Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
WEBVTT
00:02.793 --> 00:05.465
(♪)
00:10.174 --> 00:12.580
♪ Jingle bell
Jingle bell ♪
00:12.580 --> 00:14.283
♪ Jingle rock ♪
00:14.283 --> 00:18.257
♪ Jingle bells swing and
jingle bells ring ♪
00:18.257 --> 00:21.598
♪ Snowin' and blowin' up
bushels of fun ♪
00:21.598 --> 00:25.706
♪ Now the jingle hop has begun ♪
- Okay.
00:25.706 --> 00:29.714
♪ Jingle bell, jingle bell,
jingle bell rock ♪
00:29.714 --> 00:34.389
♪ Jingle bells chime in jingle
bell time ♪
00:34.389 --> 00:38.097
♪ Dancin' and prancin' in
Jingle Bell Square ♪
00:38.097 --> 00:40.669
♪ In the frosty air ♪
00:40.669 --> 00:42.005
Mr. Braymore!
00:42.005 --> 00:43.508
Hi, Molly. How are you?
00:43.508 --> 00:45.512
Good! Did you decide
on catering
00:45.512 --> 00:47.082
for the City Hall
weekly dinners?
00:47.082 --> 00:50.355
We did, and we're going
with the Bradford Brothers.
00:51.056 --> 00:53.929
They offered us a discount
on the surf and turf
00:53.929 --> 00:56.601
we just couldn't pass up.
- I understand.
00:57.469 --> 00:59.072
Well, if you need anything
in the future,
00:59.072 --> 01:00.976
you know where to find me.
Molly's Menu Magic.
01:00.976 --> 01:02.112
You name it, we cater it.
01:02.112 --> 01:03.649
(chuckling)
Bye!
01:03.649 --> 01:05.418
Bye, Molly!
01:10.094 --> 01:12.633
♪ That's the jingle bell rock ♪
01:12.633 --> 01:15.773
(scoffs) "Committed
to food excellence."
01:15.773 --> 01:17.108
Ugh.
01:17.108 --> 01:18.845
(bells on door chiming)
01:22.052 --> 01:23.487
How'd it go?
01:23.487 --> 01:25.358
Good. The Chamber of Commerce
01:25.358 --> 01:26.962
loved the sandwiches
and cookies,
01:26.962 --> 01:28.565
they placed a standing
lunch order
01:28.565 --> 01:30.903
for their monthly meetings.
- That's great.
01:30.903 --> 01:33.341
But we lost City Hall
weekly dinners
01:33.341 --> 01:35.345
to the Bradford Brothers.
01:35.345 --> 01:38.685
- What, no!
- Adding insult to injury,
01:38.685 --> 01:39.887
those are all over town.
01:39.887 --> 01:41.323
This was actually
on the front door.
01:41.323 --> 01:43.729
They would love getting
every catering job in this town
01:43.729 --> 01:45.465
even if it meant putting us
out of business.
01:45.465 --> 01:48.070
Well, good thing we put out
the magnets
01:48.070 --> 01:49.272
before the holiday season.
01:49.272 --> 01:50.542
Those were a brilliant idea.
01:50.542 --> 01:53.682
Because no one throws
magnets away. Unlike...
01:53.682 --> 01:56.153
(laughing)
01:57.088 --> 01:58.659
Any new calls?
01:58.659 --> 02:00.094
No.
02:00.094 --> 02:02.566
(sighs)
- I should probably get in line
02:02.566 --> 02:04.336
to see Santa with all
the other kids in town.
02:04.336 --> 02:06.875
Well, if you think that'll
work, then I'll come with you.
02:08.110 --> 02:10.683
Okay, there.
What do you think?
02:12.118 --> 02:14.156
You are amazing.
02:14.156 --> 02:18.364
You know, it's just
missing one thing...
02:21.236 --> 02:22.873
(chuckling)
02:30.556 --> 02:32.392
There.
- You are amazing.
02:32.392 --> 02:35.064
I love it. Okay, I'm gonna
go drop it off.
02:35.064 --> 02:36.300
Great, I'll start
on the quiches.
02:36.300 --> 02:37.770
Oh, and I'm meeting
my brother for dinner
02:37.770 --> 02:39.741
at Christmas in the Square.
Do you mind locking up after?
02:39.741 --> 02:42.780
Oh, yeah, no problem.
Tell Kyle I say hi!
02:42.780 --> 02:44.383
I will.
02:49.026 --> 02:51.564
Are you sure you can't join
us for Christmas in the Keys?
02:51.564 --> 02:53.635
The beach house has more
than enough room.
02:53.635 --> 02:55.038
I wish I could.
02:55.038 --> 02:56.641
I have a couple holiday orders.
02:56.641 --> 02:58.678
I just, I can't afford
to cancel them.
02:59.479 --> 03:01.283
We're proud of you, baby sis.
03:01.283 --> 03:03.320
You're really making a go
of your catering company.
03:03.320 --> 03:06.427
Well, I've sunk every penny
I have into it.
03:06.427 --> 03:09.767
This is my lifelong dream.
I... I can't afford to fail.
03:10.536 --> 03:12.439
It hasn't even been a year,
and you're already too busy
03:12.439 --> 03:15.144
for the annual Frost family
Christmas vacation.
03:15.144 --> 03:17.850
We'll celebrate Christmas
when I'm back.
03:20.455 --> 03:24.329
- Is that...?
- My ex and his new girlfriend.
03:26.701 --> 03:28.805
I thought he was
a decent guy. What happened?
03:30.074 --> 03:31.511
We weren't on the same page,
03:31.511 --> 03:33.682
and it took me much longer
than it should have
03:33.682 --> 03:35.485
to realize that.
03:35.485 --> 03:37.188
And he refused to try new food.
03:37.188 --> 03:38.658
(scoffs)
03:38.658 --> 03:41.430
In my experience, the three Cs
of a healthy relationship
03:41.430 --> 03:44.670
are communication, commitment,
and compromise.
03:44.670 --> 03:47.342
Okay, well,
I will remember that
03:47.342 --> 03:49.947
when I decide to dive back
into the dating pool.
03:51.083 --> 03:52.520
I just want you to be happy.
03:54.590 --> 03:56.026
(sighs)
- If I can make
03:56.026 --> 03:57.696
Molly's Menu Magic a success,
03:57.696 --> 04:00.602
I will be as happy as a kid
on Christmas morning.
04:02.172 --> 04:04.544
(bright holiday music)
04:17.770 --> 04:20.441
(with English accent):
Welcome home, Mr. Harrison,
04:20.441 --> 04:22.245
or should I say, Mr. Jacob?
04:22.245 --> 04:23.882
(with English accent):
Very funny, Robert.
04:23.882 --> 04:24.951
(laughing)
04:24.951 --> 04:26.754
(normal voice): Carson,
it's good to see you.
04:26.754 --> 04:27.690
You too!
04:27.690 --> 04:28.992
Once a year doesn't
seem enough.
04:28.992 --> 04:31.531
Not much use for event
photographers around here.
04:31.531 --> 04:33.702
- Do you have any luggage?
- Uh, no, no.
04:33.702 --> 04:34.937
I'll get it later.
04:36.273 --> 04:37.442
Where is she?
04:37.442 --> 04:38.778
She's in the library,
04:38.778 --> 04:41.584
putting finishing touches
on the Christmas tree.
04:41.584 --> 04:43.522
Okay, I'm gonna
catch up with you later.
04:45.324 --> 04:47.428
I want to surprise her.
04:48.999 --> 04:50.736
(sighs)
04:52.940 --> 04:54.644
There.
04:55.478 --> 04:58.818
Now you look perfect.
05:01.056 --> 05:02.358
(camera clicks)
05:02.358 --> 05:05.064
(gasps)
Carson!
05:05.064 --> 05:07.435
I'm so glad you're home!
05:07.435 --> 05:08.772
So glad to be back.
05:08.772 --> 05:10.542
You don't normally come
until the morning
05:10.542 --> 05:11.778
of the Christmas Gala.
05:11.778 --> 05:14.382
My show in Milan
ended early, so...
05:14.382 --> 05:16.320
I'm glad.
05:16.320 --> 05:18.424
And I expect
full photo approval.
05:18.424 --> 05:20.061
Oh, that goes without saying.
05:20.061 --> 05:21.965
(laughing)
- Are you hungry?
05:21.965 --> 05:25.404
Ah, no. I'll make myself
something later if I get hungry.
05:25.404 --> 05:27.342
Since when do you cook?
05:27.342 --> 05:29.647
I'm a whiz in the kitchen
with anything to do
05:29.647 --> 05:33.287
with mixing milk or water.
Just the basic things.
05:33.287 --> 05:37.830
Shall I show you the plans
for this year's Christmas Gala?
05:37.830 --> 05:40.334
It's pretty much the same
every year, isn't it?
05:40.869 --> 05:41.938
Tell you what,
05:41.938 --> 05:45.244
next year, when you
take over the Foundation,
05:45.244 --> 05:47.983
you can change things up
however you like.
05:48.384 --> 05:50.656
I'm not taking over
the foundation.
05:50.656 --> 05:53.628
One of the cousins
would be much better.
05:53.628 --> 05:56.466
Your cousins have too many
responsibilities as it is,
05:56.466 --> 05:58.572
and are already stretched
too thin.
05:58.572 --> 06:00.742
Tell you what. You're tired.
06:00.742 --> 06:03.213
We will discuss this
at another time.
06:03.213 --> 06:05.418
- That sounds good.
- Carson...
06:05.418 --> 06:08.625
I'm glad you're home.
- So am I.
06:09.594 --> 06:11.396
Tell me about Milan.
06:11.396 --> 06:14.503
(soft music)
06:20.081 --> 06:22.385
- Morning.
- Good morning.
06:22.385 --> 06:24.624
Would you like
some juice or a Danish?
06:24.624 --> 06:26.594
Uh, no. Just some tea.
06:26.594 --> 06:29.700
Ah, I got it. You don't have
to take care of me.
06:29.700 --> 06:32.472
It's my job
to take care of you.
06:33.407 --> 06:36.648
Maybe it's time
to settle down in one place?
06:36.648 --> 06:38.384
Wow.
06:38.384 --> 06:40.789
That was an amazing impression
of Aunt Jean.
06:40.789 --> 06:42.826
I may be parroting
her concerns,
06:42.826 --> 06:45.999
but... I think of you
like my own nephew.
06:45.999 --> 06:49.272
I know. But I enjoy not having
my future mapped out for me.
06:49.272 --> 06:51.243
No obligations.
No one knows I'm part
06:51.243 --> 06:52.378
of the Harrison dynasty.
06:52.378 --> 06:54.951
Your aunt worries about you.
06:55.619 --> 06:57.656
I know she's looking
forward to--
06:57.656 --> 07:00.094
The Gala is a thank you
to our board and benefactors.
07:00.094 --> 07:03.300
And I will not serve them
an oversalted entrée
07:03.300 --> 07:06.473
and dessert bars that taste
as if they came from the day-old
07:06.473 --> 07:08.143
section of the supermarket.
07:08.143 --> 07:11.083
You quite? Fine.
And meanwhile,
07:11.083 --> 07:13.087
I will look for a caterer
who understands the meaning
07:13.087 --> 07:16.995
of high quality cuisine.
Thank you, goodbye.
07:18.364 --> 07:20.334
We need a new caterer.
07:20.969 --> 07:22.640
The Christmas Gala
is in eight days, right?
07:22.640 --> 07:24.543
I am well aware of that.
07:24.543 --> 07:27.650
Robert, who else
do we have in the file?
07:28.551 --> 07:32.225
Oh my, I appreciate
your organizational abilities.
07:33.394 --> 07:37.936
So... which shall we choose?
07:39.072 --> 07:41.143
(bells on door chiming)
07:43.347 --> 07:44.917
Hello?
07:46.319 --> 07:48.692
(holiday music playing)
07:50.929 --> 07:53.501
Happy Holidays.
How can I help you?
07:53.501 --> 07:57.008
Um, I'm looking
for Molly Frost.
07:57.008 --> 07:58.477
I'm Molly.
07:58.477 --> 08:01.416
I'm Jean Harrison
with the Harrison Foundation.
08:01.416 --> 08:02.853
Yes, of course!
08:02.853 --> 08:05.424
Your family's done incredible
things for the community.
08:05.424 --> 08:06.828
The grant you gave
to the local school
08:06.828 --> 08:08.631
saved the arts programs,
all of the programs, really.
08:08.631 --> 08:10.034
I mean, it's incredible.
08:10.769 --> 08:12.004
What can I do for you,
Mrs. Harrison?
08:12.004 --> 08:15.545
I could have called,
but I find it is important
08:15.545 --> 08:17.850
to see the catering
premises for myself.
08:17.850 --> 08:21.624
Understood. We have all
our licenses and certifications.
08:21.624 --> 08:23.561
Yes, I see that.
08:23.561 --> 08:25.498
Every year, we have
a Christmas Gala
08:25.498 --> 08:27.435
with a dinner on December 23rd.
08:27.435 --> 08:29.339
I know it's short notice--
- I would love to!
08:29.339 --> 08:31.043
Excellent.
08:31.043 --> 08:34.282
Are you available to come
for an interview
08:34.282 --> 08:36.587
this afternoon at three o'clock?
08:37.188 --> 08:38.758
Oh, an interview?
08:38.758 --> 08:41.129
I need to be assured that
you can indeed
08:41.129 --> 08:43.033
create magical cuisine.
08:43.500 --> 08:46.173
Of course. I will be there.
08:46.173 --> 08:48.243
Thank you for the opportunity.
08:48.243 --> 08:50.147
No, thank you.
08:51.450 --> 08:53.955
(bright holiday music)
09:03.407 --> 09:04.777
Hey!
09:04.777 --> 09:07.850
Hi! Jean Harrison might
want us to cater
09:07.850 --> 09:09.587
the Harrison Foundation
Christmas Gala.
09:09.587 --> 09:11.056
That's the biggest
event of the year!
09:11.056 --> 09:13.561
I know. We have to be there
at three.
09:13.561 --> 09:15.932
I... I think she might
want us to make her a meal.
09:15.932 --> 09:18.203
Oh, but what about
the Christmas dessert
09:18.203 --> 09:20.709
that we're catering for
the senior citizen event
this afternoon?
09:20.709 --> 09:23.213
Right, that's today.
09:24.182 --> 09:26.286
Okay, if you can do that
on your own...
09:26.286 --> 09:27.923
- Yep!
- Maybe Cindy can help me.
09:27.923 --> 09:30.327
- Uh...
- No, she's out of town.
09:30.762 --> 09:32.131
You don't know him,
but my friend Taylor
09:32.131 --> 09:35.572
is a fantastic sous chef,
and he's between jobs right now.
09:35.572 --> 09:37.609
I'll just text him.
- Yes, please!
09:37.609 --> 09:39.580
He's just one town away,
so he's not that far.
09:39.580 --> 09:40.816
Great.
(phone chiming)
09:40.816 --> 09:42.686
- He's free!
- Wow, amazing!
09:42.686 --> 09:45.124
Okay, tell him to meet me there.
- Okay.
09:46.594 --> 09:48.397
Now I just have to figure out
what to serve.
09:48.397 --> 09:50.201
Oh, you got this.
09:57.583 --> 09:58.852
You must be Molly.
09:58.852 --> 10:00.421
Lovely to meet you,
Mr. Harrison.
10:00.421 --> 10:02.358
Mr. Harrison passed
many years ago.
10:02.358 --> 10:05.231
I'm Robert, the long-time,
but not long-suffering
10:05.231 --> 10:07.235
estate manager. Please come in.
10:07.235 --> 10:09.072
Thank you.
10:09.072 --> 10:11.009
(soft music)
10:16.521 --> 10:18.490
Wow, it's beautiful.
10:18.490 --> 10:20.762
Jean decorated
everything herself.
10:21.296 --> 10:23.100
Let me show you the kitchen.
10:27.809 --> 10:30.014
This is my dream kitchen.
10:30.014 --> 10:31.651
Jean would like you
to prepare her
10:31.651 --> 10:33.086
a three-course holiday meal.
10:33.086 --> 10:34.557
You will, of course,
be compensated
10:34.557 --> 10:35.892
for your time today.
10:35.892 --> 10:38.363
- Any dietary restrictions?
- None whatsoever.
10:38.363 --> 10:40.602
Though she does have a certain
fondness for chocolate.
10:40.602 --> 10:42.138
After my own heart.
10:42.138 --> 10:44.309
When my sous chef arrives,
will you send him in?
10:44.309 --> 10:46.514
Certainly. Good luck.
10:46.514 --> 10:47.916
Thank you.
10:49.252 --> 10:51.056
(light music)
10:51.056 --> 10:52.993
(sighing)
11:02.011 --> 11:03.815
There you are! Finally!
11:03.815 --> 11:06.019
- Finally?
- Are your hands clean?
11:06.486 --> 11:07.689
Just washed 'em.
11:07.689 --> 11:09.660
Great, you can finish
mincing the celery.
11:09.660 --> 11:10.795
The carrots need
to be julienned,
11:10.795 --> 11:13.200
the parsnips need
to be peeled and chopped.
11:13.868 --> 11:16.507
- What are we making?
- Holiday heirloom tomato salad,
11:16.507 --> 11:18.176
with a lemon thyme
Panko-crusted chicken
11:18.176 --> 11:19.513
and a parsnip puree.
11:19.513 --> 11:20.749
For dessert, we're doing
a pistachio
11:20.749 --> 11:22.218
and cranberry fudge brownie.
11:22.218 --> 11:23.287
Yum.
11:23.287 --> 11:26.159
I hope I get to have some.
- Very funny.
11:27.228 --> 11:29.567
Get to work.
We don't have much time.
11:29.567 --> 11:31.102
Yes, ma'am.
11:39.052 --> 11:41.056
The celery needs to be minced.
11:41.991 --> 11:44.229
Cut into very small pieces.
11:45.364 --> 11:46.834
That better?
11:46.834 --> 11:49.472
Who taught you
how to hold a knife?
11:49.472 --> 11:51.744
You hold your hand up,
like that.
11:55.852 --> 11:57.656
That's better.
This needs to be perfect.
11:57.656 --> 11:59.292
Why is that?
12:00.027 --> 12:01.931
Didn't Cristina tell you?
12:01.931 --> 12:03.233
This is for Jean Harrison.
12:03.233 --> 12:05.304
She's fired nearly every
catering company
12:05.304 --> 12:06.607
she's ever used.
12:06.607 --> 12:08.410
Apparently, she's impossible
to please.
12:08.410 --> 12:09.980
Is that so?
12:09.980 --> 12:11.851
Who else hires a caterer
come to their house
12:11.851 --> 12:13.588
and cook as an interview?
12:14.122 --> 12:16.159
Well, I guess
you didn't have to come.
12:16.794 --> 12:17.963
Are you kidding?
12:17.963 --> 12:19.733
This dinner could make
my career.
12:19.733 --> 12:21.504
I need this job.
12:23.206 --> 12:24.242
Gotcha.
12:24.242 --> 12:26.847
Your sous chef is here,
he's washing his hands.
12:30.487 --> 12:31.657
Then who--
12:31.657 --> 12:33.293
Carson, what are you
doing down here?
12:35.030 --> 12:37.769
I was just coming in to get
a snack and I was put to work.
12:37.769 --> 12:39.172
Your aunt would like
to see you.
12:39.172 --> 12:42.478
Your aunt?!
Who's your aunt? Not...
12:42.478 --> 12:44.516
Jean Harrison.
12:44.516 --> 12:46.486
Yeah, look...
12:46.486 --> 12:49.994
I'm really sorry, I was just...
Everything looks delicious.
12:49.994 --> 12:53.367
Um...
(Robert): Carson?
12:54.737 --> 12:57.141
I'm sorry.
12:57.141 --> 12:58.878
And good luck.
13:02.084 --> 13:04.155
(sighing)
13:05.157 --> 13:07.361
(breathing deeply)
- Okay.
13:28.504 --> 13:30.942
(soft music)
13:36.921 --> 13:38.390
Is that champagne vinegar?
13:38.390 --> 13:40.595
Yes, I found some
in the back of the pantry.
13:41.162 --> 13:43.835
You should have used
the grainy mustard.
13:45.304 --> 13:48.745
And I think it needs
a touch more garlic
13:48.745 --> 13:49.980
to balance out the lemon.
13:49.980 --> 13:52.118
You really know
your flavoring agents.
13:52.118 --> 13:56.426
I have hosted many, many
dinners parties over the years.
13:59.499 --> 14:03.240
Oh, you're done.
Would you like the dessert?
14:16.567 --> 14:17.869
A brownie?
14:17.869 --> 14:20.207
Yes. I adapted
my grandmother's recipe.
14:20.207 --> 14:22.111
She used to make it
every December.
14:22.111 --> 14:23.514
Hmm.
14:34.168 --> 14:37.074
This is... very good.
- Thank you.
14:37.074 --> 14:39.847
But it doesn't compare
with my grandfather's
14:39.847 --> 14:42.118
Christmas walnut fudge.
14:42.118 --> 14:43.353
If you have the recipe,
14:43.353 --> 14:44.923
I would be happy
to make it for you.
14:44.923 --> 14:47.929
Unfortunately, the recipe
was never written down.
14:47.929 --> 14:49.332
And despite many attempts,
14:49.332 --> 14:52.639
no one has ever
managed to recreate it.
14:54.408 --> 14:56.179
I'm sorry if this
was not up to your taste.
14:56.179 --> 14:57.949
On, no, it was delicious.
14:57.949 --> 14:59.987
Oh! So does that mean--
14:59.987 --> 15:01.389
Uh, Don is on the phone.
15:01.389 --> 15:02.959
Oh, that's the president
of my board,
15:02.959 --> 15:05.030
I must take this call.
If you'll excuse me.
15:05.030 --> 15:06.934
Oh, okay. Uh, the Gala?
15:06.934 --> 15:08.336
Yes, I have another interview,
15:08.336 --> 15:10.608
and then I'll let you
know my decision.
15:14.348 --> 15:15.417
Thank you.
15:15.417 --> 15:17.889
Don. So good of you
to get back to me.
15:17.889 --> 15:19.993
Yes. I wanted to...
15:19.993 --> 15:22.666
(soft music)
15:25.672 --> 15:27.943
(camera clicking)
15:31.684 --> 15:34.288
Hey! Uh, how'd it go?
15:35.224 --> 15:37.996
I don't know.
Thanks for your help earlier.
15:37.996 --> 15:39.733
Oh, I just walked
in the kitchen.
15:39.733 --> 15:41.202
You put me to work.
15:41.202 --> 15:42.572
(scoffs)
15:42.572 --> 15:44.208
I'm really sorry about that.
15:44.208 --> 15:46.881
I... hope I didn't throw you
off your rhythm too much.
15:46.881 --> 15:48.584
I was just trying to be helpful.
15:49.152 --> 15:51.456
You're not going to tell
your aunt what I said, are you?
15:51.456 --> 15:54.328
That she's difficult
and impossible to please?
15:54.328 --> 15:56.232
I didn't mean that.
I never would've said that
15:56.232 --> 15:58.003
if I'd known who you were.
15:58.003 --> 16:00.875
I know.
That's what everyone says.
16:01.476 --> 16:03.614
I'd better go.
Your next interview is here.
16:05.585 --> 16:07.087
Uh...
16:07.722 --> 16:09.660
Okay...
16:14.335 --> 16:16.206
I never met Taylor!
I thought it was him.
16:16.206 --> 16:18.744
I just can't believe
it was her nephew!
16:18.744 --> 16:20.047
If he tells Jean what I said,
16:20.047 --> 16:21.784
we're definitely
not getting the job.
16:22.484 --> 16:25.825
I'm kind of curious now.
So you said his name was Carson?
16:25.825 --> 16:27.829
Yeah. What are you looking up?
16:28.230 --> 16:30.735
Let's try this link.
16:31.770 --> 16:33.340
Yeah, okay, so...
16:33.340 --> 16:35.612
"Since the Great Depression,
generations of Harrison
16:35.612 --> 16:37.849
family members have
given back to the community
16:37.849 --> 16:39.953
to help make a better
future for all."
16:39.953 --> 16:41.189
I didn't realize
the Foundation
16:41.189 --> 16:42.592
went back that far.
16:42.592 --> 16:45.497
Ah-ha, here are photos
16:45.497 --> 16:47.368
from the Christmas Gala.
16:47.368 --> 16:49.540
Aww...
16:50.440 --> 16:52.044
That's him.
16:53.179 --> 16:55.083
He's cute.
(laughing)
16:55.083 --> 16:57.354
You can't tell me you didn't
think he was attractive.
16:57.354 --> 16:59.760
- I didn't notice.
- Really?
16:59.760 --> 17:02.866
Yes! I was focused on making
a three-course meal.
17:02.866 --> 17:05.470
Oh, okay.
(chuckling)
17:06.105 --> 17:07.709
(sighing)
17:07.709 --> 17:10.080
Don't worry. I'm sure
we'll hear from them soon.
17:10.548 --> 17:13.821
Getting the Harrison
Gala dinner would be huge.
17:13.821 --> 17:15.057
I need this job.
17:15.057 --> 17:16.860
Yeah.
17:16.860 --> 17:18.230
Here's to hoping.
17:18.965 --> 17:20.500
We got this.
17:22.438 --> 17:24.643
(soft music)
17:26.614 --> 17:27.882
(Carson): Hi.
17:27.882 --> 17:29.753
- Carson!
- Am I disturbing you?
17:29.753 --> 17:31.757
Not at all, come in. Sit down.
17:31.757 --> 17:33.561
Thanks.
17:36.099 --> 17:37.334
Where have you been hiding
all evening?
17:37.334 --> 17:39.405
Oh, I was just upstairs
on the phone
17:39.405 --> 17:42.411
with my agent, Isabella.
She's planning my next gig.
17:42.411 --> 17:44.015
Is that right?
17:44.015 --> 17:46.620
Don't worry, it's not
until after Christmas.
17:46.620 --> 17:49.191
Good. That's good.
17:50.628 --> 17:54.435
So, how did the interviews
with the caterers go?
17:55.505 --> 17:58.143
They were both professional.
17:58.143 --> 18:00.648
The food was fresh.
18:00.648 --> 18:01.784
Delicious.
18:01.784 --> 18:05.057
The platings and presentation
were both excellent.
18:05.057 --> 18:07.529
But I'm leaning towards
the Bradford Brothers.
18:07.529 --> 18:09.198
Uh, why is that?
18:09.566 --> 18:10.802
They've been
in the business longer,
18:10.802 --> 18:13.440
they have more experience
with dinners like this.
18:13.440 --> 18:14.876
I see.
18:15.878 --> 18:17.949
You know...
18:18.483 --> 18:21.456
I thought Molly's Menu Magic
was impressive, myself.
18:21.456 --> 18:24.362
Really? Why do you say that?
18:24.362 --> 18:25.965
Well, I saw her
in the kitchen--
18:25.965 --> 18:28.470
- Molly.
- Yes, Molly,
18:28.470 --> 18:31.442
in the kitchen,
and I was impressed
18:31.442 --> 18:33.981
by her... technique.
- Hmm.
18:33.981 --> 18:36.319
Her attention to detail.
18:36.319 --> 18:38.323
She made every little thing
look perfect.
18:38.323 --> 18:40.394
I thought you would
appreciate that.
18:40.394 --> 18:41.195
Mm-hmm.
18:41.195 --> 18:42.632
After all,
18:42.632 --> 18:46.907
experience doesn't always
equal energy and enthusiasm.
18:47.842 --> 18:49.579
You may be right.
18:51.115 --> 18:53.386
Molly's Menu Magic, it is.
18:53.386 --> 18:54.455
Good!
18:55.023 --> 18:57.929
Carson, I am very happy
to see you're finally taking
18:57.929 --> 18:59.332
an interest in the Gala.
18:59.332 --> 19:02.706
Well, you know me. I'm happy
to help when I'm in town.
19:02.706 --> 19:05.745
Well, then, here you go.
19:06.279 --> 19:08.784
- Wait, what..?
- Take over planning the dinner.
19:09.753 --> 19:12.959
Aunt Jean, I've got
no experience event planning.
19:12.959 --> 19:14.495
I just take the photographs.
19:14.495 --> 19:17.067
You're smart,
you know what to do.
19:17.067 --> 19:18.336
I have faith in you.
19:18.336 --> 19:20.173
What about Stephanie?
19:20.173 --> 19:21.510
She's normally
your second in command.
19:21.510 --> 19:23.079
Your cousin has
enough on her plate,
19:23.079 --> 19:24.215
plus a new baby.
19:24.215 --> 19:26.185
And honestly, this year,
19:26.185 --> 19:28.289
I'm just feeling...
19:29.626 --> 19:31.329
overwhelmed.
19:31.329 --> 19:35.638
I can't do this
by myself anymore.
19:39.546 --> 19:40.848
Okay.
19:40.848 --> 19:42.719
I'll take over the dinner.
19:43.186 --> 19:44.589
Thank you.
19:45.290 --> 19:48.096
I will give Molly a call.
19:48.096 --> 19:49.733
You can take it from there.
19:49.733 --> 19:51.469
Alright.
19:51.469 --> 19:56.179
Carson, you know how
important this dinner is.
19:56.179 --> 19:58.383
Yes, I know.
19:59.151 --> 20:00.621
But, Aunt Jean,
20:00.621 --> 20:02.458
this doesn't mean
that I'm gonna be working
20:02.458 --> 20:04.563
for the Foundation
full time, okay?
20:04.563 --> 20:07.869
Our focus will be on making
this year's Christmas Gala
20:07.869 --> 20:09.205
the best that it can be.
20:09.205 --> 20:12.512
We can discuss your future role
at another time.
20:19.793 --> 20:20.828
(sighing)
20:24.001 --> 20:25.838
(light holiday music)
20:28.544 --> 20:29.813
(sighing)
20:30.247 --> 20:31.784
- Leo!
- Hey!
20:31.784 --> 20:33.554
Hey.
20:33.554 --> 20:35.490
Who, uh...
Who are these for?
20:35.490 --> 20:37.862
Oh, uh, Tami. Bookstore.
20:37.862 --> 20:40.233
Oh. Yeah, I'm prepping
for the big art gallery
20:40.233 --> 20:42.137
holiday party tonight.
20:42.137 --> 20:44.008
It's gonna be, like, 200 people,
you know?
20:44.008 --> 20:46.245
Wow, that's great.
20:46.245 --> 20:48.082
Yeah.
20:48.584 --> 20:50.454
Have you heard
from Jean Harrison?
20:50.454 --> 20:53.226
Uh, not yet, but, uh...
20:54.094 --> 20:56.967
Well, she was swooning
over our lobster gnocchi, so...
20:56.967 --> 20:59.873
I wouldn't hold my breath
if I were you. No offense.
21:00.407 --> 21:02.411
None taken.
I'm sure it was divine.
21:02.411 --> 21:04.616
(phone ringing)
Oh, um...
21:04.616 --> 21:07.354
- Here, allow me.
- Thanks.
21:08.724 --> 21:09.726
Excuse me.
21:09.726 --> 21:11.563
Molly Frost, hello?
21:12.832 --> 21:14.435
Yes, okay!
21:15.036 --> 21:17.007
That is fantastic.
Thank you, Jean!
21:17.007 --> 21:20.715
Yes, I will be there.
Thank you! Thank you again!
21:21.650 --> 21:24.021
I'd better go,
I have a big gala to plan.
21:24.021 --> 21:25.858
Good luck with
your party tonight.
21:26.259 --> 21:27.762
Yes!
21:29.298 --> 21:31.035
(bright music)
21:34.241 --> 21:36.045
(knocking)
21:41.355 --> 21:44.629
Welcome back
and congratulations.
21:44.629 --> 21:47.000
Thanks.
Uh, this is for Jean.
21:47.000 --> 21:48.504
Walnut fudge.
21:48.504 --> 21:50.173
Feel free to help yourself.
21:50.173 --> 21:51.877
I'm not one for sweets,
21:51.877 --> 21:55.651
though I do enjoy a nice
gingerbread every now and then.
21:55.651 --> 21:57.689
Please, come in.
22:00.493 --> 22:02.231
Excuse me, Carson,
Ms. Molly is here
22:02.231 --> 22:03.634
for the catering meeting.
22:05.136 --> 22:07.341
It's good to see you again.
22:07.341 --> 22:08.744
I thought I was meeting
with Jean.
22:08.744 --> 22:11.984
Uh, actually,
Aunt Jean's letting me
22:11.984 --> 22:13.453
oversee the food this year.
22:13.453 --> 22:14.488
- Oh.
- Alright,
22:14.488 --> 22:15.791
I'll leave you two to it.
22:15.791 --> 22:17.762
- Thank you.
- Thank you, Robert.
22:17.762 --> 22:20.333
Uh, we didn't officially
meet the other day. I'm Carson.
22:20.333 --> 22:23.306
Molly.
Uh, shall we get started?
22:23.306 --> 22:25.343
Yes, please. Have a seat.
22:27.281 --> 22:28.617
Those are cute.
22:28.617 --> 22:31.255
Oh, yeah.
My aunt collects them.
22:31.255 --> 22:33.359
She's got, like,
200 in this house.
22:33.359 --> 22:35.096
Wow. That's quite
the collection.
22:35.096 --> 22:37.034
Can I get you
anything to drink?
22:37.034 --> 22:38.403
I'm fine, thank you.
22:38.403 --> 22:39.906
Have you decided on a menu?
22:39.906 --> 22:42.377
- Uh, not yet.
- What about the budget?
22:42.377 --> 22:43.847
Does that matter?
22:43.847 --> 22:46.587
It usually helps determine
the menu options.
22:46.587 --> 22:47.922
Well, then, it's a very
important question.
22:47.922 --> 22:50.293
I'll find out.
- Okay, just to give me an idea,
22:50.293 --> 22:51.863
what did you serve last year?
22:51.863 --> 22:54.001
Uh, prime rib. Uh, no.
22:54.001 --> 22:57.575
Chicken and... fish. I think.
22:57.575 --> 23:00.347
And a lot of tiny little
puffy, fancy things.
23:00.748 --> 23:02.919
Buffet or seated dinner?
23:02.919 --> 23:06.025
Look, truth is, I've been to
every one of these galas
23:06.025 --> 23:08.263
since I was five years old,
and they're all kinda...
23:08.263 --> 23:09.899
running together.
23:10.601 --> 23:12.805
Okay. How many people
are you expecting?
23:12.805 --> 23:15.778
I will have to get back
to you on that, too.
23:16.379 --> 23:18.951
What about the venue,
the dinner space?
23:19.318 --> 23:20.755
What about it?
23:20.755 --> 23:22.157
Where is dinner happening?
23:22.157 --> 23:23.493
It's the same place
every year.
23:23.493 --> 23:25.130
Which is where?
23:25.130 --> 23:27.100
I-It's the living room,
23:27.100 --> 23:29.773
but they use it
for entertaining.
23:32.177 --> 23:33.814
Oh! Do you wanna...
23:33.814 --> 23:36.553
have a look for yourself?
- Yeah, that would be helpful.
23:36.553 --> 23:40.093
Good. Uh, it's back upstairs.
23:42.464 --> 23:44.168
(sighing)
23:47.942 --> 23:50.413
Okay, here it is.
23:50.413 --> 23:53.754
Um, we're gonna have
all the furniture moved out,
23:53.754 --> 23:56.125
and we're gonna have
tables brought in.
23:56.927 --> 23:58.429
It's beautiful.
24:00.000 --> 24:02.304
I hear your Gala
is the Christmas party
24:02.304 --> 24:03.574
of the year.
24:03.574 --> 24:05.010
Yeah. I suppose it is.
24:05.010 --> 24:07.615
The dinner doubles as
a fundraiser for the foundation.
24:07.615 --> 24:09.451
Essentially, it's another
day in the office,
24:09.451 --> 24:11.690
just with fancier food.
24:12.792 --> 24:14.428
Maybe we can change that.
24:14.428 --> 24:15.965
With the menu.
24:15.965 --> 24:18.504
Holiday traditions unite
family and friends.
24:18.504 --> 24:20.440
Food brings back memories,
24:20.440 --> 24:21.843
brings people together.
24:21.843 --> 24:24.983
I like that.
Food is more than just food.
24:24.983 --> 24:26.687
Exactly.
24:31.630 --> 24:34.435
So we don't know the menu,
budget, or number of people?
24:34.435 --> 24:37.374
Nope, but we know the date.
December 23rd.
24:37.374 --> 24:39.244
Oh, well, that's something.
24:39.244 --> 24:40.815
(laughing)
24:40.815 --> 24:43.252
He said he was gonna get more
details and get back to us.
24:43.252 --> 24:44.455
We need more icing.
24:44.455 --> 24:46.325
(gasping)
- Oh!
24:46.325 --> 24:47.895
(laughing)
24:47.895 --> 24:50.133
There's more in the back.
I'll get it.
24:50.133 --> 24:51.937
(bell on door chimes)
24:51.937 --> 24:53.106
Come in!
24:53.106 --> 24:54.809
Hey.
24:55.611 --> 24:57.180
Rough afternoon?
24:57.180 --> 24:59.284
- Occupational hazard.
- Ah.
24:59.284 --> 25:01.757
Mol, I don't think
we have any...
25:01.757 --> 25:04.094
- Ah, this is Cristina.
- Hi.
25:04.094 --> 25:07.568
You must be Carson. Hi.
I've heard so much about you!
25:07.568 --> 25:09.004
I'm flattered. I think.
25:09.004 --> 25:12.044
We are beyond honored
to be catering
25:12.044 --> 25:14.248
your foundation's
Christmas Gala dinner.
25:14.248 --> 25:16.352
The Harrison family, legendary!
25:16.352 --> 25:18.022
Thanks for saying that.
25:18.022 --> 25:20.126
Do you want something
to drink or eat?
25:20.126 --> 25:22.598
- Actually, we need more icing.
- Oh, no. I'm good.
25:22.598 --> 25:23.767
Thanks, though.
25:23.767 --> 25:25.470
Um... Yeah, I'll...
25:25.470 --> 25:27.775
- Good to meet you, Cristina.
- You too!
25:28.076 --> 25:29.278
(both): So...
25:29.278 --> 25:30.480
You first.
25:30.480 --> 25:32.552
Uh, do you have
any more information?
25:32.552 --> 25:34.488
Uh, yes. So we are expecting
25:34.488 --> 25:36.358
25 guests, approximately.
25:36.358 --> 25:38.362
- Okay. Budget?
- The high end.
25:38.864 --> 25:41.302
- Menu?
- Now, that is TBD.
25:41.302 --> 25:42.572
I thought we could discuss it
25:42.572 --> 25:44.709
over a peppermint
hot chocolate. My treat.
25:45.611 --> 25:48.116
- I don't really--
- Strictly professional.
25:48.116 --> 25:50.420
It's like my favorite guilty
pleasure when I'm in town.
25:50.420 --> 25:52.090
(chuckling)
25:52.859 --> 25:55.029
Sure. I'll grab my coat.
25:55.029 --> 25:57.234
And clean up.
26:00.875 --> 26:02.712
(upbeat holiday music)
26:03.580 --> 26:05.651
Thanks.
- You're welcome.
26:05.651 --> 26:06.987
You've had one of these before?
26:06.987 --> 26:09.959
Yes, every year since
I was a kid.
26:09.959 --> 26:12.965
Well then, you know.
(laughing)
26:15.538 --> 26:17.174
Ahh...
26:18.342 --> 26:20.079
I wait all year for this.
26:20.079 --> 26:21.516
(laughing)
26:21.516 --> 26:23.453
Where are you
the rest of the year?
26:23.453 --> 26:25.624
Everywhere and nowhere.
26:25.624 --> 26:27.962
I'm an event photographer.
26:27.962 --> 26:31.603
Interesting. Do you work for
a particular magazine?
26:31.603 --> 26:33.339
No, I freelance.
26:33.339 --> 26:36.546
My agent finds me work all over.
26:36.546 --> 26:38.082
One day it's a fashion show
in Paris,
26:38.082 --> 26:41.823
the next it's an engagement
party on a yacht in Ibiza,
26:41.823 --> 26:45.163
then it's a product tech launch
party in Silicon Valley.
26:45.163 --> 26:47.835
Bla, bla, bla.
- No, it sounds glamorous.
26:47.835 --> 26:50.240
Trust me,
it's far from glamorous.
26:50.240 --> 26:52.578
It's long hours, and I'm never
in the same place
26:52.578 --> 26:54.248
for more than a week,
26:54.248 --> 26:57.487
so maintaining friendships...
26:57.487 --> 26:59.358
it can be difficult.
26:59.358 --> 27:01.128
Yeah, that would be hard.
27:01.128 --> 27:03.667
So how did you get
into event photography?
27:04.034 --> 27:07.775
Uh, it started as a favor
for a friend's graduation party
27:07.775 --> 27:10.046
and it grew from there.
27:10.948 --> 27:13.620
I really love
nature photography,
27:13.620 --> 27:15.056
I want to do more of that.
27:15.056 --> 27:17.227
But it doesn't really pay well,
27:17.227 --> 27:18.764
there's not a lot of work.
27:19.231 --> 27:20.466
Oh, speaking of work,
27:20.466 --> 27:22.270
I had some ideas
I wanted to show you.
27:22.270 --> 27:23.874
Yeah, bring it on.
27:24.542 --> 27:27.882
Okay, for the hors d'oeuvres,
27:27.882 --> 27:30.153
I have a few options.
27:30.988 --> 27:35.463
So, these are the mini pesto
and goat cheese appetizers.
27:35.463 --> 27:37.602
- Wow, they look great.
- Mm-hmm.
27:37.969 --> 27:39.772
- Yeah. Can I?
- Yeah.
27:39.772 --> 27:42.912
Everything looks great.
That's...
27:42.912 --> 27:46.553
Truth is, this isn't really
my area of expertise.
27:46.553 --> 27:47.855
I figured as much.
27:47.855 --> 27:50.895
Yeah, I'm just gonna
mess this up.
27:50.895 --> 27:53.700
You're the expert, I trust you.
27:54.334 --> 27:55.604
What about Jean?
27:55.604 --> 27:57.107
Well, don't worry.
I'm gonna tell her
27:57.107 --> 27:59.979
I approved your menu choices.
Which I do.
28:02.552 --> 28:04.254
Okay, that was easy.
28:04.254 --> 28:07.460
Oh, and feel free
to use our kitchen.
28:08.129 --> 28:10.901
Thank you. I appreciate that.
28:12.972 --> 28:14.676
That's it? You're leaving?
28:14.676 --> 28:17.180
Yeah. I have a lot
of work to do.
28:17.748 --> 28:19.384
Thanks for the peppermint
hot chocolate.
28:19.384 --> 28:21.121
You're welcome.
28:21.623 --> 28:23.827
Bye.
- Bye!
28:28.002 --> 28:30.106
Oh, careful with
the decorations.
28:30.106 --> 28:34.214
Thanks. Just put them over there
and we'll arrange them later.
28:34.849 --> 28:37.487
Hi. Need a hand?
28:37.487 --> 28:39.926
I think everything
is almost in.
28:39.926 --> 28:41.830
How did it go with the caterers?
28:41.830 --> 28:44.769
Good.
Yeah, she has fantastic ideas.
28:44.769 --> 28:48.109
We will need at least
five different types of
cocktail appetizers,
28:48.109 --> 28:52.250
including a vegetarian
option for our newest board
member, Ann.
28:52.250 --> 28:54.054
I will let her know.
28:54.054 --> 28:55.724
Aunt Jean...
28:55.724 --> 28:58.095
Look, I don't want you to worry
about anything.
28:58.095 --> 29:00.534
I promise, it's going
to be fantastic.
29:00.534 --> 29:03.372
Oh, regards to Molly.
29:03.372 --> 29:05.811
It was good, but it was not
29:05.811 --> 29:07.982
my grandfather Fred's
Christmas fudge.
29:07.982 --> 29:10.219
What about his
Christmas fudge?
29:10.219 --> 29:13.059
Did I never tell you this?
(laughing)
29:13.059 --> 29:16.599
Your great-grandfather
worked long hours,
29:16.599 --> 29:18.269
but every year before Christmas,
29:18.269 --> 29:21.743
he would take off a day to make
his Christmas walnut fudge
29:21.743 --> 29:23.914
for all us kids.
(laughing)
29:23.914 --> 29:26.586
He lived in York County,
Maine then.
29:26.586 --> 29:27.989
I never knew that.
29:27.989 --> 29:30.126
Whenever my parents
weren't looking,
29:30.126 --> 29:33.667
Grandpa would sneak
extra fudge to all us kids.
29:33.667 --> 29:34.936
(laughing)
29:34.936 --> 29:36.873
Oh, just thinking about it
brings back
29:36.873 --> 29:39.077
the fondest memories
of my childhood.
29:39.077 --> 29:41.382
Well, 'cause food can be
more than just food.
29:41.382 --> 29:44.021
Yes, it really can be.
29:44.021 --> 29:46.191
The art dealer called.
29:46.191 --> 29:49.599
The three paintings he's been
holding for us have sold.
29:49.599 --> 29:51.101
Oh...
29:51.101 --> 29:53.807
Uh, the paintings you were
gonna auction off at the Gala?
29:53.807 --> 29:55.076
(Robert): Hmm...
29:55.076 --> 29:57.113
Well, I won't be
using that gallery again.
29:57.113 --> 29:59.284
He apologizes
for the inconvenience,
29:59.284 --> 30:02.257
and hopes you'll find something
else for the fundraiser.
30:02.257 --> 30:04.461
As much as I love
the Christmas gala,
30:04.461 --> 30:07.400
I am not going to miss
dealing with all of this
30:07.400 --> 30:09.204
when I retire.
30:09.204 --> 30:12.310
I'll have to call Don,
the president of our board.
30:13.379 --> 30:17.420
Robert. You always
anticipate my needs.
30:17.420 --> 30:19.257
Excuse me.
30:24.267 --> 30:25.236
She's retiring?
30:25.236 --> 30:27.875
Not yet, but she's been
thinking a lot
30:27.875 --> 30:29.612
about it lately.
30:29.612 --> 30:31.248
Wow.
30:31.248 --> 30:32.985
(scoffs)
30:32.985 --> 30:35.390
No one is gonna come close
to filling her shoes.
30:38.997 --> 30:40.968
Especially me, Robert.
30:40.968 --> 30:44.007
(chuckling)
I'll see you later.
30:46.579 --> 30:48.550
(soft music)
30:54.829 --> 30:56.031
Morning.
- Hi!
30:56.031 --> 30:58.235
I thought I'd take you up
on your offer
30:58.235 --> 31:00.173
to use the kitchen. As long as
the chef doesn't mind?
31:00.173 --> 31:01.976
No, not at all.
My aunt has someone
31:01.976 --> 31:03.814
come in early, and they leave
meals in the fridge
31:03.814 --> 31:05.283
for the rest of the day.
- That's efficient.
31:05.283 --> 31:06.953
Well, she's surprisingly
low maintenance
31:06.953 --> 31:09.024
when it comes to herself.
- I never said--
31:09.024 --> 31:10.359
I'm just giving you
a hard time.
31:10.359 --> 31:12.932
(chuckling)
Can I grab something for you?
31:12.932 --> 31:15.336
Yeah, that'd be great.
Thank you.
31:15.336 --> 31:17.340
Sorry,
31:17.340 --> 31:18.977
I--
31:19.846 --> 31:21.816
It's in the backseat.
31:21.816 --> 31:23.452
Okay.
31:26.626 --> 31:28.262
(sighing)
31:29.231 --> 31:31.401
You were right about food
bringing back memories.
31:31.401 --> 31:33.305
I was talking to my Aunt Jean
last night,
31:33.305 --> 31:35.511
and she was telling me
about her childhood,
31:35.511 --> 31:40.186
and apparently, my family
is from York County, Maine.
31:40.186 --> 31:43.192
Maine, really? That's cool.
31:43.192 --> 31:45.396
Did she say anything
about the fudge?
31:45.396 --> 31:48.503
She liked it,
and she appreciated you tried.
31:48.970 --> 31:50.774
I have more recipes.
31:50.774 --> 31:52.845
That's really sweet of you. Literally.
31:52.845 --> 31:55.082
But you don't have
to go to the trouble.
31:55.082 --> 31:56.886
It feels like a challenge now.
31:56.886 --> 31:58.690
Then I wish you good luck.
31:59.725 --> 32:02.531
So, what are we making today?
32:02.531 --> 32:03.667
(sighing)
32:03.667 --> 32:06.305
Holiday cheesecake bars
and almond sugar cookies.
32:06.305 --> 32:08.743
Well, put me to work.
If you dare.
32:08.743 --> 32:10.213
Are your hands clean?
32:15.456 --> 32:16.291
Thank you, anyway.
32:16.291 --> 32:18.028
I appreciate your
getting back to me.
32:20.099 --> 32:22.538
Season's greetings to you, too.
32:23.874 --> 32:25.978
I take it
that wasn't good news?
32:25.978 --> 32:28.082
Unfortunately, no, it wasn't.
32:28.082 --> 32:29.451
Sorry to hear that.
32:29.451 --> 32:31.523
I am having zero luck.
32:31.523 --> 32:34.194
Everyone has already donated
their big-ticket items
32:34.194 --> 32:35.396
for the holiday season.
32:35.396 --> 32:38.135
- Something will turn up.
- I hope so.
32:38.135 --> 32:39.437
What have you got there?
32:39.437 --> 32:41.041
Oh, it just arrived.
32:41.041 --> 32:43.880
It's from the children at
the Harrison Community Center.
32:43.880 --> 32:46.084
Perhaps it'll cheer you up.
32:47.688 --> 32:49.892
Oh!
(laughing)
32:50.527 --> 32:52.731
This is why we do
what we do, Robert.
32:52.731 --> 32:55.336
This makes it all worthwhile.
32:55.336 --> 32:57.608
I'll have it framed for you
if you like.
32:57.608 --> 32:59.211
Thank you.
32:59.211 --> 33:02.217
Oh, by the way,
have you seen Carson?
33:02.217 --> 33:05.056
I've seen not hide nor hair
of him all day.
33:05.056 --> 33:06.826
He's in the kitchen
33:06.826 --> 33:09.599
helping the caterer bake
Christmas cookies.
33:09.599 --> 33:11.401
He's baking?!
33:11.401 --> 33:13.038
There's a first
for everything.
33:13.038 --> 33:17.046
Well, I'm glad he's taking
this seriously.
33:17.046 --> 33:21.589
Maybe it'll help him see
how much the Foundation means.
33:21.589 --> 33:23.359
Hopefully.
33:31.174 --> 33:32.243
Hope you didn't
have to cancel
33:32.243 --> 33:34.114
any Christmas plans
to do the Gala.
33:34.114 --> 33:36.418
Well, my family did
go on holiday without me.
33:36.418 --> 33:39.090
What?! They went without you?
33:39.090 --> 33:41.563
Yeah, but I needed
to stay in town.
33:42.096 --> 33:44.034
Making Molly's Menu Magic
a success
33:44.034 --> 33:46.305
is my number one priority
right now.
33:46.305 --> 33:48.108
And your significant other?
33:48.843 --> 33:52.383
Uh, my significant other
is business right now.
33:52.383 --> 33:54.956
Well, I can relate to that.
33:54.956 --> 33:57.193
Are you close with your family?
- Yeah.
33:57.193 --> 33:58.997
My parents are still
very much in love
33:58.997 --> 34:00.266
after all these years.
34:00.266 --> 34:02.270
- You're lucky.
- You're lucky too.
34:02.270 --> 34:04.809
You're part of the famous
Harrison family.
34:04.809 --> 34:06.846
You're like a local celebrity.
34:06.846 --> 34:08.215
Yeah.
34:08.215 --> 34:10.152
I-I think they think of me
as the rebel
34:10.152 --> 34:12.090
of the family, though.
34:12.090 --> 34:13.727
Why is that?
34:13.727 --> 34:15.429
You know, can you...
34:15.429 --> 34:17.968
Braiding cookies is kind
of complicated.
34:17.968 --> 34:19.271
(laughing)
Can you give me a hand?
34:19.271 --> 34:21.609
- You've almost got it.
- Hang on.
34:21.609 --> 34:25.951
Here. Okay, the left
goes over the middle.
34:25.951 --> 34:28.155
- Mm-hmm.
- And then the right
34:28.155 --> 34:30.594
goes over the middle.
Try not to flatten the dough.
34:30.594 --> 34:32.230
Right.
34:33.633 --> 34:35.604
- There you go.
- Kind of like that?
34:35.604 --> 34:37.307
Yeah.
34:38.075 --> 34:40.079
- Okay.
- Perfect.
34:40.079 --> 34:41.849
And then you bend the top.
34:41.849 --> 34:43.319
Like that?
34:44.822 --> 34:47.895
It's a tri-colored candy cane!
You're a genius.
34:47.895 --> 34:50.199
Well, not quite,
but I'll take it.
34:50.199 --> 34:51.803
Hey! I saw that!
34:51.803 --> 34:53.305
(laughing)
34:53.305 --> 34:55.076
Well, I said you're a genius.
34:55.076 --> 34:56.813
Mmm, these are really good.
34:56.813 --> 34:58.115
I see what you're doing.
34:58.115 --> 34:59.652
Your charm will not
work on me.
34:59.652 --> 35:01.622
You think I'm charming?
35:03.994 --> 35:05.396
I'm not gonna tell you
what I think.
35:05.396 --> 35:07.500
(chuckling)
- Okay, I won't ask, then.
35:07.500 --> 35:09.037
What's next?
35:09.471 --> 35:11.274
Okay, that goes on the tray,
35:11.274 --> 35:13.345
and then we'll sprinkle it
with my super secret
35:13.345 --> 35:16.318
cookie seasoning.
- Super secret? Do tell.
35:16.318 --> 35:19.257
The secret is in the blend,
and that, I will never tell.
35:19.257 --> 35:20.994
I'll get it out
of you somehow.
35:20.994 --> 35:22.665
No. Never.
35:27.040 --> 35:28.543
It's empty.
35:28.543 --> 35:30.212
I'll refill.
35:31.749 --> 35:33.318
Oh no.
35:34.789 --> 35:37.895
Cristina must have used the rest
and this was the last container.
35:37.895 --> 35:39.230
Can you make more?
35:39.230 --> 35:42.270
Yeah, but I'll have to go
to the countryside.
35:42.938 --> 35:44.875
If I leave now,
I might have time.
35:44.875 --> 35:46.579
I'll get my keys.
35:49.785 --> 35:51.923
Okay.
35:55.897 --> 35:57.768
(bright music)
36:00.907 --> 36:03.379
I'm sure you're busy.
I could have driven myself.
36:03.379 --> 36:05.917
It's no problem.
I love a new adventure.
36:05.917 --> 36:08.422
Is that what makes you
the outsider of the family?
36:08.422 --> 36:10.159
(chuckles)
- Probably.
36:10.159 --> 36:12.631
- You and your aunt seem close.
- Oh, we are.
36:12.631 --> 36:15.336
Aunt Jean never had
children of her own,
36:15.336 --> 36:18.175
but she always treated me
like I was her son.
36:18.175 --> 36:20.279
It's nice that
you have each other.
36:20.914 --> 36:22.684
Yeah. Yeah, it is.
36:23.686 --> 36:25.724
Though sometimes, I think
she wishes I was more like
36:25.724 --> 36:28.295
my cousins, they all went
to Ivy League schools,
36:28.295 --> 36:30.634
earned their MBAs,
work for the Foundation.
36:30.634 --> 36:33.272
I imagine it would be hard
not having separation
36:33.272 --> 36:35.744
between family
and the family business.
36:35.744 --> 36:38.248
Yeah. Especially when
you're a Harrison.
36:38.248 --> 36:41.154
Professionally, I go by Jacob,
my middle name.
36:41.154 --> 36:42.591
Makes it easier.
36:42.591 --> 36:45.329
The Harrison name
is so renowned,
36:45.329 --> 36:46.532
doesn't it make you proud?
36:46.532 --> 36:49.370
Yeah. Yeah, I'm really proud.
36:50.707 --> 36:52.210
But...
36:52.210 --> 36:53.980
when people find out
you're a Harrison,
36:53.980 --> 36:55.717
they treat you differently.
36:56.552 --> 36:59.023
That's probably why
I didn't tell you who I was
36:59.023 --> 37:01.027
when I met you in the kitchen
that day.
37:01.027 --> 37:03.432
I wonder what you would've done
if you knew who I was.
37:03.432 --> 37:06.071
Oh, I would've kicked you out.
(laughing)
37:06.071 --> 37:07.775
Fair enough.
37:10.279 --> 37:12.718
We need to make a quick detour.
37:15.757 --> 37:17.628
(soft music)
37:19.765 --> 37:22.437
Wow. How did you know
this was here?
37:22.437 --> 37:25.409
Well, I drove past it
the other day.
37:25.409 --> 37:28.415
So did I. I never saw it.
37:29.250 --> 37:31.221
It's beautiful.
37:31.221 --> 37:33.726
Yeah. Yeah, it is.
37:33.726 --> 37:37.166
Sometimes, it's nice
to just slow down.
37:37.166 --> 37:39.103
I tend to worry about
the future so much.
37:39.103 --> 37:41.943
I have to remind myself
to just be here
37:41.943 --> 37:43.713
in the present moment.
37:43.713 --> 37:46.786
It's one of the first things
I learned about photography.
37:46.786 --> 37:50.961
To just stop and look,
so I can really see.
37:53.198 --> 37:54.768
That's actually good advice.
37:54.768 --> 37:56.639
(chuckling)
37:56.639 --> 37:59.210
Sometimes I'm so focused
on building my career,
37:59.210 --> 38:01.749
I forget why I got into it
in the first place.
38:01.749 --> 38:03.520
Why did you?
38:04.522 --> 38:08.195
For my love of food
and bringing people together.
38:08.195 --> 38:10.567
That's nice.
38:10.567 --> 38:11.736
May I?
38:12.671 --> 38:13.973
Uh, sure.
38:16.679 --> 38:17.948
(chuckling)
38:20.452 --> 38:22.456
Beautiful.
38:23.960 --> 38:25.396
What'd you say?
38:25.396 --> 38:28.570
Uh, nothing,
it's just a beautiful day.
38:30.139 --> 38:32.109
Thomas!
(laughing)
38:32.109 --> 38:33.713
Hi!
- You made it!
38:33.713 --> 38:35.416
(laughing)
38:35.416 --> 38:38.155
- It's nice to see you.
- You too.
38:38.723 --> 38:41.228
Who's your friend?
- This is Carson.
38:41.228 --> 38:43.465
Thomas is an old friend
and veteran.
38:43.465 --> 38:45.236
Well, it's very good
to meet you, sir.
38:45.236 --> 38:46.772
And thank you for your service.
38:46.772 --> 38:49.244
Appreciate it.
Just working on your order.
38:49.244 --> 38:50.479
I'll ring the dinner bell
when it's ready.
38:50.479 --> 38:51.949
- Great.
- Sir,
38:51.949 --> 38:53.820
do you mind if I take some
photographs of your property?
38:53.820 --> 38:55.957
He's a professional photographer.
38:55.957 --> 38:57.226
Sure, go ahead.
38:57.226 --> 38:59.330
Anything but the shed.
It's a mess.
38:59.330 --> 39:00.834
Fair enough.
39:00.834 --> 39:01.969
Do you need any help?
39:01.969 --> 39:03.405
No, I got it.
39:03.405 --> 39:05.276
You might want to keep an eye
on your young man.
39:05.276 --> 39:07.246
Make sure he doesn't
wander too far.
39:07.246 --> 39:09.450
Oh, no, no.
Uh, we're not together.
39:09.450 --> 39:10.921
He's an employer.
39:10.921 --> 39:12.456
Oh! Alright, then. Okay.
39:12.456 --> 39:14.528
- Thanks.
- See you in a bit.
39:17.199 --> 39:18.503
(camera clicking)
39:20.507 --> 39:22.410
- Hey.
- It's so beautiful here.
39:22.410 --> 39:23.613
Especially during Christmas.
39:23.613 --> 39:25.784
(sighing)
- It really is.
39:26.552 --> 39:27.888
So, how do you know Thomas?
39:27.888 --> 39:29.892
Oh, we always got
our Christmas tree here.
39:29.892 --> 39:32.163
His wife used to run
the farmers' market
39:32.163 --> 39:33.566
in the village.
39:33.566 --> 39:35.870
When she passed,
he got rid of the shop.
39:35.870 --> 39:38.075
And now he sells everything
from his house.
39:40.012 --> 39:41.549
Well, he seems like
a really nice guy.
39:41.549 --> 39:43.720
Oh, he is.
And you will not find
39:43.720 --> 39:46.057
better spices or herbs anywhere.
39:46.057 --> 39:47.460
Or Christmas trees.
39:47.460 --> 39:49.030
Yeah, they are...
(camera clicking)
39:49.030 --> 39:50.567
...really beautiful.
39:51.167 --> 39:52.638
That looks complicated.
39:52.638 --> 39:56.144
Uh, it takes some
getting used to for sure.
39:56.144 --> 39:59.083
Um, but I have another camera.
39:59.083 --> 40:01.154
Want to take some photos?
40:01.154 --> 40:03.425
- Uh, sure.
- Yeah.
40:03.425 --> 40:07.199
On. Point, shoot. Easy.
40:07.199 --> 40:08.803
Hmm.
40:10.072 --> 40:12.744
(laughing)
- How'd I do?
40:14.047 --> 40:16.384
It's actually really good,
you got an eye for this.
40:16.384 --> 40:18.488
I mean, you're an artist,
after all.
40:18.488 --> 40:20.727
Well, food can be artistic,
40:20.727 --> 40:22.631
but I wouldn't necessarily
call it art.
40:22.631 --> 40:25.503
Well, it incorporates
all the senses.
40:26.204 --> 40:27.708
Okay, I'll give you that.
40:27.708 --> 40:29.678
Not to mention the plating
and presentation aspects.
40:29.678 --> 40:32.049
Wow! You know more
about catering
40:32.049 --> 40:33.251
than you've let on.
40:33.251 --> 40:36.458
I might have done a little bit
of research this week.
40:36.458 --> 40:38.195
I'm impressed.
40:38.195 --> 40:39.430
Good.
40:39.430 --> 40:41.636
(bell ringing)
- That's probably us.
40:41.636 --> 40:43.873
We should probably head back.
40:43.873 --> 40:45.409
Yeah, let's do it.
40:45.409 --> 40:47.614
Lead the way.
40:52.824 --> 40:54.494
Hope you got
some good pictures!
40:54.494 --> 40:56.197
Oh, I did. In fact,
40:56.197 --> 40:58.536
when I print them out,
would you like some copies?
40:58.536 --> 41:00.339
I'd like that.
41:00.339 --> 41:02.176
- Uh, how much do I owe you?
- I got this.
41:02.176 --> 41:05.950
- It's okay, I can get it.
- No, it's for the Gala.
41:06.686 --> 41:08.723
This way I know
you won't upcharge me.
41:08.723 --> 41:10.159
Ah...
41:10.159 --> 41:13.566
Um, no change necessary, sir.
Merry Christmas.
41:13.566 --> 41:16.071
Well, that's mighty
generous of you.
41:16.071 --> 41:18.041
Merry Christmas to you both.
41:18.776 --> 41:21.949
- Let me take this to the car.
- Sure.
41:24.053 --> 41:26.091
Your employer, you say?
41:26.091 --> 41:27.761
Yep.
41:28.930 --> 41:30.499
Ah.
41:31.669 --> 41:33.338
So, my aunt
was just telling me
41:33.338 --> 41:35.744
that the Harrison Foundation
holds events
41:35.744 --> 41:37.547
every week in town for veterans.
41:37.547 --> 41:39.350
You don't say?
41:39.350 --> 41:40.854
Yeah.
41:41.622 --> 41:43.926
That's her card.
- Hmm.
41:43.926 --> 41:46.064
There's meals, entertainment,
41:46.064 --> 41:48.803
they got a holiday festival
coming up.
41:48.803 --> 41:51.207
You should check it out.
They'd love your company.
41:51.207 --> 41:53.245
I might just do that.
41:53.245 --> 41:55.984
- Happy holidays, Thomas.
- Aww...
41:55.984 --> 41:58.121
Thanks, guys. Bye-bye!
- Thank you!
41:58.121 --> 41:59.591
Bye.
42:03.298 --> 42:04.367
What?
42:04.367 --> 42:05.737
You might be
a better ambassador
42:05.737 --> 42:08.643
for your family's foundation
than you think.
42:19.497 --> 42:21.468
Sounds like
you and Carson had fun.
42:21.468 --> 42:23.906
Surprisingly,
it was a lot of fun.
42:23.906 --> 42:24.975
Is he single?
42:24.975 --> 42:27.547
It's strictly
a professional relationship.
42:27.547 --> 42:29.551
Even if I was interested,
which I'm not,
42:29.551 --> 42:31.087
he lives his life
out of a suitcase.
42:31.087 --> 42:34.460
So? People make long-distance
relationships work all the time.
42:34.460 --> 42:36.766
Okay, but if you're not
on the same page
42:36.766 --> 42:38.435
or in the same place,
42:38.435 --> 42:39.705
it can only end in heartbreak.
42:39.705 --> 42:41.942
Hey, Carson isn't Phil, okay?
42:41.942 --> 42:44.882
He's not gonna string you along
with a bunch of empty promises.
42:45.517 --> 42:47.453
I know, but I'm not willing
42:47.453 --> 42:49.223
to make the same mistake twice.
42:49.223 --> 42:50.860
There's no point in getting
involved with someone
42:50.860 --> 42:53.566
if there's no future. Besides,
we have nothing in common.
42:53.566 --> 42:55.169
Why would you say that?
42:55.169 --> 42:57.674
Uh, he's a trust-fund baby
42:57.674 --> 42:59.711
and I've been working
since I was 15.
42:59.711 --> 43:02.651
If I fail, I lose everything.
There's no safety net.
43:02.651 --> 43:03.920
Uh, we're not going to fail.
43:03.920 --> 43:06.424
This gala is going to be
the making
43:06.424 --> 43:07.594
of Molly's Menu Magic.
43:07.594 --> 43:09.765
That is the goal.
Tomorrow, actually,
43:09.765 --> 43:11.067
we're gonna start prepping
the main courses.
43:11.067 --> 43:13.673
Ugh, did you hear
that the Bradford Brothers
43:13.673 --> 43:15.042
snagged City Hall's
big New Year's Eve party?
43:15.042 --> 43:19.484
Yes. All the more reason
this has to go perfectly.
43:19.484 --> 43:20.887
Aren't you coming?
43:20.887 --> 43:23.325
Uh, I found a new fudge
recipe I want to try.
43:23.325 --> 43:25.329
- Is this for Jean again?
- Yes.
43:25.329 --> 43:28.301
Even if I have to attempt it
100 times, I will get it right.
43:28.301 --> 43:30.840
Well, I really hope it doesn't
take that many times.
43:30.840 --> 43:32.878
Good luck.
- Thanks.
43:32.878 --> 43:34.848
I'll see you in the morning.
- Yeah, night.
43:37.253 --> 43:39.190
(light music)
43:48.876 --> 43:50.647
Molly, hello.
What can I do for you?
43:50.647 --> 43:53.786
I have something
for you to try.
43:53.786 --> 43:55.523
You are so kind
43:55.523 --> 43:58.863
continuing to attempt
to recreate it.
43:58.863 --> 44:00.733
This time I used
an old-fashioned recipe
44:00.733 --> 44:03.271
using brown sugar.
Go ahead, take a piece.
44:04.373 --> 44:05.409
Here's hoping!
44:09.450 --> 44:11.054
What do you think?
44:11.856 --> 44:13.225
It's delicious.
44:13.960 --> 44:16.130
But it's not my grandfather's.
44:16.999 --> 44:18.936
I'll keep trying
to make it work.
44:18.936 --> 44:20.305
Maybe it's the cocoa powder.
44:20.840 --> 44:22.644
Your time is valuable.
44:22.644 --> 44:25.249
You don't need to waste
any more of it
44:25.249 --> 44:27.821
on further fruitless attempts
to please me.
44:27.821 --> 44:31.027
- I don't mind.
- I have news.
44:31.027 --> 44:34.166
I can tell by the look
on your face that it isn't good.
44:34.166 --> 44:36.271
What is it this time?
Molly, please, wait.
44:37.473 --> 44:38.876
Pierre phoned.
44:38.876 --> 44:41.014
He wishes he could help,
and he apologizes,
44:41.014 --> 44:43.485
but the sculpture won't be
ready until after the gala.
44:43.485 --> 44:44.621
Ugh!
44:44.621 --> 44:47.493
There goes that idea.
44:47.493 --> 44:49.130
Robert...
44:49.130 --> 44:52.202
do you still have the number
for the antique restorer?
44:52.202 --> 44:54.173
Susan? Sarah?
44:54.173 --> 44:57.012
- Sutton. Sutton Paige?
- Yes, that's the one.
44:57.012 --> 44:59.183
Perhaps she has some antiques
she would be willing to donate.
44:59.183 --> 45:00.587
I'll get it for
you right away.
45:00.587 --> 45:02.757
Thank you. Now, Molly,
Carson showed me
45:02.757 --> 45:05.830
your menu this morning.
I hope he's being helpful.
45:05.830 --> 45:08.001
Yes, very helpful.
45:08.001 --> 45:10.940
Good. This is the first time
that he's participated
45:10.940 --> 45:12.343
in any of our
foundation's events,
45:12.343 --> 45:15.015
so I'm glad to hear it.
I have made some changes
45:15.015 --> 45:17.019
to the menu.
45:18.656 --> 45:21.595
Oh, right, of course. Um...
45:21.595 --> 45:23.031
No problem at all.
45:23.031 --> 45:24.133
Wonderful.
45:28.776 --> 45:30.412
We have a problem.
45:30.412 --> 45:31.782
Jean would like beef Wellington
45:31.782 --> 45:33.519
instead of the prime rib entrée,
45:33.519 --> 45:35.022
nix the ricotta meat balls.
45:35.022 --> 45:36.792
We can use them
for the McCue brunch.
45:36.792 --> 45:38.194
And she saw
the candy cane dessert,
45:38.194 --> 45:39.865
and she would prefer
that we do not serve those
45:39.865 --> 45:41.835
because they do not look professional.
45:41.835 --> 45:44.708
I mean, they haven't been
baked or decorated yet!
45:44.708 --> 45:46.679
(sighing)
She is something else.
45:46.679 --> 45:47.747
Who's something else?
45:47.747 --> 45:49.551
I'll call you back.
45:49.551 --> 45:51.254
Hi. Sorry to interrupt.
45:51.254 --> 45:54.695
Uh, I thought
you approved the menu.
45:54.695 --> 45:56.765
Oh, I did. Why?
45:59.170 --> 46:00.974
(sighing)
46:00.974 --> 46:02.911
I'll talk to her.
She put me in charge,
46:02.911 --> 46:04.213
she needs to trust me.
46:04.213 --> 46:06.017
No, I don't want to cause
any trouble.
46:06.017 --> 46:07.654
I'll do whatever she wants.
It's fine.
46:07.654 --> 46:08.923
Well, I don't know
why the menu's
46:08.923 --> 46:10.526
such a big deal anyway.
46:10.526 --> 46:12.731
Everyone's gonna love whatever
delicious entrée you make.
46:13.264 --> 46:15.670
And, you know, I didn't spend
all that time
46:15.670 --> 46:17.707
braiding those cookies
to not serve them.
46:17.707 --> 46:19.110
Seriously, don't worry about it.
46:19.110 --> 46:21.247
No, I don't think
you understand.
46:21.247 --> 46:24.153
This dinner
and Jean Harrison's opinion,
46:24.153 --> 46:25.890
it can make or break my career.
46:25.890 --> 46:27.827
I love my aunt.
46:27.827 --> 46:30.733
But she runs one wonderful,
46:30.733 --> 46:32.537
but in the grand scheme
of things,
46:32.537 --> 46:33.939
relatively small foundation.
46:33.939 --> 46:36.177
I don't know the people
in this town make such
46:36.177 --> 46:38.749
a big deal of one person's
opinion, to be honest.
46:38.749 --> 46:41.320
Okay, I know
you grew up with it,
46:41.320 --> 46:43.491
but do you know anything
about your family's foundation?
46:44.260 --> 46:46.331
Ha.
- Just...
46:48.836 --> 46:50.606
Come with me.
46:50.606 --> 46:52.009
Where are we going?
46:52.009 --> 46:54.948
You'll see. This time,
you have to trust me.
46:54.948 --> 46:57.419
Alright, but I'm driving.
46:57.419 --> 46:58.589
Fine, my car's a mess.
46:59.958 --> 47:01.895
I'll get my coat!
47:02.897 --> 47:04.868
At some point,
you are gonna have to tell me
47:04.868 --> 47:07.439
where we're going.
- The Harrison Community Center.
47:07.439 --> 47:08.676
Have you been recently?
47:09.544 --> 47:11.715
You know, I don't think
I've ever been inside.
47:11.715 --> 47:13.853
Really?
47:16.759 --> 47:18.829
Well, that answer
is about to change.
47:24.073 --> 47:26.578
(indistinct chatter)
47:28.281 --> 47:32.389
I spent many, many hours
here as a kid.
47:32.389 --> 47:33.859
You did?
47:33.859 --> 47:36.598
(Molly gasps)
- I love your costume!
47:36.598 --> 47:38.903
A Christmas ballerina!
- Wow!
47:38.903 --> 47:41.909
Excellent twirling.
Very well done.
47:43.478 --> 47:45.917
So, all these kids here,
is this just for the holidays
47:45.917 --> 47:48.121
or do is this a regular thing?
47:48.121 --> 47:51.127
The Harrison Community Center
offers after school,
47:51.127 --> 47:53.164
weekend, and holiday care
for all kids.
47:53.164 --> 47:55.502
Everyone is welcome.
And it's free.
47:56.270 --> 47:58.576
They're so creative.
(laughing)
47:58.576 --> 48:01.047
Mind if I help? Need a hand?
48:02.449 --> 48:04.086
Hold it there.
48:04.086 --> 48:06.925
And then you can,
with the other hand,
48:06.925 --> 48:09.564
grab that. Nice!
48:12.069 --> 48:13.873
This is actually
where I learned about
48:13.873 --> 48:15.777
royal icing
and piping techniques.
48:15.777 --> 48:17.312
- You learned that here?
- Mm-hmm!
48:17.312 --> 48:19.951
Ms. Zona was the wonderful
cookie teacher who taught us.
48:19.951 --> 48:21.855
She was the best.
48:21.855 --> 48:23.959
She's the reason
why I became a baker.
48:23.959 --> 48:26.464
Hi, Molly.
(laughing)
48:27.634 --> 48:29.437
Amber runs Bendell Bakery,
48:29.437 --> 48:30.907
and she volunteers here
on her days off.
48:30.907 --> 48:32.476
- Hi, Amber.
- Hi.
48:32.476 --> 48:34.480
Well, Molly and I,
we switch off weekends.
48:34.480 --> 48:37.453
But she hosts a cooking class
for the kids
48:37.453 --> 48:39.423
in her very own kitchen.
48:40.125 --> 48:41.895
She's pretty fantastic.
48:41.895 --> 48:42.964
- Yes, she is.
- Mm-hmm.
48:42.964 --> 48:45.570
I'll... be right back.
48:48.174 --> 48:50.045
Growing up,
both my parents worked,
48:50.045 --> 48:53.619
so my brothers and I spent
almost every day here.
48:54.253 --> 48:56.157
The money they saved,
I mean, it helped
48:56.157 --> 48:58.294
put us through college.
- Wow.
48:58.294 --> 49:01.434
I really am so grateful
to your family.
49:01.434 --> 49:02.504
We all are.
49:03.071 --> 49:04.941
Thank you for sharing
that with me.
49:04.941 --> 49:06.745
(Amber clearing throat)
49:06.745 --> 49:08.516
Whoa. Oh! Sorry.
49:08.516 --> 49:11.220
Hey, Stephen would like
to give you something.
49:11.220 --> 49:12.891
Would you like
a Christmas cookie?
49:12.891 --> 49:14.828
(Carson): Uh, don't mind
if I do.
49:14.828 --> 49:17.399
Can I take that one?
Oh, thank you.
49:17.399 --> 49:18.536
Did you ice these?
49:18.536 --> 49:21.307
Are you sure? They look
professionally decorated.
49:21.307 --> 49:23.344
Yes, I'm sure.
49:24.013 --> 49:25.950
Wow. That...
49:25.950 --> 49:27.486
That is one of the best
Christmas cookies
49:27.486 --> 49:30.325
I've ever had, young man.
- And the icing is perfect.
49:30.325 --> 49:32.730
I've been decorating cookies
since I was a little kid.
49:32.730 --> 49:34.768
(chuckling)
- Well, you keep up
49:34.768 --> 49:35.970
the good work. The great work.
49:35.970 --> 49:38.074
(chuckling)
49:38.074 --> 49:40.746
I, uh...
I didn't catch your name.
49:41.882 --> 49:44.453
- It's Carson.
- Carson?
49:44.453 --> 49:46.592
As in a Harrison?
49:46.592 --> 49:47.660
Mm-hmm.
49:48.596 --> 49:52.336
I can't begin to tell you
how thankful we all are
49:52.336 --> 49:55.141
to your family for everything
that they've done for the town!
49:55.141 --> 49:57.847
I mean, from the center,
to the arts program
49:57.847 --> 49:59.216
in the school...
49:59.216 --> 50:01.655
Well, really, for everything.
50:01.655 --> 50:03.091
Your family is the best!
50:03.091 --> 50:05.195
I mean, I could go on and on...
- Thanks.
50:05.195 --> 50:06.999
Thanks.
- Okay, well...
50:06.999 --> 50:08.869
I should...
50:08.869 --> 50:11.073
(laughing)
50:17.486 --> 50:19.323
Come back again soon!
- Yeah!
50:19.323 --> 50:21.294
- Merry Christmas!
- Merry Christmas!
50:21.294 --> 50:23.231
- Thank you!
- Bye! I'll see you later.
50:23.231 --> 50:25.536
Thank you!
Thank you very much!
50:26.370 --> 50:28.141
And that is what happens
when people find out
50:28.141 --> 50:30.345
I'm a Harrison around here.
- This isn't about you!
50:30.345 --> 50:32.049
It's about
the Harrison Foundation
50:32.049 --> 50:33.953
and all the good they do
for so many kids.
50:33.953 --> 50:35.823
No, I get that,
but my entire life,
50:35.823 --> 50:39.296
all anyone ever talked about
was the Harrison Foundation.
50:39.898 --> 50:41.902
I felt like everything
was kind of mapped out for me.
50:41.902 --> 50:43.304
Especially by Aunt Jean.
50:43.304 --> 50:44.975
Okay.
50:44.975 --> 50:46.344
I wouldn't like that either,
50:46.344 --> 50:47.981
feeling like
I don't have a choice.
50:47.981 --> 50:49.584
Yeah, that's why
I bought that camera,
50:49.584 --> 50:51.053
that plane ticket.
50:51.053 --> 50:52.790
I felt like I had
to get out before I got trapped.
50:52.790 --> 50:55.462
Well, you have a great career
doing what you love.
50:55.462 --> 50:57.700
I understand not wanting
to give that up.
50:57.700 --> 50:59.203
I loved it in the beginning,
50:59.203 --> 51:01.608
when I was caught up in
the excitement
51:01.608 --> 51:03.612
of that kind of life.
51:03.612 --> 51:05.048
But now...
51:05.048 --> 51:07.185
Now?
51:08.021 --> 51:10.392
You want to go get
a hot cider?
51:11.795 --> 51:13.966
Yeah. Sure, I have time.
51:13.966 --> 51:15.903
Let's go to Nick's Café.
51:15.903 --> 51:18.141
- Nick's?
- Nick's.
51:19.376 --> 51:21.314
Seriously, thank you so much
for today.
51:21.314 --> 51:23.284
- You're welcome.
- Yeah.
51:23.284 --> 51:26.558
I'm ashamed to say that
I've seen the financial reports,
51:26.558 --> 51:29.163
but that is the first time
that I've seen people
51:29.163 --> 51:31.735
directly benefitting
from my family's foundation.
51:32.737 --> 51:33.872
It was something.
51:33.872 --> 51:35.576
You were great with the kids.
51:35.576 --> 51:37.814
Like it or not,
I think you're a natural.
51:37.814 --> 51:39.517
Thanks.
51:40.653 --> 51:41.655
Enough about me.
51:41.655 --> 51:44.093
Did you always want
to be a chef and caterer?
51:44.093 --> 51:45.563
Yeah, I mean,
when I was a kid,
51:45.563 --> 51:46.898
I used to have
Christmas tea parties
51:46.898 --> 51:48.267
with my dolls and dinosaurs.
51:48.267 --> 51:50.673
Dinosaurs at a Christmas
tea party?
51:50.673 --> 51:52.342
Yeah, T-Rex would have
three or four helpings,
51:52.342 --> 51:54.279
which is really the greatest
compliment for a cook.
51:54.279 --> 51:57.587
- It was probably the best
meal of his life.
- It was.
51:57.587 --> 51:59.323
(chuckling)
I just hope your aunt
51:59.323 --> 52:00.693
feels the same way.
52:00.693 --> 52:03.732
Look, please do not
stress about her.
52:03.732 --> 52:06.103
I'm gonna be with you every
step of the way, I promise.
52:06.103 --> 52:08.441
Thank you.
52:08.742 --> 52:10.813
(phone ringing)
52:12.684 --> 52:14.554
Isabella, my agent.
52:15.556 --> 52:18.194
We've talked so much
about me and the foundation,
52:18.194 --> 52:19.363
I really want to--
52:19.363 --> 52:20.465
(sighing)
I'm sorry.
52:20.465 --> 52:25.308
Uh, no, she's not
extremely patient.
52:25.308 --> 52:27.312
Probably what makes her
a great agent.
52:27.312 --> 52:29.316
That's okay.
We should get going anyway.
52:29.316 --> 52:30.853
I left Cristina
holding down the fort.
52:30.853 --> 52:32.389
I guess we should.
52:33.926 --> 52:36.430
(bright music)
52:39.403 --> 52:41.575
Oh, Carson,
give me some advice.
52:41.575 --> 52:44.781
Do you think that candle
should be over there?
52:44.781 --> 52:46.117
Balance?
52:46.117 --> 52:47.920
Uh, no.
52:47.920 --> 52:51.160
No, I think it looks great.
52:51.160 --> 52:52.663
(sighing)
52:52.663 --> 52:54.801
How are plans going
for the dinner?
52:55.468 --> 52:59.677
It's great. She's great.
Everything is going to be...
52:59.677 --> 53:01.848
Oh, what's the word
I'm looking for?
53:01.848 --> 53:03.752
Oh, yeah.
(both): Great.
53:05.155 --> 53:06.591
I know this isn't
how you would choose
53:06.591 --> 53:08.027
to spend your time
while you're at home,
53:08.027 --> 53:09.964
but I do appreciate the help.
53:09.964 --> 53:12.169
Of course.
To tell you the truth,
53:12.169 --> 53:14.206
catering, event planning,
53:14.206 --> 53:16.277
it's kind of fun.
53:18.314 --> 53:20.920
This is the first year
53:20.920 --> 53:22.957
we won't have a silent auction.
53:22.957 --> 53:25.095
What about the antiques?
53:25.095 --> 53:26.865
I'm afraid that
didn't work out.
53:26.865 --> 53:29.069
Oh, no.
53:29.069 --> 53:30.371
It is what it is.
53:30.371 --> 53:32.710
We will get through
the best we can, as always.
53:32.710 --> 53:35.348
- But there has to be other pl--
- It's too late in the year.
53:35.348 --> 53:37.587
People are already gone
for the holidays.
53:38.922 --> 53:40.526
It's been a long day.
53:40.526 --> 53:42.329
I'm tired, I'm going to turn in.
53:42.329 --> 53:44.734
Good night.
- Good night.
53:59.564 --> 54:01.467
Okay...
54:03.204 --> 54:04.974
You taking that up
for Aunt Jean?
54:04.974 --> 54:07.880
Is she feeling okay?
- Don't worry, she's not ill.
54:07.880 --> 54:11.086
I think it's just all the stress
of the gala.
54:11.655 --> 54:14.694
A couple more days,
it'll be over for another year.
54:15.629 --> 54:16.665
Carson...
54:16.665 --> 54:20.405
Jean has devoted her entire life
to this foundation
54:20.405 --> 54:23.110
and to serving the people
of the community.
54:23.110 --> 54:25.448
I think she deserves
to be catered to
54:25.448 --> 54:27.018
every now and then.
54:27.018 --> 54:28.889
I appreciate
how much you care.
54:28.889 --> 54:31.260
It's impossible for anyone
who knows your aunt
54:31.260 --> 54:32.563
not to care about her.
54:32.563 --> 54:35.468
It is rare to meet someone
who is so...
54:35.468 --> 54:38.207
genuinely selfless.
54:38.207 --> 54:40.178
Now, if you'll excuse me.
54:40.178 --> 54:41.380
Robert...
54:41.380 --> 54:43.317
She's lucky to have you.
54:44.521 --> 54:45.890
Thank you for saying so.
54:47.092 --> 54:49.697
Now, I need to call a few more
of these auction houses,
54:49.697 --> 54:52.269
see if I can find anything
at all.
54:52.269 --> 54:54.406
That's a good idea.
55:01.086 --> 55:02.757
- Hi.
- Hi.
55:02.757 --> 55:04.894
I haven't seen you
for a few days.
55:04.894 --> 55:07.465
I've been prepping
at my place with Cristina.
55:07.465 --> 55:09.637
I sent you updates.
- Well, I know.
55:09.637 --> 55:11.575
I just like getting
the updates in person better.
55:11.575 --> 55:13.612
Well, we're in good shape.
55:13.612 --> 55:15.148
Ahead of schedule, actually.
- Good.
55:15.148 --> 55:17.118
I just came to drop
a few things off.
55:17.118 --> 55:19.356
I actually if you have a second
cooler, if you wouldn't mind.
55:19.356 --> 55:20.793
Oh, of course not.
55:24.499 --> 55:25.870
How's Jean feeling?
55:25.870 --> 55:28.241
Oh, better.
I think she was just upset
55:28.241 --> 55:29.777
because of the silent auction.
55:29.777 --> 55:32.717
I called like a dozen places,
and nothing.
55:32.717 --> 55:34.353
Won't people donate
to the foundation
55:34.353 --> 55:36.357
with or without the auction?
55:36.357 --> 55:38.327
Oh yeah, they will,
55:38.327 --> 55:40.398
but it's tradition.
55:40.398 --> 55:42.402
I think people like
party favors,
55:42.402 --> 55:44.641
even if they have
to pay for it themselves.
55:47.145 --> 55:48.982
You've been taking
photos all week.
55:48.982 --> 55:51.020
Yeah? Every week.
55:51.020 --> 55:52.557
How many do you have?
55:52.557 --> 55:55.228
I don't know. Hundreds.
I haven't counted.
55:55.228 --> 55:57.132
Will you show me?
55:57.733 --> 55:59.704
- Yes.
- How long will it take
55:59.704 --> 56:02.008
to get them printed and framed?
- Molly...
56:02.008 --> 56:03.612
that's a brilliant idea.
56:13.364 --> 56:15.134
Do we have everything?
56:15.134 --> 56:18.140
Yeah, I think so. And...
56:19.877 --> 56:21.514
I got this for Aunt Jean's
collection.
56:21.514 --> 56:23.652
(chuckling)
- Oh, I think she'll like it.
56:23.652 --> 56:26.591
- Yeah, I think so too.
- Should we tell her?
56:26.591 --> 56:29.897
Hmm... Well, why don't we
set everything up first,
56:29.897 --> 56:32.970
and then we can surprise her
just before the gala?
56:32.970 --> 56:35.909
Okay. Sounds like a plan.
56:42.055 --> 56:44.661
You think people are actually
gonna bid on these?
56:44.661 --> 56:46.531
Are you fishing
for a compliment?
56:46.531 --> 56:48.167
(chuckling)
- It's just been a while
56:48.167 --> 56:50.138
since I've shared
this kind of work.
56:50.706 --> 56:53.311
They all could use
a little touching up.
56:53.311 --> 56:54.814
If I had more time...
56:54.814 --> 56:57.018
No one is going
to critique them.
56:57.018 --> 56:59.958
They're going to bid on a photo
that makes them feel something.
57:00.592 --> 57:03.097
Like this one. It reminds me
of when my parents
57:03.097 --> 57:06.003
used to drive us around town
to look at the Christmas lights.
57:06.003 --> 57:09.711
It always made me feel
so warm and cozy.
57:11.213 --> 57:13.384
- Huh.
- What?
57:13.384 --> 57:15.421
I think you just
gave me another idea.
57:15.421 --> 57:16.558
(phone chimes)
57:16.558 --> 57:18.194
I need to get back
to the kitchen.
57:18.194 --> 57:20.031
But I can't wait
to hear that idea.
57:20.031 --> 57:22.002
Yeah, I gotta see
if it works first.
57:22.002 --> 57:23.872
- Great.
- Bye.
57:30.819 --> 57:32.657
I thought you might
like some tea.
57:32.657 --> 57:34.994
Oh, Robert,
you are so thoughtful.
57:34.994 --> 57:36.765
Why don't you join me?
57:36.765 --> 57:39.469
- I'd be glad to.
- You anticipated me.
57:39.469 --> 57:42.442
That's because you
are always so thoughtful.
57:42.442 --> 57:44.714
(chuckling)
- Thank you.
57:44.714 --> 57:46.785
You always spill.
- I do not.
57:46.785 --> 57:48.522
Oh.
57:51.895 --> 57:53.732
Carson surprised me with him.
57:53.732 --> 57:55.969
That was thoughtful of him.
57:57.640 --> 57:59.644
- Cheers.
- Cheers.
58:05.689 --> 58:08.528
You know, I always looked
forward to the Christmas Gala
58:08.528 --> 58:10.899
all year. Now...
58:10.899 --> 58:13.672
Well, now it just
feels like a chore.
58:13.672 --> 58:16.878
You've been doing the lion's
share of the work for so long.
58:16.878 --> 58:18.749
Go ahead.
58:18.749 --> 58:21.855
Say it. I was foolish
hoping that Carson
58:21.855 --> 58:23.859
would change his mind
about settling down
58:23.859 --> 58:25.228
and taking over the foundation.
58:25.228 --> 58:26.998
It wasn't foolish.
58:26.998 --> 58:29.202
Carson has always done things
in his own way
58:29.202 --> 58:30.639
and in his own time.
58:30.639 --> 58:32.008
You may be surprised.
58:32.008 --> 58:33.310
I don't think so.
58:33.310 --> 58:34.446
Once this gala is done,
58:34.446 --> 58:36.684
I think I'm going
to have to focus
58:36.684 --> 58:38.421
on finding someone else.
58:38.421 --> 58:40.893
What you have done with
the foundation,
58:40.893 --> 58:43.698
no matter what happens
or who you bring on board,
58:43.698 --> 58:46.370
you will always be
an inspiration
58:46.370 --> 58:48.007
to everyone who knows you.
58:48.007 --> 58:49.409
Robert.
58:49.409 --> 58:53.117
That means more than you know.
58:53.117 --> 58:56.256
Thank you. You are a dear.
59:00.098 --> 59:03.070
(soft music)
59:06.578 --> 59:07.847
Did you confirm the servers?
59:07.847 --> 59:09.249
Yeah, they'll be here by four.
59:09.249 --> 59:11.688
Great. Carson said most people
should be gone by nine,
59:11.688 --> 59:14.761
and if anyone complains,
to send them to him.
59:14.761 --> 59:16.664
He's actually been
very helpful this week.
59:16.664 --> 59:19.069
You really like him.
59:19.069 --> 59:20.806
Don't deny it!
59:20.806 --> 59:24.547
I mean, he's smart,
and funny, and charming.
59:24.547 --> 59:26.083
Okay, it was unexpected.
59:26.083 --> 59:29.122
I have never heard you gush
about anyone like that.
59:29.122 --> 59:32.462
Does he know how you feel?
- He's a client, Cristina.
59:33.297 --> 59:35.869
I think that you should
meet him under the mistletoe
59:35.869 --> 59:38.875
and show him exactly
how you feel.
59:38.875 --> 59:41.213
Very funny.
(chuckling)
59:41.213 --> 59:44.019
He already said his job
makes relationships impossible,
59:44.019 --> 59:45.823
and I don't want to waste
any more time
59:45.823 --> 59:47.526
on someone who's unavailable.
59:47.526 --> 59:50.097
Okay. I just...
59:50.097 --> 59:52.837
Well, I believe that
life's too short to leave
59:52.837 --> 59:55.074
the most important
things left unsaid.
59:55.074 --> 59:56.376
Noted.
59:56.376 --> 59:59.149
I gotta go. I'll see you there.
- Yeah, I'll see you there.
59:59.884 --> 1:00:02.990
Tell him!
(laughing)
1:00:03.625 --> 1:00:06.130
(soft music)
1:00:09.302 --> 1:00:11.273
- Good morning.
- Morning.
1:00:12.543 --> 1:00:13.845
(sighing)
1:00:13.845 --> 1:00:16.518
I was just looking for Molly.
- She's not here yet.
1:00:16.518 --> 1:00:18.989
- Oh, I see.
- Muffin?
1:00:18.989 --> 1:00:21.226
No, thanks.
1:00:21.794 --> 1:00:23.097
Something on your mind?
1:00:23.097 --> 1:00:25.334
Uh, I was just thinking
about the gala.
1:00:25.334 --> 1:00:27.573
Don't worry, after tonight,
you'll be off the hook
1:00:27.573 --> 1:00:29.209
for another year.
1:00:29.209 --> 1:00:30.779
Yeah.
1:00:31.514 --> 1:00:33.250
What is it?
1:00:33.250 --> 1:00:35.254
Uh...
1:00:35.254 --> 1:00:37.760
I'm just thinking about
my legacy as a Harrison.
1:00:37.760 --> 1:00:39.831
(chuckling)
- This sounds serious.
1:00:40.498 --> 1:00:42.970
You know, I've always
fought so hard against it.
1:00:42.970 --> 1:00:45.809
Now, I'm starting to wonder...
1:00:45.809 --> 1:00:47.145
Why?
1:00:48.047 --> 1:00:51.320
Everyone wants to know
that what they do matters.
1:00:51.320 --> 1:00:52.923
It gives our lives meaning.
1:00:52.923 --> 1:00:55.796
But it's up to you to determine
what that should be.
1:00:55.796 --> 1:00:57.566
Aren't you the one
that's always telling me
1:00:57.566 --> 1:00:59.202
I have obligations to my family?
1:00:59.202 --> 1:01:01.440
You do.
1:01:01.440 --> 1:01:03.778
But you also have one
to yourself.
1:01:07.519 --> 1:01:09.690
(sighing)
1:01:22.816 --> 1:01:24.019
Where are the other servers?
1:01:24.019 --> 1:01:25.756
I thought they were supposed
to be here by now.
1:01:25.756 --> 1:01:27.526
They got lost.
They'll be here in five.
1:01:27.526 --> 1:01:28.995
How's everything going?
1:01:28.995 --> 1:01:31.868
Are you here to volunteer
your sous chef services?
1:01:31.868 --> 1:01:33.237
Ah, no. Not this time.
1:01:33.237 --> 1:01:35.776
But can I steal you
for a few minutes?
1:01:35.776 --> 1:01:37.011
You do know I'm in the middle
1:01:37.011 --> 1:01:38.815
of trying to serve
a big party, right?
1:01:38.815 --> 1:01:40.151
Yes, I know, Molly.
1:01:40.151 --> 1:01:42.322
But it won't take long,
I promise.
1:01:43.023 --> 1:01:45.394
- Are you good?
- Oh, yeah.
1:01:45.963 --> 1:01:47.866
- Okay.
- Thanks.
1:01:48.668 --> 1:01:49.804
You okay?
1:01:49.804 --> 1:01:53.578
Carson, I do not
have time for this.
1:01:53.578 --> 1:01:56.584
Well, we have a little
surprise for you.
1:01:56.584 --> 1:01:59.022
You know I'm not one
for surprises.
1:01:59.022 --> 1:02:01.761
Well, hopefully,
you'll like this one.
1:02:01.761 --> 1:02:03.464
Open your eyes.
1:02:06.503 --> 1:02:08.708
(Jean): What did you do?
1:02:08.708 --> 1:02:11.681
It's for the silent auction.
1:02:11.681 --> 1:02:14.419
Are these your photographs?
1:02:14.419 --> 1:02:15.956
They are.
1:02:16.858 --> 1:02:19.329
It was Molly's brilliant idea.
1:02:20.231 --> 1:02:24.840
In fact, she inspired me
to involve the children
1:02:24.840 --> 1:02:27.478
from the community center.
This is their artwork.
1:02:30.585 --> 1:02:32.088
This was your idea?
1:02:32.088 --> 1:02:33.390
Thanks to you.
1:02:33.390 --> 1:02:34.894
I love it.
1:02:34.894 --> 1:02:39.971
Well, it's not my usual work,
but what do you think?
1:02:41.039 --> 1:02:43.110
I think it's your best
work ever.
1:02:44.012 --> 1:02:46.216
Thank you.
- Oh!
1:02:46.884 --> 1:02:49.089
And thank you!
- Oh, you're welcome!
1:02:49.089 --> 1:02:51.159
Carson said
you were impressive.
1:02:51.159 --> 1:02:54.132
And he was right.
I must go tell Robert!
1:02:54.132 --> 1:02:56.503
Thank you. You've saved the day.
1:02:56.503 --> 1:02:58.173
(chuckling)
1:02:59.009 --> 1:03:00.846
Did you say that?
1:03:01.547 --> 1:03:03.217
Yes, I did.
1:03:04.754 --> 1:03:07.526
Look, I've met a lot of people
in my life,
1:03:07.526 --> 1:03:11.801
and you are definitely
one of the most impressive.
1:03:13.203 --> 1:03:15.509
Hello?
1:03:16.376 --> 1:03:18.347
Carson!
- Isabella!
1:03:18.347 --> 1:03:19.315
What are you doing here?
1:03:19.315 --> 1:03:20.852
Well, if you would
answer your phone,
1:03:20.852 --> 1:03:22.321
you would know that
Aliyah Traci
1:03:22.321 --> 1:03:24.359
requested you to photograph
her spur-of-the-moment
1:03:24.359 --> 1:03:26.330
Christmas party in Berlin.
1:03:26.330 --> 1:03:29.135
- The Aliyah Traci?
- Uh, sorry, this is Molly.
1:03:29.135 --> 1:03:32.543
Um, this is Isabella,
my agent.
1:03:32.543 --> 1:03:33.945
Hi.
1:03:34.613 --> 1:03:37.586
- Uh...
- Well? Go grab your gear.
1:03:37.586 --> 1:03:40.157
I've got a car waiting outside
to take us to the airport.
1:03:41.861 --> 1:03:44.232
Come on, we need to go.
Go grab your stuff.
1:03:44.232 --> 1:03:45.334
Uh, Isabella--
1:03:45.334 --> 1:03:46.938
I should get back
to the kitchen.
1:03:46.938 --> 1:03:49.309
It was nice to meet you.
1:03:51.614 --> 1:03:54.787
Uh, I asked you not
to book me for anything
1:03:54.787 --> 1:03:56.123
until after Christmas.
1:03:56.123 --> 1:03:57.726
I know you said that,
1:03:57.726 --> 1:04:00.064
but this is a once in a lifetime opportunity.
1:04:00.064 --> 1:04:03.470
See, thing is, my family,
they only ask one thing of me,
1:04:03.470 --> 1:04:06.844
and that's that I'm here
for the annual Christmas Gala.
1:04:06.844 --> 1:04:08.147
So I can't leave now.
1:04:08.147 --> 1:04:11.319
Okay, uh...
When is the Gala, tonight?
1:04:11.319 --> 1:04:12.321
Yeah.
1:04:12.321 --> 1:04:14.092
Well, we can leave
right after,
1:04:14.092 --> 1:04:15.829
or early in the morning.
It'll be tight,
1:04:15.829 --> 1:04:17.098
but I can make it work.
1:04:17.098 --> 1:04:19.169
Yeah, I don't know...
1:04:19.169 --> 1:04:21.273
Carson,
this gig is everything
1:04:21.273 --> 1:04:23.377
we've been working towards.
You do this,
1:04:23.377 --> 1:04:25.414
you're on the shortlist
of photographers for every
1:04:25.414 --> 1:04:27.151
A-list event there is.
1:04:27.151 --> 1:04:29.723
This is your golden opportunity.
1:04:29.723 --> 1:04:31.928
You're right.
No, you're right.
1:04:31.928 --> 1:04:33.497
Yeah, yeah.
1:04:33.497 --> 1:04:36.169
Okay, come on. Get me a drink.
1:04:37.238 --> 1:04:40.812
Okay, holiday punch
is ready to go.
1:04:40.812 --> 1:04:42.448
Good, it looks good.
1:04:43.450 --> 1:04:46.089
Are you alright?
Did something happen?
1:04:46.891 --> 1:04:48.561
Carson's agent is here.
1:04:48.561 --> 1:04:49.964
She's beautiful, by the way.
1:04:49.964 --> 1:04:51.333
Is she here for the gala?
1:04:51.333 --> 1:04:54.439
No, she booked him
to photograph
1:04:54.439 --> 1:04:56.711
Aliyah Traci's Christmas party
in Berlin.
1:04:56.711 --> 1:04:59.349
Whoa, he's a big deal!
1:04:59.984 --> 1:05:01.486
But that means
that he's leaving.
1:05:02.255 --> 1:05:04.125
This is exactly why
I didn't want to get involved.
1:05:04.125 --> 1:05:06.329
I knew he wasn't staying.
1:05:07.031 --> 1:05:08.500
I can't worry about
it right now,
1:05:08.500 --> 1:05:11.974
I need to focus on making sure
that this dinner is perfect.
1:05:11.974 --> 1:05:13.243
- Yeah.
- Just checking.
1:05:13.243 --> 1:05:15.582
How's everything?
(both): Great!
1:05:15.582 --> 1:05:18.020
Uh, we are almost ready
to get this gala started.
1:05:18.020 --> 1:05:20.859
Excellent. Gingerbread.
1:05:20.859 --> 1:05:22.328
My favorite. May I?
1:05:22.328 --> 1:05:25.134
Please do. I added them
to the menu for you.
1:05:25.134 --> 1:05:27.906
That was very thoughtful
of you.
1:05:27.906 --> 1:05:31.179
Mmm, mmm, mmm!
1:05:31.914 --> 1:05:33.250
I'm also meant to tell you
1:05:33.250 --> 1:05:35.956
that Carson is hoping
for a private word with you.
1:05:35.956 --> 1:05:37.124
I don't have time.
1:05:37.124 --> 1:05:39.062
I will have to speak
with him later.
1:05:39.062 --> 1:05:40.999
If he's still here.
1:05:40.999 --> 1:05:44.272
Okay, I'll tell him.
1:05:47.278 --> 1:05:49.349
Okay, food is ready,
drinks are set,
1:05:49.349 --> 1:05:51.988
the servers are setting
the dessert table.
1:05:51.988 --> 1:05:53.190
Am I forgetting anything?
1:05:53.190 --> 1:05:55.027
You might want to get changed.
1:05:55.027 --> 1:05:57.231
Right. Okay, thank you.
1:05:58.033 --> 1:06:00.237
Oh, thank you.
1:06:04.012 --> 1:06:07.118
(instrumental holiday music)
1:06:09.055 --> 1:06:11.293
Merry Christmas, Don,
it's good to see you.
1:06:11.293 --> 1:06:13.832
And to you, my friend.
We'll see you inside.
1:06:13.832 --> 1:06:15.735
Absolutely. Well,
1:06:15.735 --> 1:06:18.173
Merry Christmas. Thank you for
being with us tonight.
1:06:18.173 --> 1:06:19.777
We're delighted
that you're here. Thank you.
1:06:19.777 --> 1:06:21.581
Merry Christmas.
1:06:21.581 --> 1:06:24.018
(indistinct chatter)
1:06:28.862 --> 1:06:30.565
Don.
1:06:31.032 --> 1:06:34.439
Inspired photos and artwork.
1:06:34.439 --> 1:06:36.878
My wife has bid
on at least three already.
1:06:36.878 --> 1:06:39.282
It was Carson's idea
to incorporate
1:06:39.282 --> 1:06:41.353
the children's art from
the Harrison Community Center.
1:06:41.353 --> 1:06:44.693
It's gonna be good.
I'm proud of you.
1:06:44.693 --> 1:06:46.731
Congratulations to you.
1:06:47.431 --> 1:06:49.202
- I haven't done anything yet.
- Mmm.
1:06:49.202 --> 1:06:51.106
Well, get ready. After this,
1:06:51.106 --> 1:06:52.709
you are going to be
in high demand.
1:06:55.515 --> 1:06:58.186
Hey, look at you!
You clean up nicely.
1:06:58.186 --> 1:07:00.224
(Molly laughing)
- Thanks.
1:07:00.224 --> 1:07:01.727
How is everything going here?
1:07:01.727 --> 1:07:04.633
Yeah, we are ready to serve
as soon as they're ready to eat.
1:07:04.633 --> 1:07:06.671
That'll be right after
the introduction speeches.
1:07:06.671 --> 1:07:08.473
Okay.
1:07:08.473 --> 1:07:11.814
Good evening. Good evening,
ladies and gentlemen.
1:07:11.814 --> 1:07:14.920
Welcome to this year's
1:07:14.920 --> 1:07:18.126
Christmas gala
for the Harrison Foundation.
1:07:18.126 --> 1:07:20.699
Thanks to all of you here,
thousands of people
1:07:20.699 --> 1:07:25.642
in our community are living
enriched and better lives.
1:07:26.476 --> 1:07:29.482
I also want to thank my nephew,
1:07:29.482 --> 1:07:31.253
Carson Jacob,
1:07:31.253 --> 1:07:34.025
the extraordinary photographer
1:07:34.025 --> 1:07:35.662
who is responsible
1:07:35.662 --> 1:07:38.000
for this year's
silent auction artwork.
1:07:38.000 --> 1:07:41.139
(applause)
1:07:42.976 --> 1:07:44.479
Thank you.
Thank you, Aunt Jean.
1:07:44.479 --> 1:07:47.051
Thank you all for being
here tonight.
1:07:47.051 --> 1:07:50.157
Merry Christmas
to you all. Uh...
1:07:50.157 --> 1:07:53.163
Well, I've spent most
of my life trying to find
1:07:53.163 --> 1:07:55.936
meaning through a camera lens.
1:07:55.936 --> 1:07:59.843
But this last week
has opened my eyes
1:07:59.843 --> 1:08:01.647
to the real differences
1:08:01.647 --> 1:08:04.485
that we make in people's lives
every day.
1:08:06.757 --> 1:08:08.795
I've been privileged
1:08:08.795 --> 1:08:12.401
to play my small part
in this year's Christmas gala,
1:08:12.401 --> 1:08:15.775
and I am very happy to announce
that I will be taking
1:08:15.775 --> 1:08:19.082
a more active role
in next year's Christmas gala.
1:08:19.082 --> 1:08:20.250
And who knows what
the future holds?
1:08:20.250 --> 1:08:22.589
(Jean laughing happily)
1:08:22.589 --> 1:08:26.831
So everyone,
please enjoy your drinks,
1:08:26.831 --> 1:08:28.935
enjoy dinner, enjoy the night.
1:08:28.935 --> 1:08:32.241
You don't have to bid
on my photographs
1:08:32.241 --> 1:08:34.312
or the children's paintings,
1:08:34.312 --> 1:08:37.084
but if you don't,
I will tell the children.
1:08:37.084 --> 1:08:38.921
(laughing)
1:08:38.921 --> 1:08:39.957
Enjoy, everyone.
1:08:39.957 --> 1:08:42.361
(applause)
1:08:46.837 --> 1:08:48.741
(soft music)
1:08:56.489 --> 1:08:58.961
What a terrific evening!
1:08:58.961 --> 1:09:00.364
It really is.
1:09:01.299 --> 1:09:03.403
Can I help you with something?
1:09:03.403 --> 1:09:05.307
Please chill this for later.
1:09:05.307 --> 1:09:07.579
We're celebrating
Carson's decision
1:09:07.579 --> 1:09:10.184
to take a more active role
in the foundation.
1:09:10.184 --> 1:09:11.587
I heard his speech.
1:09:12.054 --> 1:09:13.991
Assigning him to oversee
the catering
1:09:13.991 --> 1:09:15.327
was the best thing
I could have done
1:09:15.327 --> 1:09:16.630
to get him involved.
1:09:16.630 --> 1:09:18.735
You assigned him
to oversee me?
1:09:18.735 --> 1:09:19.937
Like... Like a job?
1:09:19.937 --> 1:09:22.241
Yes, and it worked
like a charm.
1:09:22.809 --> 1:09:25.515
I believe that things work out
the way they're supposed to.
1:09:25.515 --> 1:09:29.155
But sometimes, you just have to
give a little nudge,
1:09:29.155 --> 1:09:30.290
if you know what I mean.
1:09:30.290 --> 1:09:31.994
(Jean laughing)
1:09:31.994 --> 1:09:34.566
The food is just delicious.
1:09:34.566 --> 1:09:36.904
I hope you will continue
catering for me.
1:09:37.773 --> 1:09:39.075
Yes, I would love to!
1:09:39.075 --> 1:09:41.112
That's exactly what
I was hoping for.
1:09:41.112 --> 1:09:44.152
Good. I must get back
to my guests.
1:09:44.152 --> 1:09:46.657
Thank you very much.
1:09:46.657 --> 1:09:48.093
Cheers.
1:09:48.093 --> 1:09:50.632
(soft music)
1:10:08.500 --> 1:10:10.404
The next board meeting
is on the 15th.
1:10:10.404 --> 1:10:11.640
If you're in town,
you should come.
1:10:11.640 --> 1:10:13.711
We have some new
agenda items to discuss.
1:10:13.711 --> 1:10:15.548
Well, I'll have to check
my schedule,
1:10:15.548 --> 1:10:17.251
but whatever the board decides,
1:10:17.251 --> 1:10:19.188
please keep that
community center going.
1:10:19.188 --> 1:10:21.126
- Alright. We will.
- Yeah.
1:10:21.126 --> 1:10:23.063
It means a lot
to a lot of people.
1:10:23.063 --> 1:10:25.702
If you'll excuse me.
- Of course.
1:10:26.604 --> 1:10:28.273
Hey. Do you want
to take a break?
1:10:28.273 --> 1:10:29.943
I can handle it from here.
1:10:29.943 --> 1:10:31.781
(scoffs)
- Am I that obvious?
1:10:31.781 --> 1:10:33.618
No, but I know you.
1:10:34.520 --> 1:10:36.222
- Yeah, I could use some air.
- Okay.
1:10:36.222 --> 1:10:38.160
I owe you one.
1:10:38.628 --> 1:10:40.832
Okay, really good
to see you guys. Thank you.
1:10:40.832 --> 1:10:42.368
Bye.
1:10:42.368 --> 1:10:44.105
Uh...
- Chocolate mousse?
1:10:44.105 --> 1:10:47.077
Um, no, thanks.
Was Molly just here?
1:10:47.077 --> 1:10:49.148
Um, nope, I'm not sure.
1:10:49.148 --> 1:10:52.288
Um, hey,
I heard about Aliyah Traci.
1:10:52.288 --> 1:10:54.927
That's pretty amazing.
- It is, isn't it?
1:10:54.927 --> 1:10:56.463
I'm so proud of you.
1:10:56.463 --> 1:10:58.801
Never gave up on your dream,
and look at him now.
1:10:58.801 --> 1:11:01.841
So, I booked the jet for
10 A. M. sharp tomorrow morning.
1:11:02.742 --> 1:11:05.515
And your gear, I'm gonna
have it sent to Berlin,
1:11:05.515 --> 1:11:07.284
so you don't have
to worry about that.
1:11:15.835 --> 1:11:17.672
(♪)
1:11:27.458 --> 1:11:28.861
Hi, Cristina.
1:11:28.861 --> 1:11:31.934
I'm looking for Molly.
She's not answering her phone.
1:11:31.934 --> 1:11:34.038
Oh, she had to go prep
a Christmas Eve brunch
1:11:34.038 --> 1:11:36.342
for tomorrow, but she asked me
to say goodbye for her
1:11:36.342 --> 1:11:38.146
and to give you a message.
1:11:38.146 --> 1:11:39.248
Yeah?
1:11:39.248 --> 1:11:41.186
If you were happy with
our services,
1:11:41.186 --> 1:11:42.889
I know she'd be grateful
if you left
1:11:42.889 --> 1:11:44.392
a positive review online.
1:11:45.962 --> 1:11:48.433
- That's it?
- That's it.
1:11:50.270 --> 1:11:53.578
Um, sure.
It's the least I can do.
1:11:53.578 --> 1:11:55.480
Exactly.
1:11:56.817 --> 1:11:58.588
(soft music)
1:12:11.179 --> 1:12:12.883
(sighing)
1:12:16.724 --> 1:12:19.362
(soft music)
1:12:23.738 --> 1:12:27.311
- That's everyone.
- Oh, it was a great evening.
1:12:27.311 --> 1:12:30.117
Mm-hmm!
(chuckling)
1:12:32.388 --> 1:12:34.626
Well, what a night.
1:12:36.362 --> 1:12:37.933
I just came to say good night.
1:12:37.933 --> 1:12:41.105
- Where's Isabella?
- Oh, I walked her to her car.
1:12:41.105 --> 1:12:42.909
She's staying at
a B&B downtown.
1:12:43.544 --> 1:12:45.447
Why don't I find us
a few glasses
1:12:45.447 --> 1:12:46.917
so we can have toast?
1:12:46.917 --> 1:12:50.592
Well, actually, I've got
an early flight in the morning.
1:12:53.631 --> 1:12:56.035
Do what you need to do.
1:12:56.035 --> 1:12:58.073
I understand.
1:12:58.373 --> 1:12:59.910
You do?
1:13:02.114 --> 1:13:03.250
Carson...
1:13:03.651 --> 1:13:06.256
The foundation has always
been my passion.
1:13:06.256 --> 1:13:09.395
Seeing your work tonight
helped me realize
1:13:09.395 --> 1:13:12.769
that photography is yours.
1:13:12.769 --> 1:13:16.242
You must do
what makes you happy.
1:13:16.644 --> 1:13:19.148
And I will be glad
to have you in the foundation
1:13:19.148 --> 1:13:21.787
at whatever level you choose.
1:13:22.756 --> 1:13:24.693
Thank you, Aunt Jean.
1:13:27.565 --> 1:13:30.672
I really appreciate everything
you did for us this week.
1:13:31.540 --> 1:13:33.611
Now you go get some rest.
1:13:35.013 --> 1:13:36.917
Good night, Aunt Jean.
1:13:36.917 --> 1:13:39.422
Good night, Robert.
- Good night.
1:13:41.927 --> 1:13:43.631
(sighing)
1:13:44.733 --> 1:13:46.537
Well...
1:13:47.872 --> 1:13:51.379
Apart from Carson leaving early,
1:13:52.014 --> 1:13:54.185
this night could not
have been better.
1:13:54.185 --> 1:13:56.289
I had every faith in you.
1:13:56.289 --> 1:13:58.426
Oh, Robert.
1:13:58.426 --> 1:14:00.364
You truly are the best.
1:14:00.364 --> 1:14:02.736
I don't know what I would
do without you.
1:14:08.981 --> 1:14:09.950
No, wait.
1:14:11.987 --> 1:14:15.160
There's something that
I have wanted to tell you
1:14:15.160 --> 1:14:17.565
for a long time now.
1:14:18.099 --> 1:14:19.435
I hope it's the same thing
1:14:19.435 --> 1:14:21.372
I have been wanting
to tell you.
1:14:21.372 --> 1:14:23.577
Robert...
1:14:23.577 --> 1:14:25.180
You're fired.
1:14:34.700 --> 1:14:37.204
I don't know what
I would do without you.
1:14:37.772 --> 1:14:40.878
And I never want to find out.
1:14:40.878 --> 1:14:42.849
I love you, Jean.
1:14:43.249 --> 1:14:44.519
Will you marry me?
1:14:44.519 --> 1:14:47.257
Oh, yes! Oh, yes, Robert!
1:14:47.257 --> 1:14:49.529
I love you, too. Yes!
1:14:51.165 --> 1:14:54.138
(soft holiday music)
1:14:54.973 --> 1:14:57.879
(phone ringing)
1:15:04.058 --> 1:15:05.695
Hey!
1:15:05.695 --> 1:15:08.099
I just dropped off
the Christmas cupcake tree.
1:15:08.099 --> 1:15:09.936
And they were just saying
what a huge success
1:15:09.936 --> 1:15:11.305
the gala was!
1:15:11.305 --> 1:15:12.909
Yeah, we, uh...
we already have a big
1:15:12.909 --> 1:15:15.648
New Year's party
and 10 events in January.
1:15:15.648 --> 1:15:18.219
What? That's incredible!
You must be thrilled.
1:15:18.219 --> 1:15:20.223
I am, of course.
1:15:21.660 --> 1:15:23.898
Did you talk to Carson
before he left?
1:15:25.701 --> 1:15:27.371
What's the point
in dragging it out?
1:15:27.371 --> 1:15:31.547
He is living his best life,
and I am focusing on mine.
1:15:31.547 --> 1:15:33.984
Yeah. Yeah, I suppose
that's right.
1:15:33.984 --> 1:15:36.790
A clean break is the best
way to move on faster.
1:15:36.790 --> 1:15:37.759
Right.
1:15:37.759 --> 1:15:39.061
And you know what?
1:15:39.061 --> 1:15:40.832
Jimmy's got a bunch
of nice, single friends
1:15:40.832 --> 1:15:43.103
that I can introduce you to.
1:15:47.679 --> 1:15:50.551
You know, I have
everything handled here.
1:15:50.551 --> 1:15:52.354
Why don't you take today
and tomorrow off
1:15:52.354 --> 1:15:53.724
and spend time with Jimmy
and his family
1:15:53.724 --> 1:15:55.460
over the holidays?
1:15:55.460 --> 1:15:57.164
- If you're sure?
- Yeah.
1:15:57.164 --> 1:15:59.401
Aww. Merry Christmas.
1:15:59.401 --> 1:16:01.405
Good job on the gala.
- Merry Christmas.
1:16:01.405 --> 1:16:02.942
Yeah.
1:16:06.149 --> 1:16:07.952
(phone ringing)
1:16:09.255 --> 1:16:10.625
(sighing)
1:16:18.674 --> 1:16:21.747
(soft holiday music)
1:16:28.594 --> 1:16:30.464
(chuckling)
1:16:30.464 --> 1:16:32.869
(indistinct chatter)
1:16:37.846 --> 1:16:39.649
What's all this?
1:16:41.887 --> 1:16:43.958
We're getting married.
1:16:45.327 --> 1:16:46.496
Well, it's about time.
1:16:46.496 --> 1:16:47.565
(laughing)
1:16:47.565 --> 1:16:49.836
Congratulations!
- Oh, thank you.
1:16:49.836 --> 1:16:52.241
- Oh, congratulations.
- Thank you.
1:16:52.241 --> 1:16:53.978
Oh, Robert, congratulations.
1:16:56.583 --> 1:16:58.086
I'd say welcome to the family,
1:16:58.086 --> 1:17:00.223
but you've always been
a part of it.
1:17:00.223 --> 1:17:01.894
That means a lot.
1:17:02.461 --> 1:17:04.231
I'm so sorry
you have to leave.
1:17:04.231 --> 1:17:05.935
Me too.
1:17:06.770 --> 1:17:08.807
(car horn honking)
Oh...
1:17:08.807 --> 1:17:12.281
That's Isabella
waiting in the car.
1:17:12.281 --> 1:17:13.751
Have a safe trip.
1:17:13.751 --> 1:17:15.688
Call us when you
get to Berlin.
1:17:15.688 --> 1:17:17.057
Will do.
1:17:24.104 --> 1:17:27.044
- What's the matter?
- Did you forget something?
1:17:28.914 --> 1:17:30.952
Am I doing
the right thing here?
1:17:31.485 --> 1:17:33.189
Only you know that.
1:17:36.530 --> 1:17:38.099
Carson...
1:17:38.968 --> 1:17:41.607
You say you see
the world through a lens,
1:17:41.607 --> 1:17:43.677
and it's wonderful.
1:17:43.677 --> 1:17:46.617
But you must listen
with your heart
1:17:46.617 --> 1:17:48.419
to find the right answer.
1:17:48.419 --> 1:17:50.725
(soft music)
1:17:56.068 --> 1:17:57.471
I love you.
1:17:57.471 --> 1:17:59.943
I love you too.
1:18:06.155 --> 1:18:08.226
Congratulations again,
you crazy kids.
1:18:08.226 --> 1:18:10.030
(chuckling)
1:18:11.098 --> 1:18:12.367
Bye.
1:18:17.477 --> 1:18:18.681
Ready to go?
1:18:18.681 --> 1:18:20.050
Just by word of mouth alone,
1:18:20.050 --> 1:18:22.187
I have got you booked solid
for the next six months
1:18:22.187 --> 1:18:25.160
with fashion shows,
supermodel's birthday party,
1:18:25.160 --> 1:18:26.495
so much.
1:18:26.495 --> 1:18:28.233
Come on, let's go.
1:18:28.834 --> 1:18:30.337
Isabella.
1:18:31.272 --> 1:18:33.844
I really appreciate
everything you've done for me.
1:18:35.180 --> 1:18:38.019
But I just realized
that I want to do something
1:18:38.019 --> 1:18:40.925
more meaningful with my life.
1:18:40.925 --> 1:18:42.762
I want to spend my days
with people I care about,
1:18:42.762 --> 1:18:44.799
who care about me, too.
1:18:45.300 --> 1:18:46.402
I'm staying.
1:18:47.939 --> 1:18:49.743
Is about the caterer?
1:18:49.743 --> 1:18:51.947
Yeah. Yeah, it is.
1:18:52.247 --> 1:18:54.184
I hope she's worth
what you'd be giving up.
1:18:54.184 --> 1:18:57.257
She's worth
what I'd be gaining.
1:18:57.959 --> 1:18:59.596
True love always is.
1:18:59.596 --> 1:19:01.032
(chuckling)
1:19:01.032 --> 1:19:03.804
Thank you.
Thank you for everything.
1:19:03.804 --> 1:19:06.108
And I'm really sorry
about Aliyah Traci.
1:19:06.108 --> 1:19:07.745
Eh, I'll get Braden
to cover it.
1:19:07.745 --> 1:19:09.516
She won't know the difference.
1:19:10.016 --> 1:19:11.920
Good luck to you, Carson.
1:19:12.421 --> 1:19:15.026
- Thanks, you too.
- Okay.
1:19:15.026 --> 1:19:16.563
See ya.
1:19:16.563 --> 1:19:19.201
(car door opens and closes)
1:19:25.180 --> 1:19:26.950
(soft music)
1:19:30.858 --> 1:19:33.162
(sighing)
1:20:15.246 --> 1:20:17.217
- Molly!
- Hi!
1:20:17.217 --> 1:20:19.321
Did you forget something
last night?
1:20:20.023 --> 1:20:22.160
I brought you this.
1:20:22.695 --> 1:20:24.532
You're a dear to keep trying,
1:20:24.532 --> 1:20:26.603
but you should give up.
I have.
1:20:26.603 --> 1:20:28.139
It's my last try.
1:20:28.139 --> 1:20:29.576
Alright.
1:20:38.660 --> 1:20:39.929
What have you done?
1:20:39.929 --> 1:20:41.298
Carson told me
your grandfather
1:20:41.298 --> 1:20:42.602
is from York County.
1:20:42.602 --> 1:20:44.238
I did research
on that area of Maine,
1:20:44.238 --> 1:20:47.010
and they're known
for their hickory trees.
1:20:47.010 --> 1:20:48.680
He didn't use walnuts
in his recipe,
1:20:48.680 --> 1:20:50.316
he used hickory nuts.
1:20:50.316 --> 1:20:51.720
Oh my goodness!
1:20:51.720 --> 1:20:54.993
You are marvelous! Thank you.
1:20:54.993 --> 1:20:57.064
You're welcome. Enjoy.
1:20:57.064 --> 1:20:59.669
Thank you. Uh, Molly?
1:20:59.669 --> 1:21:01.673
Uh...
1:21:01.673 --> 1:21:04.044
I know it's Christmas Eve,
1:21:04.044 --> 1:21:07.885
uh, but if your catering
services are available,
1:21:07.885 --> 1:21:09.823
I'd like to ask a favor.
1:21:10.123 --> 1:21:11.927
Yeah, of course!
1:21:11.927 --> 1:21:14.966
Um, it is the last night of
Christmas in the Square,
1:21:14.966 --> 1:21:17.605
and The Harrison Foundation
booth has been handing out
1:21:17.605 --> 1:21:18.807
Christmas cookies,
1:21:18.807 --> 1:21:22.180
but I'd like to offer them
a real treat.
1:21:22.915 --> 1:21:25.554
May I place an order
for my Christmas fudge?
1:21:25.855 --> 1:21:27.692
Yeah, I can make that happen.
1:21:27.692 --> 1:21:30.063
What time do you
need it delivered?
1:21:30.831 --> 1:21:32.568
Seven o'clock.
1:21:32.568 --> 1:21:35.541
Okay. Merry Christmas.
1:21:35.541 --> 1:21:37.077
And to you too.
1:21:42.655 --> 1:21:44.358
You look happy.
1:21:44.358 --> 1:21:48.934
This is turning out to be
the best Christmas ever.
1:21:48.934 --> 1:21:51.807
I couldn't agree
with you more, my love.
1:21:51.807 --> 1:21:55.046
Do you want to taste this?
Hickory nuts!
1:21:55.046 --> 1:21:57.585
(indistinct lively chatter)
1:22:09.074 --> 1:22:11.947
Hey, hey. Molly, Molly.
I was looking for you.
1:22:11.947 --> 1:22:13.917
Look, I got an idea.
1:22:13.917 --> 1:22:16.422
How about we join forces?
1:22:16.422 --> 1:22:19.027
Huh? Bradford Brothers
1:22:19.027 --> 1:22:21.666
plus, you know,
Molly's Magical Menu.
1:22:21.666 --> 1:22:23.704
(chuckling)
1:22:23.704 --> 1:22:25.406
I appreciate the offer,
1:22:25.406 --> 1:22:27.612
but I think I'm going
to take my chances
1:22:27.612 --> 1:22:29.616
and see how I do on my own.
1:22:29.616 --> 1:22:31.352
Yeah, okay. Yeah, no problem.
1:22:31.352 --> 1:22:33.089
You change your mind,
you know where to find me.
1:22:33.089 --> 1:22:35.694
- Merry Christmas, Leo.
- Buon Natale, huh?
1:22:35.694 --> 1:22:37.464
(chuckling)
1:22:39.101 --> 1:22:42.340
(indistinct chatter)
1:22:48.452 --> 1:22:51.091
Hold on to that
with dear life.
1:22:54.498 --> 1:22:55.634
Hi.
1:22:56.670 --> 1:22:58.272
Hi.
1:22:58.974 --> 1:23:02.013
I, uh, I brought the fudge.
1:23:02.849 --> 1:23:04.051
The fudge?
1:23:04.051 --> 1:23:06.288
Your aunt,
she placed an order.
1:23:06.288 --> 1:23:08.025
I thought she was gonna be here.
1:23:08.025 --> 1:23:10.196
She was supposed to be here,
1:23:10.196 --> 1:23:14.071
but she had to do something
with Robert at the last minute
1:23:14.071 --> 1:23:16.008
and she asked me to cover
for her.
1:23:16.008 --> 1:23:18.346
(chuckling)
- Really?
1:23:18.346 --> 1:23:21.352
I think Aunt Jean
is playing matchmaker.
1:23:22.622 --> 1:23:23.724
Thanks.
1:23:24.024 --> 1:23:25.828
Uh...
1:23:25.828 --> 1:23:30.470
Adrian. Can you give this
to Nick? Thanks, little buddy.
1:23:30.905 --> 1:23:32.407
Uh, where's Isabella?
1:23:32.407 --> 1:23:34.679
I thought you guys
were on an early flight.
1:23:35.814 --> 1:23:38.252
Isabella is on a flight
to Berlin.
1:23:38.787 --> 1:23:41.760
What about the big event?
That's your career on the line.
1:23:41.760 --> 1:23:43.462
Not anymore.
1:23:45.333 --> 1:23:47.638
You're looking at the new
Executive Director
1:23:47.638 --> 1:23:49.207
of the Harrison Foundation.
1:23:49.207 --> 1:23:51.312
Slash Chief Photographer.
1:23:51.312 --> 1:23:53.115
Okay...
1:23:53.617 --> 1:23:55.420
(breathing deeply)
1:23:56.088 --> 1:23:57.625
Molly...
1:23:59.027 --> 1:24:00.798
This is my home.
1:24:00.798 --> 1:24:02.868
And over the last week,
1:24:02.868 --> 1:24:05.240
someone very special to me
1:24:05.240 --> 1:24:08.346
has shown me life
through a new lens.
1:24:10.350 --> 1:24:12.187
And I'm never gonna look back.
1:24:14.491 --> 1:24:17.464
So, you're sticking around
for a while?
1:24:18.332 --> 1:24:21.205
Yeah, I think so.
1:24:22.374 --> 1:24:24.612
Does that sound good to you?
- Yeah.
1:24:24.612 --> 1:24:27.083
Sounds better than
peppermint hot cocoa.
1:24:27.083 --> 1:24:29.722
- You're absolutely right.
- I know.
1:24:29.722 --> 1:24:31.292
(laughing)
1:24:33.396 --> 1:24:35.099
Merry Christmas, Molly.
1:24:35.601 --> 1:24:37.404
Merry Christmas.
1:24:41.613 --> 1:24:44.084
(bright holiday music)
1:24:58.847 --> 1:25:01.251
(bright music)
1:25:01.251 --> 1:25:03.356
Subtitling: difuze
107278
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.