All language subtitles for Get.the.Girl.2017.720p.BluR

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:39,799 --> 00:01:40,829 Clarence famous American author... 2 00:01:40,835 --> 00:01:42,465 Richard Bach once said... 3 00:01:42,470 --> 00:01:44,440 "Real love stories never have endings." 4 00:01:44,438 --> 00:01:46,638 But famous American author Richard Bach... 5 00:01:46,640 --> 00:01:48,710 Has also been married three times. 6 00:02:10,163 --> 00:02:11,803 Clarence I guess if what famous... 7 00:02:11,799 --> 00:02:13,799 American author Richard Bach has to say is true... 8 00:02:13,801 --> 00:02:16,541 Then it's important to know where love stories begin... 9 00:02:16,537 --> 00:02:20,407 And mine began right here. 10 00:02:22,142 --> 00:02:23,842 Clarence real love is hard to find... 11 00:02:23,844 --> 00:02:25,684 It's something most people believe only exists... 12 00:02:25,679 --> 00:02:29,149 In romance novels, but history is filled with stories... 13 00:02:29,150 --> 00:02:30,580 Of real love... 14 00:02:30,584 --> 00:02:33,794 And the men who do crazy things for it. 15 00:02:35,889 --> 00:02:39,159 My story... well, my story's not much different. 16 00:02:39,160 --> 00:02:41,390 You got it. 17 00:02:41,395 --> 00:02:43,425 Clarence look, most people say they don't believe.. 18 00:02:43,430 --> 00:02:44,730 In love at first sight... 19 00:02:44,732 --> 00:02:46,732 But I do... 20 00:02:46,734 --> 00:02:48,404 And she... 21 00:02:48,402 --> 00:02:51,242 She was my proof. 22 00:03:01,415 --> 00:03:03,615 Clarence her name is Alex and I knew I loved her... 23 00:03:03,617 --> 00:03:06,487 From the moment I first laid eyes on her. 24 00:03:15,428 --> 00:03:16,628 Clarence unfortunately for me... 25 00:03:16,630 --> 00:03:18,730 She had no idea I even existed. 26 00:03:20,800 --> 00:03:23,840 Excuse me, can i... Can I just fit in... yeah! 27 00:03:25,872 --> 00:03:26,972 What can I get you? 28 00:03:26,974 --> 00:03:28,814 I'll have a diet coke. 29 00:03:32,278 --> 00:03:33,408 I love you. 30 00:03:34,948 --> 00:03:37,748 I... I love you, too! 31 00:03:37,751 --> 00:03:41,621 I said, "that's two?" Two! 32 00:03:41,622 --> 00:03:43,562 Right, that's just... yeah. 33 00:03:43,557 --> 00:03:48,587 Um... yeah, 'cause... That would... 34 00:03:50,230 --> 00:03:52,330 Clarence not my finest moment. 35 00:03:52,333 --> 00:03:55,503 I paid for both the cars. I'm entitled to both of them. 36 00:03:55,502 --> 00:03:58,742 I gave you the apartment, that's several thousand right there. 37 00:04:01,641 --> 00:04:03,311 I want the ring back. 38 00:04:03,310 --> 00:04:05,710 My grandmother's money paid for that ring. 39 00:04:05,713 --> 00:04:09,923 I don't give a shit what your lawyer says! 40 00:04:09,917 --> 00:04:13,617 Look, I've got the papers right here, I can just meet you right 41 00:04:13,621 --> 00:04:17,791 now and we can sign these and get this over with, please! 42 00:04:20,426 --> 00:04:22,586 Hello? 43 00:04:22,596 --> 00:04:26,026 You stupid... oh, my god! 44 00:04:37,410 --> 00:04:38,880 Are you lost? 45 00:04:38,879 --> 00:04:41,809 Yeah, I can't seem to find my car anywhere. 46 00:04:41,815 --> 00:04:45,775 This is employee parking. Guest parking is two floors up. 47 00:04:45,786 --> 00:04:47,546 That must be it. 48 00:04:48,855 --> 00:04:51,415 Haven't I seen you before? 49 00:04:51,425 --> 00:04:54,525 Yeah... yeah, you have. I'm Clarence. 50 00:04:54,528 --> 00:04:56,528 Shit, sorry, I gotta go. 51 00:04:56,530 --> 00:04:57,830 Hello? 52 00:04:57,831 --> 00:04:59,331 Clarence all right, no need to go on... 53 00:04:59,333 --> 00:05:01,003 You get the picture. 54 00:05:01,001 --> 00:05:03,341 Pretty girl marries asshole, ignores the nice guy... 55 00:05:03,337 --> 00:05:05,437 At her bar who's madly in love with her... 56 00:05:05,439 --> 00:05:07,539 And would probably go down on her like... 57 00:05:07,541 --> 00:05:11,441 Anytime she wanted, all the days of her life. 58 00:05:11,445 --> 00:05:13,405 Okay, it's a bad joke. 59 00:05:14,847 --> 00:05:17,417 You see, after this, I decided to observe... 60 00:05:17,418 --> 00:05:19,618 The situation and see if I could find a way in. 61 00:05:21,054 --> 00:05:23,064 Like when she got her first tattoo... 62 00:05:23,057 --> 00:05:25,617 When our grandmother's passed away in the same month... 63 00:05:25,626 --> 00:05:27,786 Hence the tattoo... 64 00:05:27,795 --> 00:05:29,655 Rest in peace, nan nan and mi maw. 65 00:05:31,631 --> 00:05:33,631 And when she decided to divorce... 66 00:05:33,634 --> 00:05:37,574 Said asshole, who by the way, used her grandmother's money... 67 00:05:37,571 --> 00:05:40,371 That she left her to buy her a new wedding ring. 68 00:05:41,474 --> 00:05:43,014 Classy guy. 69 00:05:44,712 --> 00:05:45,782 Clarence this is around the time... 70 00:05:45,779 --> 00:05:47,649 I decided to get proactive. 71 00:05:49,882 --> 00:05:51,522 I knew that if just given the chance... 72 00:05:51,518 --> 00:05:53,018 To sweep her off her feet, she'd realize... 73 00:05:53,020 --> 00:05:55,090 That I'm the guy for her. 74 00:05:55,089 --> 00:05:57,589 I just needed to get her attention... 75 00:05:57,591 --> 00:05:59,591 In a really big way. 76 00:05:59,593 --> 00:06:01,533 There was only one person I knew that could help me... 77 00:06:01,528 --> 00:06:03,828 Do that, and that was Patrick. 78 00:06:29,923 --> 00:06:31,863 Clarence I'd seen Patrick before at Alex's bar. 79 00:06:31,859 --> 00:06:35,389 He started frequenting this place about six months ago. 80 00:06:35,396 --> 00:06:37,156 His reputation needed no backing up. 81 00:06:43,103 --> 00:06:45,003 Clarence Patrick was a smooth talking... 82 00:06:45,005 --> 00:06:48,105 Bullshit's walking, girl-getting son of a bitch. 83 00:06:48,108 --> 00:06:50,408 At least, that's how he described himself. 84 00:06:57,885 --> 00:06:59,445 What can I get you, stud? 85 00:06:59,453 --> 00:07:04,693 Tequila... and would you put it on her tab? 86 00:07:04,691 --> 00:07:06,461 He's got you covered. 87 00:07:08,661 --> 00:07:10,461 Thank you very much! 88 00:07:10,464 --> 00:07:14,104 Very nice of you, but I don't swing that way, buddy. 89 00:07:14,101 --> 00:07:16,871 Actually, he's covering the entire bar tonight. 90 00:07:18,838 --> 00:07:20,208 - Really? - Yeah. 91 00:07:21,441 --> 00:07:22,441 Cheers! 92 00:07:24,811 --> 00:07:27,681 Can I get like two more of these? 93 00:07:31,217 --> 00:07:32,877 Uh.. Up top. 94 00:07:49,602 --> 00:07:51,842 Told you you're my good luck charm. 95 00:07:51,839 --> 00:07:55,209 Why don't you get a drink, on me, whatever you like, okay? 96 00:07:55,209 --> 00:07:56,679 Okay. Okay! 97 00:08:04,684 --> 00:08:07,694 Hey... drinks guy. 98 00:08:07,688 --> 00:08:09,188 Cheers, thank you. 99 00:08:09,189 --> 00:08:10,659 Don't mention it. 100 00:08:11,791 --> 00:08:12,821 Wanna play? 101 00:08:14,160 --> 00:08:15,760 What's the game? 102 00:08:15,762 --> 00:08:16,762 Uh... 103 00:08:16,763 --> 00:08:18,863 How about 100 bucks a ball? 104 00:08:20,566 --> 00:08:22,526 Too rich for my blood. 105 00:08:22,536 --> 00:08:23,766 You can play with my money. 106 00:08:31,611 --> 00:08:34,211 That's not really how gambling works, you understand? 107 00:08:34,214 --> 00:08:36,084 Yeah, well... 108 00:08:36,083 --> 00:08:40,123 Just trying to keep things interesting. 109 00:09:17,323 --> 00:09:19,863 Corner... shot. 110 00:09:24,330 --> 00:09:26,870 Man of your word. 111 00:09:26,867 --> 00:09:29,067 If my math's correct, I've given you $1500... 112 00:09:29,069 --> 00:09:30,769 To knock in every ball on that table. 113 00:09:30,771 --> 00:09:32,771 Not to mention all the free drinks you could want. 114 00:09:32,773 --> 00:09:35,213 Now, I'm wondering if there's a favor I could ask of you? 115 00:09:35,208 --> 00:09:37,008 Sure, I mean, ask whatever you want... 116 00:09:37,010 --> 00:09:38,910 Just as long as it's not to give it back. 117 00:09:38,912 --> 00:09:42,212 No, it's quite the opposite. 118 00:09:42,215 --> 00:09:45,915 I have an investment opportunity I'd like to talk to you about. 119 00:09:45,919 --> 00:09:48,949 I'm sorry, all my money's tied up at the moment. 120 00:09:48,956 --> 00:09:50,116 Not your money. 121 00:09:52,625 --> 00:09:54,225 I'd be investing in you. 122 00:09:55,061 --> 00:09:57,631 A proposition. 123 00:09:57,631 --> 00:09:59,161 I knew it, you're trying to fuck me, man. 124 00:09:59,166 --> 00:10:00,666 I knew it, man, every time! 125 00:10:00,667 --> 00:10:02,327 No, no! Every time! 126 00:10:02,336 --> 00:10:05,896 Look, I will give you $500, an extra $500... 127 00:10:05,906 --> 00:10:07,666 If you listen to me for just a few minutes. 128 00:10:07,674 --> 00:10:09,714 If you don't like what you hear, feel free to walk away. 129 00:10:09,710 --> 00:10:11,740 You can keep all the money, it's yours, I gave it to you. 130 00:10:11,745 --> 00:10:14,105 But if you like what you hear, there's a whole lot more... 131 00:10:14,114 --> 00:10:15,914 Where that came from. 132 00:10:18,718 --> 00:10:20,388 Are you messing with me? 133 00:10:20,387 --> 00:10:22,987 I mean, is this like one of those shows? 134 00:10:22,990 --> 00:10:24,690 Are there cameras here? 135 00:10:24,691 --> 00:10:27,191 Am I gonna look like an asshole when I say no, is that it? 136 00:10:27,194 --> 00:10:29,064 There are no cameras. 137 00:10:29,062 --> 00:10:30,302 Just us. 138 00:10:36,902 --> 00:10:38,402 You smoke? 139 00:10:43,976 --> 00:10:46,276 Okay, daddy warbucks, shoot. 140 00:10:46,279 --> 00:10:48,409 Well, there's this girl. 141 00:10:48,415 --> 00:10:49,945 You want me to help get you laid? 142 00:10:49,950 --> 00:10:52,020 No... not exactly. 143 00:10:52,019 --> 00:10:54,119 Then she's special? Very. 144 00:10:54,121 --> 00:10:56,021 Why don't you ask her out? 145 00:10:56,023 --> 00:10:58,123 See, that's the thing... 146 00:10:58,125 --> 00:11:00,285 I mean, you got money, girls like money. 147 00:11:00,293 --> 00:11:02,993 No, not this girl, she's different. 148 00:11:02,996 --> 00:11:07,696 Girls aren't different, girls are not different. 149 00:11:09,268 --> 00:11:11,398 I'm Clarence... Clarence. 150 00:11:11,405 --> 00:11:13,935 Clarence... 151 00:11:13,940 --> 00:11:16,910 Women are not different, they're all the same. 152 00:11:16,910 --> 00:11:19,140 No, no, this girl's different. I'm telling you she's different. 153 00:11:19,146 --> 00:11:20,746 I get it, you're in love... 154 00:11:20,747 --> 00:11:22,447 You can't tell a kid in love anything. 155 00:11:22,449 --> 00:11:24,349 All right, so, can I just show you this girl... 156 00:11:24,351 --> 00:11:25,751 And you can decide from there? 157 00:11:27,319 --> 00:11:29,249 I'll give you another $500. 158 00:11:33,459 --> 00:11:34,959 All right, give me the money. 159 00:11:39,799 --> 00:11:41,069 It's this way. 160 00:11:46,173 --> 00:11:47,843 Is that your car? 161 00:11:47,841 --> 00:11:49,711 Yeah... why? 162 00:11:54,214 --> 00:11:56,314 What did you say your last name was? 163 00:11:56,316 --> 00:11:58,116 Duffield. 164 00:11:58,118 --> 00:12:00,888 Duffield... as in, the Duffields? 165 00:12:03,856 --> 00:12:05,856 You know, guys with your kind of money don't usually... 166 00:12:05,859 --> 00:12:07,389 Have a problem getting laid. 167 00:12:07,394 --> 00:12:09,494 Yeah, well, call me a hopeless romantic. 168 00:12:09,496 --> 00:12:12,326 So, your girl isn't into money. 169 00:12:12,332 --> 00:12:14,002 What makes you say that? 170 00:12:14,000 --> 00:12:16,200 Always be the smartest guy in the room, Clarence. 171 00:12:16,203 --> 00:12:19,243 Women who are interested in money, they decide within the... 172 00:12:19,239 --> 00:12:22,209 First 20 seconds of meeting you whether they wanna screw. 173 00:12:22,209 --> 00:12:24,739 If your girl's not interested in you, well... 174 00:12:24,745 --> 00:12:26,205 She's probably not interested in that. 175 00:12:26,213 --> 00:12:28,083 Yeah, but how would she know if I have money or not? 176 00:12:28,081 --> 00:12:30,751 You grow up with one of those kids who came from such... 177 00:12:30,751 --> 00:12:32,751 A wealthy family, that they were just socially awkward... 178 00:12:32,753 --> 00:12:34,753 All the time, like they didn't know how to act? 179 00:12:34,755 --> 00:12:36,245 No. 180 00:12:36,256 --> 00:12:37,786 That's cause that kid's you. 181 00:12:37,791 --> 00:12:39,221 Yeah, look, all right... 182 00:12:39,226 --> 00:12:40,956 But see, she has never gotten the chance to know me. 183 00:12:40,961 --> 00:12:43,091 You don't get the chance, man. 184 00:12:43,096 --> 00:12:44,526 You have to create the opportunity. 185 00:12:44,531 --> 00:12:46,301 Right, see, now that's where you come in. 186 00:12:46,299 --> 00:12:49,869 See, this girl, she's tough, she's like... 187 00:12:49,870 --> 00:12:51,770 Independent and strong. 188 00:12:51,772 --> 00:12:52,872 It's gonna take something grand... 189 00:12:52,873 --> 00:12:53,943 To get her in the right situation. 190 00:12:53,940 --> 00:12:56,110 Something grand, huh? 191 00:12:56,109 --> 00:12:57,409 Well, how many grand are you willing to spend... 192 00:12:57,410 --> 00:12:58,980 For something grand? 193 00:12:58,979 --> 00:13:00,309 I don't know, we'll get to that. 194 00:13:00,313 --> 00:13:02,513 First, you've gotta see this girl. 195 00:13:18,798 --> 00:13:20,198 There she is. 196 00:13:24,937 --> 00:13:27,037 That's the girl? 197 00:13:36,816 --> 00:13:39,316 I'll consider it. What? 198 00:13:40,152 --> 00:13:41,522 We'll talk. 199 00:13:41,521 --> 00:13:43,861 Really? 200 00:13:43,857 --> 00:13:46,927 Tomorrow... 10:00 o'clock. 201 00:14:05,545 --> 00:14:07,245 Can I get a diet coke, please. 202 00:14:07,247 --> 00:14:09,247 Sure. 203 00:14:13,253 --> 00:14:16,253 Thanks. Hey, Martini, dry, two olives. 204 00:14:16,256 --> 00:14:17,256 Sure. 205 00:14:24,597 --> 00:14:27,197 Hey, how are you doin? 206 00:14:28,300 --> 00:14:29,430 Fine, thanks. 207 00:14:29,436 --> 00:14:31,296 That's great, that's good. 208 00:14:31,304 --> 00:14:34,214 That's real good. 209 00:14:34,207 --> 00:14:37,377 Listen, uh... what are you drinking over there? 210 00:14:37,377 --> 00:14:38,607 No, thanks. 211 00:14:42,448 --> 00:14:43,878 Listen, doll, I'm just trying to buy you... 212 00:14:43,884 --> 00:14:45,324 A drink over here. 213 00:14:45,318 --> 00:14:47,548 Yeah, um, I'm good to go. But, thank you. 214 00:14:47,554 --> 00:14:49,154 Woo! 215 00:14:49,155 --> 00:14:52,285 You sure are, you are certainly good to go. 216 00:14:52,292 --> 00:14:54,362 That's why I'm here. 217 00:14:54,361 --> 00:14:55,931 Excuse me? 218 00:14:55,929 --> 00:14:58,099 Listen, I'm gonna ask you a serious question. 219 00:14:58,098 --> 00:15:00,368 Why are you coming to a bar all by yourself? 220 00:15:00,367 --> 00:15:02,627 You know you just wanted some young stud to come in... 221 00:15:02,636 --> 00:15:05,066 Hey, she said she's not interested, okay? 222 00:15:06,305 --> 00:15:07,565 Oh! 223 00:15:10,075 --> 00:15:12,035 Um, that's mine. 224 00:15:12,045 --> 00:15:13,505 Is that so? 225 00:15:15,147 --> 00:15:16,507 Clarence famous American philosopher... 226 00:15:16,516 --> 00:15:18,146 Ralph Waldo Emerson once said... 227 00:15:18,151 --> 00:15:20,321 "A hero is no braver than an ordinary man... 228 00:15:20,320 --> 00:15:22,690 But he is braver five minutes longer." 229 00:15:26,325 --> 00:15:30,295 Oh, my god! I am so sorry, sir. 230 00:15:30,297 --> 00:15:33,457 I am so sorry, ma'am! I'm a piece of shit. 231 00:15:33,466 --> 00:15:35,596 You're a good dude, you are a good dude. 232 00:15:35,602 --> 00:15:38,272 I'm sorry, I'm out, I'm out! 233 00:15:40,339 --> 00:15:41,439 Thank you. 234 00:15:46,378 --> 00:15:48,948 Do you mind if I buy you another drink? 235 00:15:48,949 --> 00:15:52,449 Uh... uh... no, that's not necessary. 236 00:15:52,452 --> 00:15:56,122 Right, sorry, I'm sure you're probably married. 237 00:15:58,557 --> 00:16:00,057 Excuse me for just a... 238 00:16:06,999 --> 00:16:08,469 Well done. 239 00:16:08,468 --> 00:16:10,368 Did you... did you see what just happened? 240 00:16:12,371 --> 00:16:14,311 Looks like you got her attention. 241 00:16:14,307 --> 00:16:15,607 But I didn't do anything. 242 00:16:15,608 --> 00:16:18,108 And threw it in his face like a psycho. 243 00:16:18,111 --> 00:16:19,341 She doesn't know that. 244 00:16:19,346 --> 00:16:21,606 Why would he do that? 245 00:16:21,614 --> 00:16:23,484 Because I paid him... 246 00:16:23,483 --> 00:16:26,323 $20 to hit on her. 247 00:16:26,319 --> 00:16:27,719 And then if you were so kind as to intervene... 248 00:16:27,721 --> 00:16:30,051 He was to make you her savior. 249 00:16:30,056 --> 00:16:33,016 What are you getting at? 250 00:16:33,026 --> 00:16:35,756 Always be the smartest guy in the room, Clarence. 251 00:16:35,762 --> 00:16:39,262 Now, that was just a sample, a test to see... 252 00:16:39,265 --> 00:16:43,365 If you had the balls... 253 00:16:44,636 --> 00:16:47,506 To pull that off and when you did... 254 00:16:47,507 --> 00:16:50,707 I took over from there. 255 00:16:50,710 --> 00:16:53,280 So, that's your plan, to have an asshole hit on her in a bar? 256 00:16:53,279 --> 00:16:54,779 Because that happens to her every night. 257 00:16:54,781 --> 00:16:56,581 No, I think in your case we're gonna need... 258 00:16:56,583 --> 00:17:02,793 Something a little bit more... How'd you say, grand? 259 00:17:06,092 --> 00:17:08,092 Are you out of your fucking mind? 260 00:17:08,094 --> 00:17:09,464 You don't like it? 261 00:17:09,462 --> 00:17:10,632 No, of course, I don't fucking like it. 262 00:17:10,630 --> 00:17:12,500 Why not? 263 00:17:12,499 --> 00:17:13,629 It's illegal, it's dangerous, it's completely... 264 00:17:13,633 --> 00:17:14,773 It's genius. 265 00:17:14,768 --> 00:17:16,268 How, how, how is it genius? 266 00:17:16,269 --> 00:17:18,069 It's exactly what she wants, man. 267 00:17:18,071 --> 00:17:19,601 You're gonna sweep her off her feet. 268 00:17:19,606 --> 00:17:23,706 You get to be the hero, you have a little alone time to bond. 269 00:17:23,710 --> 00:17:26,210 I'll be in control the whole time. 270 00:17:26,212 --> 00:17:28,512 It's insane, it's insane! It's... 271 00:17:28,515 --> 00:17:30,145 It's perfect. 272 00:17:34,219 --> 00:17:35,719 Okay, all right, what if something happens? 273 00:17:35,722 --> 00:17:37,422 What if we get caught, what if someone gets hurts? 274 00:17:37,424 --> 00:17:38,524 It's too dangerous. 275 00:17:38,525 --> 00:17:40,155 It's not fucking dangerous... 276 00:17:40,160 --> 00:17:41,760 It's controlled chaos, totally different. 277 00:17:41,761 --> 00:17:44,361 No, no, no, I'm not doing it, I'm not doing it! 278 00:17:44,364 --> 00:17:46,134 Fine. Fine! 279 00:17:46,132 --> 00:17:48,332 Fine, go, leave. 280 00:17:49,501 --> 00:17:52,671 Three... two... one... 281 00:17:54,073 --> 00:17:56,073 All right, how do I even pull this off? 282 00:17:56,076 --> 00:17:59,506 Always be the smartest guy in the room. 283 00:17:59,512 --> 00:18:00,682 Okay, you keep saying that... 284 00:18:00,680 --> 00:18:02,610 But what exactly does that mean? 285 00:18:02,615 --> 00:18:04,715 It means, don't put yourself in situations... 286 00:18:04,717 --> 00:18:06,277 That you cannot control. 287 00:18:06,286 --> 00:18:08,286 Know the people, know the circumstances. 288 00:18:08,288 --> 00:18:10,088 Be the smartest guy. 289 00:18:10,090 --> 00:18:14,460 $25,000... next weekend. 290 00:18:14,461 --> 00:18:15,661 Take it or leave it. 291 00:18:42,889 --> 00:18:44,559 Clarence the great American actress... 292 00:18:44,557 --> 00:18:47,257 Mae west once said, "every man I meet... 293 00:18:47,260 --> 00:18:50,660 "Wants to protect me, but I can't figure out what from." 294 00:19:13,153 --> 00:19:14,693 What? 295 00:19:32,604 --> 00:19:33,804 Shit! 296 00:19:38,343 --> 00:19:39,643 Hey, it's Alex... 297 00:19:39,646 --> 00:19:42,946 Did I leave a red folder somewhere in the back? 298 00:19:45,551 --> 00:19:47,891 No? Shit! 299 00:19:47,887 --> 00:19:49,717 I'm gonna have to come look for it. 300 00:19:49,722 --> 00:19:52,722 All right, yeah, no, it's cool, I'll see you in a second. 301 00:19:52,725 --> 00:19:54,325 Thanks. 302 00:20:17,616 --> 00:20:19,446 Whoa! 303 00:20:19,452 --> 00:20:21,222 I'm... I'm... 304 00:20:21,221 --> 00:20:22,891 Holy shit, you scared the hell out of me! 305 00:20:22,889 --> 00:20:24,689 I didn't see you. 306 00:20:24,691 --> 00:20:26,621 Yeah, I'm sure you didn't, pulling out that fast. 307 00:20:26,626 --> 00:20:27,956 Look, I'm... 308 00:20:27,961 --> 00:20:29,431 You should watch where you're going. 309 00:20:29,429 --> 00:20:30,799 I'm sorry. 310 00:20:33,632 --> 00:20:35,502 Yeah, you said that. 311 00:20:37,869 --> 00:20:41,739 Would you like to get dinner with me sometime? 312 00:20:43,742 --> 00:20:45,612 Did you really just ask me out? 313 00:20:46,813 --> 00:20:47,883 Whoa, whoa! 314 00:20:48,880 --> 00:20:50,510 Hey, what the hell? 315 00:21:00,793 --> 00:21:02,563 That little slut! 316 00:21:05,897 --> 00:21:08,027 I'll take it from here. 317 00:21:11,337 --> 00:21:12,697 What the hell! 318 00:21:14,906 --> 00:21:18,806 Help me! 319 00:21:18,811 --> 00:21:20,041 Hey! 320 00:21:22,414 --> 00:21:24,984 Help me! Somebody! I'm being attacked! 321 00:21:30,056 --> 00:21:33,916 Hey! Hey! Hey! 322 00:21:49,374 --> 00:21:50,784 Get down, get down! 323 00:21:57,449 --> 00:21:59,779 Hey, don't fucking judge us! 324 00:21:59,786 --> 00:22:01,986 You've never seen an interracial couple before? 325 00:22:03,822 --> 00:22:05,492 Stop that! 326 00:22:05,491 --> 00:22:07,461 What, I thought you fucking liked me, man! God! 327 00:22:08,728 --> 00:22:11,398 Here. 328 00:22:11,397 --> 00:22:13,427 Hurry! Get in the Van! 329 00:22:13,433 --> 00:22:15,803 Hurry! Get the rope! 330 00:22:15,802 --> 00:22:18,772 - What? No! Rape! - Don't you hurt her! 331 00:22:18,771 --> 00:22:20,371 Give me the bag! 332 00:22:20,373 --> 00:22:21,843 How about you give me a minute! 333 00:22:21,841 --> 00:22:23,571 This bitch broke my fucking hand! 334 00:22:23,576 --> 00:22:25,906 Give me the fucking bag! Okay, here's your bag! 335 00:22:25,912 --> 00:22:27,712 Yo, yo, yo, move, motherfucker! 336 00:22:30,415 --> 00:22:31,615 I drive. 337 00:22:42,694 --> 00:22:44,034 What, man? 338 00:22:44,030 --> 00:22:45,700 Bro, how the fuck did you take a kick... 339 00:22:45,698 --> 00:22:47,098 To the balls like that? 340 00:22:47,100 --> 00:22:48,630 Don't you know, I'm all dick, baby! 341 00:22:50,469 --> 00:22:51,869 Who are you people? 342 00:22:51,871 --> 00:22:53,641 Shut the fuck up and we won't hurt you. 343 00:22:53,639 --> 00:22:55,409 Dude, this is fucking bullshit, man. 344 00:22:55,408 --> 00:22:57,038 - Like, I should totally... - Where are you taking me? 345 00:22:57,043 --> 00:22:58,543 Have one of those cool, voice-box thingies. 346 00:22:58,544 --> 00:23:00,144 Like, I would murder it with that shit. 347 00:23:00,146 --> 00:23:01,906 You know that, right, bro? 348 00:23:01,914 --> 00:23:04,424 I'm trying to make up for these ridiculous masks you got. 349 00:23:04,417 --> 00:23:06,577 Ridiculous masks? More like iconic masks! 350 00:23:06,586 --> 00:23:09,116 All the coolest criminals have iconic masks. 351 00:23:09,122 --> 00:23:10,922 Patrick Swayze, point break. 352 00:23:10,923 --> 00:23:12,393 Ben Affleck, the town. 353 00:23:12,392 --> 00:23:15,462 Fucking even Bob Deniro in the heat. 354 00:23:15,461 --> 00:23:18,601 For real though, Nicki Minaj is an icon... 355 00:23:18,598 --> 00:23:20,028 As far as I'm concerned. 356 00:23:20,032 --> 00:23:21,902 She is an icon, blow that shit up, bro. 357 00:23:21,901 --> 00:23:24,501 You seen that music video? You seen them hips? 358 00:23:24,504 --> 00:23:26,444 You seen them, y'all seen them? 359 00:23:26,439 --> 00:23:27,839 Put your fucking mask back on... 360 00:23:27,840 --> 00:23:29,870 And don't take it off until I say. 361 00:23:31,009 --> 00:23:32,139 Turn right. 362 00:23:34,813 --> 00:23:36,613 Ow, fuck! 363 00:23:36,616 --> 00:23:38,016 Hold still! 364 00:23:38,017 --> 00:23:39,617 Where are you taking me? 365 00:23:39,619 --> 00:23:40,989 Your ATM, honey. 366 00:23:40,987 --> 00:23:42,647 I'm going through a divorce... 367 00:23:42,655 --> 00:23:44,185 All my money is frozen, I can't pay you right now! 368 00:23:44,190 --> 00:23:47,020 Hold still! We don't want your money. 369 00:23:47,026 --> 00:23:48,756 What the fuck do you want from me? 370 00:23:48,761 --> 00:23:50,531 Hold her! 371 00:23:50,530 --> 00:23:52,200 We're gonna find out just how valuable you are... 372 00:23:52,198 --> 00:23:53,698 To your friend here. 373 00:23:53,699 --> 00:23:55,599 We got five, can I get five, got ten... 374 00:23:55,601 --> 00:23:57,941 Where are the headphones? 20, 25, 30! 375 00:23:57,937 --> 00:23:59,497 Hey, just keep still, all right! 376 00:23:59,505 --> 00:24:00,735 We're all good back here. 377 00:24:01,740 --> 00:24:03,470 Speak for yourself. 378 00:24:04,776 --> 00:24:05,936 Here we go. 379 00:24:05,945 --> 00:24:08,005 Are you fucking kidding me? 380 00:24:09,182 --> 00:24:10,682 Seriously? 381 00:24:10,683 --> 00:24:12,923 Okay, now we're good. 382 00:24:23,996 --> 00:24:25,496 Is he fucking retarded? 383 00:24:25,498 --> 00:24:27,928 Yo, that was my momma, dude! 384 00:24:27,934 --> 00:24:30,104 Motherfucker... turn off y'all phones! 385 00:24:30,102 --> 00:24:31,772 Give them to me, all of them! 386 00:24:31,771 --> 00:24:33,701 And make sure you grab theirs, too. 387 00:24:33,706 --> 00:24:35,806 Oh, I'll get hers, there you go. 388 00:24:35,808 --> 00:24:38,208 - Hah-hah... where is it? Oh, oh! - Oh, my god, no, stop! 389 00:24:38,211 --> 00:24:39,781 Get your hands off of her! 390 00:24:39,779 --> 00:24:41,479 Calm your tits! 391 00:24:41,481 --> 00:24:43,111 Your fucking girlfriend... 392 00:24:43,115 --> 00:24:44,945 No! Stop! 393 00:24:44,951 --> 00:24:46,981 Pervert. Oh, no, no! 394 00:24:46,986 --> 00:24:48,116 Phone. 395 00:24:51,823 --> 00:24:53,063 Where's the turn? 396 00:24:54,493 --> 00:24:55,993 It's just up ahead. 397 00:25:12,677 --> 00:25:14,547 Hey, man. 398 00:25:14,547 --> 00:25:16,647 Could I get the code, please? I'd really appreciate it. 399 00:25:16,649 --> 00:25:18,019 Oh, yeah, it's written on my hand. 400 00:25:19,885 --> 00:25:21,985 Why the fuck is it written on your hand? 401 00:25:21,988 --> 00:25:24,588 It's a new code, all right, I couldn't fucking remember it. 402 00:25:24,590 --> 00:25:26,520 That's actually really smart, if you think about it. 403 00:25:26,526 --> 00:25:28,056 I mean, he probably like doesn't even want us to know... 404 00:25:28,060 --> 00:25:29,930 The real code, so he's just like making up a fake code. 405 00:25:29,929 --> 00:25:31,729 That's awesome, you know! 406 00:25:43,041 --> 00:25:44,581 All right, motherfucker, let's do this. 407 00:25:44,577 --> 00:25:46,177 Yo, yo, yo! Cool it, ninja. 408 00:25:46,178 --> 00:25:47,778 What? You got watch. 409 00:25:47,780 --> 00:25:48,750 What are you talking about, what? 410 00:25:48,748 --> 00:25:50,808 You drive, you watch. 411 00:25:50,816 --> 00:25:52,116 That's the rules. 412 00:25:52,118 --> 00:25:53,148 Ah, ha! 413 00:25:53,152 --> 00:25:54,722 Dude, go fuck yourself, man. 414 00:25:54,720 --> 00:25:56,720 You're not the boss of me. He's not the boss of me. 415 00:26:00,859 --> 00:26:02,559 Come on, move, move! 416 00:26:02,562 --> 00:26:03,592 Ah! 417 00:26:04,930 --> 00:26:06,130 All right, where's mine? 418 00:26:09,901 --> 00:26:12,641 You're kidding, right? A rubber gun? 419 00:26:13,872 --> 00:26:15,312 No. What? 420 00:26:15,308 --> 00:26:16,908 If I had some bullets in this thing I'd blow... 421 00:26:16,909 --> 00:26:18,139 Your fucking head off. 422 00:26:18,144 --> 00:26:19,344 That's nice, tough guy. 423 00:26:29,187 --> 00:26:30,717 You ready for this, cakes? 424 00:26:34,693 --> 00:26:36,833 You know, it'll all be over real soon. 425 00:26:39,197 --> 00:26:40,257 And then... 426 00:26:44,269 --> 00:26:45,899 Here. 427 00:26:50,108 --> 00:26:51,738 Happily ever after. 428 00:26:53,878 --> 00:26:55,048 Promise? 429 00:26:55,047 --> 00:26:56,247 I promise. 430 00:27:10,962 --> 00:27:13,332 Don't you worry, I'm gonna figure a way out of this. 431 00:27:13,332 --> 00:27:14,932 She can't hear you, bro. 432 00:27:17,302 --> 00:27:18,772 Just give me the gun. 433 00:27:18,771 --> 00:27:20,741 If you kiss me, I'm gonna hit you, bro. 434 00:27:20,740 --> 00:27:22,070 Hey, hey! 435 00:27:24,943 --> 00:27:26,813 When I say so, all right? 436 00:27:31,983 --> 00:27:33,683 Channel three. 437 00:27:33,686 --> 00:27:36,946 Yeah, yeah, totally, channel three. Mm-hm, mm-hm... 438 00:27:36,956 --> 00:27:40,416 Hey, boss? Just a real quick question... 439 00:27:40,426 --> 00:27:42,056 Uh, you didn't give me a gun. 440 00:27:42,927 --> 00:27:44,227 Mm-hm. 441 00:27:45,864 --> 00:27:47,264 Why don't I get a gun? 442 00:27:47,266 --> 00:27:49,166 Honestly? Yeah. 443 00:27:49,168 --> 00:27:51,998 Because you're fucking nuts and I don't trust you. 444 00:27:57,008 --> 00:27:59,108 This is fucking bullshit. 445 00:28:10,188 --> 00:28:12,688 All right, good talk. 446 00:28:12,692 --> 00:28:14,092 Whoo! Whoa! 447 00:28:14,093 --> 00:28:15,893 Get in there, bitch! 448 00:28:20,699 --> 00:28:21,899 Oh, shit. 449 00:28:23,334 --> 00:28:25,174 Shut it off! Shut it off! 450 00:28:25,171 --> 00:28:27,071 Shut it off! 451 00:28:27,073 --> 00:28:30,143 And you, you didn't think there was gonna be a fucking alarm? 452 00:28:30,142 --> 00:28:33,142 Don't do anything until I tell you to. 453 00:28:33,145 --> 00:28:34,205 Fucking nimrod! 454 00:28:34,213 --> 00:28:38,323 Get down! Get down, now! 455 00:28:38,317 --> 00:28:40,247 What's this? 456 00:28:40,252 --> 00:28:43,322 - Whoo! - Hey, stop! 457 00:28:43,322 --> 00:28:44,462 Ow! 458 00:28:44,457 --> 00:28:45,417 Stay on the ground! 459 00:28:45,424 --> 00:28:47,294 Hey, is the house empty? 460 00:28:48,860 --> 00:28:50,260 Not now, but yes, it was. 461 00:28:50,262 --> 00:28:51,832 Motherfucker, don't make me hurt you! 462 00:28:51,831 --> 00:28:53,231 Yes, the house is empty, I live alone, all right... 463 00:28:53,232 --> 00:28:54,732 Ask your fucking questions better! 464 00:28:56,268 --> 00:28:57,868 Get down, down! 465 00:29:02,807 --> 00:29:06,337 Everybody, quiet. 466 00:29:06,345 --> 00:29:09,775 Now, we know there's somebody very important to you... 467 00:29:09,782 --> 00:29:12,422 Who is under that hood right there, Clarence Duffield. 468 00:29:12,418 --> 00:29:14,748 How do you know who I am? 469 00:29:14,754 --> 00:29:17,994 I'll ask the questions... Or I can shoot her in the head. 470 00:29:17,990 --> 00:29:19,520 No, no, okay, okay! 471 00:29:19,525 --> 00:29:22,125 Okay, so, what we need is $50,000 in the next hour. 472 00:29:22,128 --> 00:29:23,328 Do you think you could make that happen? 473 00:29:23,329 --> 00:29:25,229 50? I thought we said... 474 00:29:25,231 --> 00:29:27,031 Ow, shit, can you not do that so hard? 475 00:29:27,032 --> 00:29:28,532 Motherfucker, what? 476 00:29:28,534 --> 00:29:30,204 Ow, fuck, my ear! 477 00:29:32,837 --> 00:29:35,107 Will you, uh, take her away? 478 00:29:36,541 --> 00:29:40,981 Up! Get up now! Move. 479 00:29:44,015 --> 00:29:45,315 Man, what the fuck is this? 480 00:29:45,317 --> 00:29:46,477 Don't worry about him. 481 00:29:46,485 --> 00:29:47,815 I'm the one paying you, you know? 482 00:29:47,820 --> 00:29:49,120 Bitch, I don't work for you. 483 00:29:49,121 --> 00:29:50,721 Will you do something about this, please? 484 00:29:51,956 --> 00:29:55,356 Would you please go upstairs and just trash stuff? 485 00:29:55,361 --> 00:29:56,991 Wait, why does he have to do that? 486 00:29:56,996 --> 00:29:59,096 You want it to seem authentic, don't you? 487 00:30:00,231 --> 00:30:02,101 I guess, but... 488 00:30:02,101 --> 00:30:03,901 There's no buts. 489 00:30:03,903 --> 00:30:06,003 We either do this for real or we don't do it at all. 490 00:30:06,005 --> 00:30:07,235 Hm? 491 00:30:07,239 --> 00:30:08,409 No, I... 492 00:30:14,547 --> 00:30:17,377 You got a Vicodan or oxy, by any chance? 493 00:30:17,383 --> 00:30:19,283 Uh, I don't think so. 494 00:30:19,285 --> 00:30:20,285 Sorry. 495 00:30:21,085 --> 00:30:22,215 No worries. 496 00:30:40,839 --> 00:30:42,109 Whoo! 497 00:30:47,212 --> 00:30:48,482 What's with the voice? 498 00:30:48,480 --> 00:30:50,350 Anonymity thing. 499 00:30:50,349 --> 00:30:51,379 Nice touch. 500 00:30:51,383 --> 00:30:52,953 Thank you. 501 00:30:54,485 --> 00:30:56,245 So, where's the money? 502 00:30:56,255 --> 00:30:58,615 You'll get your money. First I need time with her. 503 00:30:58,624 --> 00:31:00,464 Really? 504 00:31:00,459 --> 00:31:02,629 Yeah, that's the only way this is gonna work. 505 00:31:05,363 --> 00:31:07,563 Well, okay. 506 00:31:07,566 --> 00:31:08,866 Make it count. 507 00:31:13,137 --> 00:31:14,137 Shall we? 508 00:31:14,139 --> 00:31:16,239 Yeah. Come on. 509 00:31:46,137 --> 00:31:48,307 Help! Help! Hey, it's me, it's me! 510 00:31:48,307 --> 00:31:50,307 Who are you! It's me, it's Clarence! 511 00:31:50,309 --> 00:31:54,979 Oh, you don't know me, I'm, uh... hi, I'm Clarence. 512 00:31:54,980 --> 00:31:56,310 But I'm not one of them. 513 00:31:56,915 --> 00:31:58,475 See? 514 00:31:58,484 --> 00:32:01,154 What's going on? 515 00:32:02,353 --> 00:32:03,553 That's complicated. 516 00:32:06,224 --> 00:32:08,034 Where are we? 517 00:32:08,027 --> 00:32:11,227 Uh, we're at my house. 518 00:32:13,331 --> 00:32:14,701 You live here? 519 00:32:16,668 --> 00:32:17,698 Uh, yeah. 520 00:32:19,637 --> 00:32:21,537 What do they want from us? 521 00:32:21,540 --> 00:32:23,510 Uh... it's not you they want... 522 00:32:23,509 --> 00:32:26,539 That is actually not true... It is true. 523 00:32:26,545 --> 00:32:30,205 It's more of what they want from me, for you. 524 00:32:31,416 --> 00:32:33,476 Doesn't really look that way. 525 00:32:36,521 --> 00:32:38,661 See... uh... 526 00:32:38,657 --> 00:32:42,027 They brought you here because I... 527 00:32:44,362 --> 00:32:47,102 Because I... 528 00:32:47,099 --> 00:32:48,069 Because I... 529 00:32:48,067 --> 00:32:49,567 Because why? 530 00:32:50,468 --> 00:32:51,438 Because they knew i... 531 00:32:51,437 --> 00:32:52,737 We need to have a chat! 532 00:32:52,738 --> 00:32:54,738 No, stop, stop, please! Wait! Stop, stop, no! 533 00:32:58,576 --> 00:33:01,236 All right, what the hell are you doing? 534 00:33:01,246 --> 00:33:02,346 You always gotta leave them wanting more. 535 00:33:02,348 --> 00:33:04,178 What? 536 00:33:04,183 --> 00:33:05,623 You were about to re-enact the goddamn notebook in there. 537 00:33:05,617 --> 00:33:07,547 No, I wasn't, and you don't have to be so fucking rough. 538 00:33:07,553 --> 00:33:10,623 Do you want this to feel real for her or not? Hm? 539 00:33:10,622 --> 00:33:12,092 It's your money, man. 540 00:33:12,091 --> 00:33:15,361 It is your move. I am just here to help you. 541 00:33:15,361 --> 00:33:16,691 Okay. 542 00:33:16,695 --> 00:33:18,455 You gonna let me do my job? Yeah, okay. 543 00:33:18,464 --> 00:33:19,564 Please? Yes. 544 00:33:19,565 --> 00:33:21,995 Thank you. 545 00:33:22,001 --> 00:33:26,201 Let's just take a beat and just relax, all right? 546 00:33:26,205 --> 00:33:28,635 And we'll go back out there and we'll get into it. 547 00:33:28,640 --> 00:33:30,040 This is a very nice room. 548 00:33:36,114 --> 00:33:38,024 Hey, what was he saying? 549 00:33:39,550 --> 00:33:41,350 You really wanna know? 550 00:33:47,091 --> 00:33:54,061 Well... girl to girl, we have on good authority... 551 00:33:54,066 --> 00:33:59,766 That your friend Clarence will pay big bucks for your safety. 552 00:33:59,772 --> 00:34:03,712 Why would he do that? I don't even know him. 553 00:34:03,709 --> 00:34:05,639 Because he's in love with you. 554 00:34:08,312 --> 00:34:10,812 Kind of romantic, if you ask me. 555 00:34:22,761 --> 00:34:24,361 Man hey, post one to post two... 556 00:34:24,363 --> 00:34:26,063 I'm heading out to do my rounds. 557 00:34:26,065 --> 00:34:27,785 Will you cover the south side gate for me? 558 00:34:31,769 --> 00:34:37,109 Um... which gate is that, again? 559 00:34:37,109 --> 00:34:41,279 Man south side. This post two? 560 00:34:41,280 --> 00:34:43,310 Hey bro, can I get a better name than post two? 561 00:34:43,315 --> 00:34:44,815 That's a total bitch name. 562 00:34:49,554 --> 00:34:51,724 Man who is this? 563 00:35:04,702 --> 00:35:07,102 Will you quit touching shit? 564 00:35:07,106 --> 00:35:09,106 Hey, not all of us have our boyfriends... 565 00:35:09,108 --> 00:35:10,338 Doing the heavy lifting. 566 00:35:10,342 --> 00:35:11,742 Fuck you! 567 00:35:12,376 --> 00:35:14,576 Fuck you! 568 00:35:14,580 --> 00:35:15,810 She's gone! 569 00:35:16,881 --> 00:35:18,251 Shit! Shit! 570 00:35:19,617 --> 00:35:21,347 Where the fuck did she go! 571 00:35:21,353 --> 00:35:23,523 I don't fucking know! 572 00:35:23,522 --> 00:35:25,122 Fucking kidding me! 573 00:35:42,273 --> 00:35:43,613 Nicki, we got a runner. 574 00:35:43,609 --> 00:35:45,479 Eyes open, she might be headed your way. 575 00:35:53,217 --> 00:35:55,147 She's in the elevator. 576 00:35:55,154 --> 00:35:56,794 Whoa! 577 00:35:56,788 --> 00:35:59,258 Whoa, whoa, it's okay, it's me, it's me! 578 00:35:59,258 --> 00:36:00,888 Thank god. 579 00:36:04,362 --> 00:36:05,762 Follow me, follow me! 580 00:36:05,764 --> 00:36:07,504 Come on, come on, hurry up! Let's go! 581 00:36:09,433 --> 00:36:10,603 Where do you think you're going? 582 00:36:10,602 --> 00:36:11,902 Hey, hey! Please, can we go? Huh? 583 00:36:17,675 --> 00:36:20,235 This way! No, this way! 584 00:36:22,214 --> 00:36:23,384 Shit, fuck, fuck! 585 00:36:23,382 --> 00:36:25,652 Shit. 586 00:36:25,651 --> 00:36:27,551 Clarence famous Spanish painter... 587 00:36:27,553 --> 00:36:30,193 Pablo Picasso once said, "I don't believe in accidents.. 588 00:36:30,189 --> 00:36:32,319 "There are only encounters in history... 589 00:36:32,324 --> 00:36:34,394 "There are no accidents." 590 00:36:44,835 --> 00:36:46,495 Oh, shit. 591 00:36:47,939 --> 00:36:49,769 You okay, bro? 592 00:36:52,777 --> 00:36:56,307 Agh... god! 593 00:36:56,315 --> 00:36:57,375 What the fuck was that? 594 00:36:57,382 --> 00:36:58,852 Get your ass in here, dude! 595 00:36:58,850 --> 00:37:01,620 Whoa, what the fuck happened here! 596 00:37:01,620 --> 00:37:03,950 Whoa, whoa, whoa! Hey, wait! 597 00:37:07,959 --> 00:37:09,689 Let her go. 598 00:37:09,695 --> 00:37:11,795 Whoa, whoa, whoa, hey! Don't do anything stupid. 599 00:37:11,797 --> 00:37:14,257 Do it, baby! Pull the trigger! I want you to! 600 00:37:14,266 --> 00:37:15,866 You want your money, you let her go. 601 00:37:15,867 --> 00:37:18,867 What's wrong? Agh! 602 00:37:18,870 --> 00:37:20,900 I'll be right back. Oh, no, no... 603 00:37:20,906 --> 00:37:22,506 Don't move! 604 00:37:24,642 --> 00:37:26,012 What's going on! 605 00:37:29,381 --> 00:37:32,321 Baby, baby. 606 00:37:32,317 --> 00:37:34,647 Baby, it's okay, it's okay. 607 00:37:34,653 --> 00:37:36,353 Relax, it's okay. 608 00:37:36,355 --> 00:37:38,515 Everything's okay, it's just a little... 609 00:37:38,523 --> 00:37:40,563 He's dead, he's dead! 610 00:37:40,559 --> 00:37:44,629 I know... I know he's dead and I'm really sad about it, too... 611 00:37:44,630 --> 00:37:45,930 I'm super sad. 612 00:37:45,931 --> 00:37:47,501 What the hell happened? 613 00:37:48,432 --> 00:37:49,572 Freak accident. 614 00:37:57,708 --> 00:37:59,678 This an... Babe... babe, i... 615 00:37:59,678 --> 00:38:02,808 I wanna go home, I can't do this anymore. 616 00:38:02,814 --> 00:38:04,484 I'm sorry, I can't do this anymore. 617 00:38:04,483 --> 00:38:09,393 No, no, listen, you can do this. We can do this together. 618 00:38:09,388 --> 00:38:11,758 Because remember tonight, it changes everything... 619 00:38:11,757 --> 00:38:15,627 And if we can make it through tonight, then come tomorrow... 620 00:38:15,627 --> 00:38:17,427 We can have everything that we ever wanted. 621 00:38:17,429 --> 00:38:19,059 Remember, happily ever after? 622 00:38:19,064 --> 00:38:22,634 We can't let one little accident change that, right? 623 00:38:22,634 --> 00:38:23,804 Yeah! 624 00:38:23,802 --> 00:38:27,302 No, you can do it. Put that on. 625 00:38:27,306 --> 00:38:31,066 Let me hold that for just a second while you put on your... 626 00:38:31,076 --> 00:38:32,576 Yeah. 627 00:38:32,577 --> 00:38:35,607 All right, there you go. There you go. 628 00:38:35,614 --> 00:38:37,954 This... this mask was a really good choice. 629 00:38:37,949 --> 00:38:40,819 You look great, really. Come on, atta' girl! 630 00:38:40,819 --> 00:38:42,349 Thank you. Go for it! 631 00:38:42,354 --> 00:38:43,554 Atta' girl! 632 00:38:47,692 --> 00:38:49,732 Come on! Clarence! What the... 633 00:38:49,728 --> 00:38:51,028 I'll take care of everything. 634 00:38:51,029 --> 00:38:53,359 Move! Faster! I promise. 635 00:38:53,365 --> 00:38:55,925 What the fuck is this, huh? Was this part of the deal? 636 00:38:55,934 --> 00:38:57,854 How was I supposed to know this was gonna happen? 637 00:38:59,070 --> 00:39:01,540 What am I supposed to do with this? 638 00:39:01,540 --> 00:39:03,840 See, that's funny, because I distinctly remember... 639 00:39:03,842 --> 00:39:05,942 You saying that no one would get hurt. 640 00:39:08,646 --> 00:39:10,746 Are you suggesting that this is my fault. 641 00:39:12,583 --> 00:39:16,453 Okay, no, no, I can fix this. I can fix this. 642 00:39:16,455 --> 00:39:18,715 Yeah, you're gonna fix this. How are you gonna fix this? 643 00:39:20,091 --> 00:39:21,861 I'll pay you more money. 644 00:39:23,394 --> 00:39:25,534 Guess that changes the splits. 645 00:39:28,899 --> 00:39:30,729 Step into my office. 646 00:39:40,678 --> 00:39:42,008 Talk to me. 647 00:39:42,013 --> 00:39:43,883 I'll pay you $30,000. 648 00:39:43,882 --> 00:39:45,722 You're suggesting that this dead young man's life... 649 00:39:45,717 --> 00:39:47,847 Is only worth a $5,000 premium? 650 00:39:47,853 --> 00:39:52,493 No, no, I think that... 651 00:39:52,491 --> 00:39:55,761 Hey, hey, you, yeah... Don't poke him! 652 00:39:55,761 --> 00:39:57,391 What? He's dead. 653 00:39:57,396 --> 00:40:00,496 Okay, fine, fine, I'll pay you $50,000. 654 00:40:00,499 --> 00:40:02,429 All right, I want it transferred now. 655 00:40:02,434 --> 00:40:03,734 No transfers, it's all going to be in cash. 656 00:40:03,735 --> 00:40:05,135 Show it to me, where is it? 657 00:40:05,137 --> 00:40:07,097 You'll see it when I want you to see it. 658 00:40:08,539 --> 00:40:11,169 Clarence, do not get smart with me. 659 00:40:11,176 --> 00:40:13,036 I am not in the mood. 660 00:40:13,044 --> 00:40:14,984 All right, there's a dead guy we gotta deal with here... 661 00:40:14,980 --> 00:40:17,550 Hey, you want your money, I want my girl. 662 00:40:17,549 --> 00:40:19,879 So, you don't harm a hair on her head or mine... 663 00:40:19,885 --> 00:40:21,515 If you want to see that money. 664 00:40:21,520 --> 00:40:23,950 This was your idea, remember that. 665 00:40:23,955 --> 00:40:26,585 Yeah, all right, fine. 666 00:40:27,658 --> 00:40:29,128 $75,000 it is. 667 00:40:29,127 --> 00:40:32,727 What? We just... 668 00:40:32,731 --> 00:40:35,871 Excuse me, but the game has changed a little bit... 669 00:40:35,867 --> 00:40:37,197 Don't you think? 670 00:40:37,202 --> 00:40:39,442 We're dealing with damages now, man. 671 00:40:39,438 --> 00:40:42,638 This dead guy here, he had nine kids. 672 00:40:42,641 --> 00:40:44,111 He had triplets three times over. 673 00:40:44,109 --> 00:40:46,139 He didn't even know what a condom was and the fact... 674 00:40:46,144 --> 00:40:48,184 Of the matter is, he's got a lot of obligations... 675 00:40:48,180 --> 00:40:50,750 And now those obligations are my obligations. 676 00:40:50,749 --> 00:40:52,749 It's gonna be on me and I'm gonna... 677 00:40:52,751 --> 00:40:55,921 It's where I'm going after I get rid of his fucking corpse. 678 00:40:55,921 --> 00:40:58,961 Speaking of which, can you stop doing drugs for a minute... 679 00:40:58,957 --> 00:41:01,957 Please, and just take care of this? 680 00:41:07,499 --> 00:41:09,469 Un-fucking-professional. 681 00:41:09,468 --> 00:41:10,628 Thank you. 682 00:41:11,769 --> 00:41:13,839 Are you coming back for him? 683 00:41:13,839 --> 00:41:15,809 I'm going to get help, asshole! 684 00:41:25,683 --> 00:41:30,153 Hey, will you call KJ... I mean, Selina... 685 00:41:30,155 --> 00:41:32,615 And get down here and help me? 686 00:41:32,624 --> 00:41:34,624 I will in a second. 687 00:41:36,961 --> 00:41:38,601 Please tell me you're not done with that. 688 00:41:38,597 --> 00:41:41,097 I've never fucking duct taped anyone before! 689 00:41:42,500 --> 00:41:43,700 Go! 690 00:41:51,509 --> 00:41:54,239 Hey, I'm really sorry about your friend. 691 00:41:55,679 --> 00:41:58,179 He wasn't my friend. 692 00:41:58,183 --> 00:42:01,893 Well, whoever he is, I can tell it's really affecting you. 693 00:42:01,887 --> 00:42:04,847 Well, it's not. Please don't talk to me. 694 00:42:05,623 --> 00:42:07,193 Then what is? 695 00:42:07,192 --> 00:42:09,792 Listen, I can tell you're a really good person... 696 00:42:09,794 --> 00:42:12,904 You just got yourself in a really tough situation. 697 00:42:12,898 --> 00:42:14,828 You don't know anything about me. 698 00:42:16,534 --> 00:42:18,904 You're right... I don't. 699 00:42:21,038 --> 00:42:23,868 My name's Alex. 700 00:42:23,875 --> 00:42:25,675 Am I allowed to know your name? 701 00:42:35,653 --> 00:42:38,053 Selina, can you come help me with this, please? 702 00:42:39,991 --> 00:42:42,961 Selina! Selina? 703 00:42:50,734 --> 00:42:51,874 She got away! 704 00:42:51,870 --> 00:42:53,740 What! Where is she! 705 00:42:53,738 --> 00:42:54,998 I don't know, shut up! 706 00:42:55,006 --> 00:42:56,606 How could you let this happen again? 707 00:42:58,576 --> 00:43:00,206 Help me find her! 708 00:43:00,211 --> 00:43:03,311 Fuck! 709 00:43:11,322 --> 00:43:14,162 Fuck. Oh, come on. 710 00:43:33,877 --> 00:43:38,147 Shit! Shit! 711 00:43:42,086 --> 00:43:43,886 Where are you, you little bitch! 712 00:43:51,395 --> 00:43:53,055 All clear! 713 00:44:26,897 --> 00:44:29,367 Oh, god... oh. 714 00:44:35,205 --> 00:44:37,165 Gotcha! 715 00:44:38,276 --> 00:44:39,806 Oh, shit! 716 00:44:44,014 --> 00:44:46,054 Shit! 717 00:44:52,389 --> 00:44:53,359 Agh! 718 00:44:53,358 --> 00:44:54,988 What the fuck are you doing? 719 00:44:56,326 --> 00:44:57,356 What? 720 00:44:57,362 --> 00:44:59,402 Why aren't you answering? 721 00:44:59,397 --> 00:45:01,227 What are you talking about? 722 00:45:02,366 --> 00:45:04,226 Check, check! 723 00:45:04,235 --> 00:45:07,065 Son of a bitch, you were on the wrong channel, KJ! 724 00:45:07,072 --> 00:45:08,912 All right... what are you... 725 00:45:11,141 --> 00:45:13,111 Okay, that makes perfect sense. 726 00:45:13,111 --> 00:45:15,311 What makes sense? 727 00:45:15,313 --> 00:45:18,053 There was this guy and he called me post two... 728 00:45:18,049 --> 00:45:21,019 And I was like, listen, bitch, I'm not post two, okay? 729 00:45:21,019 --> 00:45:23,249 Oh, my god! 730 00:45:23,254 --> 00:45:24,724 Hey, Emma? 731 00:45:24,723 --> 00:45:26,893 Yeah, you're gonna want to get out here. 732 00:45:26,891 --> 00:45:28,421 What's wrong? 733 00:45:28,426 --> 00:45:30,226 Um, we have a friend. And by, "a friend," 734 00:45:30,228 --> 00:45:31,828 I mean a potential enemy. 735 00:45:33,831 --> 00:45:36,031 You gotta be fucking kidding me. 736 00:45:38,335 --> 00:45:40,265 Aw, not now. 737 00:45:46,744 --> 00:45:51,984 Dispatch, this is unit 219, code 6 on a 459a... 738 00:45:51,983 --> 00:45:55,353 At 585 Crescent place... 739 00:45:55,353 --> 00:45:56,493 Standby. 740 00:45:58,088 --> 00:46:00,088 Hi, there. 741 00:46:00,091 --> 00:46:01,821 Hi, there, hi. 742 00:46:01,826 --> 00:46:05,496 What seems to be the issue, officer? 743 00:46:05,497 --> 00:46:07,327 We got a call from the security company... 744 00:46:07,332 --> 00:46:08,972 About an alarm here. 745 00:46:08,967 --> 00:46:11,297 They called for a response, but didn't hear back. 746 00:46:15,906 --> 00:46:17,506 Is that so? 747 00:46:18,942 --> 00:46:21,082 Yes, that's so. 748 00:46:47,405 --> 00:46:49,905 Agh! 749 00:46:55,947 --> 00:47:00,177 Shit on Carl... Shit on Carl... 750 00:47:00,185 --> 00:47:04,445 Patrick ain't got tickets to the gun show. 751 00:47:04,455 --> 00:47:06,555 Fuck yeah! 752 00:47:16,167 --> 00:47:19,597 Aw, don't worry, little darlin', he won't mind. 753 00:47:19,604 --> 00:47:22,144 Let me see that thing. 754 00:47:22,140 --> 00:47:23,440 Oh. 755 00:47:27,845 --> 00:47:29,875 Oh, oops. 756 00:47:31,548 --> 00:47:33,118 Aw... 757 00:47:33,117 --> 00:47:35,617 You're so fucking sick. 758 00:47:35,620 --> 00:47:37,320 Oh, look, now we're twins. 759 00:47:40,891 --> 00:47:42,431 Do you want to tell me what it is... 760 00:47:42,427 --> 00:47:44,057 You're all doing out here at this time of night? 761 00:47:44,062 --> 00:47:50,932 Uh... just helping our buddy do some moving, you know? 762 00:47:50,935 --> 00:47:53,265 Uh, right, Clarence? 763 00:47:54,938 --> 00:47:56,368 Yep... 764 00:48:01,645 --> 00:48:03,405 Who owns the Van? 765 00:48:03,414 --> 00:48:04,514 I do. 766 00:48:05,382 --> 00:48:07,022 And you live here? 767 00:48:07,018 --> 00:48:09,048 Actually, I do, sir. 768 00:48:10,020 --> 00:48:11,220 Okay. 769 00:48:14,591 --> 00:48:17,391 Do you mind if I take a look and see what's inside the Van? 770 00:48:17,395 --> 00:48:21,155 No, don't mind at all. 771 00:48:25,302 --> 00:48:26,572 Oh! 772 00:48:37,014 --> 00:48:38,314 What, uh... 773 00:48:38,316 --> 00:48:41,216 I need you to go get Clarence, please. 774 00:48:41,219 --> 00:48:42,649 I want you to go get Clarence. 775 00:48:42,654 --> 00:48:46,064 Clarence is busy at the moment. Can I take a message? 776 00:48:49,092 --> 00:48:50,532 Please go get Clarence. 777 00:48:50,528 --> 00:48:54,598 You don't need Clarence, you got Carl right here. 778 00:48:54,599 --> 00:48:55,699 Carl? 779 00:48:55,700 --> 00:48:57,200 Is that your name? 780 00:48:57,201 --> 00:48:59,141 Uh, I meant, Narl. 781 00:48:59,137 --> 00:49:01,337 No, no, you said, Carl. 782 00:49:01,339 --> 00:49:02,639 Is Carl your name? 783 00:49:02,640 --> 00:49:04,010 No! Yeah. 784 00:49:04,008 --> 00:49:05,138 No! Carl! 785 00:49:05,143 --> 00:49:06,113 Carl! 786 00:49:06,110 --> 00:49:07,210 No! 787 00:49:08,512 --> 00:49:10,152 Don't say that! 788 00:49:10,148 --> 00:49:12,678 Don't you dare! 789 00:49:12,684 --> 00:49:15,524 Don't do it, don't move! It's not worth it, man. 790 00:49:15,520 --> 00:49:16,690 Patrick, are you crazy? 791 00:49:16,688 --> 00:49:17,948 It's either him or us, baby cakes. 792 00:49:17,956 --> 00:49:19,516 No! 793 00:49:19,524 --> 00:49:21,164 It doesn't have to go down like this, Patrick. 794 00:49:21,159 --> 00:49:24,329 You know, it took you like 30 minutes to get here, man! 795 00:49:24,329 --> 00:49:26,529 Your response time sucks. 796 00:49:30,600 --> 00:49:32,500 Hey! Get off her! 797 00:49:32,503 --> 00:49:34,273 Stay back, lover boy! 798 00:49:34,272 --> 00:49:36,042 Clarence 30th president of the United States... 799 00:49:36,040 --> 00:49:37,740 Calvin Coolidge once said... 800 00:49:37,742 --> 00:49:41,412 "Heroism is not only in the man, but in the occasion." 801 00:49:51,321 --> 00:49:52,391 Fuck! 802 00:49:52,390 --> 00:49:53,520 What did you do! Fuck! 803 00:49:53,524 --> 00:49:55,734 That was awesome! 804 00:49:59,696 --> 00:50:01,696 You fucking shot me. 805 00:50:04,067 --> 00:50:05,627 Fuck you, you little fucking... 806 00:50:13,210 --> 00:50:14,280 God... 807 00:50:17,114 --> 00:50:18,654 Turn off the fucking lights, KJ! 808 00:50:18,649 --> 00:50:21,319 Turn off the fucking lights and put the body in the Van! 809 00:50:21,319 --> 00:50:23,319 Fuck! Fuck! 810 00:50:25,355 --> 00:50:26,655 Huh... 811 00:50:35,699 --> 00:50:37,499 Get off me, son. 812 00:50:44,474 --> 00:50:47,184 Oh my gosh, I'm so sorry, I'm so sorry! 813 00:50:51,048 --> 00:50:52,718 You saved my life. 814 00:50:53,617 --> 00:50:56,087 What? Yeah... 815 00:50:56,087 --> 00:50:57,787 I guess I did. 816 00:51:00,457 --> 00:51:01,757 Clarence, look out! 817 00:51:03,226 --> 00:51:04,826 This... whole... thing... 818 00:51:04,829 --> 00:51:09,399 Has... gone... to... shit! 819 00:51:09,400 --> 00:51:12,600 Stop it, stop it you fucking coward! 820 00:51:12,603 --> 00:51:14,273 You're next. 821 00:51:14,272 --> 00:51:15,642 Get your ass up! 822 00:51:17,541 --> 00:51:18,741 Walk! 823 00:51:25,482 --> 00:51:26,822 Emma! 824 00:51:27,851 --> 00:51:29,591 I need you! 825 00:51:34,624 --> 00:51:36,594 Yes. 826 00:51:39,597 --> 00:51:41,127 This is fucking awesome. 827 00:51:42,333 --> 00:51:43,773 Get down the stairs... 828 00:51:43,768 --> 00:51:45,668 - What the fuck is wrong with you? - Okay, okay! 829 00:51:45,670 --> 00:51:47,470 I swear to god, man. 830 00:51:49,106 --> 00:51:51,306 Go on! 831 00:51:51,309 --> 00:51:53,139 Real guns were not part of the plan! 832 00:51:53,144 --> 00:51:54,814 He was trying to fucking kill her! 833 00:51:56,880 --> 00:51:58,810 What the hell... What's going on here? 834 00:51:58,816 --> 00:52:02,346 The deal is done, Clarence, the game has changed! 835 00:52:02,353 --> 00:52:04,253 No, no, no, wait, this is not what we agreed to! 836 00:52:04,255 --> 00:52:06,385 Fuck you, man! Did you just shoot a fucking cop? 837 00:52:06,390 --> 00:52:07,890 If you hadn't of brought a gun... 838 00:52:07,892 --> 00:52:09,462 You wouldn't have just killed a fucking cop! 839 00:52:09,460 --> 00:52:10,760 If I hadn't brought the fucking gun... 840 00:52:10,761 --> 00:52:12,601 Then we would all be in jail right now. 841 00:52:12,597 --> 00:52:15,357 So, shut your fucking mouth, before I blow your nuts off... 842 00:52:15,366 --> 00:52:16,796 And you won't even have a chance to use them... 843 00:52:16,801 --> 00:52:18,371 With your little crush! 844 00:52:18,369 --> 00:52:20,699 You saved the girl, you beat the bad guys. 845 00:52:20,705 --> 00:52:22,535 You even took a fucking bullet for her! 846 00:52:22,540 --> 00:52:26,140 So, congratulations, you're a goddamn hero, Clarence! 847 00:52:26,144 --> 00:52:27,414 Bullet, I didn't take a bullet. 848 00:52:28,145 --> 00:52:29,805 Oh god! 849 00:52:29,814 --> 00:52:32,584 Always be the smartest guy in the room, remember? 850 00:52:32,583 --> 00:52:34,453 What is wrong with you. 851 00:52:34,452 --> 00:52:37,922 It's $100,000 now and it's non-fucking-negotiable! 852 00:52:37,922 --> 00:52:40,392 We have about 15, 20 minutes tops... 853 00:52:40,391 --> 00:52:41,921 Until they come looking for that cop. 854 00:52:41,926 --> 00:52:44,756 You clean up the blood and pull in the bodies, okay? 855 00:52:44,762 --> 00:52:48,862 Wait, when you say, " we", you mean just me and KJ, right? 856 00:52:50,333 --> 00:52:51,703 Yes, I want you to clean it up. 857 00:52:51,702 --> 00:52:53,272 I'm gonna go get the money. 858 00:52:53,271 --> 00:52:55,371 Why don't... why can't I go get the money? 859 00:52:55,373 --> 00:52:56,873 You can have all of Carl's share... 860 00:52:56,874 --> 00:52:59,384 Just please do what I say! 861 00:52:59,377 --> 00:53:02,377 That's right, have the black guy go clean everything up. 862 00:53:02,380 --> 00:53:05,380 I'm down with that. Mm-hm. 863 00:53:07,951 --> 00:53:09,451 Yeah, cracker-ass cracker... 864 00:53:09,453 --> 00:53:11,953 Is always telling me to clean shit up. 865 00:53:11,956 --> 00:53:14,416 Ding-a-ding-a-ding - a-ding-a-hey! 866 00:53:14,425 --> 00:53:16,525 Ding-a-ding-a-ding a-ding-a-hey! 867 00:53:16,527 --> 00:53:18,187 Ding-a-ding-a... 868 00:53:18,196 --> 00:53:20,326 Housekeeping, I'm here to clean up the mess. 869 00:53:20,331 --> 00:53:22,531 Oh, my god, this is disgusting. 870 00:53:22,533 --> 00:53:26,643 You've made such a disgusting mess of this room. 871 00:53:26,637 --> 00:53:29,607 No, seriously, you really did a number on my homies. 872 00:53:29,607 --> 00:53:31,767 Well, I mean, that guy's my homie... 873 00:53:31,776 --> 00:53:33,606 I don't even know this guy. 874 00:53:33,611 --> 00:53:35,681 You know how hard it is to make friends? 875 00:53:45,689 --> 00:53:47,819 Dap it... 876 00:53:47,825 --> 00:53:49,655 Pound it... 877 00:53:51,528 --> 00:53:52,658 My ninja. 878 00:53:56,800 --> 00:53:58,570 You stay there, okay? 879 00:53:58,569 --> 00:54:00,239 You, too. 880 00:54:19,823 --> 00:54:21,323 Heavy. 881 00:54:23,793 --> 00:54:25,863 Oh, honey bunny, talk to me. 882 00:54:25,863 --> 00:54:29,033 I can't, I can't do it anymore. 883 00:54:29,033 --> 00:54:32,873 Everything is going wrong, people are dying. 884 00:54:32,870 --> 00:54:35,300 This wasn't a part of the plan. 885 00:54:35,306 --> 00:54:37,736 You can't plan for this sort of thing, honey... 886 00:54:37,742 --> 00:54:41,282 I mean, nobody knows what's going to happen really... 887 00:54:41,279 --> 00:54:42,979 That's why they're called accidents. 888 00:54:42,980 --> 00:54:44,980 But you just shot that guy. 889 00:54:44,982 --> 00:54:47,922 He wanted it, he was asking for it. 890 00:54:47,918 --> 00:54:49,848 It's like a badge of honor for him. 891 00:54:49,854 --> 00:54:54,524 But the police are gonna come and they're gonna accuse us... 892 00:54:54,525 --> 00:54:56,385 They're gonna accuse us of murder. 893 00:54:56,394 --> 00:55:00,464 No, no, no, no, no, no, honey, honey, look at me, look at me. 894 00:55:00,464 --> 00:55:04,474 No. Unh-unh, no. 895 00:55:07,004 --> 00:55:08,644 I'm gonna clean that up, too. Mm-hm. 896 00:55:34,931 --> 00:55:36,771 There's nothing to worry about, honey, we're gonna... 897 00:55:36,767 --> 00:55:39,067 Be long gone by the time the cops get here. 898 00:55:39,070 --> 00:55:41,470 They won't even know that we were here. 899 00:55:41,472 --> 00:55:43,112 I'm just gonna go to the Van. 900 00:55:43,107 --> 00:55:45,707 No, no, I need you here watching Alex... 901 00:55:45,710 --> 00:55:47,610 So that I can go and find the money. 902 00:55:49,446 --> 00:55:51,646 Why did you say her name like that? 903 00:55:51,649 --> 00:55:53,049 What do you mean? 904 00:55:53,050 --> 00:55:57,620 You just said "Alex" so casually... it's weird. 905 00:55:57,621 --> 00:55:59,491 Well, yeah, I mean, that's her name. 906 00:55:59,490 --> 00:56:01,860 People call each other by their fucking names, right? 907 00:56:01,859 --> 00:56:03,889 What the fuck? 908 00:56:03,894 --> 00:56:06,604 It's a name, that's what you're supposed to call... 909 00:56:06,597 --> 00:56:08,657 Somebody by, right? 910 00:56:08,666 --> 00:56:09,866 Is that, that? 911 00:56:09,867 --> 00:56:11,567 What do you call somebody by... 912 00:56:11,569 --> 00:56:12,739 If you don't call somebody by their name? 913 00:56:12,737 --> 00:56:14,997 Okay, I'm sorry. 914 00:56:15,005 --> 00:56:17,105 I'm just really freaking out. 915 00:56:17,108 --> 00:56:18,968 I know, sweetheart, I know. 916 00:56:20,844 --> 00:56:22,714 I'm here to protect you. 917 00:56:22,713 --> 00:56:24,513 Okay? 918 00:56:24,515 --> 00:56:25,545 Okay. 919 00:56:38,862 --> 00:56:42,632 You know... I've never been with a woman before. 920 00:56:59,149 --> 00:57:01,749 I was gonna wait until later, but you know me... 921 00:57:01,752 --> 00:57:04,152 I'm just a hopeless romantic and I think it might help... 922 00:57:04,155 --> 00:57:06,685 You see the finish line a little more clearly. 923 00:57:11,895 --> 00:57:13,195 Oh my god! 924 00:57:13,197 --> 00:57:16,827 Yeah, yeah, yeah, it's... yep. 925 00:57:18,902 --> 00:57:21,572 Oh, you know, we can make some adjustments... 926 00:57:21,572 --> 00:57:22,572 To it, so it fits better. 927 00:57:22,573 --> 00:57:25,443 There's only one like it in the whole wide world. 928 00:57:25,443 --> 00:57:26,643 Patrick, I love it! You love it? 929 00:57:26,644 --> 00:57:28,584 Yeah? Yeah? Oh good. 930 00:57:28,579 --> 00:57:31,209 Oh wow... wow. Just, congratulations, mm-hm. 931 00:57:33,149 --> 00:57:37,119 Are you happy? Good. 932 00:57:37,121 --> 00:57:40,621 We gotta get that money so I can afford to pay off that ring. 933 00:57:43,960 --> 00:57:46,700 Why don't you go take care of her and I'll go find that cash? 934 00:57:48,531 --> 00:57:50,031 I love you. 935 00:57:52,502 --> 00:57:54,902 I know. 936 00:58:12,121 --> 00:58:13,791 Whoa... 937 00:58:17,927 --> 00:58:20,257 This is so fucking ninja. 938 00:58:26,102 --> 00:58:27,702 Dispatch 10-18, can I get a status check... 939 00:58:27,705 --> 00:58:28,795 On Crescent point? 940 00:58:41,718 --> 00:58:43,988 Code 6, standby. 941 00:58:43,988 --> 00:58:45,188 Dispatch 10-4. 942 00:58:55,966 --> 00:58:58,866 How's it going? Where were we? 943 00:58:59,903 --> 00:59:02,203 The money, huh? 944 00:59:02,206 --> 00:59:05,236 I can't... I can't believe you shot me. 945 00:59:05,242 --> 00:59:07,082 Yeah, and I'll shoot you again if you don't tell me... 946 00:59:07,077 --> 00:59:08,277 Where the fucking money is, man. 947 00:59:08,279 --> 00:59:11,009 Come on, Clarence. Work with me. 948 00:59:18,121 --> 00:59:19,891 It's in the pool. 949 00:59:21,190 --> 00:59:22,760 What do you mean it's in the pool? 950 00:59:22,760 --> 00:59:25,130 It's in the pool. 951 00:59:25,129 --> 00:59:28,129 Like, like it's floating in the pool? 952 00:59:28,132 --> 00:59:30,732 What is it like wet bills? Am I going to have to fish it out? 953 00:59:30,734 --> 00:59:33,074 Come on, Clarence, you gonna piss me off here? 954 00:59:33,070 --> 00:59:35,100 It's in a case. 955 00:59:37,974 --> 00:59:39,714 Like a box? 956 00:59:39,710 --> 00:59:42,980 Like a case... like a fuck... 957 00:59:43,846 --> 00:59:45,706 Sealed? Water tight? 958 00:59:45,716 --> 00:59:49,046 Like a Pulp Fiction transporter fucking case. 959 00:59:51,821 --> 00:59:55,191 Clarence, you crazy bastard! 960 00:59:55,192 --> 00:59:56,992 All right, well let's go for a dip! 961 00:59:57,961 --> 00:59:59,191 Yeah... fuck yeah. 962 00:59:59,196 --> 01:00:01,256 What the fuck is that? 963 01:00:01,265 --> 01:00:03,325 Oh yeah, um, I found it in the cop car. 964 01:00:03,334 --> 01:00:05,334 It's really cool, right? 965 01:00:05,336 --> 01:00:07,596 It's like, I think it's like super like powerful and shit. 966 01:00:07,605 --> 01:00:08,665 Okay, give it to me. 967 01:00:08,672 --> 01:00:09,612 No! 968 01:00:09,607 --> 01:00:10,767 No fucking way, man! 969 01:00:10,774 --> 01:00:12,214 Give me the fucking gun! 970 01:00:12,209 --> 01:00:14,879 Hey, you haven't given me a gun all night, okay? 971 01:00:14,878 --> 01:00:18,148 Then I go out on my own accord and find the biggest... 972 01:00:18,148 --> 01:00:20,148 The baddest, the most dope gun... 973 01:00:20,150 --> 01:00:22,320 And then you try to take it away from me? 974 01:00:22,319 --> 01:00:25,989 Like, no, man, fuck you! 975 01:00:25,990 --> 01:00:28,360 Fine, hang onto it, you're gonna kill yourself with it anyway. 976 01:00:28,359 --> 01:00:30,059 Come on, let's get to work. 977 01:00:30,060 --> 01:00:31,930 You're a dick, and I found another gun, too... 978 01:00:31,929 --> 01:00:33,489 And I'm not even telling you about that. 979 01:00:35,264 --> 01:00:39,204 Hi... I'm really sorry you got shot... 980 01:00:39,203 --> 01:00:41,343 But would you mind telling me where the cleaning products are? 981 01:00:41,338 --> 01:00:43,668 It'd be like super helpful. 982 01:00:47,310 --> 01:00:50,780 I'm sorry it had to go down like this, Clarence. 983 01:00:50,781 --> 01:00:52,751 You know, but think about it this way. 984 01:00:52,750 --> 01:00:53,920 You'll have a good story to tell... 985 01:00:53,917 --> 01:00:55,217 You're gonna have a hell of a scar. 986 01:00:55,219 --> 01:00:57,689 Chicks dig that sort of thing, man. 987 01:00:57,688 --> 01:00:59,888 I'm a little jealous, personally. 988 01:01:01,758 --> 01:01:05,328 Huh... you sneaky son of a bitch. 989 01:01:05,329 --> 01:01:06,899 Never would have guessed. 990 01:01:06,897 --> 01:01:08,827 Well, I'm just full of surprises. 991 01:01:29,252 --> 01:01:32,052 Hey, my music isn't bothering you guys, right? 992 01:01:37,326 --> 01:01:40,156 Ready for it, ready for it. Oh, yeah, dance funk. 993 01:01:47,236 --> 01:01:50,136 Oy, oy! Whoop, whoop! 994 01:01:50,140 --> 01:01:51,740 That's been in there the whole night? 995 01:01:51,742 --> 01:01:53,412 Yeah. 996 01:01:53,410 --> 01:01:55,810 That means there's only $25,000 in there. 997 01:01:55,813 --> 01:01:57,053 Mm-hm. 998 01:01:57,047 --> 01:01:59,077 Well, you better go in and fucking get it. 999 01:02:00,750 --> 01:02:03,420 Does it look like I'm in the mood for a fucking swim? 1000 01:02:03,420 --> 01:02:05,490 Does it look like I give a shit? 1001 01:02:10,893 --> 01:02:12,863 You ever hear the expression, "shooting fish in a barrel?" 1002 01:02:12,863 --> 01:02:13,863 Huh? 1003 01:02:36,919 --> 01:02:39,419 Yo, why is this place empty! 1004 01:02:51,534 --> 01:02:53,034 Hm... 1005 01:02:58,808 --> 01:03:01,138 Damn, you're one good-looking motherfucker. 1006 01:03:07,483 --> 01:03:08,883 Hm... 1007 01:03:46,422 --> 01:03:48,192 Congratulations. 1008 01:03:49,091 --> 01:03:50,561 Thank you. 1009 01:03:50,561 --> 01:03:53,901 I can't really see it, but it looks really beautiful. 1010 01:03:53,897 --> 01:03:55,997 You must be super happy. 1011 01:03:55,999 --> 01:03:58,169 Yeah, I am. 1012 01:03:58,168 --> 01:04:00,268 I'd love to see it. 1013 01:04:00,270 --> 01:04:02,100 I mean, if you're okay with that. 1014 01:04:02,105 --> 01:04:03,935 I know we don't really know each other and everything... 1015 01:04:03,941 --> 01:04:06,881 But what girl doesn't wanna show off her engagement ring? 1016 01:04:06,877 --> 01:04:08,107 Right? 1017 01:04:12,215 --> 01:04:14,615 You're right. 1018 01:04:14,618 --> 01:04:18,448 Technically, you are the first person to know. 1019 01:04:18,455 --> 01:04:20,485 It's supposed to be your best friend, right? 1020 01:04:20,490 --> 01:04:23,260 Well, it was when I got engaged. 1021 01:04:23,260 --> 01:04:26,160 You were married? 1022 01:04:26,163 --> 01:04:28,903 Ugh, technically I still am. 1023 01:04:28,899 --> 01:04:32,099 What happened? 1024 01:04:32,102 --> 01:04:34,372 Can I see it? 1025 01:04:40,943 --> 01:04:42,213 What happened was, I married the asshole... 1026 01:04:42,212 --> 01:04:44,882 That gave you my wedding ring. 1027 01:04:56,025 --> 01:04:57,655 Think I got all night! 1028 01:05:01,564 --> 01:05:02,964 Come on, give it to me. 1029 01:05:03,966 --> 01:05:05,526 You shot my arm. 1030 01:05:05,535 --> 01:05:07,195 Give it to me! 1031 01:05:07,204 --> 01:05:08,444 Jesus! 1032 01:05:10,106 --> 01:05:12,306 You know, this is a $500 jacket, man! 1033 01:05:12,309 --> 01:05:14,409 I'm still making payments on it. 1034 01:05:14,411 --> 01:05:16,241 Give it to me. 1035 01:05:16,246 --> 01:05:18,676 Come on, come on. 1036 01:05:18,682 --> 01:05:19,982 Agh! 1037 01:05:47,209 --> 01:05:48,409 What the fuck happened to you? 1038 01:05:48,412 --> 01:05:50,382 He ran around to the front of the house. 1039 01:05:50,380 --> 01:05:52,310 Go cut him off. 1040 01:05:52,316 --> 01:05:54,146 Okay, cool. 1041 01:05:54,151 --> 01:05:57,591 Anyways, this guy... he's not Clarence Duffield, just saying. 1042 01:05:57,587 --> 01:05:59,087 Look what I found. 1043 01:06:01,624 --> 01:06:03,364 I'm out. 1044 01:06:28,484 --> 01:06:30,594 You gotta be kidding me. 1045 01:06:32,021 --> 01:06:34,121 Hi, Patrick! 1046 01:06:36,258 --> 01:06:37,658 Hi-ya, Alex! 1047 01:06:38,761 --> 01:06:41,561 What happened here? 1048 01:06:41,565 --> 01:06:44,295 You know, Alex pointed out something really interesting... 1049 01:06:44,301 --> 01:06:45,601 About the wedding ring. 1050 01:06:45,602 --> 01:06:48,142 Ah... 1051 01:06:48,138 --> 01:06:49,698 Now, why would we want to let a little thing... 1052 01:06:49,706 --> 01:06:51,606 Like that bother us, hm? 1053 01:06:51,608 --> 01:06:54,108 You're an asshole. 1054 01:06:54,111 --> 01:06:57,681 Yeah, but you knew that, didn't you? 1055 01:06:57,681 --> 01:07:03,281 You proposed to me with your ex-wife's wedding ring! 1056 01:07:03,286 --> 01:07:05,086 Technically, we're still married. 1057 01:07:05,088 --> 01:07:07,358 Technically. 1058 01:07:07,357 --> 01:07:09,357 And we did kidnap her tonight so, you know... 1059 01:07:09,359 --> 01:07:10,729 What do you expect? 1060 01:07:17,533 --> 01:07:18,603 KJ yo, pick up, dude. 1061 01:07:18,602 --> 01:07:21,642 Excuse me. Gotta take this. 1062 01:07:22,505 --> 01:07:24,335 Sorry, go again. 1063 01:07:24,341 --> 01:07:26,371 KJ yo, we ain't got no wheels. 1064 01:07:28,110 --> 01:07:30,680 If it ain't one thing it's another, right? 1065 01:07:30,680 --> 01:07:34,480 Listen, girls, I would love to just keep going around... 1066 01:07:34,484 --> 01:07:37,394 And around like this, really hash it out. 1067 01:07:37,387 --> 01:07:40,357 No, this ends now! 1068 01:07:40,357 --> 01:07:43,787 We are going to figure out how to make this all fucking work... 1069 01:07:43,794 --> 01:07:46,164 And then we are gonna go our separate ways. 1070 01:07:50,166 --> 01:07:51,626 So, we're through? 1071 01:07:52,701 --> 01:07:54,771 Yeah, we're through. 1072 01:08:00,409 --> 01:08:02,739 All right, but you ain't getting' none of this score. 1073 01:08:04,747 --> 01:08:06,377 And I'm gonna need that ring back. 1074 01:08:07,483 --> 01:08:09,253 Screw you, Patrick. 1075 01:08:11,787 --> 01:08:14,557 I'm running a little bit low on time. 1076 01:08:37,780 --> 01:08:39,580 Hey, Clarence! 1077 01:08:40,816 --> 01:08:42,746 Where you at, white boy? 1078 01:08:47,423 --> 01:08:49,393 I'm gonna get you. 1079 01:08:51,327 --> 01:08:53,697 Aw, come on... 1080 01:08:53,697 --> 01:08:56,727 Don't you know ninjas can see in the dark? 1081 01:09:15,485 --> 01:09:17,485 You almost got got, bitch! 1082 01:09:17,487 --> 01:09:18,687 Yayuh! 1083 01:09:21,224 --> 01:09:23,464 Alex, come on! 1084 01:09:23,460 --> 01:09:25,360 Agh! 1085 01:09:31,534 --> 01:09:33,904 You threw a fucking gun at me, you bitch! 1086 01:09:39,441 --> 01:09:41,441 Motherfucker! 1087 01:10:01,597 --> 01:10:03,227 Clarence! 1088 01:10:10,406 --> 01:10:12,406 Yo, quit being a little bitch! 1089 01:10:18,214 --> 01:10:19,914 Patrick the police will be here any minute. 1090 01:10:19,916 --> 01:10:22,446 If you're smart, you'll get out while you still can. 1091 01:10:22,452 --> 01:10:23,592 Never! 1092 01:10:43,339 --> 01:10:47,879 Marco? Marco? 1093 01:10:54,583 --> 01:10:56,023 Hey! 1094 01:10:56,019 --> 01:10:58,589 Agh! 1095 01:11:07,029 --> 01:11:09,329 Yo, I'm gonna kill you, big man! 1096 01:11:24,013 --> 01:11:27,383 Agh! Clarence! 1097 01:11:28,917 --> 01:11:30,817 Oh... I thought you were dead. 1098 01:11:49,405 --> 01:11:53,035 I really didn't think I was ever gonna see you again. 1099 01:11:53,043 --> 01:11:56,483 Don't worry... I'm incredibly determined. 1100 01:11:58,013 --> 01:12:00,353 Agh! What happened? 1101 01:12:00,350 --> 01:12:03,850 Patrick shot me! 1102 01:12:03,853 --> 01:12:05,523 Are you okay? 1103 01:12:05,522 --> 01:12:07,722 I don't know. 1104 01:12:09,492 --> 01:12:11,092 Let's go, we can't stay here, let's go! 1105 01:12:12,695 --> 01:12:14,395 Agh! 1106 01:12:16,999 --> 01:12:19,729 I got you mother-truckers now. 1107 01:12:34,983 --> 01:12:36,553 Clarence? 1108 01:12:36,553 --> 01:12:39,523 You're literally killing me right now. 1109 01:12:39,522 --> 01:12:40,562 Clarence political activist... 1110 01:12:40,557 --> 01:12:42,457 Emma Goldman once said... 1111 01:12:42,459 --> 01:12:45,359 "The most violent element in society is ignorance." 1112 01:12:51,034 --> 01:12:52,834 Oh, shit! 1113 01:13:02,045 --> 01:13:03,635 Agh! Go to hell! 1114 01:13:22,097 --> 01:13:24,097 I didn't think you'd still be here! 1115 01:13:24,100 --> 01:13:26,870 Yeah, well I had some unfinished business! 1116 01:13:33,041 --> 01:13:36,541 You're wasting time, Patrick, cops are on their way! 1117 01:13:36,546 --> 01:13:39,546 Yeah, I know! 1118 01:13:39,549 --> 01:13:42,819 Say, you're not just some rich kid with a crush, are ya? 1119 01:13:46,789 --> 01:13:49,059 Nope. 1120 01:13:49,058 --> 01:13:51,688 You were playing me from the beginning. 1121 01:13:51,694 --> 01:13:52,894 Yep. 1122 01:13:54,830 --> 01:13:58,130 Say, where'd you get the money that you gave me to begin with? 1123 01:13:58,134 --> 01:14:00,534 My grandmother actually gave me a little money when she died. 1124 01:14:02,639 --> 01:14:05,839 You're not a Duffield, are you? 1125 01:14:05,842 --> 01:14:08,182 Nope. 1126 01:14:08,178 --> 01:14:11,208 Yeah, piece of shit car in the garage gave you away. 1127 01:14:11,214 --> 01:14:13,054 What happened to the nice one? 1128 01:14:13,049 --> 01:14:16,079 It was a rental. And the house? 1129 01:14:19,054 --> 01:14:21,764 Craigslist... vacation rental section. 1130 01:14:21,758 --> 01:14:23,658 Couple grand for a few nights. 1131 01:14:25,127 --> 01:14:27,827 Not a bad deal. 1132 01:14:27,831 --> 01:14:29,901 Not gonna get your deposit back, though. 1133 01:14:32,167 --> 01:14:33,867 Agh, shit. 1134 01:14:36,873 --> 01:14:38,743 Sounds like you're all out of bargaining chips. 1135 01:14:43,479 --> 01:14:45,979 Hey, Alex, you wanna hear a secret? 1136 01:14:54,723 --> 01:14:56,193 Looks like we got ourselves... 1137 01:14:56,192 --> 01:14:58,792 A little Mexican standoff here, huh? 1138 01:15:04,199 --> 01:15:06,599 Minus the Mexican. 1139 01:15:08,704 --> 01:15:10,674 Didn't anyone ever tell you not to bring a knife... 1140 01:15:10,673 --> 01:15:12,643 To a gunfight, Clarence? 1141 01:15:15,644 --> 01:15:18,854 Say, baby cakes, what if I told you that Clarence here... 1142 01:15:18,848 --> 01:15:21,978 Had this whole night planned out from the get go? 1143 01:15:23,552 --> 01:15:26,622 He did... it's true. 1144 01:15:27,923 --> 01:15:33,293 He hired me... to kidnap you. 1145 01:15:33,296 --> 01:15:37,596 So that he could save your life and look like the hero. 1146 01:15:37,600 --> 01:15:39,770 Me! 1147 01:15:39,769 --> 01:15:42,939 Can you believe it? I mean, what are the odds, right? 1148 01:15:44,072 --> 01:15:46,672 That's what I thought. 1149 01:15:46,676 --> 01:15:53,146 But it turns out that Clarence knew who I was the entire time. 1150 01:15:55,551 --> 01:15:59,821 What I can't figure out is why he would want to fuck with me! 1151 01:16:03,125 --> 01:16:06,985 But I think now's a pretty good time for you to tell us... 1152 01:16:06,996 --> 01:16:10,026 Clarence, I think we're all ears. 1153 01:16:12,034 --> 01:16:15,774 Well, it's exactly like you said. She needed a hero. 1154 01:16:17,639 --> 01:16:19,869 I've been going to that bar for years. 1155 01:16:19,876 --> 01:16:21,776 I was there when you two were happily married... 1156 01:16:21,778 --> 01:16:25,108 And I watched it go sour. 1157 01:16:25,114 --> 01:16:27,954 You're a pretty shitty guy, Patrick. 1158 01:16:27,951 --> 01:16:29,681 But I knew you wouldn't pass up an opportunity... 1159 01:16:29,686 --> 01:16:31,146 To make a little money off killing your wife... 1160 01:16:31,154 --> 01:16:34,794 And getting her grandmother's money. 1161 01:16:34,791 --> 01:16:36,991 That is why you won't sign the divorce papers, right? 1162 01:16:36,993 --> 01:16:39,193 The inheritance? 1163 01:16:39,195 --> 01:16:40,955 As long as you're married, you still control half of it... 1164 01:16:40,964 --> 01:16:43,764 Just as soon as you can find a way to get a hold of it. 1165 01:16:43,766 --> 01:16:46,766 See, I pay attention to the details... 1166 01:16:46,769 --> 01:16:49,169 That's how I know what an amazing woman Alex really is... 1167 01:16:49,172 --> 01:16:52,112 Even if she was too hurt from you to show it to anyone. 1168 01:16:52,108 --> 01:16:56,178 When I told you I wanted to be her hero, I meant it. 1169 01:16:59,081 --> 01:17:01,921 So, it turns out you were our real villain all along. 1170 01:17:07,322 --> 01:17:12,132 That is incredibly beautiful, man. 1171 01:17:13,762 --> 01:17:18,732 I mean, that was... It's poetic. 1172 01:17:18,735 --> 01:17:22,195 Really tugged at every single one of my little heart strings. 1173 01:17:24,973 --> 01:17:28,343 This broke loser paid me to kidnap you... 1174 01:17:28,344 --> 01:17:31,154 Put your life at risk, got you shot! 1175 01:17:31,147 --> 01:17:34,717 Does that sound like prince fucking charming to you, Alex? 1176 01:17:36,652 --> 01:17:39,052 Does that seem like a hero to you? 1177 01:17:41,390 --> 01:17:44,960 I got news for you, baby. 1178 01:17:44,961 --> 01:17:46,931 I got news for you, too. 1179 01:17:48,730 --> 01:17:50,490 I don't think the hero's gonna win this time. 1180 01:17:51,700 --> 01:17:56,300 Agh! Ow, fuck! 1181 01:17:56,305 --> 01:17:59,405 Fuck! Shit! That hurt! 1182 01:17:59,409 --> 01:18:01,139 Yeah, it does. 1183 01:18:03,145 --> 01:18:05,175 It's getting very interesting tonight. 1184 01:18:08,050 --> 01:18:11,690 I think it's time you take a look inside that case. 1185 01:18:27,202 --> 01:18:29,902 The combination is 1-4-3. 1186 01:19:03,171 --> 01:19:05,411 Always be the smartest man in the room, Patrick. 1187 01:19:10,145 --> 01:19:11,905 The choice is yours. 1188 01:19:11,914 --> 01:19:14,324 If you sign those papers, you can walk out of here... 1189 01:19:14,317 --> 01:19:16,977 Free to go on with your pathetic excuse of a life. 1190 01:19:16,986 --> 01:19:19,116 Or... 1191 01:19:19,122 --> 01:19:21,462 Alex can decide what to do with you if you don't. 1192 01:21:00,255 --> 01:21:02,385 I don't even know what to say. 1193 01:21:04,326 --> 01:21:06,956 You don't have to say anything. 1194 01:21:06,963 --> 01:21:08,963 I did what I came here to do. 1195 01:21:13,902 --> 01:21:15,302 I wanted to help. 1196 01:21:17,138 --> 01:21:22,208 Why? You don't even know me. 1197 01:21:22,211 --> 01:21:25,111 Because I love you, Alex. 1198 01:21:25,114 --> 01:21:28,484 I have from the first moment I saw you. 1199 01:21:28,484 --> 01:21:31,024 Heck, I've been coming to your bar every night for years... 1200 01:21:31,020 --> 01:21:32,550 I don't even drink. 1201 01:21:34,090 --> 01:21:37,160 I wanted to know you... 1202 01:21:37,159 --> 01:21:40,159 I really wanted to know you. 1203 01:21:40,162 --> 01:21:42,932 I saw what he was doing to you and I hated it. 1204 01:21:42,932 --> 01:21:45,272 For me, sure, but more for you. 1205 01:21:46,401 --> 01:21:49,041 You deserve so much better. 1206 01:21:49,038 --> 01:21:50,908 But I saw it, you wouldn't give anyone the time of day... 1207 01:21:50,907 --> 01:21:52,167 Because you were too busy guarding yourself... 1208 01:21:52,174 --> 01:21:54,384 From ever being hurt like that again. 1209 01:21:54,377 --> 01:21:56,077 When you guard yourself from pain... 1210 01:21:56,078 --> 01:21:59,008 You're also preventing yourself from ever being loved. 1211 01:22:01,583 --> 01:22:04,353 So, you almost killed me to show me that I'm alive? 1212 01:22:08,189 --> 01:22:10,419 Yeah, something like that. 1213 01:22:12,661 --> 01:22:15,031 So, what happens now? 1214 01:22:15,031 --> 01:22:18,401 The way I see it, I think we only have two options. 1215 01:22:18,401 --> 01:22:21,101 Option one, you shoot me. 1216 01:22:21,103 --> 01:22:24,003 I deserve it. I put your life in danger. 1217 01:22:24,006 --> 01:22:26,166 I fed you to the lion that was your husband... 1218 01:22:26,175 --> 01:22:28,375 Or, ex-husband now. 1219 01:22:28,377 --> 01:22:31,047 That seems only right that since I put your life in danger... 1220 01:22:31,047 --> 01:22:34,077 You have my permission to let you do the same. 1221 01:22:35,083 --> 01:22:37,023 Or, option two. 1222 01:22:37,019 --> 01:22:39,589 You let the police arrest me and storm the house. 1223 01:22:39,588 --> 01:22:42,958 I'll go quietly and plead guilty to any charge they give me. 1224 01:22:42,959 --> 01:22:45,589 Only you need to promise me something. 1225 01:22:45,594 --> 01:22:47,734 I need you to promise me that from now on... 1226 01:22:47,730 --> 01:22:50,400 You're gonna live your life with your head up... 1227 01:22:50,399 --> 01:22:53,629 And know that you deserve happiness every single day. 1228 01:22:53,636 --> 01:22:57,336 Because somewhere out there, there's this really messed up... 1229 01:22:57,340 --> 01:23:03,610 Boy who loves this beautiful, beautiful broken girl... 1230 01:23:03,612 --> 01:23:06,552 Who doesn't know what she's missing out on. 1231 01:23:24,466 --> 01:23:26,066 But both of those options... 1232 01:23:26,068 --> 01:23:27,628 Don't really seem that positive for you. 1233 01:23:29,372 --> 01:23:31,112 I really don't think I deserve anything positive... 1234 01:23:31,107 --> 01:23:33,037 At the moment. 1235 01:23:33,042 --> 01:23:35,182 Now it seems like you're the one that's shutting out... 1236 01:23:35,177 --> 01:23:37,137 The potential happiness in your life. 1237 01:23:40,548 --> 01:23:44,388 What would option three be? 1238 01:23:44,387 --> 01:23:46,617 Option three? 1239 01:23:46,622 --> 01:23:53,232 Yeah... there's gotta be option three. 1240 01:23:53,229 --> 01:23:57,559 Well, if there's an option three, I guess it'd have to be... 83488

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.