Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,070 --> 00:00:03,040
Brought to you by WITH S2
Written In The Heavens Subbing Squad
2
00:00:03,050 --> 00:00:06,200
This is a FREE fansub. NOT for SALE!
Get it for FREE @ withs2.com
3
00:00:06,230 --> 00:00:07,570
Honey!
4
00:00:24,920 --> 00:00:26,850
Why did she call me honey?
5
00:00:27,380 --> 00:00:29,930
Maybe I look like her husband?
6
00:00:30,510 --> 00:00:33,850
My face is a rare one to be duplicated.
7
00:00:34,890 --> 00:00:36,260
Honey.
8
00:00:42,220 --> 00:00:45,020
Honey, where are you going?
9
00:00:46,920 --> 00:00:47,810
Honey...
10
00:00:47,860 --> 00:00:50,020
Where are you going?
11
00:00:50,360 --> 00:00:52,400
Suh Soon Ae, it is time for your medication.
12
00:00:52,500 --> 00:00:53,870
Let's go and take your medicine.
13
00:00:53,940 --> 00:00:55,270
Let's go.
14
00:00:55,310 --> 00:00:56,180
Honey.
15
00:00:56,250 --> 00:00:59,570
- Let's go and take your medicine.
- Honey.
16
00:01:03,740 --> 00:01:05,420
Do you know her well?
17
00:01:06,170 --> 00:01:07,830
Oh...
18
00:01:08,120 --> 00:01:10,160
She has problems with memory,
19
00:01:10,230 --> 00:01:12,620
but she has liked me from the start.
20
00:01:13,630 --> 00:01:15,700
I can tell how popular you are.
21
00:01:15,770 --> 00:01:18,490
You treat mental patients so well.
22
00:01:29,500 --> 00:01:31,170
Episode 4
23
00:01:31,580 --> 00:01:32,420
Sit down.
24
00:01:32,760 --> 00:01:33,860
Get up.
25
00:01:34,490 --> 00:01:35,600
Above the heads.
26
00:01:35,720 --> 00:01:36,800
Put them down.
27
00:01:37,060 --> 00:01:38,240
Turn.
28
00:01:40,510 --> 00:01:41,400
Salute.
29
00:01:41,840 --> 00:01:42,710
Sit.
30
00:01:42,790 --> 00:01:43,680
Stand up straight.
31
00:01:43,700 --> 00:01:44,630
Sit.
32
00:01:45,160 --> 00:01:46,610
Turn.
33
00:01:47,550 --> 00:01:48,950
The morning glory has bloomed!
34
00:01:49,020 --> 00:01:51,500
That's cheating, cheating!
35
00:01:51,570 --> 00:01:52,680
The morning glory has bloomed!
36
00:01:52,820 --> 00:01:53,930
The morning glory has bloomed!
37
00:01:54,000 --> 00:01:55,500
I got you!
38
00:02:00,400 --> 00:02:01,100
Who is first place?
39
00:02:01,200 --> 00:02:04,160
- I did.
- Me, it was me!
40
00:02:12,100 --> 00:02:15,900
- Let's go.
- Not now, I just can't sleep.
41
00:02:16,600 --> 00:02:17,390
Hello.
42
00:02:17,460 --> 00:02:19,270
Yes, thank you.
43
00:02:21,390 --> 00:02:23,380
- Hello.
- Hello.
44
00:02:25,890 --> 00:02:27,640
- Hello.
- Hello.
45
00:02:28,150 --> 00:02:30,190
Unni, are you not cold?
46
00:02:33,150 --> 00:02:34,640
Soon Ae unni.
47
00:02:34,960 --> 00:02:37,000
Oh, Mary, you're here.
48
00:02:37,170 --> 00:02:39,870
My Ji Hoon, your milk.
49
00:02:40,520 --> 00:02:42,590
Thank you.
50
00:02:42,660 --> 00:02:45,450
You should drink it,
you're at the age of growth.
51
00:02:45,570 --> 00:02:47,730
That's why he only asks for you!
52
00:02:49,030 --> 00:02:51,200
You have to drink this and
grow up fast, Ji Hoon.
53
00:02:51,250 --> 00:02:53,610
- Okay?
- Yes.
54
00:03:01,380 --> 00:03:03,210
What were you thinking about?
55
00:03:03,330 --> 00:03:05,830
I told you not to come,
why aren't you resting?
56
00:03:06,580 --> 00:03:09,460
I came here to volunteer with you...
57
00:03:09,680 --> 00:03:11,480
and I have something to say.
58
00:03:14,010 --> 00:03:15,740
It's not over yet.
59
00:03:15,820 --> 00:03:17,380
What are you saying?
60
00:03:17,520 --> 00:03:19,930
There is a reporter who follows me around,
looking for my sponsor.
61
00:03:19,980 --> 00:03:21,330
Her name is Park Min Kyung.
62
00:03:21,400 --> 00:03:23,420
She is friends with Hyun Jin.
63
00:03:24,000 --> 00:03:26,160
My friends won't open their mouths, but...
64
00:03:26,210 --> 00:03:28,640
if she keeps digging,
I'm sure she will figure it out.
65
00:03:28,790 --> 00:03:33,550
Should we just let it out?
66
00:03:33,930 --> 00:03:34,830
What?
67
00:03:35,040 --> 00:03:38,170
I was just joking,
you didn't have to get shocked.
68
00:03:38,410 --> 00:03:39,850
I don't think we can.
69
00:03:39,970 --> 00:03:44,260
The second it's revealed that
you're my sponsor,
70
00:03:45,150 --> 00:03:47,720
it will be like a bomb had exploded.
71
00:03:47,920 --> 00:03:49,140
Well...
72
00:03:49,360 --> 00:03:51,890
just prepare yourself.
73
00:04:21,940 --> 00:04:24,010
That tickles!
74
00:04:29,570 --> 00:04:31,250
That tickles!
75
00:04:45,420 --> 00:04:48,380
The shareholder meeting is coming up.
76
00:04:48,720 --> 00:04:52,020
Did you decide who the president will be?
77
00:04:53,100 --> 00:04:55,600
You made a promise,
78
00:04:55,770 --> 00:04:58,730
so Hyun Jin should...
79
00:04:58,900 --> 00:05:00,870
To leave the company in her hands,
80
00:05:00,990 --> 00:05:02,730
isn't she too young?
81
00:05:03,570 --> 00:05:05,690
It will get the people talking.
82
00:05:06,140 --> 00:05:07,540
If she does something wrong,
83
00:05:07,660 --> 00:05:10,020
it will become a big scar in her life.
84
00:05:10,670 --> 00:05:12,250
Then,
85
00:05:12,420 --> 00:05:14,350
are you going to give the position
86
00:05:14,420 --> 00:05:16,780
to the first daughter-in-law?
87
00:05:21,400 --> 00:05:22,700
Why isn't it Hyun Jin?
88
00:05:22,750 --> 00:05:25,100
Why do you want to begin with
the first sister-in-law?
89
00:05:25,200 --> 00:05:26,480
Mother right now
90
00:05:26,570 --> 00:05:29,580
probably doesn't know who to
decide on between the two.
91
00:05:29,700 --> 00:05:32,030
If we attack Hyun Jin,
92
00:05:32,200 --> 00:05:35,070
then we are just asking mother to
choose the first sister-in-law.
93
00:05:35,190 --> 00:05:37,010
Are you saying let's get rid of
the biggest rock first?
94
00:05:37,110 --> 00:05:38,240
Yes.
95
00:05:38,890 --> 00:05:41,390
Is everything ready at her house?
96
00:05:41,470 --> 00:05:42,960
What is there to get ready for?
97
00:05:43,050 --> 00:05:45,440
That house has so many holes.
98
00:05:45,750 --> 00:05:47,190
I think the disclosure too,
99
00:05:47,240 --> 00:05:49,090
we should figure out both with one solution.
100
00:05:49,790 --> 00:05:51,090
Okay.
101
00:05:51,980 --> 00:05:53,750
JK Gardens
(JK Headquarters)
102
00:05:53,761 --> 00:05:54,920
Open it.
103
00:05:55,760 --> 00:05:56,960
I said to open it.
104
00:05:57,030 --> 00:05:59,080
I think it is better for you to not see it.
105
00:05:59,200 --> 00:06:00,620
Hurry up and open it.
106
00:06:00,880 --> 00:06:02,420
Please do not watch it.
107
00:06:02,620 --> 00:06:04,040
Open it!!
108
00:06:23,720 --> 00:06:25,140
Butler Uhm,
109
00:06:25,210 --> 00:06:26,750
what do you do?
110
00:06:26,820 --> 00:06:27,980
I am sorry.
111
00:06:28,580 --> 00:06:32,020
- When was this put up?
- 3 minutes ago, our IT team informed us.
112
00:06:32,090 --> 00:06:33,830
Find any means, any way, to block it.
113
00:06:33,870 --> 00:06:34,880
We have already started.
114
00:06:34,980 --> 00:06:35,870
The reporters?
115
00:06:36,020 --> 00:06:38,330
More than the reporters,
we need to worry about the netizens.
116
00:06:38,400 --> 00:06:40,030
We need to find a way to block them.
117
00:06:40,130 --> 00:06:42,250
It is a site that you pay for
and can download it,
118
00:06:42,300 --> 00:06:46,100
- So we could make a list of who accessed it.
- Block everything with all means.
119
00:06:46,680 --> 00:06:48,620
Close the site down.
120
00:06:48,740 --> 00:06:50,810
If you can't, find a way.
121
00:06:56,900 --> 00:06:58,080
Who's behind this?
122
00:06:58,180 --> 00:06:59,360
We are trying to identify the person now.
123
00:06:59,480 --> 00:07:01,360
The location is the Club Spa.
124
00:07:01,470 --> 00:07:02,460
It doesn't seem like paparazzi.
125
00:07:02,510 --> 00:07:03,760
We are thinking it is an employee.
126
00:07:03,810 --> 00:07:05,400
It isn't an employee.
127
00:07:05,610 --> 00:07:07,870
If it was an employee,
they would have asked for money first.
128
00:07:08,020 --> 00:07:09,700
Their motive is not money.
129
00:07:09,780 --> 00:07:11,240
It could be the Bao Club,
130
00:07:11,320 --> 00:07:13,050
who has planned all this.
131
00:07:13,220 --> 00:07:14,370
Look into them too.
132
00:07:14,470 --> 00:07:15,430
Yes.
133
00:07:15,500 --> 00:07:17,090
If it isn't them...
134
00:07:23,060 --> 00:07:24,190
Find out.
135
00:07:24,330 --> 00:07:25,610
I understand.
136
00:07:25,750 --> 00:07:27,490
If you find out who it is,
137
00:07:27,630 --> 00:07:29,000
tell me everything.
138
00:07:29,120 --> 00:07:30,010
I understand.
139
00:07:31,050 --> 00:07:32,660
Where is Ji Eun right now?
140
00:07:42,860 --> 00:07:44,060
What is wrong, Mother?
141
00:07:44,140 --> 00:07:46,110
I am heading out.
142
00:07:46,230 --> 00:07:47,260
Where?
143
00:07:47,360 --> 00:07:48,610
To meet Mr. Kwang.
144
00:07:48,660 --> 00:07:50,490
We are getting his tuxedo fitted today.
145
00:07:50,610 --> 00:07:52,630
You have that day in front of you,
146
00:07:52,780 --> 00:07:55,420
but you play with a host?
147
00:07:55,980 --> 00:07:57,300
Oh!
148
00:07:57,440 --> 00:07:59,420
- Mom!
- Her,
149
00:07:59,610 --> 00:08:00,880
lock her up.
150
00:08:01,030 --> 00:08:02,330
Yes.
151
00:08:03,240 --> 00:08:05,070
Mom! Mom!
152
00:08:05,120 --> 00:08:06,250
That's not it!
153
00:08:06,350 --> 00:08:07,650
Let go of me!
154
00:08:11,010 --> 00:08:13,160
Why are you acting like this?
155
00:08:13,370 --> 00:08:16,960
There are other ways to
check on your website.
156
00:08:17,340 --> 00:08:20,010
We will pay for any losses.
157
00:08:20,500 --> 00:08:21,790
Yes, I understand.
158
00:08:21,890 --> 00:08:24,320
Then you will close it for that price.
159
00:08:24,470 --> 00:08:25,810
Yes.
160
00:08:28,580 --> 00:08:29,710
The site is on lockdown?
161
00:08:29,810 --> 00:08:31,520
Did something happen?
162
00:08:33,630 --> 00:08:35,100
Does it have to do with Ji Eun?
163
00:08:35,270 --> 00:08:37,750
Your family is so spectacular.
164
00:08:37,940 --> 00:08:40,560
There are accident cases all
the time, it's spring, spring.
165
00:08:40,900 --> 00:08:43,740
They said, compared to the salary,
there were a lot of dirty jobs.
166
00:08:43,840 --> 00:08:45,230
There is nothing wrong with that rumor.
167
00:08:45,380 --> 00:08:46,800
This is nothing.
168
00:08:46,890 --> 00:08:48,800
You will get used to it.
169
00:08:49,420 --> 00:08:50,740
Are you her aunt?
170
00:08:50,840 --> 00:08:53,290
She is getting married tomorrow,
171
00:08:53,440 --> 00:08:55,580
But it looks like that's going to be canceled.
But that's how you react?
172
00:08:55,630 --> 00:08:57,500
You are a netizen, yourself.
173
00:08:57,580 --> 00:09:00,440
I knew it would eventually get exposed.
174
00:09:00,680 --> 00:09:03,400
The law team will figure it all out.
Why should I waste time and worry about it?
175
00:09:08,550 --> 00:09:10,300
Didn't you come here to talk to me?
176
00:09:10,690 --> 00:09:11,920
You seem busy.
177
00:09:11,990 --> 00:09:13,650
I will later.
178
00:09:15,550 --> 00:09:17,980
This is Han Ji Hoon. Please wait.
179
00:09:18,990 --> 00:09:19,980
This is Han Ji Hoon.
180
00:09:34,390 --> 00:09:36,770
Mrs. Lim goes to the club at 10.
181
00:09:36,820 --> 00:09:40,020
Madam Kim goes to community service at 11.
182
00:09:40,260 --> 00:09:41,710
As soon as the ladies leave,
183
00:09:41,780 --> 00:09:43,200
start your investigation.
184
00:09:43,340 --> 00:09:44,470
Yes.
185
00:09:44,620 --> 00:09:47,000
Make sure they cannot tell
what you are doing.
186
00:09:48,130 --> 00:09:49,500
What did you say?
187
00:09:49,650 --> 00:09:54,270
There is someone from the Information team?
188
00:09:56,020 --> 00:09:57,080
What?
189
00:09:57,230 --> 00:09:58,480
Investigation?
190
00:10:19,120 --> 00:10:21,700
We are not done cleaning.
191
00:10:22,010 --> 00:10:24,010
Just return everything to where it was.
192
00:10:26,370 --> 00:10:29,110
Oh, and you can look anywhere
on my computer.
193
00:10:29,130 --> 00:10:31,590
Just don't touch my study materials.
194
00:10:40,390 --> 00:10:41,740
Until it gets quiet,
195
00:10:41,860 --> 00:10:43,520
just stay at the villa.
196
00:10:43,620 --> 00:10:45,710
What will I do there?
197
00:10:46,670 --> 00:10:49,830
Instead, can I go to New York
or Beverly Hills?
198
00:10:49,900 --> 00:10:52,500
I have a lot of friends there,
and there are a lot of things to do there.
199
00:10:52,570 --> 00:10:54,400
What are you thinking? Friends?
200
00:10:54,470 --> 00:10:55,600
To them,
201
00:10:55,670 --> 00:10:58,010
this is nothing.
202
00:11:04,190 --> 00:11:05,520
How is it coming along?
203
00:11:05,590 --> 00:11:07,780
We are checking every inch of the house.
204
00:11:07,900 --> 00:11:09,700
Please tell Butler Uhm.
205
00:11:09,770 --> 00:11:11,510
Don't miss any parts of the house,
206
00:11:11,580 --> 00:11:13,510
and to check every inch.
207
00:11:14,660 --> 00:11:16,030
Yes.
208
00:12:16,600 --> 00:12:18,380
You guys must be done here.
209
00:12:18,520 --> 00:12:19,940
Did you find anything?
210
00:12:20,010 --> 00:12:22,280
This house is always under security,
211
00:12:22,370 --> 00:12:24,010
so what can there be?
212
00:12:24,630 --> 00:12:26,410
I will stay here, you guys can go outside.
213
00:12:26,460 --> 00:12:27,590
Yes.
214
00:13:01,860 --> 00:13:04,750
Oh, this is here too.
215
00:13:13,290 --> 00:13:15,090
Since I have met you,
216
00:13:15,190 --> 00:13:17,620
it has been a 100 days.
217
00:13:20,120 --> 00:13:22,410
Sister-in-law and my brother. Gosh.
218
00:13:23,420 --> 00:13:24,960
Aigoo.
219
00:13:56,290 --> 00:13:58,450
We have unexpected news.
220
00:14:05,000 --> 00:14:06,350
This is a receipt for the certified package
221
00:14:06,420 --> 00:14:08,270
sent to Mr. Jang.
222
00:14:08,460 --> 00:14:10,680
This is right before the disclosure
was received.
223
00:14:10,870 --> 00:14:12,070
From where?
224
00:14:12,170 --> 00:14:13,230
Mother,
225
00:14:13,320 --> 00:14:14,570
Who is behind this?
226
00:14:14,910 --> 00:14:16,450
This...
227
00:14:19,410 --> 00:14:21,430
came out of your house.
228
00:14:22,130 --> 00:14:24,580
With a copy of your dirty daughter's video.
229
00:14:27,540 --> 00:14:28,560
Hyungnim!
230
00:14:28,720 --> 00:14:29,970
My god.
231
00:14:30,170 --> 00:14:32,040
What are you trying to do?
232
00:14:32,190 --> 00:14:33,990
The disclosure, Ji Eun's video,
233
00:14:34,090 --> 00:14:36,810
it all came from your house.
234
00:14:37,580 --> 00:14:39,340
What are you planning?
235
00:14:39,480 --> 00:14:40,660
Mother.
236
00:14:40,830 --> 00:14:42,150
This, this.
237
00:14:48,090 --> 00:14:50,020
Let's say the disclosure was...
238
00:14:50,330 --> 00:14:52,040
but Ji Eun...
239
00:14:52,350 --> 00:14:54,660
I gave birth to her through pain.
240
00:14:55,000 --> 00:14:58,800
- Even if I wanted to ruin her life, that is just not...
- I know, that is what I am wondering.
241
00:14:58,870 --> 00:15:00,630
Were you trying to ruin JK Group,
242
00:15:00,750 --> 00:15:02,580
and go back to the Goo Sung Group?
243
00:15:02,650 --> 00:15:04,050
Mother.
244
00:15:08,720 --> 00:15:09,920
This problem...
245
00:15:10,060 --> 00:15:12,690
I will not just let it pass
through like this.
246
00:15:13,620 --> 00:15:15,720
You need to find out
247
00:15:16,220 --> 00:15:18,320
who is behind all this, Mother.
248
00:15:18,460 --> 00:15:20,320
Yes, we should.
249
00:15:22,020 --> 00:15:23,830
Because of this receipt,
250
00:15:24,000 --> 00:15:26,110
we have a way of finding out.
251
00:15:33,840 --> 00:15:35,830
To get this CCTV image,
252
00:15:35,910 --> 00:15:39,030
I had to use my connections with the
top people, that I had from long ago.
253
00:15:39,270 --> 00:15:40,290
How much do you want?
254
00:15:40,330 --> 00:15:41,390
Hey,
255
00:15:41,510 --> 00:15:44,210
In our relationship, I can't ask for money.
256
00:15:45,770 --> 00:15:47,460
You always make me do this.
257
00:15:48,220 --> 00:15:49,140
Hyungnim...
258
00:15:49,210 --> 00:15:50,800
That is...
259
00:15:51,140 --> 00:15:53,640
We aren't saying we are
going to do anything.
260
00:15:53,690 --> 00:15:55,640
I'm busy. Hurry up and tell me.
261
00:16:00,310 --> 00:16:02,570
- This video...
- What about it?
262
00:16:02,620 --> 00:16:06,270
We aren't saying we are going
to sell it or use it as blackmail.
263
00:16:06,350 --> 00:16:07,520
What is that...
264
00:16:07,600 --> 00:16:08,900
What is that...
265
00:16:08,970 --> 00:16:11,210
Redistribution of wealth!
266
00:16:11,540 --> 00:16:12,530
So,
267
00:16:12,630 --> 00:16:15,320
Are you saying that you are
going to take that video,
268
00:16:15,420 --> 00:16:18,040
and blackmail JK to get money out of them?
269
00:16:18,280 --> 00:16:19,270
Hyungnim...
270
00:16:19,390 --> 00:16:21,360
We just wanted to give it to you
with innocent motives.
271
00:16:21,410 --> 00:16:22,180
Right. Oh!
272
00:16:22,230 --> 00:16:25,230
This is part of an investigation, right?
Come here!
273
00:16:25,430 --> 00:16:26,490
What are you doing?
274
00:16:26,560 --> 00:16:27,330
Hey, hey, hey, hey.
275
00:16:27,380 --> 00:16:29,060
Hey, ah, really!
276
00:16:29,160 --> 00:16:30,890
Come here!
277
00:16:33,250 --> 00:16:34,710
Ahh!
278
00:16:44,270 --> 00:16:45,110
Oh,
279
00:16:45,230 --> 00:16:46,600
this person.
280
00:16:50,450 --> 00:16:52,280
Who is this person?
281
00:16:59,860 --> 00:17:00,530
What happened?
282
00:17:00,610 --> 00:17:02,270
Ji Eun's video...
283
00:17:02,360 --> 00:17:04,340
was found in your wife's audio room.
284
00:17:04,500 --> 00:17:06,480
It would make sense if it was Hyun Jin,
285
00:17:06,600 --> 00:17:09,050
but this doesn't make any sense!
286
00:17:13,700 --> 00:17:14,800
Mother...
287
00:17:14,880 --> 00:17:16,540
did you lose your intellect?
288
00:17:16,660 --> 00:17:18,410
Do you have a problem in your judgment?
289
00:17:18,680 --> 00:17:22,050
If she did it, why would she have
kept the evidence?
290
00:17:23,010 --> 00:17:25,700
You can treat me any way you want,
291
00:17:25,920 --> 00:17:28,590
but you have debt with her.
292
00:17:29,070 --> 00:17:31,600
Do you know how much she has given up?
293
00:17:32,270 --> 00:17:33,790
Sit down.
294
00:17:40,070 --> 00:17:41,420
We checked. The CCTV.
295
00:17:42,350 --> 00:17:43,680
Who is behind it?
296
00:17:47,700 --> 00:17:49,210
The maid at the first son's household.
297
00:17:49,450 --> 00:17:51,590
It was Jung Ha Jin.
298
00:18:04,400 --> 00:18:06,750
Both of you, follow me to my room.
299
00:18:53,240 --> 00:18:55,020
It can't be Ha Jin.
300
00:18:55,260 --> 00:18:57,260
She is a nice and lively person.
301
00:18:57,620 --> 00:18:59,620
I trusted her the most.
302
00:19:00,410 --> 00:19:03,040
You need to check again, Mother.
303
00:19:10,330 --> 00:19:12,280
We have investigated Jung Ha Jin.
304
00:19:12,470 --> 00:19:14,010
Through the phone...
305
00:19:15,690 --> 00:19:19,010
She admitted to the disclosure
and the video.
306
00:19:23,610 --> 00:19:24,960
She has asked...
307
00:19:25,820 --> 00:19:27,560
this be given to you.
308
00:19:40,120 --> 00:19:42,690
She said you couldn't keep the promise.
309
00:19:43,460 --> 00:19:44,780
Promise?
310
00:19:44,900 --> 00:19:47,380
Mother, what are you saying?
311
00:19:48,440 --> 00:19:50,580
You promised her a divorce.
312
00:19:52,890 --> 00:19:54,840
Is that true?
313
00:19:55,830 --> 00:19:57,540
Did you really say that?
314
00:20:00,280 --> 00:20:01,560
I have never.
315
00:20:26,460 --> 00:20:27,930
It's all made up.
316
00:20:27,980 --> 00:20:30,050
She drank the kimchi juice all by herself.
317
00:20:30,310 --> 00:20:34,060
I wouldn't have promised a divorce
to that kind of a girl.
318
00:20:35,390 --> 00:20:37,190
So shallow.
319
00:20:39,650 --> 00:20:41,040
I am really sorry.
320
00:20:42,820 --> 00:20:44,560
It would have been better
321
00:20:44,870 --> 00:20:47,400
if you were like your brother,
and had an affair with an actress.
322
00:20:47,610 --> 00:20:48,600
With a maid!?
323
00:20:48,740 --> 00:20:51,170
The one I trusted the most!
324
00:20:51,320 --> 00:20:53,650
To have an affair,
there are things to abide by.
325
00:20:55,050 --> 00:20:55,790
Abide?
326
00:20:55,910 --> 00:20:57,930
Yes, abide.
327
00:20:59,020 --> 00:21:00,610
The day you were born,
328
00:21:00,680 --> 00:21:03,080
you were the heir of JK Group.
329
00:21:03,810 --> 00:21:06,430
Do you not know the basic manners?
330
00:21:06,650 --> 00:21:08,160
The people you can play with,
331
00:21:08,210 --> 00:21:10,160
the people you cannot play with,
332
00:21:10,420 --> 00:21:13,720
Did your mother not teach you that?!
333
00:21:14,390 --> 00:21:17,500
I was going to give you an apology
and ask for forgiveness.
334
00:21:18,970 --> 00:21:21,010
But your reaction to all this...
335
00:21:21,130 --> 00:21:23,560
You seem angry not that
your husband had an affair,
336
00:21:23,610 --> 00:21:26,210
but because it was with a maid.
337
00:21:27,920 --> 00:21:29,480
Okay.
338
00:21:29,750 --> 00:21:32,800
Then let's both live a more
comfortable life.
339
00:21:33,720 --> 00:21:37,080
From now on, I will not mess around
with girls at my arm's length.
340
00:21:37,780 --> 00:21:40,480
'Cause to you, it seems like as long
as it's not a maid, it is okay.
341
00:21:40,650 --> 00:21:42,330
You seem...
342
00:21:42,810 --> 00:21:46,040
to be only dating top stars too.
343
00:21:46,420 --> 00:21:48,230
Do what you want.
344
00:21:48,870 --> 00:21:51,040
I will not pick a fight about it.
345
00:22:02,980 --> 00:22:04,520
It's a closed case.
346
00:22:04,680 --> 00:22:06,520
What about her maid?
347
00:22:06,830 --> 00:22:08,630
I sent her to Argentina.
348
00:22:09,810 --> 00:22:11,420
Good job, Ahjussi.
349
00:22:11,570 --> 00:22:14,550
Since things turned out this way,
Hyun Jin is most likely the heir.
350
00:22:15,130 --> 00:22:16,980
What about her?
351
00:22:18,500 --> 00:22:20,880
We just need to wait for the right time.
352
00:22:21,700 --> 00:22:24,115
But in the meantime, we need to make
her believe, that I am on her side,
353
00:22:24,116 --> 00:22:26,530
a strong rock by her side, and when
she needs me the most,
354
00:22:27,210 --> 00:22:30,980
You need to pull that rock out.
355
00:23:12,660 --> 00:23:14,030
Can I come in?
356
00:23:18,510 --> 00:23:20,790
The disclosure, it wasn't you, it wasn't me.
357
00:23:20,940 --> 00:23:22,090
But you were right.
358
00:23:22,170 --> 00:23:24,020
It was someone who worked here.
359
00:23:24,520 --> 00:23:25,490
Really?
360
00:23:25,580 --> 00:23:26,710
Who was it?
361
00:23:26,880 --> 00:23:28,520
The eldest son's maid.
362
00:23:28,830 --> 00:23:29,940
Why did she do it?
363
00:23:30,030 --> 00:23:33,070
She had a relationship with your brother.
364
00:23:33,280 --> 00:23:34,700
A relationship?
365
00:23:34,820 --> 00:23:36,050
Anyways you are great,
366
00:23:36,120 --> 00:23:39,010
because you already knew who did it.
367
00:23:39,540 --> 00:23:41,010
Already knew.
368
00:23:41,170 --> 00:23:42,620
Well, our JK Headquarters,
369
00:23:42,710 --> 00:23:44,810
has a lot of secret relationships.
370
00:23:44,860 --> 00:23:47,790
Well, you are the winner, Jo Hyun Jin.
371
00:23:48,370 --> 00:23:50,940
You are the only one left to heir the Club.
372
00:23:51,790 --> 00:23:53,470
I told you I was the dark horse,
373
00:23:53,520 --> 00:23:54,960
so to stick by my side.
374
00:23:55,080 --> 00:23:57,030
Am I gum? That I would stick?
375
00:23:58,330 --> 00:24:00,810
I mean I could be like gum,
but I don't think I can,
376
00:24:00,880 --> 00:24:02,980
because of the fear.
377
00:24:03,910 --> 00:24:05,840
From the president to the maid,
378
00:24:05,980 --> 00:24:07,280
they do whatever they want,
379
00:24:07,470 --> 00:24:09,830
to make sure they get what the need.
380
00:24:10,460 --> 00:24:12,580
You know the pain of Tantalus, right.
381
00:24:12,940 --> 00:24:14,310
When the water was full
and he tried to drink it,
382
00:24:14,380 --> 00:24:15,680
it would be empty.
383
00:24:15,900 --> 00:24:17,270
The tree would have a lot of fruit,
384
00:24:17,320 --> 00:24:19,480
but once he sprawled out his hand,
it would all disappear.
385
00:24:19,670 --> 00:24:21,000
Wouldn't you go crazy?
386
00:24:21,330 --> 00:24:25,670
It gives you all hope,
but once you get close you lose it all.
387
00:24:25,710 --> 00:24:26,700
Causing despair.
388
00:24:27,090 --> 00:24:28,840
The JK Headquarters, it is exactly that.
389
00:24:29,130 --> 00:24:31,510
That is why someone as pure as me,
390
00:24:31,660 --> 00:24:33,800
cannot stay here that long.
391
00:24:35,220 --> 00:24:35,960
Oh, sorry.
392
00:24:36,040 --> 00:24:37,050
It is your house.
393
00:24:37,820 --> 00:24:38,830
Please understand.
394
00:24:38,900 --> 00:24:40,750
The regular people believe,
the fruit they cannot taste is bitter.
395
00:24:40,870 --> 00:24:43,110
That is a way we comfort ourselves.
396
00:24:45,350 --> 00:24:47,590
Do you know who this belongs to?
397
00:24:54,110 --> 00:24:54,810
I don't know.
398
00:24:54,880 --> 00:24:56,180
Why?
399
00:24:57,360 --> 00:24:59,430
I guess during the investigation
it was found.
400
00:24:59,790 --> 00:25:02,050
It was on the floor of the JK Headquarters.
401
00:25:02,720 --> 00:25:04,260
Do you really not know?
402
00:25:05,610 --> 00:25:06,600
I don't know.
403
00:25:07,580 --> 00:25:09,100
In our family,
404
00:25:09,360 --> 00:25:11,720
there is no one who would draw this image.
405
00:25:12,060 --> 00:25:14,510
So I thought maybe you had
gotten it from someone.
406
00:25:42,280 --> 00:25:46,320
You're not trying to make
her incompetent are you?
407
00:25:47,020 --> 00:25:48,560
Dig hard.
408
00:25:48,780 --> 00:25:49,880
With that kind of smell,
409
00:25:49,930 --> 00:25:51,230
you should be able to find out quickly.
410
00:25:51,520 --> 00:25:52,840
Why are you informing me,
411
00:25:52,841 --> 00:25:55,230
of this important information?
412
00:25:55,400 --> 00:25:57,510
Let's say it's repayment for the soup.
413
00:26:00,040 --> 00:26:03,360
K, I need to change her mind.
414
00:26:03,990 --> 00:26:09,830
You need to apologize and
begin a relationship.
415
00:26:13,180 --> 00:26:15,050
Was this it?
416
00:26:16,980 --> 00:26:18,710
I...
417
00:26:19,530 --> 00:26:24,800
was being used by them?
418
00:26:32,450 --> 00:26:34,260
Where is K?
419
00:26:45,730 --> 00:26:48,790
Madam, this is a list of today's birthdays.
420
00:26:48,980 --> 00:26:50,960
If you could write down a card,
421
00:26:51,030 --> 00:26:52,950
I think they would be happier.
422
00:26:53,020 --> 00:26:55,840
- Okay, give them to me.
- Thank you.
423
00:27:16,970 --> 00:27:20,580
You pay soccer better than
Park Ji Sung, Jae Min.
424
00:27:23,420 --> 00:27:26,930
When you smile, your dimples
are so adorable, Hye Jung.
425
00:27:40,260 --> 00:27:42,930
Excuse me, Madam.
426
00:27:47,840 --> 00:27:50,250
Why are you here, Miss?
427
00:27:50,510 --> 00:27:51,880
It is mom's orders.
428
00:27:51,950 --> 00:27:54,700
To follow you around during
your hours of service.
429
00:27:55,060 --> 00:27:57,010
There must be a birthday party.
430
00:27:57,370 --> 00:27:58,090
Yes.
431
00:27:58,230 --> 00:27:59,610
Please sit.
432
00:27:59,890 --> 00:28:01,510
Finish what you were doing.
433
00:29:14,510 --> 00:29:16,630
Does Jo Hyun Jin really know who you are?
434
00:29:17,470 --> 00:29:18,650
I am sure.
435
00:29:18,770 --> 00:29:21,060
She came once when we were
with Ji Hoon at a club.
436
00:29:21,300 --> 00:29:22,400
Club?
437
00:29:24,090 --> 00:29:25,560
So,
438
00:29:25,700 --> 00:29:28,440
if she knows that we are close to Ji Hoon,
439
00:29:28,880 --> 00:29:31,240
and close to Madam Kim,
440
00:29:31,360 --> 00:29:32,460
they will know.
441
00:29:32,680 --> 00:29:34,510
It will become a big problem.
442
00:29:34,800 --> 00:29:35,570
At this,
443
00:29:35,780 --> 00:29:37,950
I need to go to the bathroom.
444
00:29:38,210 --> 00:29:40,760
Should I bring you a kid's potty?
445
00:29:40,860 --> 00:29:42,760
That is too small!
446
00:29:43,750 --> 00:29:45,480
Where is Ji Hoon?
447
00:29:45,530 --> 00:29:46,680
Why isn't he picking up?
448
00:29:56,190 --> 00:29:57,510
In our family,
449
00:29:57,610 --> 00:29:59,800
there is no one who would draw this image.
450
00:30:01,630 --> 00:30:04,080
I guess during the investigation
it was found.
451
00:30:04,150 --> 00:30:06,250
It was on the floor of the JK Headquarters.
452
00:30:06,940 --> 00:30:08,340
Do you really not know?
453
00:30:10,700 --> 00:30:13,080
It's been a while, Lawyer Han Ji Hoon.
454
00:30:15,340 --> 00:30:16,330
Well,
455
00:30:16,380 --> 00:30:18,300
I don't think it's been that long.
456
00:30:18,660 --> 00:30:20,730
Hello, Reporter Park.
457
00:30:22,490 --> 00:30:23,980
Your sponsor,
458
00:30:24,390 --> 00:30:26,100
are you really not going to tell me?
459
00:30:26,460 --> 00:30:28,360
You are so persistent.
460
00:30:28,700 --> 00:30:30,530
Why are you trying to find out
someone else's sponsor?
461
00:30:31,580 --> 00:30:34,160
I guess it is all an excuse,
462
00:30:34,470 --> 00:30:36,710
and maybe I am interested in the lawyer?
463
00:30:43,130 --> 00:30:45,830
You might not know,
464
00:30:46,000 --> 00:30:48,040
but his taste is very unique.
465
00:30:48,380 --> 00:30:49,730
How is it different?
466
00:30:49,850 --> 00:30:52,900
He likes the innocent and classic style.
467
00:30:53,310 --> 00:30:54,660
Really?
468
00:30:55,450 --> 00:30:58,560
In the past, did you save the world?
469
00:31:03,490 --> 00:31:05,060
You are really great.
470
00:31:06,860 --> 00:31:08,590
Can a detective act like this?
471
00:31:08,740 --> 00:31:10,880
This is sexual harassment.
472
00:31:11,820 --> 00:31:12,850
I was talking about your personality.
473
00:31:12,950 --> 00:31:14,050
Your personality.
474
00:31:30,390 --> 00:31:31,310
Madam Kim
Phone
475
00:31:32,050 --> 00:31:35,740
Ji Hoon, can you come to Tae Yang's house?
476
00:31:35,900 --> 00:31:38,330
I think Hyun Jin has an inkling.
477
00:32:13,660 --> 00:32:14,690
Ji Hoon.
478
00:32:20,130 --> 00:32:22,180
Your sponsor,
479
00:32:23,210 --> 00:32:25,180
was it my sister-in-law?
480
00:32:30,160 --> 00:32:32,040
Then all this time,
481
00:32:33,630 --> 00:32:36,520
was it all a show?
482
00:32:37,910 --> 00:32:40,250
You introducing me to Mrs. Jin,
483
00:32:40,340 --> 00:32:42,360
her being the middle man,
484
00:32:42,460 --> 00:32:45,900
you taking over the JK case,
and coming into JK Headquarters?
485
00:32:52,780 --> 00:32:54,200
Was it all a show?
486
00:32:54,300 --> 00:32:56,320
Miss, I will explain it all.
487
00:32:56,440 --> 00:32:58,220
Did you bring him in?
488
00:32:58,410 --> 00:32:59,260
Why?
489
00:32:59,420 --> 00:33:03,320
- So you can get revenge on JK?
- She didn't call me in, I walked in.
490
00:33:04,550 --> 00:33:06,500
Madam Kim was being too incompetent.
491
00:33:06,620 --> 00:33:08,280
Should I have just watched?
492
00:33:08,450 --> 00:33:10,040
Stop making up excuses.
493
00:33:10,130 --> 00:33:11,530
Incompetency?
494
00:33:11,790 --> 00:33:13,980
Then why didn't you just go
through with the case?
495
00:33:14,150 --> 00:33:16,560
Why did you bring the JK file?
496
00:33:16,680 --> 00:33:18,920
Why are you working for us?!
497
00:33:19,010 --> 00:33:21,510
And acting like you two don't know
each other?!
498
00:33:28,200 --> 00:33:29,820
Why did you come in?
499
00:33:30,250 --> 00:33:32,290
How long have you known each other?
500
00:33:32,440 --> 00:33:33,980
What is your motive?
501
00:33:35,810 --> 00:33:37,350
What about Mrs. Jin?
502
00:33:37,800 --> 00:33:39,490
Is Mrs. Jin in on it too?
503
00:33:39,680 --> 00:33:41,270
Creating a relationship with Mrs. Jin,
504
00:33:41,340 --> 00:33:42,470
that was the president's idea.
505
00:33:42,620 --> 00:33:44,450
If you had a vengeance on JK,
506
00:33:44,540 --> 00:33:46,540
- Maybe you started relationships early on.
- Hey, I mean -
507
00:33:46,590 --> 00:33:49,430
At this point, do you think
anything seems impossible?
508
00:33:50,270 --> 00:33:52,460
I don't know how much.
509
00:33:52,530 --> 00:33:54,600
How long you two have
been creating this plan!
510
00:33:59,680 --> 00:34:01,170
Answer me.
511
00:34:03,020 --> 00:34:05,690
Answer me. I said answer me!
512
00:34:07,060 --> 00:34:09,090
Is Mrs. Jin in on it too?
513
00:34:09,950 --> 00:34:13,060
Did you three use me?
514
00:34:15,220 --> 00:34:16,810
I,
515
00:34:17,050 --> 00:34:19,020
Jo Hyun Jin,
516
00:34:20,730 --> 00:34:22,680
was being used?
517
00:34:30,620 --> 00:34:35,000
Now what is going to happen between
Ji Hoon hyung and Madam Kim?
518
00:34:36,010 --> 00:34:36,810
Well,
519
00:34:36,950 --> 00:34:38,130
I am guessing one of them...
520
00:34:38,200 --> 00:34:40,250
he will get kicked out,
521
00:34:40,340 --> 00:34:43,810
or everything will be taken
and then kicked out.
522
00:34:53,340 --> 00:34:55,330
Jo Hyun Jin,
523
00:34:58,100 --> 00:34:58,970
Listen to what I have to say.
524
00:34:59,040 --> 00:34:59,830
Let go!
525
00:34:59,910 --> 00:35:02,050
There is nothing for you to get mad over.
526
00:35:03,080 --> 00:35:04,620
Lying. Revenge.
527
00:35:04,720 --> 00:35:07,680
That is what your household does.
528
00:35:07,870 --> 00:35:11,050
- I just -
- Do you know what makes me angry?
529
00:35:12,080 --> 00:35:15,640
That I was convinced by you two.
530
00:35:16,700 --> 00:35:21,030
You two used me and that angers me.
531
00:35:21,920 --> 00:35:23,630
I,
532
00:35:23,800 --> 00:35:25,920
Jo Hyun Jin,
533
00:35:27,600 --> 00:35:31,190
I am not someone that can be
controlled by you two.
534
00:35:33,570 --> 00:35:35,490
I am part of the JK family.
535
00:35:46,630 --> 00:35:49,190
Miss found out about the sponsorship.
536
00:35:49,330 --> 00:35:50,320
What? How did she find out?
537
00:35:50,440 --> 00:35:52,050
Where is she?
538
00:35:52,120 --> 00:35:53,830
She is going to run to Mother.
539
00:35:53,880 --> 00:35:55,710
But she is not going to be able to
say anything.
540
00:35:55,800 --> 00:35:57,010
Just know about it.
541
00:35:57,080 --> 00:35:58,790
I will go there soon.
542
00:36:46,770 --> 00:36:48,550
Han Ji Hoon
543
00:37:05,270 --> 00:37:07,940
I am JK's Jo Hyun Jin.
544
00:37:08,330 --> 00:37:11,050
I will be stopping by right now.
545
00:37:11,580 --> 00:37:14,340
Like you said, she didn't
tell the President.
546
00:37:14,560 --> 00:37:16,580
But she will tell her soon.
547
00:37:16,800 --> 00:37:18,820
She will not be able to.
548
00:37:19,080 --> 00:37:21,660
Hyun Jin is a JK woman.
549
00:37:22,930 --> 00:37:25,440
She has been controlled by us.
550
00:37:25,480 --> 00:37:28,180
Do you think she can tell mother this?
551
00:37:28,900 --> 00:37:31,310
She cannot reveal that she was innocent
552
00:37:31,570 --> 00:37:33,180
and got tricked.
553
00:37:33,260 --> 00:37:36,220
Because she knows her mother
did not raise a daughter like that.
554
00:37:36,410 --> 00:37:38,090
Yes.
555
00:37:38,550 --> 00:37:42,300
I have learned that being here
for the past 18 years.
556
00:37:43,990 --> 00:37:45,980
The person who gets tricked
is more of a sinner,
557
00:37:46,030 --> 00:37:48,730
than someone who does the tricking.
558
00:37:49,400 --> 00:37:50,940
I have been here 18 years,
559
00:37:51,010 --> 00:37:52,720
but Miss has been here since she was born.
560
00:37:52,820 --> 00:37:54,860
There is no way she doesn't know that.
561
00:37:55,030 --> 00:37:56,120
Also,
562
00:37:56,240 --> 00:37:58,860
Because the JK Club President
position is still available,
563
00:37:58,950 --> 00:38:00,860
She will not say a word.
564
00:38:01,020 --> 00:38:03,910
You are becoming a JK person.
565
00:38:06,250 --> 00:38:09,130
You know, Dong Ho...
566
00:38:11,320 --> 00:38:14,450
He listened to every word
Mother has said.
567
00:38:14,670 --> 00:38:16,500
To the end she couldn't throw away,
568
00:38:16,620 --> 00:38:20,030
that he could be the heir to this company.
569
00:38:20,180 --> 00:38:22,340
Although Jo Dong Ho was the boss,
570
00:38:22,420 --> 00:38:24,000
in the president's eyes,
571
00:38:24,100 --> 00:38:26,460
he was persuaded by the people too easily.
572
00:38:26,530 --> 00:38:28,650
Jo Dong Ho was the bigger person.
573
00:38:29,750 --> 00:38:31,540
Yes.
574
00:38:31,680 --> 00:38:33,270
Then for Jo Hyun Jin,
575
00:38:33,360 --> 00:38:35,630
can I just watch her?
576
00:38:35,940 --> 00:38:37,190
Yes.
577
00:38:37,310 --> 00:38:38,660
For a while,
578
00:38:38,730 --> 00:38:41,160
she will just be walking around.
579
00:38:42,030 --> 00:38:44,120
The first page of the JK Manual,
580
00:38:44,190 --> 00:38:46,720
determine the exact facts.
581
00:38:47,100 --> 00:38:49,650
She will try to find out about
my relationship with Ji Hoon.
582
00:38:49,700 --> 00:38:51,580
Every single detail of it.
583
00:38:51,750 --> 00:38:53,360
She will come to you.
584
00:38:54,110 --> 00:38:55,840
Right now,
585
00:38:56,030 --> 00:38:58,200
she is probably with Lawyer Kang.
586
00:39:01,130 --> 00:39:01,850
Wow.
587
00:39:01,930 --> 00:39:05,050
- It is nice today.
- It is spring.
588
00:39:07,390 --> 00:39:08,950
Father.
589
00:39:11,050 --> 00:39:13,210
Why are you here? All of a sudden?
590
00:39:15,550 --> 00:39:17,690
Did you bring your bride?
591
00:39:18,380 --> 00:39:20,980
I will ask you straightforwardly.
592
00:39:21,370 --> 00:39:25,680
How do you know Kim In Sook?
593
00:39:26,180 --> 00:39:27,870
Hey, Jo Hyun Jin,
594
00:39:28,010 --> 00:39:30,030
please be respectful.
595
00:39:30,970 --> 00:39:35,040
I cannot be respectful right now,
my heart is not allowing it.
596
00:39:35,400 --> 00:39:37,040
I am sorry.
597
00:39:37,150 --> 00:39:39,270
Everyone believes that Han Ji Hoon's sponsor
598
00:39:39,370 --> 00:39:41,650
is you, Lawyer Kang, but it isn't.
599
00:39:42,060 --> 00:39:44,160
Why did you keep quiet,
600
00:39:44,300 --> 00:39:47,280
and hide Kim In Sook?
601
00:39:50,050 --> 00:39:52,310
A long time ago at the orphanage,
602
00:39:52,430 --> 00:39:55,800
what did she say when she hired you
603
00:39:55,900 --> 00:39:57,250
as a lawyer for his case?
604
00:39:57,340 --> 00:39:58,860
Why does my father
605
00:39:58,930 --> 00:40:01,820
have to tell you anything about the past?
606
00:40:07,470 --> 00:40:09,470
Jo Hyun Jin.
607
00:40:10,260 --> 00:40:14,400
I heard you studied law too.
608
00:40:17,030 --> 00:40:18,730
When a person
609
00:40:18,900 --> 00:40:21,260
murders someone,
610
00:40:21,520 --> 00:40:23,860
what do you think the reasons are?
611
00:40:25,010 --> 00:40:26,890
I don't know.
612
00:40:27,900 --> 00:40:30,840
I saw in a criminal book,
613
00:40:32,040 --> 00:40:34,860
there are 535 reasons.
614
00:40:34,980 --> 00:40:36,730
Then.
615
00:40:37,090 --> 00:40:41,280
What are the leading causes to that?
616
00:40:43,730 --> 00:40:45,540
There is only one.
617
00:40:45,900 --> 00:40:47,680
Through the act of,
618
00:40:47,750 --> 00:40:50,420
one becoming happy.
619
00:40:50,500 --> 00:40:52,080
I am not here to hear a speech.
620
00:40:53,840 --> 00:40:58,100
From what I hear, I heard she was
uncomfortable at your house.
621
00:40:58,510 --> 00:41:00,530
Kim In Sook's purpose...
622
00:41:00,650 --> 00:41:04,240
was to become a little happier.
Don't you think?
623
00:41:05,540 --> 00:41:07,290
With that vague of an excuse,
624
00:41:07,410 --> 00:41:09,600
Do you think everything
will get explained?
625
00:41:09,770 --> 00:41:11,410
Well,
626
00:41:11,570 --> 00:41:15,620
I was fine with that answer.
627
00:41:15,740 --> 00:41:19,320
If Kim In Sook could find
a little happiness,
628
00:41:19,440 --> 00:41:22,190
by helping someone else,
629
00:41:22,480 --> 00:41:25,840
and because Ji Hoon was innocent...
630
00:41:25,990 --> 00:41:30,050
What else do I need to know?
631
00:41:43,410 --> 00:41:45,740
You know Janice Lee is coming by tomorrow?
632
00:41:45,910 --> 00:41:46,750
Yes.
633
00:41:46,900 --> 00:41:49,790
She has asthma, so Mr. Kim make sure
634
00:41:49,860 --> 00:41:52,820
the guest room has the right
temperature and enough humidity.
635
00:41:52,940 --> 00:41:55,340
Mr. Park, make sure you get her
taste in food.
636
00:41:55,390 --> 00:41:57,410
- Yes.
- And Mr. Oh.
637
00:41:58,280 --> 00:42:00,280
Butler Uhm, I need to speak to you.
638
00:42:00,370 --> 00:42:01,840
As you can see I am in a meeting,
639
00:42:01,910 --> 00:42:03,160
I will come by after I am done.
640
00:42:03,260 --> 00:42:05,330
No, right now.
641
00:42:06,220 --> 00:42:08,120
Everyone, get out.
642
00:42:13,560 --> 00:42:14,880
I want to see K's file.
643
00:42:14,980 --> 00:42:17,870
Only the President can look
at the family files.
644
00:42:17,960 --> 00:42:20,590
There is a reason why I need to see it.
645
00:42:20,750 --> 00:42:22,540
I will explain it to Mother later.
646
00:42:22,700 --> 00:42:26,050
- Can I ask you what the reason is?
- Open the cabinet right now!
647
00:42:27,080 --> 00:42:29,200
She looked like she was going to explode.
648
00:42:29,420 --> 00:42:32,810
You shouldn't just sit around,
start scheming your plan.
649
00:42:33,150 --> 00:42:36,060
If you can't, you cause a commotion first.
650
00:42:38,250 --> 00:42:40,490
In 1981, she and her family went to America.
651
00:42:40,580 --> 00:42:42,390
In New Jersey, they had a
real estate company.
652
00:42:42,430 --> 00:42:44,700
In 1983, her mother died in a car accident.
653
00:42:44,820 --> 00:42:47,680
Her father died at 93 due to gastric cancer.
654
00:42:47,970 --> 00:42:50,040
After dropping out of college,
she returned to Korea the same year.
655
00:42:50,160 --> 00:42:51,600
She worked at JK at the front office.
656
00:42:51,770 --> 00:42:53,980
After a year of working here,
657
00:42:54,180 --> 00:42:57,350
she saved President Jo when
he had an asthma attack.
658
00:42:57,430 --> 00:42:58,970
She was appointed as the head
of the secretaries.
659
00:42:59,040 --> 00:43:00,390
In 1995, she met Jo Dong Ho,
660
00:43:00,430 --> 00:43:01,950
In 1996 she married him.
661
00:43:02,170 --> 00:43:04,020
That is all.
662
00:43:13,380 --> 00:43:16,340
She was a front office receptionist
at the JK office,
663
00:43:16,700 --> 00:43:18,870
Then became the daughter-in-law
of the JK company.
664
00:43:18,990 --> 00:43:22,040
She upgraded herself,
and in great depth too.
665
00:43:22,600 --> 00:43:25,120
Did you do a background check on her?
666
00:43:25,410 --> 00:43:26,180
Yes.
667
00:43:26,280 --> 00:43:28,710
When she was marrying into JK,
668
00:43:28,830 --> 00:43:30,440
I and the Information Department
double checked all her information.
669
00:43:30,510 --> 00:43:33,300
There is more that you don't know.
670
00:43:33,420 --> 00:43:35,810
Like last time you didn't know
about Mrs. Jin.
671
00:43:36,740 --> 00:43:40,180
I don't know why I have to
explain this to you.
672
00:43:40,280 --> 00:43:44,370
But the President said not to make Madam Kim
associated with the JK company.
673
00:43:44,520 --> 00:43:46,920
So during her hours of service,
I was always outside.
674
00:43:47,020 --> 00:43:48,730
So.
675
00:43:49,020 --> 00:43:51,110
Don't tell Mother.
676
00:43:51,250 --> 00:43:52,650
When the time is right, I will inform her.
677
00:44:28,740 --> 00:44:29,900
It's me.
678
00:44:30,040 --> 00:44:32,300
Come out to the front.
679
00:44:47,170 --> 00:44:49,440
Han Ji Hoon has tried calling,
680
00:44:49,580 --> 00:44:50,930
but what are you?
681
00:44:51,150 --> 00:44:52,930
Why do you not explain yourself?
682
00:44:53,070 --> 00:44:54,780
I am sorry.
683
00:44:54,950 --> 00:44:56,780
I have nothing to say.
684
00:44:56,900 --> 00:44:58,600
And it's not like you are going
to believe me.
685
00:44:58,720 --> 00:45:00,700
I will decide that.
686
00:45:02,090 --> 00:45:04,110
What type of relationship do you have?
687
00:45:05,820 --> 00:45:07,340
We don't really have anything.
688
00:45:07,460 --> 00:45:08,710
Does that make sense?
689
00:45:08,810 --> 00:45:12,320
Why did he come here then?
Why did you sponsor him?
690
00:45:14,580 --> 00:45:17,250
At least if you are Han Ji Hoon's mother,
691
00:45:17,420 --> 00:45:18,990
that would make it easier,
692
00:45:19,110 --> 00:45:21,560
it would be shocking, but would make sense.
693
00:45:22,110 --> 00:45:24,330
But that doesn't make sense.
694
00:45:26,180 --> 00:45:29,790
I need to understand, so I can
either reveal this or hide it.
695
00:45:30,680 --> 00:45:32,850
Open your mouth right now.
696
00:45:34,410 --> 00:45:36,170
If not,
697
00:45:36,530 --> 00:45:38,330
I will run to my mother.
698
00:45:52,790 --> 00:45:54,740
It was the day I lost Byung Joon.
699
00:45:54,810 --> 00:45:57,820
I was trying to breastfeed him more,
700
00:45:57,970 --> 00:46:00,200
and ended up getting trapped.
701
00:46:03,690 --> 00:46:06,100
That day, I saw Ji Hoon's article.
702
00:46:07,740 --> 00:46:09,950
You might not understand,
703
00:46:10,090 --> 00:46:12,550
but if I do not help people,
704
00:46:14,180 --> 00:46:16,980
I feel like I am going to die.
705
00:46:58,120 --> 00:47:00,510
She lost Byung Joon?
What does that mean?
706
00:47:00,720 --> 00:47:02,510
You do not need to know.
707
00:47:04,670 --> 00:47:06,520
I asked, what does that mean?
708
00:47:08,880 --> 00:47:11,740
In our house, we are not
allowed to breastfeed.
709
00:47:12,060 --> 00:47:13,810
She tried to by force,
710
00:47:13,860 --> 00:47:15,380
and that is why she lost him.
711
00:47:15,570 --> 00:47:16,840
So?
712
00:47:17,060 --> 00:47:19,370
Because she fed him breast milk,
you lock up the mother?
713
00:47:19,510 --> 00:47:21,050
Why?
714
00:47:21,460 --> 00:47:23,460
Tell me.
715
00:47:24,160 --> 00:47:27,260
You dig into my relationship
with Madam Kim.
716
00:47:27,410 --> 00:47:30,100
Why does your family always
keep your mouth shut?
717
00:47:31,910 --> 00:47:34,290
The shape of your breast changes.
718
00:47:34,720 --> 00:47:36,020
To my mother,
719
00:47:36,170 --> 00:47:38,210
Daughter-in-laws are not
for mothering purposes,
720
00:47:38,500 --> 00:47:40,690
but as toys for her sons.
721
00:47:42,660 --> 00:47:44,610
Of course, the more important thing is,
722
00:47:44,680 --> 00:47:48,270
she probably wanted to take
Byung Joon from her.
723
00:48:02,080 --> 00:48:04,100
Where is the end?
724
00:48:05,310 --> 00:48:08,670
How much more do you have to be degraded?
Is this the end?
725
00:48:42,390 --> 00:48:45,180
Miss Hyun Jin, what do you think
she will do?
726
00:48:49,120 --> 00:48:51,390
For what she should do,
727
00:48:51,650 --> 00:48:54,060
I will decide.
728
00:49:21,660 --> 00:49:24,660
These are the people I can get.
729
00:49:27,910 --> 00:49:31,060
All these people?
730
00:49:33,210 --> 00:49:35,520
Because you are using all your power,
731
00:49:35,610 --> 00:49:37,800
it really is becoming my strength.
732
00:49:38,140 --> 00:49:40,710
Yes, I am glad you made the right decision.
733
00:49:40,860 --> 00:49:42,280
Yes.
734
00:49:42,400 --> 00:49:45,290
I began thinking that I want to change.
735
00:49:45,550 --> 00:49:48,700
Ji Hoon has come into JK Headquarters,
736
00:49:48,940 --> 00:49:50,990
I cannot act like how I did in the past.
737
00:49:51,130 --> 00:49:52,860
Of course, you need to.
738
00:49:53,710 --> 00:49:56,040
Why didn't Hyun Jin come with you?
739
00:49:57,530 --> 00:49:59,290
That is...
740
00:50:00,370 --> 00:50:03,120
It is JK's Jo Hyun Jin.
741
00:50:04,560 --> 00:50:06,150
This is Jin Sook Hyang.
742
00:50:06,480 --> 00:50:08,390
This is Jo Hyun Jin.
743
00:50:09,180 --> 00:50:10,620
What is the reason?
744
00:50:10,790 --> 00:50:12,720
I would like to meet with you.
745
00:50:12,860 --> 00:50:15,030
I have something to ask you.
746
00:50:15,290 --> 00:50:17,020
I am sorry.
747
00:50:17,140 --> 00:50:20,030
But I am sure I asked to be informed
by one person.
748
00:50:20,460 --> 00:50:23,060
It has to do with lawyer Han Ji Hoon.
749
00:50:23,230 --> 00:50:24,630
I will stop by now.
750
00:50:25,040 --> 00:50:26,460
I am sorry.
751
00:50:26,530 --> 00:50:27,970
I am busy today.
752
00:50:28,090 --> 00:50:30,140
Please call me next time.
753
00:50:36,180 --> 00:50:38,050
What is going on?
754
00:50:51,260 --> 00:50:54,080
There is nothing you cannot handle.
755
00:50:55,330 --> 00:50:57,690
Tomorrow, the day after.
756
00:50:58,920 --> 00:51:01,030
I will find out that there is nothing,
757
00:51:01,110 --> 00:51:04,110
that I cannot handle.
758
00:51:06,660 --> 00:51:10,110
I do not believe that suffering
repeats itself.
759
00:51:12,130 --> 00:51:15,540
If there is hardship I cannot endure,
760
00:51:15,810 --> 00:51:19,350
If I do not do anything.
761
00:51:19,750 --> 00:51:22,620
Someone out there,
762
00:51:22,760 --> 00:51:25,890
One by one is dying.
763
00:51:28,870 --> 00:51:31,230
It was something in these lines, right?
764
00:51:32,840 --> 00:51:34,550
"To become a person"?
765
00:51:34,650 --> 00:51:36,860
Are you memorizing it?
766
00:51:37,100 --> 00:51:39,340
In "The Little Prince",
767
00:51:39,510 --> 00:51:43,140
I thought the business man
told too many puns.
768
00:51:43,700 --> 00:51:46,510
While I couldn't do anything for you,
769
00:51:46,680 --> 00:51:53,440
you were dying slowly
by yourself.
770
00:51:55,700 --> 00:51:57,750
No,
771
00:51:57,990 --> 00:51:59,630
I lived because of you.
772
00:52:12,360 --> 00:52:16,780
In Jo Gu we see a clear win.
In Cheong Chun a 15% chance.
773
00:52:21,810 --> 00:52:23,660
Where is Mrs. Jin?
774
00:52:23,740 --> 00:52:26,070
She is in a meeting.
775
00:52:26,790 --> 00:52:28,120
Excuse me!
776
00:52:28,890 --> 00:52:32,160
If Madam Kim and Han Ji Won were taken out,
777
00:52:32,860 --> 00:52:35,140
would your relationship with JK,
778
00:52:35,260 --> 00:52:37,140
have no effect?
779
00:52:37,430 --> 00:52:41,370
I think you found out about the two,
780
00:52:41,590 --> 00:52:43,780
but why is that a problem?
781
00:52:44,620 --> 00:52:45,900
Well,
782
00:52:46,040 --> 00:52:48,160
I would like to change the
informant to me.
783
00:52:48,280 --> 00:52:52,060
Why should I listen to your request?
784
00:52:52,350 --> 00:52:56,630
You have already received from JK our part.
785
00:52:57,090 --> 00:52:59,470
That I still have it.
786
00:52:59,490 --> 00:53:00,460
If you would like,
787
00:53:00,700 --> 00:53:02,570
I will put it in your car.
788
00:53:02,840 --> 00:53:04,980
Without enough funding,
789
00:53:05,150 --> 00:53:07,030
it will be a hard campaign.
790
00:53:13,670 --> 00:53:16,310
Throughout Korea,
791
00:53:16,460 --> 00:53:19,540
JK isn't the only company that has money.
792
00:53:24,040 --> 00:53:25,990
You must be busy.
793
00:53:26,150 --> 00:53:28,150
I am sorry.
794
00:53:28,340 --> 00:53:29,570
No, it is okay.
795
00:53:29,690 --> 00:53:32,440
If there is a misunderstanding,
it has to be worked out.
796
00:53:32,750 --> 00:53:34,360
Yes.
797
00:53:34,620 --> 00:53:37,080
Our conversation was very informative.
798
00:55:24,400 --> 00:55:26,660
Let's hide it.
799
00:55:32,510 --> 00:55:34,100
Hide it.
800
00:55:38,070 --> 00:55:39,730
Are you sure?
801
00:55:39,890 --> 00:55:41,340
You are tolerant.
802
00:55:41,460 --> 00:55:43,740
Thank you, Miss, for understanding us.
803
00:55:43,860 --> 00:55:45,210
I have not understood you two.
804
00:55:45,720 --> 00:55:48,730
Like senior said, in my brain I
do not have the codes
805
00:55:48,890 --> 00:55:51,250
to understand your relationship.
806
00:55:52,000 --> 00:55:53,490
Then?
807
00:55:55,900 --> 00:55:57,770
I have a condition.
808
00:55:59,240 --> 00:56:01,120
Make me the Club's president.
809
00:56:03,210 --> 00:56:04,610
Move Mrs. Jin,
810
00:56:04,680 --> 00:56:07,010
so she will appoint me as the new president.
811
00:56:07,080 --> 00:56:08,190
But,
812
00:56:08,260 --> 00:56:10,550
how can I, Miss?
813
00:56:10,770 --> 00:56:11,920
Does that make sense?
814
00:56:12,020 --> 00:56:16,010
- Is that something Mrs. Jin can do?
- Of course it will be hard.
815
00:56:16,540 --> 00:56:19,310
So use any way to make it happen.
816
00:56:19,840 --> 00:56:21,760
I know you can do it, sister-in-law.
817
00:56:22,220 --> 00:56:24,290
You have to.
818
00:56:25,040 --> 00:56:26,580
If your relationship is revealed,
819
00:56:26,700 --> 00:56:29,870
I am sure you know how mom would react.
820
00:56:30,160 --> 00:56:32,710
I am going to hide that.
821
00:56:32,860 --> 00:56:33,890
You need to do something to repay that.
822
00:56:34,010 --> 00:56:35,410
But I think that is a little...
823
00:56:35,480 --> 00:56:38,680
The second that someone else
becomes the Club's president,
824
00:56:39,760 --> 00:56:42,240
I will tell Mother.
825
00:56:43,780 --> 00:56:45,990
Even if I lose everything.
826
00:56:55,760 --> 00:56:58,270
They just don't leave.
This household.
827
00:57:01,270 --> 00:57:02,670
We need to retreat,
828
00:57:02,740 --> 00:57:05,890
and create a problem, so we can
move to the next step.
829
00:57:10,060 --> 00:57:12,700
Mrs. Jin will not approve it.
830
00:57:12,870 --> 00:57:15,640
And even if she did, it wouldn't happen.
831
00:57:15,780 --> 00:57:17,920
The thing I wonder is,
832
00:57:20,310 --> 00:57:23,070
don't you feel bad for Madam Kim?
833
00:57:23,680 --> 00:57:25,410
Because your mother doesn't like her,
834
00:57:25,500 --> 00:57:26,950
she is not treated like a person,
835
00:57:27,020 --> 00:57:29,310
her child is taken from her,
her name is taken,
836
00:57:29,380 --> 00:57:30,990
her husband died, and she fainted.
837
00:57:31,040 --> 00:57:32,920
She said, "Remove that"!
838
00:57:35,510 --> 00:57:37,750
Madam Kim heard that,
and never did anything.
839
00:57:37,920 --> 00:57:39,700
Don't you feel bad?
840
00:57:39,870 --> 00:57:42,160
Do you have to do this to her?
841
00:57:42,300 --> 00:57:44,630
Do you have to make her do
that type of work?
842
00:57:44,830 --> 00:57:46,780
- That type of work?
- Yeah.
843
00:57:46,920 --> 00:57:47,910
For your own motives,
844
00:57:48,000 --> 00:57:51,180
she needs to destroy her 10 year
relationship?
845
00:57:54,910 --> 00:57:57,050
Where she needs to use her?
846
00:57:58,300 --> 00:57:59,720
When I was 10,
847
00:57:59,820 --> 00:58:01,720
I was sent to Boston to study.
848
00:58:01,890 --> 00:58:04,030
My caecum was about to burst.
849
00:58:05,420 --> 00:58:08,070
I called Korea.
850
00:58:09,900 --> 00:58:12,590
I told my mom my stomach hurt.
851
00:58:13,920 --> 00:58:16,320
Do you know what she said?
852
00:58:18,110 --> 00:58:20,440
She said say it in English.
853
00:58:22,770 --> 00:58:25,610
I spent my money on you to study.
854
00:58:25,810 --> 00:58:29,440
So you should be speaking in English.
855
00:58:29,800 --> 00:58:33,580
I was crying,
856
00:58:34,470 --> 00:58:36,750
and said it in English.
857
00:58:37,230 --> 00:58:39,520
My stomach hurts.
858
00:58:41,080 --> 00:58:43,590
What you said, that type of work.
859
00:58:44,240 --> 00:58:46,310
Everyone in our house does it.
860
00:58:49,410 --> 00:58:51,530
The thing you say is that type of work,
861
00:58:51,620 --> 00:58:54,030
That's the work we need to do
for our family.
862
00:58:54,130 --> 00:58:55,980
I am going to make my sister-in-law,
863
00:58:56,630 --> 00:58:59,080
part of our family.
864
00:59:00,210 --> 00:59:02,400
Thank you.
865
00:59:03,680 --> 00:59:06,280
But why do I think that,
866
00:59:07,390 --> 00:59:10,300
even though I am the orphan
and you are the rich one,
867
00:59:11,070 --> 00:59:13,260
we both don't have families.
868
00:59:13,760 --> 00:59:15,610
We are both pathetic.
869
00:59:16,220 --> 00:59:18,410
To be truthful,
870
00:59:20,070 --> 00:59:21,560
you are more pathetic.
871
00:59:21,680 --> 00:59:23,360
Don't be sarcastic.
872
00:59:23,630 --> 00:59:27,260
I don't have a family, but know what
it feels like to receive love.
873
00:59:30,080 --> 00:59:31,710
Do you?
874
00:59:32,940 --> 00:59:35,510
When I was convicted,
875
00:59:35,610 --> 00:59:36,790
I had someone believe it wasn't me,
876
00:59:36,890 --> 00:59:38,210
someone who cried for me,
877
00:59:38,330 --> 00:59:40,350
someone who helped me.
878
00:59:41,820 --> 00:59:43,980
Do you know what that feels like?
879
00:59:48,840 --> 00:59:50,410
Hyun Jin.
880
00:59:51,610 --> 00:59:54,020
The thing you need to know is,
881
00:59:54,810 --> 00:59:57,000
I have something against you,
882
00:59:58,010 --> 01:00:02,460
and I am your boss now.
883
01:00:03,980 --> 01:00:05,660
As a lower person,
884
01:00:05,860 --> 01:00:08,340
the boss expects,
885
01:00:08,740 --> 01:00:11,220
that you are not moved by those emotions.
886
01:00:26,820 --> 01:00:32,570
JK Club is a place for where only
0.01% can become a member of.
887
01:00:35,860 --> 01:00:37,720
What about the privilege factor?
888
01:00:37,880 --> 01:00:39,710
It is going to come up.
889
01:00:40,050 --> 01:00:41,540
I am not asking you to be a member,
890
01:00:41,640 --> 01:00:44,070
but a council member, Unni.
891
01:00:44,620 --> 01:00:49,270
We are asking for your guidance.
892
01:00:51,120 --> 01:00:53,160
Well, if it is that,
893
01:00:53,240 --> 01:00:55,620
I will talk to my advisors.
894
01:00:57,180 --> 01:00:58,960
Thank you, Unni.
895
01:00:59,320 --> 01:01:00,620
Did Hyun Jin decide to close,
896
01:01:00,720 --> 01:01:02,790
her mouth about this?
897
01:01:03,680 --> 01:01:06,090
Unni,
898
01:01:06,470 --> 01:01:09,720
I actually have one more favor.
It is a big one.
899
01:01:32,720 --> 01:01:34,890
I would like to meet with the President.
900
01:01:35,080 --> 01:01:38,500
Yes, she is actually waiting for you.
901
01:01:52,000 --> 01:01:53,220
I know it was a difficult decision.
902
01:01:53,320 --> 01:01:54,500
Thank you.
903
01:01:54,640 --> 01:01:56,210
It was nothing.
904
01:01:56,470 --> 01:01:59,170
I heard there is a meeting on who
the next president will be?
905
01:01:59,340 --> 01:02:00,470
Yes,
906
01:02:02,100 --> 01:02:05,110
I think we will have a decision soon.
907
01:02:05,570 --> 01:02:08,120
I have something to say.
908
01:02:09,110 --> 01:02:11,080
Let's go in then.
909
01:02:44,570 --> 01:02:47,170
I have gone through a lot of trouble,
910
01:02:47,410 --> 01:02:49,650
but have made most of all the decisions,
911
01:02:49,820 --> 01:02:54,370
except choosing the president.
912
01:02:55,470 --> 01:02:57,950
I have made it through a lot of debating.
913
01:02:58,100 --> 01:03:00,480
Don't try to convince me otherwise.
914
01:03:20,400 --> 01:03:22,760
The JK Club President.
915
01:03:26,270 --> 01:03:28,390
You take it, First Daughter-in-Law.
916
01:03:32,720 --> 01:03:34,580
- Mother.
- Gosh.
917
01:03:35,320 --> 01:03:36,380
If you were going to do that,
918
01:03:36,450 --> 01:03:38,280
why did you make my wife and
Hyun Jin do all that work?
919
01:03:38,350 --> 01:03:39,460
Mom,
920
01:03:39,630 --> 01:03:41,190
that isn't what you talked
to Mrs. Jin about,
921
01:03:41,260 --> 01:03:43,000
was it?
922
01:03:43,570 --> 01:03:45,500
Go tell Mrs. Jin,
923
01:03:45,910 --> 01:03:47,880
picking who to become president of JK Club,
924
01:03:48,030 --> 01:03:49,570
is an intervention.
925
01:03:51,390 --> 01:03:55,080
The surprise show was bringing
Mrs. Jin to our council.
926
01:03:55,170 --> 01:03:58,230
It should have ended there.
927
01:03:58,970 --> 01:04:00,680
You, with your guts,
928
01:04:02,100 --> 01:04:03,840
You, yourself. Behind my back?
929
01:04:05,130 --> 01:04:08,070
You were eyeing JK Group?
930
01:04:08,460 --> 01:04:10,280
What are you saying?
931
01:04:10,480 --> 01:04:12,520
Who was eyeing the president spot?
932
01:04:12,910 --> 01:04:14,210
Why?
933
01:04:15,120 --> 01:04:16,900
At JK...
934
01:04:17,050 --> 01:04:19,070
At JK Headquarters...
935
01:04:19,600 --> 01:04:22,150
There shouldn't be anything I don't know.
936
01:04:22,990 --> 01:04:26,310
The things that happen behind my back,
937
01:04:26,530 --> 01:04:29,290
I cannot forgive it.
938
01:04:49,600 --> 01:04:50,590
President.
939
01:04:50,730 --> 01:04:52,200
I just received notice,
940
01:04:52,320 --> 01:04:54,970
there is a rumor about JK in an article.
941
01:04:55,060 --> 01:04:56,750
An article?
942
01:04:57,040 --> 01:04:58,990
Are you talking about Ji Eun's video?
943
01:04:59,130 --> 01:04:59,880
No.
944
01:04:59,970 --> 01:05:01,510
That is not it.
945
01:05:04,140 --> 01:05:05,680
It is about Madam Kim.
946
01:05:05,750 --> 01:05:07,100
An article about her.
947
01:05:14,100 --> 01:05:16,070
Madam Kim...
948
01:05:16,220 --> 01:05:18,500
is Han Ji Hoon's...
949
01:05:22,160 --> 01:05:24,350
sponsor.
950
01:05:36,640 --> 01:05:37,750
That is..
951
01:05:37,850 --> 01:05:39,170
Don't explain.
952
01:05:39,510 --> 01:05:41,600
I will explain.
953
01:05:41,720 --> 01:05:44,560
- I am sorry, Mother.
- Shut your mouth!
954
01:05:56,130 --> 01:05:58,490
Brought to you by WITH S2
Written In The Heavens Subbing Squad
955
01:05:58,570 --> 01:06:00,950
This is a FREE fansub. NOT for SALE!
Get it for FREE @ withs2.com
956
01:06:00,970 --> 01:06:02,420
Main Translator: moey
957
01:06:02,430 --> 01:06:03,880
Timer: em_ily<3
958
01:06:03,890 --> 01:06:05,340
Editor/QC: lilcanary
959
01:06:05,360 --> 01:06:07,340
Coordinators: mily2, ay_link
960
01:06:07,690 --> 01:06:12,770
Watch dramas legally at
dramafever.com | crunchyroll.com66114
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.