Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,872 --> 00:00:03,860
Previously on MasterChef...
2
00:00:03,940 --> 00:00:05,500
The best home cooks in America...
3
00:00:05,580 --> 00:00:06,741
All of you, welcome.
4
00:00:06,821 --> 00:00:08,836
Took their place
in the MasterChef kitchen.
5
00:00:08,870 --> 00:00:10,704
It's time
for the world's biggest
6
00:00:10,739 --> 00:00:12,940
culinary competition to begin.
7
00:00:12,974 --> 00:00:16,510
The first elimination test
served up a big surprise.
8
00:00:16,544 --> 00:00:20,414
Two of you will be leaving
the MasterChef kitchen.
9
00:00:20,448 --> 00:00:22,983
Some slipped
into a downward spiral.
10
00:00:23,018 --> 00:00:24,918
Oh, it's disintegrating.
11
00:00:24,953 --> 00:00:27,121
You just sort of crashed
to the bottom.
12
00:00:27,155 --> 00:00:29,957
In the end, Brianna and Mateo
13
00:00:29,991 --> 00:00:32,292
became the first
casualties of the kitchen.
14
00:00:34,396 --> 00:00:36,096
Tonight...
15
00:00:36,131 --> 00:00:38,866
Are you ready for the ride
of your lives?
16
00:00:38,900 --> 00:00:41,802
It's the first team challenge
of the season.
17
00:00:41,836 --> 00:00:43,604
Hurry up!
The guests are here.
18
00:00:43,638 --> 00:00:44,672
Let's go.
19
00:00:44,706 --> 00:00:46,540
And the top 20 are in for
20
00:00:46,574 --> 00:00:47,941
an emotional roller coaster.
21
00:00:47,976 --> 00:00:50,511
Stop!
There's no fish cooked!
22
00:00:50,545 --> 00:00:52,613
Get your [bleep] together.
23
00:00:52,647 --> 00:00:54,515
But the ride
will come to an end
24
00:00:54,549 --> 00:00:55,816
for one MasterChef hopeful...
25
00:00:55,850 --> 00:00:56,950
Oh, my God.
26
00:00:56,985 --> 00:00:58,519
In the dreaded pressure test.
27
00:00:58,553 --> 00:01:00,287
What in the [bleep] is that?
28
00:01:14,035 --> 00:01:15,336
Walking
into Knott's Berry Farm,
29
00:01:15,370 --> 00:01:17,538
I see these
huge roller coasters.
30
00:01:17,572 --> 00:01:21,809
I see the Knott's Berry Farm
Screamer ride coming down.
31
00:01:21,843 --> 00:01:23,711
It feels good
to be here, you know.
32
00:01:23,745 --> 00:01:26,013
It's that adrenaline-pumping
happiness.
33
00:01:27,682 --> 00:01:30,517
Walking into that theme park,
this is like a dream come true
34
00:01:30,552 --> 00:01:32,720
because I work
at a theme park.
35
00:01:32,754 --> 00:01:35,923
So I'm really excited that this
is our first team challenge.
36
00:01:35,957 --> 00:01:38,025
Come on over, guys.
Come and line up.
37
00:01:38,059 --> 00:01:40,027
- Good morning, you good?
- Good morning.
38
00:01:40,061 --> 00:01:41,028
You look great.
39
00:01:41,062 --> 00:01:44,632
Line up please, guys.
Perfect.
40
00:01:44,666 --> 00:01:47,034
Welcome
to Knott's Berry Farm,
41
00:01:47,068 --> 00:01:50,270
America's
first-ever theme park.
42
00:01:56,945 --> 00:02:00,447
Right.
This is your very first
43
00:02:00,482 --> 00:02:02,282
team challenge.
44
00:02:05,887 --> 00:02:08,622
Every day thousands
and thousands of visitors
45
00:02:08,657 --> 00:02:10,858
come to this amusement park.
46
00:02:10,892 --> 00:02:13,927
Today you will be
feeding them.
47
00:02:13,962 --> 00:02:15,629
That's right.
48
00:02:16,931 --> 00:02:19,333
All.
49
00:02:20,335 --> 00:02:22,069
- "All"?
- All of the people
50
00:02:22,103 --> 00:02:26,140
coming through these gates today
will be fed by you.
51
00:02:28,410 --> 00:02:32,212
I've never fed over 50 people
at one time.
52
00:02:32,247 --> 00:02:34,315
This is gonna be insane.
53
00:02:34,349 --> 00:02:35,716
On the count of three,
54
00:02:35,750 --> 00:02:39,486
you're gonna split up
into your own teams of ten.
55
00:02:39,521 --> 00:02:42,656
One, two, three.
56
00:02:44,426 --> 00:02:46,460
And she'll just say go,
pick your own teams!
57
00:02:46,494 --> 00:02:48,729
And most of the girls
run to Dan.
58
00:02:48,763 --> 00:02:51,432
I'm like, "Really?
You run to the model boy?"
59
00:02:51,466 --> 00:02:54,301
Blue Team, that's a lot
of girl power over here.
60
00:02:56,538 --> 00:03:00,674
Okay, you picked your teams,
but there's one thing missing...
61
00:03:02,384 --> 00:03:04,310
Your team captains.
62
00:03:04,390 --> 00:03:06,580
The person that will captain
the Red Team...
63
00:03:06,614 --> 00:03:09,149
Christina, Graham, and I have
picked this individual
64
00:03:09,184 --> 00:03:11,752
because they work
with many people
65
00:03:11,786 --> 00:03:15,789
and they know how to assess
an individual's skills.
66
00:03:18,727 --> 00:03:20,461
- Kerry.
- Thank you, Chef.
67
00:03:20,495 --> 00:03:22,997
Working in HR, I have to assess
talents, strengths,
68
00:03:23,031 --> 00:03:24,431
weaknesses at all times.
69
00:03:24,466 --> 00:03:26,100
So I'm confident that I'm gonna
lead us to victory.
70
00:03:26,134 --> 00:03:27,468
What's the size of the team
that you run?
71
00:03:27,502 --> 00:03:29,436
My store is over
200 strong.
72
00:03:29,471 --> 00:03:31,405
200 strong,
and there's 10 of you here.
73
00:03:31,439 --> 00:03:33,540
- Think about the math.
- Absolutely.
74
00:03:33,575 --> 00:03:35,643
I don't know if Kerry
has enough experience
75
00:03:35,677 --> 00:03:37,344
to get the job done.
76
00:03:37,379 --> 00:03:39,980
I mean, he's an HR manager.
77
00:03:40,015 --> 00:03:42,049
We'll see how that translates
in the kitchen.
78
00:03:42,083 --> 00:03:45,152
Blue Team,
you have a strong asset.
79
00:03:45,186 --> 00:03:49,356
We think that the Blue Team's
captain should be...
80
00:03:50,425 --> 00:03:51,458
Darah.
81
00:03:54,195 --> 00:03:55,396
This is my element.
82
00:03:55,430 --> 00:03:57,698
It's a place
that I really enjoy.
83
00:03:57,732 --> 00:03:58,966
So, whatever challenge
is about to come,
84
00:03:59,000 --> 00:04:00,834
I am ready for it,
and I can't wait.
85
00:04:00,869 --> 00:04:02,336
How long have you worked
in a theme park?
86
00:04:02,370 --> 00:04:03,704
Almost ten years.
87
00:04:05,240 --> 00:04:07,942
You should be setting
your team up for success.
88
00:04:07,976 --> 00:04:11,378
Darah's experience
can be somewhat of a benefit,
89
00:04:11,413 --> 00:04:14,014
but we have a lot of strong
personalities on our team.
90
00:04:14,049 --> 00:04:17,685
So, for her to tell us
what to do...
91
00:04:17,719 --> 00:04:19,653
I think
it's gonna be hard for her.
92
00:04:19,688 --> 00:04:22,189
For this challenge,
we've picked two
93
00:04:22,223 --> 00:04:25,559
of the country's favorite
amusement park concession foods.
94
00:04:25,594 --> 00:04:28,562
The first item...
a delicious burger,
95
00:04:28,596 --> 00:04:29,863
and that's gonna be served
96
00:04:29,898 --> 00:04:32,232
with a side of onion rings
and coleslaw.
97
00:04:32,267 --> 00:04:35,102
The other option
for your guests today,
98
00:04:35,136 --> 00:04:38,205
something I love...
fish and chips.
99
00:04:40,275 --> 00:04:42,710
What's better than fried food,
100
00:04:42,744 --> 00:04:45,913
and what's better
than an all-American hamburger?
101
00:04:45,947 --> 00:04:47,014
We can't go wrong.
102
00:04:47,048 --> 00:04:48,582
Listen carefully.
103
00:04:48,617 --> 00:04:50,384
You need to keep
the thousands of people
104
00:04:50,418 --> 00:04:53,420
who come through these gates
extremely happy
105
00:04:53,455 --> 00:04:56,957
because
they are your judges.
106
00:04:56,992 --> 00:04:58,559
The team with the most votes
107
00:04:58,593 --> 00:05:02,363
will win the challenge
and be safe from elimination.
108
00:05:02,397 --> 00:05:05,566
The losers will, of course,
face their first-ever
109
00:05:05,600 --> 00:05:08,969
dreaded pressure test
back in the MasterChef kitchen.
110
00:05:11,439 --> 00:05:14,475
You guys will have
90 minutes to prep.
111
00:05:14,509 --> 00:05:16,744
Make your dishes delicious.
112
00:05:16,778 --> 00:05:18,379
Yes, Chef.
113
00:05:18,413 --> 00:05:21,916
Your time starts...
114
00:05:21,950 --> 00:05:23,484
now.
115
00:05:23,518 --> 00:05:25,619
Both teams must quickly
develop a strategy
116
00:05:25,654 --> 00:05:28,255
to serve delicious
fish and chips and burgers
117
00:05:28,290 --> 00:05:30,791
to more than 500
amusement park visitors.
118
00:05:30,825 --> 00:05:32,226
All right,
who has experience on the grill?
119
00:05:32,260 --> 00:05:33,961
I need to know that first.
Who has grill experience?
120
00:05:33,995 --> 00:05:36,096
So I've got one, I've got
two, I've got three on grill.
121
00:05:36,131 --> 00:05:37,698
All right, so we're gonna
go with a classic burger,
122
00:05:37,732 --> 00:05:38,966
and we're gonna focus
on the sauces
123
00:05:39,000 --> 00:05:40,334
that we're gonna put
on the burger.
124
00:05:40,368 --> 00:05:42,569
I'm big on sauce, okay?
I do a Sriracha honey sauce.
125
00:05:42,604 --> 00:05:44,204
- We're gonna do a raisin sauce.
- Yes.
126
00:05:44,239 --> 00:05:45,606
We can do a barbecue sauce
for it.
127
00:05:45,640 --> 00:05:47,141
Beer-battered barbecue.
128
00:05:47,175 --> 00:05:48,509
All right, barbecue.
What you got, Steven?
129
00:05:48,543 --> 00:05:49,877
I got Cajun fish and chips.
130
00:05:49,911 --> 00:05:51,145
Cajun fish.
We're going with that.
131
00:05:51,179 --> 00:05:53,113
As team captain,
I'll only put everybody
132
00:05:53,148 --> 00:05:55,215
where their strengths
will allow them to shine.
133
00:05:55,250 --> 00:05:57,985
So I'm very confident that
we're gonna take home the win.
134
00:05:58,019 --> 00:05:59,653
With a clear plan in place,
135
00:05:59,688 --> 00:06:04,525
the Red Team begins preparing
their ambitious menu.
136
00:06:04,559 --> 00:06:06,594
Meanwhile,
over on the Blue Team,
137
00:06:06,628 --> 00:06:09,396
Captain Darah
is still gathering ideas.
138
00:06:09,431 --> 00:06:11,265
Really quick
with our fish and chips.
139
00:06:11,299 --> 00:06:12,499
What about,
like, tartar sauce?
140
00:06:12,534 --> 00:06:13,667
Yeah, tartar sauce.
141
00:06:13,702 --> 00:06:15,269
We'd need something like that?
Okay.
142
00:06:15,303 --> 00:06:16,604
Who can make a batter?
143
00:06:16,638 --> 00:06:18,072
Are there bakers here?
Katrina?
144
00:06:18,106 --> 00:06:19,273
Okay, perfect.
145
00:06:19,307 --> 00:06:20,507
And who feels great
with the fryers?
146
00:06:20,542 --> 00:06:21,909
- Yes.
- I'm good with the fries.
147
00:06:21,943 --> 00:06:23,844
I'm questioning
Darah's decisions.
148
00:06:23,878 --> 00:06:25,946
She's asking
who wants to do what,
149
00:06:25,981 --> 00:06:27,948
and that's not what you do
as a team captain,
150
00:06:27,983 --> 00:06:30,684
'cause now,
everyone's manning your ship.
151
00:06:30,719 --> 00:06:32,419
Okay, seriously, guys,
one of the things
152
00:06:32,454 --> 00:06:34,321
that is most important
is your personality.
153
00:06:34,356 --> 00:06:35,689
People love when you smile.
154
00:06:35,724 --> 00:06:38,125
A theme park is a place
for entertainment.
155
00:06:38,159 --> 00:06:40,327
So I know even if the food
isn't really that great,
156
00:06:40,362 --> 00:06:42,062
people will still
be excited about the smile
157
00:06:42,097 --> 00:06:43,530
that you put on your face.
158
00:06:43,565 --> 00:06:45,032
Okay, everyone
at your stations.
159
00:06:45,066 --> 00:06:47,468
I want you to tell me
if you need help!
160
00:06:47,502 --> 00:06:48,969
Without a doubt,
161
00:06:49,004 --> 00:06:51,005
this is the scariest challenge
that we've ever done.
162
00:06:51,039 --> 00:06:53,474
We've cooked for Marines
and the Army, etcetera,
163
00:06:53,508 --> 00:06:54,909
but this is the masses.
164
00:06:54,943 --> 00:06:56,810
How do you prepare
for the battle
165
00:06:56,845 --> 00:06:58,479
of serving
this many people?
166
00:06:58,513 --> 00:07:00,147
Really good question.
Pure organization.
167
00:07:00,181 --> 00:07:01,849
What's gonna
have to happen today
168
00:07:01,883 --> 00:07:03,150
is they're gonna start
cooking,
169
00:07:03,184 --> 00:07:04,518
and then there's gonna be
another team behind them
170
00:07:04,553 --> 00:07:05,886
that's gonna prep as well,
171
00:07:05,921 --> 00:07:07,821
'cause they can't afford
for their lines to stop
172
00:07:07,856 --> 00:07:10,124
and for guests today
not picking up food.
173
00:07:10,158 --> 00:07:14,228
If people wait more than ten
seconds, they lose a vote.
174
00:07:16,431 --> 00:07:18,499
Red Team!
175
00:07:18,533 --> 00:07:21,335
- Kerry, taste it real quick.
- More salt.
176
00:07:21,369 --> 00:07:23,704
Things are going well,
but making three sauces
177
00:07:23,738 --> 00:07:25,973
to try to feed 500 people
is very difficult.
178
00:07:26,007 --> 00:07:27,708
As captain of the very first
team challenge,
179
00:07:27,742 --> 00:07:28,709
the stakes are high.
180
00:07:28,743 --> 00:07:29,977
I'm here to show the judges
181
00:07:30,011 --> 00:07:31,779
that I can make awesome flavors
and impress them.
182
00:07:31,813 --> 00:07:33,380
We're looking good.
183
00:07:33,415 --> 00:07:35,249
- How we doing, team?
- Doing good!
184
00:07:35,283 --> 00:07:37,685
Out of the gate,
Darah's running around
185
00:07:37,719 --> 00:07:39,587
being smiley on the outside.
186
00:07:39,621 --> 00:07:41,889
You guys are doing awesome.
Team work.
187
00:07:41,923 --> 00:07:43,691
But she hasn't organized
anything.
188
00:07:43,725 --> 00:07:45,192
She hasn't cooked anything.
189
00:07:45,227 --> 00:07:47,528
This is too many burgers
to do by myself.
190
00:07:47,562 --> 00:07:48,796
Derrick,
I know you're working hard.
191
00:07:48,830 --> 00:07:50,197
Thank you so much.
192
00:07:50,231 --> 00:07:52,032
Katrina,
double up on that batter.
193
00:07:52,067 --> 00:07:55,035
We're doing the same batter
for fish and onion rings.
194
00:07:55,070 --> 00:07:57,471
I'm trying my best
to communicate with Katrina
195
00:07:57,505 --> 00:07:59,807
because she's moving
in slow motion.
196
00:07:59,841 --> 00:08:01,008
- Put a lot in there.
- Stop, stop!
197
00:08:01,042 --> 00:08:02,676
- Okay? Can you?
- Stop. Stop.
198
00:08:02,711 --> 00:08:05,246
When you're one person
on an assembly line
199
00:08:05,280 --> 00:08:07,381
making the batter
for everything,
200
00:08:07,415 --> 00:08:10,618
honey,
you've got to do this fast.
201
00:08:10,652 --> 00:08:12,219
Get more batter
in there.
202
00:08:12,254 --> 00:08:14,221
Tommy, I got it.
203
00:08:16,124 --> 00:08:18,092
You got to go faster than that,
son, let's go!
204
00:08:18,126 --> 00:08:21,228
Red Team, Kerry, two seconds...
Tell me the menu.
205
00:08:21,263 --> 00:08:23,631
We have a classic burger with
their choice of three sauces.
206
00:08:23,665 --> 00:08:24,965
- Three sauces?
- Yes.
207
00:08:25,000 --> 00:08:26,800
- On one burger?
- No, your choice of.
208
00:08:26,835 --> 00:08:28,536
You're putting the sauce on
the burger or in a little cup?
209
00:08:28,570 --> 00:08:30,738
We're gonna put them in a cup
and let people choose.
210
00:08:30,772 --> 00:08:33,774
Okay, wow. So that's gonna
back up your team.
211
00:08:33,808 --> 00:08:36,844
Red Team, forget the silly idea
of three sauces.
212
00:08:36,878 --> 00:08:39,413
Do one stunning sauce
and stop wasting time.
213
00:08:39,447 --> 00:08:42,583
And start getting your head
in the game about the volume.
214
00:08:42,617 --> 00:08:44,552
It's really urgent
that you understand that.
215
00:08:44,586 --> 00:08:46,687
- Yes, Chef.
- Let's go, guys, come on.
216
00:08:46,721 --> 00:08:48,923
What is the final decision
on the sauce?
217
00:08:48,957 --> 00:08:50,624
We're gonna combine
the lime Sriracha and ketchup.
218
00:08:50,659 --> 00:08:55,162
As the Red Team scrambles
to streamline their menu...
219
00:08:56,831 --> 00:08:58,566
the Blue Team is struggling
220
00:08:58,600 --> 00:09:01,669
to keep an efficient pace
in the kitchen.
221
00:09:01,703 --> 00:09:03,470
All right, Darah, just
under ten minutes to go, yes?
222
00:09:03,505 --> 00:09:05,406
- Yes, Chef.
- Claudia, how many burgers
223
00:09:05,440 --> 00:09:07,074
- have you got made?
- 45.
224
00:09:07,108 --> 00:09:08,108
45.
225
00:09:08,143 --> 00:09:10,110
- Who's on the fish?
- I am.
226
00:09:10,145 --> 00:09:11,845
How many portions
you got cooked, Katrina?
227
00:09:11,880 --> 00:09:12,980
- None.
- None.
228
00:09:13,014 --> 00:09:14,949
Hey, Blue Team, Blue Team!
229
00:09:14,983 --> 00:09:17,718
- Yes, Chef?
- There's no fish cooked!
230
00:09:17,752 --> 00:09:21,188
We got hundreds
and hundreds of guests coming.
231
00:09:21,223 --> 00:09:22,523
I'm in charge of the batter
232
00:09:22,557 --> 00:09:25,326
for the onion rings
and the fish.
233
00:09:25,360 --> 00:09:28,128
But I don't have enough time
to do the fish.
234
00:09:28,163 --> 00:09:29,463
Are you okay?
235
00:09:29,497 --> 00:09:30,831
I'm fine.
236
00:09:30,865 --> 00:09:31,932
Oh, man.
237
00:09:31,967 --> 00:09:33,300
- You okay, Katrina?
- Yeah.
238
00:09:33,335 --> 00:09:35,069
- Darah! Look at me.
- Yes, Chef.
239
00:09:35,103 --> 00:09:36,537
Should we just cut
to the chase
240
00:09:36,571 --> 00:09:38,005
and go straight
to a pressure test?
241
00:09:38,039 --> 00:09:41,041
This is insane.
No fish cooked!
242
00:09:48,268 --> 00:09:50,603
In this titanic team challenge,
243
00:09:50,637 --> 00:09:53,806
our home cooks need to
make burgers and fish and chips
244
00:09:53,841 --> 00:09:58,211
for hundreds of hungry
Knott's Berry Farm patrons.
245
00:09:58,245 --> 00:10:00,613
Hey, Blue Team!
There's no fish cooked,
246
00:10:00,647 --> 00:10:02,148
and we're opening
in five minutes.
247
00:10:02,182 --> 00:10:05,151
Oh, my gosh. Is this really
happening right now?
248
00:10:05,185 --> 00:10:07,620
Katrina has no fish
in the fryer,
249
00:10:07,654 --> 00:10:10,757
and Darah
is really not doing anything.
250
00:10:10,791 --> 00:10:13,826
So I drop everything I'm doing,
run to the back of that station.
251
00:10:13,861 --> 00:10:16,963
My M.O. is to get that fish
in that fryer
252
00:10:16,997 --> 00:10:18,698
and get it cooking now.
253
00:10:18,732 --> 00:10:22,435
Guys, you have hundreds of
people coming in in 60 seconds.
254
00:10:22,469 --> 00:10:23,936
Let's go!
255
00:10:25,072 --> 00:10:26,839
We need tomatoes.
We need lettuce.
256
00:10:26,874 --> 00:10:28,808
We need whatever your sauce is
on this thing... let's go.
257
00:10:28,842 --> 00:10:31,744
For service today,
the Red Team is offering
258
00:10:31,779 --> 00:10:34,647
an all-beef burger
with panko-crusted onion rings,
259
00:10:34,682 --> 00:10:38,384
lime Sriracha ketchup,
and apple coleslaw,
260
00:10:38,419 --> 00:10:42,321
and Cajun spice-crusted
fish and chips.
261
00:10:42,356 --> 00:10:45,158
- How's my fish?
- Fish up!
262
00:10:45,192 --> 00:10:47,860
Whoo! Okay,
tartar sauce, please!
263
00:10:47,895 --> 00:10:50,229
The Blue Team is
serving a cheeseburger
264
00:10:50,264 --> 00:10:53,299
with beer-battered onion rings,
chipotle mayonnaise,
265
00:10:53,333 --> 00:10:55,601
and purple-cabbage coleslaw,
266
00:10:55,636 --> 00:10:58,538
and beer-battered
fish and chips.
267
00:10:58,572 --> 00:11:00,339
The winner of today's challenge
268
00:11:00,374 --> 00:11:02,842
will be determined by all
of the guests who will select
269
00:11:02,876 --> 00:11:05,378
either a Red Team
and Blue Team burger
270
00:11:05,412 --> 00:11:07,213
or a Red and Blue Team
fish and chips.
271
00:11:07,247 --> 00:11:09,248
The guests will vote
for the team
272
00:11:09,283 --> 00:11:11,184
whose dish
they enjoyed the most.
273
00:11:11,218 --> 00:11:12,385
Here we go!
274
00:11:12,419 --> 00:11:14,287
Red Team, Blue Team,
we are open!
275
00:11:15,756 --> 00:11:17,724
Here are our guests!
276
00:11:17,758 --> 00:11:19,258
Let's go!
277
00:11:20,294 --> 00:11:23,162
Kerry!
The guests are here!
278
00:11:23,197 --> 00:11:24,397
I got the slaw.
279
00:11:24,431 --> 00:11:26,399
- I got the slaw here!
- Blue Team!
280
00:11:26,401 --> 00:11:28,768
If these people have to wait
more than ten seconds,
281
00:11:28,802 --> 00:11:31,704
they leave
without fish or burgers!
282
00:11:31,739 --> 00:11:33,506
Fish and chips...
it's the best.
283
00:11:33,540 --> 00:11:36,109
As service first starts, we're
getting hit by a Mack truck.
284
00:11:36,143 --> 00:11:37,510
Hamburger.
285
00:11:37,544 --> 00:11:38,911
I need
a hamburger right now.
286
00:11:38,946 --> 00:11:41,214
- Come on, come on, come on,
- Here, plate it.
287
00:11:41,248 --> 00:11:44,183
The line is longer than any line
I've seen in life.
288
00:11:44,218 --> 00:11:46,052
Fish and chips,
fish and chips.
289
00:11:46,086 --> 00:11:48,354
- Enjoy!
- We need more people up front.
290
00:11:48,389 --> 00:11:50,723
I jump in to make
an assembly line of sorts
291
00:11:50,758 --> 00:11:52,258
so we can kind of get
ahead of the game.
292
00:11:52,292 --> 00:11:54,327
- More tomatoes.
- Burger right here.
293
00:11:54,361 --> 00:11:55,962
Enjoy. I got the burger
chilling.
294
00:11:55,996 --> 00:11:57,397
We have to continue
to keep pushing.
295
00:11:57,431 --> 00:11:58,965
Here you go,
sweetheart.
296
00:11:58,999 --> 00:12:00,633
Ya'll make some noise
for the Red Team!
297
00:12:00,668 --> 00:12:02,735
Come on, let's go,
let's go, let's go!
298
00:12:02,770 --> 00:12:04,137
Thank you.
Fish?
299
00:12:04,171 --> 00:12:05,838
We're having
a blast here aren't we?
300
00:12:05,873 --> 00:12:08,107
- Bottom, burger, top.
- Burger.
301
00:12:08,142 --> 00:12:10,677
Me and Derrick set up a system,
and we start pumping out food.
302
00:12:10,711 --> 00:12:12,412
Burger for my friend.
303
00:12:12,446 --> 00:12:14,347
God bless, Claudia.
She's cranking out fish.
304
00:12:14,381 --> 00:12:15,915
Fish, fish up!
305
00:12:15,949 --> 00:12:17,417
Derrick has burgers
in one spot.
306
00:12:17,451 --> 00:12:19,118
Bring me sliced tomatoes,
please.
307
00:12:19,153 --> 00:12:21,421
We have communication
front to back.
308
00:12:21,455 --> 00:12:22,922
We need more fries!
309
00:12:22,956 --> 00:12:24,691
Everyone is working
their butts off.
310
00:12:24,725 --> 00:12:25,725
Here you go.
311
00:12:25,759 --> 00:12:27,293
And we're being successful.
312
00:12:27,328 --> 00:12:28,394
Fish!
313
00:12:28,429 --> 00:12:29,395
- Here you go.
- Thank you.
314
00:12:29,430 --> 00:12:30,396
Thank you.
315
00:12:30,431 --> 00:12:32,231
Over on the Red Team,
316
00:12:32,266 --> 00:12:34,667
Captain Kerry
is struggling to find balance
317
00:12:34,702 --> 00:12:38,137
between his cooking
and leadership responsibilities.
318
00:12:38,172 --> 00:12:39,739
Behind, behind,
I got more buns coming.
319
00:12:39,773 --> 00:12:41,341
- Did you say hamburger?
- Hamburger.
320
00:12:41,375 --> 00:12:42,508
Another hamburger.
321
00:12:42,543 --> 00:12:43,810
I need onion rings.
322
00:12:43,844 --> 00:12:45,578
- We have none.
- We have none?
323
00:12:45,612 --> 00:12:46,813
Kerry,
where's the onion rings?
324
00:12:46,847 --> 00:12:47,980
Onion rings
are not done, Chef.
325
00:12:48,015 --> 00:12:49,349
- They're not done?
- No, Chef.
326
00:12:49,383 --> 00:12:50,917
Oh, come on.
327
00:12:50,951 --> 00:12:53,820
Who's supposed to be
on the onion rings?
328
00:12:53,854 --> 00:12:55,455
Kerry is supposed
to be on the onion rings.
329
00:12:55,489 --> 00:12:58,758
As team captain, I was running
around like a crazy person,
330
00:12:58,792 --> 00:13:00,827
and I forgot the onion rings.
331
00:13:00,861 --> 00:13:03,129
Kerry,
I've got no onion rings,
332
00:13:03,163 --> 00:13:04,964
and you're losing customers.
333
00:13:04,999 --> 00:13:06,332
They're moving on.
334
00:13:06,367 --> 00:13:07,967
I don't want to step
on Kerry's toes,
335
00:13:08,002 --> 00:13:10,670
but as long as I'm on this team,
we're not missing any votes,
336
00:13:10,704 --> 00:13:12,372
because an empty plate
is a no-vote.
337
00:13:12,406 --> 00:13:13,806
These were good hamburgers.
338
00:13:13,841 --> 00:13:15,708
I'm so sorry
we weren't there for you.
339
00:13:15,743 --> 00:13:17,677
Watch out, watch out.
Get over there, I got it.
340
00:13:17,711 --> 00:13:18,811
If we don't get this done,
341
00:13:18,846 --> 00:13:20,179
we can be facing
the pressure test.
342
00:13:23,784 --> 00:13:24,951
Here we go.
343
00:13:24,985 --> 00:13:26,119
Out in the amusement park,
344
00:13:26,153 --> 00:13:27,720
guests are voting for
their favorite dish
345
00:13:27,755 --> 00:13:29,322
by ringing the bell
346
00:13:29,356 --> 00:13:31,491
of the high striker
that matches the color
347
00:13:31,525 --> 00:13:33,393
of the team
whose food they preferred.
348
00:13:33,427 --> 00:13:34,694
I like the Blue Team's fish
and chips more
349
00:13:34,728 --> 00:13:36,162
because I got
a nice big piece of fish.
350
00:13:36,196 --> 00:13:38,398
I'm a sucker for beer batter.
I really liked it.
351
00:13:38,432 --> 00:13:40,166
- You got fish?
- I got fish.
352
00:13:40,200 --> 00:13:43,803
I like the Red Team.
It has more flavor.
353
00:13:43,837 --> 00:13:47,707
Oh, another Red!
Here you go. Awesome.
354
00:13:47,741 --> 00:13:49,242
I like the Blue Team's
burger better
355
00:13:49,276 --> 00:13:50,843
because it did have cheese.
356
00:13:52,746 --> 00:13:54,180
I like the Blue Team burger
better.
357
00:13:54,214 --> 00:13:57,583
I did not get
any of the Red Team burger.
358
00:13:57,618 --> 00:14:01,554
Blue!
Oh!
359
00:14:01,588 --> 00:14:04,257
Back in the kitchen,
the Blue Team
360
00:14:04,291 --> 00:14:06,659
continues its service
with a smile.
361
00:14:06,694 --> 00:14:08,561
Here you are, my dear.
Thank you very much.
362
00:14:08,595 --> 00:14:10,630
Everyone's on a roll, everyone's
doing what they need to do.
363
00:14:10,664 --> 00:14:12,031
Everyone is busy.
364
00:14:12,066 --> 00:14:13,833
There's no one just standing
there doing nothing.
365
00:14:13,867 --> 00:14:15,501
We're working.
We're cranking it out.
366
00:14:15,536 --> 00:14:17,770
Hi, little guy, are you
in the mood for some fish today?
367
00:14:17,805 --> 00:14:18,905
Can I have some fish?
368
00:14:18,939 --> 00:14:22,108
Stop, stop.
Stop, stop, stop.
369
00:14:22,142 --> 00:14:23,910
The fish is raw.
370
00:14:23,944 --> 00:14:26,512
It's raw.
It's raw.
371
00:14:26,547 --> 00:14:28,915
- Who's cooking this?
- Claudia. She's in the back.
372
00:14:28,949 --> 00:14:30,116
- Claudia!
- Yes.
373
00:14:30,150 --> 00:14:31,851
Stop! Blue Team!
374
00:14:31,885 --> 00:14:33,086
Come here, hurry up.
375
00:14:33,120 --> 00:14:35,221
My worst nightmare
coming into MasterChef
376
00:14:35,255 --> 00:14:38,257
was hearing the words
"it's raw."
377
00:14:38,292 --> 00:14:39,892
- That's not undercooked.
- It's raw.
378
00:14:39,927 --> 00:14:41,594
That is ice cold and raw.
379
00:14:41,628 --> 00:14:44,063
- Get your [bleep] together.
- Yes, Chef.
380
00:14:44,098 --> 00:14:45,632
'Cause right now,
this is dangerous.
381
00:14:45,666 --> 00:14:48,368
Under no circumstance would
I ever eat that myself,
382
00:14:48,402 --> 00:14:50,436
nonetheless want that
for someone else
383
00:14:50,471 --> 00:14:51,904
to get sick off of possibly.
384
00:14:51,939 --> 00:14:54,273
This is something
that has to be fixed right now,
385
00:14:54,308 --> 00:14:56,275
or we're going
into that pressure test.
386
00:14:56,310 --> 00:14:59,479
Hey, Blue Team! I promise you
now, I'll close this down.
387
00:14:59,513 --> 00:15:00,847
One more raw fish.
388
00:15:08,654 --> 00:15:11,956
Blue Team! I promise you now,
I'll close this down.
389
00:15:11,990 --> 00:15:14,292
One more raw fish.
390
00:15:14,326 --> 00:15:15,560
- Katrina?
- Yes.
391
00:15:15,594 --> 00:15:18,296
The batter is too thick.
392
00:15:18,330 --> 00:15:19,897
Nothing's cooking in it.
Why?
393
00:15:19,932 --> 00:15:21,232
'Cause all this flour's
gone in there.
394
00:15:21,266 --> 00:15:23,735
It's just like
a big cement mixer
395
00:15:23,769 --> 00:15:25,069
with [bleep]
at the bottom.
396
00:15:25,104 --> 00:15:26,571
I'll make a fresh one.
397
00:15:26,605 --> 00:15:28,573
With the fish fillets
being dredged in flour
398
00:15:28,607 --> 00:15:29,974
and dipping them
into that batter,
399
00:15:30,009 --> 00:15:32,276
it was only adding
more and more flour,
400
00:15:32,311 --> 00:15:34,479
making that batter
more and more dense.
401
00:15:34,513 --> 00:15:35,813
We need two fish!
402
00:15:35,848 --> 00:15:37,448
One minute.
403
00:15:37,483 --> 00:15:40,084
I'm so sorry.
We don't have any fish.
404
00:15:40,119 --> 00:15:43,287
Those are all votes
that we are now letting go
405
00:15:43,322 --> 00:15:45,256
because we can't get our [bleep]
together long enough
406
00:15:45,290 --> 00:15:47,625
to put food on people's plates.
407
00:15:47,659 --> 00:15:50,595
I am in complete panic
at this point.
408
00:15:50,629 --> 00:15:52,597
While the Blue Team
struggles to keep up
409
00:15:52,631 --> 00:15:54,165
with the demand
on fish and chips
410
00:15:54,199 --> 00:15:56,000
and stop
forfeiting valuable votes...
411
00:15:56,035 --> 00:15:57,301
Sorry.
412
00:15:59,838 --> 00:16:01,105
Enjoy.
413
00:16:01,140 --> 00:16:02,940
The Red Team
has rebounded nicely
414
00:16:02,975 --> 00:16:04,776
from their onion-ring fiasco
415
00:16:04,810 --> 00:16:06,110
and are fast
gaining momentum.
416
00:16:06,145 --> 00:16:07,612
Here you go.
417
00:16:07,646 --> 00:16:10,014
- Salt me over here.
- What do you want now, baby?
418
00:16:10,049 --> 00:16:11,916
- Charlie and Nick back here...
- Thank you, Charlie.
419
00:16:11,950 --> 00:16:13,051
- You got it.
- Are just crushing it.
420
00:16:13,085 --> 00:16:14,419
Nick is a savior
for us right now.
421
00:16:14,453 --> 00:16:16,320
He's mixing batter
with his hands,
422
00:16:16,355 --> 00:16:17,989
he's getting his clothes dirty
423
00:16:18,023 --> 00:16:20,792
because we have to have onion
rings to have complete plates.
424
00:16:20,826 --> 00:16:22,126
Go, Red Team!
425
00:16:24,997 --> 00:16:26,698
The voting gathers pace,
426
00:16:26,732 --> 00:16:30,635
and the guests continue to taste
and critique their dishes.
427
00:16:30,669 --> 00:16:31,903
Unfortunately, I didn't get
428
00:16:31,937 --> 00:16:33,805
any of the Blue Team's
fish and chips,
429
00:16:33,839 --> 00:16:35,473
so I have to go
with the Red.
430
00:16:35,507 --> 00:16:37,208
Where is my fish?
431
00:16:37,242 --> 00:16:38,676
Three fish up!
432
00:16:40,079 --> 00:16:41,813
I kind of like
the Blue burger
433
00:16:41,847 --> 00:16:43,381
because the Red one
was kind of salty.
434
00:16:45,150 --> 00:16:48,152
You got nothing
from the Red Team?
435
00:16:48,187 --> 00:16:50,955
And you clearly got nothing
from the Blue Team. Wow.
436
00:16:50,990 --> 00:16:53,458
So, all over the place.
Thank you, guys.
437
00:16:53,492 --> 00:16:56,194
Right, Red Team,
your last five customers.
438
00:16:56,228 --> 00:16:57,362
Make sure it's your best.
439
00:16:57,396 --> 00:16:59,063
- Enjoy. Enjoy.
- Thank you!
440
00:16:59,098 --> 00:17:01,165
Last five are coming
in right now, guys.
441
00:17:01,200 --> 00:17:02,834
You need these votes.
442
00:17:02,868 --> 00:17:04,068
Fish and chips,
we got that ready
443
00:17:04,103 --> 00:17:06,371
right over there for you,
my dear. Thank you.
444
00:17:07,773 --> 00:17:10,642
- What did you have?
- I had the fish and chips.
445
00:17:10,676 --> 00:17:13,811
The Red one, they
didn't put enough seasoning,
446
00:17:13,846 --> 00:17:16,180
but the Blue one I thought
was perfectly seasoned,
447
00:17:16,215 --> 00:17:18,383
and it just was so delicious.
448
00:17:19,618 --> 00:17:21,819
You are the very last one.
449
00:17:21,854 --> 00:17:23,488
- Good job.
- We did it!
450
00:17:23,522 --> 00:17:25,523
That was the biggest dinner
I've ever made!
451
00:17:25,557 --> 00:17:27,025
Whoo!
452
00:17:27,059 --> 00:17:30,028
There you are, my dear.
Extra special just for you.
453
00:17:30,062 --> 00:17:31,796
That's it, guys!
That is it.
454
00:17:31,830 --> 00:17:34,032
Good job.
455
00:17:34,066 --> 00:17:36,668
Relief.
456
00:17:36,702 --> 00:17:38,670
You guys
were the best team.
457
00:17:38,704 --> 00:17:40,204
You worked
your butt off.
458
00:17:40,239 --> 00:17:42,140
Today was like riding
the Teacups.
459
00:17:42,174 --> 00:17:43,841
You keep whirling
and whirling,
460
00:17:43,876 --> 00:17:46,678
and you feel like you're gonna
vomit, but it never happens.
461
00:17:46,712 --> 00:17:48,713
And you leave
kind of feeling nauseated
462
00:17:48,747 --> 00:17:50,448
and excited at the same time.
463
00:17:50,482 --> 00:17:52,116
And I'm hoping that the guests
464
00:17:52,151 --> 00:17:53,751
that were able
to get food from us
465
00:17:53,786 --> 00:17:55,153
will vote for the Blue Team
466
00:17:55,187 --> 00:17:56,754
and that they liked
what we put out there.
467
00:17:56,789 --> 00:17:58,623
Keep our heads up.
Keep our heads up.
468
00:17:58,657 --> 00:18:01,125
With service finally
complete,
469
00:18:01,160 --> 00:18:02,727
the last few votes
are being cast
470
00:18:02,761 --> 00:18:05,596
to determine
today's winners and losers.
471
00:18:19,912 --> 00:18:21,312
Red Team, Blue Team,
472
00:18:21,347 --> 00:18:25,917
today we asked all of you
to cook for the hundreds
473
00:18:25,951 --> 00:18:29,287
and hundreds of amazing guests
that came to Knott's Berry Farm
474
00:18:29,321 --> 00:18:31,055
to enjoy some good food.
475
00:18:31,090 --> 00:18:32,323
Let's be honest...
476
00:18:32,358 --> 00:18:36,294
it was a truly roller-coaster
experience, right?
477
00:18:36,328 --> 00:18:39,397
But there can only be
one winning team.
478
00:18:41,333 --> 00:18:44,168
And the results
are on their way.
479
00:18:51,176 --> 00:18:54,112
Graham walks in
as the marshal of the band,
480
00:18:54,146 --> 00:18:55,880
and I'm like, "Oh, my God.
481
00:18:55,914 --> 00:18:58,182
He's just
the cutest thing ever."
482
00:18:58,217 --> 00:19:01,352
This amazing band takes me
back to my high-school days
483
00:19:01,387 --> 00:19:02,587
when I was in color guard,
484
00:19:02,621 --> 00:19:04,756
and I'm just so excited
and thinking to myself,
485
00:19:04,790 --> 00:19:07,325
"Please, God, tell me
that my team pulled through
486
00:19:07,359 --> 00:19:09,694
and that the Red Team
failed at some point."
487
00:19:09,728 --> 00:19:10,862
Thank you, Graham.
488
00:19:16,468 --> 00:19:19,003
Amazing.
Well done.
489
00:19:19,038 --> 00:19:21,539
Absolutely brilliant.
490
00:19:21,573 --> 00:19:23,875
The results are in.
491
00:19:23,909 --> 00:19:25,843
Drumroll, please.
492
00:19:31,450 --> 00:19:35,987
Wow. One team
received 59% of your votes
493
00:19:36,021 --> 00:19:39,958
and the other team
41% of your votes.
494
00:19:39,992 --> 00:19:44,095
The winning team
for today's challenge...
495
00:19:44,129 --> 00:19:50,101
congratulations...
496
00:19:50,135 --> 00:19:52,270
Red Team!
497
00:19:54,106 --> 00:19:55,273
Well done.
498
00:19:57,843 --> 00:19:59,877
I'm so happy
because that was one
499
00:19:59,912 --> 00:20:01,379
of the most difficult things
that I've ever done.
500
00:20:01,413 --> 00:20:03,047
It felt like
we went through a war,
501
00:20:03,082 --> 00:20:05,383
and I'm so glad we don't have
to go into a pressure test.
502
00:20:05,417 --> 00:20:08,386
Red Team, go celebrate
with your guests.
503
00:20:08,420 --> 00:20:09,721
Off you go.
504
00:20:16,595 --> 00:20:19,631
Blue Team, start clearing up
the kitchens, please. Thank you.
505
00:20:21,300 --> 00:20:23,835
It definitely hurts me
that I let my team down,
506
00:20:23,869 --> 00:20:25,770
because it should've
been easier in my element.
507
00:20:25,804 --> 00:20:28,072
Let's scrape grills.
508
00:20:28,107 --> 00:20:30,208
I'm pretty devastated
that my teammates and I
509
00:20:30,242 --> 00:20:31,843
have to go
into a pressure test,
510
00:20:31,877 --> 00:20:34,345
especially because that means
someone's going home.
511
00:20:34,380 --> 00:20:35,713
We had a leader,
512
00:20:35,748 --> 00:20:38,149
and we didn't come up
with the right plan.
513
00:20:54,400 --> 00:20:57,035
Come on down, please.
Line up. Thank you.
514
00:20:57,069 --> 00:20:59,504
Going into
this first pressure test,
515
00:20:59,538 --> 00:21:01,539
you don't want
to be the weakest person.
516
00:21:01,573 --> 00:21:03,574
Tommy overcomplicates things.
517
00:21:03,609 --> 00:21:05,743
I've just seen Darah
under pressure.
518
00:21:05,778 --> 00:21:07,645
So bring on the pressure test.
519
00:21:09,515 --> 00:21:11,482
Yesterday we all went
to an amusement park
520
00:21:11,517 --> 00:21:15,720
for what should have been
the ride of your lives.
521
00:21:15,754 --> 00:21:18,556
Red Team,
you had the most votes.
522
00:21:18,591 --> 00:21:20,892
And that's why
you ten home cooks
523
00:21:20,926 --> 00:21:22,293
are all safe
up on the balcony.
524
00:21:22,328 --> 00:21:23,895
Congratulations.
525
00:21:23,929 --> 00:21:26,698
Good job.
526
00:21:26,732 --> 00:21:29,434
Unfortunately, Blue Team,
your day at the amusement park
527
00:21:29,468 --> 00:21:31,669
really was
a roller-coaster ride.
528
00:21:31,704 --> 00:21:34,405
Darah,
I was in shock yesterday.
529
00:21:34,440 --> 00:21:38,009
I've never seen a team
in such disarray.
530
00:21:38,043 --> 00:21:39,510
What did you see?
531
00:21:39,545 --> 00:21:41,579
I feel like we started off
really, really strong,
532
00:21:41,614 --> 00:21:43,414
'cause we have strong,
amazing chefs here.
533
00:21:43,449 --> 00:21:45,283
They all listened,
and I delegated.
534
00:21:45,317 --> 00:21:46,784
Dan was in charge
of our chips.
535
00:21:46,819 --> 00:21:48,886
He was very quick
with what he was doing.
536
00:21:48,921 --> 00:21:50,755
Olivia did, I thought,
great with the slaw.
537
00:21:50,789 --> 00:21:52,624
She had me taste it,
and she fixed it when it...
538
00:21:52,658 --> 00:21:54,325
We're here because
you lost.
539
00:21:54,360 --> 00:21:56,628
So, instead of telling us
what your team did great,
540
00:21:56,662 --> 00:21:58,329
it's time to really face
the fact...
541
00:21:58,364 --> 00:22:00,098
- Exactly.
- That you guys are down here
542
00:22:00,132 --> 00:22:03,434
facing a pressure test
because you lost.
543
00:22:03,469 --> 00:22:07,305
Tommy, what in the hell
happened there yesterday?
544
00:22:07,339 --> 00:22:08,773
Communication is key.
545
00:22:08,807 --> 00:22:11,142
And that was one
of our big faltering errors.
546
00:22:11,176 --> 00:22:13,745
The more I tried
to communicate with Katrina,
547
00:22:13,779 --> 00:22:17,715
I was met with total
dissatisfaction and disdain.
548
00:22:17,750 --> 00:22:20,051
Tommy kept talking to me...
what am I doing?
549
00:22:20,085 --> 00:22:22,320
What am I doing?
Like it was a ongoing question.
550
00:22:22,354 --> 00:22:25,156
And he didn't do [bleep].
551
00:22:26,592 --> 00:22:28,793
- You upset?
- Yes.
552
00:22:28,827 --> 00:22:31,062
Yeah, not as upset
as the customers were yesterday.
553
00:22:31,096 --> 00:22:33,031
Correct.
554
00:22:33,065 --> 00:22:37,468
Blue Team, it's time to face
your very first
555
00:22:37,503 --> 00:22:38,670
pressure test.
556
00:22:38,704 --> 00:22:40,805
There are ten of you standing
in front of us,
557
00:22:40,839 --> 00:22:44,609
but just five of you
are going to have to face
558
00:22:44,643 --> 00:22:46,844
this pressure test.
559
00:22:46,879 --> 00:22:50,014
The home cook deciding
on which five compete
560
00:22:50,049 --> 00:22:52,116
and which five
head up to the balcony
561
00:22:52,151 --> 00:22:56,788
is your team captain, Darah.
562
00:22:59,258 --> 00:23:00,992
First person, Darah,
that you are saving.
563
00:23:01,026 --> 00:23:02,360
The first person, Chef,
564
00:23:02,394 --> 00:23:03,962
did a lot of things
that I asked them to do,
565
00:23:03,996 --> 00:23:05,330
and they were strong in them.
566
00:23:05,364 --> 00:23:07,165
And I also know the importance
at a theme park
567
00:23:07,199 --> 00:23:08,433
of entertainment.
568
00:23:08,467 --> 00:23:10,335
And so, to have that happy face,
kids will see that too.
569
00:23:10,369 --> 00:23:11,502
So who are you choosing?
570
00:23:11,537 --> 00:23:13,605
- Ailsa.
- Thank you, Darah.
571
00:23:13,639 --> 00:23:16,207
You're saving Ailsa
'cause she had a happy face...
572
00:23:16,242 --> 00:23:17,575
And when people needed her,
she was there for them.
573
00:23:17,610 --> 00:23:20,044
But... Okay.
574
00:23:20,079 --> 00:23:21,613
Ailsa, please head
to the balcony.
575
00:23:21,647 --> 00:23:23,248
Wow.
576
00:23:23,282 --> 00:23:24,582
Amazing.
577
00:23:24,617 --> 00:23:29,187
Darah, you have four more people
on your team to save.
578
00:23:29,221 --> 00:23:30,221
I think Claudia
should be saved.
579
00:23:30,256 --> 00:23:31,789
Thank you.
580
00:23:33,926 --> 00:23:34,892
Third choice, Darah?
581
00:23:34,927 --> 00:23:36,694
Sara.
582
00:23:36,729 --> 00:23:38,796
Sara, dismal performance.
583
00:23:38,831 --> 00:23:40,431
- Head upstairs.
- Thank you.
584
00:23:41,533 --> 00:23:42,700
I'm mad.
585
00:23:42,735 --> 00:23:44,135
Darah is saving her friends
586
00:23:44,169 --> 00:23:46,804
instead of the people
who really worked hard.
587
00:23:46,839 --> 00:23:48,706
And where I'm from,
you don't do that.
588
00:23:48,741 --> 00:23:51,075
You have two picks left.
589
00:23:51,110 --> 00:23:55,413
This person eventually helped
with our assembly line... Dan.
590
00:23:55,447 --> 00:23:56,948
I think Dan
should be saved.
591
00:23:56,982 --> 00:23:58,216
Go ahead
and head upstairs.
592
00:23:58,250 --> 00:23:59,918
Thanks, Chef.
593
00:23:59,952 --> 00:24:02,086
Final choice.
594
00:24:02,121 --> 00:24:05,723
Now, in this final choice,
595
00:24:05,758 --> 00:24:08,593
you can choose yourself.
596
00:24:12,031 --> 00:24:15,400
Captain, I need an answer.
597
00:24:24,675 --> 00:24:26,108
Darah...
598
00:24:26,143 --> 00:24:29,111
I need to know the final person
that you're saving.
599
00:24:29,146 --> 00:24:33,883
In this final choice,
you can choose yourself.
600
00:24:37,454 --> 00:24:40,489
Captain, I need an answer.
601
00:24:44,461 --> 00:24:47,196
- Hetal.
- I'm not gonna take it.
602
00:24:47,231 --> 00:24:48,998
I deserve to be down here.
603
00:24:49,032 --> 00:24:51,334
If anything, I think Derrick
should take it.
604
00:24:51,368 --> 00:24:54,036
I respect your honesty.
605
00:24:54,071 --> 00:24:55,638
Young man, you went to hell
and back yesterday.
606
00:24:55,672 --> 00:24:56,839
Off you go.
607
00:24:56,874 --> 00:24:58,207
Thank you.
608
00:24:58,242 --> 00:25:00,977
Thank you.
609
00:25:01,011 --> 00:25:02,879
Karma is beautiful.
610
00:25:02,913 --> 00:25:04,881
I mean, Darah was
a terrible leader.
611
00:25:04,915 --> 00:25:07,383
The only thing she did right
612
00:25:07,417 --> 00:25:09,151
is keeping herself
in the pressure test.
613
00:25:09,186 --> 00:25:11,554
Tonight
you guys will be making
614
00:25:11,588 --> 00:25:14,023
one of my favorite things
to make.
615
00:25:16,560 --> 00:25:19,762
It's the unmistakable smell
616
00:25:19,796 --> 00:25:21,564
of...
617
00:25:21,598 --> 00:25:23,332
cinnamon rolls.
618
00:25:24,902 --> 00:25:26,102
Whoo!
619
00:25:26,136 --> 00:25:28,704
Rich, perfectly cooked pastry,
620
00:25:28,739 --> 00:25:30,873
gooey frosting...
621
00:25:30,908 --> 00:25:33,009
a classic American
breakfast treat.
622
00:25:33,043 --> 00:25:36,779
Baking is not my forte.
I don't even eat cinnamon rolls.
623
00:25:36,814 --> 00:25:40,283
Obviously, Katrina
knows more about pies, cakes,
624
00:25:40,317 --> 00:25:42,518
cookies, doughnuts,
and cinnamon rolls than I do,
625
00:25:42,553 --> 00:25:43,853
so I've got to bring it.
626
00:25:43,887 --> 00:25:46,522
It's time to head
to your stations.
627
00:25:46,557 --> 00:25:48,057
Let's go.
628
00:25:52,930 --> 00:25:54,430
In front of you,
you all have everything
629
00:25:54,465 --> 00:25:57,700
that you need to make
12 delicious cinnamon rolls.
630
00:25:57,734 --> 00:26:00,803
You'll also have access
to a limited pantry
631
00:26:00,838 --> 00:26:03,539
of ingredients that can help
your cinnamon rolls
632
00:26:03,574 --> 00:26:05,641
shine and stand out.
633
00:26:05,676 --> 00:26:07,777
You have 45 minutes
634
00:26:07,811 --> 00:26:11,314
to prepare and bake us
12 incredible cinnamon rolls.
635
00:26:11,348 --> 00:26:15,218
Your 45 minutes starts...
636
00:26:15,252 --> 00:26:17,153
now.
637
00:26:17,187 --> 00:26:18,754
- Come on!
- Let's go, Hetal!
638
00:26:18,789 --> 00:26:20,756
Come on!
639
00:26:20,791 --> 00:26:22,859
Right. Have we got
the right five down here?
640
00:26:22,893 --> 00:26:25,161
I mean, Darah clearly
picked some weird people.
641
00:26:25,195 --> 00:26:26,629
I thought Katrina and Derrick
would've been the first two
642
00:26:26,663 --> 00:26:28,097
- to send up there.
- Yes.
643
00:26:28,132 --> 00:26:29,799
There's no reason
Katrina should be down here.
644
00:26:29,833 --> 00:26:32,068
She's really
in an emotional state right now.
645
00:26:32,102 --> 00:26:34,337
I was impressed that Hetal
didn't take the pass.
646
00:26:34,371 --> 00:26:35,838
I respect that.
647
00:26:35,873 --> 00:26:37,507
It's exactly the kind of thing
you'd want to see
648
00:26:37,541 --> 00:26:39,142
in our own brigades.
649
00:26:39,176 --> 00:26:41,144
You don't take
the easy way out, ever.
650
00:26:41,178 --> 00:26:42,678
That's not
how you get through life.
651
00:26:42,713 --> 00:26:46,415
So I'm down here, and I'm making
a chai latte cinnamon bun.
652
00:26:46,450 --> 00:26:48,584
This is my husband's
favorite thing.
653
00:26:48,619 --> 00:26:50,186
I make it for him
almost every weekend.
654
00:26:50,220 --> 00:26:53,289
I'm gonna have the best
cinnamon rolls there are.
655
00:26:53,323 --> 00:26:56,759
Christina, cinnamon rolls...
how hard are they?
656
00:26:56,794 --> 00:26:59,495
The first ten minutes
you have to have the dough made.
657
00:26:59,530 --> 00:27:02,632
It's all about rolling it out
into an even thickness.
658
00:27:02,666 --> 00:27:04,267
You have to have
the right balance
659
00:27:04,301 --> 00:27:07,203
of that cinnamon-sugar goo
in the center.
660
00:27:07,237 --> 00:27:09,806
Those buns should go in the oven
15 minutes in,
661
00:27:09,840 --> 00:27:11,007
'cause they're gonna
take about
662
00:27:11,041 --> 00:27:12,208
- 25 minutes to bake.
- Exactly.
663
00:27:12,242 --> 00:27:13,476
Six.
664
00:27:13,510 --> 00:27:14,610
I think I'm gonna make
665
00:27:14,645 --> 00:27:17,280
a cinnamon roll
with some sort of alcohol
666
00:27:17,314 --> 00:27:18,681
in the raisins and orange.
667
00:27:18,715 --> 00:27:20,349
At least one person
is going home,
668
00:27:20,384 --> 00:27:22,652
and it's not going to be me.
669
00:27:22,686 --> 00:27:24,854
37 minutes to go.
670
00:27:29,193 --> 00:27:30,460
- Hey, Katrina.
- Hey.
671
00:27:30,494 --> 00:27:32,361
Are you surprised
you're down here?
672
00:27:32,396 --> 00:27:35,131
I am. I thought
I worked my butt off yesterday.
673
00:27:35,165 --> 00:27:36,499
That's okay.
I'm gonna rock it.
674
00:27:36,533 --> 00:27:38,067
Tell me about your
cinnamon rolls.
675
00:27:38,102 --> 00:27:41,370
I'm gonna make a rosemary
and raisin cinnamon roll
676
00:27:41,405 --> 00:27:42,839
and some nice icing.
677
00:27:42,873 --> 00:27:45,675
Do you make cinnamon rolls
at home back in Wisconsin?
678
00:27:45,709 --> 00:27:47,243
You know, I don't.
679
00:27:47,277 --> 00:27:48,878
But I know what flavors
go good together,
680
00:27:48,912 --> 00:27:50,513
and hopefully
they will turn out.
681
00:27:50,547 --> 00:27:51,848
- Stay strong.
- I will.
682
00:27:51,882 --> 00:27:54,383
I'll work my ass off.
683
00:27:54,418 --> 00:27:56,185
15 minutes gone,
30 minutes to go.
684
00:27:56,220 --> 00:27:57,520
- For you, the last...
- Yes, Chef.
685
00:27:57,554 --> 00:27:58,688
30 minutes
of this competition?
686
00:27:58,722 --> 00:27:59,922
No, I'm not done.
687
00:27:59,957 --> 00:28:01,324
I'm gonna
whup some serious ass.
688
00:28:01,358 --> 00:28:02,492
I'm from Chicago.
689
00:28:02,526 --> 00:28:03,826
Right.
What are you doing there?
690
00:28:03,861 --> 00:28:06,929
A matcha green-tea
and pistachio cinnamon roll.
691
00:28:06,964 --> 00:28:09,065
Wow. Who do you want
to leave the competition?
692
00:28:09,099 --> 00:28:12,535
The bitch who tried to throw me
under the bus... Katrina.
693
00:28:12,569 --> 00:28:13,936
I'm just telling the truth.
694
00:28:13,971 --> 00:28:16,172
Tommy's going home,
'cause all he is is talk.
695
00:28:16,206 --> 00:28:17,673
I shall show her
a lesson.
696
00:28:17,708 --> 00:28:19,442
If you don't get it in the oven
in the next five minutes,
697
00:28:19,476 --> 00:28:20,977
- you will be going home.
- I know, Chef.
698
00:28:21,011 --> 00:28:22,111
Good luck.
699
00:28:28,385 --> 00:28:30,787
Just over 25 minutes to go.
700
00:28:30,821 --> 00:28:33,389
Remember, those cinnamon rolls
need to be in the oven
701
00:28:33,424 --> 00:28:34,757
any minute now.
702
00:28:36,660 --> 00:28:38,227
Darah, tell me about
your cinnamon roll right now.
703
00:28:38,262 --> 00:28:40,463
Are you going to do something
to stand out of the pack?
704
00:28:40,497 --> 00:28:43,032
Yeah. So we've got some anise,
cloves, some raisins,
705
00:28:43,067 --> 00:28:45,001
and possibly
some walnuts for the top.
706
00:28:45,035 --> 00:28:46,402
I'm really, really nervous.
707
00:28:46,437 --> 00:28:48,204
How much time do you have
till you got to get these in?
708
00:28:48,238 --> 00:28:49,872
I mean,
they're getting theirs rolled.
709
00:28:49,907 --> 00:28:51,074
- She's got her liquid ready.
- I'm right here, Chef.
710
00:28:51,108 --> 00:28:52,875
I am right here.
I just need to roll this out.
711
00:28:52,910 --> 00:28:53,910
Thank you very much.
712
00:28:55,813 --> 00:28:58,448
- You got this, Katrina.
- Yeah!
713
00:28:58,482 --> 00:28:59,749
Good job, Hetal.
714
00:28:59,783 --> 00:29:02,752
I've never seen a pressure
test so intense as this.
715
00:29:02,786 --> 00:29:04,053
God, help me.
716
00:29:04,088 --> 00:29:05,288
Darah has her
cinnamon rolls up.
717
00:29:05,322 --> 00:29:07,757
Tommy still hasn't even
rolled his dough.
718
00:29:07,791 --> 00:29:10,560
You have got to get
your cinnamon rolls
719
00:29:10,594 --> 00:29:11,661
in the oven!
720
00:29:11,695 --> 00:29:13,830
- Good job, Darah!
- All right!
721
00:29:13,864 --> 00:29:15,465
Darah's just gone
in the oven now.
722
00:29:15,499 --> 00:29:16,999
Those rolls look too big.
723
00:29:17,034 --> 00:29:18,234
They're not gonna bake.
724
00:29:18,268 --> 00:29:20,069
Come on, Tommy, get it in.
725
00:29:20,104 --> 00:29:22,071
Tommy's is still not
in the oven,
726
00:29:22,106 --> 00:29:25,007
and it's 21 minutes to go.
727
00:29:25,042 --> 00:29:27,343
I am absolutely petrified.
728
00:29:27,378 --> 00:29:29,445
I need at least 25 minutes
729
00:29:29,480 --> 00:29:32,081
for these cinnamon rolls
to bake, and I'm late.
730
00:29:32,116 --> 00:29:34,117
They have got
to go in the oven.
731
00:29:34,151 --> 00:29:36,519
I'm getting them in the pan.
732
00:29:36,553 --> 00:29:37,720
They'll be in the oven
in 30 seconds.
733
00:29:37,755 --> 00:29:39,422
Oh, my goodness.
734
00:29:39,456 --> 00:29:42,759
That box that the cinnamon
rolls are supposed to go in...
735
00:29:42,793 --> 00:29:44,093
that's my casket.
736
00:29:44,128 --> 00:29:45,128
I'm a goner.
737
00:29:45,162 --> 00:29:46,129
I can't watch that.
738
00:29:46,163 --> 00:29:47,697
Oh, my God.
739
00:29:52,963 --> 00:29:54,296
Come on, Tommy.
740
00:29:54,331 --> 00:29:57,033
Tommy, your cinnamon rolls
have got to go in the oven.
741
00:29:57,067 --> 00:29:58,734
I'm getting them in the pan.
742
00:29:58,769 --> 00:30:00,736
They'll be in the oven
in 30 seconds.
743
00:30:00,771 --> 00:30:02,104
Oh, my goodness.
744
00:30:02,139 --> 00:30:04,306
I know that I've got
to survive this pressure test,
745
00:30:04,341 --> 00:30:06,242
but I am stressed for time.
746
00:30:06,276 --> 00:30:07,443
You got to get it
in the oven.
747
00:30:07,477 --> 00:30:09,745
So I quickly
roll those things out
748
00:30:09,780 --> 00:30:11,514
and throw those in the oven.
749
00:30:11,548 --> 00:30:13,049
Good job, Tommy.
750
00:30:13,083 --> 00:30:15,885
And then I just cross
my fingers and start praying.
751
00:30:15,919 --> 00:30:17,019
Just gone in the oven now.
752
00:30:17,054 --> 00:30:19,088
My fear
is that the rolls are...
753
00:30:19,122 --> 00:30:20,723
- Too big.
- I mean, to bake a roll
754
00:30:20,757 --> 00:30:22,625
this size at this point...
755
00:30:22,659 --> 00:30:23,759
But if they cook in time,
756
00:30:23,794 --> 00:30:25,394
- they're gonna look stunning.
- Right.
757
00:30:25,429 --> 00:30:26,796
30 minutes gone.
758
00:30:26,830 --> 00:30:28,731
15 minutes to go.
759
00:30:28,765 --> 00:30:30,900
Don't open it!
Wow.
760
00:30:30,934 --> 00:30:32,702
Bake for me.
761
00:30:32,736 --> 00:30:34,236
So now that the cinnamon rolls
are in the oven,
762
00:30:34,271 --> 00:30:36,005
what do you do in this time?
763
00:30:36,039 --> 00:30:38,140
You got 15 minutes
to focus on the topping.
764
00:30:38,175 --> 00:30:40,843
Maybe a reduction of fruit
juice, caramelize some stuff.
765
00:30:40,877 --> 00:30:42,111
Do some candied pecans.
766
00:30:42,145 --> 00:30:43,312
Do something
really extraordinary.
767
00:30:43,347 --> 00:30:45,614
Yeah, super-fine chop
of rosemary or thyme.
768
00:30:45,649 --> 00:30:48,117
Something that's not going
to disintegrate with heat.
769
00:30:48,151 --> 00:30:49,452
Something that will hold
its structure.
770
00:30:49,486 --> 00:30:50,920
- Cream cheese.
- I think cream cheese,
771
00:30:50,954 --> 00:30:54,423
mascarpone... you don't need a lot
of that milk to make it a glaze.
772
00:30:54,458 --> 00:30:55,624
Good job, Het.
773
00:30:55,659 --> 00:30:58,427
- Good job, Hetal.
- Good job, Hetal.
774
00:30:58,462 --> 00:30:59,929
Last two minutes, guys!
Come on!
775
00:30:59,963 --> 00:31:04,300
Get your rolls out of the oven
and in the box.
776
00:31:04,334 --> 00:31:05,768
Oh, Tommy's out.
777
00:31:05,802 --> 00:31:07,036
Let's go, guys, get it out.
778
00:31:07,070 --> 00:31:09,572
60 seconds to go!
779
00:31:09,606 --> 00:31:10,940
Last minute, come on.
780
00:31:10,974 --> 00:31:12,141
There you go, Darah,
get them in there.
781
00:31:12,175 --> 00:31:14,443
You got it, girl,
good job!
782
00:31:14,478 --> 00:31:16,012
Katrina, frost them.
783
00:31:16,046 --> 00:31:18,447
Come on, Tommy,
Tommy, Tommy, get them in.
784
00:31:18,482 --> 00:31:19,815
Olivia, put the glaze on.
785
00:31:19,850 --> 00:31:22,852
- Make it nice, guys.
- I want the boxes closed
786
00:31:22,886 --> 00:31:24,687
in ten, nine...
787
00:31:24,721 --> 00:31:26,288
Eight, seven,
788
00:31:26,323 --> 00:31:28,024
six, five,
789
00:31:28,058 --> 00:31:29,859
four, three,
790
00:31:29,893 --> 00:31:31,294
- two, one!
- Close it, close it!
791
00:31:31,328 --> 00:31:33,229
- One and stop.
792
00:31:33,263 --> 00:31:34,664
Way to work, guys,
way to work.
793
00:31:34,698 --> 00:31:36,532
- You did it.
- Good job, Katrina.
794
00:31:36,566 --> 00:31:38,234
That's what I call
a pressure test.
795
00:31:38,268 --> 00:31:39,535
All of you, well done.
796
00:31:39,569 --> 00:31:43,673
It's time to taste
your cinnamon rolls.
797
00:31:43,707 --> 00:31:47,610
Let's start off
with your team captain.
798
00:31:47,644 --> 00:31:49,545
Darah, let's go.
799
00:31:49,579 --> 00:31:50,880
- Come on, Dar.
- Come on, Dar.
800
00:31:50,914 --> 00:31:53,015
Let's go, Darah.
801
00:31:54,384 --> 00:31:55,851
Okay, Darah,
802
00:31:55,886 --> 00:31:58,020
the proof
is in the taste, right?
803
00:31:58,055 --> 00:31:59,055
Yes, Chef.
804
00:32:00,791 --> 00:32:02,959
Describe what's in the box.
805
00:32:02,993 --> 00:32:06,495
Today I prepared some
anise-flavored cinnamon rolls
806
00:32:06,530 --> 00:32:09,365
with lemon zest, clove,
and cinnamon icing.
807
00:32:11,401 --> 00:32:14,337
Oh, Darah.
808
00:32:14,371 --> 00:32:16,205
Even on top,
the dough's raw.
809
00:32:19,977 --> 00:32:23,212
There's a touch here
that is salvageable.
810
00:32:27,217 --> 00:32:29,552
Damn. The walnuts
have got the aftertaste.
811
00:32:29,586 --> 00:32:31,053
The coconut doesn't work.
812
00:32:31,088 --> 00:32:34,056
You've overcomplicated
something simple,
813
00:32:34,091 --> 00:32:37,827
and, unfortunately, you've
got one foot outside the door.
814
00:32:39,930 --> 00:32:42,465
Cinnamon rolls are one
of the most exciting
815
00:32:42,499 --> 00:32:44,600
baked goods to enjoy.
816
00:32:44,635 --> 00:32:46,602
These are not that exciting
at face value.
817
00:32:46,637 --> 00:32:47,803
Right, mm-hmm.
818
00:32:50,841 --> 00:32:52,475
Ooh.
819
00:32:52,509 --> 00:32:56,646
The nutmeg, anise is almost
becoming overbearing.
820
00:32:56,680 --> 00:32:59,048
I know that you're not proud
of what's in the box.
821
00:32:59,082 --> 00:33:00,216
I'm not proud.
822
00:33:00,250 --> 00:33:02,385
If you can't execute,
823
00:33:02,419 --> 00:33:04,587
you're never gonna
make it.
824
00:33:07,291 --> 00:33:09,058
Right, so the next box
of cinnamon buns
825
00:33:09,092 --> 00:33:11,727
we'd like to taste, Hetal.
826
00:33:11,762 --> 00:33:14,664
Go, Hetal.
827
00:33:14,698 --> 00:33:16,599
I really put
my Indian background
828
00:33:16,633 --> 00:33:17,833
in these cinnamon rolls.
829
00:33:17,868 --> 00:33:20,836
The flavors, the spices...
that's all me.
830
00:33:20,871 --> 00:33:24,473
Hopefully I didn't go too far
off the edge, and they like it.
831
00:33:24,508 --> 00:33:26,776
You know,
this is a competition,
832
00:33:26,810 --> 00:33:30,346
and you could've been up there
safe, so you took a big gamble.
833
00:33:30,380 --> 00:33:31,881
Let's have a look.
834
00:33:34,151 --> 00:33:35,551
So what's in the center?
835
00:33:35,586 --> 00:33:37,954
So I made a chai latte
cinnamon bun
836
00:33:37,988 --> 00:33:42,191
with ginger, allspice, cardamom,
and an espresso icing.
837
00:33:42,226 --> 00:33:44,794
So they're sort of
dreary looking.
838
00:33:44,828 --> 00:33:47,263
- Not the most attractive.
- No.
839
00:33:47,297 --> 00:33:50,967
But there's a fragrance there
that smells delicious.
840
00:33:53,737 --> 00:33:56,939
Love chai. I lived in India
for months...
841
00:33:56,974 --> 00:33:58,608
ten cups a day.
842
00:33:58,642 --> 00:34:01,077
Strong effort,
cooked beautifully.
843
00:34:01,111 --> 00:34:03,579
I just have to commend you
on your ballsiness
844
00:34:03,614 --> 00:34:05,615
to stay in the competition
and to take the hit.
845
00:34:05,649 --> 00:34:08,818
You also got the potential
of becoming a unique baker.
846
00:34:08,852 --> 00:34:10,419
- Good job.
- Thank you.
847
00:34:10,454 --> 00:34:11,988
Well done.
848
00:34:12,022 --> 00:34:13,623
Good job, Hetal.
849
00:34:13,657 --> 00:34:15,992
Next up, please, Katrina.
850
00:34:18,428 --> 00:34:20,229
- Hi, Katrina.
- Hi.
851
00:34:20,264 --> 00:34:22,198
Tell me,
what do you have in here?
852
00:34:22,232 --> 00:34:25,535
They are rosemary, raisin,
and prune cinnamon rolls.
853
00:34:25,569 --> 00:34:29,605
And the frosting has lemon zest,
powdered sugar, and whole milk.
854
00:34:29,640 --> 00:34:31,641
They actually
do not look bad.
855
00:34:31,675 --> 00:34:35,511
But definitely a shame
that you left the paper in here.
856
00:34:36,680 --> 00:34:38,814
Looks good.
It's cooked.
857
00:34:40,484 --> 00:34:42,852
- A huge plus so far.
- Thank you.
858
00:34:45,923 --> 00:34:47,557
It's got a unique flavor
with the rosemary.
859
00:34:47,591 --> 00:34:48,991
I wouldn't have
expected that.
860
00:34:49,026 --> 00:34:50,927
- I like the fruit.
- Okay.
861
00:34:50,961 --> 00:34:52,495
I like the sweetness,
definitely.
862
00:34:52,529 --> 00:34:54,497
- Great effort.
- Thank you.
863
00:34:54,531 --> 00:34:56,499
Good job.
864
00:34:56,533 --> 00:34:58,668
The next box, Olivia.
865
00:35:01,205 --> 00:35:03,172
Can you tell me
about the flavor profile?
866
00:35:03,207 --> 00:35:05,041
It's a sweet cinnamon bun
867
00:35:05,075 --> 00:35:08,678
with raisins that I hydrated
in rum and orange liqueur
868
00:35:08,712 --> 00:35:12,048
with toasted pecans
and an orange glaze.
869
00:35:12,082 --> 00:35:14,684
Yours look better baked than
some of the other cinnamon rolls
870
00:35:14,718 --> 00:35:17,153
that we've seen,
but you can definitely see
871
00:35:17,187 --> 00:35:19,589
that you struggled
rolling that dough tight enough
872
00:35:19,623 --> 00:35:22,758
so that you get the pinwheel
of the cinnamon bun even.
873
00:35:25,829 --> 00:35:29,499
I think that the orange zest
really helps carry that flavor
874
00:35:29,533 --> 00:35:31,234
and makes it memorable.
875
00:35:31,268 --> 00:35:33,536
- Not a bad cinnamon roll.
- Thank you.
876
00:35:33,570 --> 00:35:36,873
Look good, girl.
877
00:35:38,442 --> 00:35:40,943
Right, last box of cinnamon buns
we'd like to taste...
878
00:35:40,978 --> 00:35:42,478
let's go, Tommy.
879
00:35:42,513 --> 00:35:43,880
Yeah, Tommy!
880
00:35:43,914 --> 00:35:45,715
Come on, Tommy!
881
00:35:45,749 --> 00:35:48,451
They call it the dreaded
pressure test for a reason,
882
00:35:48,485 --> 00:35:52,421
and I am the recipient of 100%
883
00:35:52,456 --> 00:35:55,825
full dread from the cosmos.
884
00:35:55,859 --> 00:35:57,894
Right.
885
00:35:57,928 --> 00:36:00,163
So you're a man
of fashion,
886
00:36:00,197 --> 00:36:03,232
a man of art,
style, panache, flair.
887
00:36:04,968 --> 00:36:06,602
What's inside the box?
888
00:36:06,637 --> 00:36:08,704
There is
a green-tea filling,
889
00:36:08,739 --> 00:36:11,974
cinnamon,
allspice, pistachio nuts.
890
00:36:12,009 --> 00:36:15,077
The flavor profile
is out of this world.
891
00:36:15,112 --> 00:36:16,946
Let's have a look
inside the box.
892
00:36:16,980 --> 00:36:19,448
I can't wait
to see inside there.
893
00:36:28,325 --> 00:36:31,294
What in the [bleep] is that?
894
00:36:35,732 --> 00:36:37,433
Oh, Tommy.
895
00:36:44,272 --> 00:36:45,595
Right.
896
00:36:45,629 --> 00:36:47,430
So you're a man
of fashion,
897
00:36:47,464 --> 00:36:50,466
a man of art,
style, panache, flair.
898
00:36:50,501 --> 00:36:52,835
I can't wait
to see inside there.
899
00:36:59,643 --> 00:37:02,045
What in the [bleep] is that?
900
00:37:05,682 --> 00:37:07,717
Now, I've heard of a sick bag,
but that's a first for me.
901
00:37:07,751 --> 00:37:08,818
A sick box?
902
00:37:08,852 --> 00:37:10,253
What have you done?
903
00:37:10,287 --> 00:37:13,289
I really wanted to do
something with green tea.
904
00:37:13,323 --> 00:37:14,524
I love the color.
905
00:37:14,558 --> 00:37:16,626
And then the perfume
of the pistachio nuts
906
00:37:16,660 --> 00:37:18,061
and orange zest together
907
00:37:18,095 --> 00:37:20,329
would create a symphony
for your mouth.
908
00:37:22,299 --> 00:37:23,833
The first tuxedo
is not gonna come out great.
909
00:37:23,867 --> 00:37:25,068
- But hold on...
- It's always number two
910
00:37:25,102 --> 00:37:26,135
and number three.
911
00:37:26,170 --> 00:37:28,271
I'm not eating
a [bleep] tuxedo.
912
00:37:28,305 --> 00:37:30,306
- I know, Chef.
- You're saying it's number two,
913
00:37:30,341 --> 00:37:31,974
and one mouthful of that,
914
00:37:32,009 --> 00:37:33,443
and I'm sure I'll be
going for number two.
915
00:37:36,980 --> 00:37:39,148
I'm scared.
Why try to get too cocky?
916
00:37:39,183 --> 00:37:40,983
Why try to get too smart?
917
00:37:41,018 --> 00:37:44,153
I always try to take
something ordinary
918
00:37:44,188 --> 00:37:46,089
and change it
into something grand.
919
00:37:46,123 --> 00:37:48,925
I close my eyes, there are bits
in there that taste decent.
920
00:37:48,959 --> 00:37:51,627
But, visually, I'm shocked.
921
00:37:51,662 --> 00:37:53,329
I honestly don't know
how you got there.
922
00:37:53,364 --> 00:37:54,797
It's not my best.
923
00:37:54,832 --> 00:37:57,900
That should come
with a health warning...
924
00:37:57,935 --> 00:38:01,904
"Do not open
in broad daylight."
925
00:38:01,939 --> 00:38:04,807
I have never been
more embarrassed.
926
00:38:04,842 --> 00:38:07,643
And here I am
in the MasterChef kitchen
927
00:38:07,678 --> 00:38:10,146
looking like
a straight-up fool.
928
00:38:10,180 --> 00:38:14,651
And Katrina is laughing at me.
929
00:38:14,685 --> 00:38:18,021
At me, Tommy Walton.
930
00:38:20,524 --> 00:38:24,027
Can all five of you home cooks
please come down to the front?
931
00:38:30,434 --> 00:38:33,536
That was a tough
pressure test...
932
00:38:33,570 --> 00:38:38,174
intense, really difficult
to do in 45 minutes.
933
00:38:38,208 --> 00:38:41,611
The person
with the best cinnamon rolls
934
00:38:41,645 --> 00:38:43,946
tonight...
935
00:38:43,981 --> 00:38:46,582
is Hetal.
936
00:38:46,617 --> 00:38:49,118
- Yes!
- Yeah, Hetal!
937
00:38:49,153 --> 00:38:50,787
Please head
up to the balcony.
938
00:38:50,821 --> 00:38:52,188
I am so excited right now.
939
00:38:52,222 --> 00:38:53,656
Way to go, Hetal.
940
00:38:53,691 --> 00:38:55,925
This just shows that when you
choose to do the right thing,
941
00:38:55,960 --> 00:38:58,528
you'll be paid back twofold.
942
00:38:58,562 --> 00:39:00,930
I'm here to prove
that I am 100% worthy
943
00:39:00,965 --> 00:39:04,167
of the title of MasterChef,
and I'm not done yet.
944
00:39:06,437 --> 00:39:10,440
Can the following two
home cooks please step forward?
945
00:39:10,474 --> 00:39:13,576
Katrina...
946
00:39:13,610 --> 00:39:15,979
and Olivia.
947
00:39:16,013 --> 00:39:19,582
Both of you made
some really crucial mistakes.
948
00:39:19,616 --> 00:39:22,385
Tonight...
949
00:39:22,419 --> 00:39:26,022
there were two home cooks
950
00:39:27,625 --> 00:39:29,492
That made bigger mistakes.
951
00:39:32,696 --> 00:39:34,464
- Please...
- Thank you.
952
00:39:34,498 --> 00:39:36,299
Head up to the balcony.
953
00:39:36,333 --> 00:39:38,201
Thank you, thank you.
954
00:39:43,574 --> 00:39:48,745
Darah and Tommy,
two substandard efforts.
955
00:39:48,779 --> 00:39:52,582
Tommy, you know that was one
of your worst performances.
956
00:39:52,616 --> 00:39:56,386
You got too clever,
too cocky.
957
00:39:56,420 --> 00:39:58,621
You got carried away.
958
00:39:58,656 --> 00:40:03,126
Darah, your cinnamon rolls
were undercooked,
959
00:40:03,160 --> 00:40:07,830
unevenly rolled,
and somewhat bland and boring.
960
00:40:07,865 --> 00:40:11,200
You were
all over the shop tonight.
961
00:40:11,235 --> 00:40:15,939
The person
that is safe tonight...
962
00:40:15,973 --> 00:40:17,307
is...
963
00:40:20,578 --> 00:40:24,314
Tommy.
964
00:40:29,019 --> 00:40:32,388
Moving forward, I've got
to make sure the judges
965
00:40:32,423 --> 00:40:35,625
can see
that there is truly a cook
966
00:40:35,659 --> 00:40:38,795
inside of all of this.
967
00:40:38,829 --> 00:40:43,700
At least now I get
to still be around Katrina.
968
00:40:45,269 --> 00:40:46,736
- Darah.
- Yes, Chef.
969
00:40:46,770 --> 00:40:49,505
I'm sorry to say,
but tonight your journey ends
970
00:40:49,540 --> 00:40:51,174
in the MasterChef
competition.
971
00:40:51,208 --> 00:40:53,543
You know,
the intent was there,
972
00:40:53,577 --> 00:40:55,311
the potential was there,
973
00:40:55,346 --> 00:40:56,846
but your timing was way off.
974
00:40:56,880 --> 00:40:59,482
Please place your apron
on your bench
975
00:40:59,516 --> 00:41:01,184
and leave
the MasterChef kitchen.
976
00:41:01,218 --> 00:41:03,987
- Thank you, Chefs, thank you.
- Love you, Darah.
977
00:41:04,021 --> 00:41:05,488
Love you!
978
00:41:05,522 --> 00:41:08,091
I came into this competition
with a smile,
979
00:41:08,125 --> 00:41:10,226
and I leave here
with an even greater one
980
00:41:10,261 --> 00:41:11,961
for all of the lessons
that I've learned,
981
00:41:11,996 --> 00:41:14,330
for the amazing people
that I've been able to meet
982
00:41:14,365 --> 00:41:16,399
and can call friends
and family now.
983
00:41:16,433 --> 00:41:17,600
Darah, you're awesome.
984
00:41:17,635 --> 00:41:18,801
Show them
what you got, guys!
985
00:41:18,836 --> 00:41:20,536
- Show them what you got.
- Love you, girl.
986
00:41:20,571 --> 00:41:22,205
It has been
such a tremendous blessing
987
00:41:22,239 --> 00:41:23,706
and an honor to be here.
988
00:41:23,741 --> 00:41:25,975
I say to all
of my fellow contestants,
989
00:41:26,010 --> 00:41:27,944
"You go in there and you
show them what you've got."
990
00:41:27,978 --> 00:41:29,746
Good job, Darah.
We'll miss you.
991
00:41:35,119 --> 00:41:36,452
Next week...
992
00:41:36,487 --> 00:41:38,421
Watch your fingers.
993
00:41:38,455 --> 00:41:40,056
Ugh!
994
00:41:40,090 --> 00:41:41,791
The home cooks
claw their way to the top...
995
00:41:41,825 --> 00:41:43,259
Ouch!
996
00:41:43,294 --> 00:41:45,195
Hoping to get a leg up
on the competition.
997
00:41:45,229 --> 00:41:46,396
This is your chance to show
998
00:41:46,430 --> 00:41:47,697
that you dominate
the animal kingdom.
999
00:41:47,731 --> 00:41:49,432
Oh, my God.
1000
00:41:49,466 --> 00:41:50,833
Ew, so gross.
1001
00:41:50,868 --> 00:41:52,235
And...
1002
00:41:52,269 --> 00:41:53,870
It's beautiful.
1003
00:41:53,904 --> 00:41:55,705
What is in this box?
1004
00:41:55,739 --> 00:41:59,242
A very special ingredient
divides the MasterChef kitchen
1005
00:41:59,276 --> 00:42:00,410
like never before.
1006
00:42:00,444 --> 00:42:02,145
Give me the basket
that I want.
1007
00:42:02,179 --> 00:42:04,247
Or you will become
my mission in life.
1008
00:42:04,281 --> 00:42:05,748
Oh, my God.
1009
00:42:06,048 --> 00:42:09,548
Sync & corrections: Ajvngou
www.addic7ed.com
75072
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.