Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,200 --> 00:00:01,998
Subtitling made
possible by Acorn Media
2
00:00:11,245 --> 00:00:14,044
We want in, we
want in, we want in!
3
00:00:17,484 --> 00:00:19,248
♪ Don't walk away ♪
4
00:00:19,486 --> 00:00:21,216
♪ Don't you walk away ♪
5
00:00:21,455 --> 00:00:24,584
♪ We can always
find the answer ♪
6
00:00:25,025 --> 00:00:28,655
♪ I knew we have
so much to share ♪
7
00:00:29,096 --> 00:00:32,589
♪ So we can keep going on ♪
8
00:00:33,033 --> 00:00:36,367
♪ I always thought that
we should be together ♪
9
00:00:36,603 --> 00:00:39,539
♪ For an eternity... ♪
10
00:00:39,773 --> 00:00:41,435
You'd think it was
the Beatles playing!
11
00:00:41,675 --> 00:00:44,042
As long as they
keep buying tickets.
12
00:00:44,278 --> 00:00:47,373
Let's get these doors open before
we have a riot, yeah? You ready?
13
00:00:53,587 --> 00:00:56,352
All right, no
pushing, no pushing!
14
00:00:56,590 --> 00:00:59,560
You're all going to get in, all
right? No beer! Hey, no beer.
15
00:00:59,793 --> 00:01:02,524
Anyone caught with beer,
you'll be out on your ear!
16
00:01:02,763 --> 00:01:05,062
Get that for later, yeah?
17
00:01:07,167 --> 00:01:10,626
Evening, girls. To the side.
18
00:01:15,442 --> 00:01:18,344
- All right, Dolores?
- All right, Gary.
19
00:01:19,513 --> 00:01:22,711
I'll turn a blind eye this
time since it's you, eh?
20
00:01:23,150 --> 00:01:25,228
I hope you two girls are going
to enjoy yourselves tonight.
21
00:01:25,252 --> 00:01:27,483
And, er, be careful, right?
22
00:01:30,123 --> 00:01:34,356
Oh, and, er, save the
last dance, girls, yeah?
23
00:01:36,597 --> 00:01:40,364
♪ True love is
what I feel for you ♪
24
00:01:40,601 --> 00:01:43,833
♪ True love I need you so bad ♪
25
00:01:44,271 --> 00:01:47,173
♪ True love come on, now, baby ♪
26
00:01:47,407 --> 00:01:50,172
♪ Now that I found
my true love ♪
27
00:01:50,410 --> 00:01:53,744
♪ True love all of the time ♪
28
00:01:54,181 --> 00:01:57,083
♪ True love you send
me out of my mind ♪
29
00:01:57,317 --> 00:02:00,344
♪ True love it feels so real ♪
30
00:02:01,588 --> 00:02:04,490
♪ Come on now darling ♪
31
00:02:04,725 --> 00:02:08,423
♪ I feel it in my soul ♪
32
00:02:08,662 --> 00:02:11,564
♪ I need you so bad ♪
33
00:02:11,798 --> 00:02:13,767
♪ Oh ♪
34
00:02:14,201 --> 00:02:17,365
♪ I used to see you
in the neighborhood ♪
35
00:02:17,604 --> 00:02:20,403
♪ I always thought
you looked so good ♪
36
00:02:20,641 --> 00:02:23,440
♪ I said, "Baby, won't
you come after me?" ♪
37
00:02:23,677 --> 00:02:27,307
♪ She said, "I'll tell
you when I'll be free" ♪
38
00:02:27,547 --> 00:02:30,312
♪ Eventually I took
her out one night ♪
39
00:02:30,550 --> 00:02:33,315
♪ We danced, and
darling, it was out of sight ♪
40
00:02:33,553 --> 00:02:36,853
♪ I said, "Hey, girl,
this can't be true" ♪
41
00:02:37,290 --> 00:02:39,555
♪ I could never be without you ♪
42
00:02:39,793 --> 00:02:41,523
♪ Without you... ♪
43
00:02:41,762 --> 00:02:45,255
♪ But I have wanted
to walk away ♪
44
00:02:45,499 --> 00:02:48,435
♪ I just can't do it even
though I have tried ♪
45
00:02:48,669 --> 00:02:52,436
♪ Won't you come back
to me come back to me ♪
46
00:02:53,473 --> 00:02:56,466
♪ Give me all your loving
and you'll set me free ♪
47
00:02:56,710 --> 00:02:58,679
♪ Won't you come back to me ♪
48
00:02:58,912 --> 00:03:00,744
♪ Come back to me ♪
49
00:03:01,181 --> 00:03:04,379
♪ Give me all your lovin'
and you'll set me free ♪
50
00:03:04,618 --> 00:03:07,588
♪ Oh, set me free ♪
51
00:03:07,821 --> 00:03:09,380
♪ Set me free... ♪
52
00:03:33,246 --> 00:03:35,181
Who found the body?
53
00:03:35,415 --> 00:03:37,213
A man from the local
estate. Down there.
54
00:03:38,752 --> 00:03:41,779
- Working girl.
- Why?
55
00:03:42,222 --> 00:03:43,952
This place is famous for it.
56
00:03:48,695 --> 00:03:51,631
Blow to the side of the head.
57
00:03:51,865 --> 00:03:53,595
- But it wasn't robbery.
- Huh?
58
00:03:53,834 --> 00:03:56,497
- Have you got an evidence bag?
- Tom, Tom. Evidence bag.
59
00:04:03,477 --> 00:04:06,572
- Twenty quid.
- Why did he kill her, then?
60
00:04:06,813 --> 00:04:10,306
- Who?
- The trick. You know, the punter.
61
00:04:10,550 --> 00:04:12,451
Too drunk to
finish the business.
62
00:04:12,686 --> 00:04:14,678
She laughed at him,
maybe, and he got angry.
63
00:04:14,921 --> 00:04:17,982
So why didn't he
take his money back?
64
00:04:20,660 --> 00:04:22,561
Can't be many
colored girls in this area.
65
00:04:22,796 --> 00:04:25,288
She shouldn't be
too hard to identify.
66
00:04:25,532 --> 00:04:27,364
I'll ask around.
67
00:04:27,601 --> 00:04:29,882
There's plenty of men who'd
pay extra for a bit of exotic.
68
00:04:31,605 --> 00:04:35,269
I want her name on my desk
by 9:00 tomorrow morning.
69
00:04:35,509 --> 00:04:37,410
Righto.
70
00:04:37,644 --> 00:04:39,840
Enjoy your Sunday.
71
00:04:41,014 --> 00:04:44,678
Dolores Kenny. 35 Gale Street,
Whitley Bay. Thank you very much.
72
00:04:44,918 --> 00:04:46,750
My guess is she picked
up a client in town,
73
00:04:46,987 --> 00:04:49,855
and then drove out to
Byker to, er, you know.
74
00:04:50,290 --> 00:04:52,010
Fractured skull.
Possible internal bleeding.
75
00:04:52,292 --> 00:04:53,972
Looks like she was
hit with a blunt object.
76
00:04:54,027 --> 00:04:56,519
Traces of carbolic
soap found on her neck.
77
00:04:56,763 --> 00:04:59,323
And?
78
00:04:59,566 --> 00:05:01,330
No sign of recent
sexual activity.
79
00:05:01,568 --> 00:05:03,264
Some prostitute.
80
00:05:03,503 --> 00:05:07,634
No, no, no, no. It just means
they hadn't got that far, that's all.
81
00:05:22,622 --> 00:05:24,818
He's a bus conductor, sir.
82
00:05:27,627 --> 00:05:31,394
Originally from
Trinidad and Tobago.
83
00:05:35,969 --> 00:05:37,767
Is your father home?
84
00:05:40,907 --> 00:05:42,569
Thank you.
85
00:05:48,582 --> 00:05:50,915
The wife?
86
00:05:57,557 --> 00:05:59,549
RAF.
87
00:06:13,640 --> 00:06:15,666
Ambrose Kenny?
88
00:06:15,909 --> 00:06:17,969
I'm Chief Inspector Gently.
89
00:06:18,411 --> 00:06:20,812
This is Detective
Sergeant Bacchus.
90
00:06:21,047 --> 00:06:24,575
You have a daughter
named Dorothy, yes?
91
00:06:24,818 --> 00:06:26,912
- Dolores.
- I'm, uh...
92
00:06:27,153 --> 00:06:29,486
I'm afraid we've
got some bad news.
93
00:06:30,824 --> 00:06:34,920
She was found dead yesterday
on some waste ground in Byker.
94
00:06:47,707 --> 00:06:49,403
What happened?
95
00:06:49,643 --> 00:06:53,478
We think she was killed
by a blow to the head.
96
00:06:56,816 --> 00:06:59,684
I would like to say
how very sorry we are.
97
00:07:01,821 --> 00:07:03,619
He didn't even know she name.
98
00:07:05,191 --> 00:07:07,990
I... Sorry.
99
00:07:10,030 --> 00:07:12,056
Is there anything
that you can tell us
100
00:07:12,499 --> 00:07:15,663
that might help explain the
circumstances of Dolores's death?
101
00:07:15,902 --> 00:07:17,461
She take she own life?
102
00:07:17,704 --> 00:07:19,639
No. There's no
suggestion of that.
103
00:07:19,873 --> 00:07:23,105
Then let me call this
thing by its name, no?
104
00:07:23,543 --> 00:07:25,739
Murder.
105
00:07:28,648 --> 00:07:31,516
Can you think of anybody who
would have wanted to harm her?
106
00:07:34,754 --> 00:07:36,848
Sorry, can I ask
why you're laughing?
107
00:07:38,658 --> 00:07:41,856
Perhaps it was one of the men
who spat at her on the bus last week
108
00:07:42,095 --> 00:07:45,964
and told her to get
back to the jungle.
109
00:07:46,199 --> 00:07:48,439
Or maybe the woman who
wouldn't let her touch her washing
110
00:07:48,535 --> 00:07:51,562
- in the launderette, or the kids...
- Joseph!
111
00:07:53,573 --> 00:07:55,906
Enough.
112
00:07:56,142 --> 00:07:58,873
Someone specific.
113
00:07:59,112 --> 00:08:01,581
No.
114
00:08:01,815 --> 00:08:03,784
Did she have a boyfriend?
115
00:08:04,017 --> 00:08:05,679
She was a good girl.
116
00:08:05,919 --> 00:08:08,616
That's not what
the sergeant asked.
117
00:08:08,855 --> 00:08:10,653
No.
118
00:08:12,559 --> 00:08:15,028
Where was she on Saturday
night? All dressed up.
119
00:08:15,261 --> 00:08:17,696
She was go
dancing with a friend.
120
00:08:17,931 --> 00:08:21,493
- Is that what she told you?
- Aye, because that's what she did.
121
00:08:24,170 --> 00:08:25,832
What's the name of her friend?
122
00:08:26,072 --> 00:08:27,973
Carol.
123
00:08:28,208 --> 00:08:30,905
Carol Morford.
124
00:08:31,144 --> 00:08:33,079
Thems work at the
launderette together.
125
00:08:33,513 --> 00:08:34,947
Them is like sisters.
126
00:08:35,181 --> 00:08:37,116
Can we see Dolores's room?
127
00:08:40,286 --> 00:08:43,120
I didn't know that
there were coloreds
128
00:08:43,556 --> 00:08:46,185
in the RAF during the war.
129
00:08:48,128 --> 00:08:49,994
What was he, do you reckon?
130
00:08:53,066 --> 00:08:54,694
Ground crew, maybe?
131
00:08:58,104 --> 00:09:01,506
He was a pilot. Wellington
bomber. 90 missions over Germany.
132
00:09:01,741 --> 00:09:03,175
Anything else
you'd like to know?
133
00:09:03,610 --> 00:09:06,774
A little more about your
sister and her friend, Carol.
134
00:09:07,013 --> 00:09:08,743
Where did they go
dancing together?
135
00:09:08,982 --> 00:09:11,008
They went to the Carlton.
136
00:09:11,251 --> 00:09:13,686
The Carlton? Ballroom dancing?
137
00:09:13,920 --> 00:09:15,752
For the all-nighters.
138
00:09:15,989 --> 00:09:18,925
- The what?
- Northern Soul.
139
00:09:19,159 --> 00:09:21,025
Come again?
140
00:09:21,261 --> 00:09:23,526
Is this Carol?
141
00:09:28,334 --> 00:09:31,668
Dolores had a lot of
money on her. Twenty quid.
142
00:09:31,905 --> 00:09:34,773
Do you have any idea where
that might have come from?
143
00:09:35,008 --> 00:09:38,274
She'd been saving her
wages to buy records.
144
00:09:38,711 --> 00:09:40,646
They trade singles at the club.
145
00:09:51,858 --> 00:09:53,884
You admired Dr. King, I imagine?
146
00:09:54,127 --> 00:09:55,925
Aye. We all did.
147
00:09:56,162 --> 00:09:58,324
Yeah, me too.
148
00:09:58,765 --> 00:10:00,685
The policeman who
approves of civil disobedience?
149
00:10:00,900 --> 00:10:03,893
A policeman who
approves of non-violence.
150
00:10:07,607 --> 00:10:09,872
We'll be in touch as soon
as we have any information.
151
00:10:15,181 --> 00:10:17,343
Try and get the
name right next time.
152
00:10:19,285 --> 00:10:21,220
There was more
money in her drawer.
153
00:10:21,654 --> 00:10:24,146
You don't get that
working in a launderette,
154
00:10:24,390 --> 00:10:27,155
selling records in a
dance hall. Do you?
155
00:10:29,929 --> 00:10:32,091
These all-night Northern
Soul type things, sir.
156
00:10:32,332 --> 00:10:34,995
They're not organized by the
ballroom. They just hire it out.
157
00:10:35,235 --> 00:10:39,036
- Who to?
- A bloke called Gary Watts.
158
00:10:39,272 --> 00:10:42,640
All right. Let's have a word with this
Mr. Watts and then Dolores's friend Carol.
159
00:10:42,876 --> 00:10:45,154
I want to find out where Dolores
was getting all this money from.
160
00:10:45,178 --> 00:10:46,976
- Okay.
- Maybe some of their tricks.
161
00:10:47,213 --> 00:10:49,011
Where do I find
this bloke Watts?
162
00:10:49,249 --> 00:10:51,809
This is his head office, sir.
163
00:10:52,051 --> 00:10:54,282
Very good.
164
00:10:57,390 --> 00:11:00,918
- There you go, love.
- Thanks very much. It looks lovely.
165
00:11:01,161 --> 00:11:03,130
Should keep the old
man's strength up, eh?
166
00:11:03,363 --> 00:11:06,333
- Thank you. Bye.
- All right. Ta-ra.
167
00:11:06,766 --> 00:11:09,361
Gary Watts?
168
00:11:09,802 --> 00:11:11,395
I'd like to ask you
a few questions
169
00:11:11,838 --> 00:11:14,774
about a regular at your
soul nights, Dolores Kenny?
170
00:11:15,008 --> 00:11:17,068
She was found dead yesterday.
171
00:11:17,310 --> 00:11:19,040
Shame.
172
00:11:19,279 --> 00:11:22,078
She might have been at
the Carlton on Saturday.
173
00:11:22,315 --> 00:11:24,011
Did you see her?
174
00:11:24,250 --> 00:11:27,914
I've seen her about.
Hard to miss, really.
175
00:11:30,823 --> 00:11:33,657
Tell me about Northern Soul.
176
00:11:33,893 --> 00:11:37,125
Well, we give them a kind of soul
music they don't play anywhere else.
177
00:11:37,363 --> 00:11:40,765
They come from all over
the place. London, Scotland.
178
00:11:41,000 --> 00:11:43,731
They're obsessed by
it. Don't know why, like.
179
00:11:43,970 --> 00:11:46,330
It's all like jigaboo to me,
but there you go, they love it.
180
00:11:46,439 --> 00:11:49,773
- And it makes me some money.
- What about Carol Morford?
181
00:11:50,009 --> 00:11:53,036
She might have been
there. I don't know.
182
00:11:54,414 --> 00:11:58,181
Her father told me that you
and Dolores Kenny were close,
183
00:11:58,418 --> 00:12:01,252
like sisters.
184
00:12:01,487 --> 00:12:03,456
Ambrose looked out for us.
185
00:12:03,890 --> 00:12:05,916
Me dad went back to Ireland,
186
00:12:06,159 --> 00:12:08,287
and me mum, well, she
only had time for church,
187
00:12:08,728 --> 00:12:11,789
so I spent a lot of
time at their house.
188
00:12:13,233 --> 00:12:16,328
Can you tell me what you
remember about that Saturday night?
189
00:12:18,037 --> 00:12:20,063
Just a normal night.
190
00:12:20,306 --> 00:12:22,366
- Which was?
- Dancing.
191
00:12:22,809 --> 00:12:26,143
- Drinking?
- No. No alcohol allowed.
192
00:12:27,247 --> 00:12:29,716
She had quite a
lot of money on her.
193
00:12:29,949 --> 00:12:31,941
Any idea where that came from?
194
00:12:32,185 --> 00:12:35,383
I didn't realize Dolores
was the criminal here.
195
00:12:35,822 --> 00:12:37,791
I thought she was the victim.
196
00:12:38,024 --> 00:12:40,960
Well, did she have a boyfriend?
197
00:12:41,194 --> 00:12:42,958
Was she seeing anybody?
198
00:12:48,067 --> 00:12:49,867
If I'm going to find out
what happened to her,
199
00:12:50,103 --> 00:12:52,834
I need to know what
kind of person she was.
200
00:12:53,072 --> 00:12:55,871
She was beautiful.
201
00:12:56,109 --> 00:12:58,101
Inside and out.
202
00:13:12,492 --> 00:13:14,222
Nothing from the
door to door, guv.
203
00:13:14,460 --> 00:13:16,224
What about the working girls?
204
00:13:16,462 --> 00:13:19,330
Ah, well, the ones that
are still awake at this time,
205
00:13:19,565 --> 00:13:21,898
they've never heard
of Dolores Kenny.
206
00:13:22,135 --> 00:13:25,503
See, I think Dolores Kenny met
her killer at this Northern, what is it?
207
00:13:25,938 --> 00:13:27,497
- Northern Soul.
- Soul.
208
00:13:27,940 --> 00:13:29,431
They dance all night.
209
00:13:29,876 --> 00:13:31,820
They're not allowed booze.
So how do they keep going?
210
00:13:31,844 --> 00:13:33,278
- Pills.
- Exactly.
211
00:13:33,513 --> 00:13:36,415
- Watts. Gary Watts. The fishmonger fella.
- What about him?
212
00:13:36,849 --> 00:13:39,361
What's the name of the bloke that
we've been trying to put away for years?
213
00:13:39,385 --> 00:13:42,219
You know. Protection, and
money lending and that?
214
00:13:42,455 --> 00:13:45,892
- You mean Bernie Watts?
- Bernie Watts. How old's Gary?
215
00:13:46,125 --> 00:13:47,855
- Thirty-something.
- Could be his son?
216
00:13:48,094 --> 00:13:49,614
- Yeah, okay.
- He's been selling pills
217
00:13:49,962 --> 00:13:51,362
to his audience, right?
218
00:13:51,597 --> 00:13:53,259
Maybe Dolores Kenny
was working for him?
219
00:13:53,499 --> 00:13:55,934
And that's how she
got the money. Eh?
220
00:13:56,169 --> 00:13:58,798
She's colored, so she
must be on the game.
221
00:13:59,038 --> 00:14:01,234
She's got money, so
she's selling drugs?
222
00:14:54,527 --> 00:14:57,986
I thought it might flush
somebody out. A trick, mebbies.
223
00:14:59,332 --> 00:15:01,324
Joseph Kenny
here to see you, sir.
224
00:15:09,308 --> 00:15:12,039
- Before you say it, let me...
- This arrived, addressed to me dad.
225
00:15:12,278 --> 00:15:14,042
Delivered by hand.
226
00:15:20,086 --> 00:15:22,646
"Dear Mr. Kenny.
227
00:15:23,089 --> 00:15:25,615
"I'm so happy your
wog daughter's dead.
228
00:15:26,058 --> 00:15:27,890
Now go back to
where you came from."
229
00:15:28,127 --> 00:15:29,925
Pay no attention to it, Joseph.
230
00:15:30,163 --> 00:15:32,291
Somebody saw an opportunity
to hurt you and your dad.
231
00:15:32,532 --> 00:15:35,092
- Please don't let them.
- Yeah...
232
00:15:35,334 --> 00:15:37,360
Why should any of
us trust any of you?
233
00:15:37,603 --> 00:15:39,936
Sometimes I wonder.
234
00:15:44,677 --> 00:15:46,578
Written on an Underwood.
235
00:15:47,013 --> 00:15:50,040
On headed stationery?
Granthorn Social Club.
236
00:15:50,283 --> 00:15:52,684
Whoever wrote it isn't exactly
237
00:15:53,119 --> 00:15:55,520
the brightest, is he? Huh?
238
00:15:55,955 --> 00:15:59,153
You think it's the killer? "Come
to this address and arrest us".
239
00:15:59,392 --> 00:16:02,362
No, come on, guv.
Guv, it's a waste of time.
240
00:16:02,595 --> 00:16:05,963
We should let them know how we
feel about having our time wasted.
241
00:16:07,667 --> 00:16:10,262
Do you recognize
this stationery?
242
00:16:10,503 --> 00:16:13,962
Aye, son. It's the
club's letterhead.
243
00:16:14,207 --> 00:16:17,541
- And who would have access to that?
- Only me.
244
00:16:17,977 --> 00:16:20,674
But that's no good.
It's out of date.
245
00:16:21,113 --> 00:16:24,277
The committee's changed
the lettering. Look, I'll show you.
246
00:16:27,086 --> 00:16:28,646
What did you do with
the old stationery?
247
00:16:29,088 --> 00:16:30,716
Well, I didn't like
to see it wasted.
248
00:16:31,157 --> 00:16:34,184
But I think I left
it at my old digs.
249
00:17:00,419 --> 00:17:02,197
Yes, we had Alfred
here for six months.
250
00:17:02,221 --> 00:17:05,020
Wasn't ideal, but I felt
sorry for the old gent.
251
00:17:05,258 --> 00:17:07,318
I made sure he had most
of his meals in his room.
252
00:17:07,560 --> 00:17:10,428
- Who's up there now?
- Mr. Tate, till next week.
253
00:17:10,663 --> 00:17:13,326
I take in theatricals and
they do tend to come and go.
254
00:17:13,566 --> 00:17:15,847
Yes, we've had all the greats
staying here over the years.
255
00:17:16,102 --> 00:17:20,039
We've had Dickie Henderson,
Jimmy Clitheroe, Frank Ifield.
256
00:17:20,273 --> 00:17:22,117
I do wish he'd stop that
yodeling though, don't you?
257
00:17:22,141 --> 00:17:23,700
Is that you? Were
you in the business?
258
00:17:24,143 --> 00:17:26,772
Ten seasons at the
Tivoli Theatre of Varieties.
259
00:17:27,213 --> 00:17:28,738
When did Mr. Tate move in?
260
00:17:29,181 --> 00:17:31,616
Sunday. He's a regular. A vent.
261
00:17:32,051 --> 00:17:35,351
- Ventriloquist.
- Who else is here this weekend?
262
00:17:35,588 --> 00:17:38,114
Two Dundonians. Contortionists.
263
00:17:38,357 --> 00:17:42,453
Incredible what they can achieve on a
diet of black pudding and neat vodka.
264
00:17:47,800 --> 00:17:49,792
Alfred said he left
some belongings.
265
00:17:50,236 --> 00:17:51,795
Oh? Such as?
266
00:17:52,238 --> 00:17:55,470
Stationery. We're
trying to trace a letter.
267
00:17:57,076 --> 00:17:58,796
No. I can't say I recall
anything like that.
268
00:17:59,211 --> 00:18:02,113
Beautiful birds.
How many you got?
269
00:18:02,348 --> 00:18:04,408
Eight English budgies.
Three American.
270
00:18:04,650 --> 00:18:07,643
Pair of lovebirds, a
parakeet and a cockatiel.
271
00:18:08,087 --> 00:18:10,215
A parakeet and a
cockatiel in the same cage?
272
00:18:10,456 --> 00:18:12,254
Birds don't cross-breed.
273
00:18:12,491 --> 00:18:14,585
Not like people.
274
00:18:14,827 --> 00:18:17,422
They're only attracted
to their own species.
275
00:18:17,663 --> 00:18:20,258
I thought the human
race was one species?
276
00:18:21,634 --> 00:18:23,330
Sorry I couldn't
have been more help.
277
00:18:23,569 --> 00:18:25,765
No. Not at all.
Thanks for your time.
278
00:18:28,708 --> 00:18:30,643
That your typewriter?
279
00:18:30,876 --> 00:18:34,404
Yes. My father bought it for me,
years ago. It's just gathering dust now.
280
00:18:34,647 --> 00:18:36,707
It's an Underwood, isn't it?
281
00:18:37,149 --> 00:18:38,617
Yes.
282
00:18:48,527 --> 00:18:50,792
Do you know the Kennys?
283
00:18:51,230 --> 00:18:53,665
- Can't say I do. No.
- Why did you do it, Matilda?
284
00:18:53,899 --> 00:18:56,095
- Do what?
- Write that letter.
285
00:18:56,335 --> 00:18:57,860
I didn't write any letter.
286
00:18:58,304 --> 00:19:00,773
You've got a sign in the
window saying no blacks.
287
00:19:01,207 --> 00:19:04,302
Are you telling me you haven't noticed
a colored family two streets away?
288
00:19:04,543 --> 00:19:08,241
On top of which, you've got the same make
of typewriter the letter was written on
289
00:19:08,481 --> 00:19:12,384
and the same paper
used on your notice board.
290
00:19:12,618 --> 00:19:16,350
My only crime is to want
things back the way they were.
291
00:19:16,589 --> 00:19:19,650
Before all this immigration.
292
00:19:19,892 --> 00:19:23,124
When you knew who
your neighbor was.
293
00:19:23,362 --> 00:19:25,831
Nowadays, look at us. Just
like a nation of strangers.
294
00:19:26,265 --> 00:19:29,429
When the Race Relations Bill
passes, that sign there will be illegal.
295
00:19:29,669 --> 00:19:31,535
So let me do you a favor.
296
00:19:38,911 --> 00:19:42,211
If I find that you've been
turning away colored people,
297
00:19:42,448 --> 00:19:44,383
I'll close you down.
298
00:19:44,617 --> 00:19:46,643
Do we understand each other?
299
00:19:52,758 --> 00:19:54,784
- Ambrose Kenny.
- What about him?
300
00:19:55,227 --> 00:19:57,719
- Why not him?
- Your thinking behind that?
301
00:19:57,963 --> 00:20:01,195
He found out she was on drugs,
and he gave her a good old slap, no?
302
00:20:01,434 --> 00:20:03,926
And he got carried away.
303
00:20:04,370 --> 00:20:08,307
Dolores was found miles away
from home, Ambrose hasn't got a car.
304
00:20:08,541 --> 00:20:11,340
But she was only a mile away
from the Carlton dance hall.
305
00:20:11,577 --> 00:20:13,478
That's where we need to be.
306
00:20:15,781 --> 00:20:18,808
Or, to be more specific,
that's where you need to be.
307
00:20:36,902 --> 00:20:38,928
Priceless, isn't it?
308
00:20:46,545 --> 00:20:48,275
Haven't you got a job to go to?
309
00:20:48,514 --> 00:20:50,915
- Sir.
- Oi! Oi!
310
00:20:52,485 --> 00:20:54,245
Are you laughing at
me? Is he laughing at me?
311
00:20:54,353 --> 00:20:55,753
No, no.
312
00:20:55,988 --> 00:20:58,651
- I want double time for this.
- Oh, you'll need these.
313
00:21:02,027 --> 00:21:03,859
What? You've got to
take your own records?
314
00:21:04,296 --> 00:21:05,924
They buy and sell
them, remember?
315
00:21:06,365 --> 00:21:08,766
Help make you look
a bit more believable.
316
00:21:09,001 --> 00:21:12,301
Or slightly less unbelievable.
317
00:21:16,342 --> 00:21:18,334
Don't be a wallflower.
318
00:21:22,681 --> 00:21:25,810
We want in! We
want in! We want in!
319
00:21:26,051 --> 00:21:28,953
We want in! We
want in! We want in!
320
00:21:29,388 --> 00:21:30,879
We want in!
321
00:21:31,323 --> 00:21:34,020
♪ I'm coming in but
my hands go up ♪
322
00:21:34,460 --> 00:21:37,396
♪ I've got to face it I'm
not going to make it ♪
323
00:21:37,630 --> 00:21:41,328
♪ Without your loving
I got nowhere to go ♪
324
00:21:41,567 --> 00:21:44,537
♪ Don't you see what
you're doing to me ♪
325
00:21:44,770 --> 00:21:48,002
♪ I'm in love and I
can't break free ♪
326
00:21:48,440 --> 00:21:52,036
♪ Now I'm begging with you baby
please don't leave me hanging ♪
327
00:21:52,478 --> 00:21:54,037
♪ Oh, oh, oh ♪
328
00:21:54,480 --> 00:21:57,416
♪ It's a lockdown, baby
you drive me crazy ♪
329
00:21:57,650 --> 00:22:01,314
♪ Ain't no mistakin' love
has got me doing time ♪
330
00:22:01,554 --> 00:22:04,922
♪ You're my attorney
my judge and jury ♪
331
00:22:05,357 --> 00:22:08,885
♪ I'm feeling guilty so lock
me up and throw away the key ♪
332
00:22:09,328 --> 00:22:12,821
♪ Oh, baby ♪
333
00:22:13,065 --> 00:22:16,001
♪ I said, lock me up
and throw away the key ♪
334
00:22:20,506 --> 00:22:23,340
♪ Lock me up and
throw away the key ♪
335
00:22:29,515 --> 00:22:31,882
♪ You can't restrain me ♪
336
00:22:32,117 --> 00:22:34,052
♪ You can search me ♪
337
00:22:34,486 --> 00:22:36,921
♪ I'd give it all up
just to be with you ♪
338
00:22:37,356 --> 00:22:40,588
♪ I'm so happy
now you've got me ♪
339
00:22:40,826 --> 00:22:43,955
♪ I'll surrender all
my lovin' to you ♪
340
00:22:44,396 --> 00:22:47,366
♪ Don't you see what
you're doing to me ♪
341
00:22:47,600 --> 00:22:51,059
♪ I'm in love and I
can't break free ♪
342
00:22:51,503 --> 00:22:55,372
♪ Now I'm begging with you, baby
please don't leave me hangin' ♪
343
00:22:55,608 --> 00:22:57,076
♪ Oh, oh, oh ♪
344
00:22:57,509 --> 00:23:00,479
♪ It's a lockdown, baby
you drive me crazy ♪
345
00:23:00,713 --> 00:23:03,945
♪ Ain't no mistakin' love
has got me doing time ♪
346
00:23:04,383 --> 00:23:07,410
♪ You're my attorney
my judge and jury ♪
347
00:23:07,653 --> 00:23:11,920
♪ I'm feeling guilty so lock
me up and throw away the key ♪
348
00:23:12,157 --> 00:23:15,594
♪ Oh, baby ♪
349
00:23:15,828 --> 00:23:19,094
♪ I said, lock me up
and throw away the key ♪
350
00:23:23,035 --> 00:23:26,096
♪ Lock me up and
throw away the key ♪
351
00:23:38,984 --> 00:23:42,580
♪ It's a lockdown, baby
you drive me crazy ♪
352
00:23:42,821 --> 00:23:45,882
♪ Ain't no mistakin' love
has got me doing time ♪
353
00:23:46,125 --> 00:23:49,459
♪ You're my attorney
my judge and jury ♪
354
00:23:49,695 --> 00:23:51,129
♪ I'm feeling guilty... ♪
355
00:23:51,563 --> 00:23:53,862
The pathologist's
full report, sir.
356
00:24:18,657 --> 00:24:20,023
What you got, pet?
357
00:24:20,459 --> 00:24:22,724
Orangeade, or orangeade.
358
00:24:25,097 --> 00:24:27,828
Orangeade then, please.
359
00:24:28,067 --> 00:24:29,660
Thank you.
360
00:24:31,937 --> 00:24:33,906
All right? Do you
want to deal, mate?
361
00:24:34,139 --> 00:24:35,903
- Huh?
- Do you want to deal?
362
00:24:38,210 --> 00:24:40,441
- No.
- Okay.
363
00:24:56,128 --> 00:24:57,687
Hello, pet.
364
00:25:00,132 --> 00:25:03,694
- Want to buy a single?
- Nah. You're all right, thanks.
365
00:25:03,936 --> 00:25:05,996
I'd ask you to dance
but I've twisted me ankle.
366
00:25:06,238 --> 00:25:09,072
- You're in luck. I'm not in the mood.
- Oh, aye? Why's that?
367
00:25:09,508 --> 00:25:11,534
Just.
368
00:25:12,644 --> 00:25:14,112
Here you are,
look. "Born A Loser".
369
00:25:14,546 --> 00:25:16,481
It's my theme tune, that.
Go on. Make an offer.
370
00:25:16,715 --> 00:25:18,877
- Ten bob.
- Sold.
371
00:25:19,118 --> 00:25:21,713
I'm just kidding. You
get 15 quid for that.
372
00:25:21,954 --> 00:25:23,889
Really?
373
00:25:24,123 --> 00:25:27,025
Yeah. No, it's, uh...
374
00:25:27,259 --> 00:25:30,991
worth it to get to talk to you.
375
00:25:31,230 --> 00:25:33,756
My name's Jim.
376
00:25:33,999 --> 00:25:36,935
Carol.
377
00:25:37,169 --> 00:25:38,728
I've not seen you here before.
378
00:25:38,971 --> 00:25:41,873
I've just moved
back up from Leeds.
379
00:25:42,107 --> 00:25:44,736
You like Don Ray, then?
380
00:25:44,977 --> 00:25:47,003
Yeah. I prefer Frank Wilson.
381
00:25:47,246 --> 00:25:50,774
- Do I Love You?
- Indeed I Do.
382
00:25:51,016 --> 00:25:53,952
- It's my friend's favorite.
- Is it?
383
00:26:03,829 --> 00:26:05,798
Well, it was nice
to meet you, Jim.
384
00:26:06,031 --> 00:26:07,761
Right.
385
00:26:08,000 --> 00:26:10,731
Charlie, I need to speak to you.
386
00:26:13,138 --> 00:26:15,266
Charlie!
387
00:26:23,782 --> 00:26:26,581
There is something I
need to tell you, Mr. Kenny.
388
00:26:26,819 --> 00:26:30,756
- Ambrose, please.
- Ambrose.
389
00:26:30,989 --> 00:26:34,050
Your daughter was three
months pregnant when she died.
390
00:26:41,733 --> 00:26:43,725
You didn't know.
391
00:26:53,245 --> 00:26:55,874
Any idea who the
father might be?
392
00:27:01,120 --> 00:27:03,089
You didn't know this?
393
00:27:05,824 --> 00:27:09,761
So she did have a relationship.
Despite what you said last time.
394
00:27:12,698 --> 00:27:14,860
What are you reading
this for? Put it away.
395
00:27:15,100 --> 00:27:17,763
You will learn nothing
but hate from these men.
396
00:27:18,003 --> 00:27:19,803
They'll make things
worse, not better, for us.
397
00:27:19,972 --> 00:27:21,572
We must change the
way our people see us.
398
00:27:21,807 --> 00:27:25,039
Is that why you're drinking
yourself to sleep every night? Hmm?
399
00:27:26,278 --> 00:27:28,975
- Do you think you'll wake up white?
- You see these Black Panthers?
400
00:27:29,214 --> 00:27:31,649
They have all the questions
and none of the answers.
401
00:27:31,884 --> 00:27:34,084
They're trying to build a
black nation for black people.
402
00:27:34,253 --> 00:27:37,189
- As Dr. King said...
- Dr. King is dead.
403
00:27:37,422 --> 00:27:39,334
We need to become the
masters of our own destiny.
404
00:27:39,358 --> 00:27:41,918
Look, some may not like it
but we are a part of this country.
405
00:27:42,161 --> 00:27:43,993
No, we're not.
406
00:27:44,229 --> 00:27:46,255
And if we don't help
ourselves, who will? Him?
407
00:27:46,698 --> 00:27:48,223
This man is a
guest in our house.
408
00:27:48,667 --> 00:27:50,693
- A guest is someone you invite.
- Enough!
409
00:27:52,871 --> 00:27:55,116
They're going to let the man who
killed your daughter walk away,
410
00:27:55,140 --> 00:27:57,336
and you're just going to
stand there and do nothing.
411
00:28:03,081 --> 00:28:06,677
You never fought for
anything in your life, did you?
412
00:28:06,919 --> 00:28:09,684
You even let your own wife
walk away without a fight.
413
00:28:24,436 --> 00:28:26,166
Oi.
414
00:28:28,707 --> 00:28:31,836
Don't take the mickey, bonny
lad. 'Cause I'll cave your face in.
415
00:28:45,958 --> 00:28:48,120
What are you looking at?
416
00:28:48,360 --> 00:28:51,125
Ah, nothing. Just...
417
00:28:54,032 --> 00:28:56,160
I wouldn't mind a few
of them myself, actually.
418
00:28:56,401 --> 00:28:58,199
A few of what?
419
00:28:58,437 --> 00:29:00,099
You know, the, um...
420
00:29:02,107 --> 00:29:05,236
No bother.
421
00:29:05,477 --> 00:29:07,969
You just enjoy the music.
422
00:29:09,514 --> 00:29:11,813
All right. No offense.
423
00:29:20,892 --> 00:29:24,488
♪ I'm making plans
to get you, girl ♪
424
00:29:24,930 --> 00:29:27,297
♪ Still wondering what to say ♪
425
00:29:27,532 --> 00:29:30,730
♪ What to say it's
been so long... ♪
426
00:29:30,969 --> 00:29:33,063
- All right?
- All right?
427
00:29:33,305 --> 00:29:35,797
Do you mind if I have a look?
428
00:29:36,041 --> 00:29:37,873
Yeah.
429
00:29:38,110 --> 00:29:39,942
Thanks.
430
00:29:43,482 --> 00:29:45,075
Ah, you got some good 'uns here.
431
00:29:45,317 --> 00:29:46,979
One of them cost 15 quid.
432
00:29:47,219 --> 00:29:49,814
Fifteen quid! Which one's that?
433
00:29:50,055 --> 00:29:53,184
The Contours. Just A
Little Misunderstanding.
434
00:29:53,425 --> 00:29:55,155
It's on the original label.
435
00:29:55,394 --> 00:29:57,474
I'd have that on a chain
round me neck if I were you.
436
00:29:59,264 --> 00:30:01,927
It's a bit of a funny atmosphere
tonight, don't you think?
437
00:30:02,167 --> 00:30:05,160
Suppose.
438
00:30:05,404 --> 00:30:09,034
There was that girl that was
found dead last Saturday,
439
00:30:09,274 --> 00:30:11,766
about a mile away.
440
00:30:22,354 --> 00:30:24,448
Hey. Leave them.
441
00:30:29,961 --> 00:30:33,329
Hey.
442
00:30:33,565 --> 00:30:36,091
Your wages. Ten bob.
443
00:30:38,537 --> 00:30:40,972
Well, a darkie'll
do it for half price.
444
00:30:41,206 --> 00:30:43,004
No. I said leave them!
445
00:30:43,241 --> 00:30:45,870
Charlie.
446
00:30:46,111 --> 00:30:48,239
It's just monkey music, yeah?
447
00:30:50,215 --> 00:30:52,514
Relax. Eh?
448
00:30:53,952 --> 00:30:55,853
I don't want your pills.
449
00:30:58,390 --> 00:31:00,256
What have I told you?!
450
00:31:04,062 --> 00:31:05,963
- Hey! Leave him.
- Get off, man!
451
00:31:06,198 --> 00:31:10,033
Hey. All right, All right.
I don't want any trouble.
452
00:31:10,268 --> 00:31:12,237
- Just leave him alone.
- Friend of his?
453
00:31:13,572 --> 00:31:15,302
No.
454
00:31:23,882 --> 00:31:25,612
She's gone, little brother.
455
00:31:26,051 --> 00:31:27,542
Gone.
456
00:31:31,256 --> 00:31:32,918
Life goes on.
457
00:31:51,943 --> 00:31:54,970
- Thanks.
- You shouldn't have got involved.
458
00:31:55,213 --> 00:31:57,045
No bother.
459
00:31:57,282 --> 00:31:59,183
What was it all about?
460
00:31:59,418 --> 00:32:01,114
They work for me dad.
461
00:32:01,353 --> 00:32:03,322
He's happy to see Gary
cash in on Philly Soul,
462
00:32:03,555 --> 00:32:05,387
you're just not
supposed to enjoy it.
463
00:32:10,095 --> 00:32:11,961
Charlie Watts.
464
00:32:12,197 --> 00:32:13,597
Jim. Jim Thomas.
465
00:32:16,201 --> 00:32:17,635
Is Gary your brother?
466
00:32:20,238 --> 00:32:21,900
Yeah.
467
00:32:22,140 --> 00:32:26,134
Hey, who was the
lass in the green dress?
468
00:32:28,046 --> 00:32:31,210
- Carol?
- Aye, Carol.
469
00:32:31,450 --> 00:32:33,180
- Do you fancy her?
- Ah, no.
470
00:32:33,418 --> 00:32:35,512
Not if she's yours I don't.
471
00:32:40,025 --> 00:32:41,459
You all right?
472
00:32:42,627 --> 00:32:44,493
Yeah.
473
00:32:46,164 --> 00:32:48,190
Yeah, it's nothing.
474
00:32:51,169 --> 00:32:54,071
So how do you know Carol, then?
475
00:32:54,306 --> 00:32:57,140
I was going out
with her best mate.
476
00:32:57,375 --> 00:32:59,037
Dolores.
477
00:33:01,546 --> 00:33:03,276
My dad didn't like it.
478
00:33:06,685 --> 00:33:08,551
If he calmed down
a bit, he'd be a Nazi.
479
00:33:08,987 --> 00:33:10,478
Oh, I see.
480
00:33:10,722 --> 00:33:12,554
My brother's the same.
481
00:33:12,991 --> 00:33:15,654
Can I ask, was
Dolores the girl that...?
482
00:33:17,429 --> 00:33:19,489
You know...
483
00:33:24,236 --> 00:33:27,229
Why do you keep
asking about her?
484
00:33:27,472 --> 00:33:29,464
No reason, no reason.
485
00:33:31,176 --> 00:33:33,008
Sorry.
486
00:33:35,480 --> 00:33:39,212
I could do with a drink,
I think. Orangeade.
487
00:33:40,385 --> 00:33:43,480
Do you want one?
488
00:33:43,722 --> 00:33:45,554
No. I'll just stay here.
489
00:33:45,790 --> 00:33:48,089
All right.
490
00:33:55,467 --> 00:33:57,060
Hello?
491
00:33:57,302 --> 00:34:00,739
Gary Watts is dealing,
I've just met him.
492
00:34:01,172 --> 00:34:03,038
Aye, he's a lovely fella.
493
00:34:03,275 --> 00:34:06,268
Hey, guess what?
You'll like this.
494
00:34:06,511 --> 00:34:08,207
It's a family affair.
495
00:34:08,446 --> 00:34:11,109
Dolores had a boyfriend.
496
00:34:11,349 --> 00:34:13,284
Gary's brother, Charlie.
497
00:34:13,518 --> 00:34:15,783
- She was seeing Bernie Watts' son?
- Aye.
498
00:34:17,389 --> 00:34:20,723
Well done, John.
So what happens...?
499
00:34:27,832 --> 00:34:31,132
Hey. You're not away are you,
pet? I was hoping for a dance.
500
00:34:31,369 --> 00:34:33,031
I thought you
twisted your ankle?
501
00:34:33,271 --> 00:34:35,638
Mebbies a slow one, then.
502
00:34:36,074 --> 00:34:38,543
Sorry. You've caught
us on a bad night.
503
00:34:41,279 --> 00:34:43,339
That's what they all say.
504
00:34:43,582 --> 00:34:45,448
I was hoping I might have
impressed you the way
505
00:34:45,684 --> 00:34:49,246
I smacked the side of my
face into that bloke's forehead.
506
00:34:49,487 --> 00:34:52,355
- Wasn't expecting that, was he?
- No, he wasn't.
507
00:34:52,591 --> 00:34:54,583
You had him up against
the ropes right enough.
508
00:34:54,826 --> 00:34:58,319
Aye. That's what I
thought. Terrified, he was.
509
00:35:00,732 --> 00:35:03,327
- No, I better go.
- Ah, go on.
510
00:35:04,803 --> 00:35:07,329
Just the one. I promise I
won't try any funny business.
511
00:35:07,572 --> 00:35:10,064
Well, then, I'm definitely off.
512
00:35:10,308 --> 00:35:13,745
Think of me as
one of those blokes
513
00:35:14,179 --> 00:35:16,671
back from the
trenches. You know.
514
00:35:17,115 --> 00:35:18,743
It's your duty.
515
00:35:19,184 --> 00:35:21,552
♪ ... these feelings
of emotion ♪
516
00:35:21,786 --> 00:35:25,223
♪ Oh, my love I give
you my devotion ♪
517
00:35:25,457 --> 00:35:29,417
♪ Oh, my love I
can't be without you ♪
518
00:35:29,661 --> 00:35:32,654
♪ They say
patience is a virtue ♪
519
00:35:32,897 --> 00:35:36,664
♪ Always said I would
never desert you ♪
520
00:35:36,901 --> 00:35:40,804
♪ You said you
wanted to see me ♪
521
00:35:41,239 --> 00:35:44,641
♪ But I'm still waiting
for you to bring me... ♪
522
00:35:44,876 --> 00:35:47,812
You all right? Looks
like you've been crying.
523
00:35:48,246 --> 00:35:51,114
I'm just upset about
my friend Dolores.
524
00:35:51,349 --> 00:35:53,818
Ah.
525
00:35:54,252 --> 00:35:56,132
Is that the girl that was
found the other night?
526
00:35:56,287 --> 00:35:58,222
Aye.
527
00:36:00,291 --> 00:36:02,624
I'm sorry.
528
00:36:02,861 --> 00:36:04,454
Was she a good friend?
529
00:36:04,696 --> 00:36:06,289
The best.
530
00:36:08,733 --> 00:36:10,793
Can I ask?
531
00:36:11,236 --> 00:36:13,637
Do you not feel scared about
coming back after what happened?
532
00:36:13,872 --> 00:36:16,467
Why would I be?
533
00:36:16,708 --> 00:36:18,370
Nobody here would
have harmed Dolores.
534
00:36:18,610 --> 00:36:20,545
They don't care about
the color of your skin.
535
00:36:20,779 --> 00:36:23,305
Most of their heroes are black.
536
00:36:23,548 --> 00:36:27,383
No, it couldn't have been
one of the regulars, no way.
537
00:36:27,619 --> 00:36:30,646
Mebbies it wasn't a regular.
538
00:36:30,889 --> 00:36:32,551
Like you, you mean?
539
00:36:34,826 --> 00:36:36,761
I'm joking.
540
00:36:38,563 --> 00:36:41,897
No. Dolores wouldn't have
wanted me to stop coming here.
541
00:36:42,333 --> 00:36:44,734
This place meant
the world to us.
542
00:36:49,641 --> 00:36:52,270
You're a much better
dancer than I thought you'd be.
543
00:36:52,510 --> 00:36:54,570
For a cripple.
544
00:36:58,450 --> 00:37:01,181
Do you want to go
somewhere quiet?
545
00:37:01,419 --> 00:37:02,853
All right.
546
00:37:12,297 --> 00:37:14,892
This place made Dolores
forget about her boring job,
547
00:37:15,333 --> 00:37:16,824
her dad, about everything.
548
00:37:17,268 --> 00:37:19,703
- Her dad?
- Aye. He didn't like her seeing lads.
549
00:37:22,841 --> 00:37:25,936
We had this mad dream
about going to America.
550
00:37:26,377 --> 00:37:28,642
To the clubs in
Philadelphia and Detroit.
551
00:37:28,880 --> 00:37:31,714
She thought she'd meet
some big record producer.
552
00:37:31,950 --> 00:37:34,852
She could sing, you see.
She could sing like Aretha.
553
00:37:35,286 --> 00:37:38,779
- What about you? Can you sing?
- Not like Dolores.
554
00:37:39,023 --> 00:37:40,889
No. I was going
to be her manager.
555
00:37:44,529 --> 00:37:45,997
We'd nearly saved up enough.
556
00:37:48,399 --> 00:37:51,892
- Did her dad know about that?
- Oh, no. He'd have gone nuts.
557
00:38:00,779 --> 00:38:03,874
So, what do you
think happened to her?
558
00:38:04,315 --> 00:38:05,806
I wish I knew.
559
00:38:06,050 --> 00:38:07,643
Have the coppers seen you?
560
00:38:07,886 --> 00:38:09,684
She's just another
wog to the cops.
561
00:38:09,921 --> 00:38:11,822
You should hear some
of the names they call us.
562
00:38:27,639 --> 00:38:29,471
- Which way you going?
- This way.
563
00:38:29,707 --> 00:38:31,919
- I'll give you a lift if you like?
- Oh, no, it's all right.
564
00:38:31,943 --> 00:38:33,536
I'm going for a swim.
565
00:38:33,778 --> 00:38:36,509
A quick dip and a cup of coffee
and I'm ready to face the world.
566
00:38:38,016 --> 00:38:40,542
- All right, see you later.
- See you later.
567
00:38:43,755 --> 00:38:45,519
Want to keep us company?
568
00:38:47,492 --> 00:38:50,018
I don't usually carry
me trunks with us.
569
00:38:50,461 --> 00:38:52,521
You can hire them at the baths.
570
00:38:52,764 --> 00:38:54,323
Aye, all right.
571
00:39:23,795 --> 00:39:25,423
Selling scrap, mate?
572
00:39:25,663 --> 00:39:27,598
Bernie Watts around?
573
00:39:37,542 --> 00:39:39,670
I never met the lass.
574
00:39:39,911 --> 00:39:41,607
I can't say I'm glad she's dead,
575
00:39:41,846 --> 00:39:44,782
but I am glad Charlie isn't
going to end up with her.
576
00:39:45,016 --> 00:39:46,780
I told him it's all
right for a bit of fun
577
00:39:47,018 --> 00:39:48,919
but you don't want to
be bringing one home.
578
00:39:49,153 --> 00:39:52,419
- Did he listen to you?
- Well, they finished a while back.
579
00:39:52,657 --> 00:39:55,559
So yeah, I think he did.
He's a good boy really.
580
00:39:55,793 --> 00:39:57,386
She was pregnant.
581
00:39:57,629 --> 00:39:59,860
You think my lad had
something to do with that?
582
00:40:01,399 --> 00:40:04,011
You know what they're like. She
was probably putting it about all over.
583
00:40:04,035 --> 00:40:07,836
We need to stop this Race
Relations Bill and end immigration.
584
00:40:08,072 --> 00:40:10,701
Half the world
thinks they're British.
585
00:40:10,942 --> 00:40:14,640
- Where were you Saturday night?
- You think I killed her?
586
00:40:14,879 --> 00:40:16,939
I'm a businessman.
587
00:40:17,181 --> 00:40:20,583
My personal feelings come
second to my desire to make money.
588
00:40:20,818 --> 00:40:23,583
A desire shared by
your other son Gary.
589
00:40:23,821 --> 00:40:26,017
The one who sells
drugs to the dancers.
590
00:40:26,457 --> 00:40:29,791
Now, you might as well
be talking Swahili, Inspector.
591
00:40:30,028 --> 00:40:32,020
- Where were you Saturday night?
- I was here.
592
00:40:34,032 --> 00:40:36,001
Anybody with you?
593
00:40:36,434 --> 00:40:38,801
Tell the Inspector where
you were last Saturday.
594
00:40:39,037 --> 00:40:41,666
Having a few pints
with you, Bernie.
595
00:40:52,150 --> 00:40:54,676
Not sure about these trunks. I
don't know where they've been.
596
00:40:54,919 --> 00:40:57,013
Jump in, the water's lovely!
597
00:40:57,455 --> 00:41:00,055
- It's like the North Pole in there.
- Don't be such a big jessie!
598
00:41:03,962 --> 00:41:05,726
It's freezing!
599
00:41:18,676 --> 00:41:20,702
♪ Do you feel the same ♪
600
00:41:20,945 --> 00:41:24,882
♪ Either now or never ♪
601
00:41:32,123 --> 00:41:35,890
Me and Dolores used to come here
every morning after an all-nighter.
602
00:41:36,127 --> 00:41:38,562
With Charlie?
603
00:41:38,796 --> 00:41:40,890
Aye.
604
00:41:41,132 --> 00:41:42,828
- And Gary?
- No.
605
00:41:43,067 --> 00:41:46,834
Well, yeah, sometimes,
but he'd just sit and watch.
606
00:41:47,071 --> 00:41:49,836
He always gave me the creeps.
607
00:41:50,074 --> 00:41:52,737
Charlie said we'd never
get the smell of the fish
608
00:41:52,977 --> 00:41:54,605
out of the water
if he did come in.
609
00:41:54,846 --> 00:41:56,846
He used to give him
carbolic soap for his birthday!
610
00:41:58,783 --> 00:42:00,581
Oh, Gary sells fish.
611
00:42:00,818 --> 00:42:02,514
He's got sole, just
the wrong kind.
612
00:42:17,568 --> 00:42:19,036
Oi!
613
00:42:22,874 --> 00:42:25,901
- I'd better go.
- I'll come with you.
614
00:42:26,144 --> 00:42:28,636
No, you're all right.
You finish your swim.
615
00:42:33,885 --> 00:42:36,514
Will I see you next
week at the club?
616
00:42:36,754 --> 00:42:38,245
Maybe.
617
00:42:49,067 --> 00:42:51,627
What time do you call this?
618
00:42:51,869 --> 00:42:54,737
I've been for a dip with Carol.
619
00:42:54,972 --> 00:42:56,565
Dolores's mate.
620
00:42:56,808 --> 00:42:59,300
That's what they do,
they go swimming after.
621
00:42:59,744 --> 00:43:02,009
You know, they know how to
have a good time down there.
622
00:43:02,246 --> 00:43:05,580
I could really, really get into
that Philly Soul. It's amazing.
623
00:43:05,817 --> 00:43:07,809
Well, I'm glad you enjoyed
yourself. What's the...
624
00:43:08,052 --> 00:43:11,545
Don't worry about that. It
was just a bit of a scuffle.
625
00:43:11,789 --> 00:43:14,554
So, you feel like telling
me what else you found out?
626
00:43:14,792 --> 00:43:17,227
Yes, sorry. Gary Watts.
627
00:43:17,662 --> 00:43:20,564
Uses carbolic soap to get rid
of the smell of fish off his hands.
628
00:43:20,798 --> 00:43:23,324
- Yeah, you sure?
- Aye, positive. Yeah.
629
00:43:23,768 --> 00:43:26,567
Is that how the soap got on her
neck? 'Cause he had a thing for her.
630
00:43:26,804 --> 00:43:30,605
What? Gary got her pregnant?
Gary, who thinks it's all jigaboo music?
631
00:43:30,842 --> 00:43:32,962
Well, Carol says that he
was always hanging round her,
632
00:43:33,144 --> 00:43:36,308
even though it was his brother
Charlie that was going out with her.
633
00:43:36,747 --> 00:43:38,892
Yeah, well, like you said,
it's a family affair. What else?
634
00:43:38,916 --> 00:43:40,942
Oh, er...
635
00:43:41,185 --> 00:43:43,780
Carol said that Dolores
and her had enough money
636
00:43:44,021 --> 00:43:45,614
to get them both to America.
637
00:43:45,857 --> 00:43:47,849
Money coming from
where, do you think?
638
00:43:48,092 --> 00:43:50,027
Don't know, she didn't say.
639
00:43:50,261 --> 00:43:52,958
She doesn't go all the
way on a first date, then.
640
00:43:53,998 --> 00:43:55,591
Is she selling drugs for Gary?
641
00:43:55,833 --> 00:43:57,358
No. Not Carol.
642
00:43:57,802 --> 00:44:01,603
- Not Carol?
- No, no definitely not, no.
643
00:44:01,839 --> 00:44:04,308
Dolores, she was
in the driving seat.
644
00:44:04,742 --> 00:44:07,940
Oh, and it turns out that Bernie
Watts wasn't the only person
645
00:44:08,179 --> 00:44:10,171
who didn't approve
646
00:44:10,414 --> 00:44:12,906
of Charlie and
Dolores's, you know...
647
00:44:13,151 --> 00:44:16,986
Carol says that
Ambrose wasn't too happy
648
00:44:17,221 --> 00:44:19,383
about her seeing any lads.
649
00:44:21,225 --> 00:44:24,093
- He lied to us.
- Point taken.
650
00:44:25,229 --> 00:44:28,358
- Thank you.
- Get Gary and Charlie in. Gary first.
651
00:44:30,701 --> 00:44:33,021
I know you've been dealing
at the club. I've got a witness.
652
00:44:33,204 --> 00:44:34,866
Were you working for your dad?
653
00:44:35,106 --> 00:44:37,302
No.
654
00:44:37,742 --> 00:44:39,370
I also pulled your file.
655
00:44:41,812 --> 00:44:44,748
Seems you've got a bit
of a nasty streak, Gary.
656
00:44:44,982 --> 00:44:47,213
Two convictions for assault.
657
00:44:47,451 --> 00:44:51,149
Dishonorably discharged from
the army for attacking an officer.
658
00:44:53,958 --> 00:44:55,984
Anything else I
should know about?
659
00:44:57,962 --> 00:45:00,261
Did you know that
Dolores was pregnant?
660
00:45:02,433 --> 00:45:04,868
You did have a thing
for her, didn't you?
661
00:45:05,102 --> 00:45:07,901
I'm married. Now why
would I be shagging her?
662
00:45:08,139 --> 00:45:11,075
As your dad says, as long
as you don't bring them home.
663
00:45:13,110 --> 00:45:15,272
You use carbolic to get rid of
664
00:45:15,713 --> 00:45:17,841
the smell of the
fish, don't you?
665
00:45:19,016 --> 00:45:20,678
Who's telling you
all this rubbish, eh?
666
00:45:20,918 --> 00:45:23,149
- Do you or don't you?
- So?
667
00:45:23,387 --> 00:45:26,789
Traces of the same soap were
found on Dolores. On her neck.
668
00:45:27,024 --> 00:45:29,220
- Well, maybe she used it as well.
- No.
669
00:45:29,460 --> 00:45:32,294
Girls usually prefer
something scented.
670
00:45:32,730 --> 00:45:34,699
Maybe she couldn't
afford Yardley's.
671
00:45:34,932 --> 00:45:36,764
- Were you seeing Dolores?
- No chance.
672
00:45:37,001 --> 00:45:40,267
The name's Gary, not Charlie.
673
00:45:40,504 --> 00:45:43,235
What else were you
doing for your father
674
00:45:43,474 --> 00:45:45,739
apart from selling drugs?
675
00:45:45,977 --> 00:45:48,173
Getting rid of
unwanted girlfriends?
676
00:45:48,412 --> 00:45:52,349
You'd better start telling me
the truth about you and Dolores
677
00:45:52,783 --> 00:45:56,447
or I'll do you for drug
dealing right now.
678
00:45:56,887 --> 00:45:59,880
- I might have touched her neck.
- You might have touched her neck?
679
00:46:00,124 --> 00:46:02,491
- When she kissed me.
- When did this happen?
680
00:46:02,927 --> 00:46:04,919
- Outside the club.
- You left with her?
681
00:46:05,162 --> 00:46:07,961
She was upset.
682
00:46:08,199 --> 00:46:10,498
She'd had an argument
or something with Charlie.
683
00:46:10,935 --> 00:46:13,166
I went to see if
she was all right.
684
00:46:13,404 --> 00:46:15,484
We kissed goodnight, and
I went back inside the club.
685
00:46:15,539 --> 00:46:19,237
- How long were you gone?
- Five minutes.
686
00:46:21,078 --> 00:46:22,910
He's lying. He fancied her.
687
00:46:23,147 --> 00:46:26,447
He's got a face like a butcher's
chopping block. It's jealousy.
688
00:46:26,884 --> 00:46:28,512
Good-looking Charlie
got her instead.
689
00:46:28,953 --> 00:46:31,353
So he smashed her skull in,
stuck her in the back of the van,
690
00:46:31,555 --> 00:46:33,421
went back to the
club, dumped her later.
691
00:46:33,858 --> 00:46:35,698
And what happened to
your theory about Ambrose?
692
00:46:35,826 --> 00:46:37,260
- Sir.
- What?
693
00:46:37,495 --> 00:46:39,327
Charlie Watts is here.
694
00:46:39,563 --> 00:46:41,475
All right. Get a search
warrant for Gary's fish van.
695
00:46:41,499 --> 00:46:43,161
And speak to Carol again.
696
00:46:43,401 --> 00:46:45,345
I need to know who was
the father of Dolores's baby.
697
00:46:45,369 --> 00:46:48,396
Surely she told her best
friend? And if not, why not?
698
00:46:48,839 --> 00:46:52,503
I need to know what's going
on between the four of them.
699
00:46:52,943 --> 00:46:55,174
I'll sleep when
I'm dead, shall I?
700
00:46:55,413 --> 00:46:58,474
How did you feel about
being a dad, Charlie?
701
00:46:58,916 --> 00:47:00,817
Not thrilled?
702
00:47:03,954 --> 00:47:07,152
Is that what you and Dolores
fought about the night she died?
703
00:47:10,528 --> 00:47:13,965
You have a clear
motive for killing her.
704
00:47:14,198 --> 00:47:16,224
- What motive?
- Jealousy.
705
00:47:16,467 --> 00:47:19,027
I've seen it send
men to the gallows.
706
00:47:21,138 --> 00:47:25,041
Gary kissed her
the night she died.
707
00:47:25,276 --> 00:47:27,404
But you knew that, didn't you?
708
00:47:27,845 --> 00:47:30,906
Did she get bored with you and
then move on to your big brother?
709
00:48:00,144 --> 00:48:02,375
- He told me he was having her.
- Oh.
710
00:48:04,348 --> 00:48:06,476
Is that what the row
was about? She left.
711
00:48:06,917 --> 00:48:09,148
Gary went after
her to comfort her?
712
00:48:09,387 --> 00:48:11,481
You saw them kissing.
713
00:48:11,922 --> 00:48:14,050
You waited for Gary to leave.
714
00:48:14,291 --> 00:48:15,953
Did you kill her, Charlie?
715
00:48:16,193 --> 00:48:18,389
No.
716
00:48:18,629 --> 00:48:20,325
I didn't.
717
00:48:34,378 --> 00:48:36,313
Hello?
718
00:48:36,547 --> 00:48:38,106
What are you doing here?
719
00:48:38,349 --> 00:48:40,978
- Looking for you.
- How'd you know I worked here?
720
00:48:41,218 --> 00:48:44,017
I asked around.
721
00:48:44,255 --> 00:48:46,383
- You're keen.
- Truth is, I couldn't wait
722
00:48:46,624 --> 00:48:48,704
till the next all-nighter. I
wanted to see you again.
723
00:48:49,393 --> 00:48:53,057
- Can I take you for lunch?
- I've already got my lunch.
724
00:48:53,297 --> 00:48:55,664
I can do better than a
soggy cheese sandwich.
725
00:48:56,100 --> 00:48:58,399
I got a soggy cheese
sandwich and chips.
726
00:48:58,636 --> 00:49:02,334
Were you aware that Dolores
was saving up to leave for America?
727
00:49:06,243 --> 00:49:08,075
I found this in she room.
728
00:49:08,312 --> 00:49:10,645
She said she'd saved
it from she wages.
729
00:49:11,081 --> 00:49:14,643
Well, she might have got
it selling drugs at the club.
730
00:49:15,085 --> 00:49:17,520
Did she ever
mention a Gary Watts?
731
00:49:17,955 --> 00:49:21,414
- Do you think he killed her?
- That is the father of the child?
732
00:49:21,659 --> 00:49:25,323
We don't know. But she
did have another boyfriend.
733
00:49:25,563 --> 00:49:28,226
Charlie Watts. His brother.
734
00:49:28,466 --> 00:49:30,628
But surely you knew
that, didn't you, Ambrose?
735
00:49:31,068 --> 00:49:33,264
- I don't know anything.
- Come on, Ambrose.
736
00:49:33,504 --> 00:49:35,097
You've got a daughter
737
00:49:35,339 --> 00:49:38,366
who seems to have two
white boyfriends. Brothers.
738
00:49:38,609 --> 00:49:40,510
Whose father, Bernie Watts,
739
00:49:40,744 --> 00:49:43,043
is one of the worst racialist
bigots in the country.
740
00:49:43,280 --> 00:49:46,409
Plus she might have been
in with them selling drugs.
741
00:49:46,650 --> 00:49:48,710
And you say you didn't know?
742
00:49:58,295 --> 00:50:00,594
Here you are, cheese
and onion toastie.
743
00:50:01,031 --> 00:50:02,590
Don't say I don't spoil you.
744
00:50:03,033 --> 00:50:06,333
- Where's my chips?
- They don't do chips, sorry about that.
745
00:50:06,570 --> 00:50:08,266
Beer's got a head on it, though.
746
00:50:08,506 --> 00:50:11,066
Ooh. You really know how to
sweep a girl off her feet, don't you?
747
00:50:11,208 --> 00:50:13,119
If you play your cards right,
I'll take you to the burger van
748
00:50:13,143 --> 00:50:15,476
in King Street next time.
749
00:50:17,481 --> 00:50:19,541
So you're not working today?
750
00:50:19,783 --> 00:50:22,116
No, no, I got a day off.
751
00:50:22,353 --> 00:50:24,652
I'm in the building trade.
Only work when it's sunny.
752
00:50:25,089 --> 00:50:28,719
That's why I moved back to
the north east. I'm a lazy bugger.
753
00:50:29,159 --> 00:50:30,650
Right.
754
00:50:32,596 --> 00:50:34,326
Mmm...
755
00:50:35,599 --> 00:50:37,295
Your toastie's getting cold.
756
00:50:37,535 --> 00:50:39,629
I'm not really hungry.
757
00:50:40,070 --> 00:50:43,097
Not had much of an appetite
since Dolores was killed.
758
00:50:48,279 --> 00:50:50,441
Do they have any
idea who did it yet?
759
00:50:50,681 --> 00:50:53,207
No, not that I've heard.
760
00:50:55,686 --> 00:50:58,212
Maybe she had
another lad on the go.
761
00:50:58,455 --> 00:51:01,516
An older man. Something
like that, maybe?
762
00:51:01,759 --> 00:51:03,557
Plenty men won't admit it,
763
00:51:03,794 --> 00:51:06,127
but they like a bit of
something different on the side.
764
00:51:06,363 --> 00:51:08,798
- And what's that supposed to mean?
- Huh? Nothing.
765
00:51:09,233 --> 00:51:11,313
And Dolores would just go
along with that, would she?
766
00:51:11,535 --> 00:51:15,165
Is that because black
girls just like a good shag?
767
00:51:15,406 --> 00:51:17,717
And they're up for it? They go like
bunnies? Is that what you mean?
768
00:51:17,741 --> 00:51:20,301
I didn't mean it like that.
Just thinking out loud.
769
00:51:20,544 --> 00:51:23,776
No. You weren't thinking,
that's the problem.
770
00:51:24,214 --> 00:51:27,548
Nobody had a reason
to kill her. Nobody.
771
00:51:27,785 --> 00:51:30,050
Sorry, I didn't
mean to upset you.
772
00:51:30,287 --> 00:51:32,332
Honestly, I don't want you thinking
I'm some narrow-minded idiot.
773
00:51:32,356 --> 00:51:33,790
I really don't.
774
00:51:38,195 --> 00:51:40,426
Everybody's allowed
to make one mistake.
775
00:51:40,664 --> 00:51:42,257
Just the one, mind.
776
00:51:43,367 --> 00:51:46,769
We're having a vigil for
Dolores tomorrow at the Carlton.
777
00:51:47,204 --> 00:51:48,729
Would you like to come?
778
00:51:57,615 --> 00:52:00,847
What was it like when you came
here from Trinidad and Tobago?
779
00:52:01,285 --> 00:52:02,719
Why? Why you want to know?
780
00:52:03,153 --> 00:52:06,612
I've got an enquiring
mind. Comes with the job.
781
00:52:06,857 --> 00:52:09,122
It was raining.
782
00:52:11,195 --> 00:52:15,132
1940. I trained as
a wireless operator,
783
00:52:15,366 --> 00:52:18,200
then I was an air gunner.
784
00:52:19,403 --> 00:52:22,237
And then after 13 missions,
you're entitled to a job on the ground.
785
00:52:22,473 --> 00:52:25,534
But I wanted to fly.
So I retrained as a pilot.
786
00:52:25,776 --> 00:52:28,541
Do a lot of low-level flying.
787
00:52:28,779 --> 00:52:31,408
After the war I met my wife.
788
00:52:31,649 --> 00:52:35,211
She was an army nurse.
789
00:52:35,452 --> 00:52:38,445
Well, we just decided to stay.
790
00:52:38,689 --> 00:52:40,487
We feel at home.
791
00:52:41,759 --> 00:52:43,728
What went wrong
with you and the wife?
792
00:52:46,497 --> 00:52:49,467
She wanted more from
life than I could give her.
793
00:52:56,640 --> 00:52:59,735
I just realized
794
00:53:00,177 --> 00:53:02,271
how much like she
mother Dolores was.
795
00:53:03,547 --> 00:53:06,745
Did you argue with Dolores
about that money you found?
796
00:53:08,485 --> 00:53:10,317
Did you?
797
00:53:11,355 --> 00:53:14,723
Look, I understand this must
be difficult for you, Ambrose.
798
00:53:14,958 --> 00:53:17,689
You feel rejected by the
country that you fought for.
799
00:53:17,928 --> 00:53:19,556
I didn't say that.
800
00:53:19,797 --> 00:53:22,790
No. But it's what you really
feel, isn't it? Deep down.
801
00:53:23,233 --> 00:53:26,294
Now you find that your own
daughter doesn't respect you either.
802
00:53:26,537 --> 00:53:28,233
She lies. She gets pregnant.
803
00:53:28,472 --> 00:53:31,203
She doesn't even
know who the father is.
804
00:53:31,442 --> 00:53:34,207
So you snap. You lose control.
805
00:53:34,445 --> 00:53:37,176
All that anger
comes flooding out.
806
00:53:37,414 --> 00:53:40,248
And you said yourself,
she's just like your wife.
807
00:53:40,484 --> 00:53:42,510
Enough!
808
00:53:42,753 --> 00:53:45,655
You are not a father.
809
00:53:45,889 --> 00:53:47,619
Are you?
810
00:53:52,596 --> 00:53:56,192
Nice cup of tea, and a biscuit.
811
00:53:57,234 --> 00:53:58,964
Here you go.
812
00:54:00,571 --> 00:54:02,597
How'd you get on?
813
00:54:02,840 --> 00:54:05,469
Yeah, no, it was, er...
814
00:54:05,709 --> 00:54:09,339
I didn't find out much
about who the father was.
815
00:54:09,580 --> 00:54:11,276
I don't think she knows.
816
00:54:11,515 --> 00:54:14,610
But I did get invited to a vigil
they're holding for Dolores
817
00:54:14,852 --> 00:54:16,480
tomorrow at the Carlton.
818
00:54:17,921 --> 00:54:20,789
Don't worry, I made my excuses.
819
00:54:21,024 --> 00:54:23,823
RAF records office. The
war record of Ambrose Kenny.
820
00:54:24,261 --> 00:54:26,628
I asked for it.
821
00:54:26,864 --> 00:54:28,457
Why?
822
00:54:28,699 --> 00:54:30,810
Because his son couldn't
stay in the same room with him
823
00:54:30,834 --> 00:54:33,429
when Ambrose told
me about his war record.
824
00:54:33,670 --> 00:54:35,263
What does that mean?
825
00:54:35,506 --> 00:54:37,873
What it means, John, is that
he made the whole thing up.
826
00:54:38,308 --> 00:54:40,402
He was a clerk in the stores.
827
00:54:40,644 --> 00:54:42,010
Why?
828
00:54:42,446 --> 00:54:43,914
Why do you need to do that?
829
00:54:44,348 --> 00:54:46,579
Is this the cup final
and nobody told me?
830
00:54:50,954 --> 00:54:54,857
Two of them married
now, with family.
831
00:54:55,292 --> 00:54:57,921
I shan't be satisfied
832
00:54:58,362 --> 00:55:02,265
till I have seen them
all settled overseas.
833
00:55:02,499 --> 00:55:04,331
In this country,
834
00:55:04,568 --> 00:55:07,697
in 15 or 20 years' time,
835
00:55:07,938 --> 00:55:10,874
the black man will
have the whip hand
836
00:55:11,308 --> 00:55:13,504
over the white man.
837
00:55:15,646 --> 00:55:17,706
Well, I can already hear
838
00:55:17,948 --> 00:55:21,783
the chorus of execration.
839
00:55:22,019 --> 00:55:25,922
How dare I say
such a horrible thing?
840
00:55:27,858 --> 00:55:30,828
How dare I stir up trouble
841
00:55:31,061 --> 00:55:33,428
and inflame feelings
842
00:55:33,664 --> 00:55:36,634
by repeating such
a conversation?
843
00:55:37,668 --> 00:55:39,637
My answer is
844
00:55:39,870 --> 00:55:43,830
that I do not have
the right not to do so.
845
00:55:45,976 --> 00:55:48,605
It almost passes belief that,
846
00:55:48,846 --> 00:55:51,680
at this moment,
847
00:55:51,915 --> 00:55:55,443
20 to 30 additional
immigrant children
848
00:55:55,686 --> 00:55:58,679
are arriving from overseas
849
00:55:58,922 --> 00:56:02,723
in Wolverhampton
alone every week.
850
00:56:04,461 --> 00:56:06,089
And that means
851
00:56:06,530 --> 00:56:08,999
15 or 20 additional families
852
00:56:09,433 --> 00:56:12,369
a decade or so hence.
853
00:56:13,737 --> 00:56:17,640
Those whom the
gods wish to destroy,
854
00:56:17,875 --> 00:56:21,676
they first make mad.
855
00:56:21,912 --> 00:56:24,780
We must be mad,
856
00:56:25,015 --> 00:56:28,383
literally mad, as a nation
857
00:56:28,619 --> 00:56:32,021
to be permitting
the annual inflow
858
00:56:32,456 --> 00:56:35,722
of some 50,000 dependants,
859
00:56:35,959 --> 00:56:37,825
who are, for the most part,
860
00:56:38,061 --> 00:56:39,689
the material of
the future growth...
861
00:56:39,930 --> 00:56:41,523
About time somebody said it.
862
00:56:41,765 --> 00:56:43,427
..of the immigrant
descended population.
863
00:56:43,667 --> 00:56:45,829
We have lift off.
864
00:56:46,069 --> 00:56:49,130
It is like watching a
nation busily engaged
865
00:56:49,573 --> 00:56:53,533
in heaping up its
own funeral pyre.
866
00:56:55,445 --> 00:56:59,007
In these circumstances,
nothing will suffice...
867
00:56:59,449 --> 00:57:01,384
Okay. Get back
to work. All of you.
868
00:57:07,624 --> 00:57:09,422
That's all this country needs.
869
00:57:15,899 --> 00:57:18,939
Inspector Gently, can I have a few words
about the Dolores Kenny case please?
870
00:57:19,169 --> 00:57:21,138
It's ongoing. That's all I
can say at the moment.
871
00:57:21,571 --> 00:57:22,971
Well, how long was
she on the game?
872
00:57:23,206 --> 00:57:25,675
Should other prostitutes
in the area be worried?
873
00:57:28,845 --> 00:57:32,009
Dolores Kenny
was not a prostitute.
874
00:57:32,449 --> 00:57:35,510
And if anybody has any information
about what happened to her
875
00:57:35,752 --> 00:57:37,687
I'd like them to come forward.
876
00:57:37,921 --> 00:57:40,441
If they could imagine for just
one moment it was their daughter,
877
00:57:40,490 --> 00:57:41,981
how would they feel?
878
00:57:42,225 --> 00:57:43,853
Would you like me
to repeat any of that?
879
00:57:44,094 --> 00:57:46,586
No, no, that's fine.
880
00:57:50,634 --> 00:57:54,002
Before we have a
moment's silence for Dolores,
881
00:57:54,237 --> 00:57:55,830
her dad would like
to say a few words.
882
00:58:21,898 --> 00:58:24,163
Nobody could have wanted a
better daughter than Dolores.
883
00:58:26,536 --> 00:58:29,995
She was strong-willed, but
I don't have to tell you that.
884
00:58:30,240 --> 00:58:33,768
She was also kind, generous.
885
00:58:35,112 --> 00:58:38,742
She friends tell me she had
a wonderful singing voice.
886
00:58:41,618 --> 00:58:43,678
But she had a future.
887
00:58:48,625 --> 00:58:52,118
She has been taken
away from us by hatred.
888
00:58:54,598 --> 00:58:57,067
And that does make
you want to hate.
889
00:58:59,102 --> 00:59:02,266
I don't know why she died.
890
00:59:02,706 --> 00:59:04,197
I probably never will.
891
00:59:04,641 --> 00:59:06,872
But she killer,
892
00:59:07,110 --> 00:59:10,945
he cannot take away our
humanity, unless we give it to him.
893
00:59:13,784 --> 00:59:17,653
I once fought in a
war. I see a lot of death.
894
00:59:17,888 --> 00:59:21,689
So now there is no reason why I want
to go outside there and kill somebody.
895
00:59:24,227 --> 00:59:27,197
It's like Dr. King and
all them does say.
896
00:59:28,265 --> 00:59:31,861
"You have to fight the hate".
897
00:59:39,076 --> 00:59:42,137
So come. Let us pray.
898
01:00:00,097 --> 01:00:03,932
♪ God save our gracious Queen ♪
899
01:00:04,167 --> 01:00:08,070
♪ Long live our noble Queen ♪
900
01:00:08,305 --> 01:00:10,774
♪ God save the Queen ♪
901
01:00:11,007 --> 01:00:12,635
Get out!
902
01:00:12,876 --> 01:00:15,710
♪ Send her victorious ♪
903
01:00:15,946 --> 01:00:17,312
Stop it. Stop it now!
904
01:00:17,747 --> 01:00:19,648
- ♪...and glorious ♪
- Dad, that's enough.
905
01:00:19,883 --> 01:00:22,614
- Joseph!
- Get back, Joseph.
906
01:00:35,165 --> 01:00:38,624
♪ There's a place
for confusion ♪
907
01:00:38,869 --> 01:00:41,805
♪ You won't find in here ♪
908
01:00:46,009 --> 01:00:49,878
♪ You can't cross the river ♪
909
01:00:51,414 --> 01:00:55,215
♪ Let it be and
it will deliver ♪
910
01:00:56,319 --> 01:00:58,311
♪ Right on time ♪
911
01:00:58,755 --> 01:01:02,351
♪ It will be right on time ♪
912
01:01:04,361 --> 01:01:08,298
♪ Just stop calling my name ♪
913
01:01:08,732 --> 01:01:12,100
♪ I'm one step
ahead of the game ♪
914
01:01:13,436 --> 01:01:16,998
♪ On time ♪
915
01:01:17,240 --> 01:01:20,642
♪ Yes, I'll be right on time ♪
916
01:01:23,947 --> 01:01:26,280
♪ Right on time now ♪
917
01:01:29,819 --> 01:01:31,253
Gary!
918
01:01:36,293 --> 01:01:37,989
Joseph!
919
01:01:42,699 --> 01:01:44,779
- What are you doing here?
- It's fine. I'll sort it.
920
01:01:44,935 --> 01:01:47,404
- Just stay here. Promise me.
- Look, I can't see Joseph!
921
01:02:15,432 --> 01:02:17,298
Enough! Stop it!
922
01:02:17,734 --> 01:02:19,293
Get him!
923
01:02:25,008 --> 01:02:28,240
You want some scars, son?
Like your friends from Africa?
924
01:02:28,478 --> 01:02:30,106
Hit him!
925
01:02:31,248 --> 01:02:33,444
Will that make you happy?
926
01:02:35,452 --> 01:02:38,718
You need to remember
who your people are, son.
927
01:02:51,468 --> 01:02:54,905
- 'Ey, 'ey, it's me, man!
- We got a dead man up here!
928
01:03:27,203 --> 01:03:28,865
Settle down! Settle down!
929
01:03:32,142 --> 01:03:34,168
Look at me. Look at me,
son. You were fighting.
930
01:03:34,411 --> 01:03:36,846
You admit to fighting.
Who did that to you?
931
01:03:47,590 --> 01:03:49,525
Settle down!
932
01:03:53,029 --> 01:03:56,090
You okay?
933
01:03:56,333 --> 01:03:58,359
Yeah.
934
01:03:58,601 --> 01:04:00,832
Listen, thanks for, um...
935
01:04:01,071 --> 01:04:03,438
What happened to Charlie
Watts? We haven't got him.
936
01:04:03,873 --> 01:04:05,273
Don't know, must
have done a runner.
937
01:04:05,508 --> 01:04:07,477
Oh, brilliant!
938
01:04:07,911 --> 01:04:11,075
Get men watching for him
at his flat and the scrap yard.
939
01:04:23,560 --> 01:04:26,962
You do understand that
this could ruin your life?
940
01:04:27,197 --> 01:04:29,962
Do you want your father
to lose both his children?
941
01:04:30,200 --> 01:04:32,226
I'm not going to confess
to something I didn't do,
942
01:04:32,469 --> 01:04:36,133
- no matter what you do to me.
- And what am I going to do to you?
943
01:04:36,373 --> 01:04:38,951
Maybe I'll accidentally fall down a
flight of stairs. Something like that.
944
01:04:38,975 --> 01:04:41,911
Well, I don't need to push you
down a flight of stairs, Joseph,
945
01:04:42,145 --> 01:04:43,841
because I've got the knife.
946
01:04:44,080 --> 01:04:46,845
- Then check it for fingerprints.
- Yeah. And it's been wiped clean.
947
01:04:47,083 --> 01:04:49,018
I wonder if you
knew that already.
948
01:04:49,252 --> 01:04:50,914
- I'm glad he's dead.
- Why?
949
01:04:51,154 --> 01:04:53,248
- Because he killed Dolores.
- How do you know that?
950
01:04:53,490 --> 01:04:55,322
I saw them outside
the club together.
951
01:04:55,558 --> 01:04:57,186
Dolores...
952
01:04:57,427 --> 01:04:59,555
Dolores. Hey! What's wrong?
953
01:04:59,996 --> 01:05:01,897
What's the matter?
954
01:05:02,132 --> 01:05:05,227
Just talk to me.
I'm here for you.
955
01:05:18,415 --> 01:05:20,941
- What are you doing here?
- Taking you home.
956
01:05:21,184 --> 01:05:23,983
Can't you see these
white boys are using you?
957
01:05:24,220 --> 01:05:27,918
How long do you think they'll stick
around when people spit at them?
958
01:05:28,158 --> 01:05:30,923
I'm having a baby.
959
01:05:34,464 --> 01:05:36,475
- I don't know what to do.
- Which one's the father?
960
01:05:36,499 --> 01:05:38,092
- It's Charlie's.
- How do you know?
961
01:05:38,334 --> 01:05:42,533
Joe. I don't need your
anger. I need your help.
962
01:05:44,507 --> 01:05:46,135
You're just like your mother.
963
01:05:49,612 --> 01:05:51,732
You left her alone in
the middle of the night?
964
01:05:53,016 --> 01:05:55,349
Why didn't you
tell me this before?
965
01:05:55,585 --> 01:05:57,281
I felt ashamed.
966
01:05:59,022 --> 01:06:01,423
I felt... responsible.
967
01:06:05,995 --> 01:06:09,090
- Can I go home now?
- No. No, you can't.
968
01:06:15,638 --> 01:06:18,574
I need to speak to
this witness, in private.
969
01:06:26,082 --> 01:06:28,711
My name is John. I'm
a Detective Sergeant,
970
01:06:29,152 --> 01:06:32,611
and I was working undercover
on Dolores's murder.
971
01:06:33,056 --> 01:06:35,116
- Can I go now?
- No, don't.
972
01:06:35,358 --> 01:06:37,293
You not finished
lying to me yet?
973
01:06:37,527 --> 01:06:41,055
You not finished
using me... Jim?
974
01:06:42,465 --> 01:06:44,625
I was just trying to find out
what happened to Dolores.
975
01:06:44,767 --> 01:06:47,635
If you'd known I was a copper
you'd never have spoken to us.
976
01:06:48,071 --> 01:06:49,539
That makes it
all right, does it?
977
01:06:49,772 --> 01:06:51,638
I don't know.
978
01:06:52,075 --> 01:06:53,509
That's for you to decide.
979
01:06:53,743 --> 01:06:56,076
You know, if I
thought you cared...
980
01:06:56,312 --> 01:06:59,441
if I thought any of you really
cared about Dolores, I'd understand.
981
01:06:59,682 --> 01:07:03,175
I didn't know Dolores.
982
01:07:03,419 --> 01:07:06,753
But I do want justice for her.
983
01:07:07,190 --> 01:07:08,988
For you.
984
01:07:12,328 --> 01:07:14,058
I want you to believe me.
985
01:07:34,584 --> 01:07:37,679
- I told you not to get involved!
- Huh?
986
01:07:38,121 --> 01:07:39,714
First you go swimming with her,
987
01:07:40,156 --> 01:07:41,876
next you're snogging
her on police premises!
988
01:07:42,158 --> 01:07:44,320
You told me not
to be a wallflower.
989
01:07:44,561 --> 01:07:46,553
She could have been
playing you for a fool.
990
01:07:46,796 --> 01:07:48,756
She could have been
feeding you false information.
991
01:07:49,065 --> 01:07:51,193
But she didn't.
992
01:07:56,139 --> 01:07:57,607
How serious is it?
993
01:08:00,577 --> 01:08:03,046
Well, I hope you are
prepared for the stick you'll get.
994
01:08:03,279 --> 01:08:05,339
It would be career suicide.
995
01:08:05,582 --> 01:08:07,710
Now, I'm not saying
it's right, it's just a fact.
996
01:08:08,151 --> 01:08:09,585
It won't get that far.
997
01:08:09,819 --> 01:08:11,499
Well, from what I just
saw, it already has.
998
01:08:11,654 --> 01:08:13,350
She thinks policemen
are all bigots.
999
01:08:13,590 --> 01:08:16,526
Well, she's got a
point, hasn't she?
1000
01:08:16,759 --> 01:08:19,228
You've been prejudiced
since this case started.
1001
01:08:19,462 --> 01:08:23,160
You thought Dolores was
just a bit of exotic, didn't you?
1002
01:08:23,399 --> 01:08:26,767
Not even worth the bother
of getting her name right.
1003
01:08:27,203 --> 01:08:29,604
A swim and a kiss.
1004
01:08:29,839 --> 01:08:32,502
That changes you
forever, does it?
1005
01:08:32,742 --> 01:08:34,836
- What about you, sir?
- Eh?
1006
01:08:35,278 --> 01:08:38,180
Bending over backwards to believe
every single word Ambrose Kenny says.
1007
01:08:38,414 --> 01:08:41,077
And hey, what does
he turn out to be?
1008
01:08:41,317 --> 01:08:42,751
Biggles of the stores!
1009
01:08:46,856 --> 01:08:50,623
Ambrose Kenny's downstairs, sir.
1010
01:09:02,205 --> 01:09:04,674
It was me, I do
it. I killed him.
1011
01:09:06,809 --> 01:09:08,437
I kill him.
1012
01:09:11,681 --> 01:09:14,651
He took my daughter's
life. So I take his.
1013
01:09:15,685 --> 01:09:18,519
- Sit down, Mr. Kenny.
- I don't want to sit down.
1014
01:09:30,700 --> 01:09:32,794
So this knife,
1015
01:09:33,236 --> 01:09:35,262
the murder weapon,
1016
01:09:35,505 --> 01:09:37,497
is your knife?
1017
01:09:37,740 --> 01:09:41,199
No. I find it on the floor, I just
pick it up and I stab Gary Watts.
1018
01:09:43,646 --> 01:09:46,377
What if I said that you're afraid
that Joseph stabbed Gary Watts
1019
01:09:46,616 --> 01:09:48,346
and you're taking the blame?
1020
01:09:48,584 --> 01:09:50,416
- You would be wrong.
- All right,
1021
01:09:50,653 --> 01:09:53,213
so how many times
did you stab him?
1022
01:09:53,456 --> 01:09:56,654
I can't remember.
1023
01:09:56,893 --> 01:10:00,796
Self-sacrifice is to be admired.
1024
01:10:01,230 --> 01:10:02,664
But not in this case.
1025
01:10:02,899 --> 01:10:04,834
Don't talk to me
about self-sacrifice.
1026
01:10:05,268 --> 01:10:07,788
I fought for the mother country,
this country ever fight for me?
1027
01:10:07,870 --> 01:10:11,238
Well, that's not strictly
speaking true, is it?
1028
01:10:11,474 --> 01:10:13,238
What do you mean by that?
1029
01:10:23,419 --> 01:10:26,218
"Ambrose Kenny, storeman.
1030
01:10:26,456 --> 01:10:29,722
"September 1942, applied
for training as a rear gunner.
1031
01:10:29,959 --> 01:10:31,894
"Application denied.
1032
01:10:32,328 --> 01:10:35,594
"January 1943, applied
for training as a rear gunner.
1033
01:10:35,832 --> 01:10:37,528
Application denied."
1034
01:10:37,767 --> 01:10:40,566
June 1943, same again.
1035
01:10:40,803 --> 01:10:42,897
And again. And again. And again!
1036
01:10:44,307 --> 01:10:47,209
Why'd you make
up this pack of lies?
1037
01:10:55,384 --> 01:10:58,718
Same reason you
came here today, isn't it?
1038
01:11:00,256 --> 01:11:01,747
For your children.
1039
01:11:02,892 --> 01:11:06,260
One black person is welcome in.
1040
01:11:06,496 --> 01:11:09,989
It's when there's more than one,
that's when you people change.
1041
01:11:10,433 --> 01:11:12,959
It's a gradual thing. I
watched it happening.
1042
01:11:15,505 --> 01:11:17,531
You start to feel threatened.
1043
01:11:19,575 --> 01:11:22,636
And then one day, your children,
they come home from school...
1044
01:11:24,747 --> 01:11:28,707
and they tell you people
start to spit at them.
1045
01:11:29,952 --> 01:11:32,751
You get to watch the pain in
their eyes, because they don't
1046
01:11:32,989 --> 01:11:35,458
understand why people would
say, "You don't belong here.
1047
01:11:35,691 --> 01:11:37,990
"You is a nobody, you
come from a nobody family,
1048
01:11:38,427 --> 01:11:41,454
and your father is just a bus
conductor and you're a nobody!"
1049
01:11:42,732 --> 01:11:46,260
So one day, you
start to tell a story.
1050
01:11:47,603 --> 01:11:50,767
It might give them
a little piece of pride.
1051
01:11:52,575 --> 01:11:54,043
So, yes.
1052
01:12:02,318 --> 01:12:04,287
I buy these medals
in a junk shop.
1053
01:12:06,756 --> 01:12:09,726
I'm not a father,
as you pointed out.
1054
01:12:13,462 --> 01:12:16,864
But I hope I would have had
the courage to do the same.
1055
01:12:18,968 --> 01:12:21,961
Sir, Charlie Watts has
been seen at the scrap yard.
1056
01:12:31,647 --> 01:12:33,582
You wait here, right?
1057
01:12:54,804 --> 01:12:56,796
Jim. What are you doing here?
1058
01:12:57,039 --> 01:13:00,009
Sorry, Charlie. It's John.
1059
01:13:00,443 --> 01:13:02,878
I need you to come with me.
1060
01:13:03,112 --> 01:13:06,514
All right, don't
worry. This way.
1061
01:13:06,749 --> 01:13:08,445
Yeah.
1062
01:13:55,498 --> 01:13:57,797
I need to talk to you.
1063
01:13:58,034 --> 01:14:00,663
Why did you bring
Charlie back in?
1064
01:14:00,903 --> 01:14:02,735
He's already answered
your questions.
1065
01:14:02,972 --> 01:14:05,635
No, he hasn't.
1066
01:14:05,875 --> 01:14:08,504
We don't know where he
was when Gary was murdered.
1067
01:14:08,744 --> 01:14:11,646
We also can't account
for his movements
1068
01:14:11,881 --> 01:14:13,679
on the night that Dolores died.
1069
01:14:13,916 --> 01:14:15,714
You don't understand.
1070
01:14:15,952 --> 01:14:17,921
He couldn't have killed her.
1071
01:14:18,154 --> 01:14:19,816
I know it's hard to believe
1072
01:14:20,056 --> 01:14:22,616
but, you know,
1073
01:14:22,858 --> 01:14:24,759
sometimes people
just act out of character.
1074
01:14:24,994 --> 01:14:28,123
- He couldn't have done it.
- Why are you so sure?
1075
01:14:28,564 --> 01:14:30,192
Because I know where he was.
1076
01:14:32,702 --> 01:14:34,603
He was with me.
1077
01:14:39,642 --> 01:14:41,668
♪ Baby, when you call me ♪
1078
01:14:41,911 --> 01:14:43,573
♪ I'll be there ♪
1079
01:14:43,813 --> 01:14:46,840
♪ Baby, when you
need me I'll be there ♪
1080
01:14:47,083 --> 01:14:49,518
♪ Don't you know
that when you call me ♪
1081
01:14:49,752 --> 01:14:51,482
♪ I'll be there ♪
1082
01:14:51,721 --> 01:14:53,952
♪ Oh, baby, when you want me ♪
1083
01:14:54,190 --> 01:14:56,216
♪ I'll be there ♪
1084
01:14:56,659 --> 01:14:58,855
♪ I see your face in my mind ♪
1085
01:14:59,095 --> 01:15:00,757
Seen Charlie?
1086
01:15:00,997 --> 01:15:03,762
♪ I picture it all of the time ♪
1087
01:15:05,067 --> 01:15:08,037
♪ And if things, and if
things get you down ♪
1088
01:15:08,270 --> 01:15:11,138
♪ Get you down
just call me, doll ♪
1089
01:15:11,574 --> 01:15:13,634
She thinks the world
of you, honestly.
1090
01:15:30,059 --> 01:15:32,255
Dolores? You all right, pet?
1091
01:15:47,543 --> 01:15:49,383
You had it away with
your best mate's boyfriend
1092
01:15:49,645 --> 01:15:51,011
while she was pregnant?
1093
01:15:51,247 --> 01:15:53,216
It was just a kiss.
1094
01:15:54,817 --> 01:15:56,285
Charlie used me
to make her jealous.
1095
01:15:56,719 --> 01:15:58,153
He thought she'd
been seeing Gary.
1096
01:15:58,587 --> 01:16:02,183
That's why he won't say where
he was, and I begged him not to.
1097
01:16:02,625 --> 01:16:05,026
Joseph and Ambrose
are like family to me.
1098
01:16:05,261 --> 01:16:08,026
I couldn't stand it if
they knew it was my fault.
1099
01:16:14,003 --> 01:16:16,029
Have you told your dad
about Carol yet? Have you?
1100
01:16:16,272 --> 01:16:18,173
I feel sorry for him,
mate, I really do.
1101
01:16:18,607 --> 01:16:20,619
He thinks he's got rid of
one unsuitable girlfriend,
1102
01:16:20,643 --> 01:16:22,544
and now you go and
get yourself another one.
1103
01:16:22,778 --> 01:16:24,679
- John...
- What are black girls to you,
1104
01:16:24,914 --> 01:16:26,906
- just fair game? Huh?
- That's enough.
1105
01:16:27,149 --> 01:16:29,584
Go on. Admit it. Admit
it. You killed Dolores.
1106
01:16:29,819 --> 01:16:31,845
You cough to that, they
might take it easy on you.
1107
01:16:32,088 --> 01:16:33,681
Crime of passion,
they'll call it.
1108
01:16:33,923 --> 01:16:36,859
In France you wouldn't even
get a fine. Go on, admit it!
1109
01:16:37,093 --> 01:16:38,959
Oi! I said that's enough!
1110
01:16:43,065 --> 01:16:46,263
I loved Dolores from the
moment I laid eyes on her.
1111
01:16:46,702 --> 01:16:48,728
She was the most
beautiful girl I'd ever met.
1112
01:16:51,640 --> 01:16:55,077
I should've believed her...
1113
01:16:55,311 --> 01:16:58,042
but I believed Gary instead.
1114
01:16:58,280 --> 01:17:00,977
He said he'd been shagging her.
1115
01:17:01,217 --> 01:17:03,015
I was jealous. Angry.
1116
01:17:06,355 --> 01:17:10,258
I kissed Carol to
get back at Dolores.
1117
01:17:12,027 --> 01:17:14,223
And Gary?
1118
01:17:14,663 --> 01:17:16,097
Did you kill him?
1119
01:17:18,868 --> 01:17:22,327
There's no point
in lying, Charlie.
1120
01:17:22,771 --> 01:17:25,263
Because we got
the murder weapon.
1121
01:17:25,708 --> 01:17:28,143
And guess what?
1122
01:17:28,377 --> 01:17:31,142
It's covered in fingerprints.
1123
01:17:31,380 --> 01:17:34,680
- You're lying.
- How can you be so sure?
1124
01:17:35,885 --> 01:17:38,013
Eh?
1125
01:17:38,254 --> 01:17:41,383
Is it because you know
that the knife was wiped,
1126
01:17:41,824 --> 01:17:43,190
because you wiped it?
1127
01:17:47,029 --> 01:17:48,657
Gary!
1128
01:17:55,671 --> 01:17:57,640
Gary!
1129
01:18:04,013 --> 01:18:06,209
I know what you did.
1130
01:18:06,448 --> 01:18:08,849
It was your baby,
wasn't it? Wasn't it?
1131
01:18:10,753 --> 01:18:14,713
Dad didn't want a little brown
baby called Watts, now, did he?
1132
01:18:14,957 --> 01:18:17,017
No, Charlie, Charlie.
1133
01:18:17,259 --> 01:18:19,091
I lied about that, okay?
1134
01:18:19,328 --> 01:18:21,297
I never touched Dolores.
1135
01:18:21,730 --> 01:18:24,996
She wouldn't let me.
1136
01:18:25,234 --> 01:18:27,203
It was your baby
all along, Charlie.
1137
01:18:29,371 --> 01:18:32,830
I just... I just said
it to split yous up.
1138
01:18:35,844 --> 01:18:37,938
So it was my baby?
1139
01:18:38,180 --> 01:18:41,309
Yeah.
1140
01:18:41,750 --> 01:18:43,446
It was my baby.
1141
01:18:47,223 --> 01:18:48,782
You killed her.
1142
01:19:00,269 --> 01:19:02,465
It wasn't me, Charlie.
1143
01:19:02,905 --> 01:19:04,305
I swear it.
1144
01:19:07,009 --> 01:19:08,477
It wasn't me.
1145
01:19:16,852 --> 01:19:18,480
He didn't kill her.
1146
01:19:20,322 --> 01:19:24,157
But it's his fault she's dead.
1147
01:19:24,393 --> 01:19:26,885
His and mine.
1148
01:19:27,129 --> 01:19:29,189
Then who did kill her?
1149
01:19:48,817 --> 01:19:50,217
- Joseph?
- Leave us alone!
1150
01:19:50,452 --> 01:19:52,114
Joseph...
1151
01:19:59,028 --> 01:20:00,929
Who killed my son?
1152
01:20:01,163 --> 01:20:04,133
- His brother.
- No.
1153
01:20:04,366 --> 01:20:06,062
He's not thinking straight.
1154
01:20:07,870 --> 01:20:11,534
You made him say that.
1155
01:20:11,974 --> 01:20:14,136
You're going to
let that black lad
1156
01:20:14,376 --> 01:20:16,538
get away with
killing a white lad.
1157
01:20:16,979 --> 01:20:20,211
You turned your sons against
each other, Bernie. Poisoned them.
1158
01:20:20,449 --> 01:20:23,044
You poisoned your own family.
1159
01:20:23,285 --> 01:20:25,083
No.
1160
01:20:25,321 --> 01:20:27,847
They were both good boys.
1161
01:20:28,090 --> 01:20:31,026
Charlie confessed
to it five minutes ago.
1162
01:20:35,030 --> 01:20:37,056
Right.
1163
01:20:37,299 --> 01:20:39,291
Time for the truth, Bernie.
1164
01:20:39,535 --> 01:20:41,367
Did you kill Dolores Kenny?
1165
01:20:43,505 --> 01:20:46,805
I hated her.
1166
01:20:47,042 --> 01:20:50,979
I gave her 20 quid
to get rid of the baby.
1167
01:20:51,213 --> 01:20:53,409
She took it.
1168
01:20:53,849 --> 01:20:57,081
So, what reason
did I have to kill her?
1169
01:21:01,156 --> 01:21:04,957
Come out, you
coon! Come out! Out!
1170
01:21:09,631 --> 01:21:11,431
Go upstairs and lock
yourself in the bathroom.
1171
01:21:11,867 --> 01:21:13,511
Joseph, you're not going
out there. They'll kill you.
1172
01:21:13,535 --> 01:21:15,197
- Just go and hide!
- No!
1173
01:21:17,039 --> 01:21:19,372
We know you're
in there, you know!
1174
01:21:19,608 --> 01:21:21,270
Are we going to
do this? Come on.
1175
01:21:21,510 --> 01:21:23,536
Open the door!
1176
01:21:23,979 --> 01:21:25,819
You're not getting away
with killing one of us!
1177
01:21:25,881 --> 01:21:28,544
- Come on.
- Come on!
1178
01:23:26,668 --> 01:23:28,398
Who do this?
1179
01:23:28,637 --> 01:23:30,367
You did.
1180
01:23:34,142 --> 01:23:36,338
Hmm?
1181
01:23:36,578 --> 01:23:38,656
If you'd stopped her seeing
a white boy in the first place,
1182
01:23:38,680 --> 01:23:40,308
none of this would
have happened!
1183
01:23:40,549 --> 01:23:42,313
How I could tell
her not to see a boy
1184
01:23:42,551 --> 01:23:44,247
because of the
color of his skin?
1185
01:23:44,486 --> 01:23:46,664
If I do that, that make me the same
as the people who come and do this!
1186
01:23:46,688 --> 01:23:48,600
You were so busy trying
to fit in, you couldn't see
1187
01:23:48,624 --> 01:23:50,252
what was going to
happen, could you?
1188
01:23:52,427 --> 01:23:54,055
When you going to realize?
1189
01:23:54,296 --> 01:23:56,096
When you going to
realize, they don't want us!
1190
01:23:56,164 --> 01:23:59,623
Not all of them, Joseph. It's not
all of them. I don't believe that.
1191
01:24:00,068 --> 01:24:03,197
Oh, aye. But you believed
I was capable of murder?
1192
01:24:03,438 --> 01:24:06,602
You believed that, didn't you?
1193
01:24:07,042 --> 01:24:09,705
You can't blame me for that?
1194
01:24:10,145 --> 01:24:13,513
I mean, look at you.
You're so full of anger.
1195
01:24:13,749 --> 01:24:16,685
- And you should be too.
- Joseph...
1196
01:24:17,119 --> 01:24:19,384
You can't see.
1197
01:24:19,621 --> 01:24:21,556
I just tried to protect you!
1198
01:24:21,790 --> 01:24:23,782
Aye.
1199
01:24:24,226 --> 01:24:26,354
Like how you protected Dolores?
1200
01:24:31,166 --> 01:24:34,102
Sarge, another
friend to see you.
1201
01:24:35,671 --> 01:24:37,435
Mr. Bacchus?
1202
01:24:41,209 --> 01:24:43,735
Listen, I don't want to get
anybody in trouble, you know,
1203
01:24:44,179 --> 01:24:45,545
especially not myself.
1204
01:24:45,781 --> 01:24:47,374
I've got a living to earn
1205
01:24:47,616 --> 01:24:49,856
and it’s not like you lot
make it easy for girls like me.
1206
01:24:50,152 --> 01:24:52,053
Get on with it.
1207
01:25:02,598 --> 01:25:05,830
I read what you said
in the paper, you know,
1208
01:25:06,268 --> 01:25:09,102
about that lass who
died on Saturday night.
1209
01:25:09,338 --> 01:25:11,671
About how we should imagine
1210
01:25:12,107 --> 01:25:14,406
they were our own daughter.
1211
01:25:17,512 --> 01:25:20,846
My customer was
driving us in his van
1212
01:25:21,283 --> 01:25:24,447
to the waste
ground where I work.
1213
01:25:25,687 --> 01:25:27,815
Well, he'd had a few and
he was driving too fast.
1214
01:25:28,256 --> 01:25:31,488
And I felt this thud
right next to me.
1215
01:25:31,727 --> 01:25:34,595
I didn't know what was going on.
1216
01:25:34,830 --> 01:25:38,699
So we pulled over. It
was pitch black out there.
1217
01:25:39,134 --> 01:25:41,797
There was something in the road.
1218
01:25:42,237 --> 01:25:45,105
He said we'd hit a dog,
but I knew he was lying.
1219
01:25:48,210 --> 01:25:50,873
It was that lass
out of the paper.
1220
01:26:00,789 --> 01:26:03,224
He said she was dead.
1221
01:26:03,458 --> 01:26:06,394
But she wasn't. There
was still breath in her.
1222
01:26:06,628 --> 01:26:10,429
And he wouldn't go
for an ambulance.
1223
01:26:10,666 --> 01:26:12,532
He just dragged
her over to that ditch
1224
01:26:12,768 --> 01:26:14,794
and left her there.
1225
01:26:17,539 --> 01:26:20,407
Ambrose, what are you doing?
1226
01:26:20,642 --> 01:26:24,579
Joseph, call the police.
1227
01:26:24,813 --> 01:26:26,475
We had hit her hard.
1228
01:26:26,715 --> 01:26:28,650
There was blood
on the side mirror
1229
01:26:28,884 --> 01:26:31,547
and the side of her
head was bashed in.
1230
01:26:31,787 --> 01:26:34,655
But still I told him,
"You have to get help.
1231
01:26:34,890 --> 01:26:37,325
You can't just
leave her like that."
1232
01:26:37,559 --> 01:26:39,221
- Sir...
- But he...
1233
01:26:39,461 --> 01:26:41,327
Minute. Minute.
1234
01:26:41,563 --> 01:26:43,930
He said...
1235
01:26:44,366 --> 01:26:47,803
He said, "What does it
matter? She's just a colored."
1236
01:26:49,604 --> 01:26:51,197
Dad...
1237
01:26:54,710 --> 01:26:56,679
Dad!
1238
01:27:30,879 --> 01:27:34,941
You should walk away, if
you know what's good for you.
1239
01:27:37,986 --> 01:27:39,614
Move.
1240
01:27:39,855 --> 01:27:41,687
You take my daughter's life.
1241
01:27:41,923 --> 01:27:44,222
Not true.
1242
01:27:44,459 --> 01:27:46,655
You think you can live
while she lying in the ground?
1243
01:27:46,895 --> 01:27:48,773
- That's what you think?
- Dad? What are you doing?
1244
01:27:48,797 --> 01:27:50,823
Wait a minute. Hang
on. I didn't kill anyone.
1245
01:27:54,002 --> 01:27:55,630
- Dad, don't!
- Shut your mouth!
1246
01:27:55,871 --> 01:27:57,999
- I didn't lay a hand on her.
- Dad!
1247
01:27:58,440 --> 01:28:00,272
- Ambrose.
- Move!
1248
01:28:01,443 --> 01:28:03,435
Ambrose. Listen to me, please.
1249
01:28:04,746 --> 01:28:08,342
Nobody murdered her.
Not Bernie, not Gary.
1250
01:28:08,583 --> 01:28:11,246
- It was a hit and run.
- You expect me to believe that?
1251
01:28:11,486 --> 01:28:13,955
Joseph and Dolores
argued that night. Yes?
1252
01:28:14,389 --> 01:28:15,829
Yeah, we did. He's
telling the truth.
1253
01:28:15,991 --> 01:28:18,984
She walked home in the dark.
She was hit on the side of the head.
1254
01:28:19,427 --> 01:28:22,022
The driver was drunk
and he didn't report it.
1255
01:28:22,464 --> 01:28:24,933
It was him that
caused it. Not that!
1256
01:28:27,869 --> 01:28:30,270
He left her to die in a ditch.
1257
01:28:32,374 --> 01:28:35,276
You think he would have
done that if she was white?
1258
01:28:35,510 --> 01:28:36,944
- Dad, stop!
- Ambrose!
1259
01:28:37,379 --> 01:28:40,406
All my life, I try and
do the right thing.
1260
01:28:41,616 --> 01:28:44,950
I was brought up well.
So I take all the abuse.
1261
01:28:45,387 --> 01:28:47,413
I listen to all your
nasty racist jokes,
1262
01:28:47,656 --> 01:28:50,717
even though I can see the
hatred behind your eyes.
1263
01:28:53,695 --> 01:28:56,859
My son is not going
through what I went through.
1264
01:29:00,869 --> 01:29:01,287
Joseph!
1265
01:29:01,311 --> 01:29:03,668
I wanted you to fight
back, but not like this.
1266
01:29:05,507 --> 01:29:06,998
I wanted you to
stand up for yourself,
1267
01:29:07,442 --> 01:29:10,469
to be someone I could
admire. And you are.
1268
01:29:10,712 --> 01:29:13,443
You are.
1269
01:29:13,682 --> 01:29:15,651
I love you.
1270
01:29:15,884 --> 01:29:18,012
Dolores, she loves you.
1271
01:29:20,021 --> 01:29:23,423
You don't need medals to be a hero,
Dad. I can see that now. You don't.
1272
01:29:25,527 --> 01:29:28,087
Just... living is hard enough.
1273
01:29:31,433 --> 01:29:32,958
Ambrose.
1274
01:29:36,538 --> 01:29:38,769
Give me the gun.
1275
01:29:39,007 --> 01:29:40,839
Please.
1276
01:30:25,120 --> 01:30:28,682
♪ All that love ♪
1277
01:30:31,693 --> 01:30:34,857
♪ We shared together ♪
1278
01:30:37,766 --> 01:30:41,703
♪ All those good times ♪
1279
01:30:41,937 --> 01:30:44,429
♪ That we had ♪
1280
01:30:46,808 --> 01:30:50,006
♪ What went wrong ♪
1281
01:30:51,646 --> 01:30:55,447
♪ Is a wonder ♪
1282
01:30:56,985 --> 01:31:00,046
♪ Now that it's gone ♪
1283
01:31:00,488 --> 01:31:04,118
♪ And walked out forever ♪
1284
01:31:06,761 --> 01:31:10,562
♪ Oh, baby, one
more lonely night ♪
1285
01:31:12,734 --> 01:31:16,535
♪ Oh, this feeling ain't right ♪
1286
01:31:16,771 --> 01:31:20,173
♪ Without your love ♪
1287
01:31:21,609 --> 01:31:23,908
♪ Without your love ♪
1288
01:31:26,581 --> 01:31:30,074
♪ Oh, baby, one
more lonely night ♪
1289
01:31:32,220 --> 01:31:35,987
♪ Oh, this feeling ain't right ♪
1290
01:31:36,224 --> 01:31:39,661
♪ Without your love ♪
1291
01:31:41,663 --> 01:31:44,895
♪ Without your love ♪
1292
01:31:46,668 --> 01:31:49,763
♪ Don't know what's the reason ♪
1293
01:31:51,706 --> 01:31:54,608
♪ We're not together ♪
1294
01:31:56,845 --> 01:32:00,009
♪ But that old feeling ♪
1295
01:32:00,248 --> 01:32:04,208
♪ Stronger than ever ♪
1296
01:32:07,022 --> 01:32:09,651
♪ For the last time ♪
1297
01:32:11,659 --> 01:32:14,993
♪ I saw your face ♪
1298
01:32:17,198 --> 01:32:19,531
♪ I was sorry ♪
1299
01:32:20,769 --> 01:32:23,762
♪ Would not be the last time ♪
1300
01:32:27,208 --> 01:32:30,667
♪ One more lonely night ♪
1301
01:32:32,814 --> 01:32:36,683
♪ Oh, this feeling ain't right ♪
1302
01:32:36,918 --> 01:32:39,615
♪ Without your love... ♪
1303
01:32:40,755 --> 01:32:42,553
Subtitling made
possible by Acorn Media
98760
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.