All language subtitles for Will and Grace - 05x09 - Marry Me A Little More (2).DVDRip SAiNTS.English.orig

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,924 --> 00:00:03,787 Previously on Will and Grace... 2 00:00:03,965 --> 00:00:05,811 Hey, kid, can you tell us what's going on here ? 3 00:00:05,972 --> 00:00:08,063 Did you just call me kid ? 4 00:00:09,117 --> 00:00:11,160 You're Katie Couric. 5 00:00:11,285 --> 00:00:14,221 So, uh, what is going on here ? 6 00:00:14,322 --> 00:00:17,582 We're just having this mass wedding. Some stupid stunt for sweeps. 7 00:00:17,683 --> 00:00:20,685 Oh, if you're here where in the world is Matt Lauer ? 8 00:00:20,944 --> 00:00:23,004 Hey, you two look happy. 9 00:00:23,105 --> 00:00:25,481 Would you like to get married today ? 10 00:00:25,782 --> 00:00:27,942 We got married ! 11 00:00:28,526 --> 00:00:30,570 What ? 12 00:00:31,020 --> 00:00:33,172 Just now, in the park. 13 00:00:33,406 --> 00:00:36,317 Where are you kids going on your honeymoon ? 14 00:00:36,659 --> 00:00:38,594 We haven't really talked about it yet. 15 00:00:38,719 --> 00:00:41,004 You should take her to your cabin. 16 00:00:41,105 --> 00:00:44,040 - You have a cabin ? - Yeah, I go there to fish. 17 00:00:44,141 --> 00:00:46,751 - You fish ? - I learned in Africa. 18 00:00:46,852 --> 00:00:47,732 You were in Africa ? 19 00:00:47,833 --> 00:00:50,413 Yeah, when I was with Doctors Without Borders. 20 00:00:50,647 --> 00:00:52,270 You were with Doctors Without Borders ? 21 00:00:52,370 --> 00:00:53,991 Have you two met ? 22 00:00:55,418 --> 00:00:59,863 Don't worry, Grace. Marvin will fill you in on all that stuff. 23 00:00:59,964 --> 00:01:02,557 That's right, Eleanor. Who's Marvin ? 24 00:01:03,442 --> 00:01:05,510 That'd be me. 25 00:01:07,345 --> 00:01:10,907 You just married a guy, and you don't even know his name ? 26 00:01:12,116 --> 00:01:14,377 Are you okay, baby ? 27 00:01:15,695 --> 00:01:17,738 Um, no, I'm... 28 00:01:18,839 --> 00:01:20,900 Excuse me. 29 00:01:22,440 --> 00:01:26,440 Will & Grace Saison 5 - Episode 9 30 00:01:26,541 --> 00:01:31,541 Marry Me A Little More (Part 2) 31 00:01:31,642 --> 00:01:36,480 sous-titres par la Team W&G ~seriessub.com~ 32 00:01:46,220 --> 00:01:49,220 Where are you going ? You're blowin' this way out of proportion. 33 00:01:49,320 --> 00:01:52,500 You're like a stranger to me... Marvin. 34 00:01:52,960 --> 00:01:56,620 I might as well have married my Israeli pen pal from when I was 15 35 00:01:56,720 --> 00:01:59,660 who sent me love letters on Hello Kitty stationary. 36 00:01:59,760 --> 00:02:02,860 Actually over there it'd be Shalom Kitty. 37 00:02:03,720 --> 00:02:05,580 Please don't joke right now. 38 00:02:05,680 --> 00:02:07,540 That was weird up there. 39 00:02:07,640 --> 00:02:10,540 I don't even know when your birthday is. 40 00:02:10,640 --> 00:02:12,860 Okay, you wanna know some stuff about me ? Here you go. 41 00:02:12,960 --> 00:02:17,060 I believe when I hold my breath, the guy on TV's going to make the basket. 42 00:02:17,160 --> 00:02:20,340 I'm in a Doors cover band, consisting entirely of surgeons 43 00:02:20,440 --> 00:02:22,860 called "The Operating Room Doors". 44 00:02:22,960 --> 00:02:25,540 And my deepest, darkest secret 45 00:02:25,640 --> 00:02:29,380 is that I don't like any food with raisins in it, 46 00:02:29,480 --> 00:02:31,700 but I do like raisins. 47 00:02:33,800 --> 00:02:36,020 See, we already have a problem. 48 00:02:36,920 --> 00:02:40,220 I love raisins. In everything ! 49 00:02:40,320 --> 00:02:42,660 I even went to see A Raisin in the Sun 50 00:02:42,661 --> 00:02:45,060 because I thought there'd be raisins in it. 51 00:02:45,320 --> 00:02:49,140 Grace, we have a whole lifetime to get to know each other, baby. 52 00:02:49,720 --> 00:02:51,260 I don't know. 53 00:02:52,280 --> 00:02:54,300 I don't know. I just wish that 54 00:02:54,400 --> 00:02:55,850 there was some way that we could be sure 55 00:02:55,971 --> 00:02:58,020 we were doing the right thing, you know. 56 00:02:58,120 --> 00:03:00,180 Just... a sign, something. 57 00:03:03,360 --> 00:03:05,300 Katie ? Hi ! 58 00:03:05,400 --> 00:03:07,260 Crap. Hi ! Thanks for watching ! 59 00:03:07,360 --> 00:03:10,740 - Do you have your own pens ? - No, no, no. It's Grace and Leo. 60 00:03:10,990 --> 00:03:13,730 Remember, from the other day in the park. We got married because of you. 61 00:03:13,830 --> 00:03:16,410 Actually I got a colonoscopy because of you too. 62 00:03:16,510 --> 00:03:19,650 Not on the same day, though. And not in the park. 63 00:03:19,750 --> 00:03:24,010 - Eee, the wedding. Sorry about that. - What ? What do you mean ? 64 00:03:24,110 --> 00:03:26,450 No one called you ? Ooh, awkward. 65 00:03:26,550 --> 00:03:28,210 We're scrapping the whole wedding segment, 66 00:03:28,330 --> 00:03:31,290 because the judge performing the ceremony wasn't licensed in New York. 67 00:03:31,390 --> 00:03:34,090 So all those marriages are invalid. 68 00:03:37,280 --> 00:03:41,420 Last time I use Tom Brokaw's nephew as my fact checker. 69 00:03:43,560 --> 00:03:47,500 I guess I wanted a sign, and I think I got it. 70 00:03:49,240 --> 00:03:50,860 We're not married. 71 00:03:54,760 --> 00:03:57,380 We'll go to city hall tomorrow. We'll do it all over again. 72 00:03:57,480 --> 00:03:59,500 - I don't know that I can. - Why ? Why not ? 73 00:03:59,600 --> 00:04:02,260 - What's changed ? - Everything has changed. 74 00:04:02,360 --> 00:04:05,100 I mean, the first time I said yes, it was impulsive and romantic 75 00:04:05,200 --> 00:04:06,980 and to a guy named Leo. 76 00:04:07,080 --> 00:04:08,980 And now... 77 00:04:10,480 --> 00:04:12,460 We know nothing about each other. 78 00:04:12,560 --> 00:04:14,000 I knew everything I needed to know about you 79 00:04:14,121 --> 00:04:15,080 the first time I held your hand. 80 00:04:15,180 --> 00:04:18,740 Grace, we're already married. The rest is paperwork. 81 00:04:18,840 --> 00:04:22,900 - How can you be so sure ? - Because when it's right, you just know. 82 00:04:24,400 --> 00:04:26,420 You remember Tuesday ? 83 00:04:26,910 --> 00:04:29,570 We woke up. I said, "Morning, wife". 84 00:04:29,670 --> 00:04:32,090 You said, "Hello, husband". 85 00:04:32,190 --> 00:04:34,330 Remember that ? Remember how great that was ? 86 00:04:34,560 --> 00:04:36,820 I want every day to be Tuesday. 87 00:04:36,920 --> 00:04:38,780 Every day can't be Tuesday. 88 00:04:38,880 --> 00:04:40,940 Today's Saturday, so it can't be Tuesday. 89 00:04:41,040 --> 00:04:42,780 Monday can't be Tuesday. Tuesday can't... 90 00:04:42,840 --> 00:04:45,300 Well, Tuesday can, but Wednesday definitely can't be Tues... 91 00:04:45,400 --> 00:04:46,630 Just come up with me. 92 00:04:46,731 --> 00:04:49,660 And I promise you everything is going to be fine. 93 00:04:51,480 --> 00:04:53,300 Please. 94 00:04:55,880 --> 00:04:57,620 I can't. 95 00:04:57,920 --> 00:04:59,780 I need time. 96 00:05:00,000 --> 00:05:01,740 I'm sorry. 97 00:05:06,480 --> 00:05:08,740 That was wild, wasn't it, Jackie ? 98 00:05:08,840 --> 00:05:11,660 The way Grace just kind of spooked and ran off. 99 00:05:12,320 --> 00:05:14,680 Kind of like Rosie whenever I fire my gun in her room 100 00:05:14,780 --> 00:05:16,660 just as she's falling asleep. 101 00:05:18,440 --> 00:05:20,180 Um, hi, everyone. 102 00:05:20,720 --> 00:05:22,980 I have a little bit of an announcement to make. 103 00:05:23,080 --> 00:05:26,260 Grace and I ran into Katie Couric in the lobby... 104 00:05:29,400 --> 00:05:32,180 And she said that we weren't really married. 105 00:05:35,200 --> 00:05:39,260 Turns out the judge that married us wasn't really legit, so... 106 00:05:39,720 --> 00:05:42,980 Anyway, we have this place till midnight, so stick around, you know. 107 00:05:43,080 --> 00:05:46,460 There's cake, there's booze, there's dancing. 108 00:05:46,560 --> 00:05:48,260 Well, have fun. 109 00:05:52,820 --> 00:05:55,040 I'm sorry. You okay ? 110 00:05:55,140 --> 00:05:57,800 I'm about as good as Bill Buckner of the '86 Red Sox. 111 00:05:57,900 --> 00:06:00,160 Ooh, ouch. I'm sorry. 112 00:06:00,260 --> 00:06:02,280 Do you even know what that means ? 113 00:06:03,060 --> 00:06:08,240 No, but anybody that's got 43 pairs of red socks obviously had issues. 114 00:06:09,140 --> 00:06:10,720 - Where's Grace ? - She took off. 115 00:06:10,820 --> 00:06:12,560 She... she was pretty freaked out. 116 00:06:12,660 --> 00:06:15,160 Can I borrow your phone, man ? I think I need to call her. 117 00:06:15,260 --> 00:06:19,680 Uh, Leo, I think you might wanna give her some time right now. 118 00:06:19,780 --> 00:06:21,720 I know Grace. She's not like you. 119 00:06:21,820 --> 00:06:23,720 She's not impulsive. She once bought 120 00:06:23,820 --> 00:06:26,320 Impulse perfume and then returned it. 121 00:06:27,060 --> 00:06:28,800 That's why this whole getting married in the park thing 122 00:06:28,900 --> 00:06:30,760 all seemed so weird to me. 123 00:06:30,860 --> 00:06:34,840 Yeah, well, I guess I should send everyone home. 124 00:06:39,300 --> 00:06:41,920 Hi, it's me again. 125 00:06:42,820 --> 00:06:45,560 Listen, you're not going to like what you're about to hear. 126 00:07:00,460 --> 00:07:03,640 To be fair, he did say we wouldn't like what we were about to hear. 127 00:07:04,620 --> 00:07:07,280 - I thought you needed time to think. - I did. 128 00:07:07,660 --> 00:07:10,760 And I realized I want today to be Tuesday. 129 00:07:14,340 --> 00:07:16,480 It's Tuesday ? 130 00:07:17,500 --> 00:07:19,800 How long have I been out ? 131 00:07:23,600 --> 00:07:26,060 Okay. So our first wedding didn't take. 132 00:07:26,160 --> 00:07:30,180 But we're havin' another one ! And a real one this time. 133 00:07:30,280 --> 00:07:33,100 As for all these, ah, these lovely presents, 134 00:07:33,200 --> 00:07:35,620 I don't really know the protocol. 135 00:07:35,720 --> 00:07:37,640 Let's just call them engagement gifts. 136 00:07:37,740 --> 00:07:39,760 Bring another one at the wedding. 137 00:07:46,920 --> 00:07:50,020 Welcome to the wedding. Don't forget to sign the guest book. 138 00:07:50,920 --> 00:07:52,860 Okay, who wrote, "If it doesn't work out, 139 00:07:52,960 --> 00:07:54,780 call me." That's tacky. 140 00:07:55,800 --> 00:07:57,700 Don't forget to sign the guest book. 141 00:07:58,520 --> 00:08:01,460 Oh, perfect. I've been looking for this. 142 00:08:04,720 --> 00:08:08,260 - That's a little inappropriate ! - Please. This is inappropriate ? 143 00:08:08,360 --> 00:08:11,800 How about inviting people to watch a man and woman get married ? 144 00:08:12,880 --> 00:08:15,340 Look how good it makes my shoulders look. 145 00:08:23,120 --> 00:08:24,740 Well, Will. Congratulations. 146 00:08:24,840 --> 00:08:28,340 I think you've done a fantastic job at planning this wedding. 147 00:08:28,440 --> 00:08:30,420 I take my pants off to you. 148 00:08:31,680 --> 00:08:34,060 You've gotta be kidding me. The photographer's late. 149 00:08:34,160 --> 00:08:36,820 Four people who RSVP'd "no" just arrived with dates. 150 00:08:36,920 --> 00:08:38,780 And the cake shows up with two grooms on it. 151 00:08:38,880 --> 00:08:40,860 Is the whole city gay ? 152 00:08:41,360 --> 00:08:43,380 Not yet. 153 00:08:44,320 --> 00:08:46,860 But if all goes as planned, 154 00:08:46,960 --> 00:08:49,060 come Monday morning... 155 00:08:50,560 --> 00:08:52,700 And look at these boutonnieres. Dead. 156 00:08:52,800 --> 00:08:55,060 - They're fine. - They're dead, my friend. 157 00:08:55,820 --> 00:08:58,120 Hey, hey, hey ! Sign that guest book ! 158 00:08:58,420 --> 00:09:00,480 Lady, you're a wreck ! 159 00:09:02,900 --> 00:09:05,680 But it's understandable. Today's a big day for you. 160 00:09:05,780 --> 00:09:07,760 You're not just losing a best friend, 161 00:09:08,260 --> 00:09:10,200 you're also losing a hag. 162 00:09:11,020 --> 00:09:13,560 She's not my hag, okay ? 163 00:09:14,140 --> 00:09:15,920 She's the most important person in my life, 164 00:09:16,020 --> 00:09:17,920 who used to be in love with me, 165 00:09:18,020 --> 00:09:20,200 and who for the last 15 years has never left my side. 166 00:09:20,740 --> 00:09:23,200 She's been a hell of a hag. 167 00:09:23,860 --> 00:09:25,520 - Hey, Will. - Hey. 168 00:09:25,620 --> 00:09:28,880 - Hey. Are you okay ? - Sure, why wouldn't I be ? 169 00:09:28,980 --> 00:09:31,320 'Cause you're losing your girl. You're single again. 170 00:09:31,420 --> 00:09:33,760 Boy, I miss those days... 171 00:09:33,860 --> 00:09:35,920 That can be arranged ! 172 00:09:37,540 --> 00:09:39,920 I'm joking ! I was joking. 173 00:09:40,020 --> 00:09:42,640 But if you know anyone. 174 00:09:45,340 --> 00:09:46,560 Knock, knock ! 175 00:09:46,660 --> 00:09:51,320 Oh, I'm here to see the daughter of the mother of the bride. 176 00:09:51,420 --> 00:09:53,200 Come on in, mom, for one minute. 177 00:09:53,300 --> 00:09:55,720 Now, Grace, I don't want you to freak out, 178 00:09:55,820 --> 00:10:00,920 but the biggest day of your life is ruined. 179 00:10:01,780 --> 00:10:03,360 What ? 180 00:10:03,760 --> 00:10:06,940 Well, your father's back went out. And he can't move. 181 00:10:07,040 --> 00:10:08,460 How is he going to walk me down the aisle ? 182 00:10:08,561 --> 00:10:10,080 Dear, I don't know. 183 00:10:10,180 --> 00:10:13,820 But we'll just put a pastrami sandwich and a TV Guide under the chuppah. 184 00:10:13,920 --> 00:10:16,180 He'll find his way. 185 00:10:19,720 --> 00:10:22,820 Honey. Have Will walk you down the aisle. Yeah, it'll be perfect. 186 00:10:22,920 --> 00:10:25,300 Out with the 'mo, in with the Jew ! 187 00:10:26,600 --> 00:10:31,060 Will'll love that. He looks so beautiful in his tux. 188 00:10:31,960 --> 00:10:33,860 He's not gonna be the most beautiful one there, is he ? 189 00:10:33,960 --> 00:10:38,060 Oh, honey, come on ! Don't be silly. That's crazy talk. I'll be there. 190 00:10:41,730 --> 00:10:44,430 Ladies, I said no poems. 191 00:10:46,170 --> 00:10:48,630 There he is. How you holdin' up ? 192 00:10:48,730 --> 00:10:50,770 You need a handshake ? 193 00:10:51,850 --> 00:10:54,150 I'm fine. I'm fine. 194 00:10:54,250 --> 00:10:56,310 Ellen, you make a beautiful bridesmaid. 195 00:10:56,770 --> 00:10:59,110 Eight months pregnant... Look at the dress she picks for me. 196 00:10:59,450 --> 00:11:01,590 I hate that skinny bitch. 197 00:11:02,130 --> 00:11:04,670 Maybe you oughta skip the guest book. 198 00:11:09,080 --> 00:11:11,370 I know this is gotta be pretty hard on you. 199 00:11:11,471 --> 00:11:13,460 - It's not hard on me. - Anyway, 200 00:11:13,560 --> 00:11:14,530 I just wanted to let you know 201 00:11:14,631 --> 00:11:16,100 that I'm going to really do my best 202 00:11:16,200 --> 00:11:19,400 to make Grace as happy as you have. 203 00:11:19,800 --> 00:11:22,060 Well, plus sex. 204 00:11:24,920 --> 00:11:27,340 What's the matter with everybody ? I'm fine. 205 00:11:27,440 --> 00:11:29,740 - Will ? - I'm fine ! 206 00:11:30,320 --> 00:11:32,340 Grace needs you in the dressing room. 207 00:11:32,440 --> 00:11:34,180 Oh, all right. 208 00:11:34,280 --> 00:11:37,780 - What ? - Come here, chica ! 209 00:11:43,060 --> 00:11:46,160 - You're not wearing that, are you ? - Well, it's white. 210 00:11:46,740 --> 00:11:48,480 Yeah, that's what I mean. 211 00:11:50,580 --> 00:11:54,400 I didn't think I was going to be so nervous. But I am. 212 00:11:56,980 --> 00:11:59,000 I'm doing the right thing, right ? 213 00:11:59,240 --> 00:12:01,720 - Well... - What ? 214 00:12:02,221 --> 00:12:03,521 Nothing. 215 00:12:03,620 --> 00:12:06,460 No, I just... I'm just saying... As a friend, I want you to know 216 00:12:06,560 --> 00:12:09,620 that if you were thinking of calling it off, 217 00:12:09,721 --> 00:12:10,880 don't worry about the people out there. 218 00:12:10,980 --> 00:12:12,010 Don't worry about all those gifts. 219 00:12:12,111 --> 00:12:14,840 You do what your heart tells you is right. 220 00:12:16,020 --> 00:12:20,640 - Are you freaking kidding me with this ? - "If", I said "if". 221 00:12:20,740 --> 00:12:23,560 The question was rhetorical. That means you're supposed to say "yes". 222 00:12:23,660 --> 00:12:25,240 - That's not what "rhetorical" means. - Are we talking 223 00:12:25,340 --> 00:12:29,280 about what "rhetorical" means or about how you're freaking me out ? 224 00:12:29,380 --> 00:12:32,280 Am I supposed to answer that or is that rhetorical too ? 225 00:12:33,220 --> 00:12:36,760 Okay, I don't have time for this, Will. I have to get into my dress. 226 00:12:37,340 --> 00:12:40,160 Who says that ? "Don't worry about the people, 227 00:12:40,260 --> 00:12:43,920 don't worry about all the gifts". Who does that ? An ass, that's who ! 228 00:12:44,980 --> 00:12:47,480 It's a screen, not a soundproof booth. 229 00:12:49,190 --> 00:12:51,090 Oh, isn't that sweet ? 230 00:12:51,190 --> 00:12:54,610 Will's doin' her one last time before he hands her off to Leo. 231 00:12:55,830 --> 00:12:59,170 I just hope before I get married, he'll do the same for me. 232 00:12:59,270 --> 00:13:00,810 Ditto. 233 00:13:01,870 --> 00:13:03,410 Hey, Kar. Can I kiss you ? 234 00:13:03,510 --> 00:13:05,090 - Why ? - Just 'cause. 235 00:13:05,590 --> 00:13:07,450 Okay. 236 00:13:15,470 --> 00:13:18,130 All I'm trying to say... I just... 237 00:13:18,230 --> 00:13:20,490 - Look at it from my point... - Don't ! 238 00:13:23,430 --> 00:13:25,170 Let me tell you something, mister. 239 00:13:25,910 --> 00:13:27,850 This wedding is going to happen. 240 00:13:27,950 --> 00:13:31,290 You better get on board, because you've gotta walk me down the aisle. 241 00:13:31,390 --> 00:13:33,610 - What ? - My dad threw his back out. 242 00:13:33,710 --> 00:13:35,930 He's bent over like he's trying to pick up a quarter, 243 00:13:36,030 --> 00:13:38,330 which is probably how he threw out his back to begin with. 244 00:13:39,830 --> 00:13:42,530 So I need you to walk me down the aisle. 245 00:13:42,630 --> 00:13:45,210 I can't do that. I'm running this show. 246 00:13:45,310 --> 00:13:48,450 I got a million things to attend to. Get Jack to do it. 247 00:13:48,550 --> 00:13:50,490 I'm not having Jack walk me down the aisle. 248 00:13:50,590 --> 00:13:53,450 He'll meet someone halfway down and ditch me ! 249 00:13:54,350 --> 00:13:56,650 - Well, then get Karen to do it. - Karen ? 250 00:13:56,750 --> 00:13:59,570 When was the last time she could walk a straight line ? 251 00:14:00,350 --> 00:14:03,210 Besides, I don't want them. I want you ! 252 00:14:03,310 --> 00:14:06,410 Well, I can't do it. All right ? 253 00:14:06,510 --> 00:14:08,170 What do you mean, you can't do it ? 254 00:14:08,270 --> 00:14:10,330 I need someone to give me away. You're my best friend. 255 00:14:10,430 --> 00:14:13,050 I want it to be you. It should be you. 256 00:14:13,390 --> 00:14:15,490 I don't wanna. 257 00:14:16,510 --> 00:14:18,570 You don't "wanna" ? 258 00:14:20,190 --> 00:14:22,050 Why not ? 259 00:14:22,830 --> 00:14:25,850 - Will ? - Look, Grace, 260 00:14:25,950 --> 00:14:27,930 I'll do a lot of things for you. I'll plan your wedding. 261 00:14:28,030 --> 00:14:29,850 I'll pick the florist. 262 00:14:29,950 --> 00:14:33,490 I'll even let you have input on your dress. 263 00:14:35,550 --> 00:14:38,250 But to actually be the one that... 264 00:14:38,350 --> 00:14:40,690 that hands you off to another guy... 265 00:14:42,190 --> 00:14:44,270 that I can't do. 266 00:14:47,390 --> 00:14:49,690 Groom coming in. I'm not looking. 267 00:14:49,790 --> 00:14:51,650 Just wanted to make sure everything was okay in here. 268 00:14:51,750 --> 00:14:53,690 People are starting to place bets. 269 00:14:53,790 --> 00:14:55,930 Apparently, you've walked out on one of these before. 270 00:14:56,030 --> 00:14:58,610 I didn't know about that, but that's cool. 271 00:15:00,590 --> 00:15:02,370 - Look, Leo... - Oh, God. 272 00:15:03,550 --> 00:15:06,650 No. No, we're getting married. 273 00:15:06,750 --> 00:15:09,010 Just... the thing is, Will and I need to take a little walk. 274 00:15:09,110 --> 00:15:12,690 So could you just stall them, just a little bit ? 275 00:15:12,790 --> 00:15:14,410 Sure, sure, yeah. 276 00:15:14,510 --> 00:15:17,650 Just as long as you remember that you and I have to take a little walk as well. 277 00:15:17,850 --> 00:15:21,770 I'm a little bit nervous about that track record of yours. 278 00:15:22,910 --> 00:15:24,690 You're gone, aren't you ? 279 00:15:25,230 --> 00:15:27,690 Okay, I guess this would be as good a time 280 00:15:27,790 --> 00:15:31,330 as any to tell you about that stripper at my bachelor party. 281 00:15:35,790 --> 00:15:38,810 Grace, what are we doing up here ? This is ridiculous. 282 00:15:38,910 --> 00:15:40,890 There is no way you're gonna talk me into this. 283 00:15:40,990 --> 00:15:42,530 Stop. 284 00:15:43,110 --> 00:15:45,170 Now let me talk, okay ? 285 00:15:46,550 --> 00:15:49,050 You know the story you always tell of when we first met ? 286 00:15:49,150 --> 00:15:51,850 The one that you told at the reception ? The fondue story ? 287 00:15:52,230 --> 00:15:54,770 I love how you tell it. It's a wonderful story. 288 00:15:54,870 --> 00:15:57,330 Well, I am a natural storyteller. 289 00:15:58,550 --> 00:16:01,610 - Yeah. Too bad it's crap. - What ? 290 00:16:01,710 --> 00:16:04,970 That was the second time we met. 291 00:16:05,070 --> 00:16:07,610 The first time was right here, 292 00:16:07,710 --> 00:16:09,490 on this roof, 293 00:16:10,030 --> 00:16:12,330 at Nancy Jacob's party. 294 00:16:12,910 --> 00:16:15,330 Nancy Ja... No, no. 295 00:16:15,430 --> 00:16:19,090 - That was across from a juice bar. - Paradise Juice. 296 00:16:19,190 --> 00:16:21,290 Right over there, where that parking lot is. 297 00:16:21,390 --> 00:16:23,610 Oh, typical. 298 00:16:24,070 --> 00:16:27,170 They pave Paradise, and they put up a parking lot. 299 00:16:28,390 --> 00:16:31,250 - You were here ? - Yup. 300 00:16:31,830 --> 00:16:35,730 I thought you were the cutest guy I had ever seen. 301 00:16:35,830 --> 00:16:38,650 So I came up to you, and I asked for a drink. 302 00:16:38,750 --> 00:16:43,250 And you were so sweet, the way you held that funnel for me. 303 00:16:44,070 --> 00:16:48,010 And then I stumbled back to Nancy and I said, 304 00:16:48,110 --> 00:16:52,570 "That's the man I'm going to spend the rest of my life with". 305 00:16:53,430 --> 00:16:55,210 Well... we say things when we're young. 306 00:16:55,310 --> 00:16:58,850 I said Human League would be bigger than the Beatles. 307 00:16:58,950 --> 00:17:01,290 Will, I may be getting married today, 308 00:17:02,190 --> 00:17:04,810 but when I said I was going to spend the rest of my life with you, 309 00:17:04,910 --> 00:17:06,490 I wasn't wrong. 310 00:17:06,590 --> 00:17:08,410 - Well, except... - No. 311 00:17:08,510 --> 00:17:10,410 I wasn't wrong. 312 00:17:13,310 --> 00:17:16,050 - Now let's jump. - What ? 313 00:17:16,750 --> 00:17:19,210 Let's keep going, Thelma. 314 00:17:30,543 --> 00:17:34,934 You were working as a waitress in a cocktail bar 315 00:17:35,768 --> 00:17:37,775 when I met you... 316 00:17:38,267 --> 00:17:42,376 I picked you out and shook you up and turned you around, 317 00:17:42,506 --> 00:17:45,875 turned you into someone new... 318 00:17:50,110 --> 00:17:53,130 Don't tell Leo I had the first dance. 319 00:18:11,750 --> 00:18:14,370 Anybody lose one of these ? 320 00:18:15,630 --> 00:18:18,210 Hey, a little traveling music, please. 321 00:18:24,990 --> 00:18:26,530 Honey, look at him. 322 00:18:26,630 --> 00:18:31,170 After all these years, Will and Grace are finally getting married. 323 00:18:31,510 --> 00:18:33,450 - Am I crying yet ? - Still no. 324 00:18:33,550 --> 00:18:35,330 - How about now ? - No. 325 00:18:35,430 --> 00:18:37,650 - Stick a pin in my arm. - I am. 326 00:18:57,270 --> 00:18:58,930 Here we go. 327 00:18:59,030 --> 00:19:01,530 This may be a bad time to tell you this, but... 328 00:19:01,630 --> 00:19:03,610 I'm straight. 329 00:19:04,630 --> 00:19:07,810 Don't make me laugh. I'm being photographed. 330 00:19:21,110 --> 00:19:22,930 Take good care of her. 331 00:19:23,230 --> 00:19:25,450 - Okay ? - I will. 332 00:19:30,390 --> 00:19:33,370 Today we're here to celebrate the marriage 333 00:19:33,470 --> 00:19:36,450 of Grace Adler and Marvin Markus. 334 00:19:36,550 --> 00:19:38,290 Leo. 335 00:19:44,550 --> 00:19:48,550 Team W&G ~seriessub.com~ 26253

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.