Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:58,695 --> 00:00:59,329
Any type is.
2
00:01:00,964 --> 00:01:01,331
Type.
3
00:01:29,526 --> 00:01:30,994
No, no, no.
4
00:01:32,295 --> 00:01:35,665
The last time, no more, no,
was just my song and dance routine.
5
00:01:35,999 --> 00:01:38,668
My new active
would blow your minds.
6
00:01:38,768 --> 00:01:42,305
Prepare yourself
for the dance, pigeons.
7
00:01:47,244 --> 00:01:47,811
That's enough.
8
00:01:48,778 --> 00:01:49,546
Thank you.
9
00:01:52,449 --> 00:01:53,850
Let me go back to singing.
10
00:02:01,224 --> 00:02:02,359
Seriously, dude.
11
00:02:03,126 --> 00:02:04,294
Ditch the birds.
12
00:02:04,794 --> 00:02:06,763
You gotta show them something
they've never seen before.
13
00:02:07,531 --> 00:02:09,900
Because whatever that was ain't
working.
14
00:02:55,623 --> 00:02:55,876
Hi.
15
00:02:56,903 --> 00:02:58,386
I'm looking for something.
16
00:02:58,463 --> 00:02:59,176
Something.
17
00:03:00,303 --> 00:03:01,246
Something unusual?
18
00:03:03,243 --> 00:03:04,146
Who really?
19
00:03:04,623 --> 00:03:04,786
Who?
20
00:03:04,863 --> 00:03:05,446
Really cute.
21
00:03:05,583 --> 00:03:06,386
Also affordable.
22
00:03:07,550 --> 00:03:07,840
Like
23
00:03:08,750 --> 00:03:10,213
I can fit under my hat.
24
00:03:11,353 --> 00:03:12,016
What happens?
25
00:03:13,373 --> 00:03:15,876
We got a special
in bird eating spiders.
26
00:03:17,653 --> 00:03:19,116
OK, let's try this again.
27
00:03:19,413 --> 00:03:20,316
Ohh constructor.
28
00:03:21,253 --> 00:03:22,076
And parapet.
29
00:03:22,833 --> 00:03:24,296
Might have a leader in the back.
30
00:04:20,213 --> 00:04:20,716
I see.
31
00:04:25,453 --> 00:04:26,456
I like it like.
32
00:04:33,113 --> 00:04:34,386
Liar, liar.
33
00:04:42,623 --> 00:04:47,196
Actor B5 star, stage
and screen at your service.
34
00:04:49,623 --> 00:04:50,266
Only.
35
00:05:11,013 --> 00:05:12,296
My friend.
36
00:05:12,433 --> 00:05:13,456
Well, don't call.
37
00:05:14,353 --> 00:05:15,246
We're standing now.
38
00:05:41,243 --> 00:05:43,316
La La.
39
00:05:44,603 --> 00:05:45,386
Law.
40
00:05:46,163 --> 00:05:47,216
Come on, line.
41
00:05:47,503 --> 00:05:49,826
I know you don't talk,
but you can sing.
42
00:06:23,323 --> 00:06:27,206
You get back your baths
and stars skipping town.
43
00:06:27,953 --> 00:06:31,106
Hang out with the show shuts down.
44
00:06:31,150 --> 00:06:36,140
But when the world sensed
you in quite world renowned,
45
00:06:36,430 --> 00:06:38,673
don't count yourself out yet.
46
00:06:42,913 --> 00:06:43,476
Well, I'm.
47
00:06:48,393 --> 00:06:49,126
The show.
48
00:06:51,843 --> 00:06:52,176
Turn.
49
00:06:53,883 --> 00:06:54,766
Solo.
50
00:07:06,923 --> 00:07:08,476
Take a look at us now.
51
00:07:11,613 --> 00:07:12,496
Take a look at it.
52
00:07:13,093 --> 00:07:14,876
Take a look at us now.
53
00:07:35,093 --> 00:07:38,956
But this one special and you
pay me up front in cash.
54
00:07:42,243 --> 00:07:44,166
Something far more valuable.
55
00:07:50,873 --> 00:07:51,166
Hello.
56
00:07:56,553 --> 00:07:56,986
Perfect.
57
00:09:00,493 --> 00:09:00,996
30 seconds.
58
00:09:02,733 --> 00:09:03,026
Something.
59
00:09:03,903 --> 00:09:04,076
Play.
60
00:09:05,473 --> 00:09:05,876
Sorry.
61
00:09:08,323 --> 00:09:09,916
Just fine, spirit.
62
00:09:11,563 --> 00:09:12,756
Was brought with you.
63
00:09:52,280 --> 00:09:52,670
Sing,
64
00:09:53,510 --> 00:09:53,813
sing.
65
00:10:34,023 --> 00:10:34,536
Doctor curt.
66
00:11:04,613 --> 00:11:06,296
What does that look for?
67
00:11:07,413 --> 00:11:08,836
We've had a minor set back.
68
00:11:10,603 --> 00:11:11,246
Yes.
69
00:11:12,283 --> 00:11:15,136
I'll go on the road for a bit
and make some cash.
70
00:11:18,033 --> 00:11:18,836
Take this.
71
00:11:19,653 --> 00:11:23,836
He's got every song you ever meet
the best companion there is.
72
00:11:50,003 --> 00:11:50,526
OK.
73
00:11:50,643 --> 00:11:52,306
I'll be back in two shakes
of Longsdale.
74
00:11:53,603 --> 00:11:56,296
And remember, if anyone
asks, tell them you are.
75
00:11:57,233 --> 00:11:57,656
Stop.
76
00:12:39,373 --> 00:12:40,686
Are we actually going to be living here?
77
00:12:42,863 --> 00:12:43,806
I think we are.
78
00:12:43,983 --> 00:12:45,766
This is a very bad idea.
79
00:12:46,070 --> 00:12:49,023
Do you realize Manhattan crime
statistics have seen a year
80
00:12:49,090 --> 00:12:51,473
on year increase
of over 18%?
81
00:12:51,763 --> 00:12:54,416
Most people move out of the city
when they have kids, not into it.
82
00:12:56,023 --> 00:12:56,476
Ready.
83
00:12:59,553 --> 00:13:01,506
And you must be the problem.
84
00:13:01,993 --> 00:13:03,256
I am so pleased
to meet you.
85
00:13:03,333 --> 00:13:05,536
I'm Carol from Liberty Day school.
86
00:13:05,663 --> 00:13:07,376
We're so excited to be here.
87
00:13:07,453 --> 00:13:09,056
Your new math department chair.
88
00:13:09,133 --> 00:13:10,816
Hope you're very pleased
to have you.
89
00:13:11,333 --> 00:13:14,336
And if you can just sign these
when you get the chance.
90
00:13:14,773 --> 00:13:16,536
And this is our son, Josh.
91
00:13:18,120 --> 00:13:19,973
We haven't even talked
about the widespread use of like,
92
00:13:20,040 --> 00:13:22,303
hate new sitting little nervous.
93
00:13:22,413 --> 00:13:27,446
Sure, Jim, I tell you
how much of a fan I am of your cookbooks, right?
94
00:13:27,570 --> 00:13:29,083
I can't wait to see what you do next,
95
00:13:29,150 --> 00:13:32,620
you know, and actually scaling it
back a bit work wise,
96
00:13:32,750 --> 00:13:34,813
so I could spend a little more time with Josh.
97
00:13:35,363 --> 00:13:37,706
And this is Mr Grumps.
98
00:13:37,783 --> 00:13:39,046
You're downstairs, neighbor.
99
00:13:39,123 --> 00:13:40,086
Hey, how's it going?
100
00:13:40,673 --> 00:13:44,386
The local housing administration
has established strict noise abatement rules.
101
00:13:44,430 --> 00:13:45,840
Make sure you read that,
102
00:13:46,690 --> 00:13:47,413
of course.
103
00:13:48,313 --> 00:13:49,796
Yes, we certainly will
when we, darling.
104
00:13:49,873 --> 00:13:50,676
Of course.
105
00:13:51,113 --> 00:13:53,636
That is the most beautiful
cat I've ever seen.
106
00:13:53,793 --> 00:13:56,016
Aretha is not a cat.
107
00:13:56,533 --> 00:13:59,856
She's silver shaded Persian with an
extremely delicate constitution.
108
00:14:00,013 --> 00:14:02,376
Do not feed her
or let her out of the building.
109
00:14:02,453 --> 00:14:03,506
We go upstairs.
110
00:14:03,583 --> 00:14:04,276
Yeah, come on.
111
00:14:04,953 --> 00:14:08,336
I'll be watching them and my lawyers
will be watching them too.
112
00:14:08,513 --> 00:14:11,956
1 foot out of place and they'll be out
and you'll be forced to sell.
113
00:14:12,140 --> 00:14:14,413
OK, I'd say it's barks worse
than his bite,
114
00:14:14,480 --> 00:14:17,163
but to be honest, his bikes
pretty unpleasant too.
115
00:14:17,333 --> 00:14:17,796
Amazing.
116
00:14:17,933 --> 00:14:21,706
That, though, can we have
a pet Josh allergies.
117
00:14:25,223 --> 00:14:29,186
FYI, there's a few leftovers
from previous owner in the attic.
118
00:14:29,383 --> 00:14:31,006
Hopefully they won't get in your way.
119
00:14:31,483 --> 00:14:32,686
Welcome home.
120
00:14:36,753 --> 00:14:38,196
Big can put this here.
121
00:14:38,553 --> 00:14:39,866
You hate it, yeah.
122
00:14:41,593 --> 00:14:43,386
Who you want to say?
123
00:14:44,643 --> 00:14:45,526
Do we just move here?
124
00:14:45,783 --> 00:14:46,836
I think we did.
125
00:14:50,143 --> 00:14:51,606
I think Josh is going to be OK.
126
00:14:51,743 --> 00:14:52,786
Are you kidding me?
127
00:14:52,903 --> 00:14:54,526
He's got his own floor up there.
128
00:14:54,803 --> 00:14:56,596
He's probably having
the time of his life.
129
00:15:01,903 --> 00:15:02,436
What was that?
130
00:15:02,863 --> 00:15:03,926
That is an ambulance.
131
00:15:08,283 --> 00:15:09,586
That was a car tire.
132
00:15:16,343 --> 00:15:18,066
I have no idea what that was.
133
00:16:14,423 --> 00:16:15,836
This is my crocodile.
134
00:16:16,633 --> 00:16:18,016
Please take good care of him.
135
00:16:18,203 --> 00:16:20,756
Fortunately, yours
actor P volenti.
136
00:16:23,753 --> 00:16:24,126
File.
137
00:16:47,100 --> 00:16:51,220
Kale breakfast bowls, Swiss Chard,
chickpea scramble,
138
00:16:51,510 --> 00:16:53,073
even tumor latte.
139
00:16:54,503 --> 00:16:56,526
Three different recipes
from three different books.
140
00:16:57,083 --> 00:16:58,006
It's perfect.
141
00:16:58,523 --> 00:17:00,146
Honey, this looks amazing.
142
00:17:00,933 --> 00:17:02,836
Healthy, but I gotta go.
143
00:17:02,913 --> 00:17:03,516
I can't be late.
144
00:17:03,593 --> 00:17:03,786
Alright.
145
00:17:03,863 --> 00:17:04,556
Where's Josh?
146
00:17:07,243 --> 00:17:07,626
Right.
147
00:17:07,703 --> 00:17:08,486
Grab something.
148
00:17:10,183 --> 00:17:11,516
She seemed like glasses.
149
00:17:13,993 --> 00:17:14,346
Thank you.
150
00:17:14,423 --> 00:17:14,766
Hey.
151
00:17:16,403 --> 00:17:17,006
It's OK.
152
00:17:17,273 --> 00:17:18,126
I'm gonna have you.
153
00:17:19,303 --> 00:17:20,766
I'm lucky to have you.
154
00:17:21,713 --> 00:17:23,396
Hey, don't forget to sign
up for wrestling.
155
00:17:24,970 --> 00:17:25,880
We gotta go,
156
00:17:26,790 --> 00:17:27,013
Josh.
157
00:17:27,123 --> 00:17:28,046
There's time for breakfast.
158
00:17:29,580 --> 00:17:30,233
Subway from E,
159
00:17:30,300 --> 00:17:32,763
86 W from square,
plus a 4 minute walk at this
160
00:17:32,830 --> 00:17:34,380
and then the seven minute
walk at the other,
161
00:17:34,470 --> 00:17:35,793
assuming everything goes right.
162
00:17:39,443 --> 00:17:40,106
Ended up just.
163
00:18:33,683 --> 00:18:34,236
You got it.
164
00:18:47,493 --> 00:18:49,476
Seriously, what are you doing?
165
00:18:49,893 --> 00:18:50,566
Do you not see us?
166
00:18:50,643 --> 00:18:51,156
Nobody here?
167
00:18:57,143 --> 00:18:57,896
Let's go guys.
168
00:18:58,403 --> 00:19:00,966
I'm trying to sweet
like everyone else's pumpkin.
169
00:19:18,823 --> 00:19:19,416
You're up.
170
00:20:16,803 --> 00:20:18,576
And I'm auditioning
for shows that you got.
171
00:20:43,313 --> 00:20:43,956
Loretta.
172
00:20:45,543 --> 00:20:46,496
Who had the most for you?
173
00:20:49,813 --> 00:20:50,176
Hey.
174
00:21:25,623 --> 00:21:26,786
OK, stay.
175
00:23:37,853 --> 00:23:38,456
Hey, kid.
176
00:23:39,833 --> 00:23:40,806
Do you have phone?
177
00:24:12,373 --> 00:24:14,806
That was totally awesome.
178
00:24:28,913 --> 00:24:30,516
Wait, you gotta show me
how to get back.
179
00:24:41,633 --> 00:24:43,936
OK, last box.
180
00:24:45,753 --> 00:24:47,546
Yeah, we can bring
all this stuff.
181
00:24:50,353 --> 00:24:51,116
Ohh, don't eat those.
182
00:24:51,193 --> 00:24:52,216
They're horrible.
183
00:24:52,320 --> 00:24:55,743
What, you love these things
used to bake
184
00:24:55,810 --> 00:24:56,963
with cherries all the time.
185
00:24:57,073 --> 00:24:58,716
You made us put them
on our wedding cake.
186
00:24:58,833 --> 00:25:01,796
I know I did, but that was
before I thought it was in them.
187
00:25:01,953 --> 00:25:06,436
They're full of hydrogenated palm oil
and sugar and corn syrup.
188
00:25:06,773 --> 00:25:08,186
What, is that a good example for Josh.
189
00:25:08,263 --> 00:25:09,106
We should throw him out.
190
00:25:17,193 --> 00:25:18,726
Outside in the garbage.
191
00:25:39,343 --> 00:25:40,436
Those are my trash cans.
192
00:25:40,513 --> 00:25:41,476
Not your trash cans.
193
00:25:41,553 --> 00:25:42,366
Yours are in the back.
194
00:25:42,483 --> 00:25:43,266
Ohh, right.
195
00:25:43,673 --> 00:25:44,116
I'm so sorry.
196
00:25:44,193 --> 00:25:44,906
Sorry is right.
197
00:25:44,950 --> 00:25:47,743
Don't be coming round here scattering
a suburban mediocrity
198
00:25:47,810 --> 00:25:48,933
all over my trash.
199
00:25:49,243 --> 00:25:50,986
I mean, someone's
been feeding my cat.
200
00:25:51,263 --> 00:25:51,986
I wanna know who.
201
00:25:52,430 --> 00:25:55,103
Tim, any idea how dangerous irritable bowel syndrome
202
00:25:55,170 --> 00:25:57,093
can be in a cat is valuable
as Loretta.
203
00:25:57,270 --> 00:25:59,823
If I catch you or your wife
or your horrible son
204
00:25:59,890 --> 00:26:03,033
so much as looking at Loretta,
my lawyers will be all over you.
205
00:26:03,143 --> 00:26:04,486
Do I make myself clear?
206
00:26:05,403 --> 00:26:06,106
Hold on a minute.
207
00:26:06,183 --> 00:26:06,806
Yes or no?
208
00:26:06,923 --> 00:26:07,226
Yes.
209
00:26:07,343 --> 00:26:07,726
Yes.
210
00:26:07,863 --> 00:26:08,176
Yes.
211
00:26:08,253 --> 00:26:08,626
Yes.
212
00:26:08,703 --> 00:26:09,026
Right.
213
00:26:10,233 --> 00:26:12,336
Please use more of the hot water.
214
00:26:12,513 --> 00:26:14,516
Help yourself,
there's plenty to go around.
215
00:26:24,573 --> 00:26:26,896
Hey, hi you wake up.
216
00:26:28,623 --> 00:26:29,016
Here.
217
00:26:30,763 --> 00:26:31,246
This.
218
00:26:31,963 --> 00:26:33,676
It's my plus four strength card.
219
00:26:34,833 --> 00:26:36,706
It's the most valuable card in my deck.
220
00:26:37,553 --> 00:26:38,546
And I want you to have it.
221
00:26:44,703 --> 00:26:46,026
OK, I gotta go.
222
00:26:50,183 --> 00:26:51,216
It's actually better.
223
00:26:58,813 --> 00:27:00,936
Hey Johnson, go take a shortcut.
224
00:27:02,683 --> 00:27:03,016
What?
225
00:27:05,283 --> 00:27:06,036
With this.
226
00:27:09,513 --> 00:27:10,086
Wait.
227
00:27:21,353 --> 00:27:21,776
This way.
228
00:27:44,043 --> 00:27:44,306
So.
229
00:27:51,033 --> 00:27:52,376
Don't worry, I got this.
230
00:28:46,483 --> 00:28:48,076
And thank you very, very.
231
00:28:54,403 --> 00:28:56,836
How sweetie is to be?
232
00:28:59,743 --> 00:29:00,496
It does like.
233
00:29:03,033 --> 00:29:05,626
How sweet it is to be.
234
00:29:07,163 --> 00:29:08,146
And it's beautiful.
235
00:29:09,323 --> 00:29:10,076
It's gonna make you fat.
236
00:30:09,883 --> 00:30:10,756
Hey I'm planning.
237
00:30:11,733 --> 00:30:12,836
Let's talk about the bikes.
238
00:30:16,203 --> 00:30:17,366
You won't believe me.
239
00:30:21,193 --> 00:30:23,176
I kind of have a.
240
00:30:24,663 --> 00:30:25,866
At crocodile.
241
00:30:27,540 --> 00:30:30,130
Nobody is like rocket out told you
242
00:30:30,200 --> 00:30:32,903
and absolutely nobody has to pick
lock down the city.
243
00:30:33,073 --> 00:30:35,036
My dad had to do free dental
work for the mayor.
244
00:30:35,153 --> 00:30:37,136
Just get my paper out of cycle
out in our building.
245
00:30:38,173 --> 00:30:40,446
I saw you on street.
246
00:30:41,603 --> 00:30:42,486
I mean, like, not.
247
00:30:43,123 --> 00:30:43,666
I didn't.
248
00:30:43,803 --> 00:30:44,236
It was.
249
00:30:51,413 --> 00:30:52,926
Kind of a weird orange show.
250
00:30:55,003 --> 00:30:55,586
Yeah.
251
00:31:13,143 --> 00:31:15,746
I've always approached our life
like one of my recipes.
252
00:31:15,883 --> 00:31:18,966
You know, when things get hard,
we just stick with the ingredients that work.
253
00:31:20,183 --> 00:31:22,816
Now it's all different
and we still feel bad.
254
00:31:23,793 --> 00:31:24,526
About what?
255
00:31:26,193 --> 00:31:27,456
Josh growing up.
256
00:31:29,223 --> 00:31:31,396
I know that I should feel
happy, but.
257
00:31:33,883 --> 00:31:36,286
We should just didn't
feel so left out.
258
00:31:36,743 --> 00:31:37,306
Hey.
259
00:31:38,433 --> 00:31:41,696
You're a huge part of Joshua's life
and an amazing mother.
260
00:31:44,683 --> 00:31:44,936
I.
261
00:31:46,143 --> 00:31:48,096
We were lost until you found us.
262
00:32:21,663 --> 00:32:21,886
What?
263
00:32:38,983 --> 00:32:39,556
Well, you need to.
264
00:32:41,193 --> 00:32:41,496
OK.
265
00:32:41,573 --> 00:32:41,786
OK.
266
00:32:42,593 --> 00:32:44,336
The things have just like
never touched it.
267
00:32:46,223 --> 00:32:46,446
OK.
268
00:32:47,793 --> 00:32:47,986
OK.
269
00:32:54,953 --> 00:32:55,606
So gross.
270
00:33:08,163 --> 00:33:08,776
Like noodles.
271
00:34:11,873 --> 00:34:13,256
I know that's OK.
272
00:34:13,693 --> 00:34:17,836
I have sort of quite a specific diet
which is mostly big legs.
273
00:34:17,993 --> 00:34:18,696
So I'm.
274
00:34:21,383 --> 00:34:23,886
See, I'm just, I'm not sure
if that's gonna stay out.
275
00:34:28,893 --> 00:34:29,156
What?
276
00:34:30,733 --> 00:34:31,276
YouTube.
277
00:34:33,563 --> 00:34:35,476
I had anything like that before.
278
00:34:37,953 --> 00:34:38,696
Where you from?
279
00:34:39,543 --> 00:34:40,986
My own family from Taiwan.
280
00:34:41,743 --> 00:34:43,376
Well, she's actually missing.
281
00:34:44,653 --> 00:34:45,976
My mom died when I was 10.
282
00:34:48,553 --> 00:34:49,786
My dad said I don't know.
283
00:34:51,730 --> 00:34:54,603
I can do this really like crazy
thing with my knuckles
284
00:34:54,670 --> 00:34:57,233
where I like go like that.
285
00:34:57,543 --> 00:34:58,446
I'm like crack them all.
286
00:35:00,883 --> 00:35:01,506
Do you have knuckles?
287
00:35:03,273 --> 00:35:03,816
What is that?
288
00:35:14,103 --> 00:35:16,066
You don't talk, do you?
289
00:35:34,113 --> 00:35:36,296
In the shadow of the city.
290
00:35:37,093 --> 00:35:40,006
When the days of disappear.
291
00:35:41,790 --> 00:35:47,530
Some might say it's sort of gritty
for the faces to me,
292
00:35:47,690 --> 00:35:56,283
fear, but never wonders that are waiting
underneath the night sky,
293
00:35:56,350 --> 00:35:58,213
we got the stars.
294
00:36:00,880 --> 00:36:02,980
It's a place for you and
295
00:36:04,320 --> 00:36:06,483
a little space for you.
296
00:36:37,433 --> 00:36:38,286
Morning, love.
297
00:37:11,823 --> 00:37:14,156
Underneath the midnight sky.
298
00:37:51,383 --> 00:37:51,956
Of the morning.
299
00:38:29,923 --> 00:38:31,386
Yes, it's an emergency.
300
00:38:31,523 --> 00:38:35,206
The city must do something
about these double wide strollers.
301
00:38:35,363 --> 00:38:36,586
You know, just because.
302
00:38:37,383 --> 00:38:41,126
Somebody made the mistake
of having a second child.
303
00:38:41,203 --> 00:38:43,606
Doesn't mean that I should
be forced off.
304
00:38:44,483 --> 00:38:45,696
Sidewalk into the.
305
00:38:47,253 --> 00:38:47,966
Springs.
306
00:38:52,413 --> 00:38:53,156
Mom is a kid.
307
00:39:00,183 --> 00:39:01,086
Have a great day.
308
00:39:01,193 --> 00:39:02,176
You too, honey.
309
00:39:02,543 --> 00:39:03,716
Josh, time to wake up.
310
00:39:04,273 --> 00:39:04,616
Come on.
311
00:39:06,113 --> 00:39:06,506
Josh.
312
00:39:14,173 --> 00:39:15,166
Josh, come on, let's go.
313
00:39:37,803 --> 00:39:38,906
I'm gonna stuff.
314
00:39:40,303 --> 00:39:41,926
And thank you, baby.
315
00:39:42,993 --> 00:39:44,646
I just wanna stop.
316
00:39:46,243 --> 00:39:47,876
Thank you, baby.
317
00:39:48,623 --> 00:39:54,526
Ohh yeah yeah sweet it
is the love thy you.
318
00:39:55,123 --> 00:39:59,146
Ohhh yeah
how sweet it is today.
319
00:39:59,223 --> 00:40:01,266
Love you.
320
00:40:05,053 --> 00:40:05,886
Mom is where do you?
321
00:40:05,963 --> 00:40:07,196
He's not dangerous.
322
00:40:07,453 --> 00:40:08,426
He's a crocodile.
323
00:40:08,503 --> 00:40:09,156
OK, OK.
324
00:40:09,233 --> 00:40:09,496
Yes.
325
00:40:09,573 --> 00:40:10,616
Crocodiles are dangerous.
326
00:40:10,693 --> 00:40:11,736
Yes, they can bite your bowling.
327
00:40:11,813 --> 00:40:13,086
Yes, they have human flesh.
328
00:40:13,163 --> 00:40:14,416
But he's not like that.
329
00:40:14,493 --> 00:40:15,286
He wears a scarf.
330
00:40:15,363 --> 00:40:16,696
I have to tell your father.
331
00:40:16,853 --> 00:40:17,116
No.
332
00:40:17,613 --> 00:40:18,756
You'll have them taken away.
333
00:40:18,833 --> 00:40:19,796
I will agree with you.
334
00:40:19,913 --> 00:40:20,426
No.
335
00:40:22,653 --> 00:40:23,996
Lyle is a good crocodile.
336
00:40:24,073 --> 00:40:27,826
He's just lonely like I was,
and he cares about me.
337
00:40:28,003 --> 00:40:30,396
Do you realize how different things
have been since I met him?
338
00:40:31,343 --> 00:40:33,026
I need a friend's mom.
339
00:40:33,103 --> 00:40:36,306
I feel like I belong here
because of while Josh.
340
00:40:36,383 --> 00:40:39,726
You won't even see he stopped turnover
and he can sing.
341
00:40:39,983 --> 00:40:41,626
It's like how he talks.
342
00:40:42,823 --> 00:40:45,036
Just don't do anything
until I get home tonight.
343
00:40:45,993 --> 00:40:47,926
That's all I'm asking please.
344
00:40:49,453 --> 00:40:52,536
Hey, hey, hey,
sorry, did you call?
345
00:40:55,043 --> 00:40:55,626
I just.
346
00:40:58,553 --> 00:41:00,096
Why did you wish you a great day?
347
00:41:02,263 --> 00:41:03,606
Thanks, I could use that.
348
00:41:03,683 --> 00:41:05,106
The city kids have
a lot of energy.
349
00:41:06,373 --> 00:41:06,676
All right.
350
00:41:06,753 --> 00:41:07,296
I'll see you home.
351
00:41:07,373 --> 00:41:07,826
I love you.
352
00:41:10,753 --> 00:41:11,746
I can't believe I just forgot.
353
00:41:23,743 --> 00:41:26,496
Just settle down
just a little bit, OK?
354
00:42:04,063 --> 00:42:04,646
Just because.
355
00:42:06,333 --> 00:42:06,586
Don't.
356
00:42:49,773 --> 00:42:50,736
This isn't happening.
357
00:42:52,293 --> 00:42:52,636
All this.
358
00:43:06,593 --> 00:43:08,236
When you're cooking something.
359
00:43:09,833 --> 00:43:14,586
You try to stick to the table,
you know.
360
00:43:16,463 --> 00:43:17,476
Same amount.
361
00:44:17,793 --> 00:44:19,176
Living life inside.
362
00:44:25,333 --> 00:44:25,576
Jesus.
363
00:44:29,083 --> 00:44:30,006
Bring something.
364
00:44:31,863 --> 00:44:32,536
That's good.
365
00:44:58,013 --> 00:44:58,556
Let go.
366
00:46:13,663 --> 00:46:15,986
Three cameras, all
mounted on the roofs.
367
00:46:16,063 --> 00:46:16,866
Perimeter.
368
00:46:17,003 --> 00:46:19,826
No one's getting in or out
without you knowing about it.
369
00:46:19,943 --> 00:46:20,406
Perfect.
370
00:46:20,483 --> 00:46:22,016
I just know they're up to something.
371
00:46:22,763 --> 00:46:24,486
There's ways of putting anything.
372
00:46:24,563 --> 00:46:24,936
Yes.
373
00:46:25,013 --> 00:46:27,026
Your mommies tummy over again.
374
00:46:27,103 --> 00:46:28,266
I didn't want she can.
375
00:46:28,663 --> 00:46:28,996
Yeah.
376
00:46:29,643 --> 00:46:31,186
Yeah and.
377
00:46:32,693 --> 00:46:34,076
Gets her we spell.
378
00:46:34,473 --> 00:46:36,516
Yeah, yeah, yeah,
I'm just gonna.
379
00:46:53,663 --> 00:46:54,236
Really.
380
00:46:57,233 --> 00:46:58,316
Hey guys.
381
00:46:59,093 --> 00:47:01,216
Good morning, sweetheart.
382
00:47:01,293 --> 00:47:02,896
Hey, dad's pizza.
383
00:47:03,813 --> 00:47:04,666
For breakfast.
384
00:47:04,833 --> 00:47:06,636
And where'd you get caviar?
385
00:47:09,593 --> 00:47:11,646
No, sorry Sir, it's more like.
386
00:47:11,723 --> 00:47:12,376
Excuse me.
387
00:47:20,983 --> 00:47:22,376
Getting food?
388
00:47:26,023 --> 00:47:26,446
Umm.
389
00:47:27,183 --> 00:47:27,566
I.
390
00:47:29,413 --> 00:47:33,236
No, I've noticed
that you've been.
391
00:47:35,450 --> 00:47:41,940
Happy recently, which is great,
and I wondered if that,
392
00:47:42,310 --> 00:47:43,503
you know, hasn't been.
393
00:47:44,823 --> 00:47:45,826
Because of me.
394
00:47:46,793 --> 00:47:47,806
I mean is, is.
395
00:47:49,563 --> 00:47:51,726
Is there something I need
to know?
396
00:47:52,043 --> 00:47:53,286
Ohh sweet pea.
397
00:47:53,563 --> 00:47:54,276
I mean is there?
398
00:47:56,053 --> 00:47:57,146
Somewhere else.
399
00:47:59,773 --> 00:48:01,206
Not exactly.
400
00:48:06,713 --> 00:48:08,376
It's time to tell your father.
401
00:48:08,573 --> 00:48:09,536
Tell me what?
402
00:48:14,543 --> 00:48:14,966
Ohh.
403
00:48:25,583 --> 00:48:26,166
It is not.
404
00:48:29,613 --> 00:48:30,226
I thought you could.
405
00:48:56,313 --> 00:48:56,576
Hi.
406
00:49:06,433 --> 00:49:07,856
Man, we had a good day, Sir.
407
00:49:10,263 --> 00:49:12,986
At your service, where should
I put my bags?
408
00:49:14,003 --> 00:49:17,186
I'm I'm not senior
during the night I was going.
409
00:49:18,633 --> 00:49:22,296
Well, you go to school authorities,
I'm making myself at home.
410
00:49:27,083 --> 00:49:28,246
Please, please be my guest.
411
00:49:28,650 --> 00:49:30,983
Yeah, it's been a very, very long
and even trip
412
00:49:31,050 --> 00:49:32,673
and I hate to put my back out at the moment.
413
00:49:35,573 --> 00:49:36,276
Liar.
414
00:49:37,833 --> 00:49:39,196
Size of you.
415
00:49:45,523 --> 00:49:45,696
yeah
416
00:50:04,893 --> 00:50:05,196
OK.
417
00:50:42,613 --> 00:50:42,956
Oh no.
418
00:50:43,033 --> 00:50:44,616
No, we had no idea.
419
00:50:44,693 --> 00:50:45,756
Nobody told us anything.
420
00:50:49,123 --> 00:50:49,586
Yeah.
421
00:50:51,743 --> 00:50:52,186
OK.
422
00:50:52,263 --> 00:50:52,686
Yeah.
423
00:50:53,183 --> 00:50:53,906
Well, thank thank you.
424
00:50:53,983 --> 00:50:54,806
Thank you very much.
425
00:50:55,203 --> 00:50:55,986
Bye.
426
00:50:57,570 --> 00:51:00,013
Well, this was his family's brownstone,
427
00:51:00,080 --> 00:51:03,463
but he somehow lost it
in some kind of a business deal.
428
00:51:03,660 --> 00:51:06,493
He's figuring out some kind of new show,
429
00:51:06,560 --> 00:51:11,823
and there's a clause that says
somehow he can stay here 15 days out of the year.
430
00:51:12,013 --> 00:51:12,516
What?
431
00:51:13,803 --> 00:51:14,296
Ohh.
432
00:51:15,003 --> 00:51:16,366
This could not be happening.
433
00:51:17,280 --> 00:51:18,233
We have a crocodile
434
00:51:18,300 --> 00:51:20,623
and now David Copperfield
living in erratic.
435
00:51:22,353 --> 00:51:24,006
This is definitely not OK.
436
00:51:25,223 --> 00:51:27,556
And can you please stop drawing them?
437
00:51:29,773 --> 00:51:31,156
It's weird.
438
00:51:40,433 --> 00:51:40,606
Yes.
439
00:51:51,353 --> 00:51:51,556
hello
440
00:52:09,033 --> 00:52:09,976
I hate you.
441
00:52:12,863 --> 00:52:14,236
I hate them so much.
442
00:52:38,743 --> 00:52:39,436
You basically break.
443
00:52:41,743 --> 00:52:43,316
We want to make it look like stone.
444
00:52:59,063 --> 00:52:59,756
Whatever you.
445
00:53:01,643 --> 00:53:01,866
Yeah.
446
00:53:10,253 --> 00:53:10,646
Do it.
447
00:53:24,863 --> 00:53:25,856
OK, Family Day.
448
00:53:25,933 --> 00:53:26,426
What do you think?
449
00:53:26,503 --> 00:53:27,506
History Museum.
450
00:53:28,343 --> 00:53:29,346
Go there.
451
00:53:29,863 --> 00:53:31,536
There he is.
452
00:53:32,333 --> 00:53:33,016
I'm just going to.
453
00:53:36,153 --> 00:53:37,996
So Dad's not coming?
454
00:53:38,753 --> 00:53:40,596
Dad needs to let off
a little steam.
455
00:53:42,083 --> 00:53:43,656
He doesn't like Hector,
does he?
456
00:53:44,383 --> 00:53:46,246
Ohh well my hector is.
457
00:53:47,183 --> 00:53:49,386
Very colorful character.
458
00:53:50,003 --> 00:53:51,636
I don't know about you,
but I agree.
459
00:53:51,713 --> 00:53:54,746
That horse, if you spread butter on that,
you're a Gators fan.
460
00:53:54,973 --> 00:53:56,286
I'm very antagonists.
461
00:53:56,363 --> 00:53:57,796
Welcome, mirrors,
my friends.
462
00:53:57,873 --> 00:53:58,946
Smoke and mirrors.
463
00:53:59,483 --> 00:54:02,226
How was you think
Lyle can join us?
464
00:54:05,863 --> 00:54:06,106
And.
465
00:54:08,673 --> 00:54:08,986
Wait.
466
00:54:11,223 --> 00:54:12,386
Are you sure this is safe?
467
00:54:12,463 --> 00:54:13,786
Who wants to be safe?
468
00:54:16,853 --> 00:54:19,026
Your mind we're here to live.
469
00:54:19,550 --> 00:54:22,773
Yes, I'm living is a dangerous business,
my friends worried
470
00:54:22,840 --> 00:54:24,153
that some people might think.
471
00:54:27,283 --> 00:54:27,726
Nothing good.
472
00:54:30,743 --> 00:54:32,076
There wasn't.
473
00:54:33,763 --> 00:54:35,366
Something wonderful
to look at.
474
00:54:46,133 --> 00:54:46,356
Green.
475
00:55:10,923 --> 00:55:11,856
From you.
476
00:55:42,253 --> 00:55:43,836
Oh perfect timing.
477
00:55:43,993 --> 00:55:44,946
You could be on my team.
478
00:55:45,233 --> 00:55:45,676
OK.
479
00:55:45,853 --> 00:55:46,666
Ohh.
480
00:55:46,793 --> 00:55:47,536
I'm OK.
481
00:55:47,693 --> 00:55:48,486
We're exhausted.
482
00:55:48,563 --> 00:55:50,366
I think I'm gonna go upstairs
and take a shower.
483
00:55:50,443 --> 00:55:50,976
Ohh have two.
484
00:55:51,053 --> 00:55:52,816
Says he thinks
the hot water might be out.
485
00:55:56,083 --> 00:55:57,986
OK, right hand red.
486
00:56:19,323 --> 00:56:19,646
And.
487
00:56:25,833 --> 00:56:26,406
Wow.
488
00:56:28,623 --> 00:56:32,436
I was just checking the boiler
because it's.
489
00:56:33,163 --> 00:56:34,836
It's cold, right?
490
00:56:37,133 --> 00:56:39,056
Oh, oh.
491
00:56:40,773 --> 00:56:41,966
Where'd you get that at?
492
00:56:43,803 --> 00:56:45,326
Why would you do that?
493
00:57:19,973 --> 00:57:22,126
Oh no, not today.
494
00:57:50,623 --> 00:57:51,506
I'm back.
495
00:57:51,823 --> 00:57:52,886
I'm back.
496
00:57:53,283 --> 00:57:54,406
I still got it.
497
00:57:54,583 --> 00:57:55,296
20 years.
498
00:57:55,373 --> 00:57:56,476
State champs 99.
499
00:58:25,763 --> 00:58:26,506
Good morning.
500
00:58:33,343 --> 00:58:34,816
Let's try that again.
501
00:58:36,193 --> 00:58:37,826
I mean this program.
502
00:58:42,823 --> 00:58:44,166
Said you have to come see this.
503
00:58:47,140 --> 00:58:48,690
Can you please put
this
504
00:58:49,540 --> 00:58:50,883
like please sign in.
505
00:58:51,643 --> 00:58:52,506
Thank you very much.
506
00:58:53,453 --> 00:58:56,896
Now, now that we have the money
because there are magic show.
507
00:58:58,413 --> 00:58:59,646
Remove browser.
508
00:59:01,373 --> 00:59:08,996
Behold the power of illusion right here,
there in the car, carefully.
509
00:59:13,883 --> 00:59:15,156
What's a good music?
510
00:59:24,743 --> 00:59:25,556
So where are they?
511
00:59:40,393 --> 00:59:41,496
Thank you very much.
512
00:59:43,133 --> 00:59:43,776
Hey, please.
513
00:59:43,853 --> 00:59:44,556
What your song?
514
00:59:44,633 --> 00:59:44,996
Yeah.
515
00:59:46,833 --> 00:59:47,476
Please.
516
00:59:49,160 --> 00:59:49,210
no
32765
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.