Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:02,521 --> 00:01:04,397
We need to tell them the truth.
2
00:02:14,218 --> 00:02:16,220
- Dude, where have you been?
- Hey. I'm right here.
3
00:02:16,303 --> 00:02:19,723
Come on. Let's go. Ready? After you.
4
00:02:19,806 --> 00:02:21,350
Put my bag down.
5
00:02:22,392 --> 00:02:23,936
Okay, let's start from the top.
6
00:02:24,520 --> 00:02:26,688
So, for those of you who don't know me,
7
00:02:26,772 --> 00:02:28,583
I come from a background
of predictive modeling
8
00:02:28,607 --> 00:02:30,526
with an environmental focus.
9
00:02:30,609 --> 00:02:33,820
I started out as a post-grad
with the idea of predicting variation
10
00:02:33,904 --> 00:02:37,574
in bird migration patterns based
on climate change projections.
11
00:02:37,658 --> 00:02:39,910
What can I say, I like birds.
12
00:02:40,494 --> 00:02:42,663
Okay, pause here for polite laughter.
13
00:02:43,247 --> 00:02:44,706
No one's gonna laugh. I like birds.
14
00:02:44,790 --> 00:02:47,793
Just try not to look at your notes
so much and have fun.
15
00:02:48,919 --> 00:02:51,296
Previous methods
of doing that mostly relied
16
00:02:51,380 --> 00:02:54,216
on statistical correlative analysis
of tracking data.
17
00:02:54,716 --> 00:02:57,469
But the way I started out,
I was correlating bird movement
18
00:02:57,553 --> 00:03:00,347
using decision byte rules drawn
from statistical mechanics.
19
00:03:00,430 --> 00:03:02,766
And, yeah, it went from there.
20
00:03:02,850 --> 00:03:05,727
Pretty soon, I'd cooked up
a recursively self-improving predictive,
21
00:03:05,811 --> 00:03:08,814
non-obvious relationship matrix.
That's pretty dry.
22
00:03:08,897 --> 00:03:10,941
Yeah, but just remember, have fun.
23
00:03:11,024 --> 00:03:12,734
- This is fun.
- Okay.
24
00:03:12,818 --> 00:03:15,737
Then a couple of years back,
Pavani here stumbled across my work.
25
00:03:15,821 --> 00:03:17,590
- That's your turn. I get to sit down.
- Okay. Yes.
26
00:03:17,614 --> 00:03:19,867
Some super obscure research paper.
27
00:03:19,950 --> 00:03:23,036
Long story short... And
this is all my bit. Yeah, okay.
28
00:03:23,120 --> 00:03:26,582
We seed investment,
offer Allie a spot on the incubator.
29
00:03:26,665 --> 00:03:28,834
Because at this point, it is very clear
30
00:03:28,917 --> 00:03:32,254
that the relationship matrix
has a number of real-world applications.
31
00:03:32,337 --> 00:03:33,547
That's you.
32
00:03:33,630 --> 00:03:35,757
For example, governments and NGOs
33
00:03:35,841 --> 00:03:38,802
are using satellite data
to predict the spread of H1N1,
34
00:03:39,386 --> 00:03:42,222
avian flu, cholera, malaria.
35
00:03:42,764 --> 00:03:45,058
And sure, they get decent results.
36
00:03:45,142 --> 00:03:46,935
They get workable results.
37
00:03:47,644 --> 00:03:50,731
But we, we get better results.
38
00:03:51,648 --> 00:03:55,402
By extrapolating data in a way
that hadn't been possible until now,
39
00:03:55,485 --> 00:03:59,489
we can micro-target populations
vulnerable to climate-based disruption.
40
00:04:00,240 --> 00:04:03,577
Because political instability,
climate change,
41
00:04:04,369 --> 00:04:06,914
economic unrest, famine, war,
42
00:04:08,207 --> 00:04:13,003
Pandemics, these things exist in
43
00:04:14,046 --> 00:04:15,923
- kind of a weather pattern...
- Okay, wait.
44
00:04:16,005 --> 00:04:18,675
We need to work
that middle section. It's not...
45
00:04:19,384 --> 00:04:20,385
Why?
46
00:04:20,469 --> 00:04:23,597
Because we're selling positives here,
not disasterbation.
47
00:04:23,680 --> 00:04:25,933
- That's a stupid word.
- I appreciate you very much too.
48
00:04:26,016 --> 00:04:29,937
But let's dial back on the famines
and pandemics,
49
00:04:30,020 --> 00:04:31,230
the whole end of days vibe.
50
00:04:31,313 --> 00:04:33,190
And, you know,
throw in a couple of pandas.
51
00:04:33,273 --> 00:04:34,358
Keep things upbeat.
52
00:04:35,943 --> 00:04:37,152
Hey, where you going?
53
00:04:37,819 --> 00:04:39,321
Let's just start again tomorrow.
54
00:04:39,404 --> 00:04:42,658
Dude, we're almost there.
Just one more rehearsal.
55
00:04:43,242 --> 00:04:47,287
Just think less Ebola and more dolphins,
couple of penguins.
56
00:04:47,371 --> 00:04:48,497
All right, more penguins.
57
00:04:48,580 --> 00:04:50,749
Come on, man, just...
It's super important.
58
00:04:51,917 --> 00:04:54,419
- I have to go talk to my wife.
- What? Is this good news?
59
00:04:54,503 --> 00:04:55,838
Are you guys back together?
60
00:04:57,714 --> 00:04:59,299
- It...
- Yeah.
61
00:04:59,383 --> 00:05:01,110
Look, do what you gotta do.
But let's just...
62
00:05:01,134 --> 00:05:02,553
let's pick up tomorrow, okay?
63
00:05:02,636 --> 00:05:05,222
- Bright and early, do not be late.
- Totally. I won't be late.
64
00:05:05,305 --> 00:05:06,515
Okay.
65
00:05:07,599 --> 00:05:09,184
Jesus Christ.
66
00:08:01,607 --> 00:08:04,443
Hey, how are you? Good to see you.
67
00:08:05,819 --> 00:08:07,738
Hey, it's good to see you too.
68
00:08:08,906 --> 00:08:10,282
So?
69
00:08:11,408 --> 00:08:15,120
So, yeah. Sorry, I'm here. Just...
70
00:08:15,204 --> 00:08:18,874
I've been noodling with this idea
that might help you guys out.
71
00:08:21,001 --> 00:08:22,252
Ice.
72
00:08:23,420 --> 00:08:26,298
You see that? Civilization, right?
73
00:08:26,965 --> 00:08:28,926
It's hot there. You're gonna need that.
74
00:08:29,801 --> 00:08:31,637
Do you know what's civilization?
75
00:08:31,720 --> 00:08:34,472
It's basic infrastructure,
sewage, water, lights.
76
00:08:35,140 --> 00:08:37,100
We need builders and engineers, Allie.
77
00:08:40,520 --> 00:08:42,188
You know I would love to, but I can't.
78
00:08:42,272 --> 00:08:43,398
Why not?
79
00:08:43,482 --> 00:08:44,983
I got responsibilities.
80
00:08:45,692 --> 00:08:46,985
To what?
81
00:08:47,945 --> 00:08:49,488
It's not what, it's them.
82
00:08:50,239 --> 00:08:51,240
And you know that.
83
00:08:51,323 --> 00:08:53,200
Except she doesn't want you, Allie.
84
00:08:53,283 --> 00:08:56,328
She's made that perfectly clear. But us?
85
00:08:56,411 --> 00:08:58,580
We could really use you down here.
86
00:09:00,165 --> 00:09:02,251
Well, the invitation's open.
87
00:09:02,751 --> 00:09:05,754
If you ever decide you wanna get away,
88
00:09:05,838 --> 00:09:09,007
you know you've got a place down here,
people who need you.
89
00:09:53,802 --> 00:09:55,804
- You're late.
- Didn't really sleep.
90
00:09:56,430 --> 00:09:57,431
But I'm sorry.
91
00:09:57,973 --> 00:10:00,225
Are you okay? You look a little...
92
00:10:00,934 --> 00:10:04,646
Yeah. Just... I got
this thing coming up.
93
00:10:04,730 --> 00:10:07,649
You know, they're making me jump
through hoops with the East Coast guys.
94
00:10:07,733 --> 00:10:09,735
That's what happens
when you sell your soul.
95
00:10:10,402 --> 00:10:13,113
To support our family,
so your parents didn't have to?
96
00:10:13,697 --> 00:10:16,450
No. It was about you,
validated by the money.
97
00:10:16,533 --> 00:10:17,784
Margot...
98
00:10:20,037 --> 00:10:21,413
It's not about the money.
99
00:10:23,165 --> 00:10:24,166
Daddy!
100
00:10:25,876 --> 00:10:27,794
There she is. Hi there.
101
00:10:31,673 --> 00:10:33,759
I got a silly monkey around my neck.
102
00:10:35,135 --> 00:10:36,845
How am I supposed to get you off?
103
00:10:36,929 --> 00:10:38,514
What did you do? What are you doing?
104
00:10:39,223 --> 00:10:41,266
- Should I unleash the tickle guns?
- No.
105
00:10:41,350 --> 00:10:42,476
No?
106
00:10:43,977 --> 00:10:45,938
- Where's your bag, honey?
- Up your butt.
107
00:10:46,480 --> 00:10:48,190
How'd a bag get up my butt?
108
00:10:48,899 --> 00:10:50,526
The cookie monster did it.
109
00:10:50,609 --> 00:10:52,819
- The cookie monster did it? What?
- Dina?
110
00:10:52,903 --> 00:10:54,571
Come get your things, sweetheart.
111
00:10:54,655 --> 00:10:55,656
Yes, Mom.
112
00:10:56,156 --> 00:10:57,824
Good girl. Come on.
113
00:10:58,367 --> 00:11:01,370
You want to take your teddy bear? Yeah?
114
00:11:30,899 --> 00:11:34,278
Dina, enough fooling around.
Let's go. Daddy's waiting, sweetie.
115
00:11:34,361 --> 00:11:35,362
No rush!
116
00:11:36,780 --> 00:11:39,074
Still trying to get a
bag out of my butt.
117
00:11:41,243 --> 00:11:44,162
Okay. It's Daddy Day.
118
00:11:44,746 --> 00:11:47,457
- It's Daddy Day. All right.
- Sleepyhead. How are you? Hi.
119
00:11:49,209 --> 00:11:51,086
- Come on.
- Come, Dina.
120
00:11:52,337 --> 00:11:54,631
So, how long you been seeing this guy?
121
00:11:55,549 --> 00:11:57,134
- Who?
- Here, give me that.
122
00:11:57,217 --> 00:12:00,929
Richard. The North
Dakota pipeline thing.
123
00:12:01,722 --> 00:12:03,140
What does it matter?
124
00:12:04,558 --> 00:12:06,101
He's having breakfast in our house.
125
00:12:06,685 --> 00:12:07,686
He's a colleague.
126
00:12:12,733 --> 00:12:13,567
Okay.
127
00:12:13,650 --> 00:12:15,944
Come on, let's walk to the car.
128
00:12:16,612 --> 00:12:20,532
Right now. Go, run! Come on!
129
00:12:33,086 --> 00:12:34,129
Wow.
130
00:12:35,214 --> 00:12:37,341
Come on,
you know he wasn't always like this.
131
00:12:37,841 --> 00:12:40,511
Of course he was. People don't change.
132
00:12:41,428 --> 00:12:43,514
They just reveal themselves over time.
133
00:12:44,097 --> 00:12:45,974
I don't want to talk about Allie, okay?
134
00:12:46,600 --> 00:12:49,144
All you need to know is he's not
gonna be a problem for us.
135
00:12:50,020 --> 00:12:52,314
And you don't get
to insult him in front of me.
136
00:12:52,397 --> 00:12:55,234
That's not something
you get to do. Okay?
137
00:12:56,818 --> 00:12:59,404
Yeah. I'm sorry.
138
00:13:00,822 --> 00:13:01,865
Thank you.
139
00:13:19,258 --> 00:13:20,884
- Hey.
- Hey.
140
00:13:21,552 --> 00:13:23,512
So, did you get it?
141
00:14:00,382 --> 00:14:03,844
10,000 years ago,
there were a million beings.
142
00:14:03,927 --> 00:14:06,430
200 years ago, there
were a billion of us.
143
00:14:09,391 --> 00:14:10,851
Okay.
144
00:14:11,685 --> 00:14:13,020
Now, pour some of this in there.
145
00:14:18,692 --> 00:14:21,862
That the melting permafrost releases CO2
146
00:14:21,945 --> 00:14:26,241
and methane gas in such volumes
that a cascading tipping point...
147
00:14:40,714 --> 00:14:43,926
The root of the problem of environmental
148
00:14:44,009 --> 00:14:48,388
and animal annihilation
is human privilege.
149
00:14:51,892 --> 00:14:53,602
Don't even breathe.
150
00:15:18,293 --> 00:15:19,711
Come on, Allie.
151
00:15:21,255 --> 00:15:24,007
From the moment it began to crystallize,
152
00:15:24,091 --> 00:15:29,763
the American literary canon
was regarded as essentially pastoral.
153
00:15:30,430 --> 00:15:32,224
Preoccupied by...
154
00:15:33,308 --> 00:15:39,022
nature and rurality versus urban
and thus European and civilized.
155
00:15:40,107 --> 00:15:43,402
But Marinelli suggested
that "Arcadia" is, in fact,
156
00:15:43,485 --> 00:15:45,237
"the landscape of an idea.
157
00:15:45,821 --> 00:15:47,489
The middle country of the imagination."
158
00:15:47,573 --> 00:15:50,284
The... "A place of becoming
rather than being."
159
00:15:50,993 --> 00:15:52,353
So however good this "good place,"
160
00:15:52,411 --> 00:15:54,496
it was actually a place
of better potential.
161
00:15:55,330 --> 00:15:58,083
I mean, there was a whole new world
to be subjugated and bound.
162
00:15:58,166 --> 00:16:01,920
And not least by
a coast-to-coast railroad network.
163
00:16:02,004 --> 00:16:03,630
So, as a result of which,
164
00:16:04,798 --> 00:16:07,801
the pioneer rather than the shepherd
165
00:16:07,885 --> 00:16:11,346
becomes the key figure in the
specifically American pastoral mode.
166
00:16:12,222 --> 00:16:13,348
Thanks so much.
167
00:16:28,530 --> 00:16:31,700
"Becoming rather than being."
That was pretty cool.
168
00:16:31,783 --> 00:16:33,285
Allie, I have an appointment.
169
00:16:33,994 --> 00:16:36,663
Wanna, maybe,
get a cup of coffee or something?
170
00:16:36,747 --> 00:16:40,876
Not really. Isn't it
your day? Your pitch?
171
00:16:41,502 --> 00:16:45,047
In a little bit. I got time.
172
00:16:49,593 --> 00:16:51,803
So, listen, the reason I'm here is...
173
00:16:51,887 --> 00:16:53,167
Hey, can we just talk somewhere?
174
00:16:53,222 --> 00:16:55,349
I have an appointment,
Allie, I told you.
175
00:16:55,432 --> 00:16:58,101
Appointment, sure.
It's just that... Look, the main thing,
176
00:16:58,185 --> 00:17:00,896
the big thing is your guy Richard.
177
00:17:00,979 --> 00:17:03,398
He's not my guy, he's a guy.
178
00:17:03,941 --> 00:17:06,234
A guy who's hanging out with my kids.
179
00:17:06,318 --> 00:17:08,795
And if he's objecting to human
exceptionalism over the Cheerios,
180
00:17:08,819 --> 00:17:11,156
- I wanna know about it.
- What's this actually about?
181
00:17:13,242 --> 00:17:15,953
It's about... Tell me this.
Tell me one thing.
182
00:17:16,036 --> 00:17:17,263
What's an English professor doing
183
00:17:17,287 --> 00:17:20,665
with a folder full of schematics
for some bio-tech lab?
184
00:17:22,584 --> 00:17:23,877
I just...
185
00:17:23,961 --> 00:17:26,296
- You left this thing lying there.
- Yeah.
186
00:17:26,380 --> 00:17:27,714
Meaning you had to take a look?
187
00:17:28,298 --> 00:17:31,677
Because it'd be a weird fucking thing
to respect someone's privacy, right?
188
00:17:32,678 --> 00:17:34,888
- It's my house.
- But it's my folder.
189
00:17:36,056 --> 00:17:38,892
Did he ask you to get that information
for him? Richard?
190
00:17:40,227 --> 00:17:41,895
I'm not having this conversation.
191
00:17:41,979 --> 00:17:45,482
Listen. Just hear me out, please.
Just for one second.
192
00:17:45,566 --> 00:17:50,404
Now, I know you miss it.
The way things were.
193
00:17:50,487 --> 00:17:53,407
The tree-spiking, the batons,
the pepper spray.
194
00:17:53,907 --> 00:17:56,785
- The craziness of it all.
- You think it was about craziness?
195
00:17:58,287 --> 00:18:00,581
Truthfully? A little
bit, yeah. Sometimes.
196
00:18:01,832 --> 00:18:04,793
And sometimes, these days,
197
00:18:04,877 --> 00:18:08,505
I think you're just a little unhappy
198
00:18:09,131 --> 00:18:12,342
because things, you
know, went wrong and...
199
00:18:13,802 --> 00:18:16,555
Which one of us are we actually
talking about here?
200
00:18:19,766 --> 00:18:22,895
Doesn't matter. Just back off.
201
00:18:26,148 --> 00:18:27,608
Good luck with your pitch.
202
00:18:39,328 --> 00:18:42,664
Dude! Pick up your phone.
Where have you been?
203
00:18:42,748 --> 00:18:44,291
I know. Look, I'm sorry. I was just...
204
00:18:44,374 --> 00:18:45,792
You look like shit.
205
00:18:46,919 --> 00:18:47,920
Yeah.
206
00:18:48,003 --> 00:18:49,004
What's wrong?
207
00:18:49,087 --> 00:18:50,589
I mean, honestly, Allie,
208
00:18:50,672 --> 00:18:52,841
it is such a thrilling space
for us to be in.
209
00:18:54,343 --> 00:18:57,721
Now, green initiatives and climate
crisis mitigation are 100% core
210
00:18:57,804 --> 00:18:59,806
to the company's vision going forward.
211
00:19:00,557 --> 00:19:03,685
But here's the thing,
I've been liaising with the OSM.
212
00:19:03,769 --> 00:19:05,395
It's the Office of Strategic Management.
213
00:19:05,479 --> 00:19:06,897
And it occurs to us, well,
214
00:19:06,980 --> 00:19:09,775
the software has any number
of marketplace applications.
215
00:19:09,858 --> 00:19:14,738
It could radically disrupt online
marketing or supply chain logistics.
216
00:19:15,489 --> 00:19:17,407
But in terms of homeland security,
217
00:19:18,200 --> 00:19:22,287
Allie, we could be looking at a form
of predictive intelligence gathering
218
00:19:22,371 --> 00:19:25,499
that is truly disruptive in the space.
219
00:19:26,208 --> 00:19:29,336
Right. But we're not really talking
about that, are we?
220
00:19:29,419 --> 00:19:32,548
Now,
technically it's not up for discussion.
221
00:19:33,340 --> 00:19:35,676
Your work is our property
to disburse as we see fit.
222
00:19:36,760 --> 00:19:39,137
But we're not looking
at an either-or here.
223
00:19:39,221 --> 00:19:40,931
More of a both-and kind of deal.
224
00:19:41,431 --> 00:19:44,268
See, government investment in the
project underwrites our investment,
225
00:19:44,351 --> 00:19:48,188
and so facilitates all the good and
important things that you want to do.
226
00:19:48,897 --> 00:19:52,568
So, I'm sorry, what are you asking?
227
00:19:52,651 --> 00:19:56,113
That you help trial the program
in partnership with our new client.
228
00:19:57,364 --> 00:19:59,199
And who is that exactly?
229
00:20:00,742 --> 00:20:02,995
The NSA? Are you fucking kidding me?
230
00:20:03,078 --> 00:20:05,622
Get over yourself.
No one's whoring anything to anyone.
231
00:20:06,123 --> 00:20:08,292
They're asking you
to trial a program for them.
232
00:20:08,375 --> 00:20:11,795
That's not that much to ask, is it?
You kiss one frog.
233
00:20:12,546 --> 00:20:16,175
It's more than a kiss.
And it's not on the fucking mouth.
234
00:20:16,258 --> 00:20:18,677
So? Who cares?
This is the real world, Allie.
235
00:20:19,178 --> 00:20:20,679
It's the cost of doing business.
236
00:20:21,388 --> 00:20:23,599
Sometimes you gotta shake
the hand that feeds you.
237
00:20:49,708 --> 00:20:53,504
Assuming that our species even make it
to 2030 without a third world war,
238
00:20:53,587 --> 00:20:55,797
I think that nature herself
might take control
239
00:20:55,881 --> 00:20:58,800
of the human catastrophe
by producing an even more...
240
00:21:13,774 --> 00:21:17,194
Well, the software has
any number of marketplace applications.
241
00:21:17,277 --> 00:21:21,156
It could radically disrupt online
marketing or supply chain logistics.
242
00:21:21,740 --> 00:21:23,158
But in terms of homeland security,
243
00:21:23,242 --> 00:21:26,912
we could be looking at a form
of predictive intelligence gathering
244
00:21:26,995 --> 00:21:29,581
that is truly disruptive in the space.
245
00:22:45,741 --> 00:22:48,619
Hey! Hey, we've got some kind
of incursion here.
246
00:22:48,702 --> 00:22:49,995
Somebody's in!
247
00:23:08,388 --> 00:23:09,765
Kill the session.
248
00:23:09,848 --> 00:23:13,894
Sir, that's the first thing I tried. This
user has some sort of rootkit access.
249
00:23:13,977 --> 00:23:15,854
Security assured us
that couldn't happen.
250
00:23:16,813 --> 00:23:20,025
A rootkit like this,
it's on design level.
251
00:23:20,108 --> 00:23:22,110
Sales and marketing guys
won't know it's there.
252
00:23:22,194 --> 00:23:24,655
All right. Let's get a team down there.
253
00:24:14,872 --> 00:24:17,124
We have a team on the way.
We're heading up now.
254
00:24:31,889 --> 00:24:32,890
They're gone.
255
00:24:53,869 --> 00:24:56,914
So that's the story? That's it.
256
00:24:58,498 --> 00:25:00,000
You hacked a database?
257
00:25:00,709 --> 00:25:03,587
Illegally accessed. Different thing.
258
00:25:06,006 --> 00:25:07,758
What was even on it?
259
00:25:09,092 --> 00:25:10,302
Metadata.
260
00:25:11,720 --> 00:25:13,180
Fucking metadata.
261
00:25:14,014 --> 00:25:17,351
That had been illegally gathered
on American citizens.
262
00:25:21,271 --> 00:25:22,648
Who gives a shit?
263
00:25:24,107 --> 00:25:27,027
Turns out, only the government.
264
00:25:27,778 --> 00:25:30,197
Not the people whose information
got hoovered up.
265
00:25:30,280 --> 00:25:32,366
Give me convenience
or give me death, right?
266
00:25:33,116 --> 00:25:35,702
You don't do this.
You don't run away and hide.
267
00:25:35,786 --> 00:25:39,248
You do what anyone does in America.
You hire a lawyer.
268
00:25:40,082 --> 00:25:45,003
Except we're talking about violating
the Espionage Act of 1917.
269
00:25:46,088 --> 00:25:47,923
Theft of government property, maybe.
270
00:25:48,507 --> 00:25:50,759
Willful retention
of national defense information.
271
00:25:51,343 --> 00:25:55,097
Best lawyer in the world?
I was facing 35 years.
272
00:25:55,681 --> 00:25:56,765
For looking.
273
00:25:56,849 --> 00:26:00,602
Yeah. At stuff they didn't want me to.
274
00:26:05,357 --> 00:26:06,358
Mom...
275
00:26:08,360 --> 00:26:11,697
And what, you just...
you dropped everything
276
00:26:11,780 --> 00:26:12,990
and went with him?
277
00:26:15,033 --> 00:26:16,034
Yeah.
278
00:26:16,118 --> 00:26:18,787
Mom, what about your career? Your life?
279
00:26:21,039 --> 00:26:22,082
Why?
280
00:26:26,628 --> 00:26:29,339
Because he's your dad and I love him.
281
00:26:43,478 --> 00:26:44,521
We got him.
282
00:26:58,535 --> 00:26:59,870
Thank you, guys.
283
00:27:07,669 --> 00:27:09,004
Hey, Allie.
284
00:27:10,547 --> 00:27:12,966
I'm Agent Raban. Agent Pinto.
285
00:27:13,634 --> 00:27:15,511
Sorry to have kept you waiting
for so long.
286
00:27:16,428 --> 00:27:19,014
You comfortable?
Get you anything? A cup of coffee?
287
00:27:19,097 --> 00:27:20,849
No. I'm good, thanks.
288
00:27:20,933 --> 00:27:22,559
Good. Good, good, good.
289
00:27:23,852 --> 00:27:26,855
So...
We're very interested to know what...
290
00:27:27,773 --> 00:27:30,943
what you were doing, hacking
into a secure government database.
291
00:27:31,527 --> 00:27:35,030
I wasn't hacking anything. I was
just accessing a database, you know.
292
00:27:36,114 --> 00:27:39,743
You guys are running a trial
using the software that I designed,
293
00:27:39,826 --> 00:27:41,537
so I got curious.
294
00:27:43,121 --> 00:27:44,915
- Took a peek.
- You took a peek.
295
00:27:46,333 --> 00:27:48,043
When you say you took a peek,
296
00:27:48,877 --> 00:27:52,923
you mean you exploited some sort of
undisclosed backdoor of your own design?
297
00:27:53,006 --> 00:27:56,635
Which looks less like tire-kicking
than malicious infiltration.
298
00:27:56,718 --> 00:27:58,679
With respect, that's bullshit.
299
00:28:01,098 --> 00:28:03,100
Just wanted to know
what you were doing with it.
300
00:28:03,600 --> 00:28:04,977
Why?
301
00:28:05,561 --> 00:28:07,771
- Because it's mine.
- Not by law.
302
00:28:10,232 --> 00:28:11,608
By rights.
303
00:28:13,694 --> 00:28:15,654
Hey, Allie, you know Orville Wright?
304
00:28:16,446 --> 00:28:18,657
- Guy that invented the airplane?
- Sure.
305
00:28:19,575 --> 00:28:22,202
It turns out that he
was around long enough
306
00:28:22,286 --> 00:28:26,874
to see newsreels of Enola Gay dropping
the bomb on Hiroshima.
307
00:28:27,374 --> 00:28:28,917
And how'd he feel about that?
308
00:28:29,001 --> 00:28:32,754
No one knows. And nobody gives a shit.
309
00:28:34,423 --> 00:28:38,760
Okay. Point taken.
Lesson learned. Can I go now?
310
00:28:39,928 --> 00:28:41,889
So, you and your wife...
311
00:28:43,140 --> 00:28:44,725
Margot, right?
312
00:28:45,726 --> 00:28:48,187
- Yes.
- You and she have a...
313
00:28:48,270 --> 00:28:51,398
a background in,
what do we call it, Agent Pinto?
314
00:28:51,481 --> 00:28:52,691
Direct action?
315
00:28:52,774 --> 00:28:53,984
Domestic terrorism.
316
00:28:55,194 --> 00:28:56,880
If that's what
you want to call a bunch of kids
317
00:28:56,904 --> 00:28:59,865
waving around a bunch of pickets
in front of Walmart, sure, yeah.
318
00:29:01,783 --> 00:29:03,368
- You okay?
- Yeah.
319
00:29:04,369 --> 00:29:05,495
You ready?
320
00:29:11,710 --> 00:29:12,878
No, no, no.
321
00:29:12,961 --> 00:29:15,172
I think you're doing yourself
a disservice there.
322
00:29:16,131 --> 00:29:18,884
Looks like Margot got herself
arrested a bunch of times.
323
00:29:20,302 --> 00:29:22,012
Back in her wild days, huh?
324
00:29:40,447 --> 00:29:43,575
Sabotaging logging operations,
tree-spiking,
325
00:29:43,659 --> 00:29:46,411
chaining herself to this... and that.
326
00:29:46,495 --> 00:29:49,248
A naked protest at an arms fair.
327
00:29:50,123 --> 00:29:52,209
She was pretty cool, right?
328
00:29:52,960 --> 00:29:54,545
See, I guess the thing of it is,
329
00:29:55,838 --> 00:30:01,343
we're interested in why you would
piggyback into a government server
330
00:30:01,426 --> 00:30:04,763
just to access information
on this one particular guy.
331
00:30:04,847 --> 00:30:07,182
Beaumont? Right?
332
00:30:07,266 --> 00:30:08,851
What do you want me to say, you know?
333
00:30:10,185 --> 00:30:11,562
The guy's sleeping with my wife,
334
00:30:11,645 --> 00:30:14,857
so I just, you know, figured maybe
I could dig up some dirt on him.
335
00:30:17,192 --> 00:30:18,944
We've all been there, I guess.
336
00:30:19,611 --> 00:30:21,321
Or somewhere like it.
337
00:30:21,405 --> 00:30:22,865
Did you find anything?
338
00:30:24,992 --> 00:30:26,159
Here's where we are.
339
00:30:29,329 --> 00:30:31,331
I'd like us to be friends on this thing.
340
00:30:32,207 --> 00:30:33,417
You're a clever guy.
341
00:30:34,168 --> 00:30:35,836
It's your baby, you made it.
342
00:30:37,004 --> 00:30:38,755
We'd like you to be a part of it.
343
00:30:40,215 --> 00:30:43,218
Now, what happened tonight?
Make no mistake, you broke the law.
344
00:30:43,969 --> 00:30:45,846
But the way I see it,
you were in a bad place
345
00:30:45,929 --> 00:30:48,724
and you got tempted to do what any man
would in your situation.
346
00:30:50,642 --> 00:30:52,853
A little peek inside Pandora's Box, huh?
347
00:30:53,645 --> 00:30:55,606
So I'm willing to let that slide.
348
00:30:57,149 --> 00:30:58,942
But this is a one-strike deal.
349
00:30:59,026 --> 00:31:01,528
You pull this kind of shit again,
we hang you out to dry.
350
00:31:01,612 --> 00:31:04,257
Rain down the kind of force majeure
that'll make your head start spinning
351
00:31:04,281 --> 00:31:06,408
like that little girl in The Exorcist.
352
00:31:06,491 --> 00:31:08,535
Government will prosecute,
you will go to jail,
353
00:31:08,619 --> 00:31:10,787
and you'll be seeing your kids
from behind glass.
354
00:31:10,871 --> 00:31:12,122
We clear on that?
355
00:31:13,999 --> 00:31:17,169
Hey. We clear on that?
356
00:31:18,045 --> 00:31:19,338
Sure.
357
00:31:25,302 --> 00:31:26,678
I guess you're free to go.
358
00:31:49,576 --> 00:31:51,662
Margot, it's me.
359
00:31:51,745 --> 00:31:54,623
Listen to me. Please listen to me.
360
00:31:54,706 --> 00:31:56,792
You gotta stop what you're doing.
361
00:31:56,875 --> 00:32:00,796
I'm coming to find you.
Just stop. Just wait.
362
00:32:11,390 --> 00:32:12,432
He's home.
363
00:32:22,192 --> 00:32:23,777
There are people still working.
364
00:32:24,444 --> 00:32:26,488
It's usually empty by 2:00 a.m.
365
00:32:29,157 --> 00:32:30,325
Let's go.
366
00:33:30,886 --> 00:33:32,054
- Hey!
- Hey, Brendan.
367
00:33:32,137 --> 00:33:33,263
- How are ya?
- I'm good.
368
00:33:33,347 --> 00:33:35,641
- Good. You wanna come in? I got...
- No.
369
00:33:35,724 --> 00:33:39,061
Say, how would you like to make
the quickest 500 bucks you've ever made?
370
00:34:00,290 --> 00:34:01,875
Okay, he's on the move.
371
00:34:02,668 --> 00:34:04,670
Stay with him. See what he's up to.
372
00:34:52,009 --> 00:34:53,443
Come on, come on, give me something.
373
00:34:53,467 --> 00:34:55,929
That's it, sir. We're locked out.
374
00:34:57,347 --> 00:34:58,515
Of what?
375
00:34:59,308 --> 00:35:01,894
Everything. The entire project.
376
00:35:02,728 --> 00:35:04,771
This guy completely salted the earth.
377
00:35:28,128 --> 00:35:29,421
- Good night.
- Night.
378
00:35:46,522 --> 00:35:47,523
Good night.
379
00:36:04,790 --> 00:36:07,334
Don't worry, they're all gone.
The place is empty.
380
00:37:01,638 --> 00:37:03,724
The genetic material is
in here somewhere.
381
00:37:09,354 --> 00:37:10,564
Then this is it.
382
00:37:44,515 --> 00:37:46,642
Genetic modification at work.
383
00:38:04,785 --> 00:38:05,786
Margot.
384
00:39:28,577 --> 00:39:32,247
Fuck, she works here.
We have to go back.
385
00:39:32,331 --> 00:39:33,832
- We can't.
- Yeah, we can!
386
00:39:38,587 --> 00:39:40,005
- There isn't time.
- There is time.
387
00:39:40,088 --> 00:39:41,131
There isn't time!
388
00:39:43,425 --> 00:39:44,468
Fuck!
389
00:39:47,804 --> 00:39:49,056
There's nothing we can do.
390
00:39:49,640 --> 00:39:51,099
You fucking prick.
391
00:39:52,434 --> 00:39:53,852
Fuck you.
392
00:39:55,562 --> 00:39:56,563
Shit!
393
00:39:58,148 --> 00:39:59,983
Wait! Wait!
394
00:40:04,071 --> 00:40:05,822
Stop! Stop.
395
00:40:27,177 --> 00:40:28,512
Stop!
396
00:40:34,309 --> 00:40:35,394
Hey!
397
00:40:36,937 --> 00:40:38,480
Hey! Hey!
398
00:40:40,440 --> 00:40:42,401
Oh, God. Oh, God.
399
00:41:46,507 --> 00:41:49,176
Hey! There's a bomb.
400
00:41:51,094 --> 00:41:52,095
You gotta get out!
401
00:42:19,540 --> 00:42:20,832
How'd you find me?
402
00:42:20,916 --> 00:42:23,460
Margot, we have to get out of here, now.
403
00:42:25,838 --> 00:42:27,464
Margot, come on. Let's go.
404
00:42:28,382 --> 00:42:31,218
There's no point.
They're coming for me anyway.
405
00:42:32,344 --> 00:42:33,470
Me too.
406
00:42:35,722 --> 00:42:37,683
Allie, whatever you
think you did tonight,
407
00:42:37,766 --> 00:42:39,393
you know you can walk it back.
408
00:42:39,935 --> 00:42:41,061
But this?
409
00:42:41,895 --> 00:42:43,772
There's no way to make it right.
410
00:42:45,065 --> 00:42:50,279
She left her phone. I tried to stop her.
411
00:42:52,823 --> 00:42:55,075
Look, there's nowhere for me to go.
412
00:42:55,158 --> 00:42:57,798
They'll be looking forever,
so you need to leave and take the kids.
413
00:43:00,914 --> 00:43:01,915
Please.
414
00:43:03,292 --> 00:43:06,503
The kids need us both.
415
00:44:09,733 --> 00:44:11,818
So, we're just going
to keep lying to them?
416
00:44:13,862 --> 00:44:15,322
Their whole lives?
417
00:44:15,405 --> 00:44:19,368
Well, just... It seemed better for them
to keep blaming me than to blame you.
418
00:44:19,451 --> 00:44:21,411
What good's that going to do for anyone?
419
00:44:23,413 --> 00:44:26,542
Fine, then.
Go ahead, tell them. Wake them up.
420
00:44:26,625 --> 00:44:29,503
Tell them. I don't know
why you'd want to do that, but...
421
00:44:30,295 --> 00:44:31,505
Fine, tell them.
422
00:44:31,588 --> 00:44:34,466
Margot, it doesn't matter.
423
00:44:35,342 --> 00:44:36,760
None of it matters.
424
00:44:36,844 --> 00:44:39,596
Look, getting us this far,
it didn't go the way I'd hoped, but...
425
00:44:41,723 --> 00:44:45,811
I'm sorry. But that's behind us now,
and we've made it.
426
00:44:45,894 --> 00:44:47,855
Everything's gonna be different
from now on.
427
00:44:49,439 --> 00:44:50,899
Easy-breezy.
428
00:44:54,862 --> 00:44:58,699
People don't change, Allie.
They just reveal themselves over time.
32706
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.