Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:40,512 --> 00:00:42,809
[insects buzzing]
2
00:00:45,682 --> 00:00:48,353
[animals calling]
3
00:00:48,388 --> 00:00:51,257
[birds squawking]
4
00:00:56,297 --> 00:01:00,200
[animals braying]
5
00:01:01,302 --> 00:01:04,171
[monkey squeaks]
6
00:01:04,668 --> 00:01:08,736
[dogs barking]
7
00:01:12,313 --> 00:01:14,808
[hoots, squeaks]
8
00:01:21,454 --> 00:01:24,125
[wind whistling]
9
00:01:32,597 --> 00:01:35,268
[dogs barking]
10
00:01:39,868 --> 00:01:42,539
[barking continues]
11
00:01:44,642 --> 00:01:47,313
[animals calling]
12
00:01:47,810 --> 00:01:50,349
[cage clatters]
13
00:01:51,715 --> 00:01:54,254
-[Dwayne] You bring the check?
-[Carolyn] Yes, sir.
14
00:01:54,289 --> 00:01:55,552
[Dwayne] All right then.
15
00:01:55,587 --> 00:01:58,720
-[squeaks]
-[animals screeching]
16
00:01:58,755 --> 00:02:01,294
[Martha] We was busier
than a three-dicked goat there
17
00:02:01,329 --> 00:02:02,691
-for a while.
-[wind whistling]
18
00:02:02,726 --> 00:02:04,759
We're just a petting zoo
at a country carnival,
19
00:02:04,794 --> 00:02:07,300
we ain't hurting nobody.
They still hassle us.
20
00:02:08,303 --> 00:02:09,269
So, look,
21
00:02:09,471 --> 00:02:10,765
we got a zebra...
22
00:02:11,200 --> 00:02:12,866
-[camel grunts]
-...and a llama, too,
23
00:02:12,901 --> 00:02:14,175
if you're interested.
24
00:02:15,244 --> 00:02:16,705
[monkey squeaking]
25
00:02:21,008 --> 00:02:24,317
[animals braying]
26
00:02:24,852 --> 00:02:27,188
-[squeaking]
-[Martha] She's in here.
27
00:02:29,786 --> 00:02:31,522
[chitters]
28
00:02:32,525 --> 00:02:34,426
[door creaks]
29
00:02:34,461 --> 00:02:35,889
[monkey chitters]
30
00:02:37,827 --> 00:02:40,729
[flies buzzing]
31
00:02:41,798 --> 00:02:42,764
Hi, Gigi.
32
00:02:47,639 --> 00:02:48,902
You're feeding her cereal?
33
00:02:53,942 --> 00:02:56,382
[growls]
34
00:02:57,979 --> 00:03:01,453
-[screeches]
-Gigi! Gigi! Calm your ass down!
35
00:03:01,488 --> 00:03:03,455
[Dwayne] You're gonna
piss her off! Get back!
36
00:03:03,490 --> 00:03:04,885
I got it from here.
Please just go.
37
00:03:06,592 --> 00:03:09,791
[Gigi grunting]
38
00:03:11,762 --> 00:03:12,728
Hi, momita.
39
00:03:14,501 --> 00:03:17,403
You hungry? [speaking Spanish]
40
00:03:19,671 --> 00:03:20,736
[speaking Spanish]
41
00:03:23,037 --> 00:03:24,245
[speaking Spanish]
42
00:03:28,548 --> 00:03:31,285
-Mm.
-[squeaking]
43
00:03:37,491 --> 00:03:41,493
-[soft music playing]
-[squeaking]
44
00:03:43,365 --> 00:03:45,530
[Carolyn] Come here, come here.
45
00:03:51,373 --> 00:03:52,438
You're safe now.
46
00:03:55,069 --> 00:03:56,574
Let's get you out of here.
47
00:04:00,008 --> 00:04:03,515
[music continues]
48
00:04:06,652 --> 00:04:09,356
[birds twittering]
49
00:04:09,391 --> 00:04:12,557
[Nate shouting]
50
00:04:19,830 --> 00:04:24,569
[Nate shouting]
51
00:04:25,572 --> 00:04:27,572
Whoo-whoo-whoo!
52
00:04:30,841 --> 00:04:35,943
[shouts]
53
00:04:41,885 --> 00:04:44,622
[Benji] We got a chicken
on the high board!
54
00:04:44,657 --> 00:04:46,492
-[Nate] Chicken?
-[Benji] Yeah, you!
55
00:04:46,527 --> 00:04:48,857
Me? Look who's talking,
you're the one down there!
56
00:04:48,892 --> 00:04:51,728
-[Benji] Just jump already!
-Benji, watch!
57
00:04:51,763 --> 00:04:53,532
This is how the pros do it.
58
00:04:55,734 --> 00:04:58,801
[Benji] Hey, hey, hey, hey, hey!
Hey. Stop, I was joking!
59
00:04:58,836 --> 00:05:01,441
-Don't do it. Nate!
-Come on.
60
00:05:01,943 --> 00:05:04,411
[chuckles, breathes heavily]
61
00:05:22,431 --> 00:05:24,596
[muffled sound]
62
00:05:50,987 --> 00:05:53,790
Whoo! Yeah!
63
00:05:54,991 --> 00:05:56,727
-[laughs]
-[Benji] Nate!
64
00:05:58,126 --> 00:06:00,533
Oh, my God, that was crazy.
65
00:06:03,637 --> 00:06:04,900
[muffled sound]
66
00:06:05,135 --> 00:06:07,804
-[muffled] Are you good, dude?
-[panting]
67
00:06:07,839 --> 00:06:09,036
[Benji] Yeah. Come on.
68
00:06:16,716 --> 00:06:21,081
-[breathes heavily]
-[music concludes]
69
00:06:24,889 --> 00:06:26,955
[birds chirping]
70
00:06:26,990 --> 00:06:30,057
[upbeat music playing]
71
00:06:30,092 --> 00:06:31,828
-[Claire] Annabelle?
-[Annabelle] Yeah.
72
00:06:31,863 --> 00:06:33,467
[Claire] Did you do
the deviled eggs?
73
00:06:33,502 --> 00:06:35,128
[Annabelle] Um...
they're in the garage fridge.
74
00:06:35,163 --> 00:06:36,536
Can you get them, sweetheart?
75
00:06:36,571 --> 00:06:37,867
I wanna make sure
we have enough.
76
00:06:38,436 --> 00:06:40,232
-Chairs are done.
-[Claire] All of 'em?
77
00:06:40,267 --> 00:06:41,706
-Yeah
-Thank you, Benji.
78
00:06:43,512 --> 00:06:45,644
[brakes squeal]
79
00:06:47,615 --> 00:06:49,549
[music playing from radio]
80
00:06:49,584 --> 00:06:51,551
-[Travis] Just two?
-[Nate] Yo, what's up?
81
00:06:52,086 --> 00:06:53,454
We forgot to get towels.
82
00:06:54,919 --> 00:06:56,050
Where you going?
83
00:06:56,252 --> 00:06:58,888
The lake.
We're gonna rent a boat.
84
00:07:00,661 --> 00:07:02,056
That's a-- That's a great idea.
85
00:07:02,391 --> 00:07:05,565
-[Nate] Great idea.
-No. No, no, no, no.
86
00:07:05,600 --> 00:07:07,831
Nate, we want to go alone.
87
00:07:07,866 --> 00:07:10,933
Travis is only gonna be here
for a few days.
88
00:07:10,968 --> 00:07:12,770
Well, you don't know
how to drive a boat.
89
00:07:12,805 --> 00:07:14,068
[Katy] Travis does.
90
00:07:14,103 --> 00:07:15,839
Mom, can you tell him, please?
91
00:07:15,874 --> 00:07:17,610
Oh, honey,
this is not my action item.
92
00:07:17,645 --> 00:07:18,377
Y'all are old enough.
93
00:07:18,680 --> 00:07:20,910
I don't have to referee
for you anymore, okay?
94
00:07:20,945 --> 00:07:22,648
But your brother's
only gonna be here
95
00:07:22,683 --> 00:07:24,012
for a couple more weeks,
96
00:07:24,047 --> 00:07:25,717
and then he goes off to college.
97
00:07:25,752 --> 00:07:29,523
So... don't you want to have
some quality time with him?
98
00:07:30,020 --> 00:07:31,118
[Katy] No,
99
00:07:31,153 --> 00:07:32,526
I've been with him all summer.
100
00:07:32,561 --> 00:07:34,253
[Claire] Okay guys,
let me tell it to you.
101
00:07:34,288 --> 00:07:35,892
I've got 14 people
coming for dinner.
102
00:07:35,927 --> 00:07:37,762
I have not even started
the fried chicken yet,
103
00:07:37,797 --> 00:07:39,995
your dad is not back yet
to help me with the fireworks,
104
00:07:40,030 --> 00:07:41,964
and if you're gonna stay here,
you're gonna work.
105
00:07:41,999 --> 00:07:44,197
But otherwise, go on to the lake
and have a good time
106
00:07:44,232 --> 00:07:46,639
and get out of my hair.
Okay? You guys work it out.
107
00:07:47,341 --> 00:07:49,169
Katy, come on,
it's not a big deal.
108
00:07:49,204 --> 00:07:50,709
The more, the merrier.
109
00:07:53,241 --> 00:07:54,878
Fine, but you're not driving.
110
00:07:55,380 --> 00:07:56,616
Well, can I come?
111
00:07:56,651 --> 00:07:57,815
[all] No!
112
00:07:57,850 --> 00:07:59,080
Fine.
113
00:07:59,515 --> 00:08:02,182
I'll just stay here
and day drink with Grandma.
114
00:08:02,217 --> 00:08:04,151
[chuckles]
You always were my favorite.
115
00:08:05,891 --> 00:08:07,990
[Claire] Be back by six o'clock,
okay?
116
00:08:08,025 --> 00:08:09,629
The guests are coming,
your dad'll be back.
117
00:08:09,664 --> 00:08:11,224
[truck engine revs]
118
00:08:11,259 --> 00:08:12,929
-[Benji] Whoo!
-[Nate] Yeah!
119
00:08:12,964 --> 00:08:15,998
[Claire] No seatbelts, nothing!
What the hell? I love that boy.
120
00:08:16,033 --> 00:08:17,934
[music concludes]
121
00:08:17,969 --> 00:08:20,607
[indistinct chatter]
122
00:08:20,642 --> 00:08:21,872
[door squeaks]
123
00:08:29,618 --> 00:08:31,310
-[Benji] Yo.
-Yo.
124
00:08:31,345 --> 00:08:33,147
[Benji] What took you so long,
dude?
125
00:08:33,582 --> 00:08:35,787
Man, I was, uh, busy.
126
00:08:36,222 --> 00:08:38,757
-Also, did you get any--
-Wait for me, wait for me, okay?
127
00:08:39,292 --> 00:08:40,825
[Benji] Where are you going?
128
00:08:44,028 --> 00:08:45,027
[Lori] Whoa.
129
00:08:46,932 --> 00:08:48,030
Hi.
130
00:08:48,232 --> 00:08:49,295
Hi.
131
00:08:49,330 --> 00:08:51,033
-[Nate] Hi.
-[chuckles]
132
00:08:52,674 --> 00:08:55,169
-Hey, did they card you?
-Got a fake ID, Benny.
133
00:08:55,571 --> 00:08:57,237
[grunts] Not an issue.
134
00:08:57,272 --> 00:08:59,272
[Benji] Uh, actually
it's Benji with a J.
135
00:08:59,874 --> 00:09:02,011
[Lori] Right, where you headed?
136
00:09:02,046 --> 00:09:05,311
-Out to lake. Chill on the boat.
-Oh, good for you.
137
00:09:05,980 --> 00:09:07,852
We got room if you wanna come.
138
00:09:08,855 --> 00:09:10,822
Hmm. Pass.
139
00:09:10,857 --> 00:09:12,318
I do not do summer people.
140
00:09:14,025 --> 00:09:15,090
Is that right?
141
00:09:15,292 --> 00:09:16,597
You know, I'm a local.
142
00:09:19,096 --> 00:09:21,899
Local, you say? Local, okay.
Yeah, well, that's too bad.
143
00:09:21,934 --> 00:09:23,934
I mean, we're gonna break out
the main yacht today.
144
00:09:23,969 --> 00:09:26,365
We're gonna land the chopper
right on the poop deck.
145
00:09:26,400 --> 00:09:28,301
-[chuckles] What?
-No, I'm kidding.
146
00:09:28,336 --> 00:09:29,841
We're just gonna
drink some beers
147
00:09:30,043 --> 00:09:31,271
and do a little tubing.
148
00:09:31,306 --> 00:09:32,613
Come on.
149
00:09:32,815 --> 00:09:34,043
Sure you don't wanna come?
150
00:09:36,982 --> 00:09:39,312
I don't even know who you are.
151
00:09:43,087 --> 00:09:44,119
I'm Nate.
152
00:09:48,763 --> 00:09:50,730
Hey, who does this?
153
00:09:51,132 --> 00:09:52,193
Kid's an animal.
154
00:09:52,428 --> 00:09:53,766
Wait, where is he?
155
00:09:54,368 --> 00:09:56,131
He gets easily distracted.
156
00:09:59,741 --> 00:10:00,839
[Travis] Hey!
157
00:10:03,173 --> 00:10:04,876
-Let go!
-Hurry up!
158
00:10:06,748 --> 00:10:07,747
Come on!
159
00:10:07,782 --> 00:10:09,848
["Thread The Needles Eye"
playing]
160
00:10:09,883 --> 00:10:13,786
♪ Cry little babyYou're crying all the time ♪
161
00:10:13,821 --> 00:10:17,889
♪ If you wantI'll turn the light on ♪
162
00:10:17,924 --> 00:10:21,024
♪ You try little babyI see you try ♪
163
00:10:21,059 --> 00:10:24,192
♪ These days it's hardTo thread the needle's eye ♪
164
00:10:26,097 --> 00:10:29,230
♪ Oh, oh, oh, ohYou know it's hard ♪
165
00:10:29,265 --> 00:10:31,771
♪ To thread the needle's eye ♪
166
00:10:34,105 --> 00:10:37,304
♪ Oh, oh, oh, ohYou know it's hard ♪
167
00:10:37,339 --> 00:10:39,339
♪ To thread the needle's eye ♪
168
00:10:39,841 --> 00:10:43,211
[song continues on radio]
169
00:10:43,980 --> 00:10:47,017
Lori, you got your whole life
ahead of you.
170
00:10:47,052 --> 00:10:49,349
You're 17. What do you wanna do
with the rest of your life?
171
00:10:49,384 --> 00:10:50,417
What are you dreaming about?
172
00:10:50,452 --> 00:10:53,023
-[muffled voices echoing]
-[high-pitched ringing]
173
00:10:53,058 --> 00:10:55,487
[Lori] Um, I have always dreamed
of a career in fireworks sales.
174
00:10:55,522 --> 00:10:57,258
[muffled sound]
175
00:10:57,293 --> 00:10:58,897
[Katy] You know,
that was pretty badass
176
00:10:58,932 --> 00:11:00,734
how you just quit your job
like that.
177
00:11:00,769 --> 00:11:01,468
[ringing fades]
178
00:11:01,804 --> 00:11:03,935
Yeah, I mean, I was just
covering for my sister.
179
00:11:03,970 --> 00:11:05,332
She was hungover today.
180
00:11:05,667 --> 00:11:07,334
She's actually
hungover every day,
181
00:11:07,369 --> 00:11:09,138
but yeah. [chuckles]
182
00:11:09,707 --> 00:11:13,241
♪ The tides roll inAnd roll out... ♪
183
00:11:14,442 --> 00:11:16,145
It's way too freakin' hot.
184
00:11:16,547 --> 00:11:18,015
♪ We all crash... ♪
185
00:11:18,050 --> 00:11:19,247
You getting in the water?
186
00:11:19,282 --> 00:11:20,820
Mm-hmm.
187
00:11:21,956 --> 00:11:26,254
♪ But you're showing me thatWe gotta get back, girl... ♪
188
00:11:28,390 --> 00:11:30,390
I wish I was 17 again.
189
00:11:30,425 --> 00:11:32,766
♪ Oh, baby, it's you... ♪
190
00:11:32,801 --> 00:11:35,230
[both laugh]
191
00:11:35,265 --> 00:11:41,269
♪ Oh, baby, it's you... ♪
192
00:11:41,304 --> 00:11:43,139
-[thunder crashes]
-[song stops]
193
00:11:43,174 --> 00:11:44,910
[Claire] Mama,
looks like it's gonna rain.
194
00:11:44,945 --> 00:11:46,945
-[Mama Blanche] Yeah.
-Nate, come on up!
195
00:11:46,980 --> 00:11:49,145
[breathes shakily]
196
00:11:51,182 --> 00:11:52,412
[sighs]
197
00:11:52,914 --> 00:11:56,086
-They're canceling your flight?
-[Dan] No, not yet.
198
00:11:56,121 --> 00:11:58,418
-[Claire] Well, can you ask 'em?
-[Dan] Well, I have.
199
00:11:58,453 --> 00:12:02,059
There's a million other people
wondering the same thing.
200
00:12:02,261 --> 00:12:03,830
Well, this sucks.
201
00:12:03,865 --> 00:12:06,030
'Cause people
are just getting ready to arrive
202
00:12:06,065 --> 00:12:09,968
and I've spent all afternoonpreparing everything.
203
00:12:10,003 --> 00:12:12,839
Honey, there's a line
of thunderstorms.
204
00:12:13,074 --> 00:12:14,907
There's nothing I can do.
It's just nature.
205
00:12:14,942 --> 00:12:17,074
[Claire] You could havewaited until after the holidays
206
00:12:17,109 --> 00:12:17,941
to travel.
207
00:12:18,377 --> 00:12:20,946
There were three other firms
looking at this project, honey.
208
00:12:20,981 --> 00:12:23,377
If I wasn't here,
we'd never have a shot at it.
209
00:12:23,412 --> 00:12:24,818
I know. I'm just...
210
00:12:24,853 --> 00:12:26,578
I'm just frustrated, sweetheart,
that's all.
211
00:12:26,613 --> 00:12:29,515
-[line beeps]
-Hello? [sighs]
212
00:12:29,550 --> 00:12:34,454
[announcer speaking indistinctly
over PA]
213
00:12:35,056 --> 00:12:37,061
-Dad?
-[Claire] Yeah.
214
00:12:37,096 --> 00:12:39,228
They're diverting his flight
out of Atlanta
215
00:12:39,263 --> 00:12:40,900
'cause of the thunderstorms
everything,
216
00:12:40,935 --> 00:12:42,935
but he said to go ahead
and start without him.
217
00:12:42,970 --> 00:12:44,200
-[sighs]
-Sweetheart.
218
00:12:44,969 --> 00:12:47,874
-Are you okay?
-My head hurts like, um...
219
00:12:48,437 --> 00:12:49,876
a lot.
220
00:12:50,645 --> 00:12:52,406
Oh, you're fine, you're fine.
[chuckles]
221
00:12:52,441 --> 00:12:54,408
Just get some Aspirin,
get a lot of water, okay?
222
00:12:54,443 --> 00:12:56,542
'Cause I'm gonna need you
to bring the chicken down.
223
00:12:56,577 --> 00:12:58,379
Mama, guests are arriving.
Hello!
224
00:12:58,581 --> 00:13:00,117
Happy 4th.
225
00:13:00,385 --> 00:13:03,054
[Mama Blanche] Dear God,
you might not remember me,
226
00:13:03,089 --> 00:13:04,385
but here I am.
227
00:13:04,420 --> 00:13:07,421
Bless this food
and bless this family,
228
00:13:07,923 --> 00:13:09,588
and most of these friends here.
229
00:13:10,057 --> 00:13:11,491
Bless our country,
230
00:13:11,926 --> 00:13:14,494
and happy birthday to us
and all that business.
231
00:13:14,996 --> 00:13:19,037
And also, if you could light
a fire under Marvin over at CVS,
232
00:13:19,072 --> 00:13:20,236
that would be great.
233
00:13:20,271 --> 00:13:22,007
'Cause my prescription
still isn't ready
234
00:13:22,042 --> 00:13:24,240
-and my arthritis is killing me.
-[guests chuckle]
235
00:13:24,275 --> 00:13:26,044
[thunder rumbles]
236
00:13:26,079 --> 00:13:27,507
[Mama Blanche] Thank you.
237
00:13:28,510 --> 00:13:30,015
See, at least somebody
238
00:13:30,050 --> 00:13:33,051
is listening to me around here.
Amen.
239
00:13:33,086 --> 00:13:34,250
[all] Amen.
240
00:13:35,022 --> 00:13:36,483
[guests chuckling]
241
00:13:36,918 --> 00:13:40,025
All right. Bon appétitty,
as they say in France.
242
00:13:40,060 --> 00:13:41,994
[laughter]
243
00:13:42,029 --> 00:13:43,963
[rain pattering]
244
00:13:43,998 --> 00:13:45,657
-Dammit.
-[thunder rumbles]
245
00:13:45,692 --> 00:13:47,934
I thought that we were
gonna make it before the rain,
246
00:13:47,969 --> 00:13:50,101
but looks like not.
So, everybody grab your plates.
247
00:13:50,136 --> 00:13:52,334
Plan B, anything, just carry it.
248
00:13:52,369 --> 00:13:54,369
Let's go inside, okay.
249
00:13:54,404 --> 00:13:56,272
-Grab your plate now.
-[thunder rumbling]
250
00:13:56,307 --> 00:13:57,570
[high pitched ringing]
251
00:13:57,605 --> 00:13:59,440
[Claire] I got the pie.
Nate, come on, honey.
252
00:13:59,475 --> 00:14:01,277
If you don't feel good,
you can lay down,
253
00:14:01,312 --> 00:14:03,279
-but grab your plate, come on.
-Yeah, okay.
254
00:14:06,185 --> 00:14:10,484
[quiet music playing]
255
00:14:11,119 --> 00:14:12,926
[Claire] What a busy day.
256
00:14:13,128 --> 00:14:14,653
Oh, I can't wait
to dip into that cake.
257
00:14:15,489 --> 00:14:17,656
-Canasta, that works--
-No, no, no, no.
258
00:14:17,691 --> 00:14:19,163
-You can't do that.
-What?
259
00:14:19,198 --> 00:14:21,561
[breathes heavily]
260
00:14:23,730 --> 00:14:27,039
[quiet music playing]
261
00:14:35,115 --> 00:14:37,643
[retches]
262
00:14:37,678 --> 00:14:39,480
[breathes heavily]
263
00:14:43,024 --> 00:14:44,287
Mom!
264
00:14:44,555 --> 00:14:46,553
Mom!
Something's wrong with Nate.
265
00:14:47,655 --> 00:14:48,687
What?
266
00:14:50,328 --> 00:14:51,492
[breathes heavily]
267
00:14:55,564 --> 00:14:56,695
Oh, my God.
268
00:14:58,204 --> 00:15:00,303
Nate. Oh, my God, what's wrong?
269
00:15:00,338 --> 00:15:03,075
Come here, come here.
What is wrong?
270
00:15:03,110 --> 00:15:06,012
-[breathes heavily]
-Breathe.
271
00:15:06,381 --> 00:15:08,575
-Honey, just breathe. Katy!
-[Katy] Mom.
272
00:15:08,610 --> 00:15:10,544
-Breathe. Katy!
-[Katy] Mom, what is it?
273
00:15:10,579 --> 00:15:13,151
Yes. Honey, get my car,
bring it round front.
274
00:15:14,583 --> 00:15:16,517
Katy, go!
275
00:15:16,552 --> 00:15:18,387
Go! I know what I'm doing. Go.
276
00:15:18,422 --> 00:15:20,257
-[Nate groans]
-I got you, baby, just breathe.
277
00:15:20,292 --> 00:15:22,655
Breathe. I got you, I got you.
Just breathe.
278
00:15:23,457 --> 00:15:26,263
Oh, my God, please, please,
please. Just breathe.
279
00:15:27,032 --> 00:15:30,003
Trust me. It's okay.
I've got you.
280
00:15:30,038 --> 00:15:31,631
Please, dear God.
Please, dear God.
281
00:15:31,666 --> 00:15:33,204
Oh, my God, please, dear God.
282
00:15:33,239 --> 00:15:37,142
[music swells]
283
00:15:45,086 --> 00:15:47,515
[inaudible]
284
00:15:53,523 --> 00:15:54,522
Help!
285
00:16:01,531 --> 00:16:02,563
Hello!
286
00:16:02,598 --> 00:16:04,136
[music fades]
287
00:16:04,404 --> 00:16:06,072
Why did he need the catheter?
288
00:16:06,107 --> 00:16:07,502
[Dr. Patidar]
It's for the urine screen.
289
00:16:07,871 --> 00:16:10,571
I already told you,
he is not on drugs.
290
00:16:10,606 --> 00:16:13,442
I just want to know that my son
is going to be okay.
291
00:16:13,477 --> 00:16:15,279
Ma'am, I understand.
292
00:16:15,314 --> 00:16:16,808
We're gonna take him
for a CT scan.
293
00:16:16,843 --> 00:16:18,414
We should know something soon.
294
00:16:19,681 --> 00:16:20,680
Wait...
295
00:16:27,359 --> 00:16:29,425
[sighs] I've been calling
your dad for half an hour.
296
00:16:29,460 --> 00:16:30,359
He doesn't answer.
297
00:16:30,395 --> 00:16:34,067
[breathes deeply]
Why doesn't he answer?
298
00:16:34,102 --> 00:16:36,201
[indistinct chatter]
299
00:16:36,236 --> 00:16:37,235
[cell phone chimes]
300
00:16:38,172 --> 00:16:40,403
[cell phone chimes]
301
00:16:40,438 --> 00:16:44,374
[cell phone chimes rapidly]
302
00:16:44,409 --> 00:16:46,277
I'm concerned about the scan.
303
00:16:46,545 --> 00:16:48,411
There's swelling
around the brain
304
00:16:49,744 --> 00:16:51,249
and I don't know why.
305
00:16:53,385 --> 00:16:55,352
I'd like
to do a lumbar puncture.
306
00:16:55,387 --> 00:16:57,354
-What is that?
-[Dr. Patidar] A spinal tap.
307
00:16:57,389 --> 00:16:59,719
To check for signs
of a possible infection.
308
00:16:59,754 --> 00:17:02,161
And... you want to do that here?
309
00:17:02,196 --> 00:17:03,690
Uh, yeah, it won't take long
310
00:17:03,892 --> 00:17:05,659
but I need you all
to wait outside.
311
00:17:06,395 --> 00:17:09,201
Katy, we're not doing
anything else here.
312
00:17:10,600 --> 00:17:12,567
-Uh, I want to go home.
-[Dr. Patidar] Mrs. Gibson.
313
00:17:12,602 --> 00:17:13,865
I'm wanna go back to Nashville.
314
00:17:13,900 --> 00:17:15,537
I wanna go
to St Celine Hospital.
315
00:17:15,572 --> 00:17:17,770
[Katy] Mom. Mom,
that's like a five-hour drive.
316
00:17:17,805 --> 00:17:19,376
We're not driving, honey, we...
317
00:17:19,411 --> 00:17:21,774
I want an airplane
or a helicopter,
318
00:17:21,809 --> 00:17:24,480
or whatever it is that's gonna
get him there the fastest, okay?
319
00:17:24,515 --> 00:17:27,285
And I want it--
Start dialing! I want it now!
320
00:17:27,320 --> 00:17:29,155
I need to drive two hundred
and eleven miles
321
00:17:29,190 --> 00:17:30,651
to Nashville, Tennessee.
322
00:17:30,686 --> 00:17:32,884
I need a car,
and I need it right now.
323
00:17:32,919 --> 00:17:36,261
[helicopter blades whirring]
324
00:17:45,305 --> 00:17:46,667
This is a medical emergency.
325
00:17:46,702 --> 00:17:48,636
My son has been
in a horrific accident.
326
00:17:48,671 --> 00:17:50,242
He's being
Life Flighted right now
327
00:17:50,277 --> 00:17:51,342
to the hospital.
328
00:17:51,377 --> 00:17:53,344
I don't even know how he is.
329
00:17:53,379 --> 00:17:54,642
I'm so sorry.
330
00:17:54,677 --> 00:17:56,545
If you had a reservation
maybe I could...
331
00:17:56,880 --> 00:17:58,613
How am I supposed
to have a reservation?
332
00:17:58,648 --> 00:18:00,252
I'm not even supposed
to be here!
333
00:18:00,287 --> 00:18:01,153
Sir.
334
00:18:01,188 --> 00:18:03,156
Excuse me
just for one second, please.
335
00:18:03,191 --> 00:18:04,224
-Sir.
-Please, please,
336
00:18:04,259 --> 00:18:06,786
-just one minute, please.
-Take my reservation.
337
00:18:06,821 --> 00:18:08,260
It's economy,
338
00:18:08,295 --> 00:18:10,196
probably a little crappy Kia
or something,
339
00:18:10,231 --> 00:18:11,527
but it'll get you there.
340
00:18:15,533 --> 00:18:17,665
And, uh... I'm sorry
to hear about your son.
341
00:18:20,604 --> 00:18:22,868
[dramatic music playing]
342
00:18:22,903 --> 00:18:26,245
[helicopter blades whirring]
343
00:18:40,294 --> 00:18:41,656
[helicopter blades whirring]
344
00:18:46,597 --> 00:18:50,500
Mom? I'm Doctor Clark.
I'm the chief neurosurgeon ITU.
345
00:18:50,535 --> 00:18:51,534
We got him now.
346
00:18:59,346 --> 00:19:02,809
[monitor beeping]
347
00:19:23,931 --> 00:19:26,965
[quiet music playing]
348
00:19:46,624 --> 00:19:50,263
[music continues]
349
00:20:06,512 --> 00:20:07,709
Hello.
350
00:20:07,744 --> 00:20:08,908
Are you the father?
351
00:20:21,956 --> 00:20:27,597
[Nate gasping, spluttering]
352
00:20:27,632 --> 00:20:30,567
-[music fades]
-[monitor beeping]
353
00:20:50,820 --> 00:20:55,053
[Nate groans, breathes heavily]
354
00:21:06,033 --> 00:21:07,868
[Dr. Clark]
What's presenting is meningitis.
355
00:21:07,903 --> 00:21:10,068
We think it probably came
from the water in the lake.
356
00:21:10,103 --> 00:21:12,741
When you dive or jump,
357
00:21:12,776 --> 00:21:15,073
germs can blast into the sinuses
and then the bloodstream
358
00:21:15,108 --> 00:21:16,274
before inflaming the brain.
359
00:21:16,309 --> 00:21:19,715
[Claire] And, uh ... that's
what's causing the seizures?
360
00:21:21,719 --> 00:21:23,048
I know it's hard to watch,
361
00:21:23,083 --> 00:21:24,951
but we're doing the best we can.
362
00:21:24,986 --> 00:21:27,360
-How do you treat this?
-[Dr. Clark] Priority one
363
00:21:27,395 --> 00:21:29,461
is to reduce
the swelling around his brain
364
00:21:29,496 --> 00:21:31,089
and maintain his blood pressure.
365
00:21:31,124 --> 00:21:32,728
We're treating with antibiotics
366
00:21:32,763 --> 00:21:34,466
until we know more.
367
00:21:34,501 --> 00:21:35,896
And how long does that take?
368
00:21:35,931 --> 00:21:39,097
Anywhere from 28 to 48 hours.
369
00:21:39,132 --> 00:21:41,506
He could be like this
for two more days?
370
00:21:41,941 --> 00:21:43,409
-Most likely.
-[Claire] Wait.
371
00:21:43,444 --> 00:21:45,378
Why isn't anyone saying?
372
00:21:46,007 --> 00:21:47,039
Excuse me?
373
00:21:48,713 --> 00:21:50,515
Why isn't anyone saying?
374
00:21:51,617 --> 00:21:53,848
Is Nate going to be okay?
375
00:21:58,921 --> 00:22:00,657
Your son is very sick.
376
00:22:02,562 --> 00:22:04,694
We're doing all we can,
but you should know,
377
00:22:05,129 --> 00:22:07,532
mortality rates
in his age and profile
378
00:22:07,567 --> 00:22:08,929
are 80 percent.
379
00:22:08,964 --> 00:22:11,437
-[Dan] Oh, God.
-[Dr. Steinberg] If he survives,
380
00:22:11,472 --> 00:22:14,473
there's also a significant risk
of brain impairment.
381
00:22:14,508 --> 00:22:16,574
Loss of speech, loss of hearing,
382
00:22:16,776 --> 00:22:18,543
cognitive dysfunction.
383
00:22:18,811 --> 00:22:20,413
Even paralysis.
384
00:22:20,448 --> 00:22:24,076
[monitor beeping]
385
00:22:30,150 --> 00:22:32,689
-[siren wailing distantly]
-[pen tapping]
386
00:22:32,724 --> 00:22:33,756
Why?
387
00:22:38,664 --> 00:22:39,795
[sighs]
388
00:22:42,668 --> 00:22:43,931
[clipboard clatters]
389
00:22:43,966 --> 00:22:45,064
I can't do this.
390
00:22:45,099 --> 00:22:46,769
[Claire] Give it to... Okay.
391
00:22:50,071 --> 00:22:51,939
Look,
remember what the doctor said.
392
00:22:53,877 --> 00:22:55,206
[sighs]
393
00:22:55,241 --> 00:22:58,979
We should be prepared
for all possible outcomes.
394
00:23:01,115 --> 00:23:02,554
-Right?
-I can't.
395
00:23:02,589 --> 00:23:04,754
[Dan] What if,
in three days' time,
396
00:23:04,789 --> 00:23:06,789
he wakes up
and he's perfectly normal?
397
00:23:06,824 --> 00:23:08,054
[Claire] That's not possible.
398
00:23:08,089 --> 00:23:12,124
Nate Gibson has never been
completely normal.
399
00:23:12,731 --> 00:23:13,796
Yeah.
400
00:23:14,131 --> 00:23:15,699
He's a funny little kid.
401
00:23:17,065 --> 00:23:18,471
You remember the time
402
00:23:18,506 --> 00:23:20,440
he took that little red wagon
of his,
403
00:23:20,975 --> 00:23:23,509
loaded it up
with all my clothes,
404
00:23:23,744 --> 00:23:25,137
wheeled it around the lake,
405
00:23:25,172 --> 00:23:27,106
and tried to sell it
to all my friends?
406
00:23:30,045 --> 00:23:31,781
I mean, that kid is just...
407
00:23:35,721 --> 00:23:36,951
Dan... [sobs]
408
00:23:40,220 --> 00:23:41,560
I'm so scared.
409
00:23:46,028 --> 00:23:47,027
Me too.
410
00:23:50,230 --> 00:23:52,604
[sniffles] Part of it
is these...
411
00:23:53,673 --> 00:23:56,069
horrible thoughts I keep having.
412
00:23:57,204 --> 00:23:58,236
[Dan] I know.
413
00:24:01,549 --> 00:24:03,241
Yeah. [inhales]
414
00:24:05,751 --> 00:24:06,717
[sobs]
415
00:24:10,822 --> 00:24:12,217
-[sobs]
-[Dan] It's okay.
416
00:24:14,122 --> 00:24:16,991
-[Dan kisses] It's okay.
-[sobs]
417
00:24:18,192 --> 00:24:19,631
[Dan] Go ahead.
418
00:24:21,327 --> 00:24:22,832
-Let it go.
-[Claire sobs]
419
00:24:25,804 --> 00:24:27,265
-I'm right here.
-[Claire sobs]
420
00:24:28,301 --> 00:24:29,806
We'll get through this.
421
00:24:30,908 --> 00:24:32,204
[Claire sobs]
422
00:24:32,706 --> 00:24:34,547
We'll get through it.
423
00:24:37,178 --> 00:24:38,518
[Claire sobbing]
424
00:24:39,950 --> 00:24:40,949
[sobs]
425
00:24:45,054 --> 00:24:46,053
[sobs]
426
00:24:46,822 --> 00:24:49,958
-[monitor beeping]
-[clock ticking]
427
00:24:59,904 --> 00:25:02,575
So, do not leave, Nathaniel.
428
00:25:05,140 --> 00:25:06,843
[echoing]
You do not have my permission.
429
00:25:06,878 --> 00:25:08,108
You understand?
430
00:25:11,949 --> 00:25:13,179
Nate?
431
00:25:13,984 --> 00:25:15,049
Nate?
432
00:25:16,855 --> 00:25:18,085
Nate?
433
00:25:18,320 --> 00:25:21,858
[instrumental music playing]
434
00:25:24,324 --> 00:25:26,324
[birds chirping]
435
00:25:58,732 --> 00:26:01,293
[thunder rumbling]
436
00:26:13,978 --> 00:26:15,747
[birds chirping]
437
00:26:33,360 --> 00:26:35,899
[thunder rumbling]
438
00:27:07,768 --> 00:27:11,836
[screaming]
439
00:27:12,366 --> 00:27:14,740
[screams] Mom!
440
00:27:47,368 --> 00:27:48,840
[music ends]
441
00:27:51,273 --> 00:27:52,173
[Claire] Dan!
442
00:27:55,981 --> 00:27:57,145
Dan!
443
00:27:59,050 --> 00:28:00,214
[Dan] Nate!
444
00:28:03,483 --> 00:28:07,056
-[grunts]
-[breathes heavily]
445
00:28:11,458 --> 00:28:12,831
I got you, honey.
446
00:28:14,802 --> 00:28:15,768
I got you.
447
00:28:16,969 --> 00:28:19,431
-[whimpers]
-[Dan] Hold on.
448
00:28:21,006 --> 00:28:24,744
[breathes heavily]
449
00:28:25,813 --> 00:28:27,472
[Nate sobbing]
450
00:28:35,988 --> 00:28:38,483
-[birds chirping]
-[wheelchair whirring]
451
00:28:52,235 --> 00:28:54,037
[keypad tapping]
452
00:28:55,469 --> 00:28:57,568
[phone rings]
453
00:28:57,603 --> 00:28:59,339
[receptionist]
Cebus For Independence.
454
00:28:59,374 --> 00:29:00,140
[Claire] Hi.
455
00:29:00,375 --> 00:29:02,276
I'd like to follow upabout our request
456
00:29:02,311 --> 00:29:04,146
for a service animalfor my son.
457
00:29:04,181 --> 00:29:07,050
[instrumental music playing]
458
00:29:43,352 --> 00:29:45,055
[dog barking]
459
00:29:53,934 --> 00:29:56,330
-[dog barks]
-[horse neighing]
460
00:30:12,645 --> 00:30:14,051
-[man] Hi.
-[Claire] Hey.
461
00:30:24,932 --> 00:30:26,327
[Carolyn] Welcome to Cebus.
462
00:30:26,362 --> 00:30:28,901
Thank you. It's amazing.
463
00:30:28,936 --> 00:30:30,628
How are you doing, Nate?
You excited?
464
00:30:30,663 --> 00:30:33,202
-Yeah. Hell yeah, I'm excited.
-Yeah?
465
00:30:33,237 --> 00:30:35,600
[dogs barking]
466
00:30:36,135 --> 00:30:38,504
[indistinct chatter]
467
00:30:41,707 --> 00:30:43,443
[Carolyn]
Your husband couldn't make it?
468
00:30:43,478 --> 00:30:45,379
[Claire] No, he's at home
with my mother.
469
00:30:45,414 --> 00:30:46,919
[Carolyn]
And is everything okay?
470
00:30:46,954 --> 00:30:47,920
[Claire] It will be.
471
00:30:48,256 --> 00:30:51,022
Claire, we talked about this.
I mean, you're taking on a lot,
472
00:30:51,057 --> 00:30:52,551
and if Dan's having
second thoughts--
473
00:30:52,586 --> 00:30:54,124
No. No, he's not. He's not.
474
00:30:54,159 --> 00:30:57,061
He knows that
this is what Nate wants, and...
475
00:30:58,262 --> 00:31:01,131
everything will be fine,
I promise.
476
00:31:07,040 --> 00:31:08,237
Nate, come on.
477
00:31:10,307 --> 00:31:12,373
Now, remember
what we talked about
478
00:31:12,408 --> 00:31:14,045
-in the home visit.
-[pig snorts]
479
00:31:14,080 --> 00:31:15,442
That you're gonna go in first.
480
00:31:15,477 --> 00:31:17,180
Frank's gonna be sitting
at the table
481
00:31:17,215 --> 00:31:18,148
and we're just gonna
482
00:31:18,183 --> 00:31:20,183
give Gigi a little time
to acclimate to you.
483
00:31:20,218 --> 00:31:21,448
-[Nate] Okay.
-[Carolyn] Okay?
484
00:31:32,461 --> 00:31:35,099
[squeaking]
485
00:31:35,695 --> 00:31:37,266
There she is.
486
00:31:39,237 --> 00:31:40,632
[chitters softly]
487
00:31:43,373 --> 00:31:44,570
Hey, Gigi.
488
00:31:44,605 --> 00:31:46,440
[squeaking]
489
00:31:46,942 --> 00:31:50,213
[Carolyn] Now remember,
this is her first placement.
490
00:31:50,248 --> 00:31:52,050
She has had years of training,
491
00:31:52,085 --> 00:31:55,383
but it takes a little while
for her to establish a bond.
492
00:31:58,124 --> 00:31:59,552
[Annabelle] What is that,
peanut butter?
493
00:31:59,587 --> 00:32:01,290
[Carolyn] Mm-hmm.
It helps with the training.
494
00:32:08,299 --> 00:32:09,331
[blows raspberry]
495
00:32:09,366 --> 00:32:11,135
I don't think she likes you.
[laughs]
496
00:32:11,170 --> 00:32:13,467
No, she likes me.
She... [chuckles]
497
00:32:13,502 --> 00:32:15,304
She just doesn't know it yet.
498
00:32:16,274 --> 00:32:20,012
-[squeaks]
-[laughs]
499
00:32:20,047 --> 00:32:21,112
So cute.
500
00:32:24,216 --> 00:32:25,710
Where did you get her
from again?
501
00:32:25,745 --> 00:32:28,284
A petting zoo in California.
502
00:32:28,319 --> 00:32:30,187
It was more
like a traveling circus.
503
00:32:31,223 --> 00:32:32,717
They didn't treat her so well.
504
00:32:34,061 --> 00:32:35,687
Well, that is about to change.
505
00:32:41,134 --> 00:32:42,331
Ready?
506
00:32:42,828 --> 00:32:44,267
Yeah.
507
00:32:44,736 --> 00:32:46,599
All right, let's go in slow
508
00:32:46,634 --> 00:32:48,172
so she gets used to you,
509
00:32:48,207 --> 00:32:50,075
and kind of circle around.
510
00:32:50,110 --> 00:32:51,241
Okay?
511
00:32:51,276 --> 00:32:52,638
You guys can stay with me here,
512
00:32:52,673 --> 00:32:55,278
-so we give them a little space.
-[squeaks]
513
00:32:57,579 --> 00:33:02,384
-[chitters]
-[wheelchair whirring]
514
00:33:04,190 --> 00:33:05,288
How you doing?
515
00:33:05,785 --> 00:33:07,092
[Gigi squeaks]
516
00:33:07,461 --> 00:33:08,621
Sorry we're late.
517
00:33:10,196 --> 00:33:11,657
It was...
it was crazy out there.
518
00:33:11,692 --> 00:33:12,790
[hoots softly]
519
00:33:15,201 --> 00:33:17,234
Yeah, I know you're supposed
to allow 15 minutes
520
00:33:17,269 --> 00:33:18,730
to account for traffic, but...
521
00:33:19,699 --> 00:33:22,371
it takes me a little while
to get ready these days.
522
00:33:23,110 --> 00:33:24,571
[squeaks]
523
00:33:29,578 --> 00:33:31,677
-[chuckles softly]
-[Gigi squeaks]
524
00:33:32,350 --> 00:33:33,580
I haven't...
525
00:33:34,616 --> 00:33:36,649
seen him smile
526
00:33:36,684 --> 00:33:38,156
in months.
527
00:33:38,587 --> 00:33:42,622
[chittering]
528
00:33:53,239 --> 00:33:56,075
-Hey.
-[squeaks]
529
00:33:56,869 --> 00:33:58,242
Hi.
530
00:33:59,311 --> 00:34:03,115
[squeaks]
531
00:34:05,482 --> 00:34:07,878
[squeaks]
532
00:34:07,913 --> 00:34:10,485
[uplifting music playing]
533
00:34:11,851 --> 00:34:14,423
-[Nate] Oh, Dad's waiting.
-[Claire laughs]
534
00:34:17,164 --> 00:34:18,295
Okay.
535
00:34:22,565 --> 00:34:25,500
-Did you take care of the dog?
-Yes, he's behind the gate.
536
00:34:25,902 --> 00:34:27,568
[Claire]
And is the monkey cage ready?
537
00:34:27,603 --> 00:34:29,438
-Yes, we're all set.
-[Claire] Okay. [chuckles]
538
00:34:29,473 --> 00:34:30,736
-[Nate] I'm good. I got it.
-Good?
539
00:34:30,771 --> 00:34:32,210
-[Nate] Yeah.
-All right.
540
00:34:33,774 --> 00:34:36,148
Monkey in the house, people!
541
00:34:36,183 --> 00:34:37,710
Oh, lucky us.
542
00:34:43,454 --> 00:34:44,717
How you doing?
543
00:34:45,252 --> 00:34:47,654
Good. I got a passenger here.
544
00:34:47,689 --> 00:34:49,623
-[Dan] I-- I can see.
-[Claire chuckles]
545
00:34:55,400 --> 00:34:57,334
[squeaks, chitters]
546
00:34:57,369 --> 00:34:59,270
She's a lot smaller
than I thought.
547
00:34:59,705 --> 00:35:01,470
This is Father. He likes beer.
548
00:35:03,474 --> 00:35:06,739
-[shushes]
-[Dan] You should let her out.
549
00:35:06,774 --> 00:35:08,675
[Claire] She has to go straight
to his room.
550
00:35:08,710 --> 00:35:10,677
She has to imprint
the environment first.
551
00:35:10,712 --> 00:35:11,711
[dog barks]
552
00:35:12,346 --> 00:35:15,187
-[barking]
-This is Banjo.
553
00:35:15,222 --> 00:35:16,551
He likes barking.
554
00:35:16,586 --> 00:35:19,290
[Gigi chittering]
555
00:35:19,325 --> 00:35:21,556
-[Banjo barking]
-[squeaks]
556
00:35:21,591 --> 00:35:23,525
[Claire] Quiet. Quiet.
[shushes] Quiet.
557
00:35:24,462 --> 00:35:25,791
-[Gigi squeaking]
-Ah.
558
00:35:26,293 --> 00:35:27,760
[Mama Blanche] Get used to it.
559
00:35:27,962 --> 00:35:30,268
This is a crazy town
around here.
560
00:35:43,382 --> 00:35:44,546
Here we go.
561
00:35:45,010 --> 00:35:46,449
And you're in.
562
00:35:46,484 --> 00:35:48,220
[music concludes]
563
00:35:48,882 --> 00:35:49,881
This is it.
564
00:35:51,555 --> 00:35:53,291
This is where you're gonna live.
565
00:35:53,493 --> 00:35:56,591
[squeaks, chitters]
566
00:35:56,626 --> 00:35:57,790
[Nate] This is my sling chair.
567
00:35:57,825 --> 00:35:59,726
I sit in it
when they need to move me
568
00:35:59,761 --> 00:36:00,793
'cause I'm really heavy.
569
00:36:01,928 --> 00:36:03,697
And these...
these are my paintings.
570
00:36:04,466 --> 00:36:06,634
This is where
I do my physical therapy.
571
00:36:07,967 --> 00:36:10,308
AKA weakly torture. [chuckles]
572
00:36:10,777 --> 00:36:13,674
It's pretty boring, but it's not
like I can go to the gym, right?
573
00:36:14,809 --> 00:36:16,578
And over here...
574
00:36:16,780 --> 00:36:18,646
This is your house.
575
00:36:19,418 --> 00:36:23,816
[squeaks, chitters]
576
00:36:23,851 --> 00:36:25,356
[Nate] You wanna come out?
577
00:36:26,425 --> 00:36:29,261
-You know, chill for a while?
-[squeaks, chitters]
578
00:36:29,989 --> 00:36:31,362
[exhales]
579
00:36:31,564 --> 00:36:32,693
You ready?
580
00:36:34,829 --> 00:36:37,533
[gasps, chuckles]
581
00:36:46,841 --> 00:36:49,446
[Banjo barking in distance]
582
00:36:55,355 --> 00:36:56,981
[Nate] Yeah,
they call it monkey college.
583
00:36:57,016 --> 00:36:58,521
They train for like five years
584
00:36:58,556 --> 00:36:59,621
before they can
come to the house.
585
00:36:59,656 --> 00:37:00,422
[Benji] Is the monkey cool?
586
00:37:00,824 --> 00:37:03,295
She's great. She's hanging out
in her cage right now.
587
00:37:03,330 --> 00:37:04,824
Annabelle.
Come help with the dishes.
588
00:37:04,859 --> 00:37:06,760
[Annabelle] Nate's not finished
eating yet.
589
00:37:06,795 --> 00:37:07,728
[Claire] It's okay, Nogo's here.
590
00:37:07,763 --> 00:37:08,663
Top left!
591
00:37:09,532 --> 00:37:11,666
-[Nate] Take him out!
-[Claire] Has she come out?
592
00:37:11,701 --> 00:37:12,533
Uh-uh.
593
00:37:12,969 --> 00:37:17,375
Like I said, you just ignore her
and do your own thing, okay?
594
00:37:17,410 --> 00:37:19,905
I mean,
she has to learn your routine.
595
00:37:20,611 --> 00:37:21,775
Does she bite?
596
00:37:22,010 --> 00:37:24,448
-[screeches]
-Oh, no.
597
00:37:25,649 --> 00:37:27,517
[Nate] Hey, Nogo, this is Gigi.
598
00:37:27,552 --> 00:37:29,618
[Benji] Uh, Nogo's there?What's she wearing?
599
00:37:29,653 --> 00:37:31,323
[Nate chuckles]
She's wearing scrubs.
600
00:37:31,358 --> 00:37:33,325
[Nogo] You need to get a life,
Benjamin.
601
00:37:34,086 --> 00:37:35,185
-Bye, Benji.
-Seriously?
602
00:37:35,221 --> 00:37:37,791
-I was in the middle of a game.
-[Nogo] No, you weren't.
603
00:37:37,826 --> 00:37:39,826
He was playing,
you were just watching. Come on.
604
00:37:41,698 --> 00:37:42,763
[groans]
605
00:37:43,031 --> 00:37:44,765
[Nogo] Mm-hmm.
Come on, you're okay.
606
00:37:44,800 --> 00:37:45,997
[Nate groans]
607
00:37:46,967 --> 00:37:49,066
[exhales]
608
00:37:49,101 --> 00:37:50,639
-Okay.
-[Nate yells]
609
00:37:50,674 --> 00:37:52,377
-[screeches]
-[Nogo] You're good.
610
00:37:52,412 --> 00:37:55,039
["Absolute Loser" playing]
611
00:37:55,074 --> 00:37:56,777
[Nogo] Right,
let's get these pants off.
612
00:37:57,846 --> 00:38:00,616
-She likes to undress me.
-[Nogo] Oh, be quiet.
613
00:38:02,950 --> 00:38:07,920
♪ Your long-distancevan drivingIn the waning day... ♪
614
00:38:08,422 --> 00:38:12,089
[announcer over TV]
Macy Gray, come on down!
615
00:38:12,124 --> 00:38:16,060
♪ Feeling absolute heartacheIn the purest way... ♪
616
00:38:16,629 --> 00:38:20,372
[announcer]
Thomas Brown, come on down!
617
00:38:21,639 --> 00:38:24,002
♪ So seasick and waiting ♪
618
00:38:24,037 --> 00:38:28,380
♪ For the storm to break ♪
619
00:38:31,418 --> 00:38:34,419
♪ An absolute loserOn the verge ♪
620
00:38:34,454 --> 00:38:37,114
♪ Of something great ♪
621
00:38:38,491 --> 00:38:40,557
♪ Just waiting, waitingWaiting ♪
622
00:38:40,592 --> 00:38:45,023
♪ For the storm to break... ♪
623
00:38:45,058 --> 00:38:46,365
[Nate groans]
624
00:38:48,666 --> 00:38:49,863
Come on.
625
00:38:50,365 --> 00:38:52,899
-[squeaks]
-[Nate] Come on, Gigi.
626
00:38:54,540 --> 00:38:55,704
♪ Your long-distancedriver... ♪
627
00:38:55,739 --> 00:38:56,969
[Nate] "The weather was clear
628
00:38:57,004 --> 00:38:58,707
and the strongest
of the survivors
629
00:38:58,742 --> 00:39:00,577
were able to dig a tunnel
in the snow
630
00:39:00,612 --> 00:39:02,106
out of the back of the plane."
631
00:39:02,441 --> 00:39:04,911
"Later that morning..." Page.
632
00:39:04,946 --> 00:39:06,143
♪ Absolutely broken ♪
633
00:39:06,411 --> 00:39:07,848
♪ In almost every sense... ♪
634
00:39:07,883 --> 00:39:09,047
Nogo, page.
635
00:39:09,082 --> 00:39:10,719
You're not supposed
to look at her.
636
00:39:10,754 --> 00:39:11,753
[Nogo] I can't help it.
637
00:39:12,022 --> 00:39:14,789
I can't tell if she's cute,
or if she's gonna eat my soul.
638
00:39:14,824 --> 00:39:17,022
♪ Your heart's sinking weighingThe two sides of you... ♪
639
00:39:17,057 --> 00:39:18,628
[groans]
640
00:39:18,997 --> 00:39:20,564
[Jay] All right.
641
00:39:20,599 --> 00:39:21,697
Left hand.
642
00:39:21,732 --> 00:39:23,160
-Seriously?
-[Jay] Mm-hmm.
643
00:39:23,195 --> 00:39:25,437
You have to work
these neural pathways.
644
00:39:25,472 --> 00:39:26,702
The right hand's dominant
645
00:39:26,737 --> 00:39:28,033
because you use it
on the joystick.
646
00:39:28,068 --> 00:39:29,639
You gotta train this left hand
647
00:39:29,674 --> 00:39:31,102
twice as hard
for it to catch up.
648
00:39:31,137 --> 00:39:35,040
[Nate] Okay, okay. [groans]
649
00:39:38,144 --> 00:39:40,452
-That hurt. [breathes deeply]
-[Jay] Pain is good.
650
00:39:40,487 --> 00:39:41,882
That means the nerves
are working.
651
00:39:42,484 --> 00:39:45,589
-So, the monkey's name is Gigi?
-[Nate] Yeah, she's a capuchin.
652
00:39:45,624 --> 00:39:47,789
-Banjo. Banjo.
-[Banjo barking]
653
00:39:47,824 --> 00:39:50,792
Banjo, I love you, I do.
Shut the hell up!
654
00:39:50,827 --> 00:39:53,190
-[barking]
-It's only a monkey!
655
00:39:55,062 --> 00:39:57,568
Hey, Nogo. D'you hear
about the bar on the moon?
656
00:39:57,603 --> 00:39:59,669
-Great drinks, no atmosphere.
-[chuckles]
657
00:40:00,138 --> 00:40:01,170
She likes that one.
658
00:40:01,406 --> 00:40:06,445
♪ Just waiting,waiting, waitingFor the storm ♪
659
00:40:06,680 --> 00:40:10,240
♪ Just waiting,waiting, waitingFor the storm... ♪
660
00:40:10,275 --> 00:40:11,582
[Claire] How's it going?
661
00:40:11,884 --> 00:40:13,650
She's not coming out.
662
00:40:14,386 --> 00:40:16,752
[Claire] Well, let's try
the peanut butter again.
663
00:40:22,628 --> 00:40:24,122
[exhales] Come on, Gigi.
664
00:40:25,290 --> 00:40:26,960
-[squeaks]
-[Nate] Check it out.
665
00:40:27,864 --> 00:40:28,663
[song concludes]
666
00:40:28,698 --> 00:40:30,502
Come on, you better come
and get this
667
00:40:30,537 --> 00:40:31,800
before I eat it myself. Come on.
668
00:40:32,836 --> 00:40:34,066
This is tasty.
669
00:40:34,101 --> 00:40:35,199
Snack time.
670
00:40:35,534 --> 00:40:38,675
[chitters, squeaks]
671
00:40:41,779 --> 00:40:44,010
Oh, look at that.
672
00:40:46,311 --> 00:40:47,618
Come on.
673
00:40:48,313 --> 00:40:51,754
[Gigi squeaks]
674
00:40:52,423 --> 00:40:54,823
-[Claire chuckles]
-[chitters]
675
00:40:54,858 --> 00:40:56,957
Mom, she's supposed to
be helping me.
676
00:40:56,992 --> 00:40:59,124
[Claire] Carolyn said
it would take time.
677
00:41:01,029 --> 00:41:02,963
[screeches]
678
00:41:28,155 --> 00:41:30,628
[Gigi chitters]
679
00:41:40,068 --> 00:41:41,199
Hey, buddy.
680
00:41:42,202 --> 00:41:43,674
Yeah, I'm awake.
681
00:41:46,173 --> 00:41:47,271
I don't sleep.
682
00:41:52,916 --> 00:41:54,586
I pretend so she doesn't worry.
683
00:42:00,726 --> 00:42:01,956
Yeah.
684
00:42:02,325 --> 00:42:03,793
Sucks to be in a cage.
685
00:42:04,362 --> 00:42:05,861
I know what that feels like.
686
00:42:06,897 --> 00:42:09,095
-[squeaks]
-[cage clangs]
687
00:42:14,905 --> 00:42:17,708
[soft music playing]
688
00:42:27,687 --> 00:42:28,720
[Banjo barking]
689
00:42:28,989 --> 00:42:30,985
-You wanna put it on the spoon?
-No, I'm good. I got the fork--
690
00:42:31,020 --> 00:42:33,053
[Annabelle] Mom,
who eats tomatoes with a spoon?
691
00:42:34,320 --> 00:42:36,056
-Annabelle.
-I'm gonna do it.
692
00:42:36,091 --> 00:42:38,927
-[Banjo barking]
-Pathetic, wow.
693
00:42:39,699 --> 00:42:41,094
[barking]
694
00:42:41,129 --> 00:42:42,359
[Claire] Banjo, hush!
695
00:42:44,869 --> 00:42:47,298
[talking quietly]
696
00:42:47,333 --> 00:42:49,069
Hello, happy family.
697
00:42:49,704 --> 00:42:51,137
[Claire]
I thought you had classes
698
00:42:51,172 --> 00:42:51,971
on Thursdays?
699
00:42:52,207 --> 00:42:55,174
I'm a senior.
Nobody goes to class anymore.
700
00:42:56,749 --> 00:42:57,880
[Travis] Speak for yourself.
701
00:42:58,082 --> 00:43:00,080
I have Mock Trial tomorrow
I'm just taking a break.
702
00:43:00,115 --> 00:43:02,786
For the record,
none of this is mine.
703
00:43:02,821 --> 00:43:04,381
And her sheets are disgusting.
704
00:43:04,416 --> 00:43:06,119
-Hey.
-Hi, Nana.
705
00:43:06,154 --> 00:43:07,824
[chuckles] Oh, darling.
706
00:43:09,289 --> 00:43:10,728
[Katy sighs]
707
00:43:10,763 --> 00:43:11,960
Where's Dad?
708
00:43:12,295 --> 00:43:14,226
-[Katy opens can]
-He had to work late.
709
00:43:15,801 --> 00:43:17,130
-[Banjo barks]
-Since when?
710
00:43:17,165 --> 00:43:20,364
Since the monkey moved in.
711
00:43:20,399 --> 00:43:22,003
[barking]
712
00:43:22,305 --> 00:43:24,005
What monkey?
713
00:43:24,207 --> 00:43:26,777
[Banjo barking]
714
00:43:26,812 --> 00:43:27,811
Nate got a pet monkey.
715
00:43:28,473 --> 00:43:29,846
Katy, I was gonna tell you
716
00:43:29,881 --> 00:43:31,441
that we have decided
that what we--
717
00:43:31,476 --> 00:43:32,816
No. Mom, you said
718
00:43:32,851 --> 00:43:34,246
that you were
just thinking about it.
719
00:43:34,281 --> 00:43:35,951
-[Banjo barking]
-She's not a pet,
720
00:43:35,986 --> 00:43:37,183
-she's a service animal.
-Right.
721
00:43:37,218 --> 00:43:38,954
You can't keep
a freaking monkey in the house.
722
00:43:39,489 --> 00:43:41,924
Says who?
You don't live here anymore.
723
00:43:41,959 --> 00:43:43,090
Where is it?
724
00:43:46,799 --> 00:43:47,699
Katy!
725
00:43:48,201 --> 00:43:49,998
Katy, there is a protocol
to all this
726
00:43:50,033 --> 00:43:52,066
and you are not supposed
to just go up there.
727
00:43:52,101 --> 00:43:53,430
You're gonna freak her out.
728
00:43:53,465 --> 00:43:55,333
Katy, are you listening?
729
00:43:55,368 --> 00:43:57,203
-Oh, my God.
-[Claire] Never mind.
730
00:43:59,042 --> 00:44:00,745
You keep her in a cage?
731
00:44:03,145 --> 00:44:04,309
It's not a cage,
732
00:44:04,511 --> 00:44:05,981
It's her house. She likes it.
733
00:44:10,955 --> 00:44:11,855
Hi.
734
00:44:14,959 --> 00:44:18,323
-Hi.
-[hoots]
735
00:44:23,462 --> 00:44:26,364
[Katy] Are you okay?
No, you're not.
736
00:44:26,399 --> 00:44:28,333
[Nate] Uh, I wouldn't do that
if I were you.
737
00:44:28,368 --> 00:44:30,137
-[chitters, screeches]
-[groans]
738
00:44:30,172 --> 00:44:31,038
[Annabelle chuckles, gasps]
739
00:44:31,273 --> 00:44:33,338
Look! See, you don't disturb her
when she's eating.
740
00:44:33,373 --> 00:44:35,142
Basic Monkey 101. [chuckles]
741
00:44:35,177 --> 00:44:39,377
-[groans] It went in my mouth.
-Oh, my God! [laughs]
742
00:44:39,679 --> 00:44:41,346
I told you not to do that.
743
00:44:41,948 --> 00:44:44,723
I'll get it. It's okay.
Come here.
744
00:44:45,158 --> 00:44:47,990
What is wrong with you people?
Monkeys are primates.
745
00:44:48,025 --> 00:44:49,420
They're supposed
to be in the wild,
746
00:44:49,455 --> 00:44:50,321
not kept in cages.
747
00:44:50,623 --> 00:44:53,259
[Claire] Gigi is here for Nate.
She is not here for you.
748
00:44:53,294 --> 00:44:55,932
Nate doesn't need
his own monkey slave.
749
00:44:55,967 --> 00:44:57,230
Travis, can you tell them?
750
00:44:57,265 --> 00:44:59,199
-You know that I'm right.
-I'm Switzerland here.
751
00:44:59,234 --> 00:45:01,069
-[Annabelle laughs]
-Smart lawyer. Very smart.
752
00:45:01,104 --> 00:45:02,203
Okay. Mom, this is cruel.
753
00:45:02,239 --> 00:45:04,237
-[Annabelle] Come on.
-[Katy] It's inhumane, crazy...
754
00:45:04,272 --> 00:45:06,437
-Get off of your soapbox.
-I'm not gonna be a part of it.
755
00:45:06,472 --> 00:45:08,307
Literally no one
is asking you to!
756
00:45:08,342 --> 00:45:09,308
[Mama Blanche]
Don't open the gate, Travis!
757
00:45:09,343 --> 00:45:10,342
-[Travis] Banjo, stop!
-[Mama Blanche screams]
758
00:45:10,378 --> 00:45:12,278
[Claire] Oh, no, no!
Get him, get him, get him!
759
00:45:12,313 --> 00:45:14,115
-[dramatic music playing]
-[Nate] Hey, grab him!
760
00:45:14,150 --> 00:45:15,787
-[Annabelle] Banjo!
-Banjo!
761
00:45:15,822 --> 00:45:17,481
-Somebody get him! Banjo!
-[barking]
762
00:45:17,516 --> 00:45:21,320
-[screeches]
-Gigi! Gigi!
763
00:45:21,355 --> 00:45:23,058
[Claire] Annabelle,
shut the door!
764
00:45:23,093 --> 00:45:25,291
-[barks]
-[screeches]
765
00:45:25,326 --> 00:45:26,996
[Claire] Banjo! Banjo, no!
766
00:45:27,031 --> 00:45:28,426
[shrieks]
767
00:45:28,461 --> 00:45:29,193
[Claire] Banjo!
768
00:45:29,429 --> 00:45:31,132
-[growls]
-[Annabelle] Banjo, get down!
769
00:45:32,971 --> 00:45:34,300
[grunts]
770
00:45:35,501 --> 00:45:38,810
-[Annabelle] Gigi!
-[screeches]
771
00:45:38,845 --> 00:45:40,042
[Claire] Stay! Stay!
772
00:45:40,077 --> 00:45:41,472
[Katy] He's gonna
eat the monkey!
773
00:45:43,377 --> 00:45:45,784
[Annabelle] No, no, no, no, no,
Gigi! Gigi!
774
00:45:47,920 --> 00:45:48,985
Gigi, Come here.
775
00:45:50,384 --> 00:45:53,319
-[screeches]
-[growls]
776
00:45:53,354 --> 00:45:55,552
[all clamoring]
777
00:45:55,587 --> 00:45:58,291
[Annabelle] Banjo, come back!
Banjo!
778
00:45:59,162 --> 00:46:01,492
[screeches]
779
00:46:02,094 --> 00:46:04,099
-[growls]
-[screeches]
780
00:46:14,375 --> 00:46:16,507
-Gigi! Get the dog!
-[Travis] I got him.
781
00:46:17,642 --> 00:46:19,081
Hey, Gigi, it's okay.
782
00:46:19,116 --> 00:46:20,478
[music concludes]
783
00:46:20,513 --> 00:46:22,117
-[Nate] Gigi!
-[Travis] It's okay, boy.
784
00:46:22,152 --> 00:46:24,119
Travis, man, how could you
let Banjo out the gate?
785
00:46:24,154 --> 00:46:25,923
It's not his fault
that our dog's psycho!
786
00:46:25,958 --> 00:46:27,419
Like the rest of this family!
787
00:46:27,454 --> 00:46:29,894
-[overlapping clamor]
-That is rich coming from you!
788
00:46:29,929 --> 00:46:31,962
-It's not his fault?
-I didn't mean to, I--
789
00:46:31,997 --> 00:46:34,932
[Nate] I specifically said don't
go in there, you're gonna...
790
00:46:43,272 --> 00:46:44,502
What the hell's going on here?
791
00:46:44,737 --> 00:46:50,882
[overlapping clamor]
792
00:46:50,917 --> 00:46:52,345
One person at a time.
793
00:46:52,380 --> 00:46:55,381
-[overlapping clamor]
-[Banjo growls]
794
00:46:55,583 --> 00:46:57,053
One answer.
795
00:46:57,088 --> 00:47:01,288
-One person at a time.
-[squeaks]
796
00:47:01,490 --> 00:47:02,619
[groans]
797
00:47:15,535 --> 00:47:17,337
This is getting
a little ridiculous, Claire.
798
00:47:17,672 --> 00:47:20,978
We got a junior in high school,
we got a son in a wheelchair,
799
00:47:21,013 --> 00:47:22,441
we got your eighty-year-old
mother here,
800
00:47:22,709 --> 00:47:25,048
and you wanna bring a monkey
into the mix?
801
00:47:26,414 --> 00:47:28,678
And train it, and feed it,
and clean up
802
00:47:28,713 --> 00:47:31,087
after it tears the house apart?
803
00:47:31,122 --> 00:47:32,924
I thought
you were on board with this.
804
00:47:33,586 --> 00:47:36,059
I was. I am.
805
00:47:36,728 --> 00:47:38,325
[Claire] Doesn't seem like it.
806
00:47:38,360 --> 00:47:40,492
[Dan] I just wanna be able
to come home and relax
807
00:47:40,527 --> 00:47:42,560
at the end of a long week,
that's all.
808
00:47:43,431 --> 00:47:46,663
Great. Fine. Go relax.
809
00:47:47,098 --> 00:47:49,402
Not like you ever help me out
with anything anyway.
810
00:47:52,979 --> 00:47:55,540
Okay. [sighs]
811
00:47:59,282 --> 00:48:00,985
-What's going on?
-Come on.
812
00:48:01,287 --> 00:48:03,218
When is the last time that you
813
00:48:03,253 --> 00:48:05,517
got up at three in the morning
to turn Nate?
814
00:48:05,552 --> 00:48:08,322
Claire, I work. How do you think
we pay for our health insurance?
815
00:48:08,357 --> 00:48:12,491
Yeah. Why? You can't get up,
I don't know, maybe once a week
816
00:48:12,526 --> 00:48:14,229
to help me out?
817
00:48:14,264 --> 00:48:15,593
[Dan] I need my sleep, Claire.
818
00:48:15,628 --> 00:48:17,298
[Claire] You need your sleep?
[scoffs]
819
00:48:17,333 --> 00:48:19,432
[Dan] If you had a job,
you'd understand it.
820
00:48:19,467 --> 00:48:21,401
[Claire] I do have a job!
It just doesn't pay!
821
00:48:21,436 --> 00:48:22,974
[Dan] You think
you're the only one
822
00:48:23,009 --> 00:48:24,470
who makes sacrifices
around here?
823
00:48:24,672 --> 00:48:27,209
What else do you want, Dan, huh?
824
00:48:27,644 --> 00:48:29,442
You want your perfect life back.
825
00:48:29,677 --> 00:48:31,477
You want your perfect son back.
826
00:48:31,512 --> 00:48:33,314
And your
country club membership,
827
00:48:33,349 --> 00:48:35,151
and your house on the lake.
828
00:48:35,186 --> 00:48:37,186
You were the one
that sold Happy Days.
829
00:48:37,221 --> 00:48:38,583
Because I had to.
830
00:48:38,618 --> 00:48:40,486
How else were we gonna afford
Nate's bedroom?
831
00:48:40,521 --> 00:48:43,093
You know what? We had plenty
of money when you were working.
832
00:48:43,128 --> 00:48:43,960
[Claire] Yeah, we did.
833
00:48:44,296 --> 00:48:46,393
[Dan] Well then, why don't you
go back to the studio?
834
00:48:46,428 --> 00:48:48,593
-Do some cleaning--
-I don't have any time!
835
00:48:48,995 --> 00:48:51,530
I take care of Nate
day and night.
836
00:48:51,899 --> 00:48:53,664
[Dan] Come on.
837
00:48:53,699 --> 00:48:56,403
Claire,
you can't fix everything!
838
00:48:57,105 --> 00:48:58,735
I mean, if you think
that this monkey's
839
00:48:58,770 --> 00:49:00,572
gonna be some magic bullet
that's gonna
840
00:49:00,607 --> 00:49:03,146
get Nate out of that wheelchair
and walk again,
841
00:49:03,181 --> 00:49:04,378
you are wrong!
842
00:49:04,413 --> 00:49:06,116
[Gigi chitters]
843
00:49:06,151 --> 00:49:07,150
You wanna get rid of Gigi?
844
00:49:07,419 --> 00:49:09,647
-No, I didn't say that. Cla--
-No, no, it's okay. Come on.
845
00:49:09,682 --> 00:49:12,419
-Now don't get this way with me.
-But you tell him. You be the..
846
00:49:12,454 --> 00:49:13,519
-Claire--
-Go on up there!
847
00:49:13,921 --> 00:49:18,590
And you tell Nate,
"I'm here to take away
848
00:49:18,625 --> 00:49:21,329
the one good thing
that's happened to you
849
00:49:21,364 --> 00:49:23,265
in the last four years"!
850
00:49:24,763 --> 00:49:26,103
Claire.
851
00:49:48,193 --> 00:49:49,456
Dad's right.
852
00:49:49,691 --> 00:49:51,095
What?
853
00:49:54,529 --> 00:49:56,496
We should take Gigi back.
It's too much.
854
00:49:57,398 --> 00:50:01,732
No, it's not. Your... your dad
and I were just venting, honey.
855
00:50:03,538 --> 00:50:06,275
Everything's gonna be all right.
856
00:50:07,077 --> 00:50:09,245
You sold Happy Days
because of me.
857
00:50:11,711 --> 00:50:13,348
You haven't...
858
00:50:13,983 --> 00:50:16,780
painted or sculpted in years
'cause of me.
859
00:50:22,260 --> 00:50:23,853
I don't want
to be more of a burden
860
00:50:23,888 --> 00:50:25,129
than I already am.
861
00:50:28,266 --> 00:50:31,465
[Claire] Nate,
you are not a burden, okay?
862
00:50:31,934 --> 00:50:32,866
I am your mother.
863
00:50:33,235 --> 00:50:37,504
-There will never be a time--
-Oh, Mom, stop. Mom! Get off me!
864
00:50:47,153 --> 00:50:48,383
I just wanna sleep.
865
00:50:52,488 --> 00:50:54,620
It's the only time
I don't have to think about it.
866
00:51:02,828 --> 00:51:04,300
[door closing]
867
00:51:11,177 --> 00:51:13,210
Uh, can you please let her know
868
00:51:13,245 --> 00:51:15,443
that I will be at this number
all day.
869
00:51:16,941 --> 00:51:18,446
Okay. Thank you.
870
00:51:21,517 --> 00:51:22,648
Was that Cebus?
871
00:51:27,193 --> 00:51:28,258
Mm-hmm.
872
00:51:30,262 --> 00:51:31,028
[soft music playing]
873
00:51:31,063 --> 00:51:32,526
[Jay] Each finger,
one at a time.
874
00:51:32,561 --> 00:51:34,627
-[Nate groans]
-Has anybody said anything?
875
00:51:36,664 --> 00:51:37,729
About what?
876
00:51:38,231 --> 00:51:40,303
[Jay] I know some people
aren't into having, uh,
877
00:51:40,338 --> 00:51:42,437
monkeys being used
as service animals.
878
00:51:42,472 --> 00:51:43,702
[Nate groans softly]
879
00:51:44,538 --> 00:51:47,442
[Nate] Well, it doesn't matter.
We're taking her back anyway.
880
00:51:47,477 --> 00:51:48,740
[Jay] Why?
881
00:51:48,775 --> 00:51:50,247
It's, um...
882
00:51:51,349 --> 00:51:52,678
you know,
it's just not working out.
883
00:51:56,255 --> 00:51:57,650
[Jay] Table roll.
884
00:51:57,685 --> 00:51:58,915
[sighs]
885
00:51:59,584 --> 00:52:01,489
-Backing it up. Thumb.
-[Nate groans]
886
00:52:01,524 --> 00:52:06,362
[Nate groans]
887
00:52:08,960 --> 00:52:11,532
-Oh, man.
-[Jay] That was good.
888
00:52:11,901 --> 00:52:13,930
Just open up some extension,
all right?
889
00:52:13,965 --> 00:52:16,339
[Nate groans]
890
00:52:20,345 --> 00:52:24,776
-[screams, groans]
-[chitters]
891
00:52:28,386 --> 00:52:30,518
-[groans]
-[squeaks]
892
00:52:33,358 --> 00:52:35,391
[music concludes]
893
00:52:38,891 --> 00:52:40,231
It's okay.
894
00:52:40,266 --> 00:52:42,728
[squeaks softly]
895
00:52:43,863 --> 00:52:45,335
[sighs]
896
00:52:47,273 --> 00:52:48,371
Hey.
897
00:52:51,607 --> 00:52:52,969
[Nate]
"...something like finding gold
898
00:52:53,004 --> 00:52:54,344
when the piece of aluminum
899
00:52:54,546 --> 00:52:58,249
which acting as a shovel,
uncovered the..." Page.
900
00:52:58,845 --> 00:53:00,383
[squeaks]
901
00:53:05,390 --> 00:53:06,620
That is how you do it.
902
00:53:06,655 --> 00:53:08,457
[piano playing]
903
00:53:21,406 --> 00:53:23,307
-[Annabelle] All right. Okay.
-[Nate groans]
904
00:53:23,342 --> 00:53:25,034
[Annabelle] So, it's across
these four ones,
905
00:53:25,069 --> 00:53:26,937
-and then it starts on this one.
-[plays note]
906
00:53:26,972 --> 00:53:28,972
-[Nate] Okay. All right.
-Okay. So, I'll start over.
907
00:53:29,007 --> 00:53:30,941
-[Nate] Yeah.
-[piano playing]
908
00:53:33,319 --> 00:53:34,417
[Annabelle] Nice.
909
00:53:36,883 --> 00:53:38,685
-[deep note plays]
-[Nate chuckles]
910
00:53:38,720 --> 00:53:39,917
[Annabelle] She wants to help.
911
00:53:40,786 --> 00:53:43,822
-[Nate groans, winces]
-[deep note plays]
912
00:53:43,857 --> 00:53:46,528
-[Nate] That-- that is helping.
-[Annabelle] Oh, really good.
913
00:53:46,563 --> 00:53:49,432
-[both chuckle]
-[discordant notes playing]
914
00:53:49,467 --> 00:53:50,763
[Annabelle]
She's throwing me off.
915
00:53:50,798 --> 00:53:52,534
[both laughing]
916
00:53:52,569 --> 00:53:56,703
-[squeaks]
-[both laugh]
917
00:53:56,738 --> 00:53:58,507
[chitters]
918
00:53:59,009 --> 00:54:01,972
["If You Got A Problem" playing]
919
00:54:08,684 --> 00:54:10,816
♪ When the light is gone ♪
920
00:54:10,851 --> 00:54:13,522
♪ And you're on your own... ♪
921
00:54:13,790 --> 00:54:14,756
[squeaks]
922
00:54:14,992 --> 00:54:18,626
♪ You've been tryin'But the fight never goes away ♪
923
00:54:21,092 --> 00:54:23,059
♪ And you don't know when ♪
924
00:54:23,795 --> 00:54:26,997
♪ The sun will shine again ♪
925
00:54:27,299 --> 00:54:32,035
♪ All you gotta doIs look my way ♪
926
00:54:32,070 --> 00:54:34,873
♪ If you got a problem ♪
927
00:54:35,141 --> 00:54:38,712
♪ I got a problem too ♪
928
00:54:38,747 --> 00:54:40,714
♪ If you're standin'At the bottom... ♪
929
00:54:40,749 --> 00:54:41,946
[groans]
930
00:54:41,981 --> 00:54:44,487
♪ I'll reach out for you ♪
931
00:54:44,522 --> 00:54:47,721
♪ If you needsomeone to lean onBaby, I can be strong ♪
932
00:54:47,956 --> 00:54:50,361
♪ I will carry you through... ♪
933
00:54:50,396 --> 00:54:51,087
[laughs]
934
00:54:51,289 --> 00:54:52,792
♪ If you got a problem ♪
935
00:54:54,433 --> 00:54:57,401
♪ I got a problem too ♪
936
00:54:58,569 --> 00:55:00,470
♪ Everybody needs ♪
937
00:55:01,836 --> 00:55:04,540
♪ Somethin' to believe ♪
938
00:55:04,808 --> 00:55:08,808
♪ If you want, you can alwaysPut your faith in me... ♪
939
00:55:08,843 --> 00:55:09,743
[squeaks]
940
00:55:10,977 --> 00:55:12,713
♪ I don't know it all ♪
941
00:55:12,748 --> 00:55:14,814
♪ But I knowHow it feels to fall... ♪
942
00:55:14,849 --> 00:55:16,387
Yes! [chuckles]
943
00:55:17,115 --> 00:55:18,884
♪ With a helpin' hand ♪
944
00:55:18,919 --> 00:55:22,624
♪ You'll find your feet... ♪
945
00:55:23,560 --> 00:55:25,990
-[Mama Blanche] Come on, baby.
-Nana, what are you doing?
946
00:55:26,025 --> 00:55:27,530
[shushes]
947
00:55:27,565 --> 00:55:29,763
-[barks]
-[chitters]
948
00:55:30,031 --> 00:55:32,931
-[Mama Blanche] Sit!
-[squeaks]
949
00:55:33,500 --> 00:55:36,605
-Lay down. Good boy.
-[whimpers]
950
00:55:36,640 --> 00:55:37,969
Behold...
951
00:55:38,708 --> 00:55:39,773
nature.
952
00:55:41,040 --> 00:55:43,040
♪ If you got a problem ♪
953
00:55:44,109 --> 00:55:46,175
♪ I got a problem too... ♪
954
00:55:46,210 --> 00:55:47,209
[slurps]
955
00:55:47,245 --> 00:55:49,882
♪ If you're standin'At the bottom... ♪
956
00:55:49,917 --> 00:55:51,048
[slurps]
957
00:55:51,083 --> 00:55:53,820
♪ I'll reach out for you... ♪
958
00:55:53,855 --> 00:55:57,593
♪ If you needsomeone to lean onBaby, I can be strong ♪
959
00:55:57,628 --> 00:55:59,793
♪ I will carry you through ♪
960
00:55:59,828 --> 00:56:02,158
♪ If you got a problem ♪
961
00:56:02,493 --> 00:56:05,898
♪ I got a problem too ♪
962
00:56:07,506 --> 00:56:10,067
[seagulls calling]
963
00:56:10,102 --> 00:56:12,476
[Claire] Whoo!
964
00:56:32,531 --> 00:56:34,762
[seagulls squawking]
965
00:56:36,128 --> 00:56:37,732
[song concludes]
966
00:56:38,163 --> 00:56:39,536
[groans]
967
00:56:40,539 --> 00:56:41,802
[Jay] All the way now.
968
00:56:41,837 --> 00:56:43,771
Horizontal adduction.
Open it up.
969
00:56:44,273 --> 00:56:45,872
-[groans]
-[Jay] Next one.
970
00:56:46,407 --> 00:56:49,810
Both hands, tight grip,
smooth figure eight.
971
00:56:50,245 --> 00:56:52,615
[Nate breathes heavily]
972
00:56:53,651 --> 00:56:54,716
[Jay] Nice.
973
00:56:57,523 --> 00:56:58,621
[Dr. Falerias]
I've been treating patients
974
00:56:58,656 --> 00:57:00,491
with quadriplegia
my whole career,
975
00:57:00,526 --> 00:57:03,725
and I've never seen anyone
make such fast progress.
976
00:57:03,760 --> 00:57:05,529
[Nate] Well, it wasn't me,
it was her.
977
00:57:05,564 --> 00:57:06,630
I was determined to pet her.
978
00:57:06,665 --> 00:57:09,126
[Dr. Falerias] You should be
proud of yourself, Nate.
979
00:57:09,161 --> 00:57:10,963
You've worked hard
and it's paying off.
980
00:57:10,998 --> 00:57:12,503
How's your pain these days?
981
00:57:14,001 --> 00:57:15,033
It's there.
982
00:57:15,435 --> 00:57:17,134
Is the gabapentin helping?
983
00:57:17,169 --> 00:57:18,542
Sometimes.
984
00:57:19,111 --> 00:57:20,676
It kinda makes me
a little loopy.
985
00:57:21,412 --> 00:57:23,646
These days I-- I prefer
to go with tail therapy.
986
00:57:24,946 --> 00:57:26,011
What's that?
987
00:57:27,113 --> 00:57:29,113
Gigi. Neck.
988
00:57:31,084 --> 00:57:34,789
-[audience chuckles, applauds]
-[Dr. Falerias] Amazing.
989
00:57:38,256 --> 00:57:42,027
[all] ♪ Happy birthday to you ♪
990
00:57:42,396 --> 00:57:47,131
♪ Happy birthday,dear Nate... ♪
991
00:57:47,166 --> 00:57:48,869
Oh, guys, thank you.
992
00:57:48,904 --> 00:57:54,171
♪ Happy birthday to you ♪
993
00:57:54,206 --> 00:57:55,942
[Nate chuckles]
994
00:57:55,977 --> 00:57:57,944
-[Dan] There you go.
-[Mama Blanche] Make a wish.
995
00:57:57,979 --> 00:57:59,176
[Dan] Yes.
996
00:58:01,752 --> 00:58:04,753
[blows weakly]
997
00:58:08,594 --> 00:58:09,692
I got two.
998
00:58:09,894 --> 00:58:11,694
Okay, just let me do it.
I got it.
999
00:58:12,196 --> 00:58:15,665
-[blows]
-[all cheer]
1000
00:58:15,700 --> 00:58:16,732
Bravo!
1001
00:58:17,067 --> 00:58:18,701
Here's a little something
1002
00:58:19,070 --> 00:58:20,670
long overdue.
1003
00:58:20,705 --> 00:58:21,935
[Nate] Mm-hmm.
1004
00:58:22,437 --> 00:58:24,773
[chuckles, exclaims]
1005
00:58:26,172 --> 00:58:27,941
-Outstanding.
-Yeah?
1006
00:58:27,976 --> 00:58:30,009
Should have done this
a long time ago.
1007
00:58:30,044 --> 00:58:33,177
-Except I never went anywhere.
-Well...
1008
00:58:35,280 --> 00:58:36,686
you couldn't use it.
1009
00:58:41,352 --> 00:58:42,791
Now, you can.
1010
00:58:42,993 --> 00:58:44,287
[chuckles] Thank you.
1011
00:58:44,922 --> 00:58:46,894
-[Annabelle] So cute.
-Yeah?
1012
00:58:46,929 --> 00:58:48,225
You guys look great.
1013
00:58:50,702 --> 00:58:54,198
-What do you think? Good?
-I think that's good.
1014
00:58:54,233 --> 00:58:56,035
-You wanna post it?
-I wanna post it.
1015
00:58:56,070 --> 00:58:57,938
-Right there.
-All right, here we go.
1016
00:58:59,909 --> 00:59:01,810
I am online. [chuckles]
1017
00:59:02,879 --> 00:59:04,615
We're online, Gigi.
1018
00:59:04,650 --> 00:59:06,177
["Happy Little Bluebird"
plays on radio]
1019
00:59:06,212 --> 00:59:08,949
♪ There's a bluebirdSitting on my shoulder ♪
1020
00:59:09,785 --> 00:59:15,318
♪ There's a blue skyHigh up above me... ♪
1021
00:59:15,353 --> 00:59:16,219
[cell phone buzzes]
1022
00:59:16,254 --> 00:59:18,354
♪ And the world'sMy lucky star ♪
1023
00:59:18,389 --> 00:59:20,928
♪ 'Cause a little bitOf where you are ♪
1024
00:59:20,963 --> 00:59:22,732
♪ There's a bluebird... ♪
1025
00:59:22,767 --> 00:59:23,766
[chuckles]
1026
00:59:23,801 --> 00:59:25,229
♪ Sitting on my shoulder... ♪
1027
00:59:25,264 --> 00:59:26,670
[squeaks]
1028
00:59:26,705 --> 00:59:29,035
♪ There's a bluebird ♪
1029
00:59:29,070 --> 00:59:30,740
♪ Sitting on my shoulder ♪
1030
00:59:31,442 --> 00:59:36,207
♪ And I'm flyingHigh up on a cloud ♪
1031
00:59:36,943 --> 00:59:39,881
♪ All the dreamsI had came true ♪
1032
00:59:39,916 --> 00:59:41,212
♪ 'Cause I knowYou love me too... ♪
1033
00:59:41,247 --> 00:59:42,079
[chuckles]
1034
00:59:42,448 --> 00:59:45,920
♪ There's a bluebirdSitting on my shoulder... ♪
1035
00:59:45,955 --> 00:59:47,119
[Nate] Monkey Monet.
1036
00:59:47,721 --> 00:59:49,792
♪ Happy bluebirdSitting on my shoulder... ♪
1037
00:59:49,827 --> 00:59:52,355
-[cell phone chimes]
-[song fades]
1038
00:59:53,996 --> 00:59:55,358
Okay. All right.
1039
00:59:55,393 --> 00:59:58,735
Next, we gotta get some cereal.
Okay.
1040
01:00:00,838 --> 01:00:02,871
[pop song playing over speakers]
1041
01:00:05,271 --> 01:00:09,108
[squeaks, chitters]
1042
01:00:12,718 --> 01:00:13,948
Frosted Flakes?
1043
01:00:13,983 --> 01:00:15,411
Hey, Annabelle won't be happy.
1044
01:00:17,756 --> 01:00:18,953
Not a fan of tigers?
-
1045
01:00:19,255 --> 01:00:21,219
[squeaks]
1046
01:00:24,257 --> 01:00:26,191
Oh, look at you, you charmer.
1047
01:00:28,294 --> 01:00:29,865
Leprechauns. I understand.
1048
01:00:29,900 --> 01:00:32,769
[chittering]
1049
01:00:32,804 --> 01:00:34,936
Yeah? [chuckles]
1050
01:00:35,873 --> 01:00:37,873
All right. Here we go.
1051
01:00:37,908 --> 01:00:39,677
Come on, don't fail me now,
hands.
1052
01:00:40,179 --> 01:00:42,075
Come on. There you go.
1053
01:00:43,947 --> 01:00:45,111
[Lori] Hey, do I...
1054
01:00:45,546 --> 01:00:47,014
Do I know you?
1055
01:00:47,583 --> 01:00:49,082
That a trick question?
1056
01:00:50,789 --> 01:00:52,921
Oh. Oh, my God, you're...
1057
01:00:53,390 --> 01:00:57,222
It... it's me. Lori. We went
swimming on 4th of July, and...
1058
01:00:57,757 --> 01:00:59,796
[Nate] Yes, right. Oh, my--
1059
01:00:59,831 --> 01:01:02,700
-[chitters]
-[chuckles] Sorry, um...
1060
01:01:03,428 --> 01:01:05,131
Oh my God, you look different.
1061
01:01:05,399 --> 01:01:07,364
Me? God, what the hell
happened to you?
1062
01:01:07,666 --> 01:01:11,071
-[chuckles]
-Oh, my God, I am so sorry.
1063
01:01:11,106 --> 01:01:13,007
-[Nate] It's okay.
-No, it's not. It's not okay.
1064
01:01:13,042 --> 01:01:15,471
That's like the worst thing I've
ever said in my entire life.
1065
01:01:15,506 --> 01:01:17,880
I am so sorry. I really didn't--
I didn't mean to...
1066
01:01:17,915 --> 01:01:19,849
Let me get it out the way
for you, okay?
1067
01:01:19,884 --> 01:01:20,949
Yes, I'm paralyzed.
1068
01:01:20,984 --> 01:01:22,181
Yes, it hurts.
1069
01:01:22,583 --> 01:01:24,282
No, I can't go to the bathroom.
1070
01:01:24,317 --> 01:01:25,888
Yes, I can feed myself.
1071
01:01:25,923 --> 01:01:27,219
And no, I don't need you
1072
01:01:27,254 --> 01:01:28,484
to get me anything
off the shelf.
1073
01:01:32,457 --> 01:01:36,767
[chuckles] So, the, uh,
the... the monkey. [chuckles]
1074
01:01:38,804 --> 01:01:39,968
What monkey?
1075
01:01:40,570 --> 01:01:42,938
-No. [chuckles] Yeah.
-[chuckles]
1076
01:01:42,973 --> 01:01:44,005
This is Gigi.
1077
01:01:44,040 --> 01:01:45,501
-My service animal.
-[chitters]
1078
01:01:46,812 --> 01:01:47,644
Can I pet him?
1079
01:01:47,947 --> 01:01:50,880
Her. And, uh, no, sorry,
I'm not supposed to let you.
1080
01:01:50,915 --> 01:01:53,047
Why, does she...
Does she bite or something?
1081
01:01:53,082 --> 01:01:54,917
No, no, she's...
She's super friendly.
1082
01:01:54,952 --> 01:01:56,985
But, uh, it's just kinda
what I have to do.
1083
01:01:59,583 --> 01:02:01,088
Although, uh...
1084
01:02:01,523 --> 01:02:02,991
she likes fruit.
1085
01:02:03,393 --> 01:02:04,927
Like a lot.
1086
01:02:04,962 --> 01:02:07,996
So, uh, you got
any blueberries lying around?
1087
01:02:08,631 --> 01:02:12,066
Uh, yeah. Yeah, for sure.
Um, one second.
1088
01:02:16,303 --> 01:02:19,238
You hungry? Please be hungry.
You better eat right now.
1089
01:02:19,273 --> 01:02:20,976
[squeaks]
1090
01:02:21,878 --> 01:02:24,243
-[Nate] Oh, look at this.
-[chuckles]
1091
01:02:24,278 --> 01:02:26,443
Okay, one at a time,
in the palm of your hand.
1092
01:02:26,778 --> 01:02:29,281
[Lori] Want it? Maybe not.
1093
01:02:29,316 --> 01:02:32,185
-[Nate] Go on.
-Okay. [chuckles]
1094
01:02:32,220 --> 01:02:34,088
Oh, you like that?
1095
01:02:34,123 --> 01:02:36,354
-Aren't you lucky.
-[chuckles] She is so cute.
1096
01:02:37,159 --> 01:02:38,554
So, this is kinda crazy.
1097
01:02:39,223 --> 01:02:41,425
You-- you live in Nashville now?
1098
01:02:41,460 --> 01:02:44,901
Uh, yeah. Yeah, I'm a...
I'm a senior at Belmont.
1099
01:02:44,936 --> 01:02:47,200
Theater program.
People say I am very dramatic.
1100
01:02:48,071 --> 01:02:49,400
[squeaks]
1101
01:02:50,469 --> 01:02:51,875
I'm sorry, can I get a picture?
1102
01:02:51,910 --> 01:02:53,107
[chuckles]
1103
01:02:53,509 --> 01:02:56,539
-[Nate] Hey, smile.
-Smile, little monkey.
1104
01:02:56,574 --> 01:02:59,443
-[camera shutter clicks]
-[chuckles] Ah, that's awesome.
1105
01:02:59,478 --> 01:03:01,049
'Cause I totally
have to post this,
1106
01:03:01,084 --> 01:03:03,018
so what's your, uh,
what's your handle?
1107
01:03:03,053 --> 01:03:05,053
You know, now I have to say it
out loud,
1108
01:03:05,088 --> 01:03:06,582
it's kind of embarrassing,
but, uh..
1109
01:03:06,617 --> 01:03:07,957
"itsthemonkeyguy."
1110
01:03:07,992 --> 01:03:09,893
-[chuckles]
-[Nate chuckles] Yeah.
1111
01:03:09,928 --> 01:03:11,191
No, it's, it's cute.
1112
01:03:11,226 --> 01:03:12,489
-[chuckles]
-[Lori] All right.
1113
01:03:12,524 --> 01:03:14,392
I love it. All right. Um...
1114
01:03:16,660 --> 01:03:18,132
Uh, I...
1115
01:03:18,667 --> 01:03:21,432
I have to get back to work,
but, um...
1116
01:03:22,034 --> 01:03:24,204
it was really nice
to see you, Nate.
1117
01:03:24,239 --> 01:03:25,469
Yeah, you, too.
1118
01:03:26,104 --> 01:03:28,604
We should, um,
we should hang out sometime.
1119
01:03:29,981 --> 01:03:31,475
Yeah, that-- that could be cool.
1120
01:03:32,211 --> 01:03:34,885
-Um... All right. Bye.
-All right. [chuckles]
1121
01:03:35,087 --> 01:03:36,150
Bye.
1122
01:03:39,386 --> 01:03:43,025
Nice job, Gigi. [chuckles]
1123
01:03:50,628 --> 01:03:52,265
You know that girl?
1124
01:03:52,467 --> 01:03:54,234
Yeah, yeah. Her name's Lori.
1125
01:03:58,537 --> 01:04:01,142
Young man? Young man.
1126
01:04:01,177 --> 01:04:02,308
Hi.
1127
01:04:02,510 --> 01:04:04,882
Hi. Is that your monkey?
1128
01:04:05,084 --> 01:04:06,675
Yeah. This is Gigi.
1129
01:04:06,710 --> 01:04:09,117
-You wanna get a picture?
-He can't be in here.
1130
01:04:09,552 --> 01:04:11,251
-Excuse me?
-It's against the law.
1131
01:04:11,653 --> 01:04:13,385
[Claire] Oh, no, actually,
it's not.
1132
01:04:13,420 --> 01:04:15,926
This is a service animal
for my son.
1133
01:04:16,194 --> 01:04:17,455
Service animals are only allowed
1134
01:04:17,490 --> 01:04:19,094
in places
of public accommodation.
1135
01:04:19,129 --> 01:04:21,096
That doesn't
include grocery stores.
1136
01:04:21,131 --> 01:04:23,263
Thank you very much.
But we come here all the time.
1137
01:04:23,298 --> 01:04:24,660
It's not sanitary.
1138
01:04:24,962 --> 01:04:27,432
Monkeys carry diseases
and it's a public health risk.
1139
01:04:27,467 --> 01:04:29,071
You could
get everybody in here sick.
1140
01:04:29,106 --> 01:04:30,336
[Claire] Excuse me, lady--
1141
01:04:30,371 --> 01:04:32,041
Mom, forget about it.
1142
01:04:32,643 --> 01:04:36,045
-Okay, we were just leaving.
-No, I won't forget about it.
1143
01:04:36,380 --> 01:04:39,213
-We have every right to be here.
-Not with that monkey.
1144
01:04:40,513 --> 01:04:42,018
Should I get the manager?
1145
01:04:44,550 --> 01:04:46,924
[birds chirping]
1146
01:04:47,459 --> 01:04:50,290
[quiet music playing]
1147
01:05:08,508 --> 01:05:10,277
[doorbell rings]
1148
01:05:11,775 --> 01:05:13,709
[Sgt. Ellis]
Got this from the manager.
1149
01:05:13,744 --> 01:05:16,349
Now, he says he didn't even know
y'all were there.
1150
01:05:16,384 --> 01:05:18,120
Then what
is he complaining about?
1151
01:05:18,155 --> 01:05:19,550
-Yeah.
-[Sgt. Ellis] Well, he's not.
1152
01:05:20,421 --> 01:05:21,651
Call we got
1153
01:05:21,886 --> 01:05:24,995
came from this lady here.
1154
01:05:27,362 --> 01:05:30,099
Y'all ever heard of Americans
For Animal Protection?
1155
01:05:30,134 --> 01:05:32,134
-Mm-mm.
-Um, vaguely.
1156
01:05:32,169 --> 01:05:34,730
That there is Chloe Gaines,
Tennessee chapter president.
1157
01:05:37,075 --> 01:05:38,701
-Wait, you know her?
-[Sgt. Ellis] Oh, yeah.
1158
01:05:38,736 --> 01:05:40,571
Everyone in Animal Control does.
1159
01:05:40,940 --> 01:05:43,112
Chloe's the reason
you can't keep live chickens
1160
01:05:43,147 --> 01:05:44,707
in Davidson County anymore.
1161
01:05:44,742 --> 01:05:47,149
Or snakes, or exotic birds.
1162
01:05:47,518 --> 01:05:49,283
There's a whole long list. Now--
1163
01:05:49,318 --> 01:05:51,516
[overlapping clamor]
1164
01:05:51,551 --> 01:05:54,024
I can't get anything
off the shelves without her.
1165
01:05:54,059 --> 01:05:55,685
Guys. Officer, I'll take it.
This is on me.
1166
01:05:55,953 --> 01:05:57,456
Um, Officer,
1167
01:05:57,491 --> 01:05:59,326
Gigi is a service animal,
1168
01:05:59,361 --> 01:06:01,592
so we all thought that we could
just bring her anywhere.
1169
01:06:01,627 --> 01:06:03,528
Well, you can, except...
1170
01:06:03,997 --> 01:06:06,234
for grocery stores,
or restaurants.
1171
01:06:06,269 --> 01:06:08,500
Basically,
anything around food handling.
1172
01:06:08,535 --> 01:06:11,008
Okay, got it. Now we know.
Never happen again.
1173
01:06:11,439 --> 01:06:12,504
Mm. Yeah.
1174
01:06:16,378 --> 01:06:18,378
So... [sighs]
1175
01:06:18,780 --> 01:06:20,281
I've seen the animal.
1176
01:06:21,251 --> 01:06:22,415
ID'd the owner.
1177
01:06:22,850 --> 01:06:24,681
Investigated the environment.
1178
01:06:25,250 --> 01:06:28,553
Nothing inhumane or unsanitary
going on around here, right?
1179
01:06:28,888 --> 01:06:31,391
Come back for dinner.
[chuckles softly]
1180
01:06:31,426 --> 01:06:33,096
[Claire] We've been goingto that store
1181
01:06:33,131 --> 01:06:34,262
for over a year now
1182
01:06:34,297 --> 01:06:36,066
and no one's ever said a thing.
1183
01:06:36,101 --> 01:06:37,628
[Carolyn] Claire, I get it
1184
01:06:37,863 --> 01:06:40,400
and I know it's frustrating,
but trust me,
1185
01:06:40,435 --> 01:06:42,204
it's not worth
picking a fight over.
1186
01:06:42,239 --> 01:06:44,602
Just please, next time,
leave Gigi at home.
1187
01:06:44,637 --> 01:06:46,307
She's a busybody.
1188
01:06:46,342 --> 01:06:49,376
And I wanted to punch her
right in her botoxed face.
1189
01:06:49,411 --> 01:06:51,642
[Carolyn] Remind menever to get on your bad side.
1190
01:06:51,677 --> 01:06:52,676
[chuckles]
1191
01:06:52,712 --> 01:06:54,744
[Claire] ...has enough food,
and then Nate, uh,
1192
01:06:54,779 --> 01:06:55,745
his exercise balls
are right over here, okay?
1193
01:06:56,014 --> 01:06:58,385
-Yeah, watch out, on your left.
-You got them right here.
1194
01:06:58,420 --> 01:06:59,486
And then here's his schedule.
1195
01:06:59,521 --> 01:07:01,850
Annabelle, she has a sleepover
right after school.
1196
01:07:01,885 --> 01:07:04,457
Then Nogo's coming in at 5:30,
just a little bit early.
1197
01:07:04,492 --> 01:07:06,855
Katy promised she'd be here
no later than ten o'clock.
1198
01:07:06,890 --> 01:07:08,725
Here are all of Nate's meds.
1199
01:07:08,760 --> 01:07:10,826
Oh, don't forget he has to
recline at two o'clock,
1200
01:07:10,861 --> 01:07:12,234
then again at four o'clock.
1201
01:07:12,269 --> 01:07:14,170
And here are
the emergency medical numbers
1202
01:07:14,205 --> 01:07:16,172
-just in case you need them.
-Claire, I get it.
1203
01:07:16,207 --> 01:07:18,273
-I've raised two kids.
-But we weren't special needs.
1204
01:07:18,308 --> 01:07:19,505
Hmm. Debatable.
1205
01:07:19,540 --> 01:07:21,738
Mama. Okay, here are the numbers
1206
01:07:21,773 --> 01:07:23,608
of where we're gonna be,
all right?
1207
01:07:23,643 --> 01:07:24,741
My cell phone number--
1208
01:07:24,776 --> 01:07:26,842
Mom, nothing is gonna happen.
Okay?
1209
01:07:27,144 --> 01:07:28,745
You got Dan's cell phone number,
okay?
1210
01:07:28,780 --> 01:07:30,681
You just call us
and we will come right back.
1211
01:07:30,716 --> 01:07:32,650
-My mom's gone crazy.
-Any questions?
1212
01:07:33,620 --> 01:07:35,257
When are you gonna leave?
1213
01:07:35,292 --> 01:07:37,556
This is the longest goodbye
in history. [chuckles]
1214
01:07:37,591 --> 01:07:40,361
Mama, it is a five-hour window
until Nogo gets here,
1215
01:07:40,396 --> 01:07:42,297
so I just wanna make sure
you can handle it.
1216
01:07:42,565 --> 01:07:44,332
-I can handle it.
-[Claire] Okay.
1217
01:07:44,367 --> 01:07:45,696
Goodbye, sweetheart. I love you.
1218
01:07:45,731 --> 01:07:46,664
All right.
1219
01:07:46,899 --> 01:07:49,370
It's gonna be fine, okay?
Dad's gonna be surprised.
1220
01:07:49,405 --> 01:07:50,668
Go have fun. I love you.
1221
01:07:50,703 --> 01:07:52,241
[Claire] Hey,
turn that thing off,
1222
01:07:52,276 --> 01:07:53,704
or maybe play with your grandma.
1223
01:07:54,039 --> 01:07:57,576
-Bye.
-[Gigi squeaks]
1224
01:07:59,877 --> 01:08:02,383
Does that monkey know
where she hides the vodka?
1225
01:08:02,585 --> 01:08:05,353
[squeaks]
1226
01:08:05,755 --> 01:08:07,784
-[snoring]
-[birds chirping]
1227
01:08:09,293 --> 01:08:11,491
[indistinct chatter over TV]
1228
01:08:11,526 --> 01:08:13,460
[Nate] "Don't know who's cuter,
the monkey or the boy. "
1229
01:08:13,795 --> 01:08:15,198
You hear that?
1230
01:08:15,926 --> 01:08:17,860
We got fans, Gigi.
1231
01:08:19,963 --> 01:08:21,633
"Primates are not pets."
1232
01:08:21,668 --> 01:08:22,865
"Capuchins are vicious."
1233
01:08:22,900 --> 01:08:24,174
"They can hurt you."
1234
01:08:30,248 --> 01:08:31,478
[cell phone chimes]
1235
01:08:32,047 --> 01:08:34,349
Oh, my God,
look who messaged me.
1236
01:08:34,879 --> 01:08:36,285
[chuckles]
1237
01:08:36,654 --> 01:08:37,649
[cell phone chimes]
1238
01:08:42,326 --> 01:08:44,227
-[hoots quietly]
-[cell phone chimes]
1239
01:08:44,262 --> 01:08:48,462
["Hello Operator" playing]
1240
01:08:51,368 --> 01:08:53,830
-Gigi, you wanna go to a party?
-[squeaks]
1241
01:09:00,641 --> 01:09:02,509
♪ Hello, operator ♪
1242
01:09:02,544 --> 01:09:04,841
♪ Can you give menumber nine? ♪
1243
01:09:05,343 --> 01:09:07,481
♪ Can I see you later? ♪
1244
01:09:07,783 --> 01:09:09,846
♪ Will you give meBack my dime? ♪
1245
01:09:10,415 --> 01:09:12,288
♪ Turn the oscillator ♪
1246
01:09:12,857 --> 01:09:15,258
♪ Twist it with a dollar bill ♪
1247
01:09:15,293 --> 01:09:17,392
♪ Mail man bring the paper ♪
1248
01:09:17,694 --> 01:09:19,889
♪ Leave it on my windowsill ♪
1249
01:09:20,258 --> 01:09:22,298
-[snoring]
-[song stops abruptly]
1250
01:09:25,897 --> 01:09:27,897
[Nate] All right, Gigi,
all right.
1251
01:09:27,932 --> 01:09:31,274
No, don't. Just stay there.
Gigi, stay.
1252
01:09:31,309 --> 01:09:32,935
-[snoring]
-[Nate] Don't wake her.
1253
01:09:32,970 --> 01:09:34,838
[song resumes]
1254
01:09:48,392 --> 01:09:51,294
Hey! Wait up!
1255
01:09:58,303 --> 01:10:00,732
[wheelchair lift beeping]
1256
01:10:06,069 --> 01:10:07,442
He has a monkey.
1257
01:10:08,445 --> 01:10:09,741
[song concludes]
1258
01:10:09,776 --> 01:10:10,874
What?
1259
01:10:10,909 --> 01:10:13,712
I said, that boy has a monkey.
1260
01:10:13,747 --> 01:10:15,318
[chitters]
1261
01:10:16,717 --> 01:10:18,783
Well, what do you want me
to do about it?
1262
01:10:18,818 --> 01:10:20,455
It's a free country.
1263
01:10:22,789 --> 01:10:25,460
["Impact" playing]
1264
01:10:25,495 --> 01:10:27,726
♪ Eyes closedWhile I ride the wave ♪
1265
01:10:28,128 --> 01:10:29,728
♪ They love it ♪
1266
01:10:30,130 --> 01:10:32,027
♪ I'm in the haze ♪
1267
01:10:32,729 --> 01:10:35,932
♪ Thirty thousand feet,no sleep I've beentripping for days ♪
1268
01:10:35,967 --> 01:10:37,032
♪ Shit, man ♪
1269
01:10:38,871 --> 01:10:40,574
♪ Your impact ♪
1270
01:10:40,609 --> 01:10:43,005
♪ Still won't help,Still won't help ♪
1271
01:10:43,040 --> 01:10:46,547
♪ Why should I try thatThat shit just fails ♪
1272
01:10:46,916 --> 01:10:49,044
♪ I had to turn toGod, man... ♪
1273
01:10:49,079 --> 01:10:52,685
Oh, my God, awesome.
He actually came. [chuckles]
1274
01:10:54,623 --> 01:10:57,085
Itsthemonkeyguy in the house.
1275
01:10:57,120 --> 01:10:59,087
-[chuckles]
-Oh, my God. How are you?
1276
01:10:59,122 --> 01:11:00,693
I'm good. How are you?
1277
01:11:00,728 --> 01:11:02,629
I-- I am great.
1278
01:11:03,698 --> 01:11:05,599
-Yeah?
-Hey, Paul.
1279
01:11:05,634 --> 01:11:07,436
Leonard. Sophie. Come here.
1280
01:11:08,105 --> 01:11:10,769
This... this is Nate and Gigi.
1281
01:11:11,104 --> 01:11:13,409
Gigi's the monkey.
I'm-- I'm the Nate.
1282
01:11:13,444 --> 01:11:17,072
[chuckles]
You are the helper monkey guy.
1283
01:11:17,107 --> 01:11:18,546
-Mm-hmm.
-Uh-huh.
1284
01:11:19,010 --> 01:11:20,108
That's me.
1285
01:11:20,143 --> 01:11:22,616
And, um, how do you know Lori?
1286
01:11:24,015 --> 01:11:26,554
Oh, she stocks
a mean produce section.
1287
01:11:26,589 --> 01:11:28,721
-[chuckles]
-[Sophie] Mm. Crazy good.
1288
01:11:29,691 --> 01:11:30,724
Mm, really good with her hands.
1289
01:11:30,759 --> 01:11:32,857
[Leonard] You're actually
the new guy around town.
1290
01:11:32,892 --> 01:11:35,629
Hate to say it, but you gotta
take a shot. House rules.
1291
01:11:35,664 --> 01:11:36,927
Oh, man, you don't scare me.
1292
01:11:36,962 --> 01:11:38,764
[Lori] Got it?
All right, let me get mine.
1293
01:11:38,799 --> 01:11:40,898
-[Leonard] Let's do it.
-[Lori] All right, everybody.
1294
01:11:40,933 --> 01:11:44,704
-[chuckles] All right.
-[all cheer]
1295
01:11:44,739 --> 01:11:46,035
To the monkey!
1296
01:11:47,874 --> 01:11:50,479
["Kitty Kitty" playing]
1297
01:11:51,114 --> 01:11:54,109
♪ Big deal makerOrange entertainer... ♪
1298
01:11:54,144 --> 01:11:55,847
-[Lori] Feeling good?
-[guests cheer]
1299
01:11:55,882 --> 01:11:57,981
♪ Swamp it up, gator ♪
1300
01:12:00,788 --> 01:12:05,054
♪ Gang of undertakersMake the new news faker ♪
1301
01:12:05,356 --> 01:12:07,694
♪ Swearing me in, hater... ♪
1302
01:12:07,729 --> 01:12:09,861
[chuckles] She's gone.
Not coming back.
1303
01:12:09,896 --> 01:12:12,831
[Nate] She's never had
this much attention in her life.
1304
01:12:12,866 --> 01:12:14,470
[Lori] She's showing off now.
1305
01:12:16,540 --> 01:12:18,034
-[laughing]
-[Lori] Oh my God,
1306
01:12:18,069 --> 01:12:19,574
she is so cute.
1307
01:12:19,609 --> 01:12:21,939
-[laughs]
-Yeah, she is.
1308
01:12:21,974 --> 01:12:24,546
I'm really glad you came.
You having fun?
1309
01:12:25,175 --> 01:12:26,812
Yeah.
1310
01:12:26,847 --> 01:12:28,550
Yeah, your friends are cool.
1311
01:12:28,919 --> 01:12:30,046
They are.
1312
01:12:31,852 --> 01:12:34,424
[camera shutters clicking]
1313
01:12:41,631 --> 01:12:42,993
[guests cheer]
1314
01:12:50,805 --> 01:12:51,936
[phone ringing]
1315
01:12:51,971 --> 01:12:52,803
Hello?
1316
01:12:52,839 --> 01:12:54,543
[Mama Blanche]
It's your grandmother.
1317
01:12:54,745 --> 01:12:56,105
We got a jailbreak.
1318
01:12:56,140 --> 01:12:56,939
What?
1319
01:12:57,275 --> 01:13:01,176
Well, see, I took a short nap,
and when I woke up,
1320
01:13:01,211 --> 01:13:04,014
-well, Nate was gone.
-[Katy] What do you mean, gone?
1321
01:13:04,049 --> 01:13:07,050
As in, not here.
And neither is the monkey.
1322
01:13:07,085 --> 01:13:09,525
[Lori] Wait, wait, wait.
My turn, my turn.
1323
01:13:09,560 --> 01:13:10,823
[guests cheer]
1324
01:13:10,858 --> 01:13:12,792
Okay, well, where's Nogo?
1325
01:13:12,827 --> 01:13:14,189
[Mama Blanche]
She's at the movies.
1326
01:13:14,224 --> 01:13:15,795
She said Nate called her,
1327
01:13:15,830 --> 01:13:17,665
and he told her
to take the night off
1328
01:13:17,700 --> 01:13:19,194
because he said
you'd be home early.
1329
01:13:20,538 --> 01:13:22,538
[guests chuckle]
1330
01:13:23,640 --> 01:13:25,475
-[guests groan]
-[blows raspberry]
1331
01:13:26,874 --> 01:13:30,238
[guests cheer]
1332
01:13:30,273 --> 01:13:31,877
Don't worry about it.
I'll handle it.
1333
01:13:31,912 --> 01:13:36,618
Just don't go anywhere,
and don't call anyone yet.
1334
01:13:36,653 --> 01:13:38,818
Especially not Mom or Dad.
1335
01:13:38,853 --> 01:13:41,524
Honey, I'd rather
eat a shit sandwich right now
1336
01:13:41,559 --> 01:13:43,053
than talk to your mother.
1337
01:13:43,088 --> 01:13:45,792
[jazz music playing]
1338
01:13:49,259 --> 01:13:50,632
I miss you.
1339
01:13:52,933 --> 01:13:54,702
We should do this more often.
1340
01:14:00,644 --> 01:14:03,975
["I Remember Dying" playing]
1341
01:14:04,010 --> 01:14:07,946
♪ 'Cause I heard you hide... ♪
1342
01:14:08,883 --> 01:14:10,652
-Whoo!
-Whoo!
1343
01:14:13,657 --> 01:14:15,184
♪ And I know ♪
1344
01:14:18,761 --> 01:14:22,059
♪ What the earth is like... ♪
1345
01:14:27,704 --> 01:14:28,934
Whoo!
1346
01:14:28,969 --> 01:14:30,265
♪ Break the sky... ♪
1347
01:14:32,269 --> 01:14:35,204
[chuckles]
Hey, you know the last time
1348
01:14:35,239 --> 01:14:37,173
I had fun
at one of these parties?
1349
01:14:37,208 --> 01:14:38,581
Never.
1350
01:14:39,716 --> 01:14:41,848
-It is all because of you.
-Really?
1351
01:14:43,082 --> 01:14:47,689
[music continues]
1352
01:14:48,956 --> 01:14:55,631
♪ I remember dying ♪
1353
01:15:04,103 --> 01:15:05,234
[Katy] Nate!
1354
01:15:05,869 --> 01:15:07,907
What the hell are you doing?
1355
01:15:07,942 --> 01:15:09,139
[Nate] How did you find me?
1356
01:15:09,174 --> 01:15:10,976
-Oh, my God.
-[squeaks]
1357
01:15:11,411 --> 01:15:12,780
You're drunk.
1358
01:15:14,047 --> 01:15:16,850
Gigi, in. We have to go.
1359
01:15:16,885 --> 01:15:19,215
-Why do we need to go?
-Because I said so!
1360
01:15:21,890 --> 01:15:22,922
I gotta go.
1361
01:15:26,389 --> 01:15:28,059
-[song concludes]
-[Katy] Unbelievable.
1362
01:15:28,094 --> 01:15:30,193
I had two 8-tops
with huge tips coming
1363
01:15:30,228 --> 01:15:32,635
and I had to walk out
in the middle of my shift,
1364
01:15:32,670 --> 01:15:34,802
and get into this dork minivan,
1365
01:15:35,004 --> 01:15:36,903
in my dork uniform,
1366
01:15:36,938 --> 01:15:39,301
and walk into that dork party
to try and find you.
1367
01:15:39,336 --> 01:15:41,908
-That is a dork uniform.
-[Katy] This isn't funny!
1368
01:15:42,310 --> 01:15:44,009
Katy, it's not a big deal.
1369
01:15:44,044 --> 01:15:45,648
Yes, it is a big deal!
1370
01:15:48,048 --> 01:15:50,345
You're not a normal person.
1371
01:15:52,283 --> 01:15:55,823
You can't just leave the house
whenever you feel like it.
1372
01:15:55,858 --> 01:15:57,759
What if something
had happened to you?
1373
01:15:59,224 --> 01:16:00,960
What if you'd fallen
out of your chair,
1374
01:16:00,995 --> 01:16:03,226
or you'd gotten so drunk
that you passed out?
1375
01:16:03,261 --> 01:16:04,733
Those idiots couldn't help you.
1376
01:16:04,768 --> 01:16:06,361
Well, I had Gigi with me.
1377
01:16:06,996 --> 01:16:08,869
Great, what is she gonna do?
1378
01:16:08,904 --> 01:16:10,134
It's a freaking monkey.
1379
01:16:11,709 --> 01:16:13,137
You lied to Nogo,
1380
01:16:13,172 --> 01:16:15,205
who knows what you told Nana,
1381
01:16:15,240 --> 01:16:17,779
but you know
who you really screwed here? Me.
1382
01:16:18,448 --> 01:16:20,881
The one night
that I'm in charge,
1383
01:16:20,916 --> 01:16:23,015
and that's when you decide
to pull this shit?
1384
01:16:24,986 --> 01:16:26,150
Look at you.
1385
01:16:26,452 --> 01:16:29,318
You're a complete mess!
What the hell were you thinking?
1386
01:16:32,389 --> 01:16:34,158
I just wanted to go to a party.
1387
01:16:40,331 --> 01:16:44,740
[rap song playing over radio]
1388
01:16:44,775 --> 01:16:45,939
[Nate] Oh.
1389
01:16:46,708 --> 01:16:50,845
Oh, my God, this is officially
the best burger I've ever had.
1390
01:16:50,880 --> 01:16:51,978
Ever.
1391
01:16:52,447 --> 01:16:55,685
I think
that's the booze talking, maybe.
1392
01:16:56,254 --> 01:16:59,084
Hopefully all that grease
will soak it up.
1393
01:17:00,890 --> 01:17:02,252
So, um...
1394
01:17:02,587 --> 01:17:05,321
I actually got a job offer
yesterday.
1395
01:17:08,832 --> 01:17:10,326
The problem is, it's in Atlanta.
1396
01:17:12,737 --> 01:17:14,264
What is the problem with that?
1397
01:17:14,799 --> 01:17:16,431
Because I'd have to move.
1398
01:17:19,304 --> 01:17:20,677
And you don't want to?
1399
01:17:23,077 --> 01:17:24,307
Nate, I feel...
1400
01:17:24,676 --> 01:17:27,211
like I have a responsibility
1401
01:17:27,246 --> 01:17:29,015
to take care of you,
1402
01:17:29,050 --> 01:17:30,313
and I'm worried...
1403
01:17:31,118 --> 01:17:32,480
if I leave,
1404
01:17:32,515 --> 01:17:35,351
-that you won't be okay.
-[Nate sighs]
1405
01:17:38,829 --> 01:17:39,927
Okay.
1406
01:17:40,831 --> 01:17:43,766
First of all, that's insane.
1407
01:17:44,135 --> 01:17:45,067
Second of all,
1408
01:17:45,102 --> 01:17:47,099
since when have you
ever taken care of me?
1409
01:17:47,134 --> 01:17:49,805
-[Katy] Yeah, that's my point.
-Ever. [laughs]
1410
01:17:49,840 --> 01:17:51,906
[Katy] I was already in college
when you got hurt.
1411
01:17:51,941 --> 01:17:54,205
And I went
through the whole thing
1412
01:17:54,240 --> 01:17:55,712
being so selfish,
1413
01:17:56,281 --> 01:17:58,880
and self-centered,
and I fully admit that.
1414
01:18:00,048 --> 01:18:01,377
But I'm older now.
1415
01:18:01,912 --> 01:18:04,952
-I... I feel like it's my turn.
-[Nate] Turn?
1416
01:18:06,351 --> 01:18:08,087
What turn? There is no turn.
1417
01:18:08,122 --> 01:18:09,418
-I'm being serious.
-So am I.
1418
01:18:09,453 --> 01:18:11,453
You can't change your life
because of me.
1419
01:18:15,327 --> 01:18:16,766
You don't think I...
1420
01:18:17,535 --> 01:18:19,461
already feel like a burden
all of the time?
1421
01:18:19,496 --> 01:18:22,266
It's not a burden. I just--
I wanna be here if you need me.
1422
01:18:22,301 --> 01:18:23,872
Why is it so wrong?
1423
01:18:26,173 --> 01:18:27,304
Because.
1424
01:18:29,814 --> 01:18:31,440
You already gave me
what I needed.
1425
01:18:34,544 --> 01:18:36,478
Come on. I was--
It was in the hospital,
1426
01:18:36,513 --> 01:18:38,084
I was lying in the bed.
1427
01:18:39,824 --> 01:18:41,824
It was cold,
there were all these nurses.
1428
01:18:42,326 --> 01:18:44,893
I know I looked likeI was out of it, but I wasn't.
1429
01:18:44,928 --> 01:18:45,960
I was awake.
1430
01:18:48,525 --> 01:18:51,097
And it hurt, a lot,
and I couldn't tell anyone.
1431
01:18:52,969 --> 01:18:54,364
And then you came in.
1432
01:18:56,335 --> 01:18:57,532
And you said...
1433
01:19:01,274 --> 01:19:04,044
"Don't leave, Nathaniel.
You don't have my permission."
1434
01:19:08,413 --> 01:19:09,478
I heard you.
1435
01:19:12,516 --> 01:19:14,054
I fought.
1436
01:19:16,322 --> 01:19:17,453
I didn't leave.
1437
01:19:20,898 --> 01:19:24,064
[train horn blaring]
1438
01:19:27,036 --> 01:19:29,465
You already saved me once.
You don't have to do it again.
1439
01:19:36,947 --> 01:19:39,244
[birds chirping]
1440
01:19:42,051 --> 01:19:44,183
-[Nate] This is so bad.
-[Katy] It's everywhere.
1441
01:19:44,218 --> 01:19:45,888
I asked them
not to post that online.
1442
01:19:45,923 --> 01:19:48,022
-Didn't you see this happening?
-[Nate] No.
1443
01:19:48,057 --> 01:19:49,892
[Katy] So, I think they found
your name.
1444
01:19:49,927 --> 01:19:51,894
-Hi, guys.
-Hey.
1445
01:19:53,590 --> 01:19:55,227
-What's going on?
-Nothing.
1446
01:19:55,262 --> 01:19:56,393
Nate!
1447
01:19:56,628 --> 01:19:57,559
What?
1448
01:19:57,827 --> 01:19:59,264
We have to show her.
1449
01:19:59,299 --> 01:20:00,496
Show me what?
1450
01:20:02,467 --> 01:20:04,335
[wheelchair whirring]
1451
01:20:06,405 --> 01:20:07,877
Oh, my word.
1452
01:20:09,474 --> 01:20:10,605
When was this?
1453
01:20:12,147 --> 01:20:13,311
Last night.
1454
01:20:16,283 --> 01:20:17,480
Last night?
1455
01:20:18,186 --> 01:20:19,482
Oh, my God.
1456
01:20:19,517 --> 01:20:22,023
-[dramatic music playing]
-[bus engine revving]
1457
01:20:25,622 --> 01:20:27,094
[brakes squeal]
1458
01:20:29,560 --> 01:20:31,593
[indistinct chatter]
1459
01:20:31,628 --> 01:20:32,727
-Mom, it's not his fault.
-Oh, my--
1460
01:20:32,763 --> 01:20:35,399
My friends were having a party
and I wanted Nate to go.
1461
01:20:35,434 --> 01:20:36,939
Why?
1462
01:20:36,974 --> 01:20:38,369
Because he never
leaves the house!
1463
01:20:38,404 --> 01:20:39,942
He leaves the house
all the time!
1464
01:20:40,144 --> 01:20:41,977
Yeah, not for anything fun!
1465
01:20:42,012 --> 01:20:43,275
[protestors clamoring]
1466
01:20:43,310 --> 01:20:44,672
Let's go, people. Come on.
1467
01:20:44,707 --> 01:20:46,916
Everybody with their signs
in front of the property.
1468
01:20:46,951 --> 01:20:48,247
Come on, everybody,
let's do this.
1469
01:20:48,282 --> 01:20:49,886
Don't go
into the private property.
1470
01:20:50,088 --> 01:20:52,416
Keep it on the fence.
This is a home, everyone.
1471
01:20:52,451 --> 01:20:54,990
[speaking indistinctly]
1472
01:20:55,025 --> 01:20:56,651
Yeah, let's get that banner up.
1473
01:20:56,686 --> 01:20:58,158
And you guys took Gigi?
1474
01:20:58,193 --> 01:21:00,358
You took Gigi to a party.
1475
01:21:00,393 --> 01:21:03,196
And you took pictures
of Gigi drinking!
1476
01:21:03,731 --> 01:21:05,297
-Oh, my God.
-[squeaks]
1477
01:21:05,332 --> 01:21:06,496
-Oh, my God.
-[squeaks]
1478
01:21:07,131 --> 01:21:09,004
[Chloe]
Let's get some footage here.
1479
01:21:09,039 --> 01:21:10,138
Let's have our signs.
1480
01:21:10,174 --> 01:21:12,942
Come on, everybody, let's come.
Let's come up this way.
1481
01:21:12,977 --> 01:21:14,504
Don't go
into the private property.
1482
01:21:14,539 --> 01:21:16,209
So, let's start the chant.
1483
01:21:16,244 --> 01:21:18,376
Okay. Um, where was Mom?
1484
01:21:18,411 --> 01:21:20,147
-Asleep.
-Where was Nogo?
1485
01:21:20,182 --> 01:21:21,248
I gave her the night off!
1486
01:21:21,283 --> 01:21:23,282
-You don't give her--
-Holy shit! You're trending.
1487
01:21:23,684 --> 01:21:25,988
-Where?
-[Annabelle] Twitter. look.
1488
01:21:26,023 --> 01:21:29,486
-Yeah, and also TikTok.
-[sighs] It's not good.
1489
01:21:29,521 --> 01:21:31,653
[crowd chanting]
Shame! Shame! Shame!
1490
01:21:31,855 --> 01:21:33,963
It's cruel and inhumane!
1491
01:21:33,998 --> 01:21:35,195
Shame! Shame! Shame!
1492
01:21:35,230 --> 01:21:37,230
It's cruel and inhumane!
1493
01:21:37,265 --> 01:21:38,396
Shame, shame, shame!
1494
01:21:38,431 --> 01:21:40,365
Monkeys aren't slaves!
1495
01:21:40,400 --> 01:21:42,268
-[cell phones chiming]
-[Nate] Oh, no.
1496
01:21:42,303 --> 01:21:44,501
Okay, guys, would you get off
your freaking phones
1497
01:21:44,536 --> 01:21:46,140
and just talk to me?
1498
01:21:46,175 --> 01:21:48,142
-Claire.
-Not now, Mother.
1499
01:21:48,177 --> 01:21:50,012
In what universe
do you think it is--
1500
01:21:50,047 --> 01:21:50,879
-Claire!
-Mom,
1501
01:21:50,915 --> 01:21:53,015
you are so on my shit list
right now.
1502
01:21:53,050 --> 01:21:54,280
Duly noted.
1503
01:21:54,315 --> 01:21:56,282
But you might wanna see this.
Come on.
1504
01:21:56,713 --> 01:21:57,954
Come on.
1505
01:22:00,519 --> 01:22:02,651
[Claire] I'll go round.
You stay safe, Mama.
1506
01:22:05,326 --> 01:22:08,756
[protestors chanting]
1507
01:22:08,791 --> 01:22:11,396
[crowd chanting] Shame, shame,shame! Monkeys aren't slaves!
1508
01:22:11,431 --> 01:22:12,595
Shame, shame, shame!
1509
01:22:12,797 --> 01:22:15,037
Monkeys aren't slaves!
1510
01:22:15,072 --> 01:22:18,337
Shame, shame, shame!Monkeys aren't slaves!
1511
01:22:18,372 --> 01:22:21,340
Shame, shame, shame!Monkeys aren't slaves!
1512
01:22:21,742 --> 01:22:25,080
Shame, shame, shame!Monkeys aren't slaves!
1513
01:22:25,282 --> 01:22:28,611
Shame, shame, shame!Monkeys aren't slaves!
1514
01:22:28,646 --> 01:22:32,021
Shame, shame, shame!Monkeys aren't slaves!
1515
01:22:32,056 --> 01:22:35,321
Shame, shame, shame!Monkeys aren't slaves!
1516
01:22:35,356 --> 01:22:40,359
-A-F-A-P! AFAP!
-[protestors] A-F-A-P! AFAP!
1517
01:22:40,627 --> 01:22:42,328
What the hell's going on?
1518
01:22:42,363 --> 01:22:44,462
Exercising our right
to peaceful protest.
1519
01:22:44,497 --> 01:22:46,365
[Claire] Okay. Well,
let me tell you something.
1520
01:22:46,400 --> 01:22:48,433
I've got an eighty-year-old
mother inside,
1521
01:22:48,468 --> 01:22:51,271
I've got a disabled child,
a 17-year-old daughter.
1522
01:22:51,306 --> 01:22:52,635
This is disturbing.
1523
01:22:52,670 --> 01:22:54,637
You guys need to back up
and go home.
1524
01:22:54,672 --> 01:22:56,177
This is a public sidewalk.
1525
01:22:56,212 --> 01:22:57,277
[tires screech]
1526
01:22:58,643 --> 01:23:00,181
I remember you.
1527
01:23:00,216 --> 01:23:01,644
I remember you from the store.
1528
01:23:02,079 --> 01:23:03,415
Chloe, right?
1529
01:23:04,286 --> 01:23:05,648
[protestors cheer]
1530
01:23:05,683 --> 01:23:07,221
If you've got an issue,
1531
01:23:07,256 --> 01:23:09,124
why don't you just talk to me
like an adult?
1532
01:23:09,159 --> 01:23:12,292
-Excuse me, please.
-[crowd chanting] Shame! Shame!
1533
01:23:12,494 --> 01:23:14,030
I am recording this.
1534
01:23:14,232 --> 01:23:16,263
And I am calling the police.
1535
01:23:17,299 --> 01:23:19,497
[dramatic music playing]
1536
01:23:19,532 --> 01:23:20,531
Shame, shame, shame!
1537
01:23:21,732 --> 01:23:23,600
[chanting echoes]
1538
01:23:25,604 --> 01:23:26,735
Katy!
1539
01:23:27,507 --> 01:23:28,440
Oh.
1540
01:23:29,674 --> 01:23:31,311
[protestors clamoring, chanting]
1541
01:23:34,580 --> 01:23:35,810
Mom, are you okay?
1542
01:23:36,012 --> 01:23:38,615
Katy, call the police.
1543
01:23:41,554 --> 01:23:43,686
Katy, call the... Go, go, go!
1544
01:23:43,921 --> 01:23:45,490
[protestors]
Shame, shame, shame!
1545
01:23:45,525 --> 01:23:46,623
Shame, shame, shame!
1546
01:23:47,092 --> 01:23:48,658
What the hell is...?
1547
01:23:50,530 --> 01:23:52,101
[car horn honking]
1548
01:23:53,401 --> 01:23:54,829
[Nogo] Are you people crazy?
1549
01:23:54,864 --> 01:23:56,204
Hey!
1550
01:23:57,141 --> 01:24:00,076
I work here. Oh my God. Stop!
1551
01:24:01,310 --> 01:24:03,475
-[car engine revs]
-[tires screech]
1552
01:24:03,510 --> 01:24:04,872
-[pants]
-[tires screech]
1553
01:24:04,907 --> 01:24:07,347
-Come on, are you okay?
-Yeah. Jesus.
1554
01:24:07,782 --> 01:24:10,185
[protestors chanting]
Shame! Shame! Shame!
1555
01:24:10,220 --> 01:24:12,220
You people are insane!
1556
01:24:12,655 --> 01:24:14,156
What's going on?
1557
01:24:14,191 --> 01:24:16,719
Well, Nate went to a party
last night, took Gigi.
1558
01:24:16,754 --> 01:24:18,721
-What?
-Yes. And the video went viral.
1559
01:24:18,756 --> 01:24:20,492
-[Nogo] Oh, my God.
-Now we've got AFAP on our hands
1560
01:24:20,527 --> 01:24:23,198
and we've got all these--
Mama, what are you doing?
1561
01:24:23,233 --> 01:24:24,760
[Mama Blanche]
Protecting your property.
1562
01:24:24,795 --> 01:24:26,168
You're disgusting!
1563
01:24:26,203 --> 01:24:28,170
Sidewalk only. Not on our lawn.
1564
01:24:28,205 --> 01:24:29,336
-Mom.
-You hear me?
1565
01:24:29,371 --> 01:24:30,865
You wanna take my picture?
Cheese.
1566
01:24:30,900 --> 01:24:32,339
You wanna take my picture?
Cheese.
1567
01:24:32,641 --> 01:24:36,706
[quiet music playing]
1568
01:24:40,580 --> 01:24:43,152
-[Carolyn] I can't believe this.
-[Claire] I know.
1569
01:24:44,188 --> 01:24:46,155
I know. It's pretty bad.
1570
01:24:46,857 --> 01:24:49,554
So, you said
there was gonna be a hearing?
1571
01:24:49,589 --> 01:24:50,852
-Yeah.
-When?
1572
01:24:50,887 --> 01:24:52,128
Two days.
1573
01:24:53,297 --> 01:24:57,298
These people are very powerful,
and they've been lobbying
1574
01:24:57,333 --> 01:24:59,201
to change
the service animal laws
1575
01:24:59,236 --> 01:25:00,268
for years
1576
01:25:00,670 --> 01:25:03,238
and Tennessee
was always on their list.
1577
01:25:03,273 --> 01:25:03,972
Change them how?
1578
01:25:04,208 --> 01:25:06,340
[Carolyn]
By making capuchins illegal.
1579
01:25:06,375 --> 01:25:09,310
They've already done it
in Kansas and Florida.
1580
01:25:09,345 --> 01:25:12,148
And now, with all this...
1581
01:25:12,850 --> 01:25:15,217
What, you're saying they're
doing this because of me?
1582
01:25:15,252 --> 01:25:16,878
They see an opportunity, Nate.
1583
01:25:17,280 --> 01:25:19,485
All we did
was take her to a stupid party.
1584
01:25:19,520 --> 01:25:21,223
It's not like she hurt anybody.
1585
01:25:21,258 --> 01:25:24,160
I know, but it's not about that.
1586
01:25:24,795 --> 01:25:26,723
Look, once Animal Control
gets involved,
1587
01:25:26,758 --> 01:25:27,889
it changes things.
1588
01:25:27,924 --> 01:25:29,429
There's a lot of people
1589
01:25:29,464 --> 01:25:30,859
that don't agree
with what we do.
1590
01:25:32,962 --> 01:25:34,764
Okay, so what happens
if they change the law?
1591
01:25:34,799 --> 01:25:36,634
You guys, what,
you're gonna take Gigi away
1592
01:25:36,669 --> 01:25:38,438
and I'm never gonna
see her again?
1593
01:25:42,543 --> 01:25:45,511
[wheelchair whirring]
1594
01:25:45,546 --> 01:25:47,447
[dramatic music playing]
1595
01:25:55,017 --> 01:25:57,655
[reporter 1] And after several
complaints to Animal Control
1596
01:25:57,690 --> 01:26:00,361
involving a local man
and his monkey helper,
1597
01:26:00,396 --> 01:26:03,298
the legislature is scheduled
to take up the issue tomorrow.
1598
01:26:03,333 --> 01:26:05,696
[reporter 2 over laptop] Today,in Nashville news,public outcry
1599
01:26:05,731 --> 01:26:07,863
after a young manbrought his service monkey
1600
01:26:07,898 --> 01:26:11,339
to a local grocery storeand then to a college party.
1601
01:26:12,208 --> 01:26:15,002
Meet Chloe Gaines,
long time animal activist
1602
01:26:15,037 --> 01:26:17,411
and member of Americans
for Animal Protection.
1603
01:26:17,446 --> 01:26:19,545
On a recent visit
to her local supermarket,
1604
01:26:19,580 --> 01:26:21,976
she encountered 23-year-oldNate Gibson
1605
01:26:22,011 --> 01:26:23,549
and his capuchincompanion Gigi.
1606
01:26:23,584 --> 01:26:24,750
[reporter 4 over TV] And finallytonight,
1607
01:26:24,785 --> 01:26:27,685
the tale of a Tennessee manand his capuchin monkey
1608
01:26:27,720 --> 01:26:29,753
that went viralover the weekend.
1609
01:26:29,788 --> 01:26:32,624
It's re-igniting the debateover what constitutes
1610
01:26:32,659 --> 01:26:34,791
a service animalin this country.
1611
01:26:34,826 --> 01:26:35,891
[doorbell rings]
1612
01:26:38,698 --> 01:26:41,600
Hi, um, Mrs. Gibson.
I'm-- I'm Lori.
1613
01:26:41,635 --> 01:26:45,439
[chuckles softly]
I know who you are. Um...
1614
01:26:45,707 --> 01:26:47,540
well, uh,
Nate is just in the other room.
1615
01:26:47,575 --> 01:26:49,003
We weren't expecting company,
so...
1616
01:26:49,038 --> 01:26:52,413
Yeah, I'm not actually here
to... to talk to Nate.
1617
01:26:52,448 --> 01:26:53,711
[crickets chirping]
1618
01:26:54,978 --> 01:26:56,879
I'm... I'm so sorry.
1619
01:26:57,448 --> 01:26:59,750
I'm the person
that invited Nate to the party,
1620
01:26:59,785 --> 01:27:01,950
and... and I'm the one
who told him to bring Gigi,
1621
01:27:01,985 --> 01:27:04,491
so all these videos coming out,
that's kind of my fault.
1622
01:27:04,526 --> 01:27:07,692
And I've been watching the news
and it... it sucks.
1623
01:27:09,366 --> 01:27:10,959
I... I really don't wanna see
anything bad
1624
01:27:10,994 --> 01:27:13,533
happen to Nate or... or Gigi.
1625
01:27:13,568 --> 01:27:14,765
Well...
1626
01:27:15,367 --> 01:27:17,306
it's a little bit
too late for that.
1627
01:27:17,541 --> 01:27:21,706
I mean, they're already talking
about changing the law tomorrow,
1628
01:27:21,741 --> 01:27:23,510
so that we can't have
a service monkey.
1629
01:27:23,545 --> 01:27:24,742
Look, you-- you have to fight.
1630
01:27:27,879 --> 01:27:29,813
You can't just let them do that.
1631
01:27:29,848 --> 01:27:32,552
And I swear to God, I'm not here
to make things worse,
1632
01:27:32,587 --> 01:27:33,949
but you just--
you gotta promise me
1633
01:27:33,984 --> 01:27:35,588
that you're gonna talk to Nate,
okay?
1634
01:27:35,623 --> 01:27:36,689
You're gonna tell him.
1635
01:27:36,724 --> 01:27:38,822
You're gonna tell him
that he just can't give up.
1636
01:27:39,157 --> 01:27:41,330
Look, just, please,
I-- I have to go.
1637
01:27:43,092 --> 01:27:44,894
[footsteps receding]
1638
01:27:46,898 --> 01:27:50,702
[dramatic music playing]
1639
01:27:50,737 --> 01:27:53,870
-[reporter speaking over laptop]
-[Claire breathes deeply] Nate.
1640
01:27:55,907 --> 01:27:57,874
You are speaking
to that Committee tomorrow.
1641
01:27:58,443 --> 01:28:00,415
Ten a.m., Capitol building.
1642
01:28:00,450 --> 01:28:01,845
[Nogo]
Doesn't he have to be invited?
1643
01:28:01,880 --> 01:28:02,879
[Claire] He will be.
1644
01:28:03,750 --> 01:28:05,046
Start writing.
1645
01:28:06,984 --> 01:28:08,654
[keyboard clacking]
1646
01:28:12,495 --> 01:28:14,759
[siren blaring]
1647
01:28:14,794 --> 01:28:16,431
[indistinct chatter]
1648
01:28:20,503 --> 01:28:22,635
[reporter] Nate. Mr. Gibson.
What are you doing here?
1649
01:28:22,937 --> 01:28:25,099
Um, I'm testifying
to the Committee.
1650
01:28:25,134 --> 01:28:26,639
What are you going to say?
1651
01:28:26,674 --> 01:28:28,003
I'm gonna say the truth.
1652
01:28:28,038 --> 01:28:29,873
[Dan] Right, thank you.
Thank you very much.
1653
01:28:33,978 --> 01:28:36,781
Capuchins are highly intelligent
and social.
1654
01:28:36,816 --> 01:28:38,783
They're among the smartest
of all the primates.
1655
01:28:38,818 --> 01:28:39,784
And the idea
1656
01:28:39,819 --> 01:28:41,819
of trying to make them
subservient to humans
1657
01:28:41,854 --> 01:28:44,393
is not only unnatural,
it's immoral.
1658
01:28:44,862 --> 01:28:46,593
Morality isn't the question.
1659
01:28:46,628 --> 01:28:48,727
It's whether or not they pose
a danger to the public.
1660
01:28:48,762 --> 01:28:50,894
Well, that goes back to the bond
with the mother
1661
01:28:50,929 --> 01:28:52,500
that I talked about.
1662
01:28:52,535 --> 01:28:55,701
When you take a baby capuchin
away at a young age,
1663
01:28:55,736 --> 01:28:59,034
you remove any chance they have
for normal development.
1664
01:28:59,069 --> 01:29:00,805
And that's a ticking time bomb.
1665
01:29:01,507 --> 01:29:04,446
We're not making a decision
in a vacuum, are we?
1666
01:29:04,481 --> 01:29:06,448
What about the well-being
of this young man here?
1667
01:29:06,783 --> 01:29:09,517
Don't we owe him
a duty of consideration?
1668
01:29:09,552 --> 01:29:10,980
Certainly, we have sympathy
1669
01:29:11,015 --> 01:29:12,916
for Mr. Gibson
and his situation.
1670
01:29:14,821 --> 01:29:16,458
We wouldn't be human
if we didn't.
1671
01:29:17,160 --> 01:29:21,056
But the unfortunate truth here
is that this isn't about him.
1672
01:29:21,525 --> 01:29:23,762
It's about
protecting the public.
1673
01:29:24,897 --> 01:29:26,160
Simply put,
1674
01:29:26,595 --> 01:29:28,800
no amount of training
1675
01:29:28,835 --> 01:29:31,638
can ever remove the risk
of attack by a capuchin.
1676
01:29:32,173 --> 01:29:33,739
And it's not their fault.
1677
01:29:33,974 --> 01:29:36,511
They belong in the wild
and not in our homes.
1678
01:29:37,447 --> 01:29:39,778
That's why we urge you
to pass this bill.
1679
01:29:40,682 --> 01:29:42,143
It's the right thing to do
1680
01:29:42,178 --> 01:29:44,420
and it's the right time
to do it.
1681
01:29:44,755 --> 01:29:49,524
-Thank you.
-[audience cheers, applauds]
1682
01:29:49,559 --> 01:29:50,756
[Chairman Filling] Order!
1683
01:29:51,528 --> 01:29:52,692
Order!
1684
01:29:52,727 --> 01:29:54,628
Order, please!
1685
01:29:55,928 --> 01:29:58,060
Next on the list is Nate Gibson.
1686
01:30:00,504 --> 01:30:06,035
[scattered applause]
1687
01:30:11,141 --> 01:30:12,206
[Nate clears throat]
1688
01:30:13,979 --> 01:30:15,682
My name is Nate Gibson.
1689
01:30:16,184 --> 01:30:17,948
Uh, I'm 23 years old.
1690
01:30:17,983 --> 01:30:20,555
I've been in this wheelchair
since I was 18.
1691
01:30:21,024 --> 01:30:22,623
When I got paralyzed,
1692
01:30:22,658 --> 01:30:24,757
I was six weeks away
from college.
1693
01:30:25,793 --> 01:30:28,563
I ran track,
and then I couldn't.
1694
01:30:30,193 --> 01:30:31,092
My body was a wreck.
1695
01:30:31,361 --> 01:30:33,766
I couldn't feed myself,
I couldn't go to the bathroom.
1696
01:30:34,235 --> 01:30:38,199
I had nurses take care of me
around the clock.
1697
01:30:40,544 --> 01:30:41,906
My mind was a wreck, too.
1698
01:30:44,845 --> 01:30:47,241
I actually tried to kill myself
at one point, but...
1699
01:30:49,619 --> 01:30:51,751
luckily my parents
were there to save me.
1700
01:30:53,018 --> 01:30:55,722
Though, at the time,
it did not feel so lucky.
1701
01:31:02,830 --> 01:31:06,568
And then one year ago,
my life completely changed.
1702
01:31:07,296 --> 01:31:08,801
That's when I got Gigi.
1703
01:31:09,403 --> 01:31:11,738
She is eight-year-old capuchin,
1704
01:31:12,240 --> 01:31:14,543
trained by the amazing people
at Cebus.
1705
01:31:15,810 --> 01:31:17,579
And they taught her
to look after me.
1706
01:31:18,415 --> 01:31:20,516
The only reason
I can move my arms now
1707
01:31:20,784 --> 01:31:22,276
is... is because of Gigi.
1708
01:31:24,247 --> 01:31:26,214
But that's not the best part
about her.
1709
01:31:28,691 --> 01:31:30,988
She gave me a reason
to wake up...
1710
01:31:33,124 --> 01:31:34,222
every day.
1711
01:31:34,424 --> 01:31:36,598
To take care of her.
1712
01:31:36,633 --> 01:31:38,259
To, um, pet her, play with her.
1713
01:31:39,128 --> 01:31:41,636
Gigi is a vital member
of our family.
1714
01:31:42,672 --> 01:31:43,738
She provides a service.
1715
01:31:43,974 --> 01:31:46,806
She allows me to live my life
to the fullest every single day.
1716
01:31:47,642 --> 01:31:50,711
And if the idea is to somehow
make that against the law...
1717
01:31:52,011 --> 01:31:55,309
well, then something is truly,
truly wrong.
1718
01:31:55,344 --> 01:31:58,917
Mr. Gibson, you heard
Ms. Gaines testify, correct?
1719
01:31:59,152 --> 01:32:00,149
Yes, Ma'am.
1720
01:32:00,184 --> 01:32:02,316
So, you understand our job here
1721
01:32:02,351 --> 01:32:05,319
is to protect the health
and safety of the public.
1722
01:32:06,960 --> 01:32:09,191
Do you think capuchins
are dangerous?
1723
01:32:09,226 --> 01:32:10,698
No.
1724
01:32:10,733 --> 01:32:12,865
But you can see
the same statistics we do.
1725
01:32:13,434 --> 01:32:16,231
Over 300 people injured
with pet monkeys
1726
01:32:16,266 --> 01:32:18,101
over the last 20 years
in this country.
1727
01:32:18,136 --> 01:32:20,873
Gigi's a service animal,
not a pet.
1728
01:32:21,342 --> 01:32:23,876
No different than a guide dog
for a blind person.
1729
01:32:23,911 --> 01:32:25,878
[Senator Parsons]
But she is different, isn't she?
1730
01:32:25,913 --> 01:32:27,341
She's much smarter,
isn't that right?
1731
01:32:27,876 --> 01:32:29,651
Yes, she... yes, she is. She...
1732
01:32:29,686 --> 01:32:31,653
Actually, I had to
put a password on my phone
1733
01:32:31,688 --> 01:32:33,017
'cause she figured out
how to order
1734
01:32:33,052 --> 01:32:34,249
pizza on my Domino's app.
1735
01:32:34,284 --> 01:32:35,855
[audience laughs]
1736
01:32:35,890 --> 01:32:37,252
But isn't that the problem?
1737
01:32:37,988 --> 01:32:40,354
We have these
highly intelligent animals
1738
01:32:40,389 --> 01:32:42,191
that live in groups in the wild.
1739
01:32:42,226 --> 01:32:43,731
We put 'em in cages,
1740
01:32:43,766 --> 01:32:45,766
and they become frustrated
and bored.
1741
01:32:45,801 --> 01:32:47,834
Then they lash out
and someone gets hurt.
1742
01:32:48,102 --> 01:32:49,638
Then their owners abandon them
1743
01:32:49,673 --> 01:32:51,200
and the state has to
deal with it.
1744
01:32:51,435 --> 01:32:53,675
Well, shouldn't you be going
after the owners?
1745
01:32:54,344 --> 01:32:56,271
It's like when
a parent abuses their kid.
1746
01:32:56,306 --> 01:32:58,911
You don't arrest the kid,
do you?
1747
01:32:59,613 --> 01:33:02,948
And... and... and Gigi
wasn't taken from her mother.
1748
01:33:03,918 --> 01:33:05,313
She's a rescue.
1749
01:33:05,348 --> 01:33:06,952
She wouldn't even be alive
1750
01:33:06,987 --> 01:33:08,921
if it weren't
for the people at Cebus.
1751
01:33:08,956 --> 01:33:10,923
I have to say,
I think it's inhumane
1752
01:33:10,958 --> 01:33:13,123
to let people
put these animals in cages.
1753
01:33:15,061 --> 01:33:17,193
Well, what about a zoo?
What about a circus?
1754
01:33:17,228 --> 01:33:18,392
What about a wildlife park?
1755
01:33:18,427 --> 01:33:20,064
Every single one of those
is legal.
1756
01:33:20,099 --> 01:33:22,066
[Senator Barnes]
I suspect if they get their way
1757
01:33:22,101 --> 01:33:23,364
we'll outlaw those, too.
1758
01:33:24,033 --> 01:33:26,675
That is what I don't understand.
Why do they get to say
1759
01:33:26,710 --> 01:33:28,677
what is right for an animal
they don't even know?
1760
01:33:28,712 --> 01:33:31,009
-Who died and made them God?
-[audience muttering]
1761
01:33:31,277 --> 01:33:32,912
[Chairman Filling] Order please.
1762
01:33:32,947 --> 01:33:33,880
Mr. Gibson.
1763
01:33:33,915 --> 01:33:35,981
No, like, if you wanna be vegan
or whatever,
1764
01:33:36,016 --> 01:33:38,852
and not wear leather,
that's fine. It's your choice.
1765
01:33:38,887 --> 01:33:40,821
But you do not have the right
to make that choice for me.
1766
01:33:40,856 --> 01:33:41,688
It's not fair.
1767
01:33:41,724 --> 01:33:43,659
I think
we're getting off track here.
1768
01:33:43,861 --> 01:33:46,222
The law already bans gorillas,
1769
01:33:46,424 --> 01:33:48,026
orangutans, chimps, and gibbons.
1770
01:33:48,798 --> 01:33:50,226
The question is
1771
01:33:50,261 --> 01:33:53,262
whether to expand it
to include all primates.
1772
01:33:55,398 --> 01:33:57,805
Excuse me, Ma'am.
Yes, I have read the statute.
1773
01:33:58,434 --> 01:34:00,005
It says you can't own
1774
01:34:00,040 --> 01:34:01,941
inherently dangerous animals.
1775
01:34:01,976 --> 01:34:04,141
Lions, tigers, hippos, bears.
1776
01:34:04,946 --> 01:34:06,473
[soft music playing]
1777
01:34:06,508 --> 01:34:09,377
I get that. Their instinct
is to hunt and to kill.
1778
01:34:09,412 --> 01:34:11,148
You know
what Gigi's instinct is?
1779
01:34:14,351 --> 01:34:15,416
It's-- It's to help.
1780
01:34:19,257 --> 01:34:23,028
It's to scratch an itch
I can't reach, or to, um...
1781
01:34:25,329 --> 01:34:28,264
turn the pages of a book
that I'm reading, or... or, uh,
1782
01:34:29,033 --> 01:34:31,971
turn the TV off when she thinks
I'm watching too much.
1783
01:34:34,844 --> 01:34:37,845
She's not some screen
that I stare at, or some robot
1784
01:34:37,880 --> 01:34:40,243
that I order around
to do things for me.
1785
01:34:43,479 --> 01:34:46,920
She's-- She's a...
She is a living, breathing...
1786
01:34:47,989 --> 01:34:49,989
creature who has value.
1787
01:34:51,421 --> 01:34:54,763
She... she has rights,
she has thoughts.
1788
01:34:58,032 --> 01:35:00,197
She's far more similar to us
than we think.
1789
01:35:09,208 --> 01:35:10,141
Um...
1790
01:35:13,080 --> 01:35:15,916
I wouldn't be here today
if it wasn't for her.
1791
01:35:21,319 --> 01:35:22,185
I wouldn't.
1792
01:35:22,554 --> 01:35:25,123
And you were right earlier
when you said it's not about me.
1793
01:35:27,391 --> 01:35:30,194
Like, it's... it's not. It's
about something much bigger.
1794
01:35:30,229 --> 01:35:34,264
It's about our connection,
it's about our interaction,
1795
01:35:34,299 --> 01:35:35,969
it's about our evolution.
1796
01:35:42,571 --> 01:35:43,845
[sniffles]
1797
01:35:46,047 --> 01:35:48,377
-[indistinct chatter]
-[Annabelle] How much longer?
1798
01:35:48,412 --> 01:35:51,952
-[camera shutters clicking]
-[Dan] Oh, I don't know, honey.
1799
01:35:53,890 --> 01:35:55,351
[Katy] Hey. You okay?
1800
01:35:57,091 --> 01:35:59,124
Think I went on too... too long?
1801
01:36:00,556 --> 01:36:02,556
No, you didn't.
1802
01:36:06,870 --> 01:36:08,463
I've never heard most
1803
01:36:08,698 --> 01:36:12,005
of that stuff before
and I just...
1804
01:36:14,075 --> 01:36:15,437
I didn't understand.
1805
01:36:17,507 --> 01:36:18,814
It's okay.
1806
01:36:20,213 --> 01:36:24,347
You're amazing,
and I'm so proud of you.
1807
01:36:27,418 --> 01:36:29,550
-Thanks.
-[door opening]
1808
01:36:29,585 --> 01:36:32,289
[indistinct chatter]
1809
01:36:32,324 --> 01:36:34,126
[wheelchair whirring]
1810
01:36:38,495 --> 01:36:42,101
Two to one in favor
of advancing the bill.
1811
01:36:42,136 --> 01:36:45,203
[crowd cheering]
1812
01:36:50,276 --> 01:36:51,341
Great job.
1813
01:37:17,468 --> 01:37:19,072
[Claire] Excuse me, excuse me.
1814
01:37:21,142 --> 01:37:23,406
I just wanted
to say congratulations.
1815
01:37:25,509 --> 01:37:28,378
I don't really know what all
just happened in there, but...
1816
01:37:29,150 --> 01:37:30,248
I'm sorry.
1817
01:37:31,086 --> 01:37:33,020
It's not personal.
1818
01:37:33,055 --> 01:37:36,452
Oh, yes, it is personal.
1819
01:37:36,787 --> 01:37:38,553
It's very personal.
1820
01:37:38,888 --> 01:37:41,226
And I don't want you
to ever forget that.
1821
01:37:41,728 --> 01:37:43,228
We will be fighting this.
1822
01:37:43,430 --> 01:37:45,967
We will.
We will be fighting this.
1823
01:37:47,597 --> 01:37:50,202
Thank you so much.
Thank you for your service.
1824
01:37:50,637 --> 01:37:53,634
Thank you for being here.
God bless you.
1825
01:37:53,669 --> 01:37:56,538
[clapping echoes]
1826
01:37:59,983 --> 01:38:02,984
[birds chirping]
1827
01:38:04,988 --> 01:38:07,054
[wheelchair whirring]
1828
01:38:17,693 --> 01:38:20,969
-[squeaks]
-[growls]
1829
01:38:41,684 --> 01:38:43,255
[softly] Okay, let's do it.
1830
01:38:52,035 --> 01:38:54,464
-[soft music playing]
-[birds chirping]
1831
01:38:55,269 --> 01:38:59,535
[Gigi squeaking]
1832
01:38:59,837 --> 01:39:01,240
Here we go.
1833
01:39:07,413 --> 01:39:12,152
[screeches]
1834
01:39:17,456 --> 01:39:20,622
[chuckles] Oh, Gigi,
I'm gonna miss that.
1835
01:39:22,131 --> 01:39:23,592
[sighs]
1836
01:39:30,535 --> 01:39:32,073
Gonna miss that a lot.
1837
01:39:37,080 --> 01:39:39,740
[birds chirping]
1838
01:39:42,415 --> 01:39:45,350
[softly] Gigi, you gotta go.
You gotta go.
1839
01:39:48,190 --> 01:39:49,420
Yeah, you do.
1840
01:39:53,492 --> 01:39:58,429
[squeaks, chitters]
1841
01:40:21,355 --> 01:40:24,059
[sobs softly]
1842
01:40:27,328 --> 01:40:29,757
I know,
but you're gonna be okay. [sobs]
1843
01:40:37,173 --> 01:40:38,832
Take care of yourself, Gigi.
1844
01:40:42,145 --> 01:40:43,870
It's gonna be okay.
You're gonna be all right.
1845
01:40:43,905 --> 01:40:47,181
[Gigi screeching]
1846
01:41:11,339 --> 01:41:16,507
[music swells]
1847
01:41:24,616 --> 01:41:26,880
[water running]
1848
01:41:45,670 --> 01:41:48,440
-[sobs]
-[music concludes]
1849
01:41:51,577 --> 01:41:53,643
[sobs, sniffles]
1850
01:42:00,289 --> 01:42:01,849
Since when do you cry so much?
1851
01:42:03,490 --> 01:42:04,918
Won't do any good, you know.
1852
01:42:05,120 --> 01:42:07,261
You have to fix it.
1853
01:42:07,296 --> 01:42:09,593
-[sobs] I can't.
-[Mama Blanche] Sure you can.
1854
01:42:10,095 --> 01:42:12,299
-[sobs] I can't.
-[Mama Blanche] Sure you can.
1855
01:42:14,633 --> 01:42:15,929
[chuckles]
1856
01:42:16,431 --> 01:42:20,538
What... [sniffles] You want me
to make turkey chili? [chuckles]
1857
01:42:20,573 --> 01:42:23,343
[chuckles]
No. It's on the other side.
1858
01:42:25,776 --> 01:42:27,479
[Claire] That's very nice, Mama.
[sniffles]
1859
01:42:27,681 --> 01:42:30,218
That's not gonna solve anything.
1860
01:42:31,419 --> 01:42:32,550
[softly] I disagree.
1861
01:42:34,620 --> 01:42:39,590
Capuchins are legal
in North Carolina.
1862
01:42:43,266 --> 01:42:45,860
[uplifting music plays]
1863
01:43:12,328 --> 01:43:15,593
You... you're frickin'
kidding me.
1864
01:43:16,629 --> 01:43:17,958
I can't believe it's for sale.
1865
01:43:17,993 --> 01:43:19,894
[Dan] He didn't beat it up
too bad.
1866
01:43:19,929 --> 01:43:21,632
It needs a little work.
I mean,
1867
01:43:21,667 --> 01:43:23,997
we'd have to sell the house
in Nashville to afford it,
1868
01:43:24,032 --> 01:43:26,670
but I think it's worth it.
Don't you?
1869
01:43:28,608 --> 01:43:31,444
["Wave Me On" playing]
1870
01:43:35,516 --> 01:43:37,450
[newsreader over radio]
Hello and good afternoon.
1871
01:43:37,485 --> 01:43:39,914
-[Gigi squeaking]
-Thanks for tuning in to WQDA
1872
01:43:39,949 --> 01:43:41,685
for your North Carolina news.
1873
01:43:41,720 --> 01:43:43,423
-I'm Elizabeth.
-[Paul] And I'm Paul.
1874
01:43:43,458 --> 01:43:45,293
[Elizabeth] There are many waysto celebrate
1875
01:43:45,328 --> 01:43:46,227
the 4th of July tonight,
1876
01:43:46,463 --> 01:43:48,824
-with fireworks and...
-[Dan talking indistinctly]
1877
01:43:50,762 --> 01:43:53,334
[squeaking]
1878
01:43:53,369 --> 01:43:54,467
All right.
1879
01:43:55,063 --> 01:43:56,832
Gigi, come over.
1880
01:43:59,738 --> 01:44:01,639
You know, Mom, I was thinking.
1881
01:44:02,609 --> 01:44:03,839
Some point in your life,
1882
01:44:03,874 --> 01:44:05,610
you're gonna have
to stop worrying about me.
1883
01:44:06,547 --> 01:44:07,777
That'll be the day.
1884
01:44:09,011 --> 01:44:11,418
-What is this?
-[squeaks]
1885
01:44:11,948 --> 01:44:13,354
Thank you.
1886
01:44:19,626 --> 01:44:20,889
You're going to college?
1887
01:44:22,057 --> 01:44:23,958
[Nate] Better late than never,
right?
1888
01:44:23,993 --> 01:44:25,058
[chuckles]
1889
01:44:25,093 --> 01:44:26,730
I didn't even know
you were applying.
1890
01:44:27,399 --> 01:44:28,963
Well, that's not the best part.
1891
01:44:28,998 --> 01:44:31,801
You know, I got a full ride
on tuition,
1892
01:44:31,836 --> 01:44:32,735
books. Gigi can come.
1893
01:44:33,004 --> 01:44:35,772
They have ramps and everything.
Everything's accessible.
1894
01:44:40,009 --> 01:44:42,416
I am so proud of you.
1895
01:44:48,853 --> 01:44:50,787
[Gigi squeaks]
1896
01:44:57,532 --> 01:44:59,499
[Nate] Sometimes I wonderwhat might have happened
1897
01:44:59,534 --> 01:45:00,533
if I'd never gotten meningitis.
1898
01:45:01,002 --> 01:45:03,734
-[Dan] Dear God, thank you...
-[Nate] I mean... [chuckles]
1899
01:45:03,769 --> 01:45:05,002
Come on, I'm not an idiot.
1900
01:45:05,037 --> 01:45:07,738
-That would've been awesome.
-[Dan] Thank you for our family.
1901
01:45:07,773 --> 01:45:09,102
And thank you
for all the fish...
1902
01:45:09,137 --> 01:45:11,478
[Nate] But in terms of the pathI got put on...
1903
01:45:12,745 --> 01:45:14,580
I think I made the best of it.
1904
01:45:15,748 --> 01:45:16,879
As for Gigi...
1905
01:45:18,015 --> 01:45:20,454
It's funny,we thought we wererescuing her.
1906
01:45:20,489 --> 01:45:22,489
[all laughing]
1907
01:45:22,524 --> 01:45:24,084
[Nate] The truth is,
1908
01:45:24,519 --> 01:45:26,790
she gave us the one thingwe needed most.
1909
01:45:28,563 --> 01:45:30,530
-Hope.
-[all] Cheers!
1910
01:45:30,565 --> 01:45:32,796
♪ A better time ♪
1911
01:45:33,598 --> 01:45:38,472
♪ Between the turnof the tide ♪
1912
01:45:39,074 --> 01:45:43,576
♪ Between the lowsAnd the highs ♪
1913
01:45:44,045 --> 01:45:48,944
♪ Somewhere between helloAnd goodbye ♪
1914
01:45:50,145 --> 01:45:52,750
♪ Everybody walksIn the valley ♪
1915
01:45:52,785 --> 01:45:55,115
♪ Everyone got somethingTo carry ♪
1916
01:45:55,150 --> 01:45:57,392
♪ The young and the old ♪
1917
01:45:57,794 --> 01:46:00,054
♪ The things that we hold ♪
1918
01:46:00,256 --> 01:46:02,925
♪ Everybody going and coming ♪
1919
01:46:03,127 --> 01:46:05,532
♪ Everybody searchingFor something ♪
1920
01:46:05,734 --> 01:46:07,600
♪ For something beyond ♪
1921
01:46:08,035 --> 01:46:10,130
♪ For something unknown ♪
1922
01:46:10,398 --> 01:46:12,935
♪ Oh, oh ♪
1923
01:46:15,137 --> 01:46:20,107
♪ Wave me on ♪
1924
01:46:20,476 --> 01:46:25,519
♪ Wave me on ♪
1925
01:46:25,554 --> 01:46:30,117
♪ Till you feel God ♪
1926
01:46:30,586 --> 01:46:35,496
♪ Wave me on ♪
1927
01:46:36,224 --> 01:46:40,963
♪ Wave me on ♪
1928
01:46:41,198 --> 01:46:46,100
♪ Wave me on ♪
1929
01:46:46,135 --> 01:46:51,171
♪ Till you feel God ♪
1930
01:46:51,206 --> 01:46:56,616
♪ Wave me on ♪
1931
01:46:56,651 --> 01:47:01,720
-♪ Wave me on ♪-♪ Oh wave, wave me on ♪
1932
01:47:01,755 --> 01:47:06,824
-♪ Wave me on ♪-♪ Oh wave, wave me on ♪
1933
01:47:06,859 --> 01:47:12,665
-♪ Till you feel God ♪-♪ Oh wave, oh wave ♪
1934
01:47:12,700 --> 01:47:17,197
-♪ Wave me on ♪-♪ Oh wave, wave me on ♪
1935
01:47:22,578 --> 01:47:25,040
♪ Oh, oh ♪
1936
01:47:27,781 --> 01:47:29,781
♪ Oh, oh ♪
1937
01:47:32,951 --> 01:47:34,852
♪ Oh, oh ♪
1938
01:47:37,923 --> 01:47:43,124
♪ Wave me on ♪
1939
01:47:43,159 --> 01:47:48,129
♪ Wave me on ♪
1940
01:47:48,164 --> 01:47:52,936
♪ Till you feel God ♪
1941
01:47:53,305 --> 01:47:58,645
♪ Wave me on ♪
1942
01:47:58,680 --> 01:48:03,782
-♪ Wave me on ♪-♪ Oh wave, wave me on ♪
1943
01:48:03,817 --> 01:48:08,853
-♪ Wave me on ♪-♪ Oh wave, wave me on ♪
1944
01:48:08,888 --> 01:48:13,319
-♪ Till you feel God ♪-♪ Oh, wave ♪
1945
01:48:13,354 --> 01:48:16,223
-♪ Oh, wave ♪-♪ Wave me on ♪
1946
01:48:16,258 --> 01:48:19,160
♪ Oh wave, wave me on ♪
1947
01:48:19,195 --> 01:48:24,231
♪ Wave me on ♪
1948
01:48:24,433 --> 01:48:29,577
♪ Wave me on ♪
1949
01:48:29,612 --> 01:48:34,307
♪ Till you feel God ♪
1950
01:48:34,609 --> 01:48:39,884
♪ Wave me on ♪
1951
01:48:40,755 --> 01:48:41,886
[song concludes]
1952
01:48:44,286 --> 01:48:46,319
[uplifting music playing]
1953
01:53:57,038 --> 01:53:59,038
[music concludes]
133183
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.