Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,400 --> 00:00:08,000
This programme contains
some strong language.
2
00:03:19,160 --> 00:03:21,960
Megan, is that you?
3
00:03:36,840 --> 00:03:39,240
Megs?
4
00:05:38,520 --> 00:05:40,200
There you go, black coffee.
5
00:05:44,200 --> 00:05:45,111
Hey, Mum.
6
00:05:45,192 --> 00:05:46,439
Jamie, are you at work?
7
00:05:46,520 --> 00:05:47,951
Yeah, why?
8
00:05:48,032 --> 00:05:50,473
Is Megan there?
Erm, yeah, I'll just get her.
9
00:05:50,554 --> 00:05:54,360
No, no, it's all right. I just...
thought she might've come home.
10
00:05:54,440 --> 00:05:55,960
Is everything all right?
11
00:05:56,040 --> 00:05:59,000
Yeah, yeah. Erm, look, I've got
to run. I'll see you later.
12
00:06:52,680 --> 00:06:55,000
Oh, sorry, Kayla.
I forgot my charger.
13
00:06:55,080 --> 00:06:57,240
Do you want to come through?
14
00:06:59,360 --> 00:07:03,440
Looking after Nan was one thing,
but... I'm not cut out for this.
15
00:07:03,520 --> 00:07:05,840
Trust me, fear comes with the territory.
16
00:07:05,920 --> 00:07:08,480
It's nearly 30 years since
I had my first child.
17
00:07:08,560 --> 00:07:10,600
I still have sleepless nights.
18
00:07:10,680 --> 00:07:15,160
He'll be relying on me all the time.
I couldn't even keep a goldfish.
19
00:07:15,240 --> 00:07:19,200
You're one of the most capable young
women I have ever met.
20
00:07:19,280 --> 00:07:23,120
The girl who walked through
that door, what, 18 months ago?
21
00:07:23,200 --> 00:07:24,600
She's gone.
22
00:07:24,680 --> 00:07:27,120
You changed your life for the better.
23
00:07:27,200 --> 00:07:29,240
Except now I don't know who I am.
24
00:07:30,840 --> 00:07:34,319
Kayla, are you still using?
25
00:07:34,400 --> 00:07:35,440
Are you, though?
26
00:07:35,520 --> 00:07:37,640
It's a new washing powder.
My clothes are itching.
27
00:07:37,720 --> 00:07:40,720
Sweetheart, it is really important
if you even think about that,
28
00:07:40,800 --> 00:07:42,160
you tell me, or Dr Evans...
29
00:07:42,240 --> 00:07:45,400
I wouldn't tell him anything.
He's a twat.
30
00:07:45,480 --> 00:07:47,880
Oh, I can't argue with that.
31
00:07:47,960 --> 00:07:50,320
You'll tell me, though?
32
00:07:56,320 --> 00:07:58,558
I can't imagine you having
sleepless nights.
33
00:07:58,639 --> 00:08:01,839
We all do one time or another.
34
00:08:06,200 --> 00:08:08,160
Beth said it's Liam's birthday.
35
00:08:08,240 --> 00:08:10,480
Well, we're not here to talk about Liam.
36
00:08:13,520 --> 00:08:16,360
I know how scary this is.
37
00:08:16,440 --> 00:08:18,520
But it's the start of a whole new chapter
38
00:08:18,600 --> 00:08:20,320
and you get to write it.
39
00:08:20,400 --> 00:08:24,520
You get to decide who you are,
as a mother.
40
00:08:46,800 --> 00:08:48,400
Megan?
41
00:08:50,560 --> 00:08:52,440
How's that new menu?
42
00:08:52,520 --> 00:08:55,160
Be better if you stop putting
apostrophes in everything.
43
00:08:55,240 --> 00:08:57,320
"Coffee's." "Dessert's."
44
00:08:57,400 --> 00:08:59,760
Even "Price's." You look an idiot.
45
00:08:59,840 --> 00:09:01,480
All right, Shakespeare.
46
00:09:01,560 --> 00:09:04,000
Just email me the file and I'll fix it.
47
00:09:04,080 --> 00:09:06,640
When are you going back
to uni again? When I'm ready.
48
00:09:06,720 --> 00:09:09,480
Can you be ready now?
49
00:09:09,560 --> 00:09:12,520
Delivery for... Megan Rees?
50
00:09:12,600 --> 00:09:14,120
Thank you.
51
00:09:14,200 --> 00:09:15,600
Cheers.
52
00:09:15,680 --> 00:09:18,680
Is that what I think it is? Ooh!
53
00:09:21,360 --> 00:09:23,183
Oh, that's lush.
54
00:09:23,264 --> 00:09:25,960
I never thought I'd see you
in a wedding dress but...
55
00:09:26,040 --> 00:09:29,387
What do you mean you never thought
you'd see me in a wedding dress?
56
00:09:29,468 --> 00:09:31,640
I don't know, I guess...
57
00:09:31,720 --> 00:09:34,537
..I never thought you'd meet someone
you were this serious about.
58
00:09:34,618 --> 00:09:36,045
Well, I am.
59
00:09:36,126 --> 00:09:37,366
OK.
60
00:09:42,120 --> 00:09:44,840
Wish Liam could've seen it.
61
00:09:44,920 --> 00:09:46,640
He would've taken the piss.
62
00:09:46,720 --> 00:09:48,640
100%.
63
00:10:20,880 --> 00:10:24,000
My last appointment's cancelled
and Joe's got my car.
64
00:10:24,080 --> 00:10:26,520
I couldn't blag a lift home,
could I? Sure.
65
00:10:50,720 --> 00:10:54,520
Joe's car's out of action.
Says he needs mine for work.
66
00:10:54,600 --> 00:10:59,120
The school is ten minutes' walk
away. I know it sounds stupid but..
67
00:10:59,200 --> 00:11:01,080
..I've been wondering, you know,
68
00:11:01,160 --> 00:11:03,840
whether he's seeing someone else.
69
00:11:03,920 --> 00:11:04,920
It's Joe.
70
00:11:08,600 --> 00:11:10,360
Engine's packing up.
71
00:11:10,440 --> 00:11:13,200
Yeah, but plenty of men
have a mid-life crisis.
72
00:11:13,280 --> 00:11:14,240
For God's sake.
73
00:11:14,320 --> 00:11:15,760
Oh, just trade it in.
74
00:11:15,840 --> 00:11:18,000
It's about time you got a new one anyway.
75
00:11:18,080 --> 00:11:19,280
Well, you could downsize,
76
00:11:19,360 --> 00:11:21,760
you don't need a big family car any more.
77
00:11:26,160 --> 00:11:27,400
Chris?
78
00:11:27,480 --> 00:11:29,640
Christine?
79
00:11:29,720 --> 00:11:33,360
Shit, I'm sorry, I wasn't thinking.
80
00:11:35,800 --> 00:11:39,800
I sat today,
asking Kayla to believe in herself.
81
00:11:39,880 --> 00:11:42,440
Convincing her she could be
a good mother.
82
00:11:44,160 --> 00:11:45,880
Day in, day out, that is what I do.
83
00:11:45,960 --> 00:11:48,440
I listen, I advise.
Like I know better than them.
84
00:11:48,520 --> 00:11:53,031
Well, you do.
You can have a wobble now and again,
85
00:11:53,112 --> 00:11:55,040
God knows I've had a few.
86
00:11:55,120 --> 00:11:57,720
But don't get in your own head.
87
00:12:00,600 --> 00:12:03,360
I went into Liam's room today,
88
00:12:03,440 --> 00:12:06,240
the first time since the funeral.
89
00:12:08,960 --> 00:12:12,200
I still see him sometimes.
90
00:12:12,280 --> 00:12:14,120
Is that crazy?
91
00:12:14,200 --> 00:12:16,240
Oh, you know it isn't.
92
00:12:18,880 --> 00:12:21,400
The house is going to feel so empty soon.
93
00:12:21,480 --> 00:12:25,240
Will's got his family, the business,
94
00:12:25,320 --> 00:12:27,320
Megan will be moving in with Gethin.
95
00:12:27,400 --> 00:12:30,600
Jamie'll be going back to uni.
What then?
96
00:12:30,680 --> 00:12:34,680
Well, then you get
to walk around in your pants.
97
00:12:36,560 --> 00:12:39,520
Don't even have to wear a bra.
98
00:12:39,600 --> 00:12:43,200
When Liam died, the world stopped
turning for a while
99
00:12:43,280 --> 00:12:45,240
cos that's what happens.
100
00:12:45,320 --> 00:12:48,440
But now it's time to start moving on.
101
00:12:48,520 --> 00:12:51,200
I mean, you won't stop being their mum.
102
00:12:51,280 --> 00:12:55,240
You'll still be in their lives,
you just get a bit more freedom.
103
00:12:56,840 --> 00:12:58,800
What if I don't want that?
104
00:13:00,320 --> 00:13:03,440
Head home if you want. I'll grab
dinner when I've locked up.
105
00:13:03,520 --> 00:13:06,120
It's all right, I'll get it.
106
00:13:06,200 --> 00:13:07,840
What?
107
00:13:07,920 --> 00:13:09,680
Have you asked him out yet?
108
00:13:09,760 --> 00:13:11,000
Who?
109
00:13:11,080 --> 00:13:12,640
God, Jamie, I've got eyes.
110
00:13:12,720 --> 00:13:14,160
Shut up.
111
00:13:14,240 --> 00:13:16,760
Just grab these or I'm dropping them.
112
00:13:18,600 --> 00:13:22,160
Hey. I got a double order
of fruit from the bar,
113
00:13:22,240 --> 00:13:24,200
thought you could use some.
All right.
114
00:13:24,280 --> 00:13:25,920
Thanks. Lock the door, babe.
115
00:13:26,000 --> 00:13:28,720
No, it's OK, Geth. I'm going now.
116
00:13:28,800 --> 00:13:31,520
Oh, did you ask him?
117
00:13:31,600 --> 00:13:32,800
Ask me what?
118
00:13:32,880 --> 00:13:35,240
Meg, we need to sort this.
119
00:13:37,800 --> 00:13:40,440
How do you feel about walking me
down the aisle?
120
00:13:40,520 --> 00:13:43,720
What? I was going to do it solo,
but I thought it might be weird.
121
00:13:43,800 --> 00:13:45,360
Like a music video.
122
00:13:45,440 --> 00:13:47,400
If it makes you anxious.
123
00:13:47,480 --> 00:13:51,080
Look, of course I will, I'd love that.
124
00:13:51,160 --> 00:13:53,160
What about Mum, though?
125
00:13:53,240 --> 00:13:55,680
She'd make me nervous.
126
00:13:55,760 --> 00:13:57,720
I'd love to.
127
00:13:57,800 --> 00:14:01,200
OK, don't get emotional.
You'll need to look fierce.
128
00:14:01,280 --> 00:14:02,600
I already do.
129
00:14:02,680 --> 00:14:05,440
Ask yourself why you don't have
a boyfriend. Fuck you.
130
00:14:05,520 --> 00:14:07,680
Love you! You're so mean.
131
00:14:07,760 --> 00:14:10,360
Bye, Geth.
Cheers, mate.
132
00:14:12,440 --> 00:14:14,600
You're so mean.
133
00:14:40,040 --> 00:14:42,400
I mean, this is becoming a habit.
134
00:14:42,480 --> 00:14:44,840
Yeah, Monday fish and chips.
It's a thing.
135
00:14:44,920 --> 00:14:47,760
Except you had chips on Friday,
and Sunday lunch.
136
00:14:47,840 --> 00:14:50,120
What are you, the chip police?
137
00:14:50,200 --> 00:14:51,960
Someone has to keep an eye on your diet.
138
00:14:52,040 --> 00:14:54,000
Well, aren't I keeping you in a job?
139
00:14:54,080 --> 00:14:55,440
Yeah, you are, to be fair.
140
00:14:57,320 --> 00:14:59,120
Rockin' the eyeliner, by the way.
141
00:14:59,200 --> 00:15:00,480
Thanks.
142
00:15:02,600 --> 00:15:04,200
It's smudged now.
143
00:15:04,280 --> 00:15:06,040
OK.
144
00:15:07,480 --> 00:15:09,240
Oh, shit.
Oh, it's fine, it's fine.
145
00:15:09,320 --> 00:15:11,000
No, I'm sorry...
Don't worry.
146
00:15:14,200 --> 00:15:15,800
Sorry, Owain.
147
00:15:42,840 --> 00:15:45,360
You OK?
148
00:15:45,440 --> 00:15:47,000
Jamie Rees?
149
00:15:47,080 --> 00:15:48,640
What do you want?
150
00:15:48,720 --> 00:15:50,600
Just to talk.
151
00:15:50,680 --> 00:15:51,920
Why?
152
00:15:54,520 --> 00:15:56,120
Do I know you?
153
00:16:02,240 --> 00:16:04,600
Who are you?
154
00:16:04,680 --> 00:16:06,520
Isn't it obvious?
155
00:16:06,600 --> 00:16:08,200
I think I'm your brother.
156
00:16:12,240 --> 00:16:15,240
Just hear me out, OK?
Look, I don't want to upset you.
157
00:16:15,320 --> 00:16:16,880
I just want to talk.
158
00:16:16,960 --> 00:16:18,360
Is this some sort of joke?
159
00:16:18,440 --> 00:16:21,800
No. My name's Connor.
160
00:16:23,960 --> 00:16:25,800
You look like Liam.
161
00:16:25,880 --> 00:16:27,280
Yeah.
162
00:16:29,080 --> 00:16:30,880
Just like him.
163
00:16:30,960 --> 00:16:33,080
I grew up not knowing
who my real parents were
164
00:16:33,160 --> 00:16:35,160
and I've been looking for a long time.
165
00:16:35,240 --> 00:16:36,560
I don't understand this...
166
00:16:36,640 --> 00:16:40,140
I was hoping that we could figure it
out together. Can we go somewhere?
167
00:16:41,720 --> 00:16:42,920
No.
168
00:16:43,000 --> 00:16:44,960
Well, can I give you my number then?
169
00:16:56,160 --> 00:16:58,160
My hands are shaking.
170
00:17:02,640 --> 00:17:04,120
I don't live local,
171
00:17:04,200 --> 00:17:06,350
but I'm going to be around for
a day or two.
172
00:17:09,560 --> 00:17:13,160
I'd love to meet you all.
Just call me.
173
00:17:50,480 --> 00:17:53,200
You're not making any sense.
174
00:17:55,040 --> 00:17:58,240
I mean it, it's ridiculous.
175
00:17:58,320 --> 00:18:00,800
It's just someone mucking about.
176
00:18:00,880 --> 00:18:02,600
Some nutter.
177
00:18:03,720 --> 00:18:05,920
What did he want?
178
00:18:06,000 --> 00:18:07,600
Money?
179
00:18:07,680 --> 00:18:09,200
What, then?
180
00:18:09,280 --> 00:18:11,240
He looked like Liam.
181
00:18:11,320 --> 00:18:12,840
Jamie, that's not funny.
182
00:18:12,920 --> 00:18:14,680
Why would I make that up?
183
00:18:14,760 --> 00:18:19,880
It's like he was standing there,
right in front of me.
184
00:18:19,960 --> 00:18:22,240
That's not possible, is it?
185
00:18:22,320 --> 00:18:25,040
I know what I saw.
186
00:18:25,120 --> 00:18:28,480
Maybe you saw what you wanted to see.
187
00:18:28,560 --> 00:18:31,760
Especially on his birthday.
188
00:18:31,840 --> 00:18:35,000
I see Liam all the time.
189
00:18:35,080 --> 00:18:37,200
I think I do.
190
00:18:39,120 --> 00:18:40,680
Someone will walk past
191
00:18:40,760 --> 00:18:44,360
and the way they laugh
or hold themselves.
192
00:18:45,440 --> 00:18:47,120
But this was more than that.
193
00:18:47,200 --> 00:18:48,880
OK, so it's a coincidence.
194
00:18:48,960 --> 00:18:51,920
I thought I met Daniel Craig
at that party, remember?
195
00:18:52,000 --> 00:18:54,080
And it was just some gardener.
196
00:18:59,040 --> 00:19:02,000
What do you know about him?
197
00:19:03,480 --> 00:19:05,680
His name's Connor.
198
00:19:05,760 --> 00:19:06,960
Is that it?
199
00:19:07,040 --> 00:19:10,200
I didn't have a list of prepared
fucking questions, Megan.
200
00:19:13,480 --> 00:19:14,840
What you doing?
201
00:19:14,920 --> 00:19:17,000
I'm calling Will.
What use is he going to be?
202
00:19:17,080 --> 00:19:20,280
I don't know.
Don't we need to talk about it?
203
00:19:24,920 --> 00:19:26,920
Night, Mr Rees. Night.
204
00:19:33,400 --> 00:19:34,960
I'm busy.
205
00:19:53,240 --> 00:19:54,880
Megan?
206
00:19:59,960 --> 00:20:01,600
Jamie?
207
00:20:21,920 --> 00:20:24,280
Well, he must be some sort
of headcase, then, obviously.
208
00:20:24,360 --> 00:20:25,680
That's what I said.
209
00:20:25,760 --> 00:20:28,680
Listen.
We don't have another brother.
210
00:20:28,760 --> 00:20:30,200
We used to.
211
00:20:38,560 --> 00:20:40,120
How did he seem?
212
00:20:40,200 --> 00:20:42,920
Was he like, drunk or high?
213
00:20:43,000 --> 00:20:44,720
Don't think so.
214
00:20:44,800 --> 00:20:46,200
Maybe we should call the police.
215
00:20:46,280 --> 00:20:48,640
And say what?
Jamie's having another breakdown?
216
00:20:48,720 --> 00:20:51,000
Don't be a dick.
You need to see him.
217
00:20:51,080 --> 00:20:52,760
Have you told your mum?
218
00:20:52,840 --> 00:20:53,920
Not yet.
219
00:20:54,000 --> 00:20:57,000
We're supposed to be having
a birthday dinner for Liam.
220
00:20:57,080 --> 00:20:59,800
Is, is that today?
221
00:20:59,880 --> 00:21:01,160
You never said.
222
00:21:01,240 --> 00:21:03,960
What's to celebrate? Hmm?
223
00:21:20,200 --> 00:21:22,560
Wait a minute, so he gave you his number?
224
00:21:22,640 --> 00:21:25,200
Yeah.
225
00:21:25,280 --> 00:21:26,640
Text it to me.
226
00:21:26,720 --> 00:21:28,920
Why, what're you going to do?
227
00:21:48,440 --> 00:21:51,200
Where've you been?
228
00:21:51,280 --> 00:21:53,880
Oh, hello, sweetheart.
229
00:21:53,960 --> 00:21:55,600
Hey, Mum, you all right?
230
00:21:55,680 --> 00:22:00,360
I thought you were working.
Mm! How's it all going?
231
00:22:00,440 --> 00:22:03,520
Yeah, great. We're about to sign off
on all the environmental stuff
232
00:22:03,600 --> 00:22:06,040
and then, yeah,
then we start construction.
233
00:22:06,120 --> 00:22:07,800
Oh, that's great.
234
00:22:12,880 --> 00:22:13,960
What's wrong?
235
00:22:14,040 --> 00:22:16,200
You going to tell her or what?
236
00:22:16,280 --> 00:22:17,640
You said you were doing it.
237
00:22:17,720 --> 00:22:19,200
Well, somebody say something.
238
00:22:22,960 --> 00:22:24,360
Thing is...
239
00:22:26,000 --> 00:22:28,600
..I met someone.
240
00:22:28,680 --> 00:22:31,040
His name's Connor.
241
00:22:31,120 --> 00:22:33,000
Connor Moran?
242
00:22:33,080 --> 00:22:35,520
Right. Who's that?
243
00:22:36,880 --> 00:22:38,960
He says he's our brother.
244
00:22:39,040 --> 00:22:41,840
What?! Yeah, I know. Madness.
245
00:22:41,920 --> 00:22:43,600
Brother? That's what he said.
246
00:22:43,680 --> 00:22:44,640
Who is he?
247
00:22:44,720 --> 00:22:47,480
I don't know, he's 24, 25.
248
00:22:47,560 --> 00:22:50,520
London accent.
We didn't talk much.
249
00:22:50,600 --> 00:22:54,440
Well, you did have another brother,
yeah. He died.
250
00:22:59,200 --> 00:23:02,080
He looks like him. Like Liam.
251
00:23:02,160 --> 00:23:04,320
Well, that's impossible.
252
00:23:04,400 --> 00:23:07,320
But he does, Mum.
It was so weird.
253
00:23:12,120 --> 00:23:15,600
I think I would know
if I'd had another child.
254
00:23:19,600 --> 00:23:20,800
You don't believe him?
255
00:23:20,880 --> 00:23:23,000
He looks just like him.
256
00:23:23,080 --> 00:23:25,880
Could be Dad's son?
Like a, like a half-brother...
257
00:23:25,960 --> 00:23:27,960
Why are you keeping on at her?
She just told you.
258
00:23:28,040 --> 00:23:33,600
Because I want to know! Your father
never cheated! All right?
259
00:23:33,680 --> 00:23:38,280
So, what do we do?
Do you want to talk to him?
260
00:23:38,360 --> 00:23:39,880
Why would I do that?
261
00:23:39,960 --> 00:23:42,840
It's OK, Mum.
No. It's not OK.
262
00:23:42,920 --> 00:23:45,200
I'm pissed off that someone
would make that up,
263
00:23:45,280 --> 00:23:49,240
and that you of all people
would believe it.
264
00:23:49,320 --> 00:23:51,320
Cos it's ridiculous.
265
00:24:13,280 --> 00:24:17,280
Listen, I spoke to Mum and it's all
bullshit.
266
00:24:17,360 --> 00:24:18,680
So, we've decided...
267
00:24:18,760 --> 00:24:20,720
We haven't decided anything.
268
00:24:20,800 --> 00:24:22,560
What did she say?
269
00:24:22,640 --> 00:24:24,440
That he's not our brother, end of story.
270
00:24:24,520 --> 00:24:28,160
Based on what?
Should we at least hear his story?
271
00:24:28,240 --> 00:24:31,280
I want to see him, find out who he is.
272
00:24:31,360 --> 00:24:35,640
Liam's gone, Megan.
No-one's going to bring him back.
273
00:24:35,720 --> 00:24:38,800
Whoever this guy is,
he's just playing us.
274
00:24:38,880 --> 00:24:40,800
Why would he do that? Fuck knows,
I don't know.
275
00:24:40,880 --> 00:24:43,600
Maybe he wants attention. Maybe
there's something wrong with him.
276
00:24:43,680 --> 00:24:45,480
So we just ignore him and if he
tries anything,
277
00:24:45,560 --> 00:24:48,200
I'll deal with it.
278
00:24:48,280 --> 00:24:50,200
I've got to get home.
279
00:25:25,360 --> 00:25:27,960
You sure you don't want some cake?
280
00:25:28,040 --> 00:25:32,320
Er, oh, no, no, thanks.
You carry on.
281
00:25:35,320 --> 00:25:37,240
Why did Dad leave?
282
00:25:41,840 --> 00:25:45,200
Mum, we never talk about it.
283
00:25:45,280 --> 00:25:49,680
Every time we ask you about
the past, you get defensive.
284
00:25:49,760 --> 00:25:52,960
Because there's no point
dwelling on the past.
285
00:25:54,360 --> 00:25:57,840
What's important is us.
Here and now.
286
00:26:00,720 --> 00:26:02,640
Like I told you, I came home one day,
287
00:26:02,720 --> 00:26:04,670
your father was gone.
That's all I know.
288
00:26:08,120 --> 00:26:11,520
This boy is not a part of our family.
289
00:26:11,600 --> 00:26:15,080
I wasn't seeing things.
I know what I saw.
290
00:26:15,160 --> 00:26:17,760
And I swear,
291
00:26:17,840 --> 00:26:21,240
it was like Liam was standing
right in front of me.
292
00:27:02,680 --> 00:27:06,920
Good girl. Oh, you're such
a good girl.
293
00:27:13,440 --> 00:27:16,000
Kate, I need your help.
294
00:27:16,080 --> 00:27:19,640
Jamie's insisting he looks like Liam.
295
00:27:19,720 --> 00:27:22,880
I don't understand.
Have you met him?
296
00:27:22,960 --> 00:27:25,240
No, of course I haven't met him.
297
00:27:25,320 --> 00:27:28,120
Erm, look everyone's in a state,
I need you to do some digging
298
00:27:28,200 --> 00:27:29,600
and find out whatever you can.
299
00:27:29,680 --> 00:27:32,880
Erm, so, what,
what do you know about him?
300
00:27:32,960 --> 00:27:37,120
His name is Connor Moran.
He is early to mid-20s,
301
00:27:37,200 --> 00:27:39,760
he grew up in London.
That's all I've got.
302
00:27:39,840 --> 00:27:43,200
Erm, well, listen, leave it with me
and I'll call you tomorrow.
303
00:27:43,280 --> 00:27:45,400
Right. Bye.
304
00:27:49,560 --> 00:27:51,160
So, you believe her?
305
00:27:51,240 --> 00:27:55,800
Of course I do. Why wouldn't I?
306
00:27:55,880 --> 00:27:57,640
What, you think she's lying?
307
00:27:57,720 --> 00:28:01,880
I think she's got you wrapped round
her finger, like always.
308
00:28:01,960 --> 00:28:04,720
The whole thing is just ridiculous.
309
00:28:04,800 --> 00:28:08,160
So, Jamie's making it up?
310
00:28:08,240 --> 00:28:13,160
Babe. It's just a mistake,
that's all.
311
00:28:18,240 --> 00:28:19,240
What?
312
00:28:23,720 --> 00:28:25,520
Alfie wasn't sleeping.
313
00:28:27,600 --> 00:28:30,240
He said he saw someone outside the house.
314
00:28:32,360 --> 00:28:34,640
He said he saw Uncle Liam.
315
00:28:47,920 --> 00:28:49,360
Hello?
316
00:28:49,440 --> 00:28:51,080
I don't know who you are
317
00:28:51,160 --> 00:28:53,720
or where you came from,
318
00:28:53,800 --> 00:28:56,560
but you leave my family alone,
you understand?
319
00:28:56,640 --> 00:29:00,160
Who is this? Is this Will?
320
00:29:00,240 --> 00:29:03,680
Just do what you're told
and leave town tonight.
321
00:29:03,760 --> 00:29:06,320
You come near my family again
322
00:29:06,400 --> 00:29:08,600
and I'll kill you.
323
00:30:31,080 --> 00:30:33,640
Well, what are you going to say to him?
324
00:30:33,720 --> 00:30:36,280
I just want to hear his story,
then I'll send him on his way.
325
00:30:36,360 --> 00:30:38,560
If Mum finds out...
She won't.
326
00:30:39,960 --> 00:30:41,240
Yeah?
327
00:30:43,680 --> 00:30:46,440
Erm, made you a coffee.
328
00:30:46,520 --> 00:30:48,680
Yours is on the table.
329
00:30:48,760 --> 00:30:51,240
OK, thanks.
330
00:30:54,920 --> 00:30:56,520
Here.
331
00:30:56,600 --> 00:30:58,080
Ta.
332
00:30:59,920 --> 00:31:02,920
Eh... Wedding stuff?
333
00:31:03,000 --> 00:31:05,960
Fairy lights from Gethin's bar.
334
00:31:06,040 --> 00:31:08,720
Tangled to shit.
335
00:31:08,800 --> 00:31:11,840
If you need more time just tell me,
I can sort it.
336
00:31:11,920 --> 00:31:12,960
Don't start this again.
337
00:31:13,040 --> 00:31:15,680
I just think this has happened
very quickly.
338
00:31:15,760 --> 00:31:18,080
Not for us. We're fine with it.
339
00:31:18,160 --> 00:31:21,800
Sometimes, right, grief can make you
do things you wouldn't normally...
340
00:31:21,880 --> 00:31:23,600
Mum, stop.
341
00:31:23,680 --> 00:31:26,280
I'm marrying Gethin
and that's the end of it.
342
00:31:27,960 --> 00:31:30,120
Long as it's for the right reasons.
343
00:31:34,200 --> 00:31:39,440
Look, erm, this stranger...
344
00:31:41,360 --> 00:31:44,600
..he's deluded, you know?
Yeah.
345
00:31:58,240 --> 00:32:02,120
Cake for breakfast, Jamie?
Seriously?
346
00:32:02,200 --> 00:32:04,880
It's good. You want some?
347
00:32:15,880 --> 00:32:17,160
Are you OK?
348
00:32:17,240 --> 00:32:20,080
Mm-hm. You?
349
00:32:20,160 --> 00:32:22,560
Yeah.
350
00:32:22,640 --> 00:32:26,680
You don't have to pretend.
I know you're interested in this boy
351
00:32:26,760 --> 00:32:31,440
and I get it. It's just you kids
are all I've got
352
00:32:31,520 --> 00:32:34,120
and it feels like you don't need
me any more.
353
00:32:34,200 --> 00:32:36,960
Don't talk like that.
Of course we do.
354
00:32:37,040 --> 00:32:39,160
I've read about people like this, right?
355
00:32:39,240 --> 00:32:43,040
They, they get their kicks preying
on people's grief.
356
00:32:43,120 --> 00:32:44,920
We've been through enough.
357
00:33:18,360 --> 00:33:21,840
I need some information
on a young man. Connor Moran.
358
00:33:21,920 --> 00:33:24,480
That's his number.
I need more to go on.
359
00:33:24,560 --> 00:33:27,040
Address, whatever background
you can find.
360
00:33:27,120 --> 00:33:28,480
What's his story?
361
00:33:28,560 --> 00:33:30,160
You tell me.
362
00:33:30,240 --> 00:33:33,240
Chris, I can't go digging around
unless I know why I'm...
363
00:33:33,320 --> 00:33:35,360
I'm not asking.
364
00:33:35,440 --> 00:33:37,720
I would really appreciate it.
365
00:33:39,200 --> 00:33:40,800
Quick as you can.
366
00:34:00,240 --> 00:34:01,280
Shit.
367
00:34:06,000 --> 00:34:09,120
Hi. I'm Connor.
368
00:34:19,800 --> 00:34:22,160
Look, I know this seems sketchy.
369
00:34:22,240 --> 00:34:24,240
You look so much like my brother.
370
00:34:26,720 --> 00:34:29,320
Er, this is Gethin, my fiance.
371
00:34:29,400 --> 00:34:31,760
Hi. Hi.
372
00:34:33,200 --> 00:34:35,000
I was kind of hoping
we could speak alone?
373
00:34:35,080 --> 00:34:38,640
Er, mate, we don't even know who you are.
374
00:34:38,720 --> 00:34:40,640
I'm not dangerous.
375
00:34:40,720 --> 00:34:41,840
Do you want a drink?
376
00:34:41,920 --> 00:34:44,920
Er, no, thanks. Kind of nervous.
377
00:34:45,000 --> 00:34:46,800
God, you even smile the same.
378
00:34:51,080 --> 00:34:55,320
I had so many questions.
I don't know where to start.
379
00:34:57,560 --> 00:34:59,280
Well, I grew up in care.
380
00:35:00,520 --> 00:35:02,880
I got passed around loads
of different families,
381
00:35:02,960 --> 00:35:04,400
mostly white.
382
00:35:04,480 --> 00:35:08,680
I was just... always wondering
why I never fitted in,
383
00:35:08,760 --> 00:35:10,560
why I was different.
384
00:35:10,640 --> 00:35:13,040
And I always asked who my real
parents were, but I just...
385
00:35:13,120 --> 00:35:15,600
I never got any answers.
386
00:35:15,680 --> 00:35:18,720
I always knew that my real parents
were out there somewhere.
387
00:35:18,800 --> 00:35:21,480
And I wondered what they thought of me...
388
00:35:21,560 --> 00:35:24,320
..and why they left me.
389
00:35:24,400 --> 00:35:27,000
It was like I was incomplete,
390
00:35:27,080 --> 00:35:29,560
not just in my identity but like...
391
00:35:29,640 --> 00:35:31,480
like a piece of my soul was missing.
392
00:35:35,720 --> 00:35:37,770
All I've ever wanted is
to find my family.
393
00:35:41,960 --> 00:35:42,960
Tough night?
394
00:35:44,880 --> 00:35:46,320
You got no idea.
395
00:35:48,360 --> 00:35:50,920
Why don't you come round
for dinner after work?
396
00:35:51,000 --> 00:35:53,120
Let the kids fend for themselves.
397
00:35:53,200 --> 00:35:54,720
I'll get Joe to cook.
398
00:35:56,880 --> 00:35:58,280
Chris?
399
00:35:58,360 --> 00:36:00,120
I'm... I'm OK.
400
00:36:00,200 --> 00:36:03,400
Well, let someone look after you
for a change, yeah?
401
00:36:05,640 --> 00:36:07,800
Erm, I need to take this.
402
00:36:16,400 --> 00:36:17,880
Have you found anything?
403
00:36:17,960 --> 00:36:19,280
There's nothing on the database,
404
00:36:19,360 --> 00:36:23,000
so I'm checking the archives
for the '90s. It's...
405
00:36:23,080 --> 00:36:25,720
It's a needle in a haystack,
so I need more to go on.
406
00:36:25,800 --> 00:36:27,040
I'm working on it.
407
00:36:29,600 --> 00:36:32,960
Just... It's probably a coincidence.
408
00:36:38,960 --> 00:36:40,160
I'll call you back.
409
00:36:48,720 --> 00:36:49,720
Chris?
410
00:36:50,960 --> 00:36:52,920
I kept hitting dead ends.
411
00:36:53,000 --> 00:36:55,880
I'd been passed around so much,
the paper trail got complicated
412
00:36:55,960 --> 00:36:58,560
and I nearly gave up.
But then I'm into photography
413
00:36:58,640 --> 00:37:01,600
and I saw Jamie's photo of Liam
on this blog.
414
00:37:01,680 --> 00:37:03,240
He won prizes for that.
415
00:37:03,320 --> 00:37:05,280
Yeah. It was weird
416
00:37:05,360 --> 00:37:09,440
because, like, we looked so similar,
but it was more than that.
417
00:37:09,520 --> 00:37:11,440
There was something in his eyes,
you know? When I...
418
00:37:11,520 --> 00:37:15,480
When I looked at him, it was...
it was like I understood him.
419
00:37:16,720 --> 00:37:19,000
It was like we were the same.
420
00:37:19,080 --> 00:37:24,160
I was so excited. You know, I...
I went searching for him...
421
00:37:24,240 --> 00:37:26,960
..but that's when I found
the memorial page.
422
00:37:28,520 --> 00:37:30,520
I left it for a bit, but...
423
00:37:31,960 --> 00:37:34,120
..I knew he had brothers
and a sister,
424
00:37:34,200 --> 00:37:36,280
and I just couldn't get you
out of my head.
425
00:37:36,360 --> 00:37:38,520
I fantasised about contacting you,
you know?
426
00:37:38,600 --> 00:37:42,200
I-I wrote emails, but I just sounded
like a crazy person.
427
00:37:42,280 --> 00:37:47,320
And then it was his birthday,
so I just got on a train.
428
00:37:51,720 --> 00:37:54,080
I looked you up online.
429
00:37:55,720 --> 00:37:58,720
And there was nothing,
no sign of you at all.
430
00:38:00,240 --> 00:38:02,360
Why would I be Instagramming
my shit life?
431
00:38:04,840 --> 00:38:07,520
I just don't understand how
this is possible.
432
00:38:07,600 --> 00:38:10,480
Mum's flat-out denying
knowing anything about you,
433
00:38:10,560 --> 00:38:14,360
so if we are related,
you must be Dad's son.
434
00:38:18,480 --> 00:38:19,480
Where is your dad?
435
00:38:21,720 --> 00:38:23,680
Left when we were kids.
436
00:38:23,760 --> 00:38:24,760
Never saw him again.
437
00:38:27,040 --> 00:38:28,920
Does your mum know where he is?
438
00:38:29,000 --> 00:38:32,000
Mention Dad and she flies off the handle.
439
00:38:32,080 --> 00:38:34,320
Why?
440
00:38:34,400 --> 00:38:35,720
Touches a nerve.
441
00:38:36,840 --> 00:38:39,120
I guess he was someone
she couldn't control.
442
00:38:45,680 --> 00:38:47,640
I don't think he's dangerous.
443
00:38:47,720 --> 00:38:49,680
He's... He's just messed up.
444
00:38:49,760 --> 00:38:51,280
Oh, you're starting to believe him.
445
00:38:51,360 --> 00:38:54,860
I just want to hear more about him.
I just don't want you getting hurt.
446
00:38:56,680 --> 00:38:59,520
All right. OK.
447
00:39:01,120 --> 00:39:02,760
Go on. Bye.
448
00:39:07,240 --> 00:39:08,480
Do you fancy a walk?
449
00:39:09,800 --> 00:39:11,360
Yeah.
450
00:39:11,440 --> 00:39:13,000
OK.
451
00:39:13,080 --> 00:39:15,520
Gethin looks out for you. It's nice.
452
00:39:16,680 --> 00:39:20,600
He's a dream.
Sometimes he doesn't understand.
453
00:39:21,920 --> 00:39:25,440
His family's been here
since, like, cavemen.
454
00:39:25,520 --> 00:39:28,960
I had to work hard to put myself
at the heart of this place.
455
00:39:29,040 --> 00:39:33,160
He had that from the minute he was born.
456
00:39:33,240 --> 00:39:34,960
Must be nice to belong somewhere.
457
00:39:38,040 --> 00:39:40,480
You know, I've been moved around
so much, I just...
458
00:39:40,560 --> 00:39:45,520
..learnt not to get attached,
you know, to people or places.
459
00:39:45,600 --> 00:39:47,560
Where do you live now? Er, Bristol.
460
00:39:47,640 --> 00:39:50,200
It's OK. Got a decent music scene.
461
00:39:50,280 --> 00:39:52,520
Do you play anything? Nah!
462
00:39:52,600 --> 00:39:55,480
A little bit of guitar
if I'm drunk enough.
463
00:39:55,560 --> 00:39:57,720
You should hear my
Rage Against the Machine.
464
00:39:59,640 --> 00:40:02,000
That was Liam's favourite band.
465
00:40:02,080 --> 00:40:05,440
Yeah? Yeah. And he played guitar.
466
00:40:05,520 --> 00:40:09,360
Serious? Yeah.
Music was his lifeline.
467
00:40:10,680 --> 00:40:11,800
Yeah, mine too.
468
00:40:18,360 --> 00:40:19,440
How did he die?
469
00:40:22,760 --> 00:40:24,800
He OD'd.
470
00:40:28,080 --> 00:40:30,080
He was messed up for a long time.
471
00:40:31,680 --> 00:40:33,440
We never really knew why.
472
00:40:35,240 --> 00:40:36,200
Tried to help him.
473
00:40:38,560 --> 00:40:41,720
Tried everything. It was like...
474
00:40:41,800 --> 00:40:43,800
Like he was lost. Yeah.
475
00:40:46,600 --> 00:40:48,080
Mmm.
476
00:40:48,160 --> 00:40:49,210
Do you wanna see him?
477
00:41:22,680 --> 00:41:23,880
All right, Mum?
478
00:41:32,840 --> 00:41:36,040
It was a tiny funeral.
479
00:41:36,120 --> 00:41:38,170
It was 2020,
when everything went to shit.
480
00:41:40,800 --> 00:41:42,560
He deserved better.
481
00:41:45,960 --> 00:41:47,680
Still doesn't feel real.
482
00:41:53,600 --> 00:41:54,560
I wish I knew him.
483
00:41:57,240 --> 00:41:58,440
He was cool...
484
00:41:59,880 --> 00:42:01,400
..when he wasn't off his head.
485
00:42:04,560 --> 00:42:08,560
We're having the wedding ceremony
here so it's like he's with us.
486
00:42:13,480 --> 00:42:17,080
You OK? Yeah, trying to get my head
around all this.
487
00:42:17,160 --> 00:42:18,480
So, you believe me, then?
488
00:42:20,640 --> 00:42:22,090
I don't know what to believe.
489
00:42:24,880 --> 00:42:27,440
Why would your parents abandon me?
490
00:42:27,520 --> 00:42:29,120
Er, could you speak to your mum?
491
00:42:30,160 --> 00:42:33,000
It wouldn't make
any difference.
492
00:42:33,080 --> 00:42:34,760
Well, maybe we could all speak to her?
493
00:42:34,840 --> 00:42:37,760
She'd shut it down.
She wouldn't engage. Why?
494
00:42:39,320 --> 00:42:41,070
Because she needs to be in control.
495
00:42:50,920 --> 00:42:52,320
I saw him.
496
00:42:54,560 --> 00:42:56,880
Jamie's right.
497
00:42:56,960 --> 00:43:00,320
He looks just like Liam.
He is nothing to do with us.
498
00:43:00,400 --> 00:43:04,080
So, who the hell is he? I wanted you
to be the first to see this.
499
00:43:09,840 --> 00:43:12,320
Just so we're clear
who we're dealing with.
500
00:43:12,400 --> 00:43:13,600
We have to do something.
501
00:43:17,320 --> 00:43:18,600
Seeing him just...
502
00:43:19,720 --> 00:43:20,820
..brought it all back.
503
00:43:23,560 --> 00:43:25,280
It could still be a coincidence.
504
00:43:27,440 --> 00:43:30,400
We could do a test.
505
00:43:30,480 --> 00:43:33,200
I could get one of those DNA kits.
506
00:43:36,800 --> 00:43:40,760
If he's our brother,
it might be good for us.
507
00:43:40,840 --> 00:43:42,000
It might help.
508
00:43:46,000 --> 00:43:48,600
Hey. Hey.
509
00:43:48,680 --> 00:43:50,120
Busy day?
510
00:43:50,200 --> 00:43:52,840
Yeah, it's been crazy.
Yeah, has it?
511
00:43:52,920 --> 00:43:54,800
You don't need to pretend.
I saw you with him.
512
00:43:54,880 --> 00:43:57,560
Oh, so you're spying on me now?
Mum wanted you to read that.
513
00:43:57,640 --> 00:43:58,840
What is it?
514
00:43:58,920 --> 00:44:00,440
The police report on your little mate.
515
00:44:00,520 --> 00:44:02,120
He's been taking you for a ride.
516
00:44:28,560 --> 00:44:30,320
How did you find me?
517
00:44:30,400 --> 00:44:33,000
I saw your restraining order
in his police file.
518
00:44:38,120 --> 00:44:41,560
Connor Moran stalked us for nine months.
519
00:44:41,640 --> 00:44:43,720
Why?
520
00:44:43,800 --> 00:44:46,360
He was obsessed with us,
521
00:44:46,440 --> 00:44:49,200
convinced us he was my husband's son.
522
00:44:49,280 --> 00:44:52,600
I even started thinking
he looked like him.
523
00:44:52,680 --> 00:44:53,720
I'm sorry.
524
00:44:53,800 --> 00:44:55,600
We weren't the first either.
525
00:44:55,680 --> 00:44:58,960
I found out he'd done the same
in Manchester.
526
00:44:59,040 --> 00:45:04,440
I don't know if he's deluded or
gets some weird enjoyment out of it.
527
00:45:04,520 --> 00:45:09,920
Well, he's targeting my family now,
been meeting my kids!
528
00:45:10,000 --> 00:45:15,040
That's what he does - poisons them,
fills their heads with stupid ideas.
529
00:45:16,560 --> 00:45:20,080
Before you know it, you've lost them too.
530
00:45:20,160 --> 00:45:23,960
Do you have any idea about
his background? Where he's from?
531
00:45:24,040 --> 00:45:26,640
Only what's in... in my statement.
532
00:45:29,600 --> 00:45:33,600
I need to know who I'm dealing with,
how to get rid of him.
533
00:45:33,680 --> 00:45:37,560
Has he asked for money yet?
No, no. No.
534
00:45:37,640 --> 00:45:39,040
He will.
535
00:45:39,120 --> 00:45:41,000
Is that what he wanted?
536
00:45:41,080 --> 00:45:42,720
It's the only thing that worked.
537
00:45:44,200 --> 00:45:45,800
But by then, it was too late.
538
00:46:13,600 --> 00:46:15,360
I fucking warned you, didn't I?
539
00:46:15,440 --> 00:46:17,160
Look, I don't want any trouble.
540
00:46:17,240 --> 00:46:19,160
Bit late for that.
541
00:46:19,240 --> 00:46:20,240
Oh!
542
00:46:44,440 --> 00:46:45,680
Shit!
543
00:46:53,600 --> 00:46:54,800
Where the fuck is he?
544
00:46:59,960 --> 00:47:01,080
What do you wanna do?
545
00:47:04,240 --> 00:47:06,680
Come on. Go back, go back, come on.
546
00:51:41,640 --> 00:51:43,290
So, what should I call you, then?
547
00:51:48,800 --> 00:51:50,600
Christine? Mum?
548
00:51:54,640 --> 00:51:56,000
I am not your mother.
549
00:51:56,080 --> 00:51:58,600
Then why are you breaking into my flat?
550
00:51:58,680 --> 00:52:00,280
Returning the favour.
551
00:52:00,360 --> 00:52:01,480
Dunno what you mean.
552
00:52:03,880 --> 00:52:05,840
Sit down if you want.
I'm not staying.
553
00:52:11,040 --> 00:52:13,360
What happened to your face?
554
00:52:13,440 --> 00:52:15,880
I knew it wasn't going to be easy,
meeting you all,
555
00:52:15,960 --> 00:52:17,160
but I wasn't expecting this.
556
00:52:17,240 --> 00:52:19,280
I just want to talk. Yeah,
I heard you weren't interested.
557
00:52:19,360 --> 00:52:20,360
Did Megan tell you that?
558
00:52:20,440 --> 00:52:22,800
Your other kids aren't as under
the thumb as you think they are.
559
00:52:22,880 --> 00:52:25,680
Please don't pretend to know
my family. Nah, I know plenty,
560
00:52:25,760 --> 00:52:26,880
more than you think.
561
00:52:28,640 --> 00:52:31,240
Why didn't you come to me first?
I thought about it.
562
00:52:31,320 --> 00:52:33,400
But you were scared
cos you thought you might be wrong.
563
00:52:33,480 --> 00:52:36,000
I was angry because a woman left me
in a toilet block.
564
00:52:36,080 --> 00:52:37,840
I would've listened,
565
00:52:37,920 --> 00:52:41,120
set you straight so you didn't have
to upset my kids.
566
00:52:41,200 --> 00:52:43,160
Those kids are my family.
567
00:52:44,600 --> 00:52:46,840
We're not the first family
you've fixed on, though, are we?
568
00:52:46,920 --> 00:52:49,040
All I want to know is why
you left me like you did.
569
00:52:49,120 --> 00:52:50,720
Go on, talk me through that decision.
570
00:52:50,800 --> 00:52:53,280
What makes someone like Will,
someone capable of this,
571
00:52:53,360 --> 00:52:54,360
better than me?
572
00:52:55,720 --> 00:52:57,160
I was just a baby when you dumped me.
573
00:52:57,240 --> 00:53:00,240
I would never abandon a child.
574
00:53:00,320 --> 00:53:04,200
And I promise you,
without a shadow of doubt,
575
00:53:04,280 --> 00:53:07,080
you are not a part of my family.
I know I am.
576
00:53:07,160 --> 00:53:08,920
I can feel it.
577
00:53:09,000 --> 00:53:10,640
And that look on your face
when you saw me,
578
00:53:10,720 --> 00:53:12,480
that told me everything that
I need to know.
579
00:53:12,560 --> 00:53:15,600
You want to belong, I understand,
but you don't -
580
00:53:15,680 --> 00:53:19,120
not to me, not to us.
And this...
581
00:53:19,200 --> 00:53:20,960
This won't make your pain go away.
582
00:53:24,640 --> 00:53:27,440
We are very different people, Connor.
583
00:53:29,280 --> 00:53:31,480
See, I look forward, never back.
584
00:53:33,160 --> 00:53:35,040
I wish you'd had
a better upbringing, Connor,
585
00:53:35,120 --> 00:53:38,000
I really, really do, but that has
nothing to do with me
586
00:53:38,080 --> 00:53:40,120
or my family, so please just stop.
587
00:53:40,200 --> 00:53:44,760
Just... stop trying to make
coincidence your reality.
588
00:53:49,840 --> 00:53:50,800
Here.
589
00:53:53,040 --> 00:53:56,640
Nearly £2,000,
to get you set up somewhere.
590
00:53:56,720 --> 00:53:57,880
It's all I'm offering.
591
00:54:00,240 --> 00:54:04,160
I don't want your money.
Just take it and go, Connor.
592
00:54:04,240 --> 00:54:06,120
Please just... draw a line.
593
00:54:08,000 --> 00:54:09,880
Make today the start of a new life.
594
00:54:15,600 --> 00:54:16,600
You're afraid of me.
595
00:54:18,840 --> 00:54:21,400
I can see it in your eyes, in this.
596
00:54:21,480 --> 00:54:24,040
What, paying me off
so you can ditch me all over again?
597
00:54:24,120 --> 00:54:27,280
All I wanted was proof
and you've given it to me.
598
00:54:27,360 --> 00:54:30,160
If you won't tell me what happened,
then I'll find out for myself.
599
00:54:30,240 --> 00:54:33,790
And then the others will see exactly
what kind of mother you really are.
600
00:54:40,600 --> 00:54:42,720
You really don't want
to cross me, Connor.
601
00:54:59,880 --> 00:55:01,680
I want answers, Christine!
602
00:55:01,760 --> 00:55:04,240
And I'll find them.
I WILL find them!
59266
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.