All language subtitles for Homemade.Christmas.2020.1080p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.MX]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:01:58,640 --> 00:01:59,989 Hi! I'm Megan. 4 00:02:00,032 --> 00:02:00,990 Oh, thank God! 5 00:02:03,514 --> 00:02:04,863 Oh! Phew! 6 00:02:04,907 --> 00:02:05,951 I didn't know who else to turn to. 7 00:02:05,995 --> 00:02:07,301 Susan recommended you. 8 00:02:09,781 --> 00:02:11,174 I've seen this before. 9 00:02:11,261 --> 00:02:13,133 Let me guess. Neighbor's cat got inside? 10 00:02:13,220 --> 00:02:15,178 Yeah, and the dog's still chasing it. 11 00:02:15,265 --> 00:02:16,788 And I forgot about the cookies. 12 00:02:16,832 --> 00:02:17,963 How much time? 13 00:02:18,050 --> 00:02:19,661 Fifty-five minutes. 14 00:02:25,580 --> 00:02:27,799 My daughter's been looking forward to this for weeks. 15 00:02:27,886 --> 00:02:29,323 But they said that you're the best 16 00:02:29,410 --> 00:02:31,281 and you can solve any problem. 17 00:02:39,811 --> 00:02:40,682 OK. 18 00:02:42,249 --> 00:02:43,772 You mentioned it's a cookie-decorating party 19 00:02:43,859 --> 00:02:45,252 for fifteen, correct? 20 00:02:45,339 --> 00:02:47,689 Yes. She invited her friends and the whole hockey team. 21 00:02:50,126 --> 00:02:52,520 Is it true that you saved the entire Tulip Festival 22 00:02:52,607 --> 00:02:54,348 with no tulips? 23 00:02:54,435 --> 00:02:55,349 Yep. 24 00:02:55,436 --> 00:02:56,524 How? 25 00:02:56,567 --> 00:02:58,613 Crepe-paper tulips, thousands. 26 00:03:00,441 --> 00:03:02,878 That's genius! 27 00:03:02,921 --> 00:03:03,879 Do we have to delay? 28 00:03:03,922 --> 00:03:04,662 We won't. 29 00:03:05,446 --> 00:03:06,534 Let's bake. 30 00:03:08,405 --> 00:03:09,798 31 00:03:35,737 --> 00:03:38,392 Not bad for a smash-and-bake job. 32 00:03:38,479 --> 00:03:40,045 It looks better than before. 33 00:03:40,089 --> 00:03:41,482 You saved me. 34 00:03:43,527 --> 00:03:45,181 You're welcome to stay. 35 00:03:45,268 --> 00:03:47,227 Thanks, but I have to rescue a holiday party. 36 00:03:48,793 --> 00:03:50,752 Hi, guys. Come on in. 37 00:03:53,320 --> 00:03:54,103 Christmas for Hire. 38 00:03:55,670 --> 00:03:56,845 I'll see you in ten. 39 00:04:05,245 --> 00:04:07,159 The decorations should be modest, 40 00:04:07,203 --> 00:04:09,074 not that we can afford much anyway. 41 00:04:09,161 --> 00:04:10,337 Love the challenge. 42 00:04:10,424 --> 00:04:11,773 We really need to hit our goal this year. 43 00:04:11,860 --> 00:04:13,253 Otherwise... 44 00:04:13,340 --> 00:04:14,384 You bring the donors. 45 00:04:14,471 --> 00:04:15,690 I will bring the dazzle. 46 00:04:15,777 --> 00:04:17,648 I wish I had your optimism. 47 00:04:17,692 --> 00:04:20,303 Come on. This is going to be the best holiday ever. 48 00:04:21,652 --> 00:04:22,479 Can't you see it? 49 00:04:22,523 --> 00:04:23,698 Surprise me. 50 00:04:23,785 --> 00:04:26,701 DIY winter dream. 51 00:04:26,744 --> 00:04:29,834 We'll put hand-cut paper trees along the wall like a forest. 52 00:04:29,878 --> 00:04:32,315 Ooh! Homemade centerpieces, 53 00:04:32,402 --> 00:04:34,404 and the kids and their mentors can help 54 00:04:34,491 --> 00:04:36,580 with decorations as fun craft activities. 55 00:04:36,667 --> 00:04:37,668 How much? 56 00:04:37,755 --> 00:04:39,844 It's all DIY, do it yourself. 57 00:04:39,888 --> 00:04:41,933 So paper and things I already have. 58 00:04:42,020 --> 00:04:43,108 You said this last year. 59 00:04:43,195 --> 00:04:44,458 Oh, come on. 60 00:04:44,501 --> 00:04:45,720 You help me all the time. 61 00:04:45,807 --> 00:04:47,069 I wouldn't see you otherwise. 62 00:04:47,156 --> 00:04:48,288 What? 63 00:04:49,550 --> 00:04:50,638 No. 64 00:04:50,681 --> 00:04:52,988 It took us a year to schedule tennis. 65 00:04:53,075 --> 00:04:56,339 Jen. Donating my skills to charities over the holidays 66 00:04:56,383 --> 00:04:58,123 makes me feel like I'm helping people 67 00:04:58,167 --> 00:04:59,560 when they need it the most. 68 00:04:59,647 --> 00:05:02,084 So, let me be good and thankful. 69 00:05:02,171 --> 00:05:03,738 All about you, always. 70 00:05:03,825 --> 00:05:05,217 I'm the worst. 71 00:05:05,305 --> 00:05:07,350 Thank you for taking me in as your friend. 72 00:05:11,267 --> 00:05:12,137 Mm. 73 00:05:13,878 --> 00:05:15,140 OK. 74 00:05:16,490 --> 00:05:18,187 You're bringing a date to the fundraiser? 75 00:05:18,230 --> 00:05:19,884 I have ninety-nine urgencies. 76 00:05:19,971 --> 00:05:21,016 A date ain't one. 77 00:05:21,103 --> 00:05:22,191 You have a week to get one. 78 00:05:22,278 --> 00:05:23,497 Any hot dates on the horizon? 79 00:05:23,584 --> 00:05:25,499 I barely have time to finish my blog, 80 00:05:25,542 --> 00:05:27,022 let alone try to find someone. 81 00:05:27,065 --> 00:05:28,023 There's dating apps! 82 00:05:28,110 --> 00:05:29,546 You can swipe at red lights. 83 00:05:29,590 --> 00:05:32,027 That is not safe, or legal. 84 00:05:32,114 --> 00:05:33,376 You know what I mean. 85 00:05:33,463 --> 00:05:34,943 I'll think about it. 86 00:05:35,030 --> 00:05:36,640 Or you could just get out there. 87 00:05:36,727 --> 00:05:38,294 I appreciate your concern. 88 00:05:38,381 --> 00:05:41,863 But the perfect guy? Even if I ran into the most smart, 89 00:05:41,950 --> 00:05:45,519 handsome, successful guy, I still wouldn't have enough time. 90 00:05:46,781 --> 00:05:49,349 Oh, oh, ah! 91 00:05:49,436 --> 00:05:51,699 Are you OK? 92 00:05:51,742 --> 00:05:53,570 Uh, what was that thing you were just saying, buddy? 93 00:05:53,614 --> 00:05:54,702 Watch out. -Thanks. 94 00:05:54,745 --> 00:05:58,053 I am so sorry. 95 00:05:58,140 --> 00:06:00,621 Yeah, you, um, um, hit me. 96 00:06:01,839 --> 00:06:03,188 Can I get you anything? 97 00:06:03,275 --> 00:06:04,407 Your phone number? 98 00:06:06,148 --> 00:06:08,498 I was thinking like an ice pack. 99 00:06:08,585 --> 00:06:09,847 Hey, do I know you from somewhere? 100 00:06:09,934 --> 00:06:11,719 Yeah, on the door. 101 00:06:11,762 --> 00:06:13,590 Hilarious. Listen, This is my clumsy friend Megan. 102 00:06:13,677 --> 00:06:14,939 Hi. 103 00:06:14,983 --> 00:06:17,594 Megan, this is Chase, human door stop. 104 00:06:17,638 --> 00:06:19,379 It's nice to hit you. 105 00:06:19,466 --> 00:06:20,336 Nice to be hit. 106 00:06:24,166 --> 00:06:25,385 We'll see you later, kiddo. 107 00:06:26,821 --> 00:06:28,518 Chase has been a big brother for many years now. 108 00:06:28,605 --> 00:06:29,911 He's also the senior studio manager 109 00:06:29,954 --> 00:06:31,391 for Bradley Interior Designs. 110 00:06:31,478 --> 00:06:33,610 Oh, that Chase! 111 00:06:33,697 --> 00:06:35,133 I think I read your review once. 112 00:06:35,220 --> 00:06:36,613 Oh? Which one? 113 00:06:36,657 --> 00:06:39,311 I, I just skimmed an article. 114 00:06:39,399 --> 00:06:41,401 Megan decorates store displays. 115 00:06:41,488 --> 00:06:43,838 She's also a sought-after Christmas helper for hire. 116 00:06:43,925 --> 00:06:46,144 You two should totally talk shop. 117 00:06:46,188 --> 00:06:49,452 You know, meet up, have fun, like normal people. 118 00:06:49,496 --> 00:06:52,412 Sorry, but I have to do some Christmas shopping for a client. 119 00:06:52,499 --> 00:06:53,935 Are you OK? 120 00:06:54,022 --> 00:06:56,111 Well, I'd be better if you'd get a drink with me sometime. 121 00:06:56,198 --> 00:06:57,678 I'd love to hear about your work. 122 00:06:57,765 --> 00:06:59,114 I'm kinda busy. 123 00:06:59,157 --> 00:07:00,245 Till when? 124 00:07:00,332 --> 00:07:01,899 Next year. Sorry. 125 00:07:01,986 --> 00:07:03,292 Ow! 126 00:07:03,379 --> 00:07:06,251 I'm literally booked up until next year. 127 00:07:06,338 --> 00:07:07,992 OK. Give me your number 128 00:07:08,079 --> 00:07:10,952 and maybe I'll see if I have some time open up. 129 00:07:13,868 --> 00:07:15,870 I'm looking forward to it, Megan. 130 00:07:19,874 --> 00:07:21,832 You'll see if something opens up? 131 00:07:21,876 --> 00:07:23,791 What are you, a Michelin star restaurant? 132 00:07:23,878 --> 00:07:24,879 Here we go. 133 00:07:24,966 --> 00:07:26,663 He's handsome, stylish, smart, successful... 134 00:07:26,707 --> 00:07:28,578 Yeah, yeah, yeah. 135 00:07:28,665 --> 00:07:31,494 Stop using your calendar like a suit of armor! 136 00:07:31,538 --> 00:07:32,887 I am really late. 137 00:07:34,279 --> 00:07:35,629 What if I hired you a date? 138 00:07:35,716 --> 00:07:36,630 Bye, Jen. 139 00:08:07,269 --> 00:08:08,879 No, Jen. You can't hire me 140 00:08:08,966 --> 00:08:11,186 to find a hot charming man with a yacht. 141 00:08:36,864 --> 00:08:38,213 Where is she? 142 00:08:38,256 --> 00:08:39,606 She's gonna be here any second. 143 00:08:39,693 --> 00:08:41,956 She just took a wrong turn. 144 00:08:42,043 --> 00:08:44,175 Listen. Meghan Schrader is the best. 145 00:08:44,262 --> 00:08:45,873 I can't think of a better consultant 146 00:08:45,960 --> 00:08:48,092 to help us nail this pitch. 147 00:08:48,179 --> 00:08:49,964 David's gonna wanna invest in a dozen stores. 148 00:08:50,051 --> 00:08:52,270 The Christmas tree isn't decorated out front. 149 00:08:52,314 --> 00:08:53,881 All right, that? That looks bad. 150 00:08:53,968 --> 00:08:55,360 Someone's coming in for that. 151 00:08:55,447 --> 00:08:57,101 Listen, why don't you take a breather? 152 00:08:57,188 --> 00:08:59,060 Go outside for a walk, chill a bit. 153 00:08:59,147 --> 00:09:00,409 I got this. 154 00:09:00,496 --> 00:09:02,237 I'll wait for David here. 155 00:09:02,324 --> 00:09:04,369 OK. 156 00:09:04,413 --> 00:09:05,240 You're right. 157 00:09:31,658 --> 00:09:34,704 Hi. I was contacted by Mike to decorate a tree. 158 00:09:34,791 --> 00:09:36,576 I'm Megan Miller, Christmas helper for hire. 159 00:09:36,663 --> 00:09:38,055 Let me get him. I can take your coat though. 160 00:09:38,099 --> 00:09:39,230 Oh, thank you. 161 00:09:43,147 --> 00:09:43,931 One moment. 162 00:09:44,018 --> 00:09:44,932 Thank you. 163 00:09:47,238 --> 00:09:48,239 Hm. 164 00:09:53,897 --> 00:09:55,246 Are you my Christmas miracle? 165 00:09:55,333 --> 00:09:56,247 Excuse me? 166 00:09:56,334 --> 00:09:58,467 'Cause I need a wow. 167 00:09:58,554 --> 00:09:59,990 I will try my best. 168 00:10:00,034 --> 00:10:02,776 Best? No! 169 00:10:02,863 --> 00:10:04,473 Let me ask you again. 170 00:10:04,560 --> 00:10:06,127 Are you passionate about this? 171 00:10:06,214 --> 00:10:08,564 Oh, I am passionate about any job I do. 172 00:10:08,651 --> 00:10:09,783 Ah, K. 173 00:10:09,826 --> 00:10:10,958 Are we gonna get it done today? 174 00:10:11,959 --> 00:10:13,656 I got your back. 175 00:10:13,743 --> 00:10:15,353 Excellent. 176 00:10:15,397 --> 00:10:16,964 Well, you must be Megan. 177 00:10:17,051 --> 00:10:18,313 The one and only. 178 00:10:18,400 --> 00:10:20,010 I'm Kurt. It's a pleasure to finally meet you. 179 00:10:20,054 --> 00:10:20,837 I've only heard great things. 180 00:10:20,881 --> 00:10:22,143 Oh, thanks. 181 00:10:22,230 --> 00:10:23,927 Crepe-paper tulips, by the way. 182 00:10:26,495 --> 00:10:28,802 Mike was saying something about, um... 183 00:10:28,845 --> 00:10:30,847 Uh, yeah. He, he's coming. 184 00:10:30,891 --> 00:10:32,501 Um, before we start though, you should know 185 00:10:32,588 --> 00:10:35,112 that like, a lot of this is riding on me personally. 186 00:10:35,199 --> 00:10:36,810 OK. 187 00:10:36,853 --> 00:10:39,160 I, I botched the last presentation. 188 00:10:39,203 --> 00:10:40,204 I wasn't bold enough. 189 00:10:40,248 --> 00:10:41,771 I, I didn't impress. 190 00:10:41,858 --> 00:10:45,383 So I need you to go big. 191 00:10:45,470 --> 00:10:46,515 How big? 192 00:10:46,602 --> 00:10:48,560 Like heavy? 193 00:10:48,648 --> 00:10:50,737 Keep it light but just, you know, I need you to sparkle. 194 00:10:50,824 --> 00:10:53,522 Oh, gotcha. Glitz! 195 00:10:53,609 --> 00:10:55,219 You're in good hands, Kurt. 196 00:10:57,004 --> 00:10:58,266 I am so relieved that you're here. 197 00:11:04,925 --> 00:11:07,449 Are you stretching or something? 198 00:11:07,536 --> 00:11:08,885 I've heard my share of investment pitches 199 00:11:08,929 --> 00:11:10,017 so this better be good. 200 00:11:10,104 --> 00:11:11,409 Heh heh. 201 00:11:11,453 --> 00:11:12,933 Hey, Kurt, sorry I'm a bit early. 202 00:11:13,020 --> 00:11:14,238 Hope that's OK. 203 00:11:14,325 --> 00:11:15,370 David, of course! 204 00:11:17,459 --> 00:11:20,897 Uh, you've heard of Megan? 205 00:11:20,984 --> 00:11:24,205 And her, uh, her reputation -for solving problems. -Hi. 206 00:11:24,292 --> 00:11:27,817 I have to pick up my grandson so let's just get to the point. 207 00:11:27,904 --> 00:11:30,037 Megan, what's the first thing you would do? 208 00:11:33,214 --> 00:11:37,392 Well, um, aren't you gonna give me a style? 209 00:11:37,479 --> 00:11:39,568 Sometime this year, please. 210 00:11:39,655 --> 00:11:42,484 Well, the first problem is we have an entire committee here 211 00:11:42,571 --> 00:11:44,355 to handle one single task. 212 00:11:44,442 --> 00:11:45,966 Excuse me? 213 00:11:46,053 --> 00:11:48,577 And second, you can't have that kind of attitude 214 00:11:48,664 --> 00:11:50,927 when we're trying to celebrate the season of joy. 215 00:11:51,014 --> 00:11:52,755 What does that have to do with anything? 216 00:11:52,842 --> 00:11:54,278 Everything! 217 00:11:54,322 --> 00:11:55,845 Look, we are gonna go from the top down. 218 00:11:57,978 --> 00:11:59,980 The top determines the style of everything. 219 00:12:00,067 --> 00:12:01,895 It is the personality and the heart. 220 00:12:03,461 --> 00:12:05,725 Is it classy? 221 00:12:05,768 --> 00:12:07,074 Loveable cheese? 222 00:12:07,161 --> 00:12:08,031 Nostalgic? 223 00:12:09,163 --> 00:12:10,904 Come on, people! 224 00:12:10,947 --> 00:12:12,644 A child could do this. 225 00:12:12,732 --> 00:12:15,778 And you, you are gonna be the curator, the creator, 226 00:12:15,865 --> 00:12:18,128 and the decorator, all in one. 227 00:12:18,215 --> 00:12:20,957 Personality has no right answer, folks, 228 00:12:21,001 --> 00:12:23,438 as long as it comes from the heart. 229 00:12:23,525 --> 00:12:27,094 So when people walk by and see the magic of Christmas 230 00:12:27,137 --> 00:12:30,575 and be totally drawn to it... 231 00:12:30,662 --> 00:12:32,273 and buy stuff, too. 232 00:12:32,316 --> 00:12:33,753 I agree. 233 00:12:33,840 --> 00:12:35,798 You are missing a store brand, Kurt. 234 00:12:35,842 --> 00:12:37,060 Store brand? 235 00:12:37,147 --> 00:12:38,845 A personality. 236 00:12:38,932 --> 00:12:41,325 Spicing up your shop more Christmas magical 237 00:12:41,369 --> 00:12:44,154 would set you apart from the big-box retailers, 238 00:12:44,198 --> 00:12:45,808 draw more foot traffic. 239 00:12:45,895 --> 00:12:47,505 I'm always hearing about how these millennials 240 00:12:47,592 --> 00:12:49,594 want experiences for their kids, right. 241 00:12:49,681 --> 00:12:52,467 Where does a product come from, whether it's ethically made? 242 00:12:52,554 --> 00:12:55,905 All that brand identity, blah, blah, blah. 243 00:12:55,992 --> 00:12:58,299 That could be you, Kurt, the blah! 244 00:12:59,822 --> 00:13:03,347 I wanna see the shop spruced up with more personality. 245 00:13:03,434 --> 00:13:05,306 Hey, David, I think we should talk about this. 246 00:13:05,349 --> 00:13:08,918 No. Your pitch was a total snoozer before I heard this. 247 00:13:09,005 --> 00:13:11,399 I'm excited about this investment now. 248 00:13:11,486 --> 00:13:14,184 That's not really a part of our proposal. 249 00:13:14,271 --> 00:13:16,621 I work through her, and only through her. 250 00:13:16,708 --> 00:13:17,579 She gets it! 251 00:13:19,624 --> 00:13:20,756 Presentation at the end of the week. 252 00:13:24,151 --> 00:13:25,456 End of the week to decorate a tree? 253 00:13:27,284 --> 00:13:29,504 No, a strategy for developing more foot traffic 254 00:13:29,591 --> 00:13:31,158 for future stores. 255 00:13:31,245 --> 00:13:33,334 Didn't you get my brief? 256 00:13:33,421 --> 00:13:36,119 I'm so sorry. I'm late. 257 00:13:36,206 --> 00:13:37,512 I was given the wrong driving directions. 258 00:13:39,644 --> 00:13:40,515 Where's David? 259 00:13:42,560 --> 00:13:44,127 Who are you? 260 00:13:44,214 --> 00:13:46,521 I'm Meghan Schrader, the marketing consultant. 261 00:13:47,652 --> 00:13:49,480 And who are you? 262 00:13:50,568 --> 00:13:51,656 Megan Miller. 263 00:13:51,743 --> 00:13:52,962 She's here to decorate the tree. 264 00:13:57,097 --> 00:13:58,533 Oh, no! 265 00:13:58,620 --> 00:13:59,926 Why didn't you say anything? 266 00:14:00,013 --> 00:14:01,753 I thought you were talking about decorating a tree. 267 00:14:03,190 --> 00:14:04,539 Why didn't you say something? 268 00:14:04,626 --> 00:14:06,193 I thought you were speaking in metaphors. 269 00:14:06,280 --> 00:14:07,803 Oh, I am not poetic. 270 00:14:07,890 --> 00:14:09,196 OK. I'm sorry. 271 00:14:09,283 --> 00:14:10,893 Can we just like send her away to put things up 272 00:14:10,980 --> 00:14:12,199 while we do damage control here? 273 00:14:13,504 --> 00:14:15,419 David said he'll only deal through her. 274 00:14:15,506 --> 00:14:16,551 Tell him there's a mix up. 275 00:14:16,638 --> 00:14:17,944 You know how that'll look for us? 276 00:14:18,031 --> 00:14:19,423 I'm not gonna let tree lady here 277 00:14:19,467 --> 00:14:21,469 negotiate our last chance of opening more shops. 278 00:14:21,556 --> 00:14:23,253 My name is Megan. 279 00:14:23,340 --> 00:14:25,603 I'm sorry. Have you done negotiations before? 280 00:14:25,690 --> 00:14:27,562 Oh, I have successfully negotiated 281 00:14:27,605 --> 00:14:29,129 returning a used deodorant stick once. 282 00:14:31,696 --> 00:14:33,263 No! 283 00:14:33,350 --> 00:14:34,482 Look, I don't like this either, 284 00:14:34,569 --> 00:14:36,440 but we're stuck with her, Kurt. 285 00:14:36,484 --> 00:14:39,095 Is anyone even gonna ask me if I wanna do this? 286 00:14:39,139 --> 00:14:41,010 Of course, you'll do it. We'll pay. 287 00:14:41,097 --> 00:14:42,272 I have clients. 288 00:14:42,359 --> 00:14:44,144 Who, schoolteachers? 289 00:14:44,231 --> 00:14:46,276 Look, I am sorry this situation is happening 290 00:14:46,363 --> 00:14:47,887 but I'm pretty sure I'm the only professional 291 00:14:47,974 --> 00:14:50,280 that showed up on time today. 292 00:14:50,367 --> 00:14:51,412 I am not working with her. 293 00:14:52,848 --> 00:14:54,371 Maybe, maybe you'll work together? 294 00:14:54,458 --> 00:14:55,677 No. 295 00:14:55,764 --> 00:14:57,244 Either get rid of her or I walk. 296 00:15:07,645 --> 00:15:08,951 Hey, do any of you know where I can get 297 00:15:09,038 --> 00:15:10,170 two hundred dreidels at this hour? 298 00:15:25,794 --> 00:15:29,450 Hey, what are you doing out here? 299 00:15:29,537 --> 00:15:30,930 Cold helps me clear my head. 300 00:15:34,716 --> 00:15:37,327 Hey, look, um, when I made you get that consultant, 301 00:15:37,414 --> 00:15:39,634 I was just trying to help. Sorry. 302 00:15:42,289 --> 00:15:44,856 I think we need to get this Megan back. 303 00:15:44,944 --> 00:15:46,423 Consultant Meghan or tree Megan? 304 00:15:46,510 --> 00:15:47,598 Tree lady. 305 00:15:48,817 --> 00:15:50,340 Nah, we can manage without her. 306 00:15:50,427 --> 00:15:52,299 Kurt, there's no other investment opportunities 307 00:15:52,342 --> 00:15:54,301 on the table right now. 308 00:15:54,344 --> 00:15:55,955 David's not the right fit. 309 00:15:55,998 --> 00:15:58,479 We need more shops to compete. 310 00:15:58,522 --> 00:16:00,046 I wanna do this right. 311 00:16:00,089 --> 00:16:02,309 She just needs to be the face for the negotiation 312 00:16:02,396 --> 00:16:03,919 and the presentations. 313 00:16:04,006 --> 00:16:05,051 It's ridiculous! 314 00:16:05,138 --> 00:16:07,183 No. You're being ridiculous. 315 00:16:07,270 --> 00:16:09,359 Look, we've been talking about this for years, 316 00:16:09,446 --> 00:16:11,013 and now you're gonna let our best chance 317 00:16:11,100 --> 00:16:14,321 walk out that door 'cause you won't hire a cheerleader? 318 00:16:14,408 --> 00:16:15,975 Kurt, you're my best friend and I love you, 319 00:16:16,062 --> 00:16:18,629 but you've gotta do this. Please. 320 00:16:31,207 --> 00:16:33,122 Hi, Mom. It's me. 321 00:16:33,209 --> 00:16:34,689 I'll be taking the train in on Christmas Eve 322 00:16:34,776 --> 00:16:36,430 again this year. 323 00:16:36,517 --> 00:16:38,171 I've just been busy helping people over the holidays, 324 00:16:38,258 --> 00:16:39,999 as usual. 325 00:16:40,042 --> 00:16:42,566 I have so many stories to tell you. 326 00:16:42,610 --> 00:16:45,395 Anyways, I love you and I can't wait to see you and Josh. 327 00:17:01,498 --> 00:17:02,673 What is wrong with this guy? 328 00:17:16,339 --> 00:17:17,819 Christmas for Hire. 329 00:17:17,906 --> 00:17:21,301 Hey, Megan, it's Kurt from Trinkets & Toys. 330 00:17:21,388 --> 00:17:22,737 I thought I blocked your number. 331 00:17:22,780 --> 00:17:23,738 Calling from the shop. 332 00:17:23,825 --> 00:17:24,782 Did you get my texts? 333 00:17:24,869 --> 00:17:26,088 All seventeen of them. 334 00:17:26,175 --> 00:17:27,785 Fabulous. 335 00:17:27,829 --> 00:17:30,440 We would like you to be point person for our negotiations. 336 00:17:30,527 --> 00:17:32,094 No, thanks. 337 00:17:32,181 --> 00:17:33,574 We'll compensate you. 338 00:17:33,661 --> 00:17:35,097 Look, I have more important things to do 339 00:17:35,184 --> 00:17:36,533 than to be your personal cheerleader. 340 00:17:36,620 --> 00:17:37,795 Which are? 341 00:17:37,882 --> 00:17:38,970 Good luck with your shop. 342 00:17:39,058 --> 00:17:41,364 Uh, Megan, we need your talents. 343 00:17:41,451 --> 00:17:44,541 Uh, we need your instincts, your passion for ornamented greenery. 344 00:18:00,514 --> 00:18:03,517 Where do you want this, 'Raoul'? 345 00:18:03,604 --> 00:18:05,475 Can you find me a three-foot Santa Claus 346 00:18:05,519 --> 00:18:06,911 under twenty minutes, please? 347 00:18:06,998 --> 00:18:08,087 Cheerio. 348 00:18:10,045 --> 00:18:11,481 How much? 349 00:18:11,568 --> 00:18:13,353 I can't just drop what I'm doing to work for you. 350 00:18:13,440 --> 00:18:14,745 But you just did. 351 00:18:14,789 --> 00:18:16,356 You know what I mean. 352 00:18:16,443 --> 00:18:18,488 Look, I have clients that need me most right now. 353 00:18:18,575 --> 00:18:20,142 Everyone has a price. 354 00:18:20,229 --> 00:18:23,102 Those clients are charities I donate free tasks to. 355 00:18:24,886 --> 00:18:27,106 Five thousand dollars. 356 00:18:27,193 --> 00:18:28,629 And five thousand more if you seal the deal. 357 00:18:34,548 --> 00:18:35,288 Is that a yes? 358 00:18:36,463 --> 00:18:37,420 It's not a no. 359 00:18:40,119 --> 00:18:41,598 Merry Christmas. 360 00:18:50,651 --> 00:18:52,653 So, you called Chase yet? 361 00:18:55,090 --> 00:18:56,526 OK, what's going on? 362 00:18:56,613 --> 00:18:57,614 It's been a year since Mark. 363 00:18:57,701 --> 00:18:59,703 And I'm finally back on my feet. 364 00:18:59,790 --> 00:19:02,358 Look, things are going well, and I don't wanna mess that up. 365 00:19:02,445 --> 00:19:03,620 You don't wanna find your person? 366 00:19:05,666 --> 00:19:07,102 Seriously, I'll stop pushing 367 00:19:07,189 --> 00:19:08,364 if you tell me you'd rather be single. 368 00:19:08,408 --> 00:19:10,888 No. I mean... 369 00:19:10,975 --> 00:19:12,151 Why would Chase like me? 370 00:19:13,456 --> 00:19:15,980 Are you kidding me? 371 00:19:16,024 --> 00:19:18,505 Mark was not the one. 372 00:19:18,548 --> 00:19:20,420 You deserve to be happy. 373 00:19:20,507 --> 00:19:22,030 Yeah, one day. 374 00:19:22,073 --> 00:19:23,771 No, today! 375 00:19:27,166 --> 00:19:28,167 You're not wrong. 376 00:19:35,086 --> 00:19:36,044 Jen! 377 00:19:36,131 --> 00:19:37,437 I gotta tape that up again. 378 00:19:37,524 --> 00:19:38,655 It's completely broken! 379 00:19:40,483 --> 00:19:41,789 We have to buy a new one. 380 00:19:41,876 --> 00:19:44,008 I can't. 381 00:19:44,095 --> 00:19:46,533 Well, you should. 382 00:19:46,620 --> 00:19:48,752 The county cut its budget for next year. 383 00:19:48,796 --> 00:19:51,364 We're an extra fifteen thousand in the red already. 384 00:19:51,407 --> 00:19:52,365 Why didn't you tell me? 385 00:19:54,323 --> 00:19:57,587 We need this to be the best donation drive ever... 386 00:19:57,631 --> 00:19:59,372 or we'll shut down. 387 00:20:04,812 --> 00:20:06,379 Text Chase! 388 00:20:17,041 --> 00:20:18,695 So you'll wait in line for Christmas fudge, 389 00:20:18,782 --> 00:20:20,219 but you won't work for me. 390 00:20:20,262 --> 00:20:21,785 I got some for my mom. 391 00:20:21,872 --> 00:20:24,527 And you paid me an exorbitant amount to multitask, 392 00:20:24,614 --> 00:20:26,529 Hanz von Alpine. 393 00:20:26,616 --> 00:20:28,618 Well, the bakery doesn't deliver 394 00:20:28,705 --> 00:20:30,403 and I'm not gonna wait in line for an hour. 395 00:20:33,275 --> 00:20:36,322 Listen, I don't like this either, all right? 396 00:20:36,365 --> 00:20:38,846 But I need you to save this expansion investment. 397 00:20:40,239 --> 00:20:42,284 You are terrible at begging. 398 00:20:42,328 --> 00:20:44,243 I said please. 399 00:20:44,330 --> 00:20:46,593 Well, why do you want this so badly? 400 00:20:46,680 --> 00:20:48,072 Are you trying to cash out or something? 401 00:20:49,596 --> 00:20:51,815 I sell American-made toys. 402 00:20:51,902 --> 00:20:54,601 I employ local artisans and workers and I pay them 403 00:20:54,688 --> 00:20:57,821 and my employees far above the chain box stores. 404 00:20:57,908 --> 00:20:59,954 OK? I'm the good guy. 405 00:21:00,041 --> 00:21:03,523 But I need to expand in order to compete. 406 00:21:03,610 --> 00:21:06,047 Scaling up lowers costs. 407 00:21:06,134 --> 00:21:08,397 I want fifteen if the deal goes through. 408 00:21:08,484 --> 00:21:10,269 No way. 409 00:21:12,314 --> 00:21:13,141 OK! 410 00:21:15,012 --> 00:21:17,014 Ah! You win. 411 00:21:17,101 --> 00:21:19,495 And I wanna continue doing charity tasks 412 00:21:19,582 --> 00:21:20,757 while working for you. 413 00:21:20,844 --> 00:21:21,584 No! 414 00:21:21,671 --> 00:21:22,977 Yes. 415 00:21:23,020 --> 00:21:23,934 You're delusional. 416 00:21:25,545 --> 00:21:26,981 Fine! 417 00:21:27,024 --> 00:21:28,156 This is a shakedown. 418 00:21:28,243 --> 00:21:30,463 It's a negotiation, 419 00:21:30,506 --> 00:21:33,074 which I'm gonna be doing for you apparently. 420 00:21:33,161 --> 00:21:35,729 You said this wasn't about money. 421 00:21:35,816 --> 00:21:37,296 It's for a friend's charity. 422 00:21:39,385 --> 00:21:40,516 Where are you going? 423 00:21:40,603 --> 00:21:41,996 To deliver dog clothes. 424 00:21:42,083 --> 00:21:45,608 It's for a dog nativity scene for an animal shelter. 425 00:21:45,695 --> 00:21:49,308 You know, charity tasks, Kurt. 426 00:21:49,395 --> 00:21:51,005 I'll see you tomorrow. 427 00:22:10,851 --> 00:22:12,983 Oh, don't forget the chocolate for the Spanish roof tile. 428 00:22:13,070 --> 00:22:14,594 Just finish getting ready. 429 00:22:15,725 --> 00:22:17,205 Oh! 430 00:22:17,292 --> 00:22:18,902 What? What happened? 431 00:22:18,989 --> 00:22:20,382 I just liked his photo. 432 00:22:20,426 --> 00:22:22,079 What photo? 433 00:22:22,166 --> 00:22:24,604 Chase. 434 00:22:24,691 --> 00:22:26,954 I may have done some research before our date tonight. 435 00:22:27,041 --> 00:22:28,434 Research? 436 00:22:28,521 --> 00:22:32,176 Oh, you know, just some casual researching... 437 00:22:32,220 --> 00:22:33,395 for a couple of hours. 438 00:22:33,439 --> 00:22:34,614 Of course, you would. 439 00:22:34,701 --> 00:22:36,529 It's like researching an Amazon product. 440 00:22:36,616 --> 00:22:37,704 And? 441 00:22:37,747 --> 00:22:38,531 He's got good credit. 442 00:22:39,532 --> 00:22:41,272 You weren't like this in college. 443 00:22:41,360 --> 00:22:43,274 I am more mature now. 444 00:22:43,318 --> 00:22:46,147 Or you could just see what happens. 445 00:22:46,234 --> 00:22:47,975 I could. 446 00:22:48,062 --> 00:22:50,760 And maybe trust your feelings again? 447 00:22:50,847 --> 00:22:51,892 That's a valid point. 448 00:22:53,372 --> 00:22:55,025 Oh, he's gonna think I'm so creepy. 449 00:22:55,069 --> 00:22:56,505 Well... 450 00:22:56,592 --> 00:22:57,724 You know what? No! 451 00:22:57,811 --> 00:23:00,248 I was being safe and informative. 452 00:23:00,335 --> 00:23:03,425 My mom would be very proud of me, and so would yours. 453 00:23:03,512 --> 00:23:06,080 OK. 454 00:23:06,167 --> 00:23:08,735 Wait. Do you get a notification if you like a photo 455 00:23:08,822 --> 00:23:10,606 and then immediately unlike it afterward? 456 00:23:10,693 --> 00:23:13,609 Just relax! And try and enjoy your date. 457 00:23:13,696 --> 00:23:16,612 OK. 458 00:23:21,661 --> 00:23:23,445 I'm glad you texted. 459 00:23:23,532 --> 00:23:26,013 Yeah, well, something opened up so... 460 00:23:26,100 --> 00:23:27,580 So I noticed you looking at my photos... 461 00:23:29,320 --> 00:23:30,409 and my business profile... 462 00:23:31,845 --> 00:23:34,978 and my Faces & Friends page. 463 00:23:35,065 --> 00:23:37,111 I like to be informed. 464 00:23:39,113 --> 00:23:41,463 I did the same. 465 00:23:41,550 --> 00:23:43,204 You can never be over-prepared. 466 00:23:43,291 --> 00:23:44,901 I totally agree. 467 00:23:44,988 --> 00:23:46,294 I read your blog. 468 00:23:46,381 --> 00:23:47,817 Oh? 469 00:23:47,861 --> 00:23:49,558 It's cute. 470 00:23:49,645 --> 00:23:51,168 Thanks. 471 00:23:51,212 --> 00:23:52,822 You know, I could post it on my own social media, 472 00:23:52,909 --> 00:23:54,171 help give you a bump. 473 00:23:54,258 --> 00:23:57,784 Really? Wow! I mean, that would be amazing. 474 00:23:57,871 --> 00:23:59,133 You have a huge following. 475 00:24:00,961 --> 00:24:04,486 Not that I would know that already, um... 476 00:24:04,573 --> 00:24:07,271 So what did you find about me? 477 00:24:07,358 --> 00:24:11,928 Well, I know you are a partner in a successful design firm, 478 00:24:12,015 --> 00:24:14,583 which I would love to work at one day. 479 00:24:14,670 --> 00:24:15,454 Really? 480 00:24:15,541 --> 00:24:16,890 Yeah. 481 00:24:16,977 --> 00:24:21,024 Um, your clients say you have impeccable taste, 482 00:24:21,111 --> 00:24:24,506 and you seem to like babies and animals, 483 00:24:24,593 --> 00:24:26,334 and you like guitar. 484 00:24:26,377 --> 00:24:29,032 Honestly, it's too perfect. 485 00:24:29,119 --> 00:24:31,034 Well, maybe we're just perfect for each other. 486 00:24:31,078 --> 00:24:32,166 Nice line. 487 00:24:34,342 --> 00:24:35,735 Why don't you tell me something embarrassing 488 00:24:35,822 --> 00:24:37,650 that's not just a line? 489 00:24:39,260 --> 00:24:41,305 My email got hacked and I sent the governor spam 490 00:24:41,349 --> 00:24:43,177 for romantic candles. 491 00:24:43,220 --> 00:24:46,354 Ooh. Humble brag. Give me some dirt. 492 00:24:49,052 --> 00:24:50,010 I can't ice skate. 493 00:24:52,839 --> 00:24:54,536 Not embarrassing. 494 00:24:54,580 --> 00:24:55,494 Because... 495 00:24:58,627 --> 00:25:00,542 I went on a date in high school and I fell 496 00:25:00,586 --> 00:25:01,717 and knocked out my front teeth. 497 00:25:01,804 --> 00:25:03,240 Oh. 498 00:25:03,284 --> 00:25:05,721 She saw my injured face, screamed, 499 00:25:05,765 --> 00:25:06,896 and left me at the rink. 500 00:25:08,463 --> 00:25:10,117 I haven't been since. 501 00:25:10,204 --> 00:25:11,901 So that smile is a fake. 502 00:25:11,988 --> 00:25:13,555 No, just the front teeth part. 503 00:25:15,035 --> 00:25:15,688 What about you? 504 00:25:17,211 --> 00:25:21,302 Um, maybe I can tell you over an ice skate. 505 00:25:21,389 --> 00:25:22,651 Not fair. 506 00:25:22,738 --> 00:25:23,870 Mmm... 507 00:25:34,794 --> 00:25:36,578 I had fun. 508 00:25:36,665 --> 00:25:38,841 Yeah, me too. 509 00:25:38,928 --> 00:25:41,627 So, ice skating? 510 00:25:41,714 --> 00:25:43,759 I thought you said you were busy. 511 00:25:43,803 --> 00:25:44,978 Are you coming to Jenny's fundraiser? 512 00:25:45,065 --> 00:25:46,327 Of course. 513 00:25:46,414 --> 00:25:47,850 I'm looking forward to seeing your decorations. 514 00:25:49,852 --> 00:25:50,940 Would you be my date? 515 00:25:51,027 --> 00:25:52,725 I'll see if I can fit you in. 516 00:25:52,768 --> 00:25:53,856 Perfect. 517 00:25:57,468 --> 00:25:58,600 I'll call you with the details. 518 00:26:25,235 --> 00:26:26,976 Hey. Where can I set up? 519 00:26:27,063 --> 00:26:30,284 I have to task while I help you guys. 520 00:26:30,371 --> 00:26:32,329 Kurt didn't tell you? 521 00:26:32,373 --> 00:26:33,853 Did you bring a life raft, too? 522 00:26:33,940 --> 00:26:34,723 Where have you been? 523 00:26:34,810 --> 00:26:36,507 Busy doing a charity task. 524 00:26:36,595 --> 00:26:39,859 OK. Um, I need an invoice, direct-deposit info, 525 00:26:39,946 --> 00:26:41,904 and because David's floating in and out, 526 00:26:41,991 --> 00:26:43,689 I need you to act as consultant. 527 00:26:43,776 --> 00:26:47,170 So do you have anything a little more impressive 528 00:26:47,257 --> 00:26:48,998 than what you're wearing now? 529 00:26:49,085 --> 00:26:51,566 You are the most obnoxious person I have ever met. 530 00:26:51,653 --> 00:26:53,263 Well, clearly you haven't met that many people. 531 00:26:56,179 --> 00:26:57,964 OK. You don't need to make a scene. 532 00:27:11,107 --> 00:27:12,152 David! 533 00:27:12,195 --> 00:27:13,501 Hi, Kurt. -Hi. 534 00:27:13,544 --> 00:27:15,068 Ah, how's it going? 535 00:27:15,111 --> 00:27:19,202 What was that excellent, uh, idea that you had? 536 00:27:19,289 --> 00:27:20,073 What idea is that? 537 00:27:20,160 --> 00:27:20,943 Uh... 538 00:27:21,030 --> 00:27:21,814 Um... 539 00:27:23,076 --> 00:27:24,468 Uh, pop-up shop. -Mm-hm. 540 00:27:24,555 --> 00:27:27,384 You know, Mike is gonna be here and he's gonna take you 541 00:27:27,428 --> 00:27:31,345 to one of the shops of our nutcracker makers. 542 00:27:31,388 --> 00:27:32,172 Oh, great. 543 00:27:33,347 --> 00:27:36,176 Yeah, uh, any minute now. 544 00:27:36,219 --> 00:27:37,786 No, no. I'm good. It's cold outside. 545 00:27:37,873 --> 00:27:39,092 Ah, are you sure? 546 00:27:39,179 --> 00:27:41,355 'Cause, I mean, it looks, it looks nice. 547 00:27:41,442 --> 00:27:43,400 What are your thoughts on pop-up retail? 548 00:27:43,444 --> 00:27:45,185 I heard you consulted with Swifty Search 549 00:27:45,228 --> 00:27:46,273 on a recent campaign. 550 00:27:46,360 --> 00:27:48,362 Oh, uh, yeah. 551 00:27:48,449 --> 00:27:50,581 Me and Swifty Search are best buds. 552 00:27:50,669 --> 00:27:51,539 What do you think? 553 00:27:52,975 --> 00:27:55,543 Well, I, uh... 554 00:27:55,630 --> 00:27:56,849 OK, well, personally I-- 555 00:27:56,936 --> 00:27:58,894 She agrees with me that, um, 556 00:27:58,938 --> 00:28:02,593 pop-ups are a great strategy, right? 557 00:28:02,681 --> 00:28:03,638 I do? 558 00:28:03,725 --> 00:28:04,900 I do. 559 00:28:04,987 --> 00:28:05,858 She does. 560 00:28:06,859 --> 00:28:08,077 Hey. 561 00:28:08,121 --> 00:28:09,600 Hey, there he is! 562 00:28:09,688 --> 00:28:11,385 Hallelujah. 563 00:28:11,472 --> 00:28:12,560 David, this way. 564 00:28:13,387 --> 00:28:14,127 We'll talk later. 565 00:28:14,214 --> 00:28:15,519 Mm-hm. 566 00:28:16,564 --> 00:28:17,565 How's it going? 567 00:28:20,524 --> 00:28:21,569 I am so confused. 568 00:28:35,844 --> 00:28:39,587 She has to task for charities while she works for us. 569 00:28:39,630 --> 00:28:40,719 You allowed this? 570 00:28:42,155 --> 00:28:43,243 I didn't have a choice. 571 00:28:45,027 --> 00:28:46,899 You compromised. 572 00:28:46,942 --> 00:28:49,771 She wouldn't respond to money or flattery. 573 00:28:49,858 --> 00:28:52,600 It was like hard-balling with Mother Teresa. 574 00:28:52,643 --> 00:28:54,210 I like her already. 575 00:29:01,522 --> 00:29:02,871 Make yourself at home. 576 00:29:02,958 --> 00:29:05,178 I will. Thanks. 577 00:29:05,221 --> 00:29:08,790 So, I have an idea to spruce up the front window display 578 00:29:08,877 --> 00:29:10,661 to make it more Christmas magical for David. 579 00:29:10,749 --> 00:29:12,185 You know, we got it handled. 580 00:29:12,272 --> 00:29:14,535 So why don't you just focus on the presentation? 581 00:29:14,622 --> 00:29:15,928 Cool. But what's the plan? 582 00:29:18,844 --> 00:29:21,803 When I get a presentation script, I'll send you a draft. 583 00:29:21,890 --> 00:29:23,196 You know I can help you, Kurt, 584 00:29:23,283 --> 00:29:25,024 if you just tell me what's going on. 585 00:29:25,111 --> 00:29:26,547 That's what I'm doing. 586 00:29:26,634 --> 00:29:28,331 What about this pop-up shop? 587 00:29:28,375 --> 00:29:29,506 Mike and Ashley got it handled. 588 00:29:29,593 --> 00:29:31,508 They know the customers. 589 00:29:31,595 --> 00:29:35,382 This is kind of what I do, I mean, events, decorations. 590 00:29:35,469 --> 00:29:37,732 Yeah, you can decorate the tree. 591 00:29:37,819 --> 00:29:40,300 You're gonna overpay me to be a cheerleader? 592 00:29:40,343 --> 00:29:41,475 Are you willing to take a pay cut? 593 00:29:42,737 --> 00:29:46,045 Look, I need Meghan, the other Meghan. 594 00:29:46,132 --> 00:29:48,743 So you want me to pretend to be a consultant for David 595 00:29:48,830 --> 00:29:50,484 and just say what you tell me to. 596 00:29:50,571 --> 00:29:51,964 And decorate the tree. 597 00:30:08,197 --> 00:30:09,895 Mm. 598 00:30:23,734 --> 00:30:24,779 Hm. 599 00:30:31,655 --> 00:30:32,831 One moment, Mr. Brown. 600 00:30:34,310 --> 00:30:35,616 What are you doing? 601 00:30:35,703 --> 00:30:36,747 Oh, do you have fake snow? 602 00:30:36,835 --> 00:30:39,359 Kurt arranged all of this. 603 00:30:39,446 --> 00:30:41,927 Well, we need to increase foot traffic, 604 00:30:41,970 --> 00:30:44,059 to make this place more Christmas magical, right? 605 00:30:44,146 --> 00:30:46,148 Yeah. 606 00:30:46,235 --> 00:30:48,368 Does this look appealing to you? 607 00:30:50,413 --> 00:30:52,024 Look, I do this for a living. 608 00:30:52,111 --> 00:30:53,982 Let me help you, please. 609 00:30:57,029 --> 00:30:58,030 I didn't see you. 610 00:31:02,121 --> 00:31:03,165 OK. 611 00:31:11,173 --> 00:31:12,914 Hm! 612 00:31:13,001 --> 00:31:15,090 What are you doing? 613 00:31:15,177 --> 00:31:17,440 I made some edits. 614 00:31:17,527 --> 00:31:19,268 Our customers like things the way they are. 615 00:31:19,312 --> 00:31:21,140 That's why they keep coming back year after year. 616 00:31:21,227 --> 00:31:22,750 But this is completely... 617 00:31:22,793 --> 00:31:24,012 Incredible. 618 00:31:24,970 --> 00:31:26,275 David! 619 00:31:26,362 --> 00:31:27,929 What a surprise. 620 00:31:28,016 --> 00:31:31,193 Well, my grandson Corey and I were on our way to get hot cocoa 621 00:31:31,280 --> 00:31:34,544 and we saw this and totally love it. 622 00:31:34,631 --> 00:31:36,155 Ah-ha. 623 00:31:36,198 --> 00:31:37,939 Corey literally pulled me across the street to see it, 624 00:31:37,983 --> 00:31:39,636 and he has very discerning taste. 625 00:31:39,723 --> 00:31:41,421 It looks like wonderland. 626 00:31:41,464 --> 00:31:42,639 Remarkable. 627 00:31:42,683 --> 00:31:44,685 It is! And I'm glad you like it. 628 00:31:44,772 --> 00:31:46,817 I'm thinking it might be just a bit too much. 629 00:31:46,861 --> 00:31:49,385 No, Corey doesn't think so and he is your demographic. 630 00:31:50,821 --> 00:31:52,301 Anyway, great start, you two. 631 00:31:52,388 --> 00:31:54,608 Megan, Megan did it. 632 00:31:54,695 --> 00:31:56,088 Great start, Megan. 633 00:31:57,611 --> 00:31:59,743 Anyway, I just wanted to say how much I'm looking forward 634 00:31:59,830 --> 00:32:02,094 to seeing what you do with the rest of the shop, Champ. 635 00:32:05,053 --> 00:32:06,794 What do you think, kid? Wanna go? Come on. 636 00:32:09,057 --> 00:32:12,800 He called me Champ. 637 00:32:14,497 --> 00:32:15,803 Hey! 638 00:32:15,890 --> 00:32:18,284 The front display looks great! 639 00:32:18,327 --> 00:32:19,676 It's like you guys took the same stuff 640 00:32:19,763 --> 00:32:21,069 and, and just made it better! 641 00:32:22,723 --> 00:32:24,159 Guess we know who's in charge of decorating 642 00:32:24,246 --> 00:32:26,205 from now on. 643 00:32:26,292 --> 00:32:28,120 Sorry, I have no filter. 644 00:32:34,735 --> 00:32:36,824 How was your date with Chase? 645 00:32:36,911 --> 00:32:38,130 Really good. 646 00:32:38,217 --> 00:32:40,001 And? 647 00:32:40,045 --> 00:32:41,394 It was nice. 648 00:32:41,481 --> 00:32:44,658 He was sweet, kind, confident. 649 00:32:44,745 --> 00:32:46,007 Way too cool for me. 650 00:32:46,094 --> 00:32:48,836 You're cool too in your own way. 651 00:32:48,923 --> 00:32:50,446 Just let things happen. 652 00:32:52,796 --> 00:32:55,321 Well, we would make a power couple. 653 00:32:55,364 --> 00:32:57,323 Uh, yeah. 654 00:32:57,410 --> 00:33:00,282 And he did ask me to go on a date to your fundraiser. 655 00:33:00,369 --> 00:33:02,241 What? 656 00:33:02,328 --> 00:33:05,635 He's gonna see your work and fall head over heels for you! 657 00:33:05,722 --> 00:33:06,985 Positive thoughts. 658 00:33:14,296 --> 00:33:17,517 What? Did you accidentally like one of Chase's photos again? 659 00:33:17,560 --> 00:33:19,519 No. It's just this guy I work for. 660 00:33:22,913 --> 00:33:24,263 I've gotta go meet him. 661 00:33:37,928 --> 00:33:38,364 What's wrong? 662 00:33:39,452 --> 00:33:40,757 I had an idea. 663 00:33:40,801 --> 00:33:43,064 What about a mailbox to Santa outside the shop? 664 00:33:43,151 --> 00:33:45,675 That's it? 665 00:33:45,719 --> 00:33:46,589 What? 666 00:33:46,633 --> 00:33:48,417 What is the emergency? 667 00:33:48,461 --> 00:33:49,984 Wha-what emergency? 668 00:33:50,071 --> 00:33:51,768 You called me all the way down here to tell me this? 669 00:33:51,855 --> 00:33:53,770 Well, I texted. I didn't call. 670 00:33:53,857 --> 00:33:55,946 You texted in all caps! 671 00:33:56,034 --> 00:33:58,123 I always text in caps. It's more efficient. 672 00:33:58,210 --> 00:34:00,255 You couldn't have waited until tomorrow? 673 00:34:00,342 --> 00:34:02,431 Well, you wanna start when the inspiration is hot. 674 00:34:02,475 --> 00:34:03,824 Plus, you're always working. 675 00:34:03,911 --> 00:34:04,738 What do you think? 676 00:34:04,825 --> 00:34:06,435 What do I think? 677 00:34:06,522 --> 00:34:09,264 I think my phone is gonna be off at nine every day from now on. 678 00:34:09,351 --> 00:34:10,309 Yeah, but... 679 00:34:10,396 --> 00:34:12,006 Do it. Don't say anything. 680 00:34:12,093 --> 00:34:13,181 Sh-sh! 681 00:34:13,268 --> 00:34:14,574 Ah-zip-a dup! 682 00:34:14,661 --> 00:34:15,444 Sh! 683 00:34:15,531 --> 00:34:16,880 Fine. 684 00:34:23,626 --> 00:34:25,237 A Santa mailbox! What do you think? 685 00:34:27,891 --> 00:34:29,415 Yeah. 686 00:34:29,502 --> 00:34:31,243 It's a good idea. It's a good idea. It's a good idea. 687 00:34:48,390 --> 00:34:49,696 So what's next, Champ? 688 00:34:49,783 --> 00:34:53,003 With you? I just edit. 689 00:34:53,091 --> 00:34:54,657 In my experience, 690 00:34:54,701 --> 00:34:57,356 decorations aren't supposed to just look good. 691 00:34:57,443 --> 00:34:59,488 They are a personal expression. 692 00:34:59,532 --> 00:35:01,055 What does that mean? 693 00:35:01,142 --> 00:35:03,623 Well, what does Christmas mean for you? 694 00:35:06,452 --> 00:35:09,803 For me, it's about spending time with my mom and my cousins 695 00:35:09,890 --> 00:35:12,719 at my aunt's farmhouse, playing board games 696 00:35:12,806 --> 00:35:15,243 and drinking eggnog until late. 697 00:35:17,419 --> 00:35:18,725 What about you guys? 698 00:35:18,812 --> 00:35:21,597 For me, Christmas is tradition, going to church, 699 00:35:21,684 --> 00:35:23,686 opening gifts after midnight, 700 00:35:23,773 --> 00:35:25,253 handing out supper at the meal center, 701 00:35:25,340 --> 00:35:27,037 and then having our own big feast. 702 00:35:27,081 --> 00:35:29,823 Christmas for me is just being together, uh, my brothers 703 00:35:29,910 --> 00:35:33,348 and my family all in the same room and enjoying the moment, 704 00:35:33,392 --> 00:35:34,306 and being thankful. 705 00:35:37,265 --> 00:35:41,313 Uh, well, I guess Christmas for me is a feeling. 706 00:35:41,400 --> 00:35:42,705 You know, it's sledding down a street 707 00:35:42,749 --> 00:35:45,055 that's been given a pure white reset. 708 00:35:45,143 --> 00:35:48,537 It's a cozy fireplace where I would sit in my pajamas, 709 00:35:48,624 --> 00:35:51,236 drinking hot chocolate with my sister, 710 00:35:51,279 --> 00:35:55,457 talking about what toys Santa was gonna bring us. 711 00:35:55,544 --> 00:35:58,199 You know, it's our single mom working overtime so she could 712 00:35:58,286 --> 00:36:02,812 afford the baseball mitt that sat wrapped underneath the tree. 713 00:36:02,899 --> 00:36:04,945 I stared at it for weeks. 714 00:36:05,032 --> 00:36:08,601 I, I knew what it was and what it meant. 715 00:36:08,688 --> 00:36:12,866 Christmas for me is, is when everybody forgets everything 716 00:36:12,909 --> 00:36:15,129 other than being kind to each other. 717 00:36:15,216 --> 00:36:18,219 That's when adults and children believe in magic, 718 00:36:18,263 --> 00:36:21,048 the same type of wonderment and warmness, 719 00:36:21,091 --> 00:36:24,399 you know, that a kid only gets in a toy shop. 720 00:36:24,443 --> 00:36:26,096 I guess that's why I opened the shop. 721 00:36:26,140 --> 00:36:30,318 I wanted to share that feeling. I never forget it myself. 722 00:36:35,671 --> 00:36:37,282 What? 723 00:36:37,369 --> 00:36:40,198 I just-I've never seen this soft side of you before. 724 00:36:42,939 --> 00:36:46,204 OK, well, what do we do with that? 725 00:36:46,247 --> 00:36:48,380 Well, this gives me plenty of ideas. 726 00:36:48,467 --> 00:36:50,077 Is this all we have to work with? 727 00:36:50,164 --> 00:36:51,296 There's more in back. 728 00:36:51,383 --> 00:36:52,384 Great. 729 00:36:55,952 --> 00:36:57,519 I, I think she wants you to follow her. 730 00:37:06,006 --> 00:37:07,921 Excuse me. 731 00:37:07,964 --> 00:37:09,270 You're not my type. 732 00:37:09,357 --> 00:37:11,272 And what's your type? Doormat? 733 00:37:11,359 --> 00:37:13,492 Well, I would've asked you to move 734 00:37:13,579 --> 00:37:14,623 but you'd probably argue with me. 735 00:37:14,710 --> 00:37:16,669 True. 736 00:37:16,756 --> 00:37:20,673 I like vintage, nostalgia, so does Mike. 737 00:37:20,760 --> 00:37:22,196 Well, we'll incorporate it, 738 00:37:22,283 --> 00:37:25,025 but we need to let the toys do the talking. 739 00:37:25,112 --> 00:37:26,331 Well, we need to make sure 740 00:37:26,374 --> 00:37:27,767 that we can replicate it in future stores. 741 00:37:27,854 --> 00:37:30,117 It needs to be as special as this shop. 742 00:37:30,204 --> 00:37:31,292 Do you trust me? 743 00:37:31,379 --> 00:37:32,511 Not at all. 744 00:37:32,598 --> 00:37:33,599 Wrap it like a present. 745 00:37:33,686 --> 00:37:34,861 Why? 746 00:37:34,948 --> 00:37:36,602 Ah, less talking, more wrapping. 747 00:37:38,734 --> 00:37:40,649 Please. 748 00:37:40,736 --> 00:37:41,563 You're bad at begging. 749 00:37:41,650 --> 00:37:43,261 I said please! 750 00:37:43,348 --> 00:37:47,003 ♪ 8 751 00:37:47,090 --> 00:37:50,398 ♪ [big band swing version of Jingle Bells] ♪ 752 00:38:07,676 --> 00:38:09,983 I thought it was bigger when I ordered it. 753 00:38:10,026 --> 00:38:15,118 ♪ [male vocalist sings a soul version of Jingle Bells] ♪ 754 00:38:49,588 --> 00:38:52,982 Thanks, Kurt. This is perfect, like always. 755 00:38:53,069 --> 00:38:55,028 And Lacey's going to love her new toy. 756 00:38:55,115 --> 00:38:56,464 I'll see you and Jim at the holiday fair. 757 00:38:58,771 --> 00:39:01,034 I was wondering why you had ladles in a toy store. 758 00:39:01,121 --> 00:39:03,645 Trinkets, too. 759 00:39:03,732 --> 00:39:05,647 Judy comes in every year to buy a new one 760 00:39:05,734 --> 00:39:07,345 for her mother for Christmas dinner. 761 00:39:07,388 --> 00:39:09,477 They collect them. It's a tradition. 762 00:39:09,564 --> 00:39:11,436 And she adores Ashley's recommendations for gifts 763 00:39:11,523 --> 00:39:13,263 for her daughter. 764 00:39:13,351 --> 00:39:15,918 And she would not shop at a chain store. 765 00:39:16,005 --> 00:39:17,224 And the Christmas dog toys? 766 00:39:17,267 --> 00:39:20,096 Uh, yeah. 767 00:39:20,140 --> 00:39:21,707 Oh, those obviously aren't for the kids, 768 00:39:21,794 --> 00:39:23,143 but Agnes who lives around the corner 769 00:39:23,230 --> 00:39:25,101 buys them for her terriers. 770 00:39:25,188 --> 00:39:28,409 Look, I know my neighbors. I know the community. 771 00:39:28,496 --> 00:39:31,456 I know it might sound odd but I even put items 772 00:39:31,543 --> 00:39:33,936 in specific places for, uh, certain customers 773 00:39:33,980 --> 00:39:36,417 so they can find them easy. 774 00:39:36,504 --> 00:39:37,636 You care. 775 00:39:37,723 --> 00:39:39,072 I do. 776 00:39:49,256 --> 00:39:50,083 You were right. 777 00:39:50,170 --> 00:39:51,780 Ah! 778 00:39:51,867 --> 00:39:54,435 Could this be a first? Admitting that you're wrong? 779 00:39:54,522 --> 00:39:57,743 Ladies and gentlemen, history has been made! 780 00:40:01,050 --> 00:40:02,878 Why a Christmas helper? 781 00:40:02,965 --> 00:40:05,098 I love solving unexpected problems 782 00:40:05,141 --> 00:40:07,970 and the thrill of getting it done. 783 00:40:08,014 --> 00:40:11,191 And Christmastime is when people need help the most 784 00:40:11,278 --> 00:40:15,108 and I like feeling like I'm helping out. 785 00:40:15,151 --> 00:40:17,327 Why a toy shop? 786 00:40:17,415 --> 00:40:23,986 My mother had a shop. Knickknacks, stationery, gifts. 787 00:40:24,073 --> 00:40:26,685 Things she loved, all from local artists. 788 00:40:26,772 --> 00:40:29,514 She was a single mom so my sister and I would go down there 789 00:40:29,601 --> 00:40:31,603 after school and do our homework on the counter. 790 00:40:33,909 --> 00:40:39,001 First came the foreign-made goods, then the big-box stores. 791 00:40:39,045 --> 00:40:41,134 She survived long enough because of tourists passing through 792 00:40:41,177 --> 00:40:44,485 but the whole Main Street was hurting. 793 00:40:44,529 --> 00:40:50,317 She held out long enough to retire but... 794 00:40:50,360 --> 00:40:53,320 helping Main Street and local artists 795 00:40:53,363 --> 00:40:55,322 while building quality toys 796 00:40:55,409 --> 00:40:57,498 that can reach single mothers like mine, 797 00:40:57,542 --> 00:40:59,935 it shouldn't be mutually exclusive. 798 00:41:00,022 --> 00:41:02,329 We should do both. 799 00:41:02,416 --> 00:41:04,157 She must be proud of you. 800 00:41:04,244 --> 00:41:06,028 Yeah. Yeah, she is. 801 00:41:06,072 --> 00:41:08,335 I had a single mom too, so I get it. 802 00:41:10,380 --> 00:41:11,860 Thanks for your help today. 803 00:41:11,904 --> 00:41:12,905 Are you thanking me? 804 00:41:15,255 --> 00:41:16,691 Uh, yeah. Don't let it go to your head. 805 00:41:16,778 --> 00:41:18,345 You are such a pain. 806 00:41:18,388 --> 00:41:20,521 Oh, thank you. 807 00:41:20,565 --> 00:41:22,175 You are a little pain though, 808 00:41:22,218 --> 00:41:24,394 unremarkable like a static shock. 809 00:41:24,482 --> 00:41:26,745 Oh, OK. Not even a stubbed toe. 810 00:41:26,832 --> 00:41:29,617 Maybe like a biting into a tortilla chip pointy side up. 811 00:41:29,704 --> 00:41:31,706 Ooh, OK. That hurts. 812 00:41:32,838 --> 00:41:35,493 I have a blog and the goal is to do it fulltime. 813 00:41:41,063 --> 00:41:41,934 Oh! 814 00:41:42,021 --> 00:41:43,109 I, I, I can carry that! You OK? 815 00:41:43,196 --> 00:41:44,719 Yep. Oh! 816 00:41:44,763 --> 00:41:45,633 Are you OK, buddy? 817 00:41:45,720 --> 00:41:46,504 Yeah. 818 00:41:46,591 --> 00:41:47,287 OK. 819 00:41:47,374 --> 00:41:48,027 Yeah. 820 00:41:48,114 --> 00:41:49,550 All right. 821 00:41:49,637 --> 00:41:51,073 I, I can--you sure you don't need help? 822 00:41:51,160 --> 00:41:53,989 Nope. Need the exercise. Um, see ya later. 823 00:42:15,315 --> 00:42:16,925 Ah! 824 00:42:17,012 --> 00:42:18,405 Mm-mm. 825 00:42:22,801 --> 00:42:24,759 So, last night I was curious 826 00:42:24,803 --> 00:42:26,544 and I researched David's investment firm. 827 00:42:26,631 --> 00:42:27,762 And? 828 00:42:27,849 --> 00:42:29,547 It seems like an odd choice. 829 00:42:29,634 --> 00:42:31,070 Mm. 830 00:42:31,113 --> 00:42:32,462 How so? 831 00:42:32,506 --> 00:42:34,290 Well, he seems to drastically change the businesses 832 00:42:34,334 --> 00:42:36,945 he invests in, and not always for the best. 833 00:42:37,032 --> 00:42:39,469 Yes, but that's not our plan. 834 00:42:39,557 --> 00:42:40,732 I made that clear to David. 835 00:42:44,823 --> 00:42:45,954 What are you doing? 836 00:42:45,998 --> 00:42:47,608 Just giving you room. 837 00:42:47,695 --> 00:42:48,914 I won't bite. 838 00:42:48,957 --> 00:42:50,263 I didn't think you were gonna bite me. 839 00:42:52,700 --> 00:42:54,746 Oh, I-I'm sorry. 840 00:42:54,789 --> 00:42:55,921 What? 841 00:42:56,008 --> 00:42:56,878 I touched your hands. 842 00:42:56,965 --> 00:42:57,879 I think I'll be fine. 843 00:42:59,707 --> 00:43:00,360 What's so funny? 844 00:43:00,447 --> 00:43:01,927 I, uh... Chase! 845 00:43:04,494 --> 00:43:07,106 What are you doing here? 846 00:43:07,193 --> 00:43:09,804 You mentioned this place and I wanted to drop by and say hi. 847 00:43:09,848 --> 00:43:11,676 That is so sweet! 848 00:43:13,199 --> 00:43:14,592 I love the classic vibes. 849 00:43:16,550 --> 00:43:19,074 Sorry. Chase, this is Kurt. 850 00:43:19,161 --> 00:43:21,599 Kurt, this is Chase. 851 00:43:21,642 --> 00:43:22,469 It's nice to meet ya. 852 00:43:24,993 --> 00:43:25,994 So... 853 00:43:26,038 --> 00:43:27,735 What's this? 854 00:43:27,822 --> 00:43:28,736 Open it. 855 00:43:35,830 --> 00:43:36,831 Thank you. 856 00:43:36,875 --> 00:43:37,440 You like it? 857 00:43:37,527 --> 00:43:39,486 Yes. 858 00:43:39,573 --> 00:43:42,228 Well, I don't wanna be a bother. 859 00:43:42,315 --> 00:43:43,446 I'll see you Thursday. 860 00:43:50,410 --> 00:43:52,194 I didn't know you were into vinyl. 861 00:43:52,238 --> 00:43:54,414 I don't have a record player. 862 00:43:54,501 --> 00:43:55,502 but it's pretty cool, isn't it? 863 00:44:00,376 --> 00:44:06,818 ♪ [Brass intro of theme from Nutcracker] ♪ 864 00:44:17,263 --> 00:44:18,612 Straight to the North Pole. 865 00:44:27,099 --> 00:44:28,666 Yeah, shop's over on Third Street. Come by. 866 00:44:31,277 --> 00:44:34,584 Oh, no! I'm so sorry, honey. 867 00:44:34,672 --> 00:44:38,023 It'll be fine. We can wash this. It'll be fine. 868 00:44:39,764 --> 00:44:40,460 Excuse me. 869 00:44:40,547 --> 00:44:41,374 Here, hold my deer. 870 00:44:45,508 --> 00:44:46,509 Oh! 871 00:44:49,599 --> 00:44:50,731 Oh! 872 00:44:50,775 --> 00:44:53,516 That was my hot cocoa, not paint. 873 00:44:54,866 --> 00:44:55,736 Yeah. 874 00:45:01,611 --> 00:45:04,005 Thanks. 875 00:45:04,092 --> 00:45:06,747 I really need your help with Big Little Heroes. 876 00:45:06,834 --> 00:45:08,793 We don't close down till nine. 877 00:45:08,836 --> 00:45:11,534 Well, Ashley and Mike can handle a bunch of kids. 878 00:45:11,621 --> 00:45:12,884 Have you seen what it's like out there? 879 00:45:12,971 --> 00:45:14,233 Kurt! 880 00:45:14,276 --> 00:45:16,104 You promised. 881 00:45:16,191 --> 00:45:19,542 There's paint flying around, and tears flowing. 882 00:45:19,629 --> 00:45:21,588 I don't think Mike's prepared for that. 883 00:45:21,631 --> 00:45:22,241 Can I have my coat? 884 00:45:22,284 --> 00:45:24,112 No! 885 00:45:24,199 --> 00:45:26,375 I'm here, as you asked. 886 00:45:26,462 --> 00:45:28,856 Of course, I'll help. I'm a man of my word. 887 00:45:28,943 --> 00:45:30,162 What if I send Mike? 888 00:45:30,249 --> 00:45:32,251 Oh, come on. The shop's not gonna close down 889 00:45:32,338 --> 00:45:33,078 because you're not there. 890 00:45:34,688 --> 00:45:35,689 Do you need toy donations? 891 00:45:35,776 --> 00:45:37,125 Really? 892 00:45:37,212 --> 00:45:39,562 It's the least I can do, like your Christmas tasks. 893 00:45:41,434 --> 00:45:42,870 What's the catch? 894 00:45:42,957 --> 00:45:44,785 Nothing. 895 00:45:44,829 --> 00:45:46,744 Well, what do you want, but within reason? 896 00:45:49,007 --> 00:45:50,791 Hm... 897 00:45:50,878 --> 00:45:53,185 ♪ 8 898 00:46:31,701 --> 00:46:32,833 I read your blog. 899 00:46:32,920 --> 00:46:35,793 And? 900 00:46:35,880 --> 00:46:39,492 I can see it actually being useful to certain people. 901 00:46:39,579 --> 00:46:42,103 Are you trying to give me a compliment? 902 00:46:42,190 --> 00:46:44,976 I didn't think I was gonna see tips that I'd appreciate. 903 00:46:45,063 --> 00:46:47,805 I thought it was gonna be more uptight home décor stuff. 904 00:46:49,502 --> 00:46:50,459 Wish you were in it more. 905 00:46:50,546 --> 00:46:52,113 Hm. 906 00:46:52,200 --> 00:46:53,593 It's about the tips. 907 00:46:53,680 --> 00:46:57,510 Yes, but you are the tips. 908 00:46:57,597 --> 00:46:59,817 Is that how you got into Christmas tasking? 909 00:46:59,904 --> 00:47:02,210 Uh, I had a measly marketing-assistant job 910 00:47:02,297 --> 00:47:04,212 after college 911 00:47:04,256 --> 00:47:07,825 and I had to get a side gig in order to pay rent. 912 00:47:07,912 --> 00:47:10,566 And then one day, I filled in for a sick employee; 913 00:47:10,653 --> 00:47:14,353 I got to decorate a store front and I loved it. 914 00:47:14,396 --> 00:47:17,095 So I switched careers. 915 00:47:17,138 --> 00:47:20,881 And then I realized that I love finding clever ways 916 00:47:20,925 --> 00:47:22,752 to solve problems. 917 00:47:22,840 --> 00:47:24,537 And the better I got at it, 918 00:47:24,624 --> 00:47:28,236 the more complex Christmas tasks I took on. 919 00:47:28,280 --> 00:47:32,327 And now, the goal is to do DIY blogging fulltime. 920 00:47:32,414 --> 00:47:33,894 Well, it's great. 921 00:47:33,981 --> 00:47:35,809 Mm. No one reads it. 922 00:47:35,896 --> 00:47:37,463 Really? 923 00:47:37,550 --> 00:47:39,030 There's so much competition. 924 00:47:39,117 --> 00:47:40,292 I'm just another blogger. 925 00:47:40,379 --> 00:47:41,859 That doesn't sound like you. 926 00:47:41,946 --> 00:47:43,382 What do I sound like? 927 00:47:44,557 --> 00:47:45,819 Fearless. 928 00:47:47,473 --> 00:47:49,649 Well, people do video blogs now all the time 929 00:47:49,736 --> 00:47:51,738 and I am terrible on camera. 930 00:47:51,825 --> 00:47:52,913 Have you tried? 931 00:47:53,000 --> 00:47:55,568 Yeah, and they say I don't smile enough. 932 00:47:57,483 --> 00:47:59,050 Well, your dryness would be a relief. 933 00:48:00,965 --> 00:48:02,314 Are you being nice? 934 00:48:02,401 --> 00:48:03,576 Never. 935 00:48:12,541 --> 00:48:13,499 Ah! 936 00:48:15,196 --> 00:48:16,241 No, no, no! 937 00:48:24,162 --> 00:48:26,207 Oh. 938 00:48:28,688 --> 00:48:30,081 Everything looks amazing. 939 00:48:31,865 --> 00:48:33,780 You must be Kurt. I'm Jenny. 940 00:48:33,867 --> 00:48:34,912 It's nice to meet you. 941 00:48:36,174 --> 00:48:38,959 So, you coming to the fundraiser party tonight? 942 00:48:39,003 --> 00:48:41,396 I, uh, wasn't invited. 943 00:48:41,483 --> 00:48:42,615 I'm inviting you. 944 00:48:42,658 --> 00:48:43,790 You don't have to. 945 00:48:43,877 --> 00:48:45,879 I insist. He helped us. 946 00:48:45,966 --> 00:48:47,272 I got a lot of work to do. 947 00:48:48,708 --> 00:48:50,318 Drop by for an hour. Dress code is casual 948 00:48:50,362 --> 00:48:52,059 but I'm asking people to class it up for fun. 949 00:48:54,540 --> 00:48:55,454 See you tonight, Kurt. 950 00:49:02,200 --> 00:49:03,157 Oh! 951 00:49:03,244 --> 00:49:05,768 Stop. Stop. 952 00:49:15,039 --> 00:49:16,692 Don't you have that thing to go to? 953 00:49:16,779 --> 00:49:18,346 Oh, I'm not going. 954 00:49:18,433 --> 00:49:20,522 Just go for half an hour. 955 00:49:20,609 --> 00:49:22,350 Yeah, but what if something happens here? 956 00:49:22,437 --> 00:49:23,525 All right? David might come by. 957 00:49:23,612 --> 00:49:25,484 Come on. Ashley and I got it handled. 958 00:49:25,527 --> 00:49:27,399 Yeah, I gotta get dressed, you know? 959 00:49:27,442 --> 00:49:29,662 And then I gotta drive over there, I gotta park, walk in. 960 00:49:32,621 --> 00:49:34,928 Megan will really appreciate you dropping by. 961 00:49:35,015 --> 00:49:36,799 And plus, it'll make her feel more invested 962 00:49:36,886 --> 00:49:39,715 in the presentation tomorrow. 963 00:49:39,759 --> 00:49:41,761 Think of it as a goodwill write-off. 964 00:50:15,621 --> 00:50:16,709 She's not here yet. 965 00:50:18,493 --> 00:50:19,538 Looking sharp. 966 00:50:21,583 --> 00:50:22,889 Thank you again for the toys. 967 00:50:22,976 --> 00:50:25,239 That was very generous of you. 968 00:50:25,283 --> 00:50:26,197 Can't say no to Megan. 969 00:50:41,647 --> 00:50:43,257 Thank you so much. 970 00:50:43,301 --> 00:50:45,259 Always. 971 00:50:45,303 --> 00:50:47,174 You two look great. 972 00:50:47,261 --> 00:50:51,613 We do, but Megan looks even better. 973 00:50:51,700 --> 00:50:53,615 Oh, gotta go rescue my husband. 974 00:50:53,702 --> 00:50:54,921 Enjoy yourselves, OK? 975 00:50:59,012 --> 00:51:00,448 This is all DIY? 976 00:51:00,535 --> 00:51:01,971 It is. 977 00:51:02,059 --> 00:51:04,757 This is next level, seriously. 978 00:51:04,800 --> 00:51:05,758 Let's grab a drink. 979 00:51:11,981 --> 00:51:14,462 So, I've been thinking. 980 00:51:14,506 --> 00:51:18,292 And after seeing all of this, it's clear to me. 981 00:51:18,379 --> 00:51:20,599 I want you to work for me in my design studio. 982 00:51:20,642 --> 00:51:22,166 Really? 983 00:51:22,253 --> 00:51:23,819 Yes. 984 00:51:23,906 --> 00:51:26,170 And you won't have to be a helper for hire anymore. 985 00:51:26,257 --> 00:51:28,302 Oh. 986 00:51:28,389 --> 00:51:29,390 You don't want that? 987 00:51:29,477 --> 00:51:31,349 I do very much. 988 00:51:31,436 --> 00:51:34,526 I can also help you, uh, professionalize your blog. 989 00:51:34,613 --> 00:51:36,310 Professionalize? 990 00:51:36,397 --> 00:51:39,661 Yeah, you know, uh, give it a shine, make it more competitive. 991 00:51:39,748 --> 00:51:42,621 You know, social media is actually how we generate 992 00:51:42,708 --> 00:51:45,363 the major percentage of our new clients. 993 00:51:45,406 --> 00:51:46,929 You could have a thousand new followers in no time. 994 00:51:47,016 --> 00:51:47,887 Great. 995 00:51:47,974 --> 00:51:49,280 Yeah? 996 00:51:49,323 --> 00:51:51,499 I'll have my assistant, uh, reach out 997 00:51:51,543 --> 00:51:53,545 and we can find a good time to come and film you. 998 00:51:53,632 --> 00:51:55,677 Oh, sounds good. 999 00:52:00,378 --> 00:52:02,119 So, you ready to make the rounds? 1000 00:52:02,206 --> 00:52:04,469 What? 1001 00:52:04,512 --> 00:52:07,863 You know, mingle, connecting, network. 1002 00:52:07,950 --> 00:52:10,214 Well, I thought you wanted to come here, 1003 00:52:10,257 --> 00:52:12,520 you know, be a role model to the kids and help out. 1004 00:52:12,564 --> 00:52:15,044 Uh, absolutely. 1005 00:52:15,088 --> 00:52:19,310 But it's, um, also a great place to meet future clients. 1006 00:52:21,181 --> 00:52:22,835 Come on. I wanna introduce you to some people. 1007 00:52:24,402 --> 00:52:26,839 Can you give me a sec? I'm just gonna switch out my drink. 1008 00:52:26,926 --> 00:52:28,275 I'll catch up. -OK. 1009 00:52:33,411 --> 00:52:34,586 I'll actually have that. 1010 00:52:54,127 --> 00:52:57,957 Not bad. 1011 00:52:58,044 --> 00:52:59,698 Ah, well, you look acceptable. 1012 00:53:01,787 --> 00:53:02,875 You showed up. 1013 00:53:02,918 --> 00:53:03,876 Surprised? 1014 00:53:03,963 --> 00:53:05,530 Mm. Shocked. 1015 00:53:05,573 --> 00:53:06,487 You underestimate me. 1016 00:53:06,574 --> 00:53:08,010 Mm. 1017 00:53:08,054 --> 00:53:09,055 Did Mike send you here? 1018 00:53:09,142 --> 00:53:12,101 No. I was, I was looking forward to this. 1019 00:53:12,189 --> 00:53:14,408 So you trusted them to hold the fort down. 1020 00:53:14,495 --> 00:53:16,889 Wow. You should do that more often. 1021 00:53:18,760 --> 00:53:20,414 Where's your date? 1022 00:53:20,501 --> 00:53:21,546 Doing his thing. 1023 00:53:26,638 --> 00:53:28,683 Yeah, that guy chases what he can't catch. 1024 00:53:30,642 --> 00:53:31,904 And what do you know? 1025 00:53:31,947 --> 00:53:33,471 Oh, I'm like that. 1026 00:53:33,558 --> 00:53:35,995 Yeah. I'm just not as cool as him though. 1027 00:53:36,082 --> 00:53:37,170 To put it lightly. 1028 00:53:39,781 --> 00:53:41,783 What about you? 1029 00:53:41,827 --> 00:53:44,264 Nah. No, not until my business is squared away. 1030 00:53:44,308 --> 00:53:45,657 And I have a life again. 1031 00:53:45,744 --> 00:53:46,919 It ruined my last relationship. 1032 00:53:47,006 --> 00:53:48,312 Probably smart. 1033 00:53:48,399 --> 00:53:49,226 Are you calling me smart? 1034 00:53:51,619 --> 00:53:53,621 Are you gonna watch him from here all night? 1035 00:53:53,665 --> 00:53:55,144 And what if I do? 1036 00:53:55,232 --> 00:53:57,364 Gosh, well, you're fun. 1037 00:53:57,451 --> 00:53:58,800 And you're a riot? 1038 00:53:58,887 --> 00:54:00,759 I am a blast. 1039 00:54:00,846 --> 00:54:01,542 I am a blast. 1040 00:54:01,586 --> 00:54:02,630 Are you? 1041 00:54:02,717 --> 00:54:04,632 Oh, yes, yes, yes. 1042 00:54:04,719 --> 00:54:06,852 OK. Oh, OK. 1043 00:54:17,776 --> 00:54:19,256 You're a terrible role model. 1044 00:55:30,152 --> 00:55:32,024 I guess we should be good role models then. 1045 00:55:32,111 --> 00:55:34,026 You wouldn't dare. 1046 00:55:34,069 --> 00:55:35,897 I promise I'll let you lead. 1047 00:55:35,984 --> 00:55:39,248 I'll dance as badly as possible and we can tell your, uh, 1048 00:55:39,336 --> 00:55:42,034 date there that you danced out of mercy. 1049 00:55:44,689 --> 00:55:46,908 Are you scared of a challenge? 1050 00:55:46,995 --> 00:55:48,040 Not at all. 1051 00:55:49,694 --> 00:55:51,652 Do your worst. 1052 00:55:51,739 --> 00:55:52,871 You have health insurance, right? 1053 00:56:00,966 --> 00:56:01,880 You have too much rhythm. 1054 00:56:04,230 --> 00:56:06,667 OK, um... 1055 00:56:06,754 --> 00:56:09,583 Oh, OK. 1056 00:56:09,670 --> 00:56:10,584 All right. 1057 00:56:10,671 --> 00:56:11,803 OK. 1058 00:56:11,890 --> 00:56:12,673 I can step on your feet more. 1059 00:56:12,717 --> 00:56:14,545 More. 1060 00:56:16,329 --> 00:56:17,765 A little more. 1061 00:56:25,860 --> 00:56:27,384 I'll be right back. 1062 00:56:27,471 --> 00:56:30,038 Yeah. 1063 00:57:02,506 --> 00:57:04,551 You know, I once attended an al fresco banquet 1064 00:57:04,638 --> 00:57:06,684 hosted by the artist Marina Abramovich. 1065 00:57:13,081 --> 00:57:14,648 What do you think? 1066 00:57:14,692 --> 00:57:16,650 Of course. 1067 00:57:16,737 --> 00:57:17,738 There ya go. 1068 00:57:31,926 --> 00:57:32,753 Hey! 1069 00:57:34,712 --> 00:57:36,148 Hey. 1070 00:57:36,235 --> 00:57:38,193 You left early last night. 1071 00:57:38,280 --> 00:57:39,804 Wanted to get some rest. 1072 00:57:39,891 --> 00:57:41,545 Hm. 1073 00:57:41,632 --> 00:57:42,459 Couldn't wait. 1074 00:57:46,419 --> 00:57:48,334 If it goes well, you're done. 1075 00:57:49,944 --> 00:57:50,989 In that case... 1076 00:58:04,916 --> 00:58:05,830 It's your type. 1077 00:58:06,961 --> 00:58:08,180 A doormat. 1078 00:58:11,836 --> 00:58:13,315 You needed it for the fake snow. 1079 00:58:13,402 --> 00:58:15,883 Ha! 1080 00:58:15,927 --> 00:58:18,538 And, your real one. 1081 00:58:33,292 --> 00:58:34,859 I made it for your tree. 1082 00:58:38,602 --> 00:58:41,213 You know, start from the top down. 1083 00:58:41,300 --> 00:58:42,344 Thank you. 1084 00:58:58,012 --> 00:58:59,405 What did you get me? 1085 00:59:06,499 --> 00:59:08,588 You shouldn't have. 1086 00:59:08,675 --> 00:59:09,720 Now you can be cool too. 1087 00:59:15,769 --> 00:59:17,249 Thank you. 1088 00:59:17,292 --> 00:59:18,903 David's gonna be here in a half hour. 1089 00:59:18,990 --> 00:59:20,861 I'll prep. 1090 00:59:40,054 --> 00:59:41,099 So, what do you think? 1091 00:59:44,058 --> 00:59:45,277 The store is excellent. 1092 00:59:47,235 --> 00:59:49,977 But the pop-up marketing plan is pedestrian. 1093 00:59:50,064 --> 00:59:51,457 It won't drive foot traffic 1094 00:59:51,544 --> 00:59:53,502 and I'm not sure you'll be able to compete. 1095 00:59:53,546 --> 00:59:55,809 Customers will appreciate quality American-made toys. 1096 00:59:55,896 --> 00:59:57,332 Will they? 1097 00:59:57,419 --> 00:59:59,726 Uh, I mean, I wish that too, but I don't know 1098 00:59:59,813 --> 01:00:01,510 if that's the economics of it all. 1099 01:00:01,554 --> 01:00:03,861 Yeah, well, we won't know for sure until we try. 1100 01:00:03,948 --> 01:00:06,124 I'm gonna have to go over all of this with my accountants. 1101 01:00:06,211 --> 01:00:07,647 David, please... 1102 01:00:07,691 --> 01:00:09,083 It's my fault. 1103 01:00:09,170 --> 01:00:12,478 Look, just give us until the weekend and I promise you, 1104 01:00:12,521 --> 01:00:14,045 you won't be disappointed. 1105 01:00:14,132 --> 01:00:15,742 I don't like my time wasted. 1106 01:00:15,829 --> 01:00:17,048 What's the rush? 1107 01:00:17,135 --> 01:00:20,138 Just give us the weekend and we will wow. 1108 01:00:20,225 --> 01:00:23,315 Grandpa, I like this store. 1109 01:00:23,402 --> 01:00:24,708 All right. 1110 01:00:24,751 --> 01:00:28,625 Now. It'd better be good. Come on, kiddo. 1111 01:00:56,261 --> 01:00:58,176 So, what's the plan? 1112 01:00:58,219 --> 01:00:59,786 I have no idea. 1113 01:00:59,873 --> 01:01:00,657 You don't know? 1114 01:01:00,744 --> 01:01:02,397 I was just buying time. 1115 01:01:02,484 --> 01:01:04,791 We could do another promotional event. 1116 01:01:04,878 --> 01:01:05,487 Sure! 1117 01:01:06,750 --> 01:01:07,489 What? 1118 01:01:11,102 --> 01:01:12,669 I'll figure this out. 1119 01:01:31,992 --> 01:01:34,429 I should have been here, day and night, pushing. 1120 01:01:34,516 --> 01:01:37,868 Instead of what? Helping me? 1121 01:01:37,955 --> 01:01:39,565 Look, we tried our best. 1122 01:01:39,652 --> 01:01:40,958 Our best isn't good enough. 1123 01:01:43,438 --> 01:01:44,918 Where are you going? 1124 01:01:44,962 --> 01:01:46,572 We are gonna go clear our heads. 1125 01:01:47,921 --> 01:01:49,880 Or are you just gonna stand there and pout? 1126 01:01:49,967 --> 01:01:51,011 I'm strategizing... 1127 01:01:52,447 --> 01:01:53,666 with a face. 1128 01:02:05,983 --> 01:02:07,941 What are we not thinking of? 1129 01:02:08,028 --> 01:02:09,421 Maybe the writing's on the wall. 1130 01:02:09,464 --> 01:02:10,596 -What does that mean? 1131 01:02:10,683 --> 01:02:12,250 -Well, maybe it's not meant to be. 1132 01:02:12,337 --> 01:02:14,295 No. I don't quit! 1133 01:02:14,382 --> 01:02:16,689 And I don't think you do either. 1134 01:02:16,776 --> 01:02:18,691 Look, I believe in you. 1135 01:02:18,778 --> 01:02:21,825 I believe in your shop, the things you do, 1136 01:02:21,868 --> 01:02:24,741 helping service communities, helping with local artists. 1137 01:02:24,828 --> 01:02:27,482 Thanks, but that doesn't help us now. 1138 01:02:27,569 --> 01:02:28,919 Yes, it does. 1139 01:02:28,962 --> 01:02:30,442 It's everything. 1140 01:02:30,529 --> 01:02:34,185 And we are gonna figure this out, together. 1141 01:02:34,272 --> 01:02:37,014 ♪ [child's chorus singing 'Tis the Season] ♪ 1142 01:02:53,465 --> 01:02:54,596 I challenge you. 1143 01:02:56,250 --> 01:02:58,818 If I win, you can't quit. 1144 01:02:58,862 --> 01:03:00,602 Really? -Mm-hm. 1145 01:03:00,689 --> 01:03:01,778 Are you afraid to lose? 1146 01:03:03,692 --> 01:03:06,043 Well, if I win, you do a video blog. 1147 01:03:06,130 --> 01:03:10,221 You? Win? Fine. 1148 01:03:12,571 --> 01:03:13,790 Well, how do we know who wins? 1149 01:03:13,833 --> 01:03:15,095 We'll ask some random. 1150 01:03:16,009 --> 01:03:16,793 Hi. 1151 01:03:27,238 --> 01:03:28,500 What are you doing? 1152 01:03:28,543 --> 01:03:30,110 So you don't copy me. 1153 01:03:32,069 --> 01:03:32,939 What are you gonna make? 1154 01:03:36,029 --> 01:03:37,117 You. 1155 01:03:40,425 --> 01:03:41,600 Same. 1156 01:03:59,226 --> 01:04:00,271 Are you ready? 1157 01:04:00,358 --> 01:04:01,359 One sec. 1158 01:04:02,447 --> 01:04:03,187 OK. 1159 01:04:07,234 --> 01:04:08,192 It's you. 1160 01:04:09,454 --> 01:04:11,848 Am I abstract? 1161 01:04:14,633 --> 01:04:15,721 All right. Let me see yours. 1162 01:04:19,290 --> 01:04:20,378 OK. 1163 01:04:22,293 --> 01:04:23,685 Uh, you win. 1164 01:04:23,772 --> 01:04:25,687 I do pottery at home sometimes. 1165 01:04:25,774 --> 01:04:26,863 So you rigged this? 1166 01:04:26,906 --> 01:04:28,647 Kurt, a deal is a deal. 1167 01:04:30,823 --> 01:04:31,868 Can I see that? 1168 01:04:31,955 --> 01:04:33,608 Hm. 1169 01:04:38,265 --> 01:04:41,225 Oh-ho! 1170 01:04:44,445 --> 01:04:45,533 No, no, no! 1171 01:04:45,620 --> 01:04:47,492 I, I wanted that. 1172 01:04:47,579 --> 01:04:48,885 Do you surrender? 1173 01:04:49,929 --> 01:04:50,843 Yes. 1174 01:04:55,979 --> 01:04:57,894 He started it. 1175 01:04:57,981 --> 01:04:58,851 Traitor. 1176 01:05:07,512 --> 01:05:08,948 Ah, you missed a spot. 1177 01:05:09,035 --> 01:05:09,775 Huh? 1178 01:05:09,862 --> 01:05:10,907 Oh. 1179 01:05:15,563 --> 01:05:17,391 Mike might need us back at the shop. 1180 01:05:19,176 --> 01:05:21,047 That was fun. 1181 01:05:21,134 --> 01:05:24,268 See? Everything's better when you do it yourself. 1182 01:05:24,355 --> 01:05:26,400 Well, you are the DIY master. 1183 01:05:29,142 --> 01:05:30,317 DIY! 1184 01:05:30,404 --> 01:05:31,275 DIY? 1185 01:05:32,450 --> 01:05:34,104 DIY! 1186 01:05:34,191 --> 01:05:35,932 Do-it-yourself toy kits! 1187 01:05:35,975 --> 01:05:37,846 Like Build-A-Bear but different toys. 1188 01:05:37,934 --> 01:05:39,979 We customize each using locally-made parts 1189 01:05:40,023 --> 01:05:41,459 from your artisans! 1190 01:05:41,546 --> 01:05:43,287 You can go to the shops or buy a home kit. 1191 01:05:43,330 --> 01:05:45,158 It's a holiday family activity. 1192 01:05:45,202 --> 01:05:46,507 Kurt, this is huge. 1193 01:05:46,551 --> 01:05:48,118 People love making things themselves! 1194 01:05:50,772 --> 01:05:51,599 Come on! 1195 01:05:51,686 --> 01:05:52,426 K. 1196 01:05:55,734 --> 01:05:57,083 OK. So... what do we for 1197 01:05:57,170 --> 01:05:58,780 the instructions for the home kits? 1198 01:05:58,824 --> 01:06:00,304 Oh, video blogs! 1199 01:06:00,391 --> 01:06:02,132 You. 1200 01:06:02,175 --> 01:06:03,437 Uh, you didn't win the bet. 1201 01:06:03,524 --> 01:06:04,961 Both of you. 1202 01:06:05,048 --> 01:06:06,658 No. 1203 01:06:06,701 --> 01:06:08,225 People love a duo. 1204 01:06:08,312 --> 01:06:09,661 We're not -friends. -No, we're not a duo. 1205 01:06:09,748 --> 01:06:12,142 Half the renovation shows are duos. 1206 01:06:12,185 --> 01:06:15,101 Megan, you could be the DIY expert. 1207 01:06:15,188 --> 01:06:17,321 And Kurt, you're the, the amateur to show 1208 01:06:17,408 --> 01:06:19,497 that anyone can do this, even a child. 1209 01:06:19,584 --> 01:06:21,673 Thank you, I think. 1210 01:06:28,375 --> 01:06:30,987 So, what do you think about Megan? 1211 01:06:31,030 --> 01:06:33,380 I don't think about Megan. 1212 01:06:33,467 --> 01:06:35,382 You guys seem to like spending time together. 1213 01:06:35,426 --> 01:06:37,080 We have an understanding. 1214 01:06:37,167 --> 01:06:39,212 Good. 1215 01:06:39,299 --> 01:06:41,040 Anyway, I need to get this expansion squared away 1216 01:06:41,084 --> 01:06:43,042 before I start thinking about myself. 1217 01:06:43,086 --> 01:06:46,959 You know, she's not Cynthia, and that just wasn't meant to be. 1218 01:06:47,046 --> 01:06:49,744 I mean, Cynthia didn't understand your passion, 1219 01:06:49,831 --> 01:06:51,746 why you spent so much time here, 1220 01:06:51,790 --> 01:06:53,444 why you're paranoid about leaving the shop, 1221 01:06:53,531 --> 01:06:55,098 even just for a vacation. 1222 01:06:57,230 --> 01:06:59,754 Maybe things'll never be completely squared away, 1223 01:06:59,841 --> 01:07:02,540 and that's fine, but the right person... 1224 01:07:14,682 --> 01:07:16,206 I can't thank you enough. 1225 01:07:16,249 --> 01:07:18,164 Don't give up hope, Jen. 1226 01:07:18,251 --> 01:07:20,166 You'll make up the budget shortfall somehow. 1227 01:07:20,253 --> 01:07:21,733 You and Kurt looked like you were having fun. 1228 01:07:23,343 --> 01:07:25,258 We were just goofing around. 1229 01:07:25,302 --> 01:07:26,651 It looked like a lot more than that. 1230 01:07:26,738 --> 01:07:29,088 He is just another holiday gig. 1231 01:07:29,175 --> 01:07:31,047 He gets you. 1232 01:07:31,134 --> 01:07:33,397 Look, I finally have my big chance with Chase. 1233 01:07:35,051 --> 01:07:36,400 If you say so. 1234 01:08:25,710 --> 01:08:26,972 Good night. 1235 01:08:31,672 --> 01:08:32,456 Hey, Megan! 1236 01:08:34,936 --> 01:08:36,416 Where ya going? 1237 01:08:36,503 --> 01:08:37,461 Out. 1238 01:08:38,766 --> 01:08:39,637 Is that OK? 1239 01:08:41,378 --> 01:08:42,118 Chase? 1240 01:08:43,902 --> 01:08:45,817 Did you have something you wanted to ask me? 1241 01:08:45,904 --> 01:08:48,776 I, I need you here. 1242 01:08:48,863 --> 01:08:50,822 But we're done for the day. 1243 01:08:50,909 --> 01:08:53,216 Well, uh... 1244 01:08:53,303 --> 01:08:55,522 What does he do again? 1245 01:08:55,609 --> 01:08:58,308 Chase owns a design studio. 1246 01:08:58,395 --> 01:09:01,398 In fact, he actually just offered me a fulltime gig. 1247 01:09:01,485 --> 01:09:04,792 Well, how are you gonna be a Christmas helper for hire? 1248 01:09:04,836 --> 01:09:06,533 I won't. 1249 01:09:06,620 --> 01:09:09,188 He's gonna help me revamp my blog, you know, polish it. 1250 01:09:09,232 --> 01:09:10,624 Polish? 1251 01:09:10,711 --> 01:09:11,799 Mm. 1252 01:09:13,236 --> 01:09:14,585 Is that OK? 1253 01:09:14,672 --> 01:09:16,674 That, that doesn't really sound like you. 1254 01:09:16,761 --> 01:09:18,371 What is me? 1255 01:09:19,851 --> 01:09:21,766 Genuine. 1256 01:09:21,853 --> 01:09:24,072 So you're saying I'm not genuine? 1257 01:09:24,116 --> 01:09:27,380 No, no. That's, that's not what I, I was trying to say. 1258 01:09:27,467 --> 01:09:31,079 Um, it's just, you know, we have... 1259 01:09:31,123 --> 01:09:32,994 I could get you in touch with people that we work with 1260 01:09:33,081 --> 01:09:35,780 and you could, you know, do branded content for them 1261 01:09:35,867 --> 01:09:36,868 and they would promote your blog. 1262 01:09:36,955 --> 01:09:38,391 Chase is gonna help me. 1263 01:09:38,478 --> 01:09:39,523 Thanks, though. 1264 01:09:41,916 --> 01:09:43,048 Have a good night. 1265 01:09:46,834 --> 01:09:47,661 David's on the shop phone. 1266 01:09:49,968 --> 01:09:50,925 Did he say what he wants? 1267 01:09:51,012 --> 01:09:52,623 No. 1268 01:09:52,710 --> 01:09:54,277 Of course not. 1269 01:09:54,364 --> 01:09:56,017 You want me to get her back? 1270 01:09:56,104 --> 01:09:57,976 No. 1271 01:09:58,063 --> 01:09:59,195 No, but get Mike. 1272 01:10:01,197 --> 01:10:02,328 Hi, David. 1273 01:10:02,415 --> 01:10:03,590 Hey, Kurt. Yeah, listen. 1274 01:10:03,677 --> 01:10:05,418 My accountant finished vetting your financials 1275 01:10:05,505 --> 01:10:08,116 and I wanna downsize your plans for shop staff, 1276 01:10:08,204 --> 01:10:11,076 and their benefits, and to explore foreign manufacturers 1277 01:10:11,163 --> 01:10:12,425 for your merchandise. 1278 01:10:12,512 --> 01:10:15,080 What about our proposal? 1279 01:10:15,167 --> 01:10:17,038 Well, my position has changed. 1280 01:10:17,125 --> 01:10:19,476 The reduced overhead and lower cost per toy 1281 01:10:19,563 --> 01:10:21,782 will help you better compete while business scales up. 1282 01:10:25,264 --> 01:10:27,484 Uh, what about Corey? 1283 01:10:27,571 --> 01:10:28,920 He's just a kid, Kurt. 1284 01:10:32,402 --> 01:10:35,231 Hey, I formed this shop to help local artisans and workers, 1285 01:10:35,318 --> 01:10:37,755 not do the very thing that hurts them. 1286 01:10:37,842 --> 01:10:40,758 You have an admirable idea but it just isn't sound business. 1287 01:10:42,325 --> 01:10:43,630 We had an agreement. 1288 01:10:43,674 --> 01:10:44,936 It's non-negotiable. 1289 01:10:47,068 --> 01:10:47,939 Kurt? 1290 01:10:50,681 --> 01:10:52,944 Fine. 1291 01:10:52,987 --> 01:10:53,945 Smart move. 1292 01:10:55,512 --> 01:10:56,991 What are you doing? 1293 01:10:57,035 --> 01:10:58,950 We'll renegotiate when he sees the DIY toy kits. 1294 01:10:58,993 --> 01:11:00,691 No, he won't. 1295 01:11:00,734 --> 01:11:02,867 You're the one who warned me about not giving in to David! 1296 01:11:02,954 --> 01:11:04,129 We got what we want. 1297 01:11:04,172 --> 01:11:05,261 At what cost, Kurt? 1298 01:11:07,915 --> 01:11:10,309 You said we weren't gonna do this just to do it. 1299 01:11:23,844 --> 01:11:27,892 And so, you easily just glue the beard right on there. 1300 01:11:27,979 --> 01:11:29,589 And then you can actually do... 1301 01:11:29,676 --> 01:11:32,331 Wait! Stop. I... 1302 01:11:32,418 --> 01:11:34,115 What? 1303 01:11:34,159 --> 01:11:36,204 I glued my hands again. 1304 01:11:36,292 --> 01:11:37,293 Can you not do that? 1305 01:11:39,295 --> 01:11:39,991 Let's go again. 1306 01:11:41,601 --> 01:11:44,300 Uh, I guess, uh, while buddy over here does that, 1307 01:11:44,387 --> 01:11:46,954 um, we are gonna move on. 1308 01:11:47,041 --> 01:11:49,522 And... Look at that. The perfect holiday nutcracker, 1309 01:11:49,566 --> 01:11:51,916 customizable with any paint. 1310 01:11:52,003 --> 01:11:56,355 My name is Megan and this is hot-glue-hands Kurt, 1311 01:11:56,442 --> 01:11:59,097 and that is a nutcracker kit. 1312 01:11:59,184 --> 01:12:00,359 And cut. 1313 01:12:00,446 --> 01:12:01,752 Hot-glue hands? 1314 01:12:01,839 --> 01:12:02,883 Two more to go. 1315 01:12:02,927 --> 01:12:04,232 Why didn't you cut? 1316 01:12:04,320 --> 01:12:05,712 Because it's loveable. 1317 01:12:05,756 --> 01:12:06,931 At my expense. 1318 01:12:07,018 --> 01:12:08,193 Of course. 1319 01:12:08,236 --> 01:12:09,325 Just keep it real with him, Megan. 1320 01:12:10,717 --> 01:12:12,197 Fine. Bring it on. 1321 01:12:13,503 --> 01:12:15,461 You guys, thanks for letting me do this. 1322 01:12:15,548 --> 01:12:17,550 This is so much fun. 1323 01:12:30,607 --> 01:12:32,609 I'm, I'm fine. Thanks. 1324 01:12:32,696 --> 01:12:33,827 Are you OK? 1325 01:12:33,914 --> 01:12:34,698 Yeah. 1326 01:12:36,439 --> 01:12:38,615 What's wrong? 1327 01:12:38,702 --> 01:12:41,313 You gotta convince Kurt not to accept David's terms. 1328 01:12:44,838 --> 01:12:46,057 You agreed to David's demands? 1329 01:12:47,450 --> 01:12:48,625 There's customers here. 1330 01:12:48,712 --> 01:12:50,757 You're just gonna let David hijack your shop? 1331 01:12:50,801 --> 01:12:53,456 Look, he changed the terms after we botched the presentation. 1332 01:12:53,499 --> 01:12:55,675 You didn't even ask him about the DIY toy kits yet. 1333 01:12:55,762 --> 01:12:57,285 It doesn't matter. 1334 01:12:57,329 --> 01:12:59,113 I don't like this either, but this is the way it is now. 1335 01:12:59,200 --> 01:13:00,941 No, it's not! 1336 01:13:01,028 --> 01:13:02,639 Look, we have an amazing pitch. 1337 01:13:02,726 --> 01:13:04,423 We can take this to other places. 1338 01:13:04,467 --> 01:13:06,817 This keeps us competitive into the future. 1339 01:13:06,904 --> 01:13:09,428 This keeps Mike and Ashley and my artisans safe. 1340 01:13:09,515 --> 01:13:11,038 Oh, come on. 1341 01:13:11,125 --> 01:13:12,997 So all those conversations about helping small-town shops 1342 01:13:13,084 --> 01:13:15,260 like your mom's was just talk? 1343 01:13:15,347 --> 01:13:17,610 It's business. 1344 01:13:17,654 --> 01:13:19,090 And I don't need to talk about it with you! 1345 01:13:23,573 --> 01:13:25,270 I thought you genuinely cared. 1346 01:13:28,578 --> 01:13:31,494 You don't have people depending on you like I do. 1347 01:13:31,581 --> 01:13:34,192 I don't have the convenience of self-righteousness. 1348 01:13:34,279 --> 01:13:38,109 You have a choice, but I guess it's easier to sell out, though. 1349 01:13:40,764 --> 01:13:42,896 You know, why don't you talk to Ashley or Mike 1350 01:13:42,983 --> 01:13:46,247 or your suppliers and ask them their opinion for once? 1351 01:13:46,334 --> 01:13:48,467 You know, I am not negotiating under these terms. 1352 01:13:48,554 --> 01:13:49,425 Yes, you are. 1353 01:13:49,512 --> 01:13:50,600 I am? 1354 01:13:50,687 --> 01:13:51,644 Yes. 1355 01:13:51,731 --> 01:13:52,776 Oh, or what? 1356 01:13:54,604 --> 01:13:55,605 You're fired. 1357 01:13:59,347 --> 01:14:00,827 What would David think about that? 1358 01:14:00,914 --> 01:14:03,395 We're so close now, he'll get over it. 1359 01:14:03,482 --> 01:14:06,659 You know, I shared my ideas and my thoughts 1360 01:14:06,746 --> 01:14:08,487 and I even did a video with you. 1361 01:14:08,531 --> 01:14:10,010 And you'll get paid. 1362 01:14:10,097 --> 01:14:12,709 I don't want my work to go toward some shady deal. 1363 01:14:12,796 --> 01:14:15,189 You know, this is my shop. 1364 01:14:15,276 --> 01:14:17,104 You're not a part of all this. 1365 01:14:17,191 --> 01:14:19,672 You never were. 1366 01:14:19,759 --> 01:14:22,066 You know, this place is never gonna thrive 1367 01:14:22,153 --> 01:14:23,763 so long that you suffocate it. 1368 01:14:26,853 --> 01:14:30,030 You know, those videos we did together were so good, 1369 01:14:30,117 --> 01:14:31,902 but then I realized it was all just a wasted effort 1370 01:14:31,989 --> 01:14:33,469 because you won't stick around. 1371 01:14:35,601 --> 01:14:37,211 You waltz in here like you're some saviour, 1372 01:14:37,298 --> 01:14:39,039 but you've never built anything. 1373 01:14:39,083 --> 01:14:41,781 I built Christmas for Hire. 1374 01:14:41,868 --> 01:14:43,870 Well, you're leaving that too. 1375 01:15:03,368 --> 01:15:04,935 Relax. 1376 01:15:05,022 --> 01:15:06,371 You look phenomenal. 1377 01:15:06,458 --> 01:15:08,068 You don't think this is too much? 1378 01:15:08,112 --> 01:15:09,200 All the influencers are doing this. 1379 01:15:09,287 --> 01:15:11,115 OK. 1380 01:15:11,202 --> 01:15:12,725 Can we, uh, replace this with something 1381 01:15:12,812 --> 01:15:14,553 a little bit more appropriate? 1382 01:15:14,640 --> 01:15:16,599 Oh, wait, not the pig! 1383 01:15:16,686 --> 01:15:19,340 It isn't the new you. 1384 01:15:19,427 --> 01:15:21,386 Besides, these items are sponsored. 1385 01:15:24,868 --> 01:15:29,394 Posture up and hold your hands like a spider on a mirror. 1386 01:15:31,527 --> 01:15:33,703 And smile more. 1387 01:15:33,790 --> 01:15:36,575 And don't hold your hands around your... 1388 01:15:36,619 --> 01:15:37,881 It's not flattering. 1389 01:15:41,493 --> 01:15:43,234 Can we try smiling naturally? 1390 01:15:43,277 --> 01:15:44,931 I'm trying. 1391 01:15:45,018 --> 01:15:46,150 Well, the smile looks fake. 1392 01:15:46,237 --> 01:15:47,238 'Cause it is. 1393 01:15:49,109 --> 01:15:50,067 Let's roll it. 1394 01:15:51,895 --> 01:15:55,942 Hi. I am DIY Megan and today it... 1395 01:15:56,029 --> 01:15:57,074 Cut! 1396 01:15:58,728 --> 01:15:59,729 Hands. 1397 01:16:01,469 --> 01:16:03,602 Maybe try holding onto something? 1398 01:16:03,646 --> 01:16:05,038 It might help you relax a little. 1399 01:16:11,131 --> 01:16:12,263 Let's go again. 1400 01:16:14,091 --> 01:16:17,877 Hi. I am DIY Megan and today... 1401 01:16:18,922 --> 01:16:19,749 Cut. 1402 01:16:21,315 --> 01:16:22,578 Hey, good first day. 1403 01:16:24,231 --> 01:16:25,537 I don't think this is me. 1404 01:16:25,624 --> 01:16:27,017 Just give it some time, all right. 1405 01:16:27,104 --> 01:16:30,107 We'll get you in some voice workshops, some hosting classes. 1406 01:16:30,150 --> 01:16:32,805 No employee of mine will ever be anything less than the best. 1407 01:16:32,892 --> 01:16:34,633 Employee? 1408 01:16:34,720 --> 01:16:36,330 You're part of my studio now. 1409 01:16:36,417 --> 01:16:40,117 Listen, you can do this. 1410 01:16:40,160 --> 01:16:41,118 Believe in it. 1411 01:16:45,165 --> 01:16:49,126 OK. 1412 01:18:06,638 --> 01:18:07,900 Hey! 1413 01:18:07,987 --> 01:18:09,075 Hi. 1414 01:18:09,162 --> 01:18:10,990 I, uh, wanted to drop this off. 1415 01:18:15,516 --> 01:18:17,518 Megan wanted her fee donated to you. 1416 01:18:20,304 --> 01:18:24,656 Uh, I don't know what to say. 1417 01:18:24,743 --> 01:18:27,180 Well, thank her. 1418 01:18:27,267 --> 01:18:29,226 You know, she saved me more ways than one. 1419 01:18:31,402 --> 01:18:32,882 Of course she did. 1420 01:18:32,969 --> 01:18:34,535 She saves everybody but herself. 1421 01:18:37,321 --> 01:18:39,845 I heard you two had a frank exchange of words. 1422 01:18:41,194 --> 01:18:42,195 Yeah, a fight? 1423 01:18:44,197 --> 01:18:45,372 Do you have feelings for her? 1424 01:18:46,852 --> 01:18:52,249 Uh... I... I'm grateful for her help. 1425 01:18:55,600 --> 01:19:00,605 And I was concerned that she was going to abandon us. 1426 01:19:00,648 --> 01:19:02,955 I may have pushed her away. 1427 01:19:03,042 --> 01:19:04,391 You two are perfect. 1428 01:19:07,003 --> 01:19:09,179 What, what do you mean? 1429 01:19:09,266 --> 01:19:13,792 You get Megan, the real one. 1430 01:19:13,879 --> 01:19:16,142 So don't you dare give up on her. 1431 01:19:16,186 --> 01:19:17,535 She deserves better. 1432 01:19:36,510 --> 01:19:37,642 Jen? 1433 01:19:42,516 --> 01:19:44,040 What is this? 1434 01:19:44,127 --> 01:19:45,693 We wanted to thank you. 1435 01:19:45,781 --> 01:19:47,870 Your donation saved us. 1436 01:19:47,957 --> 01:19:49,088 The five thousand? 1437 01:19:49,175 --> 01:19:51,351 Fifteen. Also, someone named David 1438 01:19:51,395 --> 01:19:53,440 says he wants to help with a donation drive? 1439 01:19:56,095 --> 01:19:57,531 I see. 1440 01:19:57,575 --> 01:19:59,403 Thank you for keeping this place afloat. 1441 01:19:59,490 --> 01:20:02,275 I had a big sibling that pushed me to go to college. 1442 01:20:02,362 --> 01:20:03,929 I was the first in my family. 1443 01:20:04,016 --> 01:20:06,540 These are all former little siblings. 1444 01:20:06,584 --> 01:20:09,326 Tiffany became a teacher because of her mentor. 1445 01:20:23,688 --> 01:20:24,689 Megan! 1446 01:20:26,734 --> 01:20:28,606 What are you doing here? 1447 01:20:28,693 --> 01:20:30,260 Jenny told me. 1448 01:20:30,347 --> 01:20:31,957 So David liked the toy kits? 1449 01:20:32,044 --> 01:20:33,219 I don't know. 1450 01:20:33,263 --> 01:20:34,960 I didn't tell him. 1451 01:20:35,047 --> 01:20:36,570 I asked Mike and Ashley and our suppliers 1452 01:20:36,657 --> 01:20:38,746 what they wanted to do. 1453 01:20:38,834 --> 01:20:40,879 And we went back to the bank together 1454 01:20:40,966 --> 01:20:42,663 and I told them about our DIY home kit. 1455 01:20:44,274 --> 01:20:46,929 The bank loved our pitch. 1456 01:20:46,972 --> 01:20:50,497 We are now officially employee and supplier co-owned now. 1457 01:20:50,584 --> 01:20:53,631 How did you get David to underwrite the donation drive? 1458 01:20:53,718 --> 01:20:54,893 Ah, he likes tax write-offs. 1459 01:20:57,156 --> 01:21:02,422 I, uh... I'm sorry I didn't trust you. 1460 01:21:02,466 --> 01:21:04,555 I believe in you. 1461 01:21:04,642 --> 01:21:07,079 Christmas for Hire. 1462 01:21:07,166 --> 01:21:09,995 It's a list of suppliers who read your blog 1463 01:21:10,082 --> 01:21:11,562 And they want to do branding content with you. 1464 01:21:30,450 --> 01:21:32,931 Hi. I'm Megan, Christmas for Hire. 1465 01:21:33,018 --> 01:21:33,714 You called? 1466 01:21:33,801 --> 01:21:34,802 My cats went wild, 1467 01:21:34,890 --> 01:21:36,326 knocked over some Christmas candles. 1468 01:21:38,371 --> 01:21:39,764 I've seen this before. 1469 01:21:39,851 --> 01:21:40,939 How much time do we have? 1470 01:21:41,026 --> 01:21:43,028 My future in-laws get here in an hour. 1471 01:21:43,115 --> 01:21:44,116 Can you help me? 1472 01:21:44,203 --> 01:21:45,074 I live for this. 1473 01:21:54,431 --> 01:21:55,258 You're so serious. 1474 01:21:58,130 --> 01:22:01,307 Thank you for everything that you've done for me. 1475 01:22:01,394 --> 01:22:03,701 We can tweak. 1476 01:22:03,788 --> 01:22:07,096 I love tasking and DIY kits, 1477 01:22:07,183 --> 01:22:10,621 not hosting and worrying about my following. 1478 01:22:13,363 --> 01:22:17,062 If this is what you love, then good luck. 1479 01:22:17,149 --> 01:22:19,238 Thanks. 1480 01:22:19,325 --> 01:22:22,981 Also, I had a really good time with you... 1481 01:22:23,068 --> 01:22:24,069 You're not feeling it? 1482 01:22:25,549 --> 01:22:29,727 Me too. It's probably for the best. 1483 01:22:29,814 --> 01:22:32,164 I'd still like to be friends. 1484 01:22:32,251 --> 01:22:34,601 Come by the studio sometime. 1485 01:22:34,688 --> 01:22:36,255 I will. 1486 01:23:24,303 --> 01:23:25,522 Where did you want this? 1487 01:23:27,741 --> 01:23:29,004 Ed? 1488 01:23:36,620 --> 01:23:37,708 Did you mean it? 1489 01:23:41,277 --> 01:23:43,018 Every word. 1490 01:23:43,105 --> 01:23:46,543 How to Fix a Heart, by Megan Miller. 1491 01:23:46,586 --> 01:23:49,633 Every day I solve people's problems. 1492 01:23:49,676 --> 01:23:54,116 But until I met Kurt, there was 1493 01:23:54,203 --> 01:23:56,422 fixing my own heart instead of just running 1494 01:23:56,509 --> 01:23:58,729 towards the next challenge. 1495 01:23:58,772 --> 01:24:00,905 I'm not very poetic. 1496 01:24:00,948 --> 01:24:02,341 I wasn't very good in my English class. 1497 01:24:02,428 --> 01:24:03,995 I, I... 1498 01:24:04,082 --> 01:24:05,692 It's not finished. 1499 01:24:05,779 --> 01:24:08,260 Now that your heart's fixed, what does it say? 1500 01:24:08,347 --> 01:24:09,566 It says... 1501 01:24:12,177 --> 01:24:18,836 that I'm sorry and to keep Christmas helping... 1502 01:24:18,923 --> 01:24:22,927 and to do things with you so we can build something together. 1503 01:24:25,495 --> 01:24:27,627 You inspire me. 1504 01:24:27,671 --> 01:24:28,759 You're pretty great. 1505 01:24:30,500 --> 01:24:32,067 You complement me. 1506 01:24:32,110 --> 01:24:34,547 I am not an accessory. 1507 01:24:34,634 --> 01:24:36,941 You talk back to me. 1508 01:24:37,028 --> 01:24:40,205 You terrify me, in a good way. 1509 01:24:40,292 --> 01:24:48,344 I realize the best part of me is us versus the world. 1510 01:24:48,431 --> 01:24:53,479 I realized if we just put two percent of our neurotic passions 1511 01:24:53,566 --> 01:24:56,961 towards each other, what a special life that would be. 1512 01:24:59,746 --> 01:25:02,053 Are you up for the challenge? 1513 01:25:02,140 --> 01:25:03,402 Always. 1514 01:25:09,278 --> 01:25:10,583 More. 1515 01:25:14,370 --> 01:25:16,807 captions by sas harris 96564

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.