All language subtitles for Catering Christmas

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian Download
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: WEBVTT 00:02.793 --> 00:05.465 (♪) 00:10.174 --> 00:12.580 ♪ Jingle bell Jingle bell ♪ 00:12.580 --> 00:14.283 ♪ Jingle rock ♪ 00:14.283 --> 00:18.257 ♪ Jingle bells swing and jingle bells ring ♪ 00:18.257 --> 00:21.598 ♪ Snowin' and blowin' up bushels of fun ♪ 00:21.598 --> 00:25.706 ♪ Now the jingle hop has begun ♪ - Okay. 00:25.706 --> 00:29.714 ♪ Jingle bell, jingle bell, jingle bell rock ♪ 00:29.714 --> 00:34.389 ♪ Jingle bells chime in jingle bell time ♪ 00:34.389 --> 00:38.097 ♪ Dancin' and prancin' in Jingle Bell Square ♪ 00:38.097 --> 00:40.669 ♪ In the frosty air ♪ 00:40.669 --> 00:42.005 Mr. Braymore! 00:42.005 --> 00:43.508 Hi, Molly. How are you? 00:43.508 --> 00:45.512 Good! Did you decide on catering 00:45.512 --> 00:47.082 for the City Hall weekly dinners? 00:47.082 --> 00:50.355 We did, and we're going with the Bradford Brothers. 00:51.056 --> 00:53.929 They offered us a discount on the surf and turf 00:53.929 --> 00:56.601 we just couldn't pass up. - I understand. 00:57.469 --> 00:59.072 Well, if you need anything in the future, 00:59.072 --> 01:00.976 you know where to find me. Molly's Menu Magic. 01:00.976 --> 01:02.112 You name it, we cater it. 01:02.112 --> 01:03.649 (chuckling) Bye! 01:03.649 --> 01:05.418 Bye, Molly! 01:10.094 --> 01:12.633 ♪ That's the jingle bell rock ♪ 01:12.633 --> 01:15.773 (scoffs) "Committed to food excellence." 01:15.773 --> 01:17.108 Ugh. 01:17.108 --> 01:18.845 (bells on door chiming) 01:22.052 --> 01:23.487 How'd it go? 01:23.487 --> 01:25.358 Good. The Chamber of Commerce 01:25.358 --> 01:26.962 loved the sandwiches and cookies, 01:26.962 --> 01:28.565 they placed a standing lunch order 01:28.565 --> 01:30.903 for their monthly meetings. - That's great. 01:30.903 --> 01:33.341 But we lost City Hall weekly dinners 01:33.341 --> 01:35.345 to the Bradford Brothers. 01:35.345 --> 01:38.685 - What, no! - Adding insult to injury, 01:38.685 --> 01:39.887 those are all over town. 01:39.887 --> 01:41.323 This was actually on the front door. 01:41.323 --> 01:43.729 They would love getting every catering job in this town 01:43.729 --> 01:45.465 even if it meant putting us out of business. 01:45.465 --> 01:48.070 Well, good thing we put out the magnets 01:48.070 --> 01:49.272 before the holiday season. 01:49.272 --> 01:50.542 Those were a brilliant idea. 01:50.542 --> 01:53.682 Because no one throws magnets away. Unlike... 01:53.682 --> 01:56.153 (laughing) 01:57.088 --> 01:58.659 Any new calls? 01:58.659 --> 02:00.094 No. 02:00.094 --> 02:02.566 (sighs) - I should probably get in line 02:02.566 --> 02:04.336 to see Santa with all the other kids in town. 02:04.336 --> 02:06.875 Well, if you think that'll work, then I'll come with you. 02:08.110 --> 02:10.683 Okay, there. What do you think? 02:12.118 --> 02:14.156 You are amazing. 02:14.156 --> 02:18.364 You know, it's just missing one thing... 02:21.236 --> 02:22.873 (chuckling) 02:30.556 --> 02:32.392 There. - You are amazing. 02:32.392 --> 02:35.064 I love it. Okay, I'm gonna go drop it off. 02:35.064 --> 02:36.300 Great, I'll start on the quiches. 02:36.300 --> 02:37.770 Oh, and I'm meeting my brother for dinner 02:37.770 --> 02:39.741 at Christmas in the Square. Do you mind locking up after? 02:39.741 --> 02:42.780 Oh, yeah, no problem. Tell Kyle I say hi! 02:42.780 --> 02:44.383 I will. 02:49.026 --> 02:51.564 Are you sure you can't join us for Christmas in the Keys? 02:51.564 --> 02:53.635 The beach house has more than enough room. 02:53.635 --> 02:55.038 I wish I could. 02:55.038 --> 02:56.641 I have a couple holiday orders. 02:56.641 --> 02:58.678 I just, I can't afford to cancel them. 02:59.479 --> 03:01.283 We're proud of you, baby sis. 03:01.283 --> 03:03.320 You're really making a go of your catering company. 03:03.320 --> 03:06.427 Well, I've sunk every penny I have into it. 03:06.427 --> 03:09.767 This is my lifelong dream. I... I can't afford to fail. 03:10.536 --> 03:12.439 It hasn't even been a year, and you're already too busy 03:12.439 --> 03:15.144 for the annual Frost family Christmas vacation. 03:15.144 --> 03:17.850 We'll celebrate Christmas when I'm back. 03:20.455 --> 03:24.329 - Is that...? - My ex and his new girlfriend. 03:26.701 --> 03:28.805 I thought he was a decent guy. What happened? 03:30.074 --> 03:31.511 We weren't on the same page, 03:31.511 --> 03:33.682 and it took me much longer than it should have 03:33.682 --> 03:35.485 to realize that. 03:35.485 --> 03:37.188 And he refused to try new food. 03:37.188 --> 03:38.658 (scoffs) 03:38.658 --> 03:41.430 In my experience, the three Cs of a healthy relationship 03:41.430 --> 03:44.670 are communication, commitment, and compromise. 03:44.670 --> 03:47.342 Okay, well, I will remember that 03:47.342 --> 03:49.947 when I decide to dive back into the dating pool. 03:51.083 --> 03:52.520 I just want you to be happy. 03:54.590 --> 03:56.026 (sighs) - If I can make 03:56.026 --> 03:57.696 Molly's Menu Magic a success, 03:57.696 --> 04:00.602 I will be as happy as a kid on Christmas morning. 04:02.172 --> 04:04.544 (bright holiday music) 04:17.770 --> 04:20.441 (with English accent): Welcome home, Mr. Harrison, 04:20.441 --> 04:22.245 or should I say, Mr. Jacob? 04:22.245 --> 04:23.882 (with English accent): Very funny, Robert. 04:23.882 --> 04:24.951 (laughing) 04:24.951 --> 04:26.754 (normal voice): Carson, it's good to see you. 04:26.754 --> 04:27.690 You too! 04:27.690 --> 04:28.992 Once a year doesn't seem enough. 04:28.992 --> 04:31.531 Not much use for event photographers around here. 04:31.531 --> 04:33.702 - Do you have any luggage? - Uh, no, no. 04:33.702 --> 04:34.937 I'll get it later. 04:36.273 --> 04:37.442 Where is she? 04:37.442 --> 04:38.778 She's in the library, 04:38.778 --> 04:41.584 putting finishing touches on the Christmas tree. 04:41.584 --> 04:43.522 Okay, I'm gonna catch up with you later. 04:45.324 --> 04:47.428 I want to surprise her. 04:48.999 --> 04:50.736 (sighs) 04:52.940 --> 04:54.644 There. 04:55.478 --> 04:58.818 Now you look perfect. 05:01.056 --> 05:02.358 (camera clicks) 05:02.358 --> 05:05.064 (gasps) Carson! 05:05.064 --> 05:07.435 I'm so glad you're home! 05:07.435 --> 05:08.772 So glad to be back. 05:08.772 --> 05:10.542 You don't normally come until the morning 05:10.542 --> 05:11.778 of the Christmas Gala. 05:11.778 --> 05:14.382 My show in Milan ended early, so... 05:14.382 --> 05:16.320 I'm glad. 05:16.320 --> 05:18.424 And I expect full photo approval. 05:18.424 --> 05:20.061 Oh, that goes without saying. 05:20.061 --> 05:21.965 (laughing) - Are you hungry? 05:21.965 --> 05:25.404 Ah, no. I'll make myself something later if I get hungry. 05:25.404 --> 05:27.342 Since when do you cook? 05:27.342 --> 05:29.647 I'm a whiz in the kitchen with anything to do 05:29.647 --> 05:33.287 with mixing milk or water. Just the basic things. 05:33.287 --> 05:37.830 Shall I show you the plans for this year's Christmas Gala? 05:37.830 --> 05:40.334 It's pretty much the same every year, isn't it? 05:40.869 --> 05:41.938 Tell you what, 05:41.938 --> 05:45.244 next year, when you take over the Foundation, 05:45.244 --> 05:47.983 you can change things up however you like. 05:48.384 --> 05:50.656 I'm not taking over the foundation. 05:50.656 --> 05:53.628 One of the cousins would be much better. 05:53.628 --> 05:56.466 Your cousins have too many responsibilities as it is, 05:56.466 --> 05:58.572 and are already stretched too thin. 05:58.572 --> 06:00.742 Tell you what. You're tired. 06:00.742 --> 06:03.213 We will discuss this at another time. 06:03.213 --> 06:05.418 - That sounds good. - Carson... 06:05.418 --> 06:08.625 I'm glad you're home. - So am I. 06:09.594 --> 06:11.396 Tell me about Milan. 06:11.396 --> 06:14.503 (soft music) 06:20.081 --> 06:22.385 - Morning. - Good morning. 06:22.385 --> 06:24.624 Would you like some juice or a Danish? 06:24.624 --> 06:26.594 Uh, no. Just some tea. 06:26.594 --> 06:29.700 Ah, I got it. You don't have to take care of me. 06:29.700 --> 06:32.472 It's my job to take care of you. 06:33.407 --> 06:36.648 Maybe it's time to settle down in one place? 06:36.648 --> 06:38.384 Wow. 06:38.384 --> 06:40.789 That was an amazing impression of Aunt Jean. 06:40.789 --> 06:42.826 I may be parroting her concerns, 06:42.826 --> 06:45.999 but... I think of you like my own nephew. 06:45.999 --> 06:49.272 I know. But I enjoy not having my future mapped out for me. 06:49.272 --> 06:51.243 No obligations. No one knows I'm part 06:51.243 --> 06:52.378 of the Harrison dynasty. 06:52.378 --> 06:54.951 Your aunt worries about you. 06:55.619 --> 06:57.656 I know she's looking forward to-- 06:57.656 --> 07:00.094 The Gala is a thank you to our board and benefactors. 07:00.094 --> 07:03.300 And I will not serve them an oversalted entrée 07:03.300 --> 07:06.473 and dessert bars that taste as if they came from the day-old 07:06.473 --> 07:08.143 section of the supermarket. 07:08.143 --> 07:11.083 You quite? Fine. And meanwhile, 07:11.083 --> 07:13.087 I will look for a caterer who understands the meaning 07:13.087 --> 07:16.995 of high quality cuisine. Thank you, goodbye. 07:18.364 --> 07:20.334 We need a new caterer. 07:20.969 --> 07:22.640 The Christmas Gala is in eight days, right? 07:22.640 --> 07:24.543 I am well aware of that. 07:24.543 --> 07:27.650 Robert, who else do we have in the file? 07:28.551 --> 07:32.225 Oh my, I appreciate your organizational abilities. 07:33.394 --> 07:37.936 So... which shall we choose? 07:39.072 --> 07:41.143 (bells on door chiming) 07:43.347 --> 07:44.917 Hello? 07:46.319 --> 07:48.692 (holiday music playing) 07:50.929 --> 07:53.501 Happy Holidays. How can I help you? 07:53.501 --> 07:57.008 Um, I'm looking for Molly Frost. 07:57.008 --> 07:58.477 I'm Molly. 07:58.477 --> 08:01.416 I'm Jean Harrison with the Harrison Foundation. 08:01.416 --> 08:02.853 Yes, of course! 08:02.853 --> 08:05.424 Your family's done incredible things for the community. 08:05.424 --> 08:06.828 The grant you gave to the local school 08:06.828 --> 08:08.631 saved the arts programs, all of the programs, really. 08:08.631 --> 08:10.034 I mean, it's incredible. 08:10.769 --> 08:12.004 What can I do for you, Mrs. Harrison? 08:12.004 --> 08:15.545 I could have called, but I find it is important 08:15.545 --> 08:17.850 to see the catering premises for myself. 08:17.850 --> 08:21.624 Understood. We have all our licenses and certifications. 08:21.624 --> 08:23.561 Yes, I see that. 08:23.561 --> 08:25.498 Every year, we have a Christmas Gala 08:25.498 --> 08:27.435 with a dinner on December 23rd. 08:27.435 --> 08:29.339 I know it's short notice-- - I would love to! 08:29.339 --> 08:31.043 Excellent. 08:31.043 --> 08:34.282 Are you available to come for an interview 08:34.282 --> 08:36.587 this afternoon at three o'clock? 08:37.188 --> 08:38.758 Oh, an interview? 08:38.758 --> 08:41.129 I need to be assured that you can indeed 08:41.129 --> 08:43.033 create magical cuisine. 08:43.500 --> 08:46.173 Of course. I will be there. 08:46.173 --> 08:48.243 Thank you for the opportunity. 08:48.243 --> 08:50.147 No, thank you. 08:51.450 --> 08:53.955 (bright holiday music) 09:03.407 --> 09:04.777 Hey! 09:04.777 --> 09:07.850 Hi! Jean Harrison might want us to cater 09:07.850 --> 09:09.587 the Harrison Foundation Christmas Gala. 09:09.587 --> 09:11.056 That's the biggest event of the year! 09:11.056 --> 09:13.561 I know. We have to be there at three. 09:13.561 --> 09:15.932 I... I think she might want us to make her a meal. 09:15.932 --> 09:18.203 Oh, but what about the Christmas dessert 09:18.203 --> 09:20.709 that we're catering for the senior citizen event this afternoon? 09:20.709 --> 09:23.213 Right, that's today. 09:24.182 --> 09:26.286 Okay, if you can do that on your own... 09:26.286 --> 09:27.923 - Yep! - Maybe Cindy can help me. 09:27.923 --> 09:30.327 - Uh... - No, she's out of town. 09:30.762 --> 09:32.131 You don't know him, but my friend Taylor 09:32.131 --> 09:35.572 is a fantastic sous chef, and he's between jobs right now. 09:35.572 --> 09:37.609 I'll just text him. - Yes, please! 09:37.609 --> 09:39.580 He's just one town away, so he's not that far. 09:39.580 --> 09:40.816 Great. (phone chiming) 09:40.816 --> 09:42.686 - He's free! - Wow, amazing! 09:42.686 --> 09:45.124 Okay, tell him to meet me there. - Okay. 09:46.594 --> 09:48.397 Now I just have to figure out what to serve. 09:48.397 --> 09:50.201 Oh, you got this. 09:57.583 --> 09:58.852 You must be Molly. 09:58.852 --> 10:00.421 Lovely to meet you, Mr. Harrison. 10:00.421 --> 10:02.358 Mr. Harrison passed many years ago. 10:02.358 --> 10:05.231 I'm Robert, the long-time, but not long-suffering 10:05.231 --> 10:07.235 estate manager. Please come in. 10:07.235 --> 10:09.072 Thank you. 10:09.072 --> 10:11.009 (soft music) 10:16.521 --> 10:18.490 Wow, it's beautiful. 10:18.490 --> 10:20.762 Jean decorated everything herself. 10:21.296 --> 10:23.100 Let me show you the kitchen. 10:27.809 --> 10:30.014 This is my dream kitchen. 10:30.014 --> 10:31.651 Jean would like you to prepare her 10:31.651 --> 10:33.086 a three-course holiday meal. 10:33.086 --> 10:34.557 You will, of course, be compensated 10:34.557 --> 10:35.892 for your time today. 10:35.892 --> 10:38.363 - Any dietary restrictions? - None whatsoever. 10:38.363 --> 10:40.602 Though she does have a certain fondness for chocolate. 10:40.602 --> 10:42.138 After my own heart. 10:42.138 --> 10:44.309 When my sous chef arrives, will you send him in? 10:44.309 --> 10:46.514 Certainly. Good luck. 10:46.514 --> 10:47.916 Thank you. 10:49.252 --> 10:51.056 (light music) 10:51.056 --> 10:52.993 (sighing) 11:02.011 --> 11:03.815 There you are! Finally! 11:03.815 --> 11:06.019 - Finally? - Are your hands clean? 11:06.486 --> 11:07.689 Just washed 'em. 11:07.689 --> 11:09.660 Great, you can finish mincing the celery. 11:09.660 --> 11:10.795 The carrots need to be julienned, 11:10.795 --> 11:13.200 the parsnips need to be peeled and chopped. 11:13.868 --> 11:16.507 - What are we making? - Holiday heirloom tomato salad, 11:16.507 --> 11:18.176 with a lemon thyme Panko-crusted chicken 11:18.176 --> 11:19.513 and a parsnip puree. 11:19.513 --> 11:20.749 For dessert, we're doing a pistachio 11:20.749 --> 11:22.218 and cranberry fudge brownie. 11:22.218 --> 11:23.287 Yum. 11:23.287 --> 11:26.159 I hope I get to have some. - Very funny. 11:27.228 --> 11:29.567 Get to work. We don't have much time. 11:29.567 --> 11:31.102 Yes, ma'am. 11:39.052 --> 11:41.056 The celery needs to be minced. 11:41.991 --> 11:44.229 Cut into very small pieces. 11:45.364 --> 11:46.834 That better? 11:46.834 --> 11:49.472 Who taught you how to hold a knife? 11:49.472 --> 11:51.744 You hold your hand up, like that. 11:55.852 --> 11:57.656 That's better. This needs to be perfect. 11:57.656 --> 11:59.292 Why is that? 12:00.027 --> 12:01.931 Didn't Cristina tell you? 12:01.931 --> 12:03.233 This is for Jean Harrison. 12:03.233 --> 12:05.304 She's fired nearly every catering company 12:05.304 --> 12:06.607 she's ever used. 12:06.607 --> 12:08.410 Apparently, she's impossible to please. 12:08.410 --> 12:09.980 Is that so? 12:09.980 --> 12:11.851 Who else hires a caterer come to their house 12:11.851 --> 12:13.588 and cook as an interview? 12:14.122 --> 12:16.159 Well, I guess you didn't have to come. 12:16.794 --> 12:17.963 Are you kidding? 12:17.963 --> 12:19.733 This dinner could make my career. 12:19.733 --> 12:21.504 I need this job. 12:23.206 --> 12:24.242 Gotcha. 12:24.242 --> 12:26.847 Your sous chef is here, he's washing his hands. 12:30.487 --> 12:31.657 Then who-- 12:31.657 --> 12:33.293 Carson, what are you doing down here? 12:35.030 --> 12:37.769 I was just coming in to get a snack and I was put to work. 12:37.769 --> 12:39.172 Your aunt would like to see you. 12:39.172 --> 12:42.478 Your aunt?! Who's your aunt? Not... 12:42.478 --> 12:44.516 Jean Harrison. 12:44.516 --> 12:46.486 Yeah, look... 12:46.486 --> 12:49.994 I'm really sorry, I was just... Everything looks delicious. 12:49.994 --> 12:53.367 Um... (Robert): Carson? 12:54.737 --> 12:57.141 I'm sorry. 12:57.141 --> 12:58.878 And good luck. 13:02.084 --> 13:04.155 (sighing) 13:05.157 --> 13:07.361 (breathing deeply) - Okay. 13:28.504 --> 13:30.942 (soft music) 13:36.921 --> 13:38.390 Is that champagne vinegar? 13:38.390 --> 13:40.595 Yes, I found some in the back of the pantry. 13:41.162 --> 13:43.835 You should have used the grainy mustard. 13:45.304 --> 13:48.745 And I think it needs a touch more garlic 13:48.745 --> 13:49.980 to balance out the lemon. 13:49.980 --> 13:52.118 You really know your flavoring agents. 13:52.118 --> 13:56.426 I have hosted many, many dinners parties over the years. 13:59.499 --> 14:03.240 Oh, you're done. Would you like the dessert? 14:16.567 --> 14:17.869 A brownie? 14:17.869 --> 14:20.207 Yes. I adapted my grandmother's recipe. 14:20.207 --> 14:22.111 She used to make it every December. 14:22.111 --> 14:23.514 Hmm. 14:34.168 --> 14:37.074 This is... very good. - Thank you. 14:37.074 --> 14:39.847 But it doesn't compare with my grandfather's 14:39.847 --> 14:42.118 Christmas walnut fudge. 14:42.118 --> 14:43.353 If you have the recipe, 14:43.353 --> 14:44.923 I would be happy to make it for you. 14:44.923 --> 14:47.929 Unfortunately, the recipe was never written down. 14:47.929 --> 14:49.332 And despite many attempts, 14:49.332 --> 14:52.639 no one has ever managed to recreate it. 14:54.408 --> 14:56.179 I'm sorry if this was not up to your taste. 14:56.179 --> 14:57.949 On, no, it was delicious. 14:57.949 --> 14:59.987 Oh! So does that mean-- 14:59.987 --> 15:01.389 Uh, Don is on the phone. 15:01.389 --> 15:02.959 Oh, that's the president of my board, 15:02.959 --> 15:05.030 I must take this call. If you'll excuse me. 15:05.030 --> 15:06.934 Oh, okay. Uh, the Gala? 15:06.934 --> 15:08.336 Yes, I have another interview, 15:08.336 --> 15:10.608 and then I'll let you know my decision. 15:14.348 --> 15:15.417 Thank you. 15:15.417 --> 15:17.889 Don. So good of you to get back to me. 15:17.889 --> 15:19.993 Yes. I wanted to... 15:19.993 --> 15:22.666 (soft music) 15:25.672 --> 15:27.943 (camera clicking) 15:31.684 --> 15:34.288 Hey! Uh, how'd it go? 15:35.224 --> 15:37.996 I don't know. Thanks for your help earlier. 15:37.996 --> 15:39.733 Oh, I just walked in the kitchen. 15:39.733 --> 15:41.202 You put me to work. 15:41.202 --> 15:42.572 (scoffs) 15:42.572 --> 15:44.208 I'm really sorry about that. 15:44.208 --> 15:46.881 I... hope I didn't throw you off your rhythm too much. 15:46.881 --> 15:48.584 I was just trying to be helpful. 15:49.152 --> 15:51.456 You're not going to tell your aunt what I said, are you? 15:51.456 --> 15:54.328 That she's difficult and impossible to please? 15:54.328 --> 15:56.232 I didn't mean that. I never would've said that 15:56.232 --> 15:58.003 if I'd known who you were. 15:58.003 --> 16:00.875 I know. That's what everyone says. 16:01.476 --> 16:03.614 I'd better go. Your next interview is here. 16:05.585 --> 16:07.087 Uh... 16:07.722 --> 16:09.660 Okay... 16:14.335 --> 16:16.206 I never met Taylor! I thought it was him. 16:16.206 --> 16:18.744 I just can't believe it was her nephew! 16:18.744 --> 16:20.047 If he tells Jean what I said, 16:20.047 --> 16:21.784 we're definitely not getting the job. 16:22.484 --> 16:25.825 I'm kind of curious now. So you said his name was Carson? 16:25.825 --> 16:27.829 Yeah. What are you looking up? 16:28.230 --> 16:30.735 Let's try this link. 16:31.770 --> 16:33.340 Yeah, okay, so... 16:33.340 --> 16:35.612 "Since the Great Depression, generations of Harrison 16:35.612 --> 16:37.849 family members have given back to the community 16:37.849 --> 16:39.953 to help make a better future for all." 16:39.953 --> 16:41.189 I didn't realize the Foundation 16:41.189 --> 16:42.592 went back that far. 16:42.592 --> 16:45.497 Ah-ha, here are photos 16:45.497 --> 16:47.368 from the Christmas Gala. 16:47.368 --> 16:49.540 Aww... 16:50.440 --> 16:52.044 That's him. 16:53.179 --> 16:55.083 He's cute. (laughing) 16:55.083 --> 16:57.354 You can't tell me you didn't think he was attractive. 16:57.354 --> 16:59.760 - I didn't notice. - Really? 16:59.760 --> 17:02.866 Yes! I was focused on making a three-course meal. 17:02.866 --> 17:05.470 Oh, okay. (chuckling) 17:06.105 --> 17:07.709 (sighing) 17:07.709 --> 17:10.080 Don't worry. I'm sure we'll hear from them soon. 17:10.548 --> 17:13.821 Getting the Harrison Gala dinner would be huge. 17:13.821 --> 17:15.057 I need this job. 17:15.057 --> 17:16.860 Yeah. 17:16.860 --> 17:18.230 Here's to hoping. 17:18.965 --> 17:20.500 We got this. 17:22.438 --> 17:24.643 (soft music) 17:26.614 --> 17:27.882 (Carson): Hi. 17:27.882 --> 17:29.753 - Carson! - Am I disturbing you? 17:29.753 --> 17:31.757 Not at all, come in. Sit down. 17:31.757 --> 17:33.561 Thanks. 17:36.099 --> 17:37.334 Where have you been hiding all evening? 17:37.334 --> 17:39.405 Oh, I was just upstairs on the phone 17:39.405 --> 17:42.411 with my agent, Isabella. She's planning my next gig. 17:42.411 --> 17:44.015 Is that right? 17:44.015 --> 17:46.620 Don't worry, it's not until after Christmas. 17:46.620 --> 17:49.191 Good. That's good. 17:50.628 --> 17:54.435 So, how did the interviews with the caterers go? 17:55.505 --> 17:58.143 They were both professional. 17:58.143 --> 18:00.648 The food was fresh. 18:00.648 --> 18:01.784 Delicious. 18:01.784 --> 18:05.057 The platings and presentation were both excellent. 18:05.057 --> 18:07.529 But I'm leaning towards the Bradford Brothers. 18:07.529 --> 18:09.198 Uh, why is that? 18:09.566 --> 18:10.802 They've been in the business longer, 18:10.802 --> 18:13.440 they have more experience with dinners like this. 18:13.440 --> 18:14.876 I see. 18:15.878 --> 18:17.949 You know... 18:18.483 --> 18:21.456 I thought Molly's Menu Magic was impressive, myself. 18:21.456 --> 18:24.362 Really? Why do you say that? 18:24.362 --> 18:25.965 Well, I saw her in the kitchen-- 18:25.965 --> 18:28.470 - Molly. - Yes, Molly, 18:28.470 --> 18:31.442 in the kitchen, and I was impressed 18:31.442 --> 18:33.981 by her... technique. - Hmm. 18:33.981 --> 18:36.319 Her attention to detail. 18:36.319 --> 18:38.323 She made every little thing look perfect. 18:38.323 --> 18:40.394 I thought you would appreciate that. 18:40.394 --> 18:41.195 Mm-hmm. 18:41.195 --> 18:42.632 After all, 18:42.632 --> 18:46.907 experience doesn't always equal energy and enthusiasm. 18:47.842 --> 18:49.579 You may be right. 18:51.115 --> 18:53.386 Molly's Menu Magic, it is. 18:53.386 --> 18:54.455 Good! 18:55.023 --> 18:57.929 Carson, I am very happy to see you're finally taking 18:57.929 --> 18:59.332 an interest in the Gala. 18:59.332 --> 19:02.706 Well, you know me. I'm happy to help when I'm in town. 19:02.706 --> 19:05.745 Well, then, here you go. 19:06.279 --> 19:08.784 - Wait, what..? - Take over planning the dinner. 19:09.753 --> 19:12.959 Aunt Jean, I've got no experience event planning. 19:12.959 --> 19:14.495 I just take the photographs. 19:14.495 --> 19:17.067 You're smart, you know what to do. 19:17.067 --> 19:18.336 I have faith in you. 19:18.336 --> 19:20.173 What about Stephanie? 19:20.173 --> 19:21.510 She's normally your second in command. 19:21.510 --> 19:23.079 Your cousin has enough on her plate, 19:23.079 --> 19:24.215 plus a new baby. 19:24.215 --> 19:26.185 And honestly, this year, 19:26.185 --> 19:28.289 I'm just feeling... 19:29.626 --> 19:31.329 overwhelmed. 19:31.329 --> 19:35.638 I can't do this by myself anymore. 19:39.546 --> 19:40.848 Okay. 19:40.848 --> 19:42.719 I'll take over the dinner. 19:43.186 --> 19:44.589 Thank you. 19:45.290 --> 19:48.096 I will give Molly a call. 19:48.096 --> 19:49.733 You can take it from there. 19:49.733 --> 19:51.469 Alright. 19:51.469 --> 19:56.179 Carson, you know how important this dinner is. 19:56.179 --> 19:58.383 Yes, I know. 19:59.151 --> 20:00.621 But, Aunt Jean, 20:00.621 --> 20:02.458 this doesn't mean that I'm gonna be working 20:02.458 --> 20:04.563 for the Foundation full time, okay? 20:04.563 --> 20:07.869 Our focus will be on making this year's Christmas Gala 20:07.869 --> 20:09.205 the best that it can be. 20:09.205 --> 20:12.512 We can discuss your future role at another time. 20:19.793 --> 20:20.828 (sighing) 20:24.001 --> 20:25.838 (light holiday music) 20:28.544 --> 20:29.813 (sighing) 20:30.247 --> 20:31.784 - Leo! - Hey! 20:31.784 --> 20:33.554 Hey. 20:33.554 --> 20:35.490 Who, uh... Who are these for? 20:35.490 --> 20:37.862 Oh, uh, Tami. Bookstore. 20:37.862 --> 20:40.233 Oh. Yeah, I'm prepping for the big art gallery 20:40.233 --> 20:42.137 holiday party tonight. 20:42.137 --> 20:44.008 It's gonna be, like, 200 people, you know? 20:44.008 --> 20:46.245 Wow, that's great. 20:46.245 --> 20:48.082 Yeah. 20:48.584 --> 20:50.454 Have you heard from Jean Harrison? 20:50.454 --> 20:53.226 Uh, not yet, but, uh... 20:54.094 --> 20:56.967 Well, she was swooning over our lobster gnocchi, so... 20:56.967 --> 20:59.873 I wouldn't hold my breath if I were you. No offense. 21:00.407 --> 21:02.411 None taken. I'm sure it was divine. 21:02.411 --> 21:04.616 (phone ringing) Oh, um... 21:04.616 --> 21:07.354 - Here, allow me. - Thanks. 21:08.724 --> 21:09.726 Excuse me. 21:09.726 --> 21:11.563 Molly Frost, hello? 21:12.832 --> 21:14.435 Yes, okay! 21:15.036 --> 21:17.007 That is fantastic. Thank you, Jean! 21:17.007 --> 21:20.715 Yes, I will be there. Thank you! Thank you again! 21:21.650 --> 21:24.021 I'd better go, I have a big gala to plan. 21:24.021 --> 21:25.858 Good luck with your party tonight. 21:26.259 --> 21:27.762 Yes! 21:29.298 --> 21:31.035 (bright music) 21:34.241 --> 21:36.045 (knocking) 21:41.355 --> 21:44.629 Welcome back and congratulations. 21:44.629 --> 21:47.000 Thanks. Uh, this is for Jean. 21:47.000 --> 21:48.504 Walnut fudge. 21:48.504 --> 21:50.173 Feel free to help yourself. 21:50.173 --> 21:51.877 I'm not one for sweets, 21:51.877 --> 21:55.651 though I do enjoy a nice gingerbread every now and then. 21:55.651 --> 21:57.689 Please, come in. 22:00.493 --> 22:02.231 Excuse me, Carson, Ms. Molly is here 22:02.231 --> 22:03.634 for the catering meeting. 22:05.136 --> 22:07.341 It's good to see you again. 22:07.341 --> 22:08.744 I thought I was meeting with Jean. 22:08.744 --> 22:11.984 Uh, actually, Aunt Jean's letting me 22:11.984 --> 22:13.453 oversee the food this year. 22:13.453 --> 22:14.488 - Oh. - Alright, 22:14.488 --> 22:15.791 I'll leave you two to it. 22:15.791 --> 22:17.762 - Thank you. - Thank you, Robert. 22:17.762 --> 22:20.333 Uh, we didn't officially meet the other day. I'm Carson. 22:20.333 --> 22:23.306 Molly. Uh, shall we get started? 22:23.306 --> 22:25.343 Yes, please. Have a seat. 22:27.281 --> 22:28.617 Those are cute. 22:28.617 --> 22:31.255 Oh, yeah. My aunt collects them. 22:31.255 --> 22:33.359 She's got, like, 200 in this house. 22:33.359 --> 22:35.096 Wow. That's quite the collection. 22:35.096 --> 22:37.034 Can I get you anything to drink? 22:37.034 --> 22:38.403 I'm fine, thank you. 22:38.403 --> 22:39.906 Have you decided on a menu? 22:39.906 --> 22:42.377 - Uh, not yet. - What about the budget? 22:42.377 --> 22:43.847 Does that matter? 22:43.847 --> 22:46.587 It usually helps determine the menu options. 22:46.587 --> 22:47.922 Well, then, it's a very important question. 22:47.922 --> 22:50.293 I'll find out. - Okay, just to give me an idea, 22:50.293 --> 22:51.863 what did you serve last year? 22:51.863 --> 22:54.001 Uh, prime rib. Uh, no. 22:54.001 --> 22:57.575 Chicken and... fish. I think. 22:57.575 --> 23:00.347 And a lot of tiny little puffy, fancy things. 23:00.748 --> 23:02.919 Buffet or seated dinner? 23:02.919 --> 23:06.025 Look, truth is, I've been to every one of these galas 23:06.025 --> 23:08.263 since I was five years old, and they're all kinda... 23:08.263 --> 23:09.899 running together. 23:10.601 --> 23:12.805 Okay. How many people are you expecting? 23:12.805 --> 23:15.778 I will have to get back to you on that, too. 23:16.379 --> 23:18.951 What about the venue, the dinner space? 23:19.318 --> 23:20.755 What about it? 23:20.755 --> 23:22.157 Where is dinner happening? 23:22.157 --> 23:23.493 It's the same place every year. 23:23.493 --> 23:25.130 Which is where? 23:25.130 --> 23:27.100 I-It's the living room, 23:27.100 --> 23:29.773 but they use it for entertaining. 23:32.177 --> 23:33.814 Oh! Do you wanna... 23:33.814 --> 23:36.553 have a look for yourself? - Yeah, that would be helpful. 23:36.553 --> 23:40.093 Good. Uh, it's back upstairs. 23:42.464 --> 23:44.168 (sighing) 23:47.942 --> 23:50.413 Okay, here it is. 23:50.413 --> 23:53.754 Um, we're gonna have all the furniture moved out, 23:53.754 --> 23:56.125 and we're gonna have tables brought in. 23:56.927 --> 23:58.429 It's beautiful. 24:00.000 --> 24:02.304 I hear your Gala is the Christmas party 24:02.304 --> 24:03.574 of the year. 24:03.574 --> 24:05.010 Yeah. I suppose it is. 24:05.010 --> 24:07.615 The dinner doubles as a fundraiser for the foundation. 24:07.615 --> 24:09.451 Essentially, it's another day in the office, 24:09.451 --> 24:11.690 just with fancier food. 24:12.792 --> 24:14.428 Maybe we can change that. 24:14.428 --> 24:15.965 With the menu. 24:15.965 --> 24:18.504 Holiday traditions unite family and friends. 24:18.504 --> 24:20.440 Food brings back memories, 24:20.440 --> 24:21.843 brings people together. 24:21.843 --> 24:24.983 I like that. Food is more than just food. 24:24.983 --> 24:26.687 Exactly. 24:31.630 --> 24:34.435 So we don't know the menu, budget, or number of people? 24:34.435 --> 24:37.374 Nope, but we know the date. December 23rd. 24:37.374 --> 24:39.244 Oh, well, that's something. 24:39.244 --> 24:40.815 (laughing) 24:40.815 --> 24:43.252 He said he was gonna get more details and get back to us. 24:43.252 --> 24:44.455 We need more icing. 24:44.455 --> 24:46.325 (gasping) - Oh! 24:46.325 --> 24:47.895 (laughing) 24:47.895 --> 24:50.133 There's more in the back. I'll get it. 24:50.133 --> 24:51.937 (bell on door chimes) 24:51.937 --> 24:53.106 Come in! 24:53.106 --> 24:54.809 Hey. 24:55.611 --> 24:57.180 Rough afternoon? 24:57.180 --> 24:59.284 - Occupational hazard. - Ah. 24:59.284 --> 25:01.757 Mol, I don't think we have any... 25:01.757 --> 25:04.094 - Ah, this is Cristina. - Hi. 25:04.094 --> 25:07.568 You must be Carson. Hi. I've heard so much about you! 25:07.568 --> 25:09.004 I'm flattered. I think. 25:09.004 --> 25:12.044 We are beyond honored to be catering 25:12.044 --> 25:14.248 your foundation's Christmas Gala dinner. 25:14.248 --> 25:16.352 The Harrison family, legendary! 25:16.352 --> 25:18.022 Thanks for saying that. 25:18.022 --> 25:20.126 Do you want something to drink or eat? 25:20.126 --> 25:22.598 - Actually, we need more icing. - Oh, no. I'm good. 25:22.598 --> 25:23.767 Thanks, though. 25:23.767 --> 25:25.470 Um... Yeah, I'll... 25:25.470 --> 25:27.775 - Good to meet you, Cristina. - You too! 25:28.076 --> 25:29.278 (both): So... 25:29.278 --> 25:30.480 You first. 25:30.480 --> 25:32.552 Uh, do you have any more information? 25:32.552 --> 25:34.488 Uh, yes. So we are expecting 25:34.488 --> 25:36.358 25 guests, approximately. 25:36.358 --> 25:38.362 - Okay. Budget? - The high end. 25:38.864 --> 25:41.302 - Menu? - Now, that is TBD. 25:41.302 --> 25:42.572 I thought we could discuss it 25:42.572 --> 25:44.709 over a peppermint hot chocolate. My treat. 25:45.611 --> 25:48.116 - I don't really-- - Strictly professional. 25:48.116 --> 25:50.420 It's like my favorite guilty pleasure when I'm in town. 25:50.420 --> 25:52.090 (chuckling) 25:52.859 --> 25:55.029 Sure. I'll grab my coat. 25:55.029 --> 25:57.234 And clean up. 26:00.875 --> 26:02.712 (upbeat holiday music) 26:03.580 --> 26:05.651 Thanks. - You're welcome. 26:05.651 --> 26:06.987 You've had one of these before? 26:06.987 --> 26:09.959 Yes, every year since I was a kid. 26:09.959 --> 26:12.965 Well then, you know. (laughing) 26:15.538 --> 26:17.174 Ahh... 26:18.342 --> 26:20.079 I wait all year for this. 26:20.079 --> 26:21.516 (laughing) 26:21.516 --> 26:23.453 Where are you the rest of the year? 26:23.453 --> 26:25.624 Everywhere and nowhere. 26:25.624 --> 26:27.962 I'm an event photographer. 26:27.962 --> 26:31.603 Interesting. Do you work for a particular magazine? 26:31.603 --> 26:33.339 No, I freelance. 26:33.339 --> 26:36.546 My agent finds me work all over. 26:36.546 --> 26:38.082 One day it's a fashion show in Paris, 26:38.082 --> 26:41.823 the next it's an engagement party on a yacht in Ibiza, 26:41.823 --> 26:45.163 then it's a product tech launch party in Silicon Valley. 26:45.163 --> 26:47.835 Bla, bla, bla. - No, it sounds glamorous. 26:47.835 --> 26:50.240 Trust me, it's far from glamorous. 26:50.240 --> 26:52.578 It's long hours, and I'm never in the same place 26:52.578 --> 26:54.248 for more than a week, 26:54.248 --> 26:57.487 so maintaining friendships... 26:57.487 --> 26:59.358 it can be difficult. 26:59.358 --> 27:01.128 Yeah, that would be hard. 27:01.128 --> 27:03.667 So how did you get into event photography? 27:04.034 --> 27:07.775 Uh, it started as a favor for a friend's graduation party 27:07.775 --> 27:10.046 and it grew from there. 27:10.948 --> 27:13.620 I really love nature photography, 27:13.620 --> 27:15.056 I want to do more of that. 27:15.056 --> 27:17.227 But it doesn't really pay well, 27:17.227 --> 27:18.764 there's not a lot of work. 27:19.231 --> 27:20.466 Oh, speaking of work, 27:20.466 --> 27:22.270 I had some ideas I wanted to show you. 27:22.270 --> 27:23.874 Yeah, bring it on. 27:24.542 --> 27:27.882 Okay, for the hors d'oeuvres, 27:27.882 --> 27:30.153 I have a few options. 27:30.988 --> 27:35.463 So, these are the mini pesto and goat cheese appetizers. 27:35.463 --> 27:37.602 - Wow, they look great. - Mm-hmm. 27:37.969 --> 27:39.772 - Yeah. Can I? - Yeah. 27:39.772 --> 27:42.912 Everything looks great. That's... 27:42.912 --> 27:46.553 Truth is, this isn't really my area of expertise. 27:46.553 --> 27:47.855 I figured as much. 27:47.855 --> 27:50.895 Yeah, I'm just gonna mess this up. 27:50.895 --> 27:53.700 You're the expert, I trust you. 27:54.334 --> 27:55.604 What about Jean? 27:55.604 --> 27:57.107 Well, don't worry. I'm gonna tell her 27:57.107 --> 27:59.979 I approved your menu choices. Which I do. 28:02.552 --> 28:04.254 Okay, that was easy. 28:04.254 --> 28:07.460 Oh, and feel free to use our kitchen. 28:08.129 --> 28:10.901 Thank you. I appreciate that. 28:12.972 --> 28:14.676 That's it? You're leaving? 28:14.676 --> 28:17.180 Yeah. I have a lot of work to do. 28:17.748 --> 28:19.384 Thanks for the peppermint hot chocolate. 28:19.384 --> 28:21.121 You're welcome. 28:21.623 --> 28:23.827 Bye. - Bye! 28:28.002 --> 28:30.106 Oh, careful with the decorations. 28:30.106 --> 28:34.214 Thanks. Just put them over there and we'll arrange them later. 28:34.849 --> 28:37.487 Hi. Need a hand? 28:37.487 --> 28:39.926 I think everything is almost in. 28:39.926 --> 28:41.830 How did it go with the caterers? 28:41.830 --> 28:44.769 Good. Yeah, she has fantastic ideas. 28:44.769 --> 28:48.109 We will need at least five different types of cocktail appetizers, 28:48.109 --> 28:52.250 including a vegetarian option for our newest board member, Ann. 28:52.250 --> 28:54.054 I will let her know. 28:54.054 --> 28:55.724 Aunt Jean... 28:55.724 --> 28:58.095 Look, I don't want you to worry about anything. 28:58.095 --> 29:00.534 I promise, it's going to be fantastic. 29:00.534 --> 29:03.372 Oh, regards to Molly. 29:03.372 --> 29:05.811 It was good, but it was not 29:05.811 --> 29:07.982 my grandfather Fred's Christmas fudge. 29:07.982 --> 29:10.219 What about his Christmas fudge? 29:10.219 --> 29:13.059 Did I never tell you this? (laughing) 29:13.059 --> 29:16.599 Your great-grandfather worked long hours, 29:16.599 --> 29:18.269 but every year before Christmas, 29:18.269 --> 29:21.743 he would take off a day to make his Christmas walnut fudge 29:21.743 --> 29:23.914 for all us kids. (laughing) 29:23.914 --> 29:26.586 He lived in York County, Maine then. 29:26.586 --> 29:27.989 I never knew that. 29:27.989 --> 29:30.126 Whenever my parents weren't looking, 29:30.126 --> 29:33.667 Grandpa would sneak extra fudge to all us kids. 29:33.667 --> 29:34.936 (laughing) 29:34.936 --> 29:36.873 Oh, just thinking about it brings back 29:36.873 --> 29:39.077 the fondest memories of my childhood. 29:39.077 --> 29:41.382 Well, 'cause food can be more than just food. 29:41.382 --> 29:44.021 Yes, it really can be. 29:44.021 --> 29:46.191 The art dealer called. 29:46.191 --> 29:49.599 The three paintings he's been holding for us have sold. 29:49.599 --> 29:51.101 Oh... 29:51.101 --> 29:53.807 Uh, the paintings you were gonna auction off at the Gala? 29:53.807 --> 29:55.076 (Robert): Hmm... 29:55.076 --> 29:57.113 Well, I won't be using that gallery again. 29:57.113 --> 29:59.284 He apologizes for the inconvenience, 29:59.284 --> 30:02.257 and hopes you'll find something else for the fundraiser. 30:02.257 --> 30:04.461 As much as I love the Christmas gala, 30:04.461 --> 30:07.400 I am not going to miss dealing with all of this 30:07.400 --> 30:09.204 when I retire. 30:09.204 --> 30:12.310 I'll have to call Don, the president of our board. 30:13.379 --> 30:17.420 Robert. You always anticipate my needs. 30:17.420 --> 30:19.257 Excuse me. 30:24.267 --> 30:25.236 She's retiring? 30:25.236 --> 30:27.875 Not yet, but she's been thinking a lot 30:27.875 --> 30:29.612 about it lately. 30:29.612 --> 30:31.248 Wow. 30:31.248 --> 30:32.985 (scoffs) 30:32.985 --> 30:35.390 No one is gonna come close to filling her shoes. 30:38.997 --> 30:40.968 Especially me, Robert. 30:40.968 --> 30:44.007 (chuckling) I'll see you later. 30:46.579 --> 30:48.550 (soft music) 30:54.829 --> 30:56.031 Morning. - Hi! 30:56.031 --> 30:58.235 I thought I'd take you up on your offer 30:58.235 --> 31:00.173 to use the kitchen. As long as the chef doesn't mind? 31:00.173 --> 31:01.976 No, not at all. My aunt has someone 31:01.976 --> 31:03.814 come in early, and they leave meals in the fridge 31:03.814 --> 31:05.283 for the rest of the day. - That's efficient. 31:05.283 --> 31:06.953 Well, she's surprisingly low maintenance 31:06.953 --> 31:09.024 when it comes to herself. - I never said-- 31:09.024 --> 31:10.359 I'm just giving you a hard time. 31:10.359 --> 31:12.932 (chuckling) Can I grab something for you? 31:12.932 --> 31:15.336 Yeah, that'd be great. Thank you. 31:15.336 --> 31:17.340 Sorry, 31:17.340 --> 31:18.977 I-- 31:19.846 --> 31:21.816 It's in the backseat. 31:21.816 --> 31:23.452 Okay. 31:26.626 --> 31:28.262 (sighing) 31:29.231 --> 31:31.401 You were right about food bringing back memories. 31:31.401 --> 31:33.305 I was talking to my Aunt Jean last night, 31:33.305 --> 31:35.511 and she was telling me about her childhood, 31:35.511 --> 31:40.186 and apparently, my family is from York County, Maine. 31:40.186 --> 31:43.192 Maine, really? That's cool. 31:43.192 --> 31:45.396 Did she say anything about the fudge? 31:45.396 --> 31:48.503 She liked it, and she appreciated you tried. 31:48.970 --> 31:50.774 I have more recipes. 31:50.774 --> 31:52.845 That's really sweet of you. Literally. 31:52.845 --> 31:55.082 But you don't have to go to the trouble. 31:55.082 --> 31:56.886 It feels like a challenge now. 31:56.886 --> 31:58.690 Then I wish you good luck. 31:59.725 --> 32:02.531 So, what are we making today? 32:02.531 --> 32:03.667 (sighing) 32:03.667 --> 32:06.305 Holiday cheesecake bars and almond sugar cookies. 32:06.305 --> 32:08.743 Well, put me to work. If you dare. 32:08.743 --> 32:10.213 Are your hands clean? 32:15.456 --> 32:16.291 Thank you, anyway. 32:16.291 --> 32:18.028 I appreciate your getting back to me. 32:20.099 --> 32:22.538 Season's greetings to you, too. 32:23.874 --> 32:25.978 I take it that wasn't good news? 32:25.978 --> 32:28.082 Unfortunately, no, it wasn't. 32:28.082 --> 32:29.451 Sorry to hear that. 32:29.451 --> 32:31.523 I am having zero luck. 32:31.523 --> 32:34.194 Everyone has already donated their big-ticket items 32:34.194 --> 32:35.396 for the holiday season. 32:35.396 --> 32:38.135 - Something will turn up. - I hope so. 32:38.135 --> 32:39.437 What have you got there? 32:39.437 --> 32:41.041 Oh, it just arrived. 32:41.041 --> 32:43.880 It's from the children at the Harrison Community Center. 32:43.880 --> 32:46.084 Perhaps it'll cheer you up. 32:47.688 --> 32:49.892 Oh! (laughing) 32:50.527 --> 32:52.731 This is why we do what we do, Robert. 32:52.731 --> 32:55.336 This makes it all worthwhile. 32:55.336 --> 32:57.608 I'll have it framed for you if you like. 32:57.608 --> 32:59.211 Thank you. 32:59.211 --> 33:02.217 Oh, by the way, have you seen Carson? 33:02.217 --> 33:05.056 I've seen not hide nor hair of him all day. 33:05.056 --> 33:06.826 He's in the kitchen 33:06.826 --> 33:09.599 helping the caterer bake Christmas cookies. 33:09.599 --> 33:11.401 He's baking?! 33:11.401 --> 33:13.038 There's a first for everything. 33:13.038 --> 33:17.046 Well, I'm glad he's taking this seriously. 33:17.046 --> 33:21.589 Maybe it'll help him see how much the Foundation means. 33:21.589 --> 33:23.359 Hopefully. 33:31.174 --> 33:32.243 Hope you didn't have to cancel 33:32.243 --> 33:34.114 any Christmas plans to do the Gala. 33:34.114 --> 33:36.418 Well, my family did go on holiday without me. 33:36.418 --> 33:39.090 What?! They went without you? 33:39.090 --> 33:41.563 Yeah, but I needed to stay in town. 33:42.096 --> 33:44.034 Making Molly's Menu Magic a success 33:44.034 --> 33:46.305 is my number one priority right now. 33:46.305 --> 33:48.108 And your significant other? 33:48.843 --> 33:52.383 Uh, my significant other is business right now. 33:52.383 --> 33:54.956 Well, I can relate to that. 33:54.956 --> 33:57.193 Are you close with your family? - Yeah. 33:57.193 --> 33:58.997 My parents are still very much in love 33:58.997 --> 34:00.266 after all these years. 34:00.266 --> 34:02.270 - You're lucky. - You're lucky too. 34:02.270 --> 34:04.809 You're part of the famous Harrison family. 34:04.809 --> 34:06.846 You're like a local celebrity. 34:06.846 --> 34:08.215 Yeah. 34:08.215 --> 34:10.152 I-I think they think of me as the rebel 34:10.152 --> 34:12.090 of the family, though. 34:12.090 --> 34:13.727 Why is that? 34:13.727 --> 34:15.429 You know, can you... 34:15.429 --> 34:17.968 Braiding cookies is kind of complicated. 34:17.968 --> 34:19.271 (laughing) Can you give me a hand? 34:19.271 --> 34:21.609 - You've almost got it. - Hang on. 34:21.609 --> 34:25.951 Here. Okay, the left goes over the middle. 34:25.951 --> 34:28.155 - Mm-hmm. - And then the right 34:28.155 --> 34:30.594 goes over the middle. Try not to flatten the dough. 34:30.594 --> 34:32.230 Right. 34:33.633 --> 34:35.604 - There you go. - Kind of like that? 34:35.604 --> 34:37.307 Yeah. 34:38.075 --> 34:40.079 - Okay. - Perfect. 34:40.079 --> 34:41.849 And then you bend the top. 34:41.849 --> 34:43.319 Like that? 34:44.822 --> 34:47.895 It's a tri-colored candy cane! You're a genius. 34:47.895 --> 34:50.199 Well, not quite, but I'll take it. 34:50.199 --> 34:51.803 Hey! I saw that! 34:51.803 --> 34:53.305 (laughing) 34:53.305 --> 34:55.076 Well, I said you're a genius. 34:55.076 --> 34:56.813 Mmm, these are really good. 34:56.813 --> 34:58.115 I see what you're doing. 34:58.115 --> 34:59.652 Your charm will not work on me. 34:59.652 --> 35:01.622 You think I'm charming? 35:03.994 --> 35:05.396 I'm not gonna tell you what I think. 35:05.396 --> 35:07.500 (chuckling) - Okay, I won't ask, then. 35:07.500 --> 35:09.037 What's next? 35:09.471 --> 35:11.274 Okay, that goes on the tray, 35:11.274 --> 35:13.345 and then we'll sprinkle it with my super secret 35:13.345 --> 35:16.318 cookie seasoning. - Super secret? Do tell. 35:16.318 --> 35:19.257 The secret is in the blend, and that, I will never tell. 35:19.257 --> 35:20.994 I'll get it out of you somehow. 35:20.994 --> 35:22.665 No. Never. 35:27.040 --> 35:28.543 It's empty. 35:28.543 --> 35:30.212 I'll refill. 35:31.749 --> 35:33.318 Oh no. 35:34.789 --> 35:37.895 Cristina must have used the rest and this was the last container. 35:37.895 --> 35:39.230 Can you make more? 35:39.230 --> 35:42.270 Yeah, but I'll have to go to the countryside. 35:42.938 --> 35:44.875 If I leave now, I might have time. 35:44.875 --> 35:46.579 I'll get my keys. 35:49.785 --> 35:51.923 Okay. 35:55.897 --> 35:57.768 (bright music) 36:00.907 --> 36:03.379 I'm sure you're busy. I could have driven myself. 36:03.379 --> 36:05.917 It's no problem. I love a new adventure. 36:05.917 --> 36:08.422 Is that what makes you the outsider of the family? 36:08.422 --> 36:10.159 (chuckles) - Probably. 36:10.159 --> 36:12.631 - You and your aunt seem close. - Oh, we are. 36:12.631 --> 36:15.336 Aunt Jean never had children of her own, 36:15.336 --> 36:18.175 but she always treated me like I was her son. 36:18.175 --> 36:20.279 It's nice that you have each other. 36:20.914 --> 36:22.684 Yeah. Yeah, it is. 36:23.686 --> 36:25.724 Though sometimes, I think she wishes I was more like 36:25.724 --> 36:28.295 my cousins, they all went to Ivy League schools, 36:28.295 --> 36:30.634 earned their MBAs, work for the Foundation. 36:30.634 --> 36:33.272 I imagine it would be hard not having separation 36:33.272 --> 36:35.744 between family and the family business. 36:35.744 --> 36:38.248 Yeah. Especially when you're a Harrison. 36:38.248 --> 36:41.154 Professionally, I go by Jacob, my middle name. 36:41.154 --> 36:42.591 Makes it easier. 36:42.591 --> 36:45.329 The Harrison name is so renowned, 36:45.329 --> 36:46.532 doesn't it make you proud? 36:46.532 --> 36:49.370 Yeah. Yeah, I'm really proud. 36:50.707 --> 36:52.210 But... 36:52.210 --> 36:53.980 when people find out you're a Harrison, 36:53.980 --> 36:55.717 they treat you differently. 36:56.552 --> 36:59.023 That's probably why I didn't tell you who I was 36:59.023 --> 37:01.027 when I met you in the kitchen that day. 37:01.027 --> 37:03.432 I wonder what you would've done if you knew who I was. 37:03.432 --> 37:06.071 Oh, I would've kicked you out. (laughing) 37:06.071 --> 37:07.775 Fair enough. 37:10.279 --> 37:12.718 We need to make a quick detour. 37:15.757 --> 37:17.628 (soft music) 37:19.765 --> 37:22.437 Wow. How did you know this was here? 37:22.437 --> 37:25.409 Well, I drove past it the other day. 37:25.409 --> 37:28.415 So did I. I never saw it. 37:29.250 --> 37:31.221 It's beautiful. 37:31.221 --> 37:33.726 Yeah. Yeah, it is. 37:33.726 --> 37:37.166 Sometimes, it's nice to just slow down. 37:37.166 --> 37:39.103 I tend to worry about the future so much. 37:39.103 --> 37:41.943 I have to remind myself to just be here 37:41.943 --> 37:43.713 in the present moment. 37:43.713 --> 37:46.786 It's one of the first things I learned about photography. 37:46.786 --> 37:50.961 To just stop and look, so I can really see. 37:53.198 --> 37:54.768 That's actually good advice. 37:54.768 --> 37:56.639 (chuckling) 37:56.639 --> 37:59.210 Sometimes I'm so focused on building my career, 37:59.210 --> 38:01.749 I forget why I got into it in the first place. 38:01.749 --> 38:03.520 Why did you? 38:04.522 --> 38:08.195 For my love of food and bringing people together. 38:08.195 --> 38:10.567 That's nice. 38:10.567 --> 38:11.736 May I? 38:12.671 --> 38:13.973 Uh, sure. 38:16.679 --> 38:17.948 (chuckling) 38:20.452 --> 38:22.456 Beautiful. 38:23.960 --> 38:25.396 What'd you say? 38:25.396 --> 38:28.570 Uh, nothing, it's just a beautiful day. 38:30.139 --> 38:32.109 Thomas! (laughing) 38:32.109 --> 38:33.713 Hi! - You made it! 38:33.713 --> 38:35.416 (laughing) 38:35.416 --> 38:38.155 - It's nice to see you. - You too. 38:38.723 --> 38:41.228 Who's your friend? - This is Carson. 38:41.228 --> 38:43.465 Thomas is an old friend and veteran. 38:43.465 --> 38:45.236 Well, it's very good to meet you, sir. 38:45.236 --> 38:46.772 And thank you for your service. 38:46.772 --> 38:49.244 Appreciate it. Just working on your order. 38:49.244 --> 38:50.479 I'll ring the dinner bell when it's ready. 38:50.479 --> 38:51.949 - Great. - Sir, 38:51.949 --> 38:53.820 do you mind if I take some photographs of your property? 38:53.820 --> 38:55.957 He's a professional photographer. 38:55.957 --> 38:57.226 Sure, go ahead. 38:57.226 --> 38:59.330 Anything but the shed. It's a mess. 38:59.330 --> 39:00.834 Fair enough. 39:00.834 --> 39:01.969 Do you need any help? 39:01.969 --> 39:03.405 No, I got it. 39:03.405 --> 39:05.276 You might want to keep an eye on your young man. 39:05.276 --> 39:07.246 Make sure he doesn't wander too far. 39:07.246 --> 39:09.450 Oh, no, no. Uh, we're not together. 39:09.450 --> 39:10.921 He's an employer. 39:10.921 --> 39:12.456 Oh! Alright, then. Okay. 39:12.456 --> 39:14.528 - Thanks. - See you in a bit. 39:17.199 --> 39:18.503 (camera clicking) 39:20.507 --> 39:22.410 - Hey. - It's so beautiful here. 39:22.410 --> 39:23.613 Especially during Christmas. 39:23.613 --> 39:25.784 (sighing) - It really is. 39:26.552 --> 39:27.888 So, how do you know Thomas? 39:27.888 --> 39:29.892 Oh, we always got our Christmas tree here. 39:29.892 --> 39:32.163 His wife used to run the farmers' market 39:32.163 --> 39:33.566 in the village. 39:33.566 --> 39:35.870 When she passed, he got rid of the shop. 39:35.870 --> 39:38.075 And now he sells everything from his house. 39:40.012 --> 39:41.549 Well, he seems like a really nice guy. 39:41.549 --> 39:43.720 Oh, he is. And you will not find 39:43.720 --> 39:46.057 better spices or herbs anywhere. 39:46.057 --> 39:47.460 Or Christmas trees. 39:47.460 --> 39:49.030 Yeah, they are... (camera clicking) 39:49.030 --> 39:50.567 ...really beautiful. 39:51.167 --> 39:52.638 That looks complicated. 39:52.638 --> 39:56.144 Uh, it takes some getting used to for sure. 39:56.144 --> 39:59.083 Um, but I have another camera. 39:59.083 --> 40:01.154 Want to take some photos? 40:01.154 --> 40:03.425 - Uh, sure. - Yeah. 40:03.425 --> 40:07.199 On. Point, shoot. Easy. 40:07.199 --> 40:08.803 Hmm. 40:10.072 --> 40:12.744 (laughing) - How'd I do? 40:14.047 --> 40:16.384 It's actually really good, you got an eye for this. 40:16.384 --> 40:18.488 I mean, you're an artist, after all. 40:18.488 --> 40:20.727 Well, food can be artistic, 40:20.727 --> 40:22.631 but I wouldn't necessarily call it art. 40:22.631 --> 40:25.503 Well, it incorporates all the senses. 40:26.204 --> 40:27.708 Okay, I'll give you that. 40:27.708 --> 40:29.678 Not to mention the plating and presentation aspects. 40:29.678 --> 40:32.049 Wow! You know more about catering 40:32.049 --> 40:33.251 than you've let on. 40:33.251 --> 40:36.458 I might have done a little bit of research this week. 40:36.458 --> 40:38.195 I'm impressed. 40:38.195 --> 40:39.430 Good. 40:39.430 --> 40:41.636 (bell ringing) - That's probably us. 40:41.636 --> 40:43.873 We should probably head back. 40:43.873 --> 40:45.409 Yeah, let's do it. 40:45.409 --> 40:47.614 Lead the way. 40:52.824 --> 40:54.494 Hope you got some good pictures! 40:54.494 --> 40:56.197 Oh, I did. In fact, 40:56.197 --> 40:58.536 when I print them out, would you like some copies? 40:58.536 --> 41:00.339 I'd like that. 41:00.339 --> 41:02.176 - Uh, how much do I owe you? - I got this. 41:02.176 --> 41:05.950 - It's okay, I can get it. - No, it's for the Gala. 41:06.686 --> 41:08.723 This way I know you won't upcharge me. 41:08.723 --> 41:10.159 Ah... 41:10.159 --> 41:13.566 Um, no change necessary, sir. Merry Christmas. 41:13.566 --> 41:16.071 Well, that's mighty generous of you. 41:16.071 --> 41:18.041 Merry Christmas to you both. 41:18.776 --> 41:21.949 - Let me take this to the car. - Sure. 41:24.053 --> 41:26.091 Your employer, you say? 41:26.091 --> 41:27.761 Yep. 41:28.930 --> 41:30.499 Ah. 41:31.669 --> 41:33.338 So, my aunt was just telling me 41:33.338 --> 41:35.744 that the Harrison Foundation holds events 41:35.744 --> 41:37.547 every week in town for veterans. 41:37.547 --> 41:39.350 You don't say? 41:39.350 --> 41:40.854 Yeah. 41:41.622 --> 41:43.926 That's her card. - Hmm. 41:43.926 --> 41:46.064 There's meals, entertainment, 41:46.064 --> 41:48.803 they got a holiday festival coming up. 41:48.803 --> 41:51.207 You should check it out. They'd love your company. 41:51.207 --> 41:53.245 I might just do that. 41:53.245 --> 41:55.984 - Happy holidays, Thomas. - Aww... 41:55.984 --> 41:58.121 Thanks, guys. Bye-bye! - Thank you! 41:58.121 --> 41:59.591 Bye. 42:03.298 --> 42:04.367 What? 42:04.367 --> 42:05.737 You might be a better ambassador 42:05.737 --> 42:08.643 for your family's foundation than you think. 42:19.497 --> 42:21.468 Sounds like you and Carson had fun. 42:21.468 --> 42:23.906 Surprisingly, it was a lot of fun. 42:23.906 --> 42:24.975 Is he single? 42:24.975 --> 42:27.547 It's strictly a professional relationship. 42:27.547 --> 42:29.551 Even if I was interested, which I'm not, 42:29.551 --> 42:31.087 he lives his life out of a suitcase. 42:31.087 --> 42:34.460 So? People make long-distance relationships work all the time. 42:34.460 --> 42:36.766 Okay, but if you're not on the same page 42:36.766 --> 42:38.435 or in the same place, 42:38.435 --> 42:39.705 it can only end in heartbreak. 42:39.705 --> 42:41.942 Hey, Carson isn't Phil, okay? 42:41.942 --> 42:44.882 He's not gonna string you along with a bunch of empty promises. 42:45.517 --> 42:47.453 I know, but I'm not willing 42:47.453 --> 42:49.223 to make the same mistake twice. 42:49.223 --> 42:50.860 There's no point in getting involved with someone 42:50.860 --> 42:53.566 if there's no future. Besides, we have nothing in common. 42:53.566 --> 42:55.169 Why would you say that? 42:55.169 --> 42:57.674 Uh, he's a trust-fund baby 42:57.674 --> 42:59.711 and I've been working since I was 15. 42:59.711 --> 43:02.651 If I fail, I lose everything. There's no safety net. 43:02.651 --> 43:03.920 Uh, we're not going to fail. 43:03.920 --> 43:06.424 This gala is going to be the making 43:06.424 --> 43:07.594 of Molly's Menu Magic. 43:07.594 --> 43:09.765 That is the goal. Tomorrow, actually, 43:09.765 --> 43:11.067 we're gonna start prepping the main courses. 43:11.067 --> 43:13.673 Ugh, did you hear that the Bradford Brothers 43:13.673 --> 43:15.042 snagged City Hall's big New Year's Eve party? 43:15.042 --> 43:19.484 Yes. All the more reason this has to go perfectly. 43:19.484 --> 43:20.887 Aren't you coming? 43:20.887 --> 43:23.325 Uh, I found a new fudge recipe I want to try. 43:23.325 --> 43:25.329 - Is this for Jean again? - Yes. 43:25.329 --> 43:28.301 Even if I have to attempt it 100 times, I will get it right. 43:28.301 --> 43:30.840 Well, I really hope it doesn't take that many times. 43:30.840 --> 43:32.878 Good luck. - Thanks. 43:32.878 --> 43:34.848 I'll see you in the morning. - Yeah, night. 43:37.253 --> 43:39.190 (light music) 43:48.876 --> 43:50.647 Molly, hello. What can I do for you? 43:50.647 --> 43:53.786 I have something for you to try. 43:53.786 --> 43:55.523 You are so kind 43:55.523 --> 43:58.863 continuing to attempt to recreate it. 43:58.863 --> 44:00.733 This time I used an old-fashioned recipe 44:00.733 --> 44:03.271 using brown sugar. Go ahead, take a piece. 44:04.373 --> 44:05.409 Here's hoping! 44:09.450 --> 44:11.054 What do you think? 44:11.856 --> 44:13.225 It's delicious. 44:13.960 --> 44:16.130 But it's not my grandfather's. 44:16.999 --> 44:18.936 I'll keep trying to make it work. 44:18.936 --> 44:20.305 Maybe it's the cocoa powder. 44:20.840 --> 44:22.644 Your time is valuable. 44:22.644 --> 44:25.249 You don't need to waste any more of it 44:25.249 --> 44:27.821 on further fruitless attempts to please me. 44:27.821 --> 44:31.027 - I don't mind. - I have news. 44:31.027 --> 44:34.166 I can tell by the look on your face that it isn't good. 44:34.166 --> 44:36.271 What is it this time? Molly, please, wait. 44:37.473 --> 44:38.876 Pierre phoned. 44:38.876 --> 44:41.014 He wishes he could help, and he apologizes, 44:41.014 --> 44:43.485 but the sculpture won't be ready until after the gala. 44:43.485 --> 44:44.621 Ugh! 44:44.621 --> 44:47.493 There goes that idea. 44:47.493 --> 44:49.130 Robert... 44:49.130 --> 44:52.202 do you still have the number for the antique restorer? 44:52.202 --> 44:54.173 Susan? Sarah? 44:54.173 --> 44:57.012 - Sutton. Sutton Paige? - Yes, that's the one. 44:57.012 --> 44:59.183 Perhaps she has some antiques she would be willing to donate. 44:59.183 --> 45:00.587 I'll get it for you right away. 45:00.587 --> 45:02.757 Thank you. Now, Molly, Carson showed me 45:02.757 --> 45:05.830 your menu this morning. I hope he's being helpful. 45:05.830 --> 45:08.001 Yes, very helpful. 45:08.001 --> 45:10.940 Good. This is the first time that he's participated 45:10.940 --> 45:12.343 in any of our foundation's events, 45:12.343 --> 45:15.015 so I'm glad to hear it. I have made some changes 45:15.015 --> 45:17.019 to the menu. 45:18.656 --> 45:21.595 Oh, right, of course. Um... 45:21.595 --> 45:23.031 No problem at all. 45:23.031 --> 45:24.133 Wonderful. 45:28.776 --> 45:30.412 We have a problem. 45:30.412 --> 45:31.782 Jean would like beef Wellington 45:31.782 --> 45:33.519 instead of the prime rib entrée, 45:33.519 --> 45:35.022 nix the ricotta meat balls. 45:35.022 --> 45:36.792 We can use them for the McCue brunch. 45:36.792 --> 45:38.194 And she saw the candy cane dessert, 45:38.194 --> 45:39.865 and she would prefer that we do not serve those 45:39.865 --> 45:41.835 because they do not look professional. 45:41.835 --> 45:44.708 I mean, they haven't been baked or decorated yet! 45:44.708 --> 45:46.679 (sighing) She is something else. 45:46.679 --> 45:47.747 Who's something else? 45:47.747 --> 45:49.551 I'll call you back. 45:49.551 --> 45:51.254 Hi. Sorry to interrupt. 45:51.254 --> 45:54.695 Uh, I thought you approved the menu. 45:54.695 --> 45:56.765 Oh, I did. Why? 45:59.170 --> 46:00.974 (sighing) 46:00.974 --> 46:02.911 I'll talk to her. She put me in charge, 46:02.911 --> 46:04.213 she needs to trust me. 46:04.213 --> 46:06.017 No, I don't want to cause any trouble. 46:06.017 --> 46:07.654 I'll do whatever she wants. It's fine. 46:07.654 --> 46:08.923 Well, I don't know why the menu's 46:08.923 --> 46:10.526 such a big deal anyway. 46:10.526 --> 46:12.731 Everyone's gonna love whatever delicious entrée you make. 46:13.264 --> 46:15.670 And, you know, I didn't spend all that time 46:15.670 --> 46:17.707 braiding those cookies to not serve them. 46:17.707 --> 46:19.110 Seriously, don't worry about it. 46:19.110 --> 46:21.247 No, I don't think you understand. 46:21.247 --> 46:24.153 This dinner and Jean Harrison's opinion, 46:24.153 --> 46:25.890 it can make or break my career. 46:25.890 --> 46:27.827 I love my aunt. 46:27.827 --> 46:30.733 But she runs one wonderful, 46:30.733 --> 46:32.537 but in the grand scheme of things, 46:32.537 --> 46:33.939 relatively small foundation. 46:33.939 --> 46:36.177 I don't know the people in this town make such 46:36.177 --> 46:38.749 a big deal of one person's opinion, to be honest. 46:38.749 --> 46:41.320 Okay, I know you grew up with it, 46:41.320 --> 46:43.491 but do you know anything about your family's foundation? 46:44.260 --> 46:46.331 Ha. - Just... 46:48.836 --> 46:50.606 Come with me. 46:50.606 --> 46:52.009 Where are we going? 46:52.009 --> 46:54.948 You'll see. This time, you have to trust me. 46:54.948 --> 46:57.419 Alright, but I'm driving. 46:57.419 --> 46:58.589 Fine, my car's a mess. 46:59.958 --> 47:01.895 I'll get my coat! 47:02.897 --> 47:04.868 At some point, you are gonna have to tell me 47:04.868 --> 47:07.439 where we're going. - The Harrison Community Center. 47:07.439 --> 47:08.676 Have you been recently? 47:09.544 --> 47:11.715 You know, I don't think I've ever been inside. 47:11.715 --> 47:13.853 Really? 47:16.759 --> 47:18.829 Well, that answer is about to change. 47:24.073 --> 47:26.578 (indistinct chatter) 47:28.281 --> 47:32.389 I spent many, many hours here as a kid. 47:32.389 --> 47:33.859 You did? 47:33.859 --> 47:36.598 (Molly gasps) - I love your costume! 47:36.598 --> 47:38.903 A Christmas ballerina! - Wow! 47:38.903 --> 47:41.909 Excellent twirling. Very well done. 47:43.478 --> 47:45.917 So, all these kids here, is this just for the holidays 47:45.917 --> 47:48.121 or do is this a regular thing? 47:48.121 --> 47:51.127 The Harrison Community Center offers after school, 47:51.127 --> 47:53.164 weekend, and holiday care for all kids. 47:53.164 --> 47:55.502 Everyone is welcome. And it's free. 47:56.270 --> 47:58.576 They're so creative. (laughing) 47:58.576 --> 48:01.047 Mind if I help? Need a hand? 48:02.449 --> 48:04.086 Hold it there. 48:04.086 --> 48:06.925 And then you can, with the other hand, 48:06.925 --> 48:09.564 grab that. Nice! 48:12.069 --> 48:13.873 This is actually where I learned about 48:13.873 --> 48:15.777 royal icing and piping techniques. 48:15.777 --> 48:17.312 - You learned that here? - Mm-hmm! 48:17.312 --> 48:19.951 Ms. Zona was the wonderful cookie teacher who taught us. 48:19.951 --> 48:21.855 She was the best. 48:21.855 --> 48:23.959 She's the reason why I became a baker. 48:23.959 --> 48:26.464 Hi, Molly. (laughing) 48:27.634 --> 48:29.437 Amber runs Bendell Bakery, 48:29.437 --> 48:30.907 and she volunteers here on her days off. 48:30.907 --> 48:32.476 - Hi, Amber. - Hi. 48:32.476 --> 48:34.480 Well, Molly and I, we switch off weekends. 48:34.480 --> 48:37.453 But she hosts a cooking class for the kids 48:37.453 --> 48:39.423 in her very own kitchen. 48:40.125 --> 48:41.895 She's pretty fantastic. 48:41.895 --> 48:42.964 - Yes, she is. - Mm-hmm. 48:42.964 --> 48:45.570 I'll... be right back. 48:48.174 --> 48:50.045 Growing up, both my parents worked, 48:50.045 --> 48:53.619 so my brothers and I spent almost every day here. 48:54.253 --> 48:56.157 The money they saved, I mean, it helped 48:56.157 --> 48:58.294 put us through college. - Wow. 48:58.294 --> 49:01.434 I really am so grateful to your family. 49:01.434 --> 49:02.504 We all are. 49:03.071 --> 49:04.941 Thank you for sharing that with me. 49:04.941 --> 49:06.745 (Amber clearing throat) 49:06.745 --> 49:08.516 Whoa. Oh! Sorry. 49:08.516 --> 49:11.220 Hey, Stephen would like to give you something. 49:11.220 --> 49:12.891 Would you like a Christmas cookie? 49:12.891 --> 49:14.828 (Carson): Uh, don't mind if I do. 49:14.828 --> 49:17.399 Can I take that one? Oh, thank you. 49:17.399 --> 49:18.536 Did you ice these? 49:18.536 --> 49:21.307 Are you sure? They look professionally decorated. 49:21.307 --> 49:23.344 Yes, I'm sure. 49:24.013 --> 49:25.950 Wow. That... 49:25.950 --> 49:27.486 That is one of the best Christmas cookies 49:27.486 --> 49:30.325 I've ever had, young man. - And the icing is perfect. 49:30.325 --> 49:32.730 I've been decorating cookies since I was a little kid. 49:32.730 --> 49:34.768 (chuckling) - Well, you keep up 49:34.768 --> 49:35.970 the good work. The great work. 49:35.970 --> 49:38.074 (chuckling) 49:38.074 --> 49:40.746 I, uh... I didn't catch your name. 49:41.882 --> 49:44.453 - It's Carson. - Carson? 49:44.453 --> 49:46.592 As in a Harrison? 49:46.592 --> 49:47.660 Mm-hmm. 49:48.596 --> 49:52.336 I can't begin to tell you how thankful we all are 49:52.336 --> 49:55.141 to your family for everything that they've done for the town! 49:55.141 --> 49:57.847 I mean, from the center, to the arts program 49:57.847 --> 49:59.216 in the school... 49:59.216 --> 50:01.655 Well, really, for everything. 50:01.655 --> 50:03.091 Your family is the best! 50:03.091 --> 50:05.195 I mean, I could go on and on... - Thanks. 50:05.195 --> 50:06.999 Thanks. - Okay, well... 50:06.999 --> 50:08.869 I should... 50:08.869 --> 50:11.073 (laughing) 50:17.486 --> 50:19.323 Come back again soon! - Yeah! 50:19.323 --> 50:21.294 - Merry Christmas! - Merry Christmas! 50:21.294 --> 50:23.231 - Thank you! - Bye! I'll see you later. 50:23.231 --> 50:25.536 Thank you! Thank you very much! 50:26.370 --> 50:28.141 And that is what happens when people find out 50:28.141 --> 50:30.345 I'm a Harrison around here. - This isn't about you! 50:30.345 --> 50:32.049 It's about the Harrison Foundation 50:32.049 --> 50:33.953 and all the good they do for so many kids. 50:33.953 --> 50:35.823 No, I get that, but my entire life, 50:35.823 --> 50:39.296 all anyone ever talked about was the Harrison Foundation. 50:39.898 --> 50:41.902 I felt like everything was kind of mapped out for me. 50:41.902 --> 50:43.304 Especially by Aunt Jean. 50:43.304 --> 50:44.975 Okay. 50:44.975 --> 50:46.344 I wouldn't like that either, 50:46.344 --> 50:47.981 feeling like I don't have a choice. 50:47.981 --> 50:49.584 Yeah, that's why I bought that camera, 50:49.584 --> 50:51.053 that plane ticket. 50:51.053 --> 50:52.790 I felt like I had to get out before I got trapped. 50:52.790 --> 50:55.462 Well, you have a great career doing what you love. 50:55.462 --> 50:57.700 I understand not wanting to give that up. 50:57.700 --> 50:59.203 I loved it in the beginning, 50:59.203 --> 51:01.608 when I was caught up in the excitement 51:01.608 --> 51:03.612 of that kind of life. 51:03.612 --> 51:05.048 But now... 51:05.048 --> 51:07.185 Now? 51:08.021 --> 51:10.392 You want to go get a hot cider? 51:11.795 --> 51:13.966 Yeah. Sure, I have time. 51:13.966 --> 51:15.903 Let's go to Nick's Café. 51:15.903 --> 51:18.141 - Nick's? - Nick's. 51:19.376 --> 51:21.314 Seriously, thank you so much for today. 51:21.314 --> 51:23.284 - You're welcome. - Yeah. 51:23.284 --> 51:26.558 I'm ashamed to say that I've seen the financial reports, 51:26.558 --> 51:29.163 but that is the first time that I've seen people 51:29.163 --> 51:31.735 directly benefitting from my family's foundation. 51:32.737 --> 51:33.872 It was something. 51:33.872 --> 51:35.576 You were great with the kids. 51:35.576 --> 51:37.814 Like it or not, I think you're a natural. 51:37.814 --> 51:39.517 Thanks. 51:40.653 --> 51:41.655 Enough about me. 51:41.655 --> 51:44.093 Did you always want to be a chef and caterer? 51:44.093 --> 51:45.563 Yeah, I mean, when I was a kid, 51:45.563 --> 51:46.898 I used to have Christmas tea parties 51:46.898 --> 51:48.267 with my dolls and dinosaurs. 51:48.267 --> 51:50.673 Dinosaurs at a Christmas tea party? 51:50.673 --> 51:52.342 Yeah, T-Rex would have three or four helpings, 51:52.342 --> 51:54.279 which is really the greatest compliment for a cook. 51:54.279 --> 51:57.587 - It was probably the best meal of his life. - It was. 51:57.587 --> 51:59.323 (chuckling) I just hope your aunt 51:59.323 --> 52:00.693 feels the same way. 52:00.693 --> 52:03.732 Look, please do not stress about her. 52:03.732 --> 52:06.103 I'm gonna be with you every step of the way, I promise. 52:06.103 --> 52:08.441 Thank you. 52:08.742 --> 52:10.813 (phone ringing) 52:12.684 --> 52:14.554 Isabella, my agent. 52:15.556 --> 52:18.194 We've talked so much about me and the foundation, 52:18.194 --> 52:19.363 I really want to-- 52:19.363 --> 52:20.465 (sighing) I'm sorry. 52:20.465 --> 52:25.308 Uh, no, she's not extremely patient. 52:25.308 --> 52:27.312 Probably what makes her a great agent. 52:27.312 --> 52:29.316 That's okay. We should get going anyway. 52:29.316 --> 52:30.853 I left Cristina holding down the fort. 52:30.853 --> 52:32.389 I guess we should. 52:33.926 --> 52:36.430 (bright music) 52:39.403 --> 52:41.575 Oh, Carson, give me some advice. 52:41.575 --> 52:44.781 Do you think that candle should be over there? 52:44.781 --> 52:46.117 Balance? 52:46.117 --> 52:47.920 Uh, no. 52:47.920 --> 52:51.160 No, I think it looks great. 52:51.160 --> 52:52.663 (sighing) 52:52.663 --> 52:54.801 How are plans going for the dinner? 52:55.468 --> 52:59.677 It's great. She's great. Everything is going to be... 52:59.677 --> 53:01.848 Oh, what's the word I'm looking for? 53:01.848 --> 53:03.752 Oh, yeah. (both): Great. 53:05.155 --> 53:06.591 I know this isn't how you would choose 53:06.591 --> 53:08.027 to spend your time while you're at home, 53:08.027 --> 53:09.964 but I do appreciate the help. 53:09.964 --> 53:12.169 Of course. To tell you the truth, 53:12.169 --> 53:14.206 catering, event planning, 53:14.206 --> 53:16.277 it's kind of fun. 53:18.314 --> 53:20.920 This is the first year 53:20.920 --> 53:22.957 we won't have a silent auction. 53:22.957 --> 53:25.095 What about the antiques? 53:25.095 --> 53:26.865 I'm afraid that didn't work out. 53:26.865 --> 53:29.069 Oh, no. 53:29.069 --> 53:30.371 It is what it is. 53:30.371 --> 53:32.710 We will get through the best we can, as always. 53:32.710 --> 53:35.348 - But there has to be other pl-- - It's too late in the year. 53:35.348 --> 53:37.587 People are already gone for the holidays. 53:38.922 --> 53:40.526 It's been a long day. 53:40.526 --> 53:42.329 I'm tired, I'm going to turn in. 53:42.329 --> 53:44.734 Good night. - Good night. 53:59.564 --> 54:01.467 Okay... 54:03.204 --> 54:04.974 You taking that up for Aunt Jean? 54:04.974 --> 54:07.880 Is she feeling okay? - Don't worry, she's not ill. 54:07.880 --> 54:11.086 I think it's just all the stress of the gala. 54:11.655 --> 54:14.694 A couple more days, it'll be over for another year. 54:15.629 --> 54:16.665 Carson... 54:16.665 --> 54:20.405 Jean has devoted her entire life to this foundation 54:20.405 --> 54:23.110 and to serving the people of the community. 54:23.110 --> 54:25.448 I think she deserves to be catered to 54:25.448 --> 54:27.018 every now and then. 54:27.018 --> 54:28.889 I appreciate how much you care. 54:28.889 --> 54:31.260 It's impossible for anyone who knows your aunt 54:31.260 --> 54:32.563 not to care about her. 54:32.563 --> 54:35.468 It is rare to meet someone who is so... 54:35.468 --> 54:38.207 genuinely selfless. 54:38.207 --> 54:40.178 Now, if you'll excuse me. 54:40.178 --> 54:41.380 Robert... 54:41.380 --> 54:43.317 She's lucky to have you. 54:44.521 --> 54:45.890 Thank you for saying so. 54:47.092 --> 54:49.697 Now, I need to call a few more of these auction houses, 54:49.697 --> 54:52.269 see if I can find anything at all. 54:52.269 --> 54:54.406 That's a good idea. 55:01.086 --> 55:02.757 - Hi. - Hi. 55:02.757 --> 55:04.894 I haven't seen you for a few days. 55:04.894 --> 55:07.465 I've been prepping at my place with Cristina. 55:07.465 --> 55:09.637 I sent you updates. - Well, I know. 55:09.637 --> 55:11.575 I just like getting the updates in person better. 55:11.575 --> 55:13.612 Well, we're in good shape. 55:13.612 --> 55:15.148 Ahead of schedule, actually. - Good. 55:15.148 --> 55:17.118 I just came to drop a few things off. 55:17.118 --> 55:19.356 I actually if you have a second cooler, if you wouldn't mind. 55:19.356 --> 55:20.793 Oh, of course not. 55:24.499 --> 55:25.870 How's Jean feeling? 55:25.870 --> 55:28.241 Oh, better. I think she was just upset 55:28.241 --> 55:29.777 because of the silent auction. 55:29.777 --> 55:32.717 I called like a dozen places, and nothing. 55:32.717 --> 55:34.353 Won't people donate to the foundation 55:34.353 --> 55:36.357 with or without the auction? 55:36.357 --> 55:38.327 Oh yeah, they will, 55:38.327 --> 55:40.398 but it's tradition. 55:40.398 --> 55:42.402 I think people like party favors, 55:42.402 --> 55:44.641 even if they have to pay for it themselves. 55:47.145 --> 55:48.982 You've been taking photos all week. 55:48.982 --> 55:51.020 Yeah? Every week. 55:51.020 --> 55:52.557 How many do you have? 55:52.557 --> 55:55.228 I don't know. Hundreds. I haven't counted. 55:55.228 --> 55:57.132 Will you show me? 55:57.733 --> 55:59.704 - Yes. - How long will it take 55:59.704 --> 56:02.008 to get them printed and framed? - Molly... 56:02.008 --> 56:03.612 that's a brilliant idea. 56:13.364 --> 56:15.134 Do we have everything? 56:15.134 --> 56:18.140 Yeah, I think so. And... 56:19.877 --> 56:21.514 I got this for Aunt Jean's collection. 56:21.514 --> 56:23.652 (chuckling) - Oh, I think she'll like it. 56:23.652 --> 56:26.591 - Yeah, I think so too. - Should we tell her? 56:26.591 --> 56:29.897 Hmm... Well, why don't we set everything up first, 56:29.897 --> 56:32.970 and then we can surprise her just before the gala? 56:32.970 --> 56:35.909 Okay. Sounds like a plan. 56:42.055 --> 56:44.661 You think people are actually gonna bid on these? 56:44.661 --> 56:46.531 Are you fishing for a compliment? 56:46.531 --> 56:48.167 (chuckling) - It's just been a while 56:48.167 --> 56:50.138 since I've shared this kind of work. 56:50.706 --> 56:53.311 They all could use a little touching up. 56:53.311 --> 56:54.814 If I had more time... 56:54.814 --> 56:57.018 No one is going to critique them. 56:57.018 --> 56:59.958 They're going to bid on a photo that makes them feel something. 57:00.592 --> 57:03.097 Like this one. It reminds me of when my parents 57:03.097 --> 57:06.003 used to drive us around town to look at the Christmas lights. 57:06.003 --> 57:09.711 It always made me feel so warm and cozy. 57:11.213 --> 57:13.384 - Huh. - What? 57:13.384 --> 57:15.421 I think you just gave me another idea. 57:15.421 --> 57:16.558 (phone chimes) 57:16.558 --> 57:18.194 I need to get back to the kitchen. 57:18.194 --> 57:20.031 But I can't wait to hear that idea. 57:20.031 --> 57:22.002 Yeah, I gotta see if it works first. 57:22.002 --> 57:23.872 - Great. - Bye. 57:30.819 --> 57:32.657 I thought you might like some tea. 57:32.657 --> 57:34.994 Oh, Robert, you are so thoughtful. 57:34.994 --> 57:36.765 Why don't you join me? 57:36.765 --> 57:39.469 - I'd be glad to. - You anticipated me. 57:39.469 --> 57:42.442 That's because you are always so thoughtful. 57:42.442 --> 57:44.714 (chuckling) - Thank you. 57:44.714 --> 57:46.785 You always spill. - I do not. 57:46.785 --> 57:48.522 Oh. 57:51.895 --> 57:53.732 Carson surprised me with him. 57:53.732 --> 57:55.969 That was thoughtful of him. 57:57.640 --> 57:59.644 - Cheers. - Cheers. 58:05.689 --> 58:08.528 You know, I always looked forward to the Christmas Gala 58:08.528 --> 58:10.899 all year. Now... 58:10.899 --> 58:13.672 Well, now it just feels like a chore. 58:13.672 --> 58:16.878 You've been doing the lion's share of the work for so long. 58:16.878 --> 58:18.749 Go ahead. 58:18.749 --> 58:21.855 Say it. I was foolish hoping that Carson 58:21.855 --> 58:23.859 would change his mind about settling down 58:23.859 --> 58:25.228 and taking over the foundation. 58:25.228 --> 58:26.998 It wasn't foolish. 58:26.998 --> 58:29.202 Carson has always done things in his own way 58:29.202 --> 58:30.639 and in his own time. 58:30.639 --> 58:32.008 You may be surprised. 58:32.008 --> 58:33.310 I don't think so. 58:33.310 --> 58:34.446 Once this gala is done, 58:34.446 --> 58:36.684 I think I'm going to have to focus 58:36.684 --> 58:38.421 on finding someone else. 58:38.421 --> 58:40.893 What you have done with the foundation, 58:40.893 --> 58:43.698 no matter what happens or who you bring on board, 58:43.698 --> 58:46.370 you will always be an inspiration 58:46.370 --> 58:48.007 to everyone who knows you. 58:48.007 --> 58:49.409 Robert. 58:49.409 --> 58:53.117 That means more than you know. 58:53.117 --> 58:56.256 Thank you. You are a dear. 59:00.098 --> 59:03.070 (soft music) 59:06.578 --> 59:07.847 Did you confirm the servers? 59:07.847 --> 59:09.249 Yeah, they'll be here by four. 59:09.249 --> 59:11.688 Great. Carson said most people should be gone by nine, 59:11.688 --> 59:14.761 and if anyone complains, to send them to him. 59:14.761 --> 59:16.664 He's actually been very helpful this week. 59:16.664 --> 59:19.069 You really like him. 59:19.069 --> 59:20.806 Don't deny it! 59:20.806 --> 59:24.547 I mean, he's smart, and funny, and charming. 59:24.547 --> 59:26.083 Okay, it was unexpected. 59:26.083 --> 59:29.122 I have never heard you gush about anyone like that. 59:29.122 --> 59:32.462 Does he know how you feel? - He's a client, Cristina. 59:33.297 --> 59:35.869 I think that you should meet him under the mistletoe 59:35.869 --> 59:38.875 and show him exactly how you feel. 59:38.875 --> 59:41.213 Very funny. (chuckling) 59:41.213 --> 59:44.019 He already said his job makes relationships impossible, 59:44.019 --> 59:45.823 and I don't want to waste any more time 59:45.823 --> 59:47.526 on someone who's unavailable. 59:47.526 --> 59:50.097 Okay. I just... 59:50.097 --> 59:52.837 Well, I believe that life's too short to leave 59:52.837 --> 59:55.074 the most important things left unsaid. 59:55.074 --> 59:56.376 Noted. 59:56.376 --> 59:59.149 I gotta go. I'll see you there. - Yeah, I'll see you there. 59:59.884 --> 1:00:02.990 Tell him! (laughing) 1:00:03.625 --> 1:00:06.130 (soft music) 1:00:09.302 --> 1:00:11.273 - Good morning. - Morning. 1:00:12.543 --> 1:00:13.845 (sighing) 1:00:13.845 --> 1:00:16.518 I was just looking for Molly. - She's not here yet. 1:00:16.518 --> 1:00:18.989 - Oh, I see. - Muffin? 1:00:18.989 --> 1:00:21.226 No, thanks. 1:00:21.794 --> 1:00:23.097 Something on your mind? 1:00:23.097 --> 1:00:25.334 Uh, I was just thinking about the gala. 1:00:25.334 --> 1:00:27.573 Don't worry, after tonight, you'll be off the hook 1:00:27.573 --> 1:00:29.209 for another year. 1:00:29.209 --> 1:00:30.779 Yeah. 1:00:31.514 --> 1:00:33.250 What is it? 1:00:33.250 --> 1:00:35.254 Uh... 1:00:35.254 --> 1:00:37.760 I'm just thinking about my legacy as a Harrison. 1:00:37.760 --> 1:00:39.831 (chuckling) - This sounds serious. 1:00:40.498 --> 1:00:42.970 You know, I've always fought so hard against it. 1:00:42.970 --> 1:00:45.809 Now, I'm starting to wonder... 1:00:45.809 --> 1:00:47.145 Why? 1:00:48.047 --> 1:00:51.320 Everyone wants to know that what they do matters. 1:00:51.320 --> 1:00:52.923 It gives our lives meaning. 1:00:52.923 --> 1:00:55.796 But it's up to you to determine what that should be. 1:00:55.796 --> 1:00:57.566 Aren't you the one that's always telling me 1:00:57.566 --> 1:00:59.202 I have obligations to my family? 1:00:59.202 --> 1:01:01.440 You do. 1:01:01.440 --> 1:01:03.778 But you also have one to yourself. 1:01:07.519 --> 1:01:09.690 (sighing) 1:01:22.816 --> 1:01:24.019 Where are the other servers? 1:01:24.019 --> 1:01:25.756 I thought they were supposed to be here by now. 1:01:25.756 --> 1:01:27.526 They got lost. They'll be here in five. 1:01:27.526 --> 1:01:28.995 How's everything going? 1:01:28.995 --> 1:01:31.868 Are you here to volunteer your sous chef services? 1:01:31.868 --> 1:01:33.237 Ah, no. Not this time. 1:01:33.237 --> 1:01:35.776 But can I steal you for a few minutes? 1:01:35.776 --> 1:01:37.011 You do know I'm in the middle 1:01:37.011 --> 1:01:38.815 of trying to serve a big party, right? 1:01:38.815 --> 1:01:40.151 Yes, I know, Molly. 1:01:40.151 --> 1:01:42.322 But it won't take long, I promise. 1:01:43.023 --> 1:01:45.394 - Are you good? - Oh, yeah. 1:01:45.963 --> 1:01:47.866 - Okay. - Thanks. 1:01:48.668 --> 1:01:49.804 You okay? 1:01:49.804 --> 1:01:53.578 Carson, I do not have time for this. 1:01:53.578 --> 1:01:56.584 Well, we have a little surprise for you. 1:01:56.584 --> 1:01:59.022 You know I'm not one for surprises. 1:01:59.022 --> 1:02:01.761 Well, hopefully, you'll like this one. 1:02:01.761 --> 1:02:03.464 Open your eyes. 1:02:06.503 --> 1:02:08.708 (Jean): What did you do? 1:02:08.708 --> 1:02:11.681 It's for the silent auction. 1:02:11.681 --> 1:02:14.419 Are these your photographs? 1:02:14.419 --> 1:02:15.956 They are. 1:02:16.858 --> 1:02:19.329 It was Molly's brilliant idea. 1:02:20.231 --> 1:02:24.840 In fact, she inspired me to involve the children 1:02:24.840 --> 1:02:27.478 from the community center. This is their artwork. 1:02:30.585 --> 1:02:32.088 This was your idea? 1:02:32.088 --> 1:02:33.390 Thanks to you. 1:02:33.390 --> 1:02:34.894 I love it. 1:02:34.894 --> 1:02:39.971 Well, it's not my usual work, but what do you think? 1:02:41.039 --> 1:02:43.110 I think it's your best work ever. 1:02:44.012 --> 1:02:46.216 Thank you. - Oh! 1:02:46.884 --> 1:02:49.089 And thank you! - Oh, you're welcome! 1:02:49.089 --> 1:02:51.159 Carson said you were impressive. 1:02:51.159 --> 1:02:54.132 And he was right. I must go tell Robert! 1:02:54.132 --> 1:02:56.503 Thank you. You've saved the day. 1:02:56.503 --> 1:02:58.173 (chuckling) 1:02:59.009 --> 1:03:00.846 Did you say that? 1:03:01.547 --> 1:03:03.217 Yes, I did. 1:03:04.754 --> 1:03:07.526 Look, I've met a lot of people in my life, 1:03:07.526 --> 1:03:11.801 and you are definitely one of the most impressive. 1:03:13.203 --> 1:03:15.509 Hello? 1:03:16.376 --> 1:03:18.347 Carson! - Isabella! 1:03:18.347 --> 1:03:19.315 What are you doing here? 1:03:19.315 --> 1:03:20.852 Well, if you would answer your phone, 1:03:20.852 --> 1:03:22.321 you would know that Aliyah Traci 1:03:22.321 --> 1:03:24.359 requested you to photograph her spur-of-the-moment 1:03:24.359 --> 1:03:26.330 Christmas party in Berlin. 1:03:26.330 --> 1:03:29.135 - The Aliyah Traci? - Uh, sorry, this is Molly. 1:03:29.135 --> 1:03:32.543 Um, this is Isabella, my agent. 1:03:32.543 --> 1:03:33.945 Hi. 1:03:34.613 --> 1:03:37.586 - Uh... - Well? Go grab your gear. 1:03:37.586 --> 1:03:40.157 I've got a car waiting outside to take us to the airport. 1:03:41.861 --> 1:03:44.232 Come on, we need to go. Go grab your stuff. 1:03:44.232 --> 1:03:45.334 Uh, Isabella-- 1:03:45.334 --> 1:03:46.938 I should get back to the kitchen. 1:03:46.938 --> 1:03:49.309 It was nice to meet you. 1:03:51.614 --> 1:03:54.787 Uh, I asked you not to book me for anything 1:03:54.787 --> 1:03:56.123 until after Christmas. 1:03:56.123 --> 1:03:57.726 I know you said that, 1:03:57.726 --> 1:04:00.064 but this is a once in a lifetime opportunity. 1:04:00.064 --> 1:04:03.470 See, thing is, my family, they only ask one thing of me, 1:04:03.470 --> 1:04:06.844 and that's that I'm here for the annual Christmas Gala. 1:04:06.844 --> 1:04:08.147 So I can't leave now. 1:04:08.147 --> 1:04:11.319 Okay, uh... When is the Gala, tonight? 1:04:11.319 --> 1:04:12.321 Yeah. 1:04:12.321 --> 1:04:14.092 Well, we can leave right after, 1:04:14.092 --> 1:04:15.829 or early in the morning. It'll be tight, 1:04:15.829 --> 1:04:17.098 but I can make it work. 1:04:17.098 --> 1:04:19.169 Yeah, I don't know... 1:04:19.169 --> 1:04:21.273 Carson, this gig is everything 1:04:21.273 --> 1:04:23.377 we've been working towards. You do this, 1:04:23.377 --> 1:04:25.414 you're on the shortlist of photographers for every 1:04:25.414 --> 1:04:27.151 A-list event there is. 1:04:27.151 --> 1:04:29.723 This is your golden opportunity. 1:04:29.723 --> 1:04:31.928 You're right. No, you're right. 1:04:31.928 --> 1:04:33.497 Yeah, yeah. 1:04:33.497 --> 1:04:36.169 Okay, come on. Get me a drink. 1:04:37.238 --> 1:04:40.812 Okay, holiday punch is ready to go. 1:04:40.812 --> 1:04:42.448 Good, it looks good. 1:04:43.450 --> 1:04:46.089 Are you alright? Did something happen? 1:04:46.891 --> 1:04:48.561 Carson's agent is here. 1:04:48.561 --> 1:04:49.964 She's beautiful, by the way. 1:04:49.964 --> 1:04:51.333 Is she here for the gala? 1:04:51.333 --> 1:04:54.439 No, she booked him to photograph 1:04:54.439 --> 1:04:56.711 Aliyah Traci's Christmas party in Berlin. 1:04:56.711 --> 1:04:59.349 Whoa, he's a big deal! 1:04:59.984 --> 1:05:01.486 But that means that he's leaving. 1:05:02.255 --> 1:05:04.125 This is exactly why I didn't want to get involved. 1:05:04.125 --> 1:05:06.329 I knew he wasn't staying. 1:05:07.031 --> 1:05:08.500 I can't worry about it right now, 1:05:08.500 --> 1:05:11.974 I need to focus on making sure that this dinner is perfect. 1:05:11.974 --> 1:05:13.243 - Yeah. - Just checking. 1:05:13.243 --> 1:05:15.582 How's everything? (both): Great! 1:05:15.582 --> 1:05:18.020 Uh, we are almost ready to get this gala started. 1:05:18.020 --> 1:05:20.859 Excellent. Gingerbread. 1:05:20.859 --> 1:05:22.328 My favorite. May I? 1:05:22.328 --> 1:05:25.134 Please do. I added them to the menu for you. 1:05:25.134 --> 1:05:27.906 That was very thoughtful of you. 1:05:27.906 --> 1:05:31.179 Mmm, mmm, mmm! 1:05:31.914 --> 1:05:33.250 I'm also meant to tell you 1:05:33.250 --> 1:05:35.956 that Carson is hoping for a private word with you. 1:05:35.956 --> 1:05:37.124 I don't have time. 1:05:37.124 --> 1:05:39.062 I will have to speak with him later. 1:05:39.062 --> 1:05:40.999 If he's still here. 1:05:40.999 --> 1:05:44.272 Okay, I'll tell him. 1:05:47.278 --> 1:05:49.349 Okay, food is ready, drinks are set, 1:05:49.349 --> 1:05:51.988 the servers are setting the dessert table. 1:05:51.988 --> 1:05:53.190 Am I forgetting anything? 1:05:53.190 --> 1:05:55.027 You might want to get changed. 1:05:55.027 --> 1:05:57.231 Right. Okay, thank you. 1:05:58.033 --> 1:06:00.237 Oh, thank you. 1:06:04.012 --> 1:06:07.118 (instrumental holiday music) 1:06:09.055 --> 1:06:11.293 Merry Christmas, Don, it's good to see you. 1:06:11.293 --> 1:06:13.832 And to you, my friend. We'll see you inside. 1:06:13.832 --> 1:06:15.735 Absolutely. Well, 1:06:15.735 --> 1:06:18.173 Merry Christmas. Thank you for being with us tonight. 1:06:18.173 --> 1:06:19.777 We're delighted that you're here. Thank you. 1:06:19.777 --> 1:06:21.581 Merry Christmas. 1:06:21.581 --> 1:06:24.018 (indistinct chatter) 1:06:28.862 --> 1:06:30.565 Don. 1:06:31.032 --> 1:06:34.439 Inspired photos and artwork. 1:06:34.439 --> 1:06:36.878 My wife has bid on at least three already. 1:06:36.878 --> 1:06:39.282 It was Carson's idea to incorporate 1:06:39.282 --> 1:06:41.353 the children's art from the Harrison Community Center. 1:06:41.353 --> 1:06:44.693 It's gonna be good. I'm proud of you. 1:06:44.693 --> 1:06:46.731 Congratulations to you. 1:06:47.431 --> 1:06:49.202 - I haven't done anything yet. - Mmm. 1:06:49.202 --> 1:06:51.106 Well, get ready. After this, 1:06:51.106 --> 1:06:52.709 you are going to be in high demand. 1:06:55.515 --> 1:06:58.186 Hey, look at you! You clean up nicely. 1:06:58.186 --> 1:07:00.224 (Molly laughing) - Thanks. 1:07:00.224 --> 1:07:01.727 How is everything going here? 1:07:01.727 --> 1:07:04.633 Yeah, we are ready to serve as soon as they're ready to eat. 1:07:04.633 --> 1:07:06.671 That'll be right after the introduction speeches. 1:07:06.671 --> 1:07:08.473 Okay. 1:07:08.473 --> 1:07:11.814 Good evening. Good evening, ladies and gentlemen. 1:07:11.814 --> 1:07:14.920 Welcome to this year's 1:07:14.920 --> 1:07:18.126 Christmas gala for the Harrison Foundation. 1:07:18.126 --> 1:07:20.699 Thanks to all of you here, thousands of people 1:07:20.699 --> 1:07:25.642 in our community are living enriched and better lives. 1:07:26.476 --> 1:07:29.482 I also want to thank my nephew, 1:07:29.482 --> 1:07:31.253 Carson Jacob, 1:07:31.253 --> 1:07:34.025 the extraordinary photographer 1:07:34.025 --> 1:07:35.662 who is responsible 1:07:35.662 --> 1:07:38.000 for this year's silent auction artwork. 1:07:38.000 --> 1:07:41.139 (applause) 1:07:42.976 --> 1:07:44.479 Thank you. Thank you, Aunt Jean. 1:07:44.479 --> 1:07:47.051 Thank you all for being here tonight. 1:07:47.051 --> 1:07:50.157 Merry Christmas to you all. Uh... 1:07:50.157 --> 1:07:53.163 Well, I've spent most of my life trying to find 1:07:53.163 --> 1:07:55.936 meaning through a camera lens. 1:07:55.936 --> 1:07:59.843 But this last week has opened my eyes 1:07:59.843 --> 1:08:01.647 to the real differences 1:08:01.647 --> 1:08:04.485 that we make in people's lives every day. 1:08:06.757 --> 1:08:08.795 I've been privileged 1:08:08.795 --> 1:08:12.401 to play my small part in this year's Christmas gala, 1:08:12.401 --> 1:08:15.775 and I am very happy to announce that I will be taking 1:08:15.775 --> 1:08:19.082 a more active role in next year's Christmas gala. 1:08:19.082 --> 1:08:20.250 And who knows what the future holds? 1:08:20.250 --> 1:08:22.589 (Jean laughing happily) 1:08:22.589 --> 1:08:26.831 So everyone, please enjoy your drinks, 1:08:26.831 --> 1:08:28.935 enjoy dinner, enjoy the night. 1:08:28.935 --> 1:08:32.241 You don't have to bid on my photographs 1:08:32.241 --> 1:08:34.312 or the children's paintings, 1:08:34.312 --> 1:08:37.084 but if you don't, I will tell the children. 1:08:37.084 --> 1:08:38.921 (laughing) 1:08:38.921 --> 1:08:39.957 Enjoy, everyone. 1:08:39.957 --> 1:08:42.361 (applause) 1:08:46.837 --> 1:08:48.741 (soft music) 1:08:56.489 --> 1:08:58.961 What a terrific evening! 1:08:58.961 --> 1:09:00.364 It really is. 1:09:01.299 --> 1:09:03.403 Can I help you with something? 1:09:03.403 --> 1:09:05.307 Please chill this for later. 1:09:05.307 --> 1:09:07.579 We're celebrating Carson's decision 1:09:07.579 --> 1:09:10.184 to take a more active role in the foundation. 1:09:10.184 --> 1:09:11.587 I heard his speech. 1:09:12.054 --> 1:09:13.991 Assigning him to oversee the catering 1:09:13.991 --> 1:09:15.327 was the best thing I could have done 1:09:15.327 --> 1:09:16.630 to get him involved. 1:09:16.630 --> 1:09:18.735 You assigned him to oversee me? 1:09:18.735 --> 1:09:19.937 Like... Like a job? 1:09:19.937 --> 1:09:22.241 Yes, and it worked like a charm. 1:09:22.809 --> 1:09:25.515 I believe that things work out the way they're supposed to. 1:09:25.515 --> 1:09:29.155 But sometimes, you just have to give a little nudge, 1:09:29.155 --> 1:09:30.290 if you know what I mean. 1:09:30.290 --> 1:09:31.994 (Jean laughing) 1:09:31.994 --> 1:09:34.566 The food is just delicious. 1:09:34.566 --> 1:09:36.904 I hope you will continue catering for me. 1:09:37.773 --> 1:09:39.075 Yes, I would love to! 1:09:39.075 --> 1:09:41.112 That's exactly what I was hoping for. 1:09:41.112 --> 1:09:44.152 Good. I must get back to my guests. 1:09:44.152 --> 1:09:46.657 Thank you very much. 1:09:46.657 --> 1:09:48.093 Cheers. 1:09:48.093 --> 1:09:50.632 (soft music) 1:10:08.500 --> 1:10:10.404 The next board meeting is on the 15th. 1:10:10.404 --> 1:10:11.640 If you're in town, you should come. 1:10:11.640 --> 1:10:13.711 We have some new agenda items to discuss. 1:10:13.711 --> 1:10:15.548 Well, I'll have to check my schedule, 1:10:15.548 --> 1:10:17.251 but whatever the board decides, 1:10:17.251 --> 1:10:19.188 please keep that community center going. 1:10:19.188 --> 1:10:21.126 - Alright. We will. - Yeah. 1:10:21.126 --> 1:10:23.063 It means a lot to a lot of people. 1:10:23.063 --> 1:10:25.702 If you'll excuse me. - Of course. 1:10:26.604 --> 1:10:28.273 Hey. Do you want to take a break? 1:10:28.273 --> 1:10:29.943 I can handle it from here. 1:10:29.943 --> 1:10:31.781 (scoffs) - Am I that obvious? 1:10:31.781 --> 1:10:33.618 No, but I know you. 1:10:34.520 --> 1:10:36.222 - Yeah, I could use some air. - Okay. 1:10:36.222 --> 1:10:38.160 I owe you one. 1:10:38.628 --> 1:10:40.832 Okay, really good to see you guys. Thank you. 1:10:40.832 --> 1:10:42.368 Bye. 1:10:42.368 --> 1:10:44.105 Uh... - Chocolate mousse? 1:10:44.105 --> 1:10:47.077 Um, no, thanks. Was Molly just here? 1:10:47.077 --> 1:10:49.148 Um, nope, I'm not sure. 1:10:49.148 --> 1:10:52.288 Um, hey, I heard about Aliyah Traci. 1:10:52.288 --> 1:10:54.927 That's pretty amazing. - It is, isn't it? 1:10:54.927 --> 1:10:56.463 I'm so proud of you. 1:10:56.463 --> 1:10:58.801 Never gave up on your dream, and look at him now. 1:10:58.801 --> 1:11:01.841 So, I booked the jet for 10 A. M. sharp tomorrow morning. 1:11:02.742 --> 1:11:05.515 And your gear, I'm gonna have it sent to Berlin, 1:11:05.515 --> 1:11:07.284 so you don't have to worry about that. 1:11:15.835 --> 1:11:17.672 (♪) 1:11:27.458 --> 1:11:28.861 Hi, Cristina. 1:11:28.861 --> 1:11:31.934 I'm looking for Molly. She's not answering her phone. 1:11:31.934 --> 1:11:34.038 Oh, she had to go prep a Christmas Eve brunch 1:11:34.038 --> 1:11:36.342 for tomorrow, but she asked me to say goodbye for her 1:11:36.342 --> 1:11:38.146 and to give you a message. 1:11:38.146 --> 1:11:39.248 Yeah? 1:11:39.248 --> 1:11:41.186 If you were happy with our services, 1:11:41.186 --> 1:11:42.889 I know she'd be grateful if you left 1:11:42.889 --> 1:11:44.392 a positive review online. 1:11:45.962 --> 1:11:48.433 - That's it? - That's it. 1:11:50.270 --> 1:11:53.578 Um, sure. It's the least I can do. 1:11:53.578 --> 1:11:55.480 Exactly. 1:11:56.817 --> 1:11:58.588 (soft music) 1:12:11.179 --> 1:12:12.883 (sighing) 1:12:16.724 --> 1:12:19.362 (soft music) 1:12:23.738 --> 1:12:27.311 - That's everyone. - Oh, it was a great evening. 1:12:27.311 --> 1:12:30.117 Mm-hmm! (chuckling) 1:12:32.388 --> 1:12:34.626 Well, what a night. 1:12:36.362 --> 1:12:37.933 I just came to say good night. 1:12:37.933 --> 1:12:41.105 - Where's Isabella? - Oh, I walked her to her car. 1:12:41.105 --> 1:12:42.909 She's staying at a B&B downtown. 1:12:43.544 --> 1:12:45.447 Why don't I find us a few glasses 1:12:45.447 --> 1:12:46.917 so we can have toast? 1:12:46.917 --> 1:12:50.592 Well, actually, I've got an early flight in the morning. 1:12:53.631 --> 1:12:56.035 Do what you need to do. 1:12:56.035 --> 1:12:58.073 I understand. 1:12:58.373 --> 1:12:59.910 You do? 1:13:02.114 --> 1:13:03.250 Carson... 1:13:03.651 --> 1:13:06.256 The foundation has always been my passion. 1:13:06.256 --> 1:13:09.395 Seeing your work tonight helped me realize 1:13:09.395 --> 1:13:12.769 that photography is yours. 1:13:12.769 --> 1:13:16.242 You must do what makes you happy. 1:13:16.644 --> 1:13:19.148 And I will be glad to have you in the foundation 1:13:19.148 --> 1:13:21.787 at whatever level you choose. 1:13:22.756 --> 1:13:24.693 Thank you, Aunt Jean. 1:13:27.565 --> 1:13:30.672 I really appreciate everything you did for us this week. 1:13:31.540 --> 1:13:33.611 Now you go get some rest. 1:13:35.013 --> 1:13:36.917 Good night, Aunt Jean. 1:13:36.917 --> 1:13:39.422 Good night, Robert. - Good night. 1:13:41.927 --> 1:13:43.631 (sighing) 1:13:44.733 --> 1:13:46.537 Well... 1:13:47.872 --> 1:13:51.379 Apart from Carson leaving early, 1:13:52.014 --> 1:13:54.185 this night could not have been better. 1:13:54.185 --> 1:13:56.289 I had every faith in you. 1:13:56.289 --> 1:13:58.426 Oh, Robert. 1:13:58.426 --> 1:14:00.364 You truly are the best. 1:14:00.364 --> 1:14:02.736 I don't know what I would do without you. 1:14:08.981 --> 1:14:09.950 No, wait. 1:14:11.987 --> 1:14:15.160 There's something that I have wanted to tell you 1:14:15.160 --> 1:14:17.565 for a long time now. 1:14:18.099 --> 1:14:19.435 I hope it's the same thing 1:14:19.435 --> 1:14:21.372 I have been wanting to tell you. 1:14:21.372 --> 1:14:23.577 Robert... 1:14:23.577 --> 1:14:25.180 You're fired. 1:14:34.700 --> 1:14:37.204 I don't know what I would do without you. 1:14:37.772 --> 1:14:40.878 And I never want to find out. 1:14:40.878 --> 1:14:42.849 I love you, Jean. 1:14:43.249 --> 1:14:44.519 Will you marry me? 1:14:44.519 --> 1:14:47.257 Oh, yes! Oh, yes, Robert! 1:14:47.257 --> 1:14:49.529 I love you, too. Yes! 1:14:51.165 --> 1:14:54.138 (soft holiday music) 1:14:54.973 --> 1:14:57.879 (phone ringing) 1:15:04.058 --> 1:15:05.695 Hey! 1:15:05.695 --> 1:15:08.099 I just dropped off the Christmas cupcake tree. 1:15:08.099 --> 1:15:09.936 And they were just saying what a huge success 1:15:09.936 --> 1:15:11.305 the gala was! 1:15:11.305 --> 1:15:12.909 Yeah, we, uh... we already have a big 1:15:12.909 --> 1:15:15.648 New Year's party and 10 events in January. 1:15:15.648 --> 1:15:18.219 What? That's incredible! You must be thrilled. 1:15:18.219 --> 1:15:20.223 I am, of course. 1:15:21.660 --> 1:15:23.898 Did you talk to Carson before he left? 1:15:25.701 --> 1:15:27.371 What's the point in dragging it out? 1:15:27.371 --> 1:15:31.547 He is living his best life, and I am focusing on mine. 1:15:31.547 --> 1:15:33.984 Yeah. Yeah, I suppose that's right. 1:15:33.984 --> 1:15:36.790 A clean break is the best way to move on faster. 1:15:36.790 --> 1:15:37.759 Right. 1:15:37.759 --> 1:15:39.061 And you know what? 1:15:39.061 --> 1:15:40.832 Jimmy's got a bunch of nice, single friends 1:15:40.832 --> 1:15:43.103 that I can introduce you to. 1:15:47.679 --> 1:15:50.551 You know, I have everything handled here. 1:15:50.551 --> 1:15:52.354 Why don't you take today and tomorrow off 1:15:52.354 --> 1:15:53.724 and spend time with Jimmy and his family 1:15:53.724 --> 1:15:55.460 over the holidays? 1:15:55.460 --> 1:15:57.164 - If you're sure? - Yeah. 1:15:57.164 --> 1:15:59.401 Aww. Merry Christmas. 1:15:59.401 --> 1:16:01.405 Good job on the gala. - Merry Christmas. 1:16:01.405 --> 1:16:02.942 Yeah. 1:16:06.149 --> 1:16:07.952 (phone ringing) 1:16:09.255 --> 1:16:10.625 (sighing) 1:16:18.674 --> 1:16:21.747 (soft holiday music) 1:16:28.594 --> 1:16:30.464 (chuckling) 1:16:30.464 --> 1:16:32.869 (indistinct chatter) 1:16:37.846 --> 1:16:39.649 What's all this? 1:16:41.887 --> 1:16:43.958 We're getting married. 1:16:45.327 --> 1:16:46.496 Well, it's about time. 1:16:46.496 --> 1:16:47.565 (laughing) 1:16:47.565 --> 1:16:49.836 Congratulations! - Oh, thank you. 1:16:49.836 --> 1:16:52.241 - Oh, congratulations. - Thank you. 1:16:52.241 --> 1:16:53.978 Oh, Robert, congratulations. 1:16:56.583 --> 1:16:58.086 I'd say welcome to the family, 1:16:58.086 --> 1:17:00.223 but you've always been a part of it. 1:17:00.223 --> 1:17:01.894 That means a lot. 1:17:02.461 --> 1:17:04.231 I'm so sorry you have to leave. 1:17:04.231 --> 1:17:05.935 Me too. 1:17:06.770 --> 1:17:08.807 (car horn honking) Oh... 1:17:08.807 --> 1:17:12.281 That's Isabella waiting in the car. 1:17:12.281 --> 1:17:13.751 Have a safe trip. 1:17:13.751 --> 1:17:15.688 Call us when you get to Berlin. 1:17:15.688 --> 1:17:17.057 Will do. 1:17:24.104 --> 1:17:27.044 - What's the matter? - Did you forget something? 1:17:28.914 --> 1:17:30.952 Am I doing the right thing here? 1:17:31.485 --> 1:17:33.189 Only you know that. 1:17:36.530 --> 1:17:38.099 Carson... 1:17:38.968 --> 1:17:41.607 You say you see the world through a lens, 1:17:41.607 --> 1:17:43.677 and it's wonderful. 1:17:43.677 --> 1:17:46.617 But you must listen with your heart 1:17:46.617 --> 1:17:48.419 to find the right answer. 1:17:48.419 --> 1:17:50.725 (soft music) 1:17:56.068 --> 1:17:57.471 I love you. 1:17:57.471 --> 1:17:59.943 I love you too. 1:18:06.155 --> 1:18:08.226 Congratulations again, you crazy kids. 1:18:08.226 --> 1:18:10.030 (chuckling) 1:18:11.098 --> 1:18:12.367 Bye. 1:18:17.477 --> 1:18:18.681 Ready to go? 1:18:18.681 --> 1:18:20.050 Just by word of mouth alone, 1:18:20.050 --> 1:18:22.187 I have got you booked solid for the next six months 1:18:22.187 --> 1:18:25.160 with fashion shows, supermodel's birthday party, 1:18:25.160 --> 1:18:26.495 so much. 1:18:26.495 --> 1:18:28.233 Come on, let's go. 1:18:28.834 --> 1:18:30.337 Isabella. 1:18:31.272 --> 1:18:33.844 I really appreciate everything you've done for me. 1:18:35.180 --> 1:18:38.019 But I just realized that I want to do something 1:18:38.019 --> 1:18:40.925 more meaningful with my life. 1:18:40.925 --> 1:18:42.762 I want to spend my days with people I care about, 1:18:42.762 --> 1:18:44.799 who care about me, too. 1:18:45.300 --> 1:18:46.402 I'm staying. 1:18:47.939 --> 1:18:49.743 Is about the caterer? 1:18:49.743 --> 1:18:51.947 Yeah. Yeah, it is. 1:18:52.247 --> 1:18:54.184 I hope she's worth what you'd be giving up. 1:18:54.184 --> 1:18:57.257 She's worth what I'd be gaining. 1:18:57.959 --> 1:18:59.596 True love always is. 1:18:59.596 --> 1:19:01.032 (chuckling) 1:19:01.032 --> 1:19:03.804 Thank you. Thank you for everything. 1:19:03.804 --> 1:19:06.108 And I'm really sorry about Aliyah Traci. 1:19:06.108 --> 1:19:07.745 Eh, I'll get Braden to cover it. 1:19:07.745 --> 1:19:09.516 She won't know the difference. 1:19:10.016 --> 1:19:11.920 Good luck to you, Carson. 1:19:12.421 --> 1:19:15.026 - Thanks, you too. - Okay. 1:19:15.026 --> 1:19:16.563 See ya. 1:19:16.563 --> 1:19:19.201 (car door opens and closes) 1:19:25.180 --> 1:19:26.950 (soft music) 1:19:30.858 --> 1:19:33.162 (sighing) 1:20:15.246 --> 1:20:17.217 - Molly! - Hi! 1:20:17.217 --> 1:20:19.321 Did you forget something last night? 1:20:20.023 --> 1:20:22.160 I brought you this. 1:20:22.695 --> 1:20:24.532 You're a dear to keep trying, 1:20:24.532 --> 1:20:26.603 but you should give up. I have. 1:20:26.603 --> 1:20:28.139 It's my last try. 1:20:28.139 --> 1:20:29.576 Alright. 1:20:38.660 --> 1:20:39.929 What have you done? 1:20:39.929 --> 1:20:41.298 Carson told me your grandfather 1:20:41.298 --> 1:20:42.602 is from York County. 1:20:42.602 --> 1:20:44.238 I did research on that area of Maine, 1:20:44.238 --> 1:20:47.010 and they're known for their hickory trees. 1:20:47.010 --> 1:20:48.680 He didn't use walnuts in his recipe, 1:20:48.680 --> 1:20:50.316 he used hickory nuts. 1:20:50.316 --> 1:20:51.720 Oh my goodness! 1:20:51.720 --> 1:20:54.993 You are marvelous! Thank you. 1:20:54.993 --> 1:20:57.064 You're welcome. Enjoy. 1:20:57.064 --> 1:20:59.669 Thank you. Uh, Molly? 1:20:59.669 --> 1:21:01.673 Uh... 1:21:01.673 --> 1:21:04.044 I know it's Christmas Eve, 1:21:04.044 --> 1:21:07.885 uh, but if your catering services are available, 1:21:07.885 --> 1:21:09.823 I'd like to ask a favor. 1:21:10.123 --> 1:21:11.927 Yeah, of course! 1:21:11.927 --> 1:21:14.966 Um, it is the last night of Christmas in the Square, 1:21:14.966 --> 1:21:17.605 and The Harrison Foundation booth has been handing out 1:21:17.605 --> 1:21:18.807 Christmas cookies, 1:21:18.807 --> 1:21:22.180 but I'd like to offer them a real treat. 1:21:22.915 --> 1:21:25.554 May I place an order for my Christmas fudge? 1:21:25.855 --> 1:21:27.692 Yeah, I can make that happen. 1:21:27.692 --> 1:21:30.063 What time do you need it delivered? 1:21:30.831 --> 1:21:32.568 Seven o'clock. 1:21:32.568 --> 1:21:35.541 Okay. Merry Christmas. 1:21:35.541 --> 1:21:37.077 And to you too. 1:21:42.655 --> 1:21:44.358 You look happy. 1:21:44.358 --> 1:21:48.934 This is turning out to be the best Christmas ever. 1:21:48.934 --> 1:21:51.807 I couldn't agree with you more, my love. 1:21:51.807 --> 1:21:55.046 Do you want to taste this? Hickory nuts! 1:21:55.046 --> 1:21:57.585 (indistinct lively chatter) 1:22:09.074 --> 1:22:11.947 Hey, hey. Molly, Molly. I was looking for you. 1:22:11.947 --> 1:22:13.917 Look, I got an idea. 1:22:13.917 --> 1:22:16.422 How about we join forces? 1:22:16.422 --> 1:22:19.027 Huh? Bradford Brothers 1:22:19.027 --> 1:22:21.666 plus, you know, Molly's Magical Menu. 1:22:21.666 --> 1:22:23.704 (chuckling) 1:22:23.704 --> 1:22:25.406 I appreciate the offer, 1:22:25.406 --> 1:22:27.612 but I think I'm going to take my chances 1:22:27.612 --> 1:22:29.616 and see how I do on my own. 1:22:29.616 --> 1:22:31.352 Yeah, okay. Yeah, no problem. 1:22:31.352 --> 1:22:33.089 You change your mind, you know where to find me. 1:22:33.089 --> 1:22:35.694 - Merry Christmas, Leo. - Buon Natale, huh? 1:22:35.694 --> 1:22:37.464 (chuckling) 1:22:39.101 --> 1:22:42.340 (indistinct chatter) 1:22:48.452 --> 1:22:51.091 Hold on to that with dear life. 1:22:54.498 --> 1:22:55.634 Hi. 1:22:56.670 --> 1:22:58.272 Hi. 1:22:58.974 --> 1:23:02.013 I, uh, I brought the fudge. 1:23:02.849 --> 1:23:04.051 The fudge? 1:23:04.051 --> 1:23:06.288 Your aunt, she placed an order. 1:23:06.288 --> 1:23:08.025 I thought she was gonna be here. 1:23:08.025 --> 1:23:10.196 She was supposed to be here, 1:23:10.196 --> 1:23:14.071 but she had to do something with Robert at the last minute 1:23:14.071 --> 1:23:16.008 and she asked me to cover for her. 1:23:16.008 --> 1:23:18.346 (chuckling) - Really? 1:23:18.346 --> 1:23:21.352 I think Aunt Jean is playing matchmaker. 1:23:22.622 --> 1:23:23.724 Thanks. 1:23:24.024 --> 1:23:25.828 Uh... 1:23:25.828 --> 1:23:30.470 Adrian. Can you give this to Nick? Thanks, little buddy. 1:23:30.905 --> 1:23:32.407 Uh, where's Isabella? 1:23:32.407 --> 1:23:34.679 I thought you guys were on an early flight. 1:23:35.814 --> 1:23:38.252 Isabella is on a flight to Berlin. 1:23:38.787 --> 1:23:41.760 What about the big event? That's your career on the line. 1:23:41.760 --> 1:23:43.462 Not anymore. 1:23:45.333 --> 1:23:47.638 You're looking at the new Executive Director 1:23:47.638 --> 1:23:49.207 of the Harrison Foundation. 1:23:49.207 --> 1:23:51.312 Slash Chief Photographer. 1:23:51.312 --> 1:23:53.115 Okay... 1:23:53.617 --> 1:23:55.420 (breathing deeply) 1:23:56.088 --> 1:23:57.625 Molly... 1:23:59.027 --> 1:24:00.798 This is my home. 1:24:00.798 --> 1:24:02.868 And over the last week, 1:24:02.868 --> 1:24:05.240 someone very special to me 1:24:05.240 --> 1:24:08.346 has shown me life through a new lens. 1:24:10.350 --> 1:24:12.187 And I'm never gonna look back. 1:24:14.491 --> 1:24:17.464 So, you're sticking around for a while? 1:24:18.332 --> 1:24:21.205 Yeah, I think so. 1:24:22.374 --> 1:24:24.612 Does that sound good to you? - Yeah. 1:24:24.612 --> 1:24:27.083 Sounds better than peppermint hot cocoa. 1:24:27.083 --> 1:24:29.722 - You're absolutely right. - I know. 1:24:29.722 --> 1:24:31.292 (laughing) 1:24:33.396 --> 1:24:35.099 Merry Christmas, Molly. 1:24:35.601 --> 1:24:37.404 Merry Christmas. 1:24:41.613 --> 1:24:44.084 (bright holiday music) 1:24:58.847 --> 1:25:01.251 (bright music) 1:25:01.251 --> 1:25:03.356 Subtitling: difuze 107278

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.