Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,858 --> 00:00:05,960
Randall,
that is so surprising.
2
00:00:06,045 --> 00:00:08,072
I was surprised, too,
Bibi, but it's true.
3
00:00:08,156 --> 00:00:10,013
The French Bulldog
has been voted
4
00:00:10,097 --> 00:00:13,364
the most popular small dog
in North America.
5
00:00:13,448 --> 00:00:15,192
I think
Cheese would agree with that.
6
00:00:15,276 --> 00:00:17,020
- Wouldn't you, Cheese?
- Aww.
7
00:00:17,104 --> 00:00:18,325
I think she would, Bibi.
8
00:00:20,759 --> 00:00:22,460
And I don't know
why she has to dress like me.
9
00:00:29,029 --> 00:00:30,337
In more serious news,
10
00:00:30,421 --> 00:00:33,427
Americans continue to miss
their morning cup of joe
11
00:00:33,511 --> 00:00:36,909
thanks to the ongoing
global coffee bean shortage.
12
00:00:36,993 --> 00:00:39,607
The lack of caffeine
is fueling the collective ire
13
00:00:39,691 --> 00:00:42,175
against President Taft,
who was caught enjoying
14
00:00:42,259 --> 00:00:44,438
an affogato
at a private event.
15
00:00:44,522 --> 00:00:47,006
Affogato-gate has
many citizens wondering
16
00:00:47,090 --> 00:00:48,181
if they would have
been better off
17
00:00:48,265 --> 00:00:50,009
with Dwayne Johnson
as president.
18
00:00:50,093 --> 00:00:51,445
Randall,
you've spent a lot of time
19
00:00:51,529 --> 00:00:53,752
with then-candidate Johnson
on the campaign trail.
20
00:00:53,836 --> 00:00:56,320
- He's my best friend, yes.
- So where's he been, Babe-ili?
21
00:00:56,404 --> 00:00:59,018
I mean, it's been a full year
since the election,
22
00:00:59,102 --> 00:01:01,455
and no one has seen
Dwayne Johnson.
23
00:01:01,539 --> 00:01:04,458
Official word is, he decided
to step out of the public eye
24
00:01:04,542 --> 00:01:08,114
to focus on family,
businesses, and charities
25
00:01:08,198 --> 00:01:09,986
until yesterday...
26
00:01:10,070 --> 00:01:13,424
when the elusive Johnson
was spotted in a parking lot.
27
00:01:13,508 --> 00:01:15,426
- What's your name, champ?
- Nico.
28
00:01:15,510 --> 00:01:17,123
Nico.
29
00:01:17,207 --> 00:01:19,169
You doing good, Nico?
You stayin' strong?
30
00:01:19,253 --> 00:01:21,127
Yeah, I wish
you were president, though.
31
00:01:21,211 --> 00:01:23,434
Yeah, you and my mom.
32
00:01:23,518 --> 00:01:25,958
My mom says
it must be hard
33
00:01:26,042 --> 00:01:27,525
knowing America
doesn't need you.
34
00:01:27,609 --> 00:01:29,048
Ooh.
35
00:01:29,132 --> 00:01:31,050
Okay, uh,
let's go meet Dad.
36
00:01:31,134 --> 00:01:34,010
- Oh, my goodness.
- Ouch.
37
00:01:34,094 --> 00:01:35,228
Whew.
38
00:01:35,312 --> 00:01:37,491
Um, we have
to take a quick break.
39
00:01:37,575 --> 00:01:39,754
This is "Chatter Box"
with Randall Park.
40
00:01:39,838 --> 00:01:42,496
And Bibi Storrs.
We'll be right back.
41
00:01:42,580 --> 00:01:44,866
Okay, and we're live again
in five, everyone.
42
00:01:49,805 --> 00:01:51,070
You about to send a nude?
43
00:01:51,154 --> 00:01:52,593
Don't.
44
00:01:56,420 --> 00:01:59,600
Bibi, ugh, I swear.
45
00:02:00,903 --> 00:02:03,126
- Hey, Dwayne!
- Hey.
46
00:02:03,210 --> 00:02:04,823
Oh, man.
47
00:02:04,907 --> 00:02:06,868
Oh, my God.
48
00:02:06,952 --> 00:02:10,002
- Oh, it's so good to see you.
- Good to see you. Yup.
49
00:02:12,262 --> 00:02:13,875
- Aw.
- Aw!
50
00:02:13,959 --> 00:02:15,921
Aww!
51
00:02:16,005 --> 00:02:18,097
This feels like home.
52
00:02:18,181 --> 00:02:19,185
You gonna let go?
53
00:02:19,269 --> 00:02:20,752
- There we go. Ahh.
- Yes. Yes.
54
00:02:20,836 --> 00:02:22,014
- Yeah.
- Yes.
55
00:02:22,098 --> 00:02:23,624
All right.
Come on in.
56
00:02:23,708 --> 00:02:25,844
You know, I haven't seen you
since we recorded voice over
57
00:02:25,928 --> 00:02:26,975
for that movie "Huskies."
58
00:02:30,019 --> 00:02:31,980
♪
59
00:02:32,064 --> 00:02:33,634
I want to be a husky.
60
00:02:33,718 --> 00:02:36,507
And one day,
we will be.
61
00:02:36,591 --> 00:02:38,204
- Great film, huh?
- Yeah.
62
00:02:38,288 --> 00:02:40,076
Are you excited
about the sequel?
63
00:02:40,160 --> 00:02:41,618
Wha... what sequel?
64
00:02:44,338 --> 00:02:45,385
Hey, man.
Yeah, so, uh, what?
65
00:02:45,469 --> 00:02:46,908
What's up
with the emergency text?
66
00:02:46,992 --> 00:02:49,911
Um, I-I just wanted
to make sure you're okay.
67
00:02:49,995 --> 00:02:51,130
I saw the parking lot video.
68
00:02:51,214 --> 00:02:52,827
Oh, come on, Randall,
I'm fine.
69
00:02:52,911 --> 00:02:54,655
Totally fine.
Thank you for asking.
70
00:02:54,739 --> 00:02:55,439
Are you hungry?
71
00:02:55,523 --> 00:02:57,571
So are these bad boys.
72
00:02:57,655 --> 00:03:00,444
Uh, you know, I actually am,
like, really hungry,
73
00:03:00,528 --> 00:03:02,098
but I guess we can eat after.
74
00:03:02,182 --> 00:03:03,490
Yeah, fish first.
75
00:03:03,574 --> 00:03:06,537
- So you sure you're good?
- Yes, man, I am great.
76
00:03:06,621 --> 00:03:09,409
And I'm so happy that I'm not
running for president anymore.
77
00:03:09,493 --> 00:03:11,542
I don't have to be perfect.
I don't have to be polished.
78
00:03:11,626 --> 00:03:13,109
I can finally be myself again.
79
00:03:13,193 --> 00:03:15,241
I can roll around
in my pickup truck.
80
00:03:15,325 --> 00:03:16,808
I can tell my dirty jokes,
81
00:03:16,892 --> 00:03:18,288
like the one
about the Catholic pig.
82
00:03:18,372 --> 00:03:19,985
- Did I ever tell you that one?
- No.
83
00:03:20,069 --> 00:03:23,119
All right, so a Catholic pig
walks into the doctor's office.
84
00:03:23,203 --> 00:03:25,686
And.
85
00:03:25,770 --> 00:03:28,080
And the doctor said,
"You want me to do what?"
86
00:03:28,164 --> 00:03:30,648
And the pig goes.
87
00:03:30,732 --> 00:03:32,171
And...
88
00:03:32,255 --> 00:03:34,521
bagpipes.
89
00:03:34,605 --> 00:03:36,262
And then that's
when the squirrel walked in
90
00:03:36,346 --> 00:03:38,612
and.
91
00:03:38,696 --> 00:03:40,962
Then he said, "I gotta
make sure that thing fits."
92
00:03:42,526 --> 00:03:44,792
Can you imagine me saying that
on the campaign trail?
93
00:03:44,876 --> 00:03:47,186
I can't imagine
anyone saying that ever.
94
00:03:47,270 --> 00:03:49,797
I know, that's
why the joke is so awesome.
95
00:03:49,881 --> 00:03:51,277
No, look, I am good.
96
00:03:51,361 --> 00:03:53,932
And of course, the election
was a very public loss,
97
00:03:54,016 --> 00:03:58,197
but I've spent a lifetime
as a man in the arena,
98
00:03:58,281 --> 00:03:59,677
like that great
Teddy Roosevelt quote.
99
00:03:59,761 --> 00:04:00,852
- Do you know that one?
- Mm.
100
00:04:00,936 --> 00:04:02,288
"It's not the critic
who counts..."
101
00:04:02,372 --> 00:04:03,942
- Mm-hmm.
- "The credit belongs
102
00:04:04,026 --> 00:04:06,466
to the man
who was actually in the arena."
103
00:04:06,550 --> 00:04:09,208
"And who at the worst,
if he fails,
104
00:04:09,292 --> 00:04:11,645
"at least fails
while daring greatly
105
00:04:11,729 --> 00:04:13,299
"so that his place
shall never be
106
00:04:13,383 --> 00:04:15,736
"with those cold
and timid souls
107
00:04:15,820 --> 00:04:18,957
who neither know victory
nor defeat."
108
00:04:19,041 --> 00:04:20,001
Powerful.
109
00:04:20,085 --> 00:04:21,264
Great man,
great moustache.
110
00:04:21,348 --> 00:04:23,179
Similar to my moustache, right?
111
00:04:23,263 --> 00:04:24,745
Mm.
112
00:04:24,829 --> 00:04:29,010
Randall, I have won and lost
in big arenas my entire life.
113
00:04:29,094 --> 00:04:32,927
Plus, I've also grown up with
men and women in the arena.
114
00:04:33,011 --> 00:04:34,451
And I can tell you firsthand
115
00:04:34,535 --> 00:04:37,454
the ups and downs
that come with all of that,
116
00:04:37,538 --> 00:04:38,977
like when my dad found out
117
00:04:39,061 --> 00:04:42,807
he wasn't going to be on
the card for WrestleMania I.
118
00:04:42,891 --> 00:04:45,636
He went to Saudi Arabia
to wrestle for the WWF
119
00:04:45,720 --> 00:04:47,333
and possibly
an additional show
120
00:04:47,417 --> 00:04:50,249
with a promoter that my Uncle
Afa had connected him with.
121
00:04:50,333 --> 00:04:52,251
Man, I love Riyadh.
122
00:04:52,335 --> 00:04:53,687
We haven't even
wrestled a match yet,
123
00:04:53,771 --> 00:04:55,080
and they're treating us
like stars.
124
00:04:55,164 --> 00:04:57,952
Hey, I love it, too, brother.
Look at this.
125
00:04:58,036 --> 00:05:01,086
We got gold chains sitting
out here next to cucumbers.
126
00:05:02,345 --> 00:05:04,524
Habibi,
are you Rocky Johnson?
127
00:05:04,608 --> 00:05:06,570
The one and only.
You got a pen or...
128
00:05:06,654 --> 00:05:08,852
I have a phone call for you.
129
00:05:11,180 --> 00:05:13,229
- Hello?
- Rocky!
130
00:05:13,313 --> 00:05:15,535
- Pat Patterson.
- Pat?
131
00:05:15,619 --> 00:05:17,407
Hey, how... how... how did...
How did... how did you, uh...
132
00:05:17,491 --> 00:05:18,538
We know, Rock.
133
00:05:18,622 --> 00:05:20,888
- Know...?
- We know!
134
00:05:20,972 --> 00:05:22,890
Me and Vince know
you booked a show over there
135
00:05:22,974 --> 00:05:25,066
in Saudi Arabia
for some other promoter,
136
00:05:25,150 --> 00:05:28,374
even though you're under
an exclusive contract with us.
137
00:05:28,458 --> 00:05:30,289
I-I... uh,
you... you know,
138
00:05:30,373 --> 00:05:32,378
I thought
I'd fit in a show out here
139
00:05:32,462 --> 00:05:35,076
since you guys are busy
planning WrestleMania.
140
00:05:35,160 --> 00:05:38,123
'Ey, it's fortuitous.
141
00:05:38,207 --> 00:05:39,777
- It is?
- It is!
142
00:05:39,861 --> 00:05:41,822
Vince wants to open up
the Saudi Arabia market, too,
143
00:05:41,906 --> 00:05:43,737
you know.
A lot of money over there.
144
00:05:43,821 --> 00:05:45,696
So you'll lead the way internationally
145
00:05:45,780 --> 00:05:47,654
while Vince focuses
on WrestleMania.
146
00:05:47,738 --> 00:05:49,308
He's betting the farm
on this one.
147
00:05:49,392 --> 00:05:50,744
No one's ever done
a pay-per-view
148
00:05:50,828 --> 00:05:52,616
wrestling show before.
Are people gonna watch?
149
00:05:52,700 --> 00:05:54,835
I don't know.
What are we, boxing?
150
00:05:54,919 --> 00:05:56,315
Listen, tell Vince
151
00:05:56,399 --> 00:05:58,317
I'm gonna wrestle
for the WWF out here.
152
00:05:58,401 --> 00:06:01,538
Exclusively for us, yeah?
Not for some other promoter?
153
00:06:01,622 --> 00:06:03,017
Of course.
154
00:06:03,101 --> 00:06:05,846
I'm under contract with you,
and I'm gonna honor that.
155
00:06:05,930 --> 00:06:07,500
That's it.
156
00:06:07,584 --> 00:06:09,763
I'll let Vince know.
He'll be happy to hear it.
157
00:06:09,847 --> 00:06:12,723
- Talk to you soon, Rock.
- A'ight, thanks, Pat.
158
00:06:12,807 --> 00:06:15,092
Now I just gotta tell Afa.
159
00:06:22,382 --> 00:06:23,429
Taxi!
160
00:06:26,734 --> 00:06:28,782
Rocky made good
on his promise, though.
161
00:06:28,866 --> 00:06:31,406
He wrestled exclusively
for the WWF
162
00:06:31,491 --> 00:06:34,310
and opened up Saudi Arabia
as a new territory.
163
00:06:34,394 --> 00:06:36,312
And the fans loved him.
164
00:06:36,396 --> 00:06:38,444
There was just one problem:
165
00:06:38,528 --> 00:06:40,185
WrestleMania.
166
00:06:40,269 --> 00:06:41,752
It was groundbreaking,
167
00:06:41,836 --> 00:06:44,232
unlike anything
anyone had ever seen.
168
00:06:44,316 --> 00:06:47,540
Shattered records,
live attendance, pay-per-view.
169
00:06:47,624 --> 00:06:49,368
It was a phenomenon
that would change
170
00:06:49,452 --> 00:06:51,631
professional wrestling
forever.
171
00:06:51,715 --> 00:06:53,241
Sometimes
we think we're on top,
172
00:06:53,325 --> 00:06:56,917
but in reality,
the bottom has dropped out.
173
00:06:58,809 --> 00:07:01,380
Let me tell you
something, brother!
174
00:07:01,464 --> 00:07:02,860
Yes, Afa, like I told you
when you called an hour ago,
175
00:07:02,944 --> 00:07:04,252
as soon as Rocky gets in
from his flight,
176
00:07:04,336 --> 00:07:05,471
I'll have him give you a ring.
177
00:07:05,555 --> 00:07:07,865
Sorry, I'm just so eager
to talk to him.
178
00:07:07,949 --> 00:07:10,215
That trip to Saudi Arabia
really bonded you two, huh?
179
00:07:10,299 --> 00:07:11,999
Oh, our relationship
will never be the same.
180
00:07:12,083 --> 00:07:14,543
Okay, fa.
181
00:07:20,875 --> 00:07:23,446
You think Dad and Hulk Hogan
will ever team up?
182
00:07:24,748 --> 00:07:28,015
Well, I guess
you can ask him yourself.
183
00:07:28,099 --> 00:07:29,930
- Champ's home!
- Dad!
184
00:07:30,014 --> 00:07:31,497
Hey, Dew!
185
00:07:31,581 --> 00:07:33,717
Oh, look at you.
186
00:07:33,801 --> 00:07:35,414
Thanks, buddy.
187
00:07:35,498 --> 00:07:37,392
There she is.
188
00:07:39,371 --> 00:07:40,593
I missed you, honey.
189
00:07:40,677 --> 00:07:41,855
Oh, I missed you too, babe.
190
00:07:41,939 --> 00:07:43,379
I missed both of you.
191
00:07:43,463 --> 00:07:47,165
Also, I picked you up
a little road gold.
192
00:07:47,249 --> 00:07:49,863
Oh, it is gorgeous,
but it looks expensive!
193
00:07:49,947 --> 00:07:51,474
Uh-uh, no buts.
194
00:07:51,558 --> 00:07:53,563
I took care of my lady
195
00:07:53,647 --> 00:07:56,566
and my boy.
196
00:07:56,650 --> 00:07:58,394
A Saudi Arabian Mazinga?
197
00:07:58,478 --> 00:07:59,632
Thank you!
198
00:08:01,524 --> 00:08:02,833
Awesome.
199
00:08:02,917 --> 00:08:05,009
Oh, I'm so glad things
went well for you out there.
200
00:08:05,093 --> 00:08:08,360
Me, too, babe.
Me too.
201
00:08:08,444 --> 00:08:10,536
Uh, actually,
I was thinking
202
00:08:10,620 --> 00:08:12,538
about that conversation we had
before I left,
203
00:08:12,622 --> 00:08:14,410
the one about
you breaking off from Lia
204
00:08:14,494 --> 00:08:16,412
and starting
our own promotion business.
205
00:08:16,496 --> 00:08:18,370
Funny, I've been thinking
about that a lot, too.
206
00:08:18,454 --> 00:08:20,416
Look, the... the way
things went overseas,
207
00:08:20,500 --> 00:08:23,897
it seems like I'm on this
rocket ship with the WWF.
208
00:08:23,981 --> 00:08:25,246
And who knows what territory
209
00:08:25,330 --> 00:08:27,118
they're gonna
have me open up next?
210
00:08:27,202 --> 00:08:29,425
It made me think that
211
00:08:29,509 --> 00:08:33,472
maybe we should hold off
starting our own promotion.
212
00:08:33,556 --> 00:08:36,669
You know, don't rock the boat
while the seas are smooth.
213
00:08:38,082 --> 00:08:39,870
I'm so relieved
to hear you say that.
214
00:08:39,954 --> 00:08:41,001
I agree with you!
215
00:08:41,085 --> 00:08:42,394
- Really?
- Yes!
216
00:08:42,478 --> 00:08:44,352
So you like working
with Lars Anderson?
217
00:08:44,436 --> 00:08:46,006
No!
218
00:08:46,090 --> 00:08:48,922
But I had this dream
last night.
219
00:08:55,099 --> 00:08:56,756
Sir, I'll take a malt.
220
00:08:56,840 --> 00:08:58,236
You need a ball?
221
00:08:58,320 --> 00:08:59,411
No, Mom, a malt.
222
00:08:59,495 --> 00:09:02,259
A ball?
Yes, I have one.
223
00:09:03,543 --> 00:09:05,983
Here you go,
my beautiful daughter.
224
00:09:06,067 --> 00:09:08,768
And this one is for you, too.
225
00:09:08,852 --> 00:09:10,596
And this one.
226
00:09:10,680 --> 00:09:12,511
Here is another.
227
00:09:12,595 --> 00:09:13,643
Mom, why do you
have so many...
228
00:09:13,727 --> 00:09:15,122
Wait, give one back.
229
00:09:15,206 --> 00:09:17,385
I'm thirsty.
230
00:09:17,469 --> 00:09:18,754
Thirsty?
231
00:09:26,304 --> 00:09:28,614
Could I bother you
for a baby melon, miss?
232
00:09:28,698 --> 00:09:31,225
I'm parched from delivering
the Gettysburg Address.
233
00:09:31,309 --> 00:09:33,726
Of course, Honest Abe.
234
00:09:35,705 --> 00:09:38,450
And then Abe and my mom
started kissing,
235
00:09:38,534 --> 00:09:39,819
and that's when I woke up.
236
00:09:41,102 --> 00:09:42,628
The hell
kind of dream is that?
237
00:09:42,712 --> 00:09:43,629
An informative one.
238
00:09:43,713 --> 00:09:46,240
Baseballs
symbolize opportunity.
239
00:09:46,324 --> 00:09:48,199
- Watermelons mean vengeance.
- Okay.
240
00:09:48,283 --> 00:09:50,157
And Abraham Lincoln
is obviously a metaphor
241
00:09:50,241 --> 00:09:51,526
for my father, Peter.
242
00:09:53,810 --> 00:09:55,511
I agree with you.
243
00:09:55,595 --> 00:09:57,469
I'm gonna give working
with Lars and my mom a shot.
244
00:09:57,553 --> 00:09:59,776
Well, great.
That's all you had to say.
245
00:10:04,865 --> 00:10:05,912
That's probably Afa.
246
00:10:05,996 --> 00:10:07,000
He's been trying
to get a hold of you.
247
00:10:07,084 --> 00:10:09,655
- Nuh-uh, that can wait.
- Ah!
248
00:10:09,739 --> 00:10:10,830
Pack your bags.
249
00:10:10,914 --> 00:10:13,354
Vince invited all his VIPs
250
00:10:13,438 --> 00:10:16,053
to a big party
in New York City.
251
00:10:17,704 --> 00:10:19,752
The WWF partnered
with Cyndi Lauper
252
00:10:19,836 --> 00:10:21,362
on her new music video,
"Good Enough,"
253
00:10:21,446 --> 00:10:23,103
from the movie "The Goonies."
254
00:10:23,187 --> 00:10:24,714
And Vince threw a party
to celebrate
255
00:10:24,798 --> 00:10:26,411
the video's premiere.
256
00:10:26,495 --> 00:10:28,065
And my dad was ready
to celebrate
257
00:10:28,149 --> 00:10:30,284
his success in Saudi Arabia.
258
00:10:30,368 --> 00:10:33,636
Oh, there are
so many famous people here.
259
00:10:33,720 --> 00:10:35,681
That's what other people
are sayin' about us.
260
00:10:35,765 --> 00:10:39,032
Dad, you gotta introduce me
to Hulk Hogan.
261
00:10:39,116 --> 00:10:41,034
Except my son,
who keeps me grounded.
262
00:10:42,772 --> 00:10:44,385
Wow, Mr. T?
263
00:10:44,469 --> 00:10:46,039
Let me tell you something, Chunk.
264
00:10:46,123 --> 00:10:47,388
You make me laugh.
265
00:10:47,472 --> 00:10:48,738
You make me laugh, too,
Mr. T.
266
00:10:48,822 --> 00:10:50,454
How so, Chunk?
267
00:10:55,045 --> 00:10:57,094
Mm.
268
00:10:57,178 --> 00:10:58,443
Hey, look who it is.
269
00:10:58,527 --> 00:11:00,184
- Rocky Baba!
- Hey.
270
00:11:00,268 --> 00:11:01,577
We missed you
at WrestleMania, Rock.
271
00:11:01,661 --> 00:11:03,187
Yeah,
sorry I couldn't make it.
272
00:11:03,271 --> 00:11:05,668
Vince needed me
in Saudi Arabia
273
00:11:05,752 --> 00:11:07,626
opening up
that international territory.
274
00:11:07,710 --> 00:11:09,585
That right?
275
00:11:09,669 --> 00:11:11,238
Hadn't heard about
the international thing.
276
00:11:11,322 --> 00:11:12,500
It's gonna be huge, Lou.
277
00:11:12,584 --> 00:11:13,893
I'll catch up
with Vince tonight
278
00:11:13,977 --> 00:11:16,592
and talk about which territory
I'ma open up next.
279
00:11:16,676 --> 00:11:17,636
Maybe Austria.
280
00:11:17,720 --> 00:11:19,116
Wrestle
some of them von Trapps.
281
00:11:20,505 --> 00:11:22,032
Is Hulk Hogan here?
282
00:11:22,116 --> 00:11:24,295
Hey, kid, what are we,
chopped liver?
283
00:11:24,379 --> 00:11:26,514
Yeah,
we definitely chopped liver.
284
00:11:26,598 --> 00:11:29,300
Come on, Dew.
Let's go find him.
285
00:11:29,384 --> 00:11:32,390
Just look
for the tan bald spot.
286
00:11:41,570 --> 00:11:43,619
Ladies and gentlemen,
may I direct your attention
287
00:11:43,703 --> 00:11:47,666
to the stage
for WWF Chairman Vince McMahon.
288
00:11:54,583 --> 00:11:56,719
Thank you all
for joining us tonight.
289
00:11:56,803 --> 00:11:59,809
Uh, boy, it's been
a special month for the WWF.
290
00:11:59,893 --> 00:12:02,289
As you know,
because the whole world knows,
291
00:12:02,373 --> 00:12:05,118
WrestleMania
was a phenomenal success!
292
00:12:06,726 --> 00:12:07,643
Yeah.
293
00:12:07,727 --> 00:12:08,818
And one of the big reasons why
294
00:12:08,902 --> 00:12:10,689
is a woman
I'm about to introduce.
295
00:12:10,773 --> 00:12:14,737
One of the great talents
of our time, Miss Cyndi Lauper!
296
00:12:17,780 --> 00:12:18,741
Thank you.
297
00:12:18,825 --> 00:12:20,656
- Yeah!
- Thank you, thank you.
298
00:12:20,740 --> 00:12:23,484
Well, Hulk said
he got a little nervous
299
00:12:23,568 --> 00:12:24,921
walking through the city
at night,
300
00:12:25,005 --> 00:12:26,662
so I said I'd escort him.
301
00:12:28,356 --> 00:12:32,319
You mess with me, you get
the 11 1/2-inch pythons.
302
00:12:32,403 --> 00:12:34,931
Whoo! Yeah!
303
00:12:35,015 --> 00:12:38,499
Anyways, I always felt like
rock music and wrestling,
304
00:12:38,583 --> 00:12:42,286
they belong together
like an unstoppable tag team.
305
00:12:42,370 --> 00:12:44,331
So I'm proud to introduce
306
00:12:44,415 --> 00:12:48,335
what the WWF and I made:
"Good Enough."
307
00:12:48,419 --> 00:12:50,729
♪ Good enough for you
308
00:12:50,813 --> 00:12:54,167
♪ Is good enough for me
309
00:12:54,251 --> 00:12:56,822
♪ It's good enough
310
00:12:56,906 --> 00:13:00,913
Yeah! Yeah!
311
00:13:02,477 --> 00:13:04,221
I'm not sure what this has
to do with "The Goonies,"
312
00:13:04,305 --> 00:13:05,831
but the video is great.
313
00:13:05,915 --> 00:13:08,312
It just would have been better
if I was in it.
314
00:13:08,396 --> 00:13:11,184
This video is
the best thing I ever saw!
315
00:13:11,268 --> 00:13:13,534
Look how strong my body looks!
Zoom it!
316
00:13:13,618 --> 00:13:14,710
I just don't understand
317
00:13:14,794 --> 00:13:16,905
what kinda gas station
I was running.
318
00:13:19,494 --> 00:13:21,238
Hey, brother,
got a minute?
319
00:13:21,322 --> 00:13:22,587
You're Rocky Johnson's kid, right?
320
00:13:22,671 --> 00:13:24,328
Uh...
321
00:13:24,412 --> 00:13:25,938
That headband you got on,
little man,
322
00:13:26,022 --> 00:13:28,680
it's a prototype,
the only one in existence.
323
00:13:28,764 --> 00:13:30,116
I was testing it out
for wear ability
324
00:13:30,200 --> 00:13:31,509
before we mass-produce, brother.
325
00:13:31,593 --> 00:13:33,946
So I gotta ask you
to do the Hulkster a favor.
326
00:13:34,030 --> 00:13:35,469
You think I can have it back?
327
00:13:35,553 --> 00:13:37,907
Promise I'll send you a new one
in a few weeks.
328
00:13:37,991 --> 00:13:41,519
Uh, yeah. Here.
329
00:13:41,603 --> 00:13:43,521
I spilled
a little cream cheese on it.
330
00:13:43,605 --> 00:13:45,523
Duly noted, Hulk a maniac.
331
00:13:45,607 --> 00:13:47,612
Eat your vitamins!
332
00:13:47,696 --> 00:13:49,396
I will.
333
00:13:49,480 --> 00:13:52,182
Whoa.
Wait, which vitamins?
334
00:13:52,266 --> 00:13:55,359
Hey, kid, put your hand out.
335
00:13:55,443 --> 00:13:57,230
That's also one of a kind.
336
00:13:57,314 --> 00:13:59,145
Thanks, Cyndi Lauper.
337
00:13:59,229 --> 00:14:00,756
Well,
aren't you gonna wear it?
338
00:14:00,840 --> 00:14:02,018
It's kinda big.
339
00:14:02,102 --> 00:14:04,760
Just keep your hands open.
340
00:14:04,844 --> 00:14:06,109
That's it.
341
00:14:06,193 --> 00:14:07,893
- What's your name?
- Dewey Johnson.
342
00:14:07,977 --> 00:14:11,568
Very cool, Dewey Johnson.
Very cool.
343
00:14:13,548 --> 00:14:15,553
They used my worst takes!
344
00:14:15,637 --> 00:14:18,251
I disagree.
I was there.
345
00:14:18,335 --> 00:14:20,427
And that was as good
as you gave them.
346
00:14:21,904 --> 00:14:23,039
Rocky.
347
00:14:23,123 --> 00:14:24,388
Hey, good to see ya.
348
00:14:24,472 --> 00:14:26,390
Hey, Vince.
Oh, good to see you, brother.
349
00:14:26,474 --> 00:14:27,783
- How you doin'?
- Doing great. Doing great.
350
00:14:27,867 --> 00:14:28,914
Hey, can you do me a favor
real quick?
351
00:14:28,998 --> 00:14:30,133
Yeah.
352
00:14:30,217 --> 00:14:31,395
Can you get that knife out
of my back?
353
00:14:31,479 --> 00:14:33,266
Ahh!
354
00:14:36,353 --> 00:14:38,595
- Enjoy yourself.
- All right.
355
00:14:39,443 --> 00:14:41,492
I didn't know what
"knife in the back" meant,
356
00:14:41,576 --> 00:14:43,209
but I knew it wasn't good.
357
00:14:44,971 --> 00:14:47,106
- So Vince was mad?
- Yeah, Vince was pissed.
358
00:14:47,190 --> 00:14:48,673
But I thought
Pat said he was okay
359
00:14:48,757 --> 00:14:50,153
with what happened
in Saudi Arabia.
360
00:14:50,237 --> 00:14:51,850
My dad broke his contract
with Vince,
361
00:14:51,934 --> 00:14:52,982
and that's the bottom line.
362
00:14:53,066 --> 00:14:54,635
Now,
if WrestleMania had flopped,
363
00:14:54,719 --> 00:14:58,030
then maybe Rocky Johnson in
the international marketplace
364
00:14:58,114 --> 00:14:59,075
might have been a priority.
365
00:14:59,159 --> 00:15:02,948
But it didn't,
so he wasn't.
366
00:15:03,032 --> 00:15:05,081
Yeah,
work conflict can be rough.
367
00:15:05,165 --> 00:15:07,823
You know, my coworker, Bibi,
slightly lowered my chair
368
00:15:07,907 --> 00:15:10,956
because she thought I was
parking too close to her car.
369
00:15:11,040 --> 00:15:12,262
- Were you?
- Yes.
370
00:15:12,346 --> 00:15:13,698
There you go;
That's what happens
371
00:15:13,782 --> 00:15:15,874
when two people enter
the arena, Randall and Bibi.
372
00:15:15,958 --> 00:15:17,310
Yeah.
I hate her.
373
00:15:17,394 --> 00:15:18,921
You know that moment
at the party I told you about?
374
00:15:19,005 --> 00:15:20,226
That was the beginning
375
00:15:20,310 --> 00:15:22,533
of a real rough patch
in my dad's career.
376
00:15:22,617 --> 00:15:25,144
And it was also something
that I had experienced myself
377
00:15:25,228 --> 00:15:27,146
when I first started wrestling
for the WWE.
378
00:15:27,230 --> 00:15:29,279
This is when you were
wrestling under the name
379
00:15:29,363 --> 00:15:31,324
- Rocky Maivia, right?
- That's right.
380
00:15:31,408 --> 00:15:33,370
Rocky Maivia,
Intercontinental Champion.
381
00:15:33,454 --> 00:15:36,460
The good guy, the baby face
who fans were supposed to love,
382
00:15:36,544 --> 00:15:39,289
but they hated me.
383
00:15:39,373 --> 00:15:41,552
They were booing me in arenas
all across the country.
384
00:15:41,636 --> 00:15:44,511
They even booed me
right outta WrestleMania 13.
385
00:15:44,595 --> 00:15:46,426
Eventually, I realized
that they were only doing it
386
00:15:46,510 --> 00:15:47,906
because
I wasn't being authentic
387
00:15:47,990 --> 00:15:49,212
and I wasn't being real.
388
00:15:49,296 --> 00:15:53,042
But in that moment back then,
I didn't know it.
389
00:15:53,126 --> 00:15:55,174
That Intercontinental belt
on my lap
390
00:15:55,258 --> 00:15:57,307
meant I was one of the two
most important champions
391
00:15:57,391 --> 00:15:59,352
in the company,
but I felt like
392
00:15:59,436 --> 00:16:01,789
the biggest loser
in the world.
393
00:16:01,873 --> 00:16:03,966
Sometimes
it could be really lonely
394
00:16:04,050 --> 00:16:05,663
when you're the man
in the arena.
395
00:16:05,747 --> 00:16:09,101
But as treacherous of a place
as a locker room can be,
396
00:16:09,185 --> 00:16:10,450
the empathy of the boys,
397
00:16:10,534 --> 00:16:12,278
even my most
competitive colleagues,
398
00:16:12,362 --> 00:16:13,845
that was something
I'll never forget.
399
00:16:13,929 --> 00:16:16,587
Do you wanna wear my mask
for a little while?
400
00:16:16,671 --> 00:16:18,110
Like, to the store?
401
00:16:18,194 --> 00:16:19,242
Might cheer you up.
402
00:16:19,326 --> 00:16:21,113
I got 36 beers in my locker.
403
00:16:21,197 --> 00:16:22,680
Help yourself to all of 'em.
404
00:16:22,764 --> 00:16:23,724
I drew this for ya.
405
00:16:23,808 --> 00:16:24,987
What's that cloud thing?
406
00:16:25,071 --> 00:16:26,205
It's a fart.
407
00:16:26,289 --> 00:16:28,686
The fart's pushing you.
408
00:16:28,770 --> 00:16:32,211
Meanwhile, Vince had seen
all he needed to see.
409
00:16:32,295 --> 00:16:34,300
You can only push someone
on the fans for so long.
410
00:16:34,384 --> 00:16:36,389
Take the belt off the kid.
411
00:16:36,473 --> 00:16:37,564
Okay, boss.
412
00:16:37,648 --> 00:16:39,131
So that's exactly
what happened.
413
00:16:39,215 --> 00:16:40,959
I lost the
Intercontinental Championship
414
00:16:41,043 --> 00:16:42,743
to my good buddy,
Owen Hart.
415
00:16:42,827 --> 00:16:44,658
As much as that sucked,
416
00:16:44,742 --> 00:16:46,660
at least things were better
outside the ring.
417
00:16:46,744 --> 00:16:48,575
Dany and I
had gotten back together.
418
00:16:48,659 --> 00:16:50,664
And soon after,
I moved back in with her.
419
00:16:50,748 --> 00:16:52,623
Whoo!
420
00:16:52,707 --> 00:16:54,538
That was a good set.
421
00:16:54,622 --> 00:16:55,887
- Right?
- Yes.
422
00:16:55,971 --> 00:16:57,933
There we go.
423
00:16:58,017 --> 00:17:01,110
Now you can see
all the spices you have.
424
00:17:01,194 --> 00:17:04,069
Oh, you're out of onion flakes.
425
00:17:04,153 --> 00:17:06,463
Thank you, Mrs. Johnson.
426
00:17:06,547 --> 00:17:07,681
There we go.
427
00:17:07,765 --> 00:17:10,162
Now you can remember
where you come from
428
00:17:10,246 --> 00:17:12,382
every time you walk in.
429
00:17:12,466 --> 00:17:14,645
And here's the bowl
for your keys.
430
00:17:14,729 --> 00:17:17,300
Thank you, Grandma.
431
00:17:17,384 --> 00:17:19,302
She was rolling
with my family pretty well.
432
00:17:19,386 --> 00:17:21,695
And she even made it
to some of my matches.
433
00:17:21,779 --> 00:17:24,829
There was a section reserved
for wives and girlfriends,
434
00:17:24,913 --> 00:17:28,920
and Dany would come straight
from her job at Merrill Lynch.
435
00:17:29,004 --> 00:17:31,357
So nice that you brought
your lawyer to the match.
436
00:17:31,441 --> 00:17:33,098
Ha!
437
00:17:33,182 --> 00:17:34,882
- That's my man.
- Yeah.
438
00:17:34,966 --> 00:17:37,146
Unfortunately,
it felt like I was living out
439
00:17:37,230 --> 00:17:39,539
in pro wrestling
what happened to my dad.
440
00:17:39,623 --> 00:17:42,194
I went from being the champ
and wrestling on TV every week
441
00:17:42,278 --> 00:17:43,674
to wrestling sporadically,
442
00:17:43,758 --> 00:17:46,503
often not on TV,
and always losing.
443
00:17:49,894 --> 00:17:56,924
♪
444
00:17:59,600 --> 00:18:01,083
It was all
a little too familiar.
445
00:18:01,167 --> 00:18:02,756
Ring the bell!
446
00:18:06,955 --> 00:18:08,568
One, two, there!
447
00:18:08,652 --> 00:18:10,657
Ring the bell!
448
00:18:10,741 --> 00:18:12,616
My dad went
from wrestling in the WWF
449
00:18:12,700 --> 00:18:14,400
to wrestling
at used-car dealerships
450
00:18:14,484 --> 00:18:15,967
in less than two years.
451
00:18:16,051 --> 00:18:17,969
But he was still doing
everything he could
452
00:18:18,053 --> 00:18:20,624
to earn a living
and take care of our family,
453
00:18:20,708 --> 00:18:22,147
and I'll always love him
for that.
454
00:18:22,231 --> 00:18:23,931
Why can't we
turn on the radio?
455
00:18:24,015 --> 00:18:25,672
Because
it drains the battery!
456
00:18:25,756 --> 00:18:29,067
You want me to buy a car
without testing the radio?
457
00:18:29,151 --> 00:18:30,982
- Are you crazy?
- Who are we kidding?
458
00:18:31,066 --> 00:18:33,245
- You can't afford this car!
- Hey!
459
00:18:33,329 --> 00:18:35,073
- You struck my car?
- Oh, yeah!
460
00:18:35,157 --> 00:18:37,380
Oh, you better
get your hands off of me.
461
00:18:37,464 --> 00:18:38,555
- Get outta my lot!
- Hey!
462
00:18:38,639 --> 00:18:39,947
Hey, look!
It's Rocky Johnson!
463
00:18:40,031 --> 00:18:42,080
I just wanna test the radio!
464
00:18:42,164 --> 00:18:44,387
You can't test the radio!
465
00:18:44,471 --> 00:18:45,518
Ahh!
466
00:18:45,602 --> 00:18:47,520
Hey, glasses, look!
He can't breathe!
467
00:18:47,604 --> 00:18:49,174
This is the best deal
you're gonna find!
468
00:18:49,258 --> 00:18:51,283
Watch the fight in the ring!
469
00:18:54,176 --> 00:18:55,876
Hell of a show, Dad.
470
00:18:55,960 --> 00:18:57,965
Hey, thank you, Dew.
471
00:18:58,049 --> 00:18:59,837
Crowd could have
been better, though.
472
00:18:59,921 --> 00:19:02,231
That fight by the old
Maverick pulled a lot of focus.
473
00:19:02,315 --> 00:19:03,971
That guy should have
let him turn on the radio.
474
00:19:04,055 --> 00:19:06,472
How's he gonna buy a car
without testing the radio?
475
00:19:08,669 --> 00:19:10,891
It'll probably be the last
match of mine you'll see
476
00:19:10,975 --> 00:19:12,719
before you head to Miami.
477
00:19:12,803 --> 00:19:16,245
Wish it was memorable
for a different reason.
478
00:19:16,329 --> 00:19:18,421
It's gonna be hard
being so far away from home.
479
00:19:18,505 --> 00:19:23,121
Ah, not as hard as
playing big time D-1 football.
480
00:19:23,205 --> 00:19:25,123
I'm ready.
481
00:19:25,207 --> 00:19:27,386
I know you are, son.
482
00:19:27,470 --> 00:19:29,388
Just remember,
it's a rare opportunity
483
00:19:29,472 --> 00:19:32,478
for an athlete to compete
on a stage that big.
484
00:19:32,562 --> 00:19:33,653
It's hard work getting there,
485
00:19:33,737 --> 00:19:35,351
and it's hard work
staying there.
486
00:19:35,435 --> 00:19:37,851
But you always gotta
give it everything you got.
487
00:19:40,483 --> 00:19:41,922
My dad was giving me advice,
488
00:19:42,006 --> 00:19:44,447
but it also felt like
a pep talk for himself.
489
00:19:44,531 --> 00:19:46,013
But I took that with me,
490
00:19:46,097 --> 00:19:49,321
and it helped me during
that difficult time in 1997
491
00:19:49,405 --> 00:19:52,933
when I was doing
untelevised WWF house shows.
492
00:19:53,017 --> 00:19:56,111
The tougher things got around
me, the harder I worked.
493
00:19:56,195 --> 00:19:57,982
I was gonna rise
to the challenge
494
00:19:58,066 --> 00:19:59,766
and give it everything I got.
495
00:20:03,854 --> 00:20:06,836
Little did I know things
were about to get even harder.
496
00:20:11,514 --> 00:20:13,737
That must have been so hard,
getting injured
497
00:20:13,821 --> 00:20:15,347
with everything up in the air
like that.
498
00:20:15,431 --> 00:20:16,696
Yeah, that was tough.
499
00:20:16,780 --> 00:20:19,612
And I had a long
and uncertain road ahead of me.
500
00:20:19,696 --> 00:20:21,179
But you've known me
long enough now
501
00:20:21,263 --> 00:20:24,748
to know that I've dealt
with a few failures in my life.
502
00:20:24,832 --> 00:20:26,402
So what was harder?
503
00:20:26,486 --> 00:20:27,751
Going down with that injury
504
00:20:27,835 --> 00:20:29,231
or losing
the presidential election?
505
00:20:29,315 --> 00:20:32,364
Oh, man, in a life
full of ups and downs,
506
00:20:32,448 --> 00:20:34,845
those were two real low points.
507
00:20:34,929 --> 00:20:37,021
But that's also part
of being the man in the arena.
508
00:20:37,105 --> 00:20:40,416
If I fail, at least I fail
while daring greatly.
509
00:20:40,500 --> 00:20:43,070
You know, in the case
of running for president,
510
00:20:43,154 --> 00:20:45,203
I think I just stepped
into the wrong arena.
511
00:20:45,287 --> 00:20:48,598
My place is not
in the world of politics,
512
00:20:48,682 --> 00:20:49,599
and I'm okay with that.
513
00:20:49,683 --> 00:20:51,296
- Hmm.
- Come on.
514
00:20:53,687 --> 00:20:55,213
Hold on one second.
515
00:20:55,297 --> 00:20:59,217
Ah, speaking of which,
an old buddy.
516
00:20:59,301 --> 00:21:00,958
What's up, Mr. President?
517
00:21:01,042 --> 00:21:02,960
Hi, Dwayne.
518
00:21:03,044 --> 00:21:04,091
How did you know this was me?
519
00:21:04,175 --> 00:21:05,702
- Taft?
- Is that Taft?
520
00:21:05,786 --> 00:21:07,486
Yeah, this is President Taft.
521
00:21:07,570 --> 00:21:08,792
Oh, man, I'm sorry.
522
00:21:08,876 --> 00:21:10,968
I have the White House number
in my phone...
523
00:21:11,052 --> 00:21:13,144
and I'll update it later.
524
00:21:13,228 --> 00:21:14,841
Tell him I'm here
but I don't say hi.
525
00:21:14,925 --> 00:21:15,973
Randall's here
and he says hello.
526
00:21:16,057 --> 00:21:17,279
- No.
- All right, Mr. President.
527
00:21:17,363 --> 00:21:20,282
So... what's up?
528
00:21:20,366 --> 00:21:22,434
There's a national emergency, Dwayne.
529
00:21:23,760 --> 00:21:25,635
The people need you.
530
00:21:25,719 --> 00:21:27,245
What's going on?
531
00:21:29,679 --> 00:21:30,920
I think that's a good idea.
36778
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.