:29,829 --> 00:38:32,788 The picketing, the bad publicity, 734 00:38:32,832 --> 00:38:34,877 the complaints to the gaming board, 735 00:38:34,921 --> 00:38:38,359 the raids, the sanctions, we won't lose this fight. 736 00:38:40,927 --> 00:38:42,929 Okay. Time for a new plan. 737 00:38:45,235 --> 00:38:47,150 We already tried taking the high road. 738 00:38:47,194 --> 00:38:50,980 If Riverdale doesn't want to bet on us, 739 00:38:51,024 --> 00:38:54,506 we'll have to lean in to who we are and what we do best. 740 00:38:54,549 --> 00:38:56,464 As my mother likes to say, 741 00:38:56,508 --> 00:38:58,727 I am my father's daughter. 742 00:38:58,771 --> 00:39:01,687 Does that mean running scams? Side hustles and loopholes? 743 00:39:01,730 --> 00:39:03,515 All of the above, Reggie. 744 00:39:03,558 --> 00:39:07,083 All systems go. And, Heraldo, that offer you made 745 00:39:07,127 --> 00:39:10,522 about putting out the word to your wise guys, do it. 746 00:39:10,565 --> 00:39:13,263 We need to start making money. Real money, fast. 747 00:39:14,221 --> 00:39:16,179 No problem. 748 00:39:16,223 --> 00:39:18,834 Oh, and by the way, I looked into that guy for you. 749 00:39:18,878 --> 00:39:21,271 Percival? And, what did you find? 750 00:39:21,881 --> 00:39:23,709 Nothing. 751 00:39:23,752 --> 00:39:26,407 There's no paper trail behind him. The guy's a ghost. 752 00:39:26,451 --> 00:39:28,191 It's like he didn't even exist 753 00:39:28,235 --> 00:39:29,541 before he showed up here in Riverdale. 754 00:39:44,077 --> 00:39:45,687 Archie. 755 00:39:45,731 --> 00:39:48,037 Betty? 756 00:39:48,081 --> 00:39:52,433 Can you do me a favor? Can you shut off the TV and the rest of the lights? 757 00:39:52,477 --> 00:39:53,782 Yeah, sure. 758 00:39:55,784 --> 00:39:58,091 Is everything okay? 759 00:39:58,134 --> 00:40:01,399 Oh, my God. What's going on? Did TBK hurt you? 760 00:40:01,442 --> 00:40:04,402 No. No, I lost him in Maine. 761 00:40:05,446 --> 00:40:07,230 This is something else. 762 00:40:07,274 --> 00:40:09,232 What? 763 00:40:09,276 --> 00:40:10,930 You know how I've been getting those really bad headaches? 764 00:40:12,279 --> 00:40:13,889 They've only gotten worse. 765 00:40:13,933 --> 00:40:16,239 And I figured out that they are triggered by light. 766 00:40:16,283 --> 00:40:19,155 So, the brighter the light, the more excruciating the pain. 767 00:40:20,113 --> 00:40:21,767 Oh, my God. 768 00:40:21,810 --> 00:40:24,465 I think it's a side effect of being able to see auras. 769 00:40:24,509 --> 00:40:26,119 Which I can still do, by the way. 770 00:40:26,772 --> 00:40:29,601 Hi. 771 00:40:29,644 --> 00:40:30,906 I'm so sorry. 772 00:40:30,950 --> 00:40:32,778 That's okay. 773 00:40:32,821 --> 00:40:35,258 God, it feels good to be home. 774 00:40:35,302 --> 00:40:37,304 It hasn't been the same without you. 775 00:40:37,347 --> 00:40:38,958 Yeah? What did I miss? Anything? 776 00:40:39,001 --> 00:40:41,308 A lot. 777 00:40:41,351 --> 00:40:45,443 It turns out Jug can read minds 778 00:40:45,486 --> 00:40:46,748 since the explosion. 779 00:40:46,792 --> 00:40:48,794 - What? - Yeah. 780 00:40:48,837 --> 00:40:51,274 And Percival Pickens, that weird guy who showed up out of nowhere 781 00:40:51,318 --> 00:40:52,319 and tried to buy my house? 782 00:40:52,362 --> 00:40:53,755 Mmm-hmm. 783 00:40:53,799 --> 00:40:55,453 We think he can control people's minds. 784 00:40:57,150 --> 00:41:00,066 Make people do things. Bad things. 785 00:41:01,850 --> 00:41:03,983 We're in trouble, Betty. The whole town is. 56630

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.