All language subtitles for The road-The tragedy of one E11

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:40,998 --> 00:00:44,004 (The Road: The Tragedy of One) 2 00:00:44,099 --> 00:00:47,702 (This is a fictional story. All the characters, areas,) 3 00:00:47,702 --> 00:00:51,002 (institutions, religions, and events in this drama are fictitious.) 4 00:01:04,105 --> 00:01:08,105 It's been 37 days since a child got kidnapped at Royal the Hill. 5 00:01:08,175 --> 00:01:09,175 (Forensics) 6 00:01:09,744 --> 00:01:11,345 While people have been criticizing the police... 7 00:01:11,345 --> 00:01:13,514 for their poor investigation, 8 00:01:14,614 --> 00:01:16,345 a documentary film director, who was a strong suspect, 9 00:01:16,414 --> 00:01:20,255 was found murdered on the 11th of the previous month, 10 00:01:21,755 --> 00:01:25,184 which left the case with even more questions. 11 00:01:44,974 --> 00:01:45,974 What... 12 00:01:47,114 --> 00:01:50,914 However, the clues and evidence that were found at the scene... 13 00:01:51,185 --> 00:01:54,414 pointed out that the film director was the culprit of... 14 00:01:54,485 --> 00:01:57,724 both the abduction case and the murder of Reporter Park. 15 00:01:58,125 --> 00:02:00,895 The evidence found at the scene was the weapon used for murder. 16 00:02:26,987 --> 00:02:28,317 ("For Eun Ho") 17 00:02:28,388 --> 00:02:29,418 (Written by Oh Jang Ho) 18 00:02:29,487 --> 00:02:31,157 Everything was planned for one specific day. 19 00:02:31,688 --> 00:02:35,188 The day of the charity event at Royal the Hill. 20 00:02:35,828 --> 00:02:37,498 He used a fake ID... 21 00:02:37,558 --> 00:02:40,868 to apply to work for a subcontractor that managed the charity event, 22 00:02:40,927 --> 00:02:43,198 and that's how he was able to go inside. 23 00:02:46,968 --> 00:02:47,968 Sir. 24 00:02:57,817 --> 00:02:59,188 ("For Eun Ho") 25 00:03:11,227 --> 00:03:12,298 Three minutes. 26 00:03:13,028 --> 00:03:14,697 Something even more shocking... 27 00:03:14,768 --> 00:03:17,637 was found written in his scenario and laptop. 28 00:03:17,697 --> 00:03:20,507 There were voice recordings that seemed to have been wiretapped, 29 00:03:20,567 --> 00:03:22,477 a long-planned plot, 30 00:03:22,537 --> 00:03:25,678 and many trial tests of the abduction... 31 00:03:25,738 --> 00:03:27,208 that he had planned. 32 00:03:48,097 --> 00:03:51,768 ("For Eun Ho") 33 00:03:51,838 --> 00:03:54,637 His crazy obsession toward a miniature creator, 34 00:03:54,968 --> 00:03:57,607 his guilt for having given up his child in return for money, 35 00:03:58,678 --> 00:04:00,107 his distorted paternal love, 36 00:04:01,077 --> 00:04:03,678 and his belief that he could start a new family. 37 00:04:03,748 --> 00:04:05,947 That was where it all started. 38 00:04:24,238 --> 00:04:26,607 However, due to an unexpected mistake, 39 00:04:26,667 --> 00:04:29,607 the abduction ended up becoming a disaster. 40 00:04:30,438 --> 00:04:32,338 He accidentally kidnapped the wrong child, 41 00:04:33,007 --> 00:04:34,007 and in the end, 42 00:04:37,178 --> 00:04:38,648 he murdered him. 43 00:04:41,648 --> 00:04:45,787 There was someone who suspected him even before the police did. 44 00:04:45,928 --> 00:04:49,257 It was Baek Soo Hyun, the former anchor of News Night. 45 00:04:49,827 --> 00:04:51,327 He and the documentary director were family, 46 00:04:51,398 --> 00:04:53,597 but they had gone through a legal dispute, physical assault, 47 00:04:53,667 --> 00:04:56,397 and they also had a suspicious family history. 48 00:04:56,798 --> 00:04:57,967 Could that have been why? 49 00:04:58,868 --> 00:05:01,668 Instead of calling the police for help, 50 00:05:01,738 --> 00:05:04,007 Baek Soo Hyun trespassed the director's house. 51 00:05:04,738 --> 00:05:06,447 He ignored the ethics he once had as a reporter. 52 00:05:06,748 --> 00:05:09,348 And while he was there to illegally gather evidence, 53 00:05:09,418 --> 00:05:11,447 he got into a physical fight with the director. 54 00:05:43,877 --> 00:05:45,478 When the police had arrived, 55 00:05:45,877 --> 00:05:48,418 the director was already dead, 56 00:05:49,658 --> 00:05:52,728 and Baek Soo Hyun was found unconscious. 57 00:06:15,447 --> 00:06:16,848 Call the rescue team... 58 00:06:16,918 --> 00:06:18,118 and the forensics team. 59 00:06:25,918 --> 00:06:29,188 No one else other than the two was in the house that day. 60 00:06:29,527 --> 00:06:31,158 According to the CCTV footage, 61 00:06:31,228 --> 00:06:34,728 they were the only people who had entered the house. 62 00:06:35,798 --> 00:06:37,137 Also, the police detected... 63 00:06:37,137 --> 00:06:39,197 Baek Soo Hyun's fingerprints on the murder weapon. 64 00:06:39,567 --> 00:06:40,808 It's only been a month since he promised to turn... 65 00:06:40,808 --> 00:06:42,808 the broadcasting station into the most dangerous station in Korea. 66 00:06:43,337 --> 00:06:46,447 But instead, he became a dangerous man himself. 67 00:06:46,848 --> 00:06:48,947 Baek Soo Hyun has been charged without detention. 68 00:06:49,048 --> 00:06:52,178 However, he claims that he doesn't remember anything... 69 00:06:52,248 --> 00:06:54,647 and continues to deny all suspicions. 70 00:06:56,957 --> 00:06:59,428 As things are starting to become more clear, 71 00:06:59,488 --> 00:07:02,658 the police shared information with the press... 72 00:07:02,728 --> 00:07:05,457 despite the fact that the case is still being investigated. 73 00:07:06,567 --> 00:07:08,567 They also announced that they are determined... 74 00:07:08,567 --> 00:07:10,397 to finish the investigation as soon as possible. 75 00:07:10,798 --> 00:07:11,837 (River Pictures Oh Jang Ho, Dead) 76 00:07:11,837 --> 00:07:14,238 YouTubers, the press, and the public. 77 00:07:14,467 --> 00:07:17,007 You know everyone's mocking the police, right? 78 00:07:18,577 --> 00:07:20,647 We were given direct orders from the commissioner. 79 00:07:20,707 --> 00:07:23,848 Begin by wrapping things up with the case on Baek Soo Hyun. 80 00:07:24,248 --> 00:07:26,817 Don't go easy on him or else people will talk. 81 00:07:27,248 --> 00:07:28,248 Understood? 82 00:07:28,488 --> 00:07:30,488 All the arrows are pointing at him, 83 00:07:30,558 --> 00:07:32,928 but we lack direct evidence. 84 00:07:33,027 --> 00:07:35,457 Did you see anyone else on the CCTV footage other than him? 85 00:07:35,527 --> 00:07:36,558 The thing is, 86 00:07:37,027 --> 00:07:40,897 there were a few blind spots in that building. 87 00:07:40,998 --> 00:07:43,438 Did you find any fingerprints or bloodstains... 88 00:07:43,498 --> 00:07:44,668 that belonged to anyone else... 89 00:07:44,668 --> 00:07:47,207 other than Oh Jang Ho, Park Seong Hwan, and Baek Soo Hyun? 90 00:07:47,267 --> 00:07:49,538 His motive for murder is still unclear, 91 00:07:49,877 --> 00:07:51,877 and if this goes to court, it might be disadvantageous for us. 92 00:07:51,938 --> 00:07:55,748 Listen! Baek Soo Hyun was delusional and thought his wife was cheating, 93 00:07:55,808 --> 00:07:57,918 even though he cheated on her too! 94 00:07:58,248 --> 00:07:59,377 Then he found out the director was the kidnapper, 95 00:07:59,447 --> 00:08:01,248 got into a fight, and accidentally killed him. 96 00:08:01,517 --> 00:08:02,817 What more do you need? 97 00:08:02,887 --> 00:08:05,317 We can't just use the online rumors as his murder motive. 98 00:08:05,387 --> 00:08:07,188 Then that would really taint our reputation. 99 00:08:08,587 --> 00:08:11,197 Why didn't you get him to confess when you arrested him? 100 00:08:12,228 --> 00:08:15,627 I expect you to wrap this up as you investigate him. 101 00:08:17,168 --> 00:08:19,668 Stop focusing on what's over and just wrap up the case. 102 00:08:20,038 --> 00:08:22,207 That's our only option. Do you understand? 103 00:08:23,408 --> 00:08:24,808 - Yes, sir. - Yes, sir. 104 00:08:30,277 --> 00:08:31,418 (News Night, Confidential Document) 105 00:08:31,478 --> 00:08:33,517 (Police Files on Oh Jang Ho's Death) 106 00:08:44,397 --> 00:08:46,498 (Shim Seok Hoon) 107 00:08:48,767 --> 00:08:51,397 (Baek Soo Hyun) 108 00:08:53,067 --> 00:08:54,637 Oh Jang Ho killed himself. 109 00:08:55,337 --> 00:08:56,538 I didn't kill him. 110 00:08:57,308 --> 00:08:58,837 I fell into a trap. 111 00:09:01,147 --> 00:09:02,978 (Evidence Bag) 112 00:09:03,048 --> 00:09:04,678 Your prints are all over it. 113 00:09:09,717 --> 00:09:12,457 Next. It's the same knife Oh Jang Ho used... 114 00:09:12,518 --> 00:09:14,428 to kill Park Seong Hwan. 115 00:09:14,957 --> 00:09:18,327 Isn't that why you used this knife to kill him? 116 00:09:20,497 --> 00:09:22,567 I fell into a trap he set for me. 117 00:09:23,398 --> 00:09:24,398 I didn't kill him. 118 00:09:24,438 --> 00:09:25,997 I'll tell you what the police think. 119 00:09:27,038 --> 00:09:28,067 You... 120 00:09:29,107 --> 00:09:30,508 stabbed Oh Jang Ho with that knife. 121 00:09:30,878 --> 00:09:33,048 He fought back and you blacked out. 122 00:09:33,107 --> 00:09:34,308 And you forgot everything. 123 00:09:39,747 --> 00:09:41,217 We found your belongings at the scene. 124 00:09:41,518 --> 00:09:43,487 Its usual side effect is insomnia. 125 00:09:43,688 --> 00:09:45,188 Rarely, it causes patients... 126 00:09:45,258 --> 00:09:47,587 to see things or end up with fragmented memories. 127 00:09:51,928 --> 00:09:53,268 You must know better. 128 00:09:54,497 --> 00:09:55,497 No. 129 00:09:57,367 --> 00:09:58,668 No, it can't be. 130 00:09:59,497 --> 00:10:00,908 How much of this did you take? 131 00:10:01,867 --> 00:10:05,107 You've gotten out of control. 132 00:10:39,038 --> 00:10:41,207 (Shim Seok Hoon: You'll be questioned further.) 133 00:10:41,278 --> 00:10:43,347 (We'll also question you under hypnosis.) 134 00:10:55,758 --> 00:10:56,758 (River Pictures Oh Jang Ho's death) 135 00:10:57,258 --> 00:10:59,128 You saw the scene yourself. 136 00:10:59,768 --> 00:11:02,727 No one tried to get out or call for help. 137 00:11:02,938 --> 00:11:03,938 I know that. 138 00:11:04,997 --> 00:11:06,367 But as of right now, 139 00:11:06,438 --> 00:11:10,337 the one with the strongest motive to kill him is you. 140 00:11:11,178 --> 00:11:13,447 - And you already tried to before. - That was... 141 00:11:14,808 --> 00:11:16,717 Jang Ho wants to punish me. 142 00:11:17,048 --> 00:11:19,577 He wants everyone to believe I'm a murderer... 143 00:11:19,648 --> 00:11:21,347 so that I'll be tormented. 144 00:11:23,158 --> 00:11:25,058 That's how far he planned this. 145 00:11:26,558 --> 00:11:29,628 Why does Oh Jang Ho want to punish you? 146 00:11:30,558 --> 00:11:32,928 Because you took Yeon Woo? Is that why? 147 00:11:35,997 --> 00:11:38,638 Or is it because of Eun Soo? 148 00:11:38,697 --> 00:11:40,207 She has nothing to do with this. 149 00:11:40,268 --> 00:11:41,707 Whatever the reason, neither of those... 150 00:11:42,638 --> 00:11:44,577 is enough of a reason to punish you. 151 00:11:46,847 --> 00:11:47,908 What is it? 152 00:11:49,077 --> 00:11:50,577 Is there something else I don't know? 153 00:11:52,347 --> 00:11:55,087 Even now, you're hiding something from me. 154 00:11:56,688 --> 00:11:57,717 I told you. 155 00:11:59,617 --> 00:12:01,827 Each time you keep quiet, someone dies. 156 00:12:03,398 --> 00:12:05,197 How long will you do this for? 157 00:12:05,258 --> 00:12:06,327 For how long? 158 00:12:07,597 --> 00:12:08,827 It still wasn't me. 159 00:12:10,538 --> 00:12:12,337 I didn't kill Jang Ho. 160 00:12:16,577 --> 00:12:18,107 (Oh Jang Ho's phone) 161 00:12:18,178 --> 00:12:20,378 (Oh Jang Ho's call history) 162 00:12:22,847 --> 00:12:24,048 You haven't gone to dinner yet? 163 00:12:29,447 --> 00:12:31,418 You're still wondering if it was suicide? 164 00:12:33,227 --> 00:12:36,528 Who would take such effort to take their own life? 165 00:12:41,697 --> 00:12:43,398 I'm not saying it's a definite no. 166 00:12:45,538 --> 00:12:46,737 There was just one stab wound. 167 00:12:47,067 --> 00:12:49,237 Before he died of blood loss, 168 00:12:49,707 --> 00:12:51,678 he had enough time and energy to escape. 169 00:12:52,138 --> 00:12:54,207 But there's no blood on the door handle. 170 00:12:54,577 --> 00:12:57,217 In other words, he didn't even try to get away. 171 00:12:57,977 --> 00:13:00,188 He could've been in shock. 172 00:13:00,617 --> 00:13:02,447 There's no sign he called for help either. 173 00:13:02,918 --> 00:13:05,087 Other than sending Lee Mi Do a text, 174 00:13:05,158 --> 00:13:06,357 his call history is blank. 175 00:13:06,758 --> 00:13:07,957 Still, look. 176 00:13:08,028 --> 00:13:10,128 They're all evidence of the abduction and murders. 177 00:13:11,327 --> 00:13:13,827 He couldn't put it away because it happened too suddenly. 178 00:13:14,467 --> 00:13:16,367 Baek Soo Hyun's not even a cop. 179 00:13:16,798 --> 00:13:18,837 What would drive him to suicide? 180 00:13:18,898 --> 00:13:20,067 He has no reason for that. 181 00:13:22,567 --> 00:13:24,378 Keep tabs on Lee Mi Do. 182 00:13:24,607 --> 00:13:26,648 We got her statement the day Oh Jang Ho died. 183 00:13:27,347 --> 00:13:30,278 She might know about the accomplice. 184 00:13:32,278 --> 00:13:33,347 The accomplice? 185 00:13:52,768 --> 00:13:54,508 (Mi Do, you must've suffered...) 186 00:13:54,567 --> 00:13:56,268 (for so long. I'm sorry I'm like this.) 187 00:14:02,107 --> 00:14:03,717 I'm sorry, Jang Ho. 188 00:14:05,747 --> 00:14:06,747 I had to... 189 00:14:07,817 --> 00:14:09,888 protect our baby. 190 00:14:13,457 --> 00:14:14,487 I'm sorry. 191 00:14:18,097 --> 00:14:19,128 I'm sorry. 192 00:14:22,668 --> 00:14:23,737 The accomplice... 193 00:14:24,097 --> 00:14:26,367 stood on the basement stairs the day of the abduction. 194 00:14:26,867 --> 00:14:28,707 They moved the body into Baek Soo Hyun's car, 195 00:14:28,768 --> 00:14:31,477 and right before Oh Jang Ho attacked me in my car, 196 00:14:31,837 --> 00:14:33,207 they texted him a photo. 197 00:14:34,347 --> 00:14:37,278 Whether Oh Jang Ho was murdered or he killed himself, 198 00:14:38,317 --> 00:14:39,987 we must find out who the accomplice is. 199 00:14:41,148 --> 00:14:43,158 We can close the case then. 200 00:14:43,457 --> 00:14:47,227 Would Lee Mi Do tell the truth now? 201 00:14:47,957 --> 00:14:48,987 Now, 202 00:14:50,298 --> 00:14:51,428 she might. 203 00:14:52,857 --> 00:14:53,997 Do as I said. 204 00:14:54,798 --> 00:14:55,798 Okay. 205 00:15:09,178 --> 00:15:10,217 (Seoul Nam-Bu Police Station) 206 00:15:24,258 --> 00:15:26,097 I told you not to come here in person again. 207 00:15:37,308 --> 00:15:39,508 So, how are things among the police? 208 00:15:40,178 --> 00:15:41,408 The Commissioner... 209 00:15:41,477 --> 00:15:43,648 wants them to close the case fast. 210 00:15:44,577 --> 00:15:46,847 It went this far... 211 00:15:47,747 --> 00:15:51,258 The fool should've let some things slide. 212 00:15:52,117 --> 00:15:55,528 The problem is that Soo Hyun has the original file. 213 00:15:56,997 --> 00:15:58,028 No. 214 00:15:58,827 --> 00:16:00,567 If we can't eliminate the weakness, 215 00:16:00,827 --> 00:16:03,268 we'll get rid of the one with the weakness. 216 00:16:03,768 --> 00:16:04,768 Right. 217 00:16:05,298 --> 00:16:06,707 Send it off nicely. 218 00:16:08,567 --> 00:16:10,077 Yes, sir. 219 00:16:12,378 --> 00:16:15,607 Mr. Choi will be dealt with some time next week. 220 00:16:16,107 --> 00:16:17,817 (NQ Investment) 221 00:16:19,617 --> 00:16:22,347 I said that you won't suffer the consequences. 222 00:16:23,888 --> 00:16:26,957 Chairman Seo will send over a new CEO next weekend. 223 00:16:27,258 --> 00:16:28,987 The financial problems will be solved then too. 224 00:16:30,128 --> 00:16:31,158 Okay. 225 00:16:32,928 --> 00:16:34,528 See you when this is all over. 226 00:16:35,898 --> 00:16:36,898 Yes. 227 00:16:45,237 --> 00:16:49,577 (CEO Choi Nam Kyu) 228 00:16:58,188 --> 00:17:00,357 (Here's the draft of the memorial ceremony video.) 229 00:17:00,428 --> 00:17:05,957 (If you want any changes made, call us before noon tomorrow.) 230 00:17:26,788 --> 00:17:29,048 Hello. This is Cha Seo Young from BSN. 231 00:17:29,217 --> 00:17:32,217 I heard you produce documentaries. 232 00:17:32,288 --> 00:17:33,957 May I get the director's number? 233 00:17:33,957 --> 00:17:34,957 (River Pictures Director Oh Jang Ho) 234 00:17:34,957 --> 00:17:36,658 I can't reach Director Oh Jang Ho. 235 00:17:36,727 --> 00:17:38,327 Is there another number I can try? 236 00:17:45,967 --> 00:17:47,267 You're making that face again. 237 00:17:48,338 --> 00:17:49,467 Did I? 238 00:17:52,477 --> 00:17:54,247 You know I worry about you, don't you? 239 00:17:54,307 --> 00:17:55,307 I do. 240 00:17:56,148 --> 00:17:58,447 You're the only one who worries about me. 241 00:17:58,648 --> 00:18:00,118 And you act like this? 242 00:18:03,987 --> 00:18:06,688 Why do you flop more each day when you got this far? 243 00:18:07,588 --> 00:18:10,128 Our viewership is higher than any other show. 244 00:18:11,197 --> 00:18:12,658 It's even higher than Soo Hyun's day. 245 00:18:12,898 --> 00:18:14,828 The numbers have never been this high. 246 00:18:15,727 --> 00:18:17,297 After Jun Yeong died... 247 00:18:17,497 --> 00:18:19,267 and until we caught the culprit, 248 00:18:19,568 --> 00:18:21,368 you stayed and delivered the news. 249 00:18:23,037 --> 00:18:24,078 I respect you for that. 250 00:18:25,537 --> 00:18:27,477 So I was thinking, 251 00:18:28,078 --> 00:18:29,908 isn't it time we did it too? 252 00:18:30,777 --> 00:18:33,148 Everyone else is doing it. We should too. 253 00:18:33,747 --> 00:18:35,987 Are you telling me to do Oh Jang Ho's special? 254 00:18:36,188 --> 00:18:38,287 All the victims are here. 255 00:18:38,358 --> 00:18:39,787 It would be stranger if we didn't do it. 256 00:18:39,858 --> 00:18:41,428 With his looks and sad past, 257 00:18:41,487 --> 00:18:44,158 the entire nation pities that scumbag murderer, 258 00:18:44,257 --> 00:18:45,898 which is driving me crazy. 259 00:18:46,527 --> 00:18:48,598 But you want me to help feed the hype? 260 00:18:48,668 --> 00:18:51,737 Even if you don't do it, someone else has to. 261 00:18:53,237 --> 00:18:56,068 Be a pro in times like these. 262 00:18:57,938 --> 00:19:00,578 I'm starting to reach my limit in waiting for you. 263 00:19:05,517 --> 00:19:06,747 I scheduled a meeting. 264 00:19:07,188 --> 00:19:08,188 Go warm up. 265 00:19:20,797 --> 00:19:23,068 (Notice of Disciplinary Action) 266 00:19:23,128 --> 00:19:25,068 (Baek Soo Hyun, Awaiting assignment, For harming company reputation) 267 00:19:25,138 --> 00:19:27,838 At least let him attend the disciplinary hearing first... 268 00:19:27,908 --> 00:19:29,168 before judging him. 269 00:19:29,467 --> 00:19:31,578 Were they all bribed or something? 270 00:19:35,447 --> 00:19:36,447 Seriously. 271 00:19:37,818 --> 00:19:39,277 According to the guys at the police station, 272 00:19:39,348 --> 00:19:41,047 Soo Hyun is being investigated again. 273 00:19:41,118 --> 00:19:43,618 They're trying to kill the guy with their incessant harassing. 274 00:19:45,158 --> 00:19:46,418 I'll keep following up. 275 00:19:46,757 --> 00:19:48,088 Okay, please. 276 00:19:48,158 --> 00:19:49,457 He won't answer his phone, 277 00:19:50,027 --> 00:19:51,328 and it's useless going in person too. 278 00:19:52,257 --> 00:19:53,868 What about the meeting? 279 00:19:54,197 --> 00:19:55,197 The meeting. 280 00:19:55,797 --> 00:19:56,797 Darn it. 281 00:20:19,757 --> 00:20:21,057 ("For Eun Ho") 282 00:20:21,727 --> 00:20:24,628 This is everything we received from the police. 283 00:20:24,697 --> 00:20:25,697 Okay. 284 00:20:26,898 --> 00:20:28,928 - Do we have anything new? - Yes. 285 00:20:29,428 --> 00:20:31,267 I tracked Soo Hyun's movements... 286 00:20:31,338 --> 00:20:34,108 in order to trace Oh Jang Ho's movements. 287 00:20:34,168 --> 00:20:35,168 Soo Hyun? 288 00:20:35,767 --> 00:20:38,178 A few days before Oh Jang Ho died, 289 00:20:38,507 --> 00:20:40,648 Soo Hyun had gone to a hotel. 290 00:20:41,648 --> 00:20:43,348 A hotel? Soo Hyun? 291 00:20:43,408 --> 00:20:46,277 Hey. That's crossing the line. 292 00:20:47,747 --> 00:20:49,688 Why are you tracing the victim's movements? 293 00:20:49,747 --> 00:20:51,088 We're not a tabloid. 294 00:20:51,487 --> 00:20:52,487 Go on. 295 00:20:52,858 --> 00:20:53,858 Gosh. 296 00:20:54,128 --> 00:20:57,027 It seems like his car was there from the night before. 297 00:20:57,557 --> 00:20:59,997 Many people saw him show up to pick it up. 298 00:21:02,197 --> 00:21:03,428 This is what we received. 299 00:21:05,438 --> 00:21:08,207 He picked up the car on May 8, a Saturday. 300 00:21:08,408 --> 00:21:10,608 The car was at the hotel since the day before, 301 00:21:10,807 --> 00:21:11,938 but strangely, 302 00:21:12,207 --> 00:21:14,678 Soo Hyun did not go to the hotel the day before. 303 00:21:14,747 --> 00:21:15,848 The day before? 304 00:21:18,078 --> 00:21:19,078 May 7? 305 00:21:27,088 --> 00:21:28,328 It's Eun Soo's car. 306 00:21:31,328 --> 00:21:33,057 After we split at the cafe, 307 00:21:33,457 --> 00:21:35,168 she went up to the hotel? 308 00:21:41,207 --> 00:21:42,307 I've missed you. 309 00:21:43,307 --> 00:21:44,977 I said to be patient. 310 00:21:45,207 --> 00:21:46,537 Don't push me away. 311 00:21:46,878 --> 00:21:48,408 It makes me want more confirmation. 312 00:21:50,348 --> 00:21:51,447 Those two... 313 00:21:53,127 --> 00:21:55,396 were having an affair. And... 314 00:21:56,137 --> 00:21:57,137 for a while, too. 315 00:21:58,466 --> 00:21:59,466 Did you feel guilty? 316 00:21:59,936 --> 00:22:01,736 Then you should've told me to keep quiet. 317 00:22:01,807 --> 00:22:03,006 Isn't that what friends do? 318 00:22:03,077 --> 00:22:04,607 What should be kept a secret? 319 00:22:04,676 --> 00:22:07,077 You pretend to be naive but you're lewd. 320 00:22:07,317 --> 00:22:08,617 You're at a disadvantage. 321 00:22:08,847 --> 00:22:12,186 She never denied having an affair with Oh Jang Ho. 322 00:22:13,087 --> 00:22:14,716 Not even once. 323 00:22:17,486 --> 00:22:18,486 Jae Yeol. 324 00:22:18,956 --> 00:22:19,956 What? 325 00:22:20,027 --> 00:22:21,196 Let's talk in private. 326 00:22:24,297 --> 00:22:26,027 Of all the people to suspect. 327 00:22:26,297 --> 00:22:30,037 Eun Soo was going crazy that day looking for Yeon Woo. 328 00:22:30,097 --> 00:22:31,567 How could you say that? 329 00:22:31,637 --> 00:22:32,637 Really? 330 00:22:33,466 --> 00:22:34,877 Did you see it yourself? 331 00:22:35,137 --> 00:22:36,436 Did you talk to her yourself? 332 00:22:37,476 --> 00:22:39,246 What is wrong with you? 333 00:22:39,577 --> 00:22:42,577 I know things are hard for you, but this is wrong. 334 00:22:42,646 --> 00:22:43,646 It's strange. 335 00:22:43,887 --> 00:22:45,716 Oh Jang Ho's home is plastered with his obsession... 336 00:22:45,787 --> 00:22:47,117 with Eun Soo, 337 00:22:47,186 --> 00:22:48,817 but there isn't a single thing with her name on it. 338 00:22:49,756 --> 00:22:52,287 - What? - A stalker to that level... 339 00:22:52,627 --> 00:22:55,297 should have a letter written to her or something about her in his diary. 340 00:22:55,357 --> 00:22:56,597 But there is nothing. 341 00:22:56,896 --> 00:22:59,327 There should be something that pushed him over the edge. 342 00:22:59,867 --> 00:23:00,966 What are you... 343 00:23:02,867 --> 00:23:04,406 That's because... 344 00:23:04,506 --> 00:23:06,406 Look at the evidence of the crime. 345 00:23:07,176 --> 00:23:08,736 It was very organized. 346 00:23:09,736 --> 00:23:12,807 It's like he's saying he did it, so don't look anywhere else. 347 00:23:14,617 --> 00:23:17,347 But... What are you getting at? 348 00:23:17,416 --> 00:23:18,746 Look at the situation. 349 00:23:19,246 --> 00:23:20,246 It's as if... 350 00:23:21,656 --> 00:23:24,387 he's trying to hide something else. It all fits. 351 00:23:24,486 --> 00:23:26,587 In other words, you're saying... 352 00:23:28,027 --> 00:23:32,466 he was trying to hide his affair with Eun Soo... 353 00:23:33,696 --> 00:23:35,067 and that's why he did that? 354 00:23:35,367 --> 00:23:37,137 What if he wasn't hiding just the affair? 355 00:23:40,476 --> 00:23:42,906 What if he was trying to hide a crime? 356 00:23:45,877 --> 00:23:46,877 You don't think... 357 00:23:48,976 --> 00:23:50,347 They didn't kidnap the wrong kid. 358 00:23:52,986 --> 00:23:54,117 Eun Soo... 359 00:23:58,256 --> 00:24:00,156 Eun Soo was the accomplice. 360 00:24:01,357 --> 00:24:03,196 Hey. You're taking it too far. 361 00:24:03,527 --> 00:24:05,327 It makes no sense. 362 00:24:05,926 --> 00:24:07,367 I have to ask her directly. 363 00:24:08,466 --> 00:24:09,466 Yes. 364 00:24:11,166 --> 00:24:12,337 That would be best. 365 00:24:13,537 --> 00:24:15,807 Hey! Where are you going? 366 00:24:29,482 --> 00:24:30,652 Why are you here? 367 00:24:33,222 --> 00:24:34,863 Do you still... 368 00:24:36,662 --> 00:24:38,363 want to torture my family? 369 00:24:38,432 --> 00:24:39,492 May 7. 370 00:24:41,063 --> 00:24:42,303 Did you have fun... 371 00:24:43,333 --> 00:24:45,202 in the hotel after we split? 372 00:24:49,242 --> 00:24:50,643 You still won't deny it. 373 00:24:50,712 --> 00:24:51,773 What are you trying to do? 374 00:24:51,843 --> 00:24:53,412 The day Jun Yeong died... 375 00:24:55,113 --> 00:24:56,113 What were you doing? 376 00:24:57,553 --> 00:24:58,853 Were you with Oh Jang Ho? 377 00:24:59,212 --> 00:25:01,682 Jun Yeong saw you rolling around in bed, didn't he? 378 00:25:01,752 --> 00:25:03,053 That's why you killed my baby. 379 00:25:03,123 --> 00:25:04,853 - Seo Young. - If not, 380 00:25:05,422 --> 00:25:06,793 why did Soo Hyun... 381 00:25:08,063 --> 00:25:10,093 try to abduct Oh Jang Ho and kill him? 382 00:25:10,323 --> 00:25:11,432 Why did he go to his home... 383 00:25:11,492 --> 00:25:13,762 and have that happen to him? 384 00:25:13,833 --> 00:25:14,833 That day... 385 00:25:18,732 --> 00:25:21,172 Jang Ho was trying to kidnap Yeon Woo. 386 00:25:23,043 --> 00:25:24,273 Jang Ho? 387 00:25:48,803 --> 00:25:50,363 If you weren't working with him, 388 00:25:51,103 --> 00:25:52,573 what were you doing at this time? 389 00:25:54,472 --> 00:25:57,442 What were you doing while your lover was killing my boy? 390 00:25:57,512 --> 00:25:59,773 It's not what you think. That was not our relationship. 391 00:25:59,843 --> 00:26:00,843 Then? 392 00:26:02,083 --> 00:26:04,182 What were you dirty rats doing? 393 00:26:04,553 --> 00:26:05,883 Tell me right now! 394 00:26:13,962 --> 00:26:14,962 Yeon... 395 00:26:15,623 --> 00:26:16,722 Yeon Woo. 396 00:26:18,293 --> 00:26:19,533 Please leave. 397 00:26:19,593 --> 00:26:20,962 - Let's go to your room. - Stay right here. 398 00:26:21,033 --> 00:26:22,033 Stay right here! 399 00:26:35,613 --> 00:26:37,083 You can see. 400 00:26:39,712 --> 00:26:41,083 Is your memory back too? 401 00:26:41,152 --> 00:26:42,682 You saw something that day, didn't you? 402 00:26:42,752 --> 00:26:44,593 Your real dad? Your mom? 403 00:26:44,652 --> 00:26:46,323 What are you doing? 404 00:26:46,393 --> 00:26:48,063 Get off of me! Now, tell me. 405 00:26:48,722 --> 00:26:50,293 Tell me anything that you saw. 406 00:26:50,732 --> 00:26:52,732 Please tell me, Yeon Woo! 407 00:26:55,803 --> 00:26:57,773 Yes. Okay. 408 00:27:05,143 --> 00:27:06,742 Are you Baek Soo Hyun's son? 409 00:27:12,613 --> 00:27:13,613 See you around. 410 00:27:15,783 --> 00:27:16,783 Play your games. 411 00:27:24,992 --> 00:27:27,603 Why didn't you tell him that you're not? 412 00:27:34,343 --> 00:27:35,402 Where are you going? 413 00:27:36,442 --> 00:27:37,543 Hey, where are you going? 414 00:28:02,662 --> 00:28:04,303 Please, Yeon Woo! 415 00:28:06,732 --> 00:28:07,742 Yeon Woo! 416 00:28:22,383 --> 00:28:23,452 Since when... 417 00:28:25,252 --> 00:28:26,353 could you see? 418 00:28:29,793 --> 00:28:30,833 Do you... 419 00:28:33,133 --> 00:28:35,262 remember anything? 420 00:28:39,333 --> 00:28:40,333 I don't know... 421 00:28:41,573 --> 00:28:43,202 if it's a dream or a reality. 422 00:28:49,143 --> 00:28:50,853 My head hurts. I'm going to sleep. 423 00:28:52,412 --> 00:28:54,752 Okay, get some sleep. 424 00:29:01,793 --> 00:29:03,162 (How is the patient's condition? Which tests were conducted?) 425 00:29:03,222 --> 00:29:04,692 (Medical Certificate) 426 00:29:12,033 --> 00:29:14,573 Is this Reporter Nam Koong Hyuk? 427 00:29:16,803 --> 00:29:18,043 I'm Seo Eun Soo. 428 00:29:19,912 --> 00:29:23,313 I heard about you from Mr. Cho. 429 00:29:26,482 --> 00:29:27,553 What about other charges? 430 00:29:29,623 --> 00:29:31,293 They already got the culprit, 431 00:29:31,623 --> 00:29:33,323 so why are the prosecutors holding out? 432 00:29:34,623 --> 00:29:36,823 - Why? - The accusation on a hit-and-run. 433 00:29:38,662 --> 00:29:39,992 It was a traffic accident. 434 00:29:40,593 --> 00:29:42,232 But it's not a hit-and-run. 435 00:29:42,662 --> 00:29:45,472 I even kindly dropped him off in front of his house. 436 00:29:46,432 --> 00:29:49,242 Hey! I'm paying you... 437 00:29:49,303 --> 00:29:51,773 to prove things like this! 438 00:29:52,643 --> 00:29:54,643 They haven't processed Bae Gyeong Sook's statement yet. 439 00:29:59,383 --> 00:30:01,752 Is she still saying I collected Kim Seok Pil's corpse? 440 00:30:02,123 --> 00:30:03,783 Darn it, she's so stubborn. 441 00:30:05,152 --> 00:30:07,593 - What about Mr. Choi? - Give up on his side. 442 00:30:08,063 --> 00:30:09,893 He got rid of everything, even his director position. 443 00:30:10,962 --> 00:30:12,962 It's meaningless to hold on to the evidence... 444 00:30:12,962 --> 00:30:14,133 of playing with money. 445 00:30:14,303 --> 00:30:17,133 He must've made a deal with Chairman Seo. 446 00:30:18,033 --> 00:30:19,033 Darn it. 447 00:30:22,902 --> 00:30:25,543 So tell me what card you're holding. That's simple. 448 00:30:25,613 --> 00:30:26,712 The culprit's already out, 449 00:30:26,773 --> 00:30:28,712 so why would I shoot myself in the foot? 450 00:30:29,313 --> 00:30:32,152 The charges Bae Gyeong Sook pressed against you. 451 00:30:32,252 --> 00:30:34,553 What's that, the foundation's embezzlement? 452 00:30:34,623 --> 00:30:36,383 You better handle that properly. 453 00:30:37,692 --> 00:30:39,492 The investigation's going to get longer. 454 00:30:39,922 --> 00:30:41,762 It could even lead to a trial, 455 00:30:42,992 --> 00:30:44,293 or it could end quickly. 456 00:30:50,262 --> 00:30:51,732 You have something up your sleeve, don't you? 457 00:30:52,803 --> 00:30:54,202 A card that I don't know. 458 00:30:55,202 --> 00:30:56,242 Right? 459 00:30:58,043 --> 00:31:01,543 It's so big that it can become my lifeline. 460 00:31:04,813 --> 00:31:06,783 The extra Shares Agreements under your name. 461 00:31:07,523 --> 00:31:08,823 You already signed them all, right? 462 00:31:09,583 --> 00:31:10,652 Yes. 463 00:31:10,652 --> 00:31:11,692 According to Lawyer Kim, 464 00:31:11,692 --> 00:31:13,452 they're done being processed legally as well. 465 00:31:14,023 --> 00:31:15,023 Good. 466 00:31:16,262 --> 00:31:18,293 - What about Choi Se Ra? - Choi Se Ra? 467 00:31:19,932 --> 00:31:20,962 I don't know. 468 00:31:22,202 --> 00:31:24,472 My friends said she's leaving the country soon. 469 00:31:24,533 --> 00:31:26,002 Has she not contacted you since then? 470 00:31:27,202 --> 00:31:29,143 No other demands or anything? 471 00:31:30,472 --> 00:31:31,712 No, not really. 472 00:31:33,512 --> 00:31:34,982 She doesn't have anything else she wants? 473 00:31:36,912 --> 00:31:38,383 That's not the kind of girl she is. 474 00:31:53,133 --> 00:31:54,303 I think... 475 00:31:55,063 --> 00:31:56,633 you should go back first. 476 00:31:57,533 --> 00:31:59,202 Make sure to watch your mouth. 477 00:32:02,043 --> 00:32:03,202 Don't worry. 478 00:32:04,712 --> 00:32:06,273 I don't want to get involved in this as well. 479 00:32:11,152 --> 00:32:12,353 Until she flies off, 480 00:32:12,412 --> 00:32:15,053 watch her carefully in case she does anything funny. 481 00:32:24,093 --> 00:32:27,863 (Seo Jeong Wook) 482 00:32:27,932 --> 00:32:30,902 (Private account) 483 00:32:30,972 --> 00:32:32,333 (Seo Jeong Wook) 484 00:32:45,613 --> 00:32:46,752 Why are you calling out of nowhere? 485 00:32:46,813 --> 00:32:48,823 Hey, why aren't you flying off? 486 00:32:49,752 --> 00:32:51,722 - Then what about you? - For me, well... 487 00:32:52,893 --> 00:32:54,023 I'm here to visit my mom. 488 00:32:54,222 --> 00:32:55,593 You didn't do that before, 489 00:32:56,162 --> 00:32:57,762 so why are you going there to visit her so often? 490 00:32:58,262 --> 00:32:59,432 What a good son you are. 491 00:33:01,303 --> 00:33:04,033 Hey, you're not plotting something, are you? 492 00:33:04,303 --> 00:33:05,303 I should be the one saying that. 493 00:33:05,303 --> 00:33:06,502 Don't do something you didn't use to. 494 00:33:07,432 --> 00:33:08,573 Or you might die. 495 00:33:09,972 --> 00:33:11,043 You better watch out. 496 00:33:12,472 --> 00:33:13,472 Okay? 497 00:33:49,467 --> 00:33:51,067 (News Night Team's Confidential Document) 498 00:33:51,137 --> 00:33:54,507 (Royal the Hill Residence List) 499 00:33:54,578 --> 00:33:56,208 (Royal the Hill Suspects) 500 00:34:01,578 --> 00:34:04,078 (Call Transcripts) 501 00:34:08,087 --> 00:34:09,558 (Detective in charge: Section Chief Shim Seok Hoon) 502 00:34:09,617 --> 00:34:11,087 (The object of transcription: Baek Soo Hyun's phone) 503 00:34:13,628 --> 00:34:15,098 (First, send us 2.5 million dollars via cryptocurrency.) 504 00:34:15,098 --> 00:34:16,558 (Where did the money come from?) 505 00:34:33,208 --> 00:34:36,117 (Late Oh Jang Ho) 506 00:34:44,728 --> 00:34:48,427 (Oh Jang Ho) 507 00:35:03,087 --> 00:35:05,897 Why did you come here? 508 00:35:06,326 --> 00:35:07,967 I have a few questions to ask. 509 00:35:08,627 --> 00:35:10,866 Would you be able to answer? 510 00:35:15,837 --> 00:35:17,507 (Oh Jang Ho: Mi Do, you must've had a hard time until now.) 511 00:35:17,567 --> 00:35:19,206 (I'm sorry I'm such a bad person.) 512 00:35:26,047 --> 00:35:28,087 Why did Oh Jang Ho... 513 00:35:29,147 --> 00:35:31,956 send you such a text right before he died? 514 00:35:36,056 --> 00:35:37,056 I don't know. 515 00:35:38,397 --> 00:35:39,427 Maybe... 516 00:35:41,266 --> 00:35:43,826 he might've found out the truth about me. 517 00:35:44,197 --> 00:35:45,197 After reading the text, 518 00:35:45,197 --> 00:35:47,136 didn't you think Oh Jang Ho will confess? 519 00:35:48,337 --> 00:35:51,107 That's why you contacted his accomplice... 520 00:35:52,206 --> 00:35:53,476 because you got anxious. 521 00:35:55,547 --> 00:35:57,346 What are you saying? 522 00:35:59,476 --> 00:36:00,576 An accomplice? 523 00:36:04,246 --> 00:36:05,257 Oh Jang Ho... 524 00:36:06,157 --> 00:36:08,186 might've committed suicide. 525 00:36:09,726 --> 00:36:11,297 The accomplice you mentioned. 526 00:36:13,357 --> 00:36:14,527 Could it have been... 527 00:36:15,596 --> 00:36:16,826 for that accomplice? 528 00:36:17,596 --> 00:36:19,366 Do you have anyone in mind? 529 00:36:22,136 --> 00:36:24,007 It must have been that someone... 530 00:36:26,476 --> 00:36:27,737 who was as desperate as Jang Ho. 531 00:36:29,806 --> 00:36:32,746 Normally, people would ask back at me... 532 00:36:33,346 --> 00:36:35,286 about why I think he committed suicide. 533 00:36:36,016 --> 00:36:37,317 But you... 534 00:36:38,786 --> 00:36:40,357 look like you expected it. 535 00:36:42,627 --> 00:36:44,527 The real reason why you met Mr. Cho at the hotel. 536 00:36:45,056 --> 00:36:46,956 Did Chairman Seo make you keep an eye on Oh Jang Ho? 537 00:36:48,596 --> 00:36:51,436 Isn't that why you approached him pretending to be blind... 538 00:36:52,266 --> 00:36:53,596 and reported everything to him? 539 00:36:55,907 --> 00:36:58,877 Stop this. There's no reason for me to be questioned like this. 540 00:37:00,177 --> 00:37:01,746 What you saw with your own eyes. 541 00:37:02,907 --> 00:37:04,346 You just need to tell me that. 542 00:37:08,487 --> 00:37:10,047 When I was with Jang Ho, 543 00:37:11,657 --> 00:37:13,587 I always had my eyes closed. 544 00:37:16,886 --> 00:37:18,556 I didn't see anything. 545 00:37:30,366 --> 00:37:32,237 (Jaekang 2021 Global Seminar) 546 00:37:47,456 --> 00:37:50,186 You don't exactly belong here. 547 00:37:50,257 --> 00:37:53,326 Mi Do asked me to say hello. 548 00:37:55,527 --> 00:37:57,326 Oh Jang Ho was dangerous... 549 00:37:57,726 --> 00:37:59,837 especially to Ms. Seo and Yeon Woo. 550 00:38:00,897 --> 00:38:03,567 Yes, it's true that Mi Do didn't meet Oh Jang Ho... 551 00:38:03,636 --> 00:38:05,576 by coincidence. 552 00:38:05,907 --> 00:38:07,377 But she did... 553 00:38:08,947 --> 00:38:10,677 fall in love with him... 554 00:38:10,706 --> 00:38:13,116 and got pregnant by accident. 555 00:38:13,547 --> 00:38:15,147 It never should've happened. 556 00:38:18,886 --> 00:38:20,357 Why does the chairman... 557 00:38:21,186 --> 00:38:23,186 want this case closed so urgently? 558 00:38:26,096 --> 00:38:27,967 Weren't you the one who led Baek Soo Hyun... 559 00:38:27,967 --> 00:38:29,067 into Oh Jang Ho's house? 560 00:38:29,397 --> 00:38:31,467 Why are you suddenly getting in the way? 561 00:38:33,737 --> 00:38:36,206 The chairman wanted me to tell you... 562 00:38:36,837 --> 00:38:38,607 that he expects you... 563 00:38:39,107 --> 00:38:41,007 to keep the promise you made at all costs. 564 00:40:10,927 --> 00:40:12,166 What is all this? 565 00:40:12,397 --> 00:40:13,397 Did you forget? 566 00:40:14,737 --> 00:40:17,237 Jun Yeong's memorial service is tonight. 567 00:40:18,337 --> 00:40:20,206 You wanted the photos for the service. 568 00:40:21,746 --> 00:40:22,806 Cancel it. 569 00:40:24,447 --> 00:40:25,746 I can't do it. 570 00:40:26,246 --> 00:40:29,016 We already postponed it once. We can't cancel it. 571 00:40:29,087 --> 00:40:30,647 I need to know the truth. 572 00:40:34,257 --> 00:40:35,857 I can't do anything until then. 573 00:40:37,427 --> 00:40:38,427 The truth? 574 00:40:40,096 --> 00:40:41,127 The accomplice. 575 00:40:42,027 --> 00:40:43,527 Why do you need to know that? 576 00:40:44,527 --> 00:40:45,797 The police will find out. 577 00:40:45,866 --> 00:40:49,366 At first, I thought it might be Eun Soo. 578 00:40:51,837 --> 00:40:52,837 But... 579 00:40:55,547 --> 00:40:56,976 everyone's suspicious. 580 00:40:58,076 --> 00:40:59,916 Everyone knows something... 581 00:41:02,686 --> 00:41:03,886 about Jun Yeong's death. 582 00:41:05,317 --> 00:41:06,717 Everyone is holding... 583 00:41:09,157 --> 00:41:11,186 a piece of evidence in their hands. 584 00:41:11,657 --> 00:41:12,657 Why did you... 585 00:41:13,897 --> 00:41:16,596 make a false statement regarding Assemblyman Hwang? 586 00:41:18,197 --> 00:41:19,496 You met him that night. 587 00:41:20,237 --> 00:41:21,936 That's why you gave me the photo. 588 00:41:22,737 --> 00:41:24,266 Does it have something to do with Se Ra? 589 00:41:25,237 --> 00:41:28,447 - Does it? - You're even suspecting me? 590 00:41:29,576 --> 00:41:31,047 Where are all the files... 591 00:41:31,817 --> 00:41:33,016 that were on the table? 592 00:41:40,987 --> 00:41:41,987 I threw them away. 593 00:41:42,587 --> 00:41:43,686 You threw them away? 594 00:41:45,226 --> 00:41:46,226 Where? 595 00:41:48,496 --> 00:41:49,897 How could you throw them away? 596 00:41:49,967 --> 00:41:50,967 Please! 597 00:41:54,197 --> 00:41:55,967 You got everything you wanted. 598 00:41:56,536 --> 00:41:58,636 The investigation is almost coming to an end. 599 00:41:59,377 --> 00:42:00,377 So please. 600 00:42:02,246 --> 00:42:03,877 Let's just forget about it. 601 00:42:04,706 --> 00:42:05,717 Let me breathe. 602 00:42:05,777 --> 00:42:08,076 You want me to keep running away? 603 00:42:09,286 --> 00:42:10,286 Don't do anything you'll regret. 604 00:42:13,186 --> 00:42:15,857 Canceling the memorial service is already enough. 605 00:42:15,927 --> 00:42:16,927 No more. 606 00:42:19,096 --> 00:42:20,096 You've done enough. 607 00:42:33,476 --> 00:42:34,476 (Special Investigation Headquarters) 608 00:42:40,777 --> 00:42:43,916 The financial crime team gave us the files later than expected. 609 00:42:44,386 --> 00:42:45,757 I guess they're useless now. 610 00:42:46,016 --> 00:42:47,657 These files are regarding Jun Yeong's father, right? 611 00:42:47,717 --> 00:42:50,686 Yes. It's something they've been investigating, 612 00:42:50,757 --> 00:42:52,697 so I think they purposely took time to hand it over to us. 613 00:42:52,757 --> 00:42:54,397 They only gave us half the files. 614 00:42:54,456 --> 00:42:55,826 Why are they investigating him? 615 00:42:55,897 --> 00:42:59,337 They noticed something strange about the flow of funds. 616 00:42:59,397 --> 00:43:02,166 Apparently, their earnings rate is unbelievably high. 617 00:43:02,206 --> 00:43:05,136 The audit team already had their eyes on the issue. 618 00:43:05,206 --> 00:43:06,706 There was a bank involved, 619 00:43:06,706 --> 00:43:08,206 but I guess they still found it suspicious. 620 00:43:08,277 --> 00:43:09,576 Okay, thanks. 621 00:43:10,246 --> 00:43:11,246 Sure. 622 00:43:13,447 --> 00:43:14,447 (NQ Financial Investment Earnings Rate Analysis) 623 00:43:14,447 --> 00:43:18,116 (Details on deposits made to overseas branch) 624 00:43:28,157 --> 00:43:30,866 The chief wants us to inform the public affairs office... 625 00:43:30,927 --> 00:43:32,397 once we fix a date for Baek Soo Hyun's interrogation. 626 00:43:33,197 --> 00:43:34,197 Just ignore it. 627 00:43:34,797 --> 00:43:36,467 It's no good for the press to know. 628 00:43:37,306 --> 00:43:38,306 Okay. 629 00:43:39,777 --> 00:43:41,746 Why are you looking into Jun Yeong's father? 630 00:43:41,806 --> 00:43:43,907 It looks like he had problems with managing his company funds. 631 00:44:13,476 --> 00:44:16,907 (Royal the Hill Abduction Case) 632 00:44:32,556 --> 00:44:35,666 (Finance Director: A detective named Shim Seok Hoon came by...) 633 00:44:35,726 --> 00:44:38,936 (and asked about our 2.5 million dollar investment.) 634 00:44:46,007 --> 00:44:49,076 People in their 20s and 30s are expected to have... 635 00:44:49,147 --> 00:44:52,116 a big influence on the election. 636 00:44:52,177 --> 00:44:55,416 Therefore, all the parties are paying close attention to them. 637 00:44:59,657 --> 00:45:01,886 (BSN News Night) 638 00:45:05,596 --> 00:45:08,257 (BSN News Night) 639 00:45:08,797 --> 00:45:12,337 There are suspicions saying the dead child was neglected and abused. 640 00:45:12,397 --> 00:45:15,636 Here is some hidden information regarding the abduction case. 641 00:45:15,706 --> 00:45:17,237 This is TVC's exclusive news report. 642 00:45:19,607 --> 00:45:22,677 (Cha Seo Young is suspected to have abused her child.) 643 00:45:25,147 --> 00:45:27,746 Hey, do you people have no morals? 644 00:45:28,416 --> 00:45:31,317 You should've at least given us a heads-up. 645 00:45:32,516 --> 00:45:34,186 Director Kim Tae Sik. 646 00:45:35,286 --> 00:45:37,056 You've declared war. 647 00:45:39,456 --> 00:45:40,596 Tell me how you're going to solve this. 648 00:45:41,257 --> 00:45:44,166 If you don't, you'll be on the news tomorrow at 9pm. 649 00:45:54,706 --> 00:45:57,947 (Cha Seo Young) 650 00:45:58,007 --> 00:45:59,717 - The receiver cannot be reached... - Darn it. 651 00:46:00,217 --> 00:46:02,047 Good work, everyone. 652 00:46:19,596 --> 00:46:22,366 (Real-time search words: 1. Cha Seo Young,) 653 00:46:22,436 --> 00:46:25,177 (2. Cha Seo Young child abuse, 3. Cha Seo Young therapy,) 654 00:46:25,237 --> 00:46:28,036 (4. News Night Cha Seo Young, 5. Royal the Hill abduction case,) 655 00:46:28,107 --> 00:46:30,907 (6. Cha Seo Young's medical records, 7. Choi Jun Yeong's cause of death,) 656 00:46:30,976 --> 00:46:33,677 (8. Cha Seo Young's son) 657 00:46:54,666 --> 00:46:55,666 We need to talk. 658 00:46:55,766 --> 00:46:57,706 - No, later. - Let's talk now. 659 00:46:59,306 --> 00:47:00,607 (Do not smoke) 660 00:47:03,177 --> 00:47:06,277 What are you looking at? Get back to work. 661 00:47:09,817 --> 00:47:12,686 Let me ask you something. Is it true? 662 00:47:13,817 --> 00:47:15,357 That's not important. 663 00:47:17,286 --> 00:47:19,257 Pull yourself together. 664 00:47:20,197 --> 00:47:22,326 That's the most important issue. 665 00:47:24,527 --> 00:47:26,397 They're clouding the issue. 666 00:47:29,436 --> 00:47:31,007 What are you talking about? 667 00:47:31,436 --> 00:47:32,536 Oh Jang Ho's home. 668 00:47:34,036 --> 00:47:35,377 Did it make sense to you? 669 00:47:36,447 --> 00:47:37,547 Right after the abduction, 670 00:47:37,607 --> 00:47:40,277 he didn't destroy the evidence that could incriminate himself. 671 00:47:40,817 --> 00:47:41,947 Do you understand... 672 00:47:43,016 --> 00:47:44,016 why that is? 673 00:47:45,987 --> 00:47:47,416 It was more like a gallery than a sealed room. 674 00:47:47,487 --> 00:47:49,386 Like he was screaming for people to look. 675 00:47:51,087 --> 00:47:53,397 The spot where Jun Yeong was found looked the same. 676 00:47:54,897 --> 00:47:56,666 It was a place that was... 677 00:47:58,967 --> 00:47:59,996 easily spotted. 678 00:48:00,636 --> 00:48:02,536 Let's say you're right. 679 00:48:04,306 --> 00:48:07,777 What does that have to do with your issue from the news? 680 00:48:07,837 --> 00:48:08,907 Jun Yeong. 681 00:48:10,476 --> 00:48:11,976 Kim Seok Pil, Park Seong Hwan, 682 00:48:12,047 --> 00:48:13,677 Seo Jeong Wook, Bae Gyeong Sook, 683 00:48:14,246 --> 00:48:16,616 Hwang Tae Seob, Oh Jang Ho. 684 00:48:17,886 --> 00:48:19,286 And Soo Hyun too. 685 00:48:21,357 --> 00:48:23,326 Don't you think they're moving in circles? 686 00:48:23,386 --> 00:48:25,657 As if they're trapped in an orb someone created? 687 00:48:28,797 --> 00:48:30,067 Talk to me, Chief. 688 00:48:32,237 --> 00:48:33,837 You got out of it. 689 00:48:38,206 --> 00:48:40,136 You're dissecting it too much. 690 00:48:40,976 --> 00:48:42,907 I'm sorry to say this, but this case... 691 00:48:44,246 --> 00:48:46,516 was a combination of sad coincidences. 692 00:48:46,576 --> 00:48:48,147 - You know that. - What if... 693 00:48:50,447 --> 00:48:52,916 someone created them to hide something? 694 00:48:56,257 --> 00:48:59,127 If you're going to talk about the original file like Soo Hyun... 695 00:48:59,197 --> 00:49:01,297 No. It's not that. 696 00:49:02,127 --> 00:49:03,127 Something else. 697 00:49:04,096 --> 00:49:05,837 I'm Seo Gi Tae's daughter. 698 00:49:06,996 --> 00:49:09,166 I can get a copy of Jun Yeong's medical records... 699 00:49:10,036 --> 00:49:11,636 whenever I want. 700 00:49:12,607 --> 00:49:13,677 Like Oh Jang Ho... 701 00:49:15,576 --> 00:49:19,246 displayed the evidence to hide all traces of Eun Soo, 702 00:49:19,877 --> 00:49:23,416 this time they're using me to cover her tracks again. 703 00:49:23,587 --> 00:49:26,487 What were you doing while your lover was killing my boy? 704 00:49:26,556 --> 00:49:28,786 It's not what you think. That was not our relationship. 705 00:49:28,857 --> 00:49:30,056 You can see. 706 00:49:31,996 --> 00:49:33,027 Wait and see. 707 00:49:35,527 --> 00:49:38,567 I will make Eun Soo tell the truth herself. 708 00:50:04,611 --> 00:50:09,410 (Cha Seo Young suspected of long-term child abuse) 709 00:50:13,316 --> 00:50:14,986 You started it. 710 00:50:16,125 --> 00:50:17,156 Back then... 711 00:50:19,356 --> 00:50:20,356 and now. 712 00:50:27,336 --> 00:50:30,336 (Cha Seo Young) 713 00:50:41,946 --> 00:50:48,825 (Cha Seo Young: I know a secret that will ruin your lives.) 714 00:50:48,886 --> 00:50:52,296 (Unless you want me to speak around Yeon Woo, meet me alone.) 715 00:50:58,095 --> 00:50:59,466 (Seo Eun Soo) 716 00:50:59,535 --> 00:51:04,366 (Come to my workroom.) 717 00:52:24,486 --> 00:52:26,586 I couldn't get his psychiatry records. 718 00:52:27,216 --> 00:52:29,486 They want to see a warrant. 719 00:52:29,685 --> 00:52:30,986 We're waiting for one. 720 00:52:32,055 --> 00:52:33,856 The hypnosis was a dud too. 721 00:52:39,035 --> 00:52:40,895 - What? - It's nothing. 722 00:53:24,276 --> 00:53:25,345 What's he doing? 723 00:53:27,046 --> 00:53:28,046 In Yeongsan, 724 00:53:30,986 --> 00:53:32,486 you said you dealt with it... 725 00:53:33,685 --> 00:53:35,156 the best you could. 726 00:53:38,185 --> 00:53:40,125 Do you still think you did the right thing? 727 00:53:42,466 --> 00:53:43,495 Kim Hyun Seo. 728 00:53:43,926 --> 00:53:45,566 The girl your father killed. 729 00:53:48,095 --> 00:53:49,506 You knew everything, 730 00:53:50,035 --> 00:53:52,035 yet you destroyed her body and the evidence. 731 00:53:52,575 --> 00:53:55,205 Then you kept quiet. Like right now. 732 00:54:18,196 --> 00:54:19,636 This is my answer. 733 00:54:20,296 --> 00:54:23,435 Tell Dong Pil that I kept my promise. 734 00:54:30,406 --> 00:54:31,475 Dong Pil... 735 00:54:32,716 --> 00:54:34,845 was blamed because he was seeing Hyun Seo. 736 00:54:35,446 --> 00:54:37,116 He was let go for lack of evidence, 737 00:54:38,345 --> 00:54:40,216 but he was branded a murderer. 738 00:54:42,086 --> 00:54:44,926 If you had told the truth then, 739 00:54:45,625 --> 00:54:47,656 Dong Pil wouldn't have had to leave his hometown, 740 00:54:48,156 --> 00:54:49,196 and maybe... 741 00:54:50,466 --> 00:54:52,095 he'd still be alive. 742 00:55:10,345 --> 00:55:12,046 What you wanted to find in that house. 743 00:55:12,756 --> 00:55:15,415 Was it really evidence of the abduction? 744 00:55:21,495 --> 00:55:23,566 Evidence of Oh Jang Ho and your wife's affair. 745 00:55:23,625 --> 00:55:25,566 - Wasn't that what you were after? - Cut it off. 746 00:55:26,196 --> 00:55:28,366 He stalked her. Eun Soo was not involved. 747 00:55:28,435 --> 00:55:29,705 Then cooperate with us. 748 00:55:29,765 --> 00:55:31,736 If you don't want us to get her involved. 749 00:55:34,336 --> 00:55:35,375 Tell me. 750 00:55:35,975 --> 00:55:37,776 Why did Oh Jang Ho torment you? 751 00:55:41,616 --> 00:55:43,216 Do you want there to be another victim? 752 00:55:44,316 --> 00:55:46,285 If you don't, talk to me! 753 00:55:46,816 --> 00:55:48,086 What do you mean by another victim? 754 00:55:49,756 --> 00:55:52,225 I found the accomplice. 755 00:55:58,495 --> 00:56:00,435 The person you have reached is not... 756 00:56:24,325 --> 00:56:26,526 - What is it? - Change of venue. 757 00:56:27,095 --> 00:56:29,466 Come to the roof of the Life Building in Hanseo-dong. 758 00:56:29,995 --> 00:56:31,625 We'll find out everything there. 759 00:56:52,086 --> 00:56:53,316 Don't worry. 760 00:56:55,415 --> 00:56:58,325 It's because you need to be there for me to find out. 761 00:56:59,595 --> 00:57:01,895 You want to help too, right? 762 00:57:17,975 --> 00:57:18,975 Excuse me. 763 00:57:19,645 --> 00:57:20,716 Where's Yeon Woo? 764 00:57:20,776 --> 00:57:23,185 He isn't back yet from his session. 765 00:57:23,886 --> 00:57:25,586 Should I call Mr. Kim? 766 00:57:48,506 --> 00:57:49,506 (Seo Eun Soo) 767 00:57:55,216 --> 00:57:56,285 Shim Seok Hoon speaking. 768 00:57:56,345 --> 00:57:58,716 I'm sorry. It's very urgent. 769 00:57:59,256 --> 00:58:02,185 Soo Hyun is still being questioned, right? 770 00:58:02,756 --> 00:58:04,825 May I talk to him... 771 00:58:04,886 --> 00:58:05,895 Just a minute. 772 00:58:10,095 --> 00:58:12,066 Take it. It's Eun Soo. 773 00:58:16,665 --> 00:58:17,836 What is it? 774 00:58:18,336 --> 00:58:19,475 Yeon Woo... 775 00:58:21,035 --> 00:58:22,575 Yeon Woo's gone. 776 00:58:24,745 --> 00:58:26,475 - Honey, where are you? - Honey, 777 00:58:27,245 --> 00:58:28,676 Yeon Woo... 778 00:58:32,915 --> 00:58:33,986 He's gone? 779 00:58:34,055 --> 00:58:36,986 I think it was Seo Young. She says she wants to hear the truth... 780 00:58:37,856 --> 00:58:39,086 about that day. 781 00:58:40,256 --> 00:58:41,256 Where are you? 782 00:58:45,325 --> 00:58:47,696 - What's going on? - Yeon Woo was kidnapped. 783 00:58:52,836 --> 00:58:53,836 What is it? 784 00:58:54,305 --> 00:58:55,776 - Go with him. - What about you? 785 00:58:55,845 --> 00:58:56,906 Get going! 786 00:59:16,625 --> 00:59:17,696 Are you cold? 787 00:59:19,736 --> 00:59:21,495 A little. 788 00:59:33,716 --> 00:59:36,486 I can see, 789 00:59:37,015 --> 00:59:38,685 but I don't remember. 790 00:59:39,015 --> 00:59:40,256 It's the truth. 791 00:59:41,116 --> 00:59:44,156 I know that you're lying. 792 00:59:45,555 --> 00:59:49,665 If you won't tell me, your mom will. 793 00:59:50,825 --> 00:59:52,095 Ma'am. 794 00:59:53,395 --> 00:59:56,606 Yeon Woo. I know it's late, 795 00:59:58,566 --> 01:00:01,676 but remember that balloon in our garden? 796 01:00:02,205 --> 01:00:03,975 And the letter you gave Jun Yeong? 797 01:00:05,676 --> 01:00:06,745 Thank you for that. 798 01:00:10,116 --> 01:00:11,546 It was nothing. 799 01:00:15,756 --> 01:00:17,785 I've done many bad things, 800 01:00:20,156 --> 01:00:23,466 so I was too afraid to think about Jun Yeong. 801 01:00:24,296 --> 01:00:27,696 But now, I want to know... 802 01:00:29,035 --> 01:00:31,336 why he had to die like that. 803 01:00:36,345 --> 01:00:37,745 Can you understand me? 804 01:00:43,345 --> 01:00:44,345 Mom. 805 01:00:45,986 --> 01:00:46,986 Yeon Woo. 806 01:00:48,256 --> 01:00:50,086 He did nothing wrong. 807 01:00:50,785 --> 01:00:52,086 Please don't do this. 808 01:00:52,156 --> 01:00:54,125 Don't come closer. I won't do anything. 809 01:00:54,495 --> 01:00:55,966 Please, Seo Young. 810 01:00:56,026 --> 01:00:58,225 Tell me from there. What happened that day? 811 01:00:58,665 --> 01:00:59,866 Okay. 812 01:01:01,466 --> 01:01:02,805 Just send Yeon Woo to me. 813 01:01:02,866 --> 01:01:04,665 Not until you tell me the truth. 814 01:01:07,035 --> 01:01:09,106 I had never once been loved. 815 01:01:12,245 --> 01:01:13,316 Soo Hyun... 816 01:01:15,776 --> 01:01:17,745 was always looking elsewhere. 817 01:01:18,886 --> 01:01:21,156 Then suddenly, Jang Ho appeared. 818 01:01:21,856 --> 01:01:22,856 At first, 819 01:01:23,685 --> 01:01:26,196 I thought he confused me for Eun Ho. 820 01:01:27,296 --> 01:01:30,196 I felt sorry for him since he lost both his wife and child. 821 01:01:30,265 --> 01:01:33,566 So? Is that why you had an affair? And you wanted to hide that fact? 822 01:01:33,636 --> 01:01:36,636 That wasn't our relationship. You have the wrong idea. 823 01:01:37,805 --> 01:01:39,035 He loved me... 824 01:01:39,736 --> 01:01:41,935 almost frighteningly so. But on his own. 825 01:01:42,946 --> 01:01:44,676 It felt uncomfortable, 826 01:01:46,816 --> 01:01:48,745 but I felt like I was looking at myself. 827 01:01:49,446 --> 01:01:51,946 He reminded me of how I was with Soo Hyun. 828 01:01:53,116 --> 01:01:55,555 That was why I pitied. I sympathized with him. 829 01:01:55,616 --> 01:01:57,055 That was all. 830 01:02:00,426 --> 01:02:01,426 Perhaps... 831 01:02:04,366 --> 01:02:06,066 I took advantage of his feelings... 832 01:02:07,165 --> 01:02:09,535 when things were tough for me. 833 01:02:12,636 --> 01:02:13,636 You know... 834 01:02:13,636 --> 01:02:15,106 Answer me! Now! 835 01:02:16,276 --> 01:02:18,875 Ma'am. It hurts. 836 01:02:21,375 --> 01:02:24,285 Why did someone obsessed with you kill my son? 837 01:02:25,116 --> 01:02:27,685 Why did my son have to die like that? 838 01:02:29,926 --> 01:02:31,125 You know the reason. 839 01:02:32,356 --> 01:02:33,356 Tell me. 840 01:02:34,595 --> 01:02:35,926 Everything. 841 01:02:46,575 --> 01:02:47,575 Just a minute. 842 01:02:47,975 --> 01:02:50,875 Put this on. That way, we'll know what's going on. 843 01:02:51,106 --> 01:02:52,406 I'm sure you're worried about Yeon Woo, 844 01:02:52,475 --> 01:02:54,875 but please just listen and buy us some time. 845 01:02:54,946 --> 01:02:56,685 Everyone will be here within five minutes. 846 01:02:56,745 --> 01:02:58,586 Don't upset her before then. 847 01:02:58,645 --> 01:03:00,816 That was what Detective Shim said to tell you. 848 01:03:13,636 --> 01:03:14,636 Just a minute. 849 01:03:14,696 --> 01:03:16,705 We've reached the helipad. 850 01:03:52,836 --> 01:03:53,836 Dad. 851 01:03:59,345 --> 01:04:00,546 Let him go. 852 01:04:00,616 --> 01:04:01,845 If I do, 853 01:04:03,015 --> 01:04:05,745 you two will try to lie to me again. I won't let that happen. 854 01:04:06,415 --> 01:04:08,285 I know why Jun Yeong died. 855 01:04:10,285 --> 01:04:12,125 Please promise to let Yeon Woo go. 856 01:04:13,725 --> 01:04:14,725 No. 857 01:04:17,825 --> 01:04:18,825 Tell me first. 858 01:04:21,836 --> 01:04:23,336 I brought your son... 859 01:04:25,305 --> 01:04:29,075 all the way up to this high place, 860 01:04:30,176 --> 01:04:31,705 but you still won't talk. 861 01:04:37,015 --> 01:04:38,886 Must another child die for you to talk? 862 01:04:39,086 --> 01:04:40,515 No! 863 01:04:40,785 --> 01:04:41,785 It was because of me. 864 01:04:42,986 --> 01:04:44,426 I'm the root cause. 865 01:04:44,986 --> 01:04:46,995 Oh Jang Ho did it to punish me. 866 01:04:47,055 --> 01:04:49,125 He kidnapped Yeon Woo to punish me, 867 01:04:49,196 --> 01:04:51,026 but things went south. And then... 868 01:04:52,895 --> 01:04:54,296 he killed Jun Yeong. 869 01:04:56,366 --> 01:04:58,366 Eun Soo and Yeon Woo had nothing to do with it. So please 870 01:04:58,435 --> 01:05:00,575 Why did he want to punish you? 871 01:05:02,975 --> 01:05:05,006 Tell me right now! 872 01:05:38,546 --> 01:05:40,745 I'll give you the signal in a few minutes. 873 01:05:41,415 --> 01:05:42,415 Okay. 874 01:05:51,586 --> 01:05:52,725 Fill me in. 875 01:05:53,055 --> 01:05:54,555 Cha Seo Young is demanding... 876 01:05:54,625 --> 01:05:57,526 that Baek Soo Hyun tell her the truth about that day. 877 01:05:58,395 --> 01:05:59,395 Where's the rescue team? 878 01:05:59,426 --> 01:06:01,765 They're still setting up and will need time. 879 01:06:02,895 --> 01:06:04,035 Connect me to the earpiece. 880 01:06:08,435 --> 01:06:09,805 Tell me right now. 881 01:06:21,415 --> 01:06:22,586 Because Jun Yeong... 882 01:06:24,256 --> 01:06:25,356 What about Jun Yeong? 883 01:06:28,026 --> 01:06:29,026 Continue. 884 01:06:29,555 --> 01:06:30,866 Keep talking. 885 01:06:34,066 --> 01:06:35,165 Talk! 886 01:06:38,006 --> 01:06:39,466 Because Jun Yeong was my son. 887 01:06:53,256 --> 01:06:54,785 Oh Jang Ho found out... 888 01:06:57,486 --> 01:06:58,925 that Jun Yeong was my son. 889 01:06:58,986 --> 01:07:01,956 Stop it! Yeon Woo is listening! 890 01:07:31,185 --> 01:07:32,185 So what? 891 01:07:33,095 --> 01:07:35,055 What did Oh Jang Ho do about that? 892 01:07:35,425 --> 01:07:37,196 Once he found out that he kidnapped the wrong child, 893 01:07:38,496 --> 01:07:39,736 he probably remembered that he was mine. 894 01:07:39,795 --> 01:07:42,765 And I'm guessing that's why he killed him. 895 01:07:55,376 --> 01:07:56,446 And the accomplice? 896 01:07:59,616 --> 01:08:00,786 Who was the accomplice? 897 01:08:05,286 --> 01:08:06,286 Well... 898 01:08:08,295 --> 01:08:09,295 Yeon Woo! 899 01:08:11,066 --> 01:08:12,166 Don't even dream of it. 900 01:08:12,626 --> 01:08:14,135 Yeon Woo is innocent. 901 01:08:14,736 --> 01:08:16,036 Please stop! 902 01:08:16,095 --> 01:08:18,335 My son was innocent too! 903 01:08:21,606 --> 01:08:23,845 Ma... Ma'am. 904 01:08:24,576 --> 01:08:26,916 I'm... I'm scared. 905 01:08:27,345 --> 01:08:30,215 Dad. Mom. 906 01:08:32,446 --> 01:08:34,255 I know you don't want to hurt Yeon Woo. 907 01:08:34,715 --> 01:08:35,856 So please... 908 01:08:36,555 --> 01:08:37,656 Don't come near me. 909 01:08:38,885 --> 01:08:39,925 I warned you. 910 01:08:40,555 --> 01:08:41,656 Yeon Woo. 911 01:08:42,255 --> 01:08:43,395 Mom. 912 01:08:44,965 --> 01:08:46,225 This is Detective Shim Seok Hoon. 913 01:08:46,666 --> 01:08:48,196 I'll tell you what you want to know. 914 01:08:49,095 --> 01:08:51,305 I'll tell you about the accomplice. 915 01:08:53,276 --> 01:08:54,606 The day the abduction took place, 916 01:08:54,675 --> 01:08:57,645 the kidnapper asked for 2.5 million dollars in crypto. 917 01:08:57,706 --> 01:09:00,116 First, send us 2.5 million dollars via cryptocurrency. 918 01:09:00,175 --> 01:09:02,145 I want 2.5 million dollars in cryptocurrency... 919 01:09:02,246 --> 01:09:03,286 and 500,000 dollars in cash. 920 01:09:03,515 --> 01:09:05,215 And 500,000 dollars worth of cash. 921 01:09:05,215 --> 01:09:06,215 (Details on deposits made to overseas branch) 922 01:09:06,246 --> 01:09:08,116 The day after the incident, which was March 2, 923 01:09:08,356 --> 01:09:09,856 your husband wired... 924 01:09:09,956 --> 01:09:12,585 a total of 2.5 million dollars to an offshore bank account. 925 01:09:13,026 --> 01:09:15,526 Where are all the files that were on the table? 926 01:09:16,496 --> 01:09:17,496 I threw them away. 927 01:09:17,496 --> 01:09:20,366 Please. Let's just forget about it. 928 01:09:21,795 --> 01:09:23,305 And the day after that, which was March 3, 929 01:09:23,706 --> 01:09:25,635 he withdrew 130,000 dollars from his domestic account, 930 01:09:25,935 --> 01:09:27,305 and I'm assuming he had to pay Assemblyman Hwang... 931 01:09:27,376 --> 01:09:29,135 to stop him from blackmailing him. 932 01:09:29,206 --> 01:09:31,805 I'm more scared of Chairman Seo than going to prison. 933 01:09:32,005 --> 01:09:34,946 It was all done by your husband. 934 01:09:37,585 --> 01:09:40,856 His company has been struggling financially for two years. 935 01:09:41,786 --> 01:09:43,526 He started messing with the company funds, 936 01:09:44,055 --> 01:09:47,526 and he got caught by two people. 937 01:09:48,555 --> 01:09:50,295 The first person was Assemblyman Hwang. 938 01:09:51,265 --> 01:09:53,795 And the other person was Oh Jang Ho. 939 01:09:55,866 --> 01:09:56,906 No. 940 01:09:58,435 --> 01:09:59,435 No. 941 01:10:00,805 --> 01:10:01,835 That can't be. 942 01:10:03,576 --> 01:10:04,675 It can't be. 943 01:10:06,616 --> 01:10:08,246 Your husband was in desperate need of money. 944 01:10:08,876 --> 01:10:11,416 However, there's more to it than money. 945 01:10:12,585 --> 01:10:14,956 Oh Jang Ho told your husband the truth... 946 01:10:15,856 --> 01:10:17,786 about Jun Yeong. 947 01:10:18,685 --> 01:10:21,656 He told your husband the secret behind Jun Yeong's birth. 948 01:10:24,295 --> 01:10:25,666 I'm Jun Yeong's biological father. 949 01:10:28,095 --> 01:10:29,595 Is that what you wanted... 950 01:10:34,376 --> 01:10:35,475 to hide? 951 01:10:37,305 --> 01:10:38,505 All this time? 952 01:10:43,545 --> 01:10:44,645 Atonement? 953 01:10:46,085 --> 01:10:48,856 Is this what you call atonement? 954 01:10:49,316 --> 01:10:50,385 Well, you're wrong! 955 01:10:52,486 --> 01:10:53,526 You're just... 956 01:10:55,856 --> 01:10:58,225 committing another crime! You know that? 957 01:11:02,795 --> 01:11:07,906 That turned into your husband's strongest motive. 958 01:11:08,835 --> 01:11:10,206 The two people... 959 01:11:10,276 --> 01:11:14,045 who wanted to hurt Soo Hyun the most worked together. 960 01:11:14,376 --> 01:11:15,515 That can't be. 961 01:11:20,956 --> 01:11:23,255 I'd be a fool to expect you to feel guilty. 962 01:11:23,326 --> 01:11:26,185 Why should I feel guilty when the culprit is someone else? 963 01:11:27,326 --> 01:11:29,795 Do you even know what I did after Jun Yeong died? 964 01:11:30,996 --> 01:11:34,295 Even when he was dying, I was... 965 01:11:35,135 --> 01:11:36,765 I'm sorry. 966 01:11:38,505 --> 01:11:42,536 I should've just uncovered the truth and given up. 967 01:11:42,935 --> 01:11:45,045 What kind of son was Choi Jun Yeong? 968 01:11:47,045 --> 01:11:49,776 I can't do this anymore. 969 01:11:51,845 --> 01:11:52,946 Ma'am. 970 01:11:57,085 --> 01:11:58,826 It has to be Oh Jang Ho and Seo Eun Soo. 971 01:12:02,196 --> 01:12:03,255 Seo Eun Soo. 972 01:12:06,225 --> 01:12:07,366 It has to be you. 973 01:12:25,786 --> 01:12:26,816 Seo Young. 974 01:12:28,015 --> 01:12:30,085 The person you need to punish... 975 01:12:33,085 --> 01:12:34,156 is me. 976 01:12:40,036 --> 01:12:41,036 I am... 977 01:12:44,305 --> 01:12:45,935 the other person... 978 01:12:50,675 --> 01:12:52,175 who caused Jun Yeong to die. 979 01:12:59,645 --> 01:13:00,656 No. 980 01:13:03,185 --> 01:13:04,326 That can't be. 981 01:13:06,956 --> 01:13:08,595 - It's all a lie. - Yeon Woo. 982 01:13:12,095 --> 01:13:13,196 Dad. 983 01:13:14,835 --> 01:13:15,935 - Are you okay? - Dad. 984 01:13:16,366 --> 01:13:17,635 It's okay. 985 01:13:32,278 --> 01:13:35,148 (The Road: The Tragedy of One) 986 01:14:08,116 --> 01:14:10,515 Soo Hyun is done for as of today. 987 01:14:10,583 --> 01:14:13,342 I'm going to make everyone point their fingers at him. 988 01:14:13,413 --> 01:14:14,413 Dad. 989 01:14:14,913 --> 01:14:16,483 I need a witness. 990 01:14:16,682 --> 01:14:19,523 I'm not ready to fall yet. 991 01:14:19,583 --> 01:14:21,292 Why are you doing this? 992 01:14:21,352 --> 01:14:23,252 I learned something after I lost it all. 993 01:14:23,392 --> 01:14:25,922 That what I had was like a handful of sand. 994 01:14:26,163 --> 01:14:29,533 I didn't care what kind of person you were and what kind of life... 995 01:14:29,863 --> 01:14:31,363 you had lived. 996 01:14:31,703 --> 01:14:33,533 From now on, don't do anything. 997 01:14:33,602 --> 01:14:36,302 Stop looking for Eun Soo. 70223

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.