All language subtitles for hudson.and.rex.s03e15.720p.hdtv.hevc.x265.rmteam.srt
Afrikaans
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bengali
Bosnian
Bulgarian
Catalan
Cebuano
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Filipino
Finnish
French
Frisian
Galician
Georgian
German
Greek
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Korean
Kurdish (Kurmanji)
Kyrgyz
Lao
Latin
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Nepali
Norwegian
Pashto
Persian
Polish
Portuguese
Punjabi
Romanian
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Sesotho
Shona
Sindhi
Sinhala
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Telugu
Thai
Turkish
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Odia (Oriya)
Kinyarwanda
Turkmen
Tatar
Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:13,004 --> 00:00:15,316
- Still playing with doves? Talon?
- Ah bite me, Amal.
2
00:00:15,317 --> 00:00:18,021
- This is a solid routine.
- That you stole from Darcy Oake.
3
00:00:18,022 --> 00:00:19,641
But don't worry, I won't tell.
4
00:00:19,851 --> 00:00:21,077
By the way,
5
00:00:21,078 --> 00:00:22,214
it's not stealing
6
00:00:22,215 --> 00:00:23,501
if you make it your own.
7
00:00:27,626 --> 00:00:28,979
Oooh!
8
00:00:34,147 --> 00:00:36,364
Okay Holly, cue the music!
9
00:00:39,216 --> 00:00:41,113
Looks like Margot is
staling your thunder.
10
00:00:41,564 --> 00:00:42,764
Again.
11
00:00:46,728 --> 00:00:49,426
So this one isn't fully worked out.
12
00:00:49,427 --> 00:00:51,283
One slip up and I'm dead.
13
00:00:51,833 --> 00:00:55,461
But there's some magic
in a little danger.
14
00:01:02,024 --> 00:01:03,854
You done tying one on down there, Holly?
15
00:01:05,448 --> 00:01:06,658
Constrictor knots.
16
00:01:06,659 --> 00:01:08,671
The more she struggles,
the tighter they get.
17
00:01:08,672 --> 00:01:10,428
So I'd better know what I'm doing.
18
00:01:11,628 --> 00:01:14,605
The Magnificent Margo
will now perform an escape
19
00:01:14,606 --> 00:01:17,300
that would put even the
Great Houdini to shame.
20
00:01:25,352 --> 00:01:26,788
Thank you, Holly.
21
00:01:32,073 --> 00:01:34,109
Ohhhh!
22
00:01:35,714 --> 00:01:36,928
I give you...
23
00:01:36,929 --> 00:01:38,575
Margo The Magnificent!
24
00:01:40,473 --> 00:01:42,310
Where'd she go?
25
00:01:47,638 --> 00:01:50,344
- What's taking her so long?
- What's going on?
26
00:01:50,345 --> 00:01:52,015
- Where is she?
- What the hell is going on?
27
00:01:52,016 --> 00:01:53,216
I don't know.
28
00:01:54,583 --> 00:01:56,093
Oh my God!
29
00:01:56,094 --> 00:01:58,096
Oh no!
30
00:02:24,114 --> 00:02:26,085
They really do bond, don't they?
31
00:02:26,086 --> 00:02:27,364
They're twins,
32
00:02:27,365 --> 00:02:29,335
so that's a psychological
bond that can't be broken.
33
00:02:29,336 --> 00:02:31,778
And you think that Otto's a
candidate as a service dog?
34
00:02:31,779 --> 00:02:32,905
His owner hopes so.
35
00:02:32,906 --> 00:02:34,326
And you think Rex can help?
36
00:02:34,327 --> 00:02:35,725
He's got lots of practical experience.
37
00:02:35,726 --> 00:02:36,843
Why not learn from the best?
38
00:02:36,844 --> 00:02:39,192
Look at him. Following
Rex's lead already.
39
00:02:41,242 --> 00:02:42,458
Let's do this.
40
00:02:42,804 --> 00:02:44,004
All right.
41
00:02:44,356 --> 00:02:45,598
Come on, pal.
42
00:02:47,785 --> 00:02:50,371
I know. You looked pretty
comfortable lying down.
43
00:02:50,372 --> 00:02:51,709
Remember this old trick?
44
00:02:52,201 --> 00:02:54,280
All right. Let's show
Otto how it's done, buddy.
45
00:02:56,199 --> 00:02:57,719
You're gonna take this over to Dalton.
46
00:03:09,226 --> 00:03:10,464
That's perfect.
47
00:03:15,371 --> 00:03:17,930
Yeah, sorry, brother. Gonna
have to take a rain check.
48
00:03:17,931 --> 00:03:19,897
- Rex is still on the clock.
- Next time.
49
00:03:19,898 --> 00:03:21,738
You got it. Rex.
50
00:03:22,540 --> 00:03:23,936
What a good boy you are.
51
00:03:23,937 --> 00:03:25,670
Good dog. Good dog, Otto.
52
00:03:29,256 --> 00:03:31,442
Hey, Sarah. Got your text.
What are we looking at?
53
00:03:31,443 --> 00:03:34,415
A magician strangled to death
while practicing a trick.
54
00:03:34,416 --> 00:03:36,248
Margo Novak, 34.
55
00:03:36,249 --> 00:03:38,863
She goes by the moniker
Margo The Magnificent.
56
00:03:38,864 --> 00:03:40,506
Why does that name sound so familiar?
57
00:03:40,507 --> 00:03:41,787
Well, she's local, for one.
58
00:03:41,788 --> 00:03:43,522
And her tricks have
gone to another level
59
00:03:43,523 --> 00:03:45,352
over the last few months.
She's all over the Internet.
60
00:03:45,353 --> 00:03:46,726
Actually, she's up for a Howie.
61
00:03:46,727 --> 00:03:48,099
Is that the big magic award?
62
00:03:48,100 --> 00:03:50,293
They have some kind of splashy
show down in Vegas in the summer?
63
00:03:50,294 --> 00:03:53,032
Yes, but first they have to do
a six-month residency together
64
00:03:53,033 --> 00:03:55,007
to practice their tricks
away from the bright lights.
65
00:03:55,008 --> 00:03:57,111
- Guess where they chose?
- St. John's.
66
00:03:57,112 --> 00:03:59,182
- Margo's hometown.
- My team's over at the crime scene now.
67
00:03:59,183 --> 00:04:00,243
So I've got to go.
68
00:04:00,244 --> 00:04:01,569
Oh...
69
00:04:01,570 --> 00:04:04,076
Charlie. Margot's assistant Holly,
70
00:04:04,077 --> 00:04:05,261
she was brought in to the station.
71
00:04:05,262 --> 00:04:07,462
Okay, I'll interview her and
I'll meet you down there in a bit.
72
00:04:07,463 --> 00:04:10,270
And then Rex will have a
chance to weave his magic.
73
00:04:13,221 --> 00:04:14,764
Come on, pal.
74
00:04:16,595 --> 00:04:18,823
Margo was the reason
I became a performer.
75
00:04:18,824 --> 00:04:20,374
I can't believe she's gone.
76
00:04:20,627 --> 00:04:23,247
She taught me to let go of my
baggage and believe in myself.
77
00:04:23,248 --> 00:04:24,451
I know this is difficult
78
00:04:24,452 --> 00:04:26,781
but I'm gonna need you to
walk me through the trick.
79
00:04:26,782 --> 00:04:28,260
I don't really know it.
80
00:04:28,729 --> 00:04:30,156
Weren't you her assistant?
81
00:04:30,157 --> 00:04:33,168
Over these last few months, Margo
became increasingly secretive.
82
00:04:33,400 --> 00:04:35,634
All she gave me were my
lines and my lighting cues,
83
00:04:35,635 --> 00:04:37,859
- but everything else she kept to herself.
- Huh.
84
00:04:37,860 --> 00:04:39,625
So you did your lines and
85
00:04:39,626 --> 00:04:41,786
- Margo went in the sarcophagus.
- Yeah.
86
00:04:41,787 --> 00:04:43,054
She had pre-rigged the pyro
87
00:04:43,055 --> 00:04:45,318
so all I had to do was
light the phony fuse.
88
00:04:45,319 --> 00:04:47,599
- Did you know what would happen?
- I had an inkling.
89
00:04:47,813 --> 00:04:49,842
Once the door blew open
and no one was in there,
90
00:04:49,843 --> 00:04:52,380
I just figured she slipped out
of an escape hatch in the back.
91
00:04:52,381 --> 00:04:54,391
Seems odd she wouldn't tell you that.
92
00:04:54,616 --> 00:04:57,523
Wel, l maybe she wanted
to impress me too.
93
00:04:59,190 --> 00:05:00,390
What happened next?
94
00:05:01,011 --> 00:05:02,428
We hit the exit with a spotlight.
95
00:05:02,429 --> 00:05:04,544
Which is where you
expected her to appear?
96
00:05:04,545 --> 00:05:06,297
Yes, it's a classic teleportation trick.
97
00:05:06,659 --> 00:05:08,294
She was getting really good at them.
98
00:05:08,295 --> 00:05:09,951
Was Margo working with anyone?
99
00:05:09,952 --> 00:05:11,152
No.
100
00:05:11,510 --> 00:05:14,361
How would you explain
her sudden improvement?
101
00:05:14,362 --> 00:05:18,264
From my understanding, her star
was on the rise the last few months.
102
00:05:18,265 --> 00:05:20,551
Yeah, it's the pressure
of being up for a Howie.
103
00:05:20,552 --> 00:05:22,814
- Margo had become the frontrunner.
- Hmmm.
104
00:05:23,899 --> 00:05:27,372
Is it possible Margo
drove herself so hard
105
00:05:27,373 --> 00:05:28,458
that she made a mistake?
106
00:05:28,459 --> 00:05:30,195
Margo never made mistakes.
107
00:05:32,554 --> 00:05:33,953
This was no accident.
108
00:05:40,195 --> 00:05:41,489
Holly's right.
109
00:05:41,693 --> 00:05:43,946
Do you see a distinct furrow?
110
00:05:43,947 --> 00:05:45,759
It doesn't match the
indentations of the rope.
111
00:05:46,276 --> 00:05:48,410
Are you saying a different
rope was used to strangle her?
112
00:05:48,411 --> 00:05:50,845
Possibly. Here. Look at this.
113
00:05:57,475 --> 00:06:00,288
Now there's an escape hatch back here.
114
00:06:00,289 --> 00:06:03,263
So when everyone was distracted
by the smoke and the pyro,
115
00:06:03,264 --> 00:06:05,824
- she was supposed to slip out the back.
- But she never got out.
116
00:06:06,295 --> 00:06:08,165
Yeah, maybe somebody
was waiting with a rope?
117
00:06:08,166 --> 00:06:09,988
Hmmm, well...
118
00:06:12,571 --> 00:06:14,402
All right, partner.
That means you're up.
119
00:06:30,669 --> 00:06:33,183
I knew Rex would come through.
120
00:06:37,186 --> 00:06:38,498
Looks like a hair.
121
00:06:38,499 --> 00:06:40,030
Bright red.
122
00:06:47,813 --> 00:06:49,723
Looks like he's got something else.
123
00:06:54,258 --> 00:06:56,586
Let's see.
124
00:07:00,525 --> 00:07:02,501
What are we missing, buddy?
125
00:07:05,143 --> 00:07:06,601
Looks like there's something
126
00:07:06,602 --> 00:07:08,284
in the back of her throat.
127
00:07:16,834 --> 00:07:18,731
Margo didn't swallow this.
128
00:07:23,341 --> 00:07:24,844
It's a classic card trick.
129
00:07:25,152 --> 00:07:27,774
You know, a magician will
force a card to be selected
130
00:07:27,775 --> 00:07:30,719
and then make it disappear
having arranged a duplicate card
131
00:07:30,720 --> 00:07:32,525
to appear in an impossible place.
132
00:07:32,526 --> 00:07:34,631
You know, in the subject's
wallet, inside a lemon
133
00:07:34,632 --> 00:07:36,095
or even on a billboard.
134
00:07:36,096 --> 00:07:38,340
So someone took the
trick to a dark place.
135
00:07:38,341 --> 00:07:41,287
Well, killers have been
known to leave totems.
136
00:07:41,288 --> 00:07:42,566
You seem to know a lot about magic.
137
00:07:42,567 --> 00:07:44,723
Oh, I've geeked out over
a few online lessons.
138
00:07:44,724 --> 00:07:47,026
Got really good at the chop cup.
Maybe some day I'll show you.
139
00:07:47,027 --> 00:07:48,956
- Yeah, maybe another time.
- I have it already set up.
140
00:07:48,957 --> 00:07:50,157
Ready?
141
00:07:50,475 --> 00:07:54,041
With some deep concentration, I've
imbued a magic force into this ball.
142
00:07:54,898 --> 00:07:56,402
This is the ball. Do you see it?
143
00:07:56,403 --> 00:07:57,768
Do you see it?
144
00:07:57,769 --> 00:07:59,631
Yes.
145
00:08:01,582 --> 00:08:03,883
Which cup has
146
00:08:06,241 --> 00:08:07,986
the ball?
147
00:08:09,992 --> 00:08:11,192
This one?
148
00:08:12,735 --> 00:08:14,654
Mm-mm.
149
00:08:16,890 --> 00:08:17,890
Don't worry, Jesse.
150
00:08:17,891 --> 00:08:20,487
I think I read somewhere
magic doesn't work on dogs.
151
00:08:20,805 --> 00:08:22,292
This isn't about magic.
152
00:08:22,293 --> 00:08:24,463
I checked in with the
Howie Awards committee
153
00:08:24,464 --> 00:08:26,688
and they gave me the list of
the other two other finalists:
154
00:08:26,689 --> 00:08:28,773
Amal Khan and Talon Dwyer.
155
00:08:28,774 --> 00:08:31,152
There's some interesting
video about Talon,
156
00:08:31,153 --> 00:08:33,070
- I'm gonna screenshare with you right now.
- Wait.
157
00:08:33,071 --> 00:08:34,258
Screenshare? Who are you?
158
00:08:34,259 --> 00:08:36,575
Yeah, I'm amazing. Watch this.
159
00:08:36,576 --> 00:08:37,590
Take the marker.
160
00:08:37,591 --> 00:08:39,091
Sign your name on it so you know
161
00:08:39,322 --> 00:08:41,312
it's the only one like it in the pack.
162
00:08:41,313 --> 00:08:42,513
Doesn't matter if I see it.
163
00:08:42,806 --> 00:08:44,640
Perfect, yeah, show it
to everybody in the crowd.
164
00:08:44,641 --> 00:08:46,250
- Make sure everyone can see it.
- Oh wow, three of clubs.
165
00:08:46,251 --> 00:08:47,573
Exactly.
166
00:08:47,574 --> 00:08:49,206
Now you'd be able to
recognize that three of clubs
167
00:08:49,207 --> 00:08:50,459
- if you saw it again, right?
- Yeah.
168
00:08:50,460 --> 00:08:52,382
There's only one like
it in the entire world.
169
00:08:52,383 --> 00:08:54,558
What we're gonna do is take your three,
170
00:08:54,559 --> 00:08:56,452
place it right here with your signature
171
00:08:56,453 --> 00:08:58,930
in between the aces.
Watch it very closely
172
00:08:58,931 --> 00:09:01,537
because this will happen
very quickly. Watch.
173
00:09:03,917 --> 00:09:05,573
Your three of clubs signed
174
00:09:05,574 --> 00:09:07,246
disappears from the card.
175
00:09:07,247 --> 00:09:09,303
But it doesn't go very
far. See this envelope
176
00:09:09,304 --> 00:09:11,594
has been sitting here
the entire time. Look.
177
00:09:11,824 --> 00:09:14,375
Inside is one card.
178
00:09:14,922 --> 00:09:16,147
One card.
179
00:09:16,148 --> 00:09:18,726
Should be your card,
signed by you. Have a look.
180
00:09:26,780 --> 00:09:28,854
I was happy to get punked by Margo.
181
00:09:28,855 --> 00:09:30,780
This got me more views than anything.
182
00:09:30,781 --> 00:09:31,928
With her out of the way
183
00:09:31,929 --> 00:09:34,831
that would make you the odds on
favourite for the Howie, wouldn't it?
184
00:09:35,126 --> 00:09:37,673
I didn't do this.
185
00:09:37,674 --> 00:09:40,505
I liked Margo. More than
you could possibly know.
186
00:09:40,763 --> 00:09:43,670
Margo and I were having a secret affair.
187
00:09:46,716 --> 00:09:48,168
Convenient that it was secret.
188
00:09:48,169 --> 00:09:49,547
It wasn't gonna stay that way.
189
00:09:49,548 --> 00:09:51,623
Yesterday she invited me out.
190
00:09:51,624 --> 00:09:53,944
Started ordering drinks
right out in the open.
191
00:09:53,945 --> 00:09:55,185
She had a few shots.
192
00:09:56,663 --> 00:09:58,320
Maybe that's why her trick failed.
193
00:10:00,823 --> 00:10:03,047
He's lying. Margo's blood came up clean.
194
00:10:03,048 --> 00:10:04,764
There's no alcohol in her system.
195
00:10:04,765 --> 00:10:07,487
Magic Man should know that
science always beats deception.
196
00:10:07,488 --> 00:10:08,812
Why would he lie about that?
197
00:10:09,309 --> 00:10:12,346
To make it seem like an accident
so we don't look any closer.
198
00:10:13,178 --> 00:10:15,861
Speaking of looking closer,
any word on that autopsy yet?
199
00:10:15,862 --> 00:10:17,872
Oh, that might be it.
200
00:10:17,873 --> 00:10:20,577
- Do you want to check?
- No this is from
201
00:10:20,578 --> 00:10:22,278
the Forensics Department
at the Met in London.
202
00:10:22,279 --> 00:10:24,051
It's a job offer in the UK!
203
00:10:24,052 --> 00:10:25,580
Since when are you looking for work?
204
00:10:25,946 --> 00:10:27,348
Uh, I...
205
00:10:27,613 --> 00:10:29,330
I sent that out years ago!
206
00:10:30,240 --> 00:10:33,431
After I graduated, a few
of us decided we would apply
207
00:10:33,432 --> 00:10:35,861
to our dream forensics
job in our dream cities.
208
00:10:35,862 --> 00:10:37,479
I chose London.
209
00:10:37,480 --> 00:10:40,217
- Sarah, this is amazing.
- No.
210
00:10:40,218 --> 00:10:43,609
It's saying that I'm only
shortlisted, so don't worry.
211
00:10:43,833 --> 00:10:45,892
- Total long shot.
- Mmmm.
212
00:10:48,637 --> 00:10:50,484
What are you gonna do if you get it?
213
00:10:55,118 --> 00:10:57,567
That's Jesse. Saved by the bell.
214
00:10:57,568 --> 00:10:59,716
And the bark. Come on, pal.
215
00:11:10,137 --> 00:11:12,388
Well, I managed to
find an online chatroom
216
00:11:12,389 --> 00:11:15,194
where magicians gather
virtually called Magic-adabra.
217
00:11:16,165 --> 00:11:17,614
I know.
218
00:11:17,615 --> 00:11:21,326
Margo got mad props for a
prank that she pulled on Talon
219
00:11:21,327 --> 00:11:23,377
and Talon was stewing a
lot more than he let on.
220
00:11:23,378 --> 00:11:25,258
- What makes you say that?
- Well...
221
00:11:25,259 --> 00:11:28,913
there's a more vocal
fan, a certain Doveman23
222
00:11:28,914 --> 00:11:30,677
who I traced back to Talon himself
223
00:11:30,678 --> 00:11:33,927
spreading rumours about an ugly
revenge plan he had against Margo.
224
00:11:33,928 --> 00:11:35,462
- How bad are we talking?
- Well,
225
00:11:35,463 --> 00:11:38,275
I'll let the meme he created
in her honour speak for itself.
226
00:11:39,687 --> 00:11:41,637
When Talon gets revenge... POOF!
227
00:11:41,638 --> 00:11:44,561
The Magnificent Margo's
trickster days will disappear.
228
00:11:47,985 --> 00:11:49,192
Mmmm.
229
00:12:09,730 --> 00:12:11,347
Your dog can't be here, Detective.
230
00:12:11,348 --> 00:12:13,683
- He's on active duty.
- It's not a request.
231
00:12:13,907 --> 00:12:15,464
I use live animals in my act.
232
00:12:15,465 --> 00:12:17,096
Yeah, and I'm trying to solve the murder
233
00:12:17,097 --> 00:12:18,849
of a fellow magician, Mr. Dwyer.
234
00:12:18,850 --> 00:12:20,050
If you're gonna be here...
235
00:12:21,065 --> 00:12:22,258
sign this.
236
00:12:22,259 --> 00:12:23,442
It's an NDA,
237
00:12:23,443 --> 00:12:25,603
so you don't tell anyone
what you've seen here.
238
00:12:25,604 --> 00:12:27,266
My own mother had to sign one.
239
00:12:29,783 --> 00:12:31,943
Just don't scare the
animals. Okay, big guy?
240
00:12:35,825 --> 00:12:37,551
I could've sworn I had a pen.
241
00:12:37,552 --> 00:12:38,676
Check with Rex.
242
00:12:38,677 --> 00:12:40,928
Apparently you can teach
an old dog new tricks.
243
00:12:45,179 --> 00:12:47,533
You really think this
is a good idea right now?
244
00:12:47,940 --> 00:12:49,283
It's a joke, Detective.
245
00:12:49,284 --> 00:12:50,513
The joke's on you.
246
00:12:51,245 --> 00:12:54,491
Margo's tox screen came back. She
didn't have alcohol in her system,
247
00:12:54,492 --> 00:12:56,940
which means you're guilty
of obstruction of justice.
248
00:12:56,941 --> 00:12:58,781
Hey, do you have anything
in your arsenal here
249
00:12:58,782 --> 00:13:00,594
that can make that charge disappear?
250
00:13:05,477 --> 00:13:08,018
Yes. I saw Talon and
Margo in here yesterday
251
00:13:08,402 --> 00:13:10,650
which was odd, since
they hated each other.
252
00:13:10,651 --> 00:13:13,424
- How do you know that?
- We're all finalists for the Howie
253
00:13:13,425 --> 00:13:15,193
stuck here on the rock for months.
254
00:13:15,697 --> 00:13:18,349
There's literally nothing to do
but rehearse, drink, and gossip.
255
00:13:19,155 --> 00:13:22,589
Did you see Margo consume
any alcoholic beverages?
256
00:13:22,590 --> 00:13:24,461
Yeah.
257
00:13:24,737 --> 00:13:26,405
Cheers.
258
00:13:28,589 --> 00:13:30,916
Oh, yes.
259
00:13:31,326 --> 00:13:32,676
Quite a few.
260
00:13:33,099 --> 00:13:35,648
That's strange because
her toxicology report said
261
00:13:35,649 --> 00:13:37,411
there was no alcohol in her system.
262
00:13:38,890 --> 00:13:40,164
Well played, Margo.
263
00:13:40,618 --> 00:13:43,748
- I don't think I follow.
- Margo rejected Talon a dozen times
264
00:13:43,749 --> 00:13:45,399
and then suddenly she's flirting and
265
00:13:45,400 --> 00:13:47,231
downing shooters like a sorority girl?
266
00:13:47,232 --> 00:13:48,679
She was playing him.
267
00:13:48,680 --> 00:13:50,226
But you said that she was drinking.
268
00:13:50,227 --> 00:13:51,958
It's called The French Drop.
269
00:13:51,959 --> 00:13:53,909
It's the basis of all magic to
270
00:13:53,910 --> 00:13:55,682
palm an item and have a duplicate ready.
271
00:13:58,127 --> 00:13:59,146
Take this cocktail weenie.
272
00:13:59,147 --> 00:14:02,042
I can make you believe it is
in one place when in fact...
273
00:14:03,804 --> 00:14:05,108
it is somewhere else.
274
00:14:09,597 --> 00:14:11,443
Magic doesn't work on dogs.
275
00:14:11,982 --> 00:14:13,179
Point is...
276
00:14:13,180 --> 00:14:15,685
Margo must have been doing the
same thing but with shooters.
277
00:14:15,686 --> 00:14:17,382
Maybe to get him to spill his secrets?
278
00:14:17,383 --> 00:14:19,085
Although if you ask me,
279
00:14:19,086 --> 00:14:20,622
she had the secrets worth spilling.
280
00:14:20,623 --> 00:14:21,923
Funny you should mention that
281
00:14:21,924 --> 00:14:24,963
because it sounds like her tricks
had just gone to a next level.
282
00:14:24,964 --> 00:14:27,104
Her Teleporting Woman
might be the best trick
283
00:14:27,105 --> 00:14:28,872
since Copperfield's Death Saw.
284
00:14:32,097 --> 00:14:33,266
Do you know how she did it?
285
00:14:33,267 --> 00:14:35,542
I don't pay much attention
to other magicians, but,
286
00:14:36,164 --> 00:14:39,140
there was a rumour
that she had some help.
287
00:14:39,141 --> 00:14:40,739
- Help from who?
- Not sure her name.
288
00:14:40,740 --> 00:14:44,248
But the word is she's
from The Black Wand.
289
00:14:45,827 --> 00:14:48,211
The most prestigious
magic club in the world.
290
00:14:48,664 --> 00:14:51,417
Impossible to get into
and extremely secretive.
291
00:14:52,522 --> 00:14:55,563
Did you ever see this woman?
292
00:14:55,791 --> 00:14:57,673
- Just once.
- Can you describe her?
293
00:14:57,674 --> 00:14:59,294
Late 30's. Red hair.
294
00:14:59,560 --> 00:15:01,129
Retro cat-eyed glasses.
295
00:15:01,130 --> 00:15:03,943
Her assistant Holly said that
Margo wasn't working with anybody.
296
00:15:04,640 --> 00:15:06,674
Well, then Holly is hiding something
297
00:15:06,675 --> 00:15:08,806
because I saw them together yesterday.
298
00:15:28,541 --> 00:15:29,741
I found her.
299
00:15:30,278 --> 00:15:31,910
I combed through Holly's social media.
300
00:15:31,911 --> 00:15:34,001
She's very careful about what she posts.
301
00:15:34,578 --> 00:15:36,767
You know, mostly just
professional shots of Margo
302
00:15:36,768 --> 00:15:38,041
and a few behind-the-scenes shots.
303
00:15:38,042 --> 00:15:40,734
But then I found this.
304
00:15:42,693 --> 00:15:44,604
I mean, that's just Margo and Holly.
305
00:15:44,605 --> 00:15:47,735
Look closer. Here, I'll
blow up right behind Holly.
306
00:15:47,736 --> 00:15:50,131
Red hair. Cat eye glasses.
307
00:15:50,132 --> 00:15:52,018
Jesse, can you clean that
up as much as possible
308
00:15:52,019 --> 00:15:53,756
- and send me the digifile?
- Yeah.
309
00:15:55,016 --> 00:15:57,200
Holly. No more lies.
310
00:15:57,201 --> 00:15:59,326
Okay, we know this person
was working for Margo.
311
00:15:59,327 --> 00:16:02,241
- Who is she?
- If I spill my secrets, I could lose my career.
312
00:16:02,242 --> 00:16:04,024
- There's a code in the magic community.
- Yeah.
313
00:16:04,025 --> 00:16:06,585
There's a code in prison too.
Would you like to learn about that?
314
00:16:07,395 --> 00:16:08,914
I don't know her full name.
315
00:16:08,915 --> 00:16:10,518
But she called herself Charlotte.
316
00:16:10,519 --> 00:16:12,127
She's part of The Black Wand.
317
00:16:12,356 --> 00:16:15,343
Right. The secret society of magicians.
318
00:16:15,786 --> 00:16:18,154
Getting in is every magician's dream.
319
00:16:18,155 --> 00:16:20,071
We're talking a whole other level.
320
00:16:22,565 --> 00:16:24,914
And if Margo was being wooed by them,
321
00:16:25,208 --> 00:16:27,208
I thought I could get in too.
322
00:16:30,752 --> 00:16:33,686
- What can you can tell me about her?
- Just that she loved her coffee.
323
00:16:33,687 --> 00:16:35,917
She would often slip away and return
324
00:16:35,918 --> 00:16:37,729
with some fancy Americano.
325
00:16:37,730 --> 00:16:39,551
- From where?
- No idea.
326
00:16:39,552 --> 00:16:41,876
I'm more of a tea girl myself.
327
00:16:41,877 --> 00:16:43,255
If they're so secretive,
328
00:16:43,256 --> 00:16:45,097
how do you know she's
part of The Black Wand?
329
00:16:45,098 --> 00:16:47,833
She was testing me. I had to
sign a non-disclosure agreement.
330
00:16:47,834 --> 00:16:49,710
That's why I couldn't
come clean earlier.
331
00:16:49,711 --> 00:16:50,813
You signed an NDA?
332
00:16:50,814 --> 00:16:52,170
Yes. I can prove it.
333
00:16:57,009 --> 00:16:58,284
I kept a copy.
334
00:17:01,694 --> 00:17:03,280
Goodbye, Black Wand membership.
335
00:17:13,003 --> 00:17:14,902
Is this some kind of joke?
336
00:17:17,056 --> 00:17:18,369
What?
337
00:17:18,370 --> 00:17:19,931
This doesn't make any sense.
338
00:17:19,932 --> 00:17:21,431
There were words on every page!
339
00:17:22,939 --> 00:17:24,710
I swear to you I'm not lying!
340
00:17:24,711 --> 00:17:26,926
Really, I mean, please Detective,
341
00:17:26,927 --> 00:17:30,036
you have to believe me!
342
00:17:44,156 --> 00:17:46,535
Actually, I don't believe you, but,
343
00:17:47,126 --> 00:17:49,187
lucky for you, my partner does.
344
00:17:49,670 --> 00:17:52,196
Rex did indeed pick up something.
345
00:17:52,492 --> 00:17:55,631
Trace amounts of thymolphthalein
and sodium hydroxide.
346
00:17:55,632 --> 00:17:58,264
AKA disappearing ink.
347
00:17:58,265 --> 00:17:59,831
Any way you can make it reappear?
348
00:17:59,832 --> 00:18:02,315
Well, sometimes you can reverse a fade
349
00:18:02,316 --> 00:18:04,913
with hydroxide droplets but...
350
00:18:06,680 --> 00:18:09,515
- Ah, the PH level is too low.
- Mmmm.
351
00:18:09,516 --> 00:18:12,517
So unless you have Rex's
eyes, we are out of luck.
352
00:18:12,518 --> 00:18:15,024
So someone went to great lengths
to pull a fast one on Holly.
353
00:18:15,025 --> 00:18:17,856
Yeah. Making sure no bread
crumbs led back to them.
354
00:18:17,857 --> 00:18:21,286
- Another dead end.
- Well, no no no. Not exactly.
355
00:18:21,287 --> 00:18:23,531
They didn't use vanishing
ink on their seal.
356
00:18:23,532 --> 00:18:25,493
Well, if this woman
represents an organization,
357
00:18:25,494 --> 00:18:27,038
it is not The Black Wand.
358
00:18:27,039 --> 00:18:28,977
I finally got a hold of
their Vegas headquarters
359
00:18:28,978 --> 00:18:31,000
and they claim no tie to Margo Novak.
360
00:18:31,001 --> 00:18:32,866
I also checked with every magic society
361
00:18:32,867 --> 00:18:34,434
from Hungary to Hawaii.
362
00:18:34,778 --> 00:18:36,549
None of them have two crossed wands.
363
00:18:36,550 --> 00:18:38,147
Well, maybe it's the
emblem for the company
364
00:18:38,148 --> 00:18:39,455
that supplies her magic equipment.
365
00:18:39,456 --> 00:18:41,087
We've got Margo's gear in holding.
366
00:18:41,088 --> 00:18:43,657
I'm gonna check to see if that
symbol is in her equipment.
367
00:18:49,465 --> 00:18:51,148
Rex that's one hell of a trick!
368
00:18:52,393 --> 00:18:53,711
Hey everyone, this is Dalton.
369
00:18:53,712 --> 00:18:55,318
- I told him he could stop by for a bit.
- Hey.
370
00:18:55,319 --> 00:18:58,192
Dalton's checking to see if Otto's
a candidate to be a service dog.
371
00:18:58,193 --> 00:19:00,629
Well, he's already helped
us on one case. Huh?
372
00:19:00,630 --> 00:19:02,527
He'll be a natural. Won't you?
373
00:19:02,528 --> 00:19:05,489
I just want to see how he reacts
in a real work environment.
374
00:19:05,490 --> 00:19:07,583
I'll only be a couple of minutes.
You won't even notice I'm here.
375
00:19:07,584 --> 00:19:09,046
You take all the time you want.
376
00:19:09,257 --> 00:19:11,162
- It's good to meet you, Dalton.
- You too.
377
00:19:11,163 --> 00:19:12,307
Charlie.
378
00:19:12,308 --> 00:19:14,576
Otto and I have been
working on that trick.
379
00:19:15,911 --> 00:19:17,212
Take it.
380
00:19:17,213 --> 00:19:18,413
Bring it to Charlie.
381
00:19:20,738 --> 00:19:22,968
Hey!
382
00:19:23,507 --> 00:19:25,395
Way to go, Otto!
383
00:19:25,396 --> 00:19:27,456
Yeah, Rex taught him that!
384
00:19:27,457 --> 00:19:29,238
Good dog. Now sit.
385
00:19:29,239 --> 00:19:31,344
Well if you're gonna
learn, learn from the best.
386
00:19:31,345 --> 00:19:33,012
Good job, buddy.
387
00:19:33,251 --> 00:19:34,962
Hey, listen. I've got
to run out on a case
388
00:19:34,963 --> 00:19:37,048
but why don't you hang out with
these guys for a little bit?
389
00:19:37,049 --> 00:19:38,805
- Thanks so much.
- All right, pal.
390
00:19:38,806 --> 00:19:40,006
You and me.
391
00:19:40,402 --> 00:19:41,891
Hello!
392
00:19:42,703 --> 00:19:43,916
Great job, buddy.
393
00:19:43,917 --> 00:19:46,077
You'll be ready for the
real deal in no time.
394
00:19:46,694 --> 00:19:47,899
Yeah.
395
00:19:58,632 --> 00:19:59,906
Hi.
396
00:20:03,937 --> 00:20:05,231
Ahh!
397
00:20:05,460 --> 00:20:07,156
Stop!
398
00:20:07,157 --> 00:20:08,799
Don't move!
399
00:20:12,466 --> 00:20:14,736
Good move.
400
00:20:14,737 --> 00:20:17,520
I told you magic doesn't work on dogs.
401
00:20:25,891 --> 00:20:28,014
I'm sorry. I panicked.
402
00:20:28,015 --> 00:20:29,969
Yeah. Because you were
in somebody else's studio
403
00:20:29,970 --> 00:20:31,493
which constitutes breaking and entering.
404
00:20:31,494 --> 00:20:32,797
Not if you have a key.
405
00:20:32,798 --> 00:20:34,296
Margo gave you a key?
406
00:20:34,759 --> 00:20:36,083
No.
407
00:20:36,451 --> 00:20:38,396
- Holly.
- Why would...?
408
00:20:38,620 --> 00:20:40,374
Why would she do that?
409
00:20:42,807 --> 00:20:44,444
Because you guys were having an affair.
410
00:20:44,445 --> 00:20:46,405
Not all the magic happens on stage.
411
00:20:46,406 --> 00:20:49,555
What...
412
00:20:49,556 --> 00:20:50,845
She doesn't know it's there.
413
00:20:53,438 --> 00:20:55,714
Okay. You planted a camera,
414
00:20:55,715 --> 00:20:57,580
even though you and Holly are romantic?
415
00:20:57,581 --> 00:20:59,123
I was able to plant the camera
416
00:20:59,124 --> 00:21:00,974
because Holly and I were romantic.
417
00:21:00,975 --> 00:21:04,017
And to be clear, this isn't
some weird pervy thing, okay?
418
00:21:04,545 --> 00:21:06,609
I only wanted to find
out how Margo got so good.
419
00:21:06,610 --> 00:21:09,470
Says the man who doesn't
care about other magicians.
420
00:21:11,607 --> 00:21:13,488
Margo was an exception.
421
00:21:15,559 --> 00:21:17,065
Her tricks...
422
00:21:17,825 --> 00:21:19,471
Her tricks were so next level
423
00:21:19,472 --> 00:21:21,872
you would sleep with her
assistant just to get her secrets.
424
00:21:22,464 --> 00:21:24,872
So it's obvious I wouldn't kill her.
425
00:21:24,873 --> 00:21:27,740
Mm-hmm. If this is your
defence that you're crafting,
426
00:21:27,741 --> 00:21:30,329
you should probably
find a different angle.
427
00:21:30,989 --> 00:21:33,084
I'll do whatever I can to
help your investigation.
428
00:21:35,961 --> 00:21:37,783
I think you're gonna need to hope
429
00:21:38,196 --> 00:21:39,704
that this helps.
430
00:21:42,865 --> 00:21:44,701
Eight hours of this and nothing.
431
00:21:46,588 --> 00:21:48,690
- Jesse already combed it?
- Yeah, twice.
432
00:21:48,691 --> 00:21:50,848
He pulled four minutes of
footage featuring Charlotte.
433
00:21:50,849 --> 00:21:52,381
But she never looks
directly at the camera,
434
00:21:52,382 --> 00:21:54,097
our mysterious redhead
435
00:21:54,098 --> 00:21:56,068
who just happened to
disappear without a trace
436
00:21:56,069 --> 00:21:58,061
- right after Margo died.
- Oh, young Charlie,
437
00:21:58,539 --> 00:21:59,873
there's always a trace.
438
00:22:01,436 --> 00:22:02,636
Let's go back.
439
00:22:11,043 --> 00:22:12,805
Wait, what era does
that look like to you?
440
00:22:13,009 --> 00:22:15,516
50's, maybe? I don't
know. Not exactly my forte.
441
00:22:15,517 --> 00:22:17,462
There's an antique
dealer on Water Street
442
00:22:17,463 --> 00:22:19,658
who specializes in vintage handbags.
443
00:22:20,290 --> 00:22:21,932
Maybe Jesse can dig something up.
444
00:22:26,218 --> 00:22:27,571
Score one for Jesse!
445
00:22:27,572 --> 00:22:29,607
Are we referring to
ourselves in third person now?
446
00:22:29,608 --> 00:22:31,752
I just spoke to the
antiques dealer on Water.
447
00:22:31,753 --> 00:22:33,599
Not only has he heard of the bag,
448
00:22:33,600 --> 00:22:35,038
they sold one last month.
449
00:22:35,039 --> 00:22:37,243
And the buyer had red hair
450
00:22:37,244 --> 00:22:39,587
and wore vintage cat-eyed glasses.
451
00:22:39,588 --> 00:22:42,050
Charlotte. Tell me the owner
has a receipt of the transaction.
452
00:22:42,051 --> 00:22:44,292
Paid in cash, but they
sell on consignment
453
00:22:44,293 --> 00:22:46,738
- and she had to trade in her old bag.
- They still have it?
454
00:22:46,739 --> 00:22:47,874
It's on its way here now!
455
00:22:47,875 --> 00:22:50,046
And I made sure that they
used gloves to handle it.
456
00:22:52,213 --> 00:22:53,763
Charlie is a happy man!
457
00:22:56,556 --> 00:23:00,406
It's quite the shift going
from this to retro sequins.
458
00:23:00,407 --> 00:23:03,365
- How's it going so far?
- No physical evidence, I'm afraid.
459
00:23:03,366 --> 00:23:05,515
The store processed it for resale
460
00:23:05,516 --> 00:23:08,178
- so they cleaned it up pretty well.
- No buttons, receipts, anything?
461
00:23:08,179 --> 00:23:12,552
The purse is a dead end. But I did find
462
00:23:12,919 --> 00:23:14,748
something of note.
463
00:23:19,509 --> 00:23:21,752
Here. The red hair that Rex found.
464
00:23:21,753 --> 00:23:23,141
Turns out it's kanekelon.
465
00:23:23,142 --> 00:23:25,013
It's a micro acrylic synthetic fibre.
466
00:23:25,014 --> 00:23:28,301
- A wig.
- Yeah. So the plot thickens.
467
00:23:28,302 --> 00:23:30,933
A vintage bag, a phony
contract. Now a wig?
468
00:23:31,605 --> 00:23:35,368
I'm beginning to wonder if
Charlotte is somebody in disguise.
469
00:23:36,252 --> 00:23:38,863
- I'm sorry the bag is a dead end.
- Mmmm.
470
00:23:40,188 --> 00:23:41,793
Wait a second.
471
00:23:43,168 --> 00:23:44,654
I feel something.
472
00:23:44,655 --> 00:23:48,152
- Hmmm?
- It's stuck in the lining.
473
00:23:56,153 --> 00:23:57,733
That looks familiar.
474
00:24:40,247 --> 00:24:42,394
Holly said she was a coffee lover.
475
00:24:45,840 --> 00:24:47,680
This is as good a place as any
476
00:24:47,681 --> 00:24:49,665
for her to sip her Americano, huh pal?
477
00:24:49,666 --> 00:24:50,997
Okay, get the scent.
478
00:24:50,998 --> 00:24:52,292
Track it.
479
00:25:07,343 --> 00:25:09,080
Well, at least you found a sandwich.
480
00:25:11,499 --> 00:25:13,499
Bit of a long shot
anyway. Let's head back.
481
00:25:24,911 --> 00:25:26,398
What have you got?
482
00:25:45,231 --> 00:25:46,717
Excuse me.
483
00:25:49,966 --> 00:25:52,276
Charlotte?
484
00:26:03,046 --> 00:26:04,893
If I didn't see her dead body myself,
485
00:26:04,894 --> 00:26:06,921
I'd swear that Margo Novak is alive.
486
00:26:06,922 --> 00:26:09,049
Except this is Pam Hasslebock.
487
00:26:09,050 --> 00:26:11,632
An accountant and a long-time
resident of Corner Brook.
488
00:26:11,633 --> 00:26:13,456
- Anything I should know?
- Her background check
489
00:26:13,457 --> 00:26:16,488
came clean as a whistle except
the fact that Margo wired her
490
00:26:16,489 --> 00:26:18,942
close to 30 thousand dollars
in the last six months.
491
00:26:19,833 --> 00:26:21,520
It always comes back to the money.
492
00:26:21,521 --> 00:26:25,210
Margo was paying me to
work with her in secret.
493
00:26:25,701 --> 00:26:27,847
As an accountant who
never left the house
494
00:26:27,848 --> 00:26:29,663
you can imagine how exciting that was.
495
00:26:29,664 --> 00:26:31,848
What is it you two did together exactly?
496
00:26:32,402 --> 00:26:35,051
Well, at first I just helped her.
497
00:26:35,052 --> 00:26:38,708
But then she wanted to incorporate
the twin element into her act.
498
00:26:38,709 --> 00:26:42,149
So we came up with
The Teleporting Woman.
499
00:26:42,150 --> 00:26:44,712
Yeah, the trick that brought
her act to the next level.
500
00:26:44,713 --> 00:26:46,636
Margo did all the hard work. She...
501
00:26:46,984 --> 00:26:48,912
stuffed herself into boxes
502
00:26:48,913 --> 00:26:51,232
and contorted into odd positions
503
00:26:51,233 --> 00:26:53,410
and all I had to do was take a bow.
504
00:26:53,411 --> 00:26:55,450
- Hmmm.
- It was the perfect job
505
00:26:55,451 --> 00:26:57,871
and the perfect trick
506
00:26:57,872 --> 00:26:59,545
as long as no one found out.
507
00:26:59,546 --> 00:27:01,392
So that's when you invented Charlotte?
508
00:27:02,400 --> 00:27:04,415
Charlotte was Margo's idea.
509
00:27:04,416 --> 00:27:06,512
She bought me a red wig
510
00:27:06,513 --> 00:27:09,711
and the cat-eyed glasses
and we had our cover.
511
00:27:09,712 --> 00:27:12,207
And it allowed us to practice in secret.
512
00:27:12,816 --> 00:27:14,278
What does that mean?
513
00:27:14,689 --> 00:27:17,961
That's my former company's logo.
514
00:27:19,069 --> 00:27:20,629
Here.
515
00:27:22,758 --> 00:27:24,069
Hmmm.
516
00:27:25,907 --> 00:27:28,232
This may sound funny but how
come nobody knows about you?
517
00:27:28,446 --> 00:27:31,836
We only found out about
each other about a year ago
518
00:27:32,662 --> 00:27:35,414
when I saw a photo of Margo in an ad.
519
00:27:37,480 --> 00:27:39,336
Our mother gave us up for adoption
520
00:27:39,337 --> 00:27:41,347
and we ended up in different families.
521
00:27:43,079 --> 00:27:44,323
Sorry.
522
00:27:44,324 --> 00:27:46,150
So you reached out to her.
523
00:27:46,151 --> 00:27:47,833
After a show. Yeah.
524
00:27:48,037 --> 00:27:49,615
It was an instant connection.
525
00:27:49,909 --> 00:27:51,397
Where were you when she died?
526
00:27:53,746 --> 00:27:56,698
Margo and I got into a fight yesterday.
527
00:27:57,041 --> 00:27:59,271
And so I went back to the rental suite.
528
00:27:59,520 --> 00:28:03,334
We're investigating because the
rope burns around Margo's neck,
529
00:28:03,335 --> 00:28:06,877
it didn't quite match the pattern
from the ropes in the sarcophagus.
530
00:28:06,878 --> 00:28:09,186
It's a possibility that
somebody strangled her.
531
00:28:09,187 --> 00:28:12,086
- What?
- We found a hair from a red wig
532
00:28:12,087 --> 00:28:13,322
next to her body.
533
00:28:15,701 --> 00:28:17,319
You think I killed her?
534
00:28:19,379 --> 00:28:22,350
Margo was the best thing
that ever happened to me!
535
00:28:22,351 --> 00:28:23,768
If it wasn't you, can
you think of anybody
536
00:28:23,769 --> 00:28:25,243
who might have wanted to harm her?
537
00:28:26,178 --> 00:28:28,732
- Everyone adored Margo.
- What about Talon?
538
00:28:28,733 --> 00:28:31,064
Or The Amazing Amal. They're
the two rivals for the Howie.
539
00:28:31,065 --> 00:28:34,181
No no. They all got along really well
540
00:28:34,182 --> 00:28:36,340
and I mean they're both
excellent magicians,
541
00:28:36,341 --> 00:28:38,879
but Talon was the one
that she was worried about.
542
00:28:38,880 --> 00:28:40,722
Is it true they were having an affair?
543
00:28:41,692 --> 00:28:43,130
Yes.
544
00:28:43,416 --> 00:28:45,615
But Margo wanted to keep that quiet.
545
00:28:45,616 --> 00:28:48,540
Then why would she openly
flirt with him that afternoon?
546
00:28:49,374 --> 00:28:51,655
That is a little strange, I guess.
547
00:28:51,656 --> 00:28:53,448
Your argument with Margo,
548
00:28:53,449 --> 00:28:54,917
what did you two fight about?
549
00:28:55,141 --> 00:28:58,436
We were planning on doing
an Egyptian-themed version
550
00:28:58,437 --> 00:29:02,037
of our teleportation
trick when she decided
551
00:29:02,038 --> 00:29:05,434
that she wanted to incorporate
this dangerous knot element.
552
00:29:06,014 --> 00:29:08,070
And I refused.
553
00:29:08,071 --> 00:29:10,827
She said she was going
to do it without me, so,
554
00:29:10,828 --> 00:29:13,494
I told her if she was gonna do it,
555
00:29:13,495 --> 00:29:17,712
to at least talk to Amal and that's
the last time I saw her alive.
556
00:29:31,893 --> 00:29:34,898
Looks like someone got in without
singing a confidentiality form.
557
00:29:36,371 --> 00:29:39,602
You know, a witness told me
that Margo checked in with you
558
00:29:39,603 --> 00:29:41,336
right before her final routine?
559
00:29:41,786 --> 00:29:43,838
Is there a reason you
didn't mention that?
560
00:29:44,443 --> 00:29:47,804
I told you, Margo was at the
bar with Talon and so was I.
561
00:29:47,805 --> 00:29:49,721
Yeah. She left around 4:00 PM.
562
00:29:49,722 --> 00:29:50,883
According to the bartender,
563
00:29:50,884 --> 00:29:53,899
you left shortly after, which
would give you approximately
564
00:29:53,900 --> 00:29:55,924
a two-hour window before
her final performance.
565
00:29:58,810 --> 00:30:00,170
This belonged to Margo.
566
00:30:00,171 --> 00:30:01,922
I already primed him with her scent.
567
00:30:02,518 --> 00:30:04,325
What have you got, partner?
568
00:30:11,799 --> 00:30:13,177
These ropes sure look similar
569
00:30:13,178 --> 00:30:15,635
to the one Margo used
in her final routine.
570
00:30:16,269 --> 00:30:18,239
Maybe she handled them
without my knowledge.
571
00:30:19,474 --> 00:30:21,047
It's just a deck of cards.
572
00:30:21,477 --> 00:30:22,958
Every magician has one.
573
00:30:23,814 --> 00:30:26,391
Yeah, but this one doesn't
have the three of clubs.
574
00:30:28,277 --> 00:30:30,433
The card that we found in
our murder victim's throat.
575
00:30:38,949 --> 00:30:41,516
It wasn't just Margo's
tricks I was after.
576
00:30:43,672 --> 00:30:44,872
I loved her.
577
00:30:46,628 --> 00:30:49,734
Sleeping with her assistant
is a funny way of showing it.
578
00:30:51,446 --> 00:30:54,080
Holly was just a way
to get close to Margo.
579
00:30:56,480 --> 00:30:57,912
If you knew Margo,
580
00:30:57,913 --> 00:31:00,134
you'd understand how special she was.
581
00:31:01,332 --> 00:31:03,522
The perfect package
of talent and beauty.
582
00:31:03,771 --> 00:31:07,087
That would have hurt seeing her
flirt with Talon that afternoon.
583
00:31:07,396 --> 00:31:08,843
Talon's all flash.
584
00:31:16,047 --> 00:31:17,682
What could she possibly see in him?
585
00:31:17,683 --> 00:31:21,312
I thought she had come
to my studio to mock him.
586
00:31:21,313 --> 00:31:23,019
- Why did she come?
- She wanted to know
587
00:31:23,020 --> 00:31:26,040
how to tie a quick release
constrictor for a trick.
588
00:31:26,041 --> 00:31:28,782
It sounded dangerous and her
timeline was insane. So...
589
00:31:29,863 --> 00:31:31,466
I refused at first.
590
00:31:31,794 --> 00:31:32,994
But...
591
00:31:33,198 --> 00:31:34,696
But I couldn't resist her charms.
592
00:31:34,697 --> 00:31:36,011
So you told her.
593
00:31:37,484 --> 00:31:39,270
That's why I was first to the stage.
594
00:31:42,725 --> 00:31:44,193
When I saw her dead
595
00:31:44,686 --> 00:31:46,813
from the very knot
that I just taught her,
596
00:31:48,509 --> 00:31:50,250
I didn't want to take the blame.
597
00:31:52,560 --> 00:31:55,344
- That's when you planted the card.
- Yes.
598
00:31:55,345 --> 00:31:56,923
But I didn't kill her.
599
00:31:57,641 --> 00:31:59,259
Why did you frame Talon?
600
00:32:01,823 --> 00:32:03,134
Amal.
601
00:32:03,443 --> 00:32:04,772
A woman is dead.
602
00:32:05,712 --> 00:32:07,314
And you framed another man
603
00:32:07,315 --> 00:32:09,949
- which is usually a sign of guilt.
- I know it wasn't rational.
604
00:32:11,031 --> 00:32:12,506
But in that moment,
605
00:32:14,540 --> 00:32:16,295
holding Margo in my arms,
606
00:32:17,247 --> 00:32:19,101
- I blamed Talon.
- Why?
607
00:32:19,759 --> 00:32:22,110
- Did you see him backstage? Or...?
- No.
608
00:32:22,111 --> 00:32:24,343
But if she spent less
time flirting with Talon
609
00:32:24,344 --> 00:32:26,702
and more time practicing,
she'd still be alive.
610
00:32:30,962 --> 00:32:34,849
Everybody knew about Margo's
three of clubs prank on Talon.
611
00:32:36,532 --> 00:32:37,732
So...
612
00:32:38,896 --> 00:32:40,413
So you framed him.
613
00:32:41,140 --> 00:32:42,394
Mm-hmm.
614
00:32:43,604 --> 00:32:45,636
How did you produce the card so fast?
615
00:32:46,207 --> 00:32:47,576
I'm a magician.
616
00:32:48,536 --> 00:32:49,595
It's what I do.
617
00:32:49,596 --> 00:32:51,448
You mean it's what you used to do.
618
00:32:55,559 --> 00:32:57,271
Well, that's one part
of the mystery solved.
619
00:32:57,272 --> 00:32:59,955
Yeah, planting a card in a dead
woman's throat isn't murder though.
620
00:32:59,956 --> 00:33:01,956
It doesn't mean he didn't do it either.
621
00:33:01,957 --> 00:33:03,639
He could be copping to a lesser crime
622
00:33:03,640 --> 00:33:05,744
to take the heat off
of the investigation.
623
00:33:05,745 --> 00:33:08,810
It does re-open the possibility
that it was an accident after all.
624
00:33:08,811 --> 00:33:10,366
Forensics hasn't been conclusive.
625
00:33:10,367 --> 00:33:12,701
- We still don't have our autopsy.
- We do now.
626
00:33:12,702 --> 00:33:14,424
- Huh?
- And there's been a development
627
00:33:14,425 --> 00:33:15,966
relating to the time of death.
628
00:33:18,979 --> 00:33:20,895
Well, that certainly muddies
the waters, doesn't it?
629
00:33:20,896 --> 00:33:22,107
Yeah.
630
00:33:22,532 --> 00:33:24,467
I've got an idea how to clear it up.
631
00:33:27,621 --> 00:33:29,318
Hi, buddy!
632
00:33:29,319 --> 00:33:31,279
- What are you doing here?
- He's looking for you.
633
00:33:32,627 --> 00:33:34,186
- Hi!
- Hey, yeah,
634
00:33:34,187 --> 00:33:35,501
we came to give you an update.
635
00:33:35,799 --> 00:33:38,254
- Okay.
- You should know there's one last chance
636
00:33:38,255 --> 00:33:40,127
to pay tribute to your sister.
637
00:33:40,420 --> 00:33:42,051
The remaining magicians
and their helpers,
638
00:33:42,052 --> 00:33:44,122
they're having a little
get-together in Margo's honour.
639
00:33:44,123 --> 00:33:45,532
I think you should be there.
640
00:33:45,533 --> 00:33:48,729
I was thinking it was maybe
time for Charlotte's final bow.
641
00:34:07,742 --> 00:34:10,210
Tonight, I'd like to
honour Margo in a way
642
00:34:10,211 --> 00:34:11,907
I think she would appreciate.
643
00:34:11,908 --> 00:34:12,992
Through magic.
644
00:34:12,993 --> 00:34:14,700
So I'm gonna need a volunteer.
645
00:34:15,412 --> 00:34:16,904
Right here. Would you
mind helping me out?
646
00:34:16,905 --> 00:34:18,203
Can you help me out?
647
00:34:18,204 --> 00:34:19,778
Actually, I meant the dog.
648
00:34:27,238 --> 00:34:29,079
Now Margo's signature trick,
649
00:34:29,080 --> 00:34:30,494
was The Teleporting Woman.
650
00:34:30,495 --> 00:34:32,097
I'd like to put a little spin on it.
651
00:34:35,228 --> 00:34:36,775
If you don't mind,
652
00:34:36,776 --> 00:34:38,038
get in the box.
653
00:34:41,590 --> 00:34:43,082
- A little help?
- Uhh.
654
00:34:43,675 --> 00:34:45,018
Go ahead, pal.
655
00:34:48,826 --> 00:34:50,145
Ladies and gentlemen.
656
00:34:50,952 --> 00:34:52,281
Watch closely.
657
00:35:05,735 --> 00:35:08,210
Do me a favour and give that to Rex.
658
00:35:09,139 --> 00:35:11,343
Now, how is such a trick possible?
659
00:35:11,344 --> 00:35:12,722
It's not.
660
00:35:12,723 --> 00:35:14,716
The key to a good teleportation trick
661
00:35:14,717 --> 00:35:16,679
is to make you all believe
that you're seeing something
662
00:35:16,680 --> 00:35:18,886
that you're not. And in this case,
663
00:35:18,887 --> 00:35:20,472
you thought you saw
Rex going into the box,
664
00:35:20,473 --> 00:35:22,762
but it was Otto,
665
00:35:22,763 --> 00:35:24,291
who looks like Rex.
666
00:35:24,774 --> 00:35:26,520
It's the oldest rule in magic.
667
00:35:26,521 --> 00:35:28,580
No one cares what goes into the box.
668
00:35:28,581 --> 00:35:30,626
They only care what
comes out of the box.
669
00:35:30,627 --> 00:35:33,111
Otto is Rex's identical twin.
670
00:35:33,679 --> 00:35:35,747
- Here's a fun fact for you, Charlie.
- Huh?
671
00:35:35,748 --> 00:35:38,805
Did you know 20% of identical twins
672
00:35:39,296 --> 00:35:41,112
use a different dominant hand?
673
00:35:44,606 --> 00:35:46,354
Actually, I did know that.
674
00:35:52,754 --> 00:35:54,987
And if I were Margo, I
think that I would want
675
00:35:54,988 --> 00:35:58,118
the spotlight for myself and have
my double do all the dirty work.
676
00:35:59,452 --> 00:36:02,199
Well, you can't prove any of that.
677
00:36:02,200 --> 00:36:03,379
With magic I can't
678
00:36:03,380 --> 00:36:05,444
but science is a different matter.
679
00:36:05,445 --> 00:36:07,098
Your sister's final trick,
680
00:36:07,939 --> 00:36:10,083
was that she was dead for several hours
681
00:36:10,084 --> 00:36:11,981
before she was found in the sarcophagus.
682
00:36:34,662 --> 00:36:38,621
I apologize for the theatrics
but you know, it was only a hunch.
683
00:36:38,622 --> 00:36:41,289
It wasn't until I saw your
reaction that I was certain.
684
00:36:44,649 --> 00:36:47,237
I have been known to show my cards.
685
00:36:47,238 --> 00:36:49,517
It's not a trait Margo and I shared.
686
00:36:50,084 --> 00:36:51,354
Huh.
687
00:36:52,857 --> 00:36:55,050
Look, you have to understand something.
688
00:36:56,403 --> 00:36:57,990
Margo was my sister.
689
00:36:57,991 --> 00:37:00,190
My best friend. My soul mate.
690
00:37:00,191 --> 00:37:03,156
One day with her was like a year
691
00:37:03,804 --> 00:37:06,944
with anyone else. I got
to know her strengths...
692
00:37:06,945 --> 00:37:08,508
And her shortcomings.
693
00:37:08,811 --> 00:37:10,120
She could be
694
00:37:11,050 --> 00:37:13,543
so kind at times.
695
00:37:13,544 --> 00:37:15,520
But she also had a cruel streak.
696
00:37:15,739 --> 00:37:18,426
And she made me stay
in that box for hours,
697
00:37:18,884 --> 00:37:20,670
making me do all the contortions
698
00:37:20,671 --> 00:37:23,373
and she promised me that we
were gonna switch one day.
699
00:37:23,374 --> 00:37:24,712
But she never did.
700
00:37:24,713 --> 00:37:27,485
And then she found out
that I had fallen for Talon.
701
00:37:28,704 --> 00:37:31,460
It was you having the
affair with Talon, not Margo.
702
00:37:31,461 --> 00:37:35,055
Yeah. Our deal was that I
could never tell him who I was.
703
00:37:36,175 --> 00:37:37,892
To her it was a joke.
704
00:37:38,570 --> 00:37:40,212
But it wasn't a joke to you.
705
00:37:41,193 --> 00:37:43,228
That's what you two were
fighting about that day.
706
00:37:43,229 --> 00:37:45,697
We were practicing a new version
707
00:37:46,543 --> 00:37:48,130
of The Teleporting Woman
708
00:37:48,131 --> 00:37:50,898
when she told me that I
could never see him again.
709
00:37:52,725 --> 00:37:54,745
She was too close to winning the Howie.
710
00:37:54,746 --> 00:37:56,816
So she didn't want him
to figure out our secret.
711
00:37:56,817 --> 00:37:58,355
And when I pushed back,
712
00:37:59,360 --> 00:38:03,447
she threatened to pose
as me and destroy my life.
713
00:38:03,810 --> 00:38:05,039
Mmmm.
714
00:38:05,622 --> 00:38:08,160
She just went back to
rehearsing like it was nothing.
715
00:38:08,762 --> 00:38:10,219
She climbed inside
716
00:38:10,220 --> 00:38:11,762
to show me how she wanted it done
717
00:38:11,763 --> 00:38:13,634
so that I could hide away once again
718
00:38:13,635 --> 00:38:15,396
and she could get all the glory.
719
00:38:15,397 --> 00:38:16,861
And I was fed up!
720
00:38:18,806 --> 00:38:21,056
I just wanted to get out of the box
721
00:38:22,702 --> 00:38:24,485
and be with the man that I loved.
722
00:38:25,839 --> 00:38:27,535
Wait!
723
00:38:27,536 --> 00:38:30,478
And just feel free for a moment.
724
00:38:31,314 --> 00:38:32,514
And I did.
725
00:38:36,376 --> 00:38:38,973
I intended to only stay a few minutes.
726
00:38:40,296 --> 00:38:43,167
In the time that I was gone,
she must have panicked...
727
00:38:43,168 --> 00:38:44,516
Margo!
728
00:38:44,517 --> 00:38:47,732
And run out of air and the
rope got snagged on her neck...
729
00:38:52,371 --> 00:38:55,038
And that's why there was no
alcohol in Margo's system.
730
00:38:55,039 --> 00:38:56,874
It was you drinking. Not her.
731
00:38:56,875 --> 00:38:59,294
It was also you talking to Amal
732
00:38:59,295 --> 00:39:00,946
pretending to be Margo
733
00:39:00,947 --> 00:39:03,237
unsure about constrictor knots.
734
00:39:03,919 --> 00:39:05,731
I got rid of the ropes
735
00:39:06,293 --> 00:39:08,309
that she died in and replaced them
736
00:39:08,310 --> 00:39:11,407
with our performance ones
and performed as Margo.
737
00:39:14,153 --> 00:39:16,479
Rigged the distraction and...
738
00:39:20,342 --> 00:39:21,646
disappeared.
739
00:39:23,776 --> 00:39:25,736
Margo would have understood.
740
00:39:30,315 --> 00:39:31,752
Hmm.
741
00:39:33,575 --> 00:39:36,973
You know, you spent all that
time trying to escape the box.
742
00:40:04,015 --> 00:40:05,587
Thanks again for lending us Otto.
743
00:40:05,588 --> 00:40:06,887
Couldn't have solved
the case without him.
744
00:40:06,888 --> 00:40:08,360
Oh, it helped me a lot too.
745
00:40:08,361 --> 00:40:09,760
I've got to tell you. Sit.
746
00:40:10,074 --> 00:40:11,352
Good boy.
747
00:40:11,353 --> 00:40:12,946
I can now confirm
748
00:40:13,274 --> 00:40:16,282
that Otto is definitely a candidate
749
00:40:16,283 --> 00:40:17,931
for service dog training.
750
00:40:17,932 --> 00:40:20,175
Hey! Congrats, Otto!
751
00:40:20,727 --> 00:40:22,966
Are you gonna come to
the magic show tonight?
752
00:40:22,967 --> 00:40:24,941
Yeah, we have a friend
who's got a new assistant
753
00:40:24,942 --> 00:40:26,210
and they've given us a couple of comps.
754
00:40:26,211 --> 00:40:27,593
And the best thing is,
755
00:40:27,594 --> 00:40:29,184
- it's licensed.
- That's pretty good,
756
00:40:29,428 --> 00:40:31,586
because I could make a few
beers disappear about now.
757
00:40:31,587 --> 00:40:33,015
Hey, Charlie.
758
00:40:33,016 --> 00:40:34,642
Hey, there's the man of the hour.
759
00:40:34,643 --> 00:40:36,170
Ah, you were the real star of the show.
760
00:40:36,171 --> 00:40:37,778
Of course the real star is Rex.
761
00:40:38,034 --> 00:40:39,896
- Isn't that right buddy?
- That's Otto.
762
00:40:43,362 --> 00:40:45,734
- Hey!
- Ah, Rex.
763
00:40:45,735 --> 00:40:47,290
You fooled us again.
764
00:40:49,189 --> 00:40:51,747
Hey. So what can we expect tonight?
765
00:40:51,748 --> 00:40:54,017
Well, Holly and I are
working on some new material.
766
00:40:54,018 --> 00:40:56,152
And I'm still a nominee
for the Howie Award.
767
00:40:56,153 --> 00:40:58,347
Yeah, they're gonna announce
the two new nominees next week
768
00:40:58,348 --> 00:41:00,492
now that Amal's been
kicked off the program.
769
00:41:00,493 --> 00:41:03,196
Right. Being charged with
obstruction of justice
770
00:41:03,197 --> 00:41:04,983
and indignity to a dead body.
771
00:41:04,984 --> 00:41:06,184
That'll do it.
772
00:41:06,979 --> 00:41:09,510
You know, I've been working
on a little something.
773
00:41:09,511 --> 00:41:11,039
I'd love to show you guys.
774
00:41:11,356 --> 00:41:13,396
Yeah!
775
00:41:13,397 --> 00:41:14,439
I'm nervous.
776
00:41:14,440 --> 00:41:16,148
- Oh, you've got this.
- Okay.
777
00:41:16,149 --> 00:41:18,142
- All right, let's see what you've got.
- Okay.
778
00:41:18,143 --> 00:41:19,899
With some deep concentration...
779
00:41:19,900 --> 00:41:21,134
Hey.
780
00:41:22,398 --> 00:41:23,598
Hi.
781
00:41:23,901 --> 00:41:26,429
Sorry. Sorry, just lost in thought.
782
00:41:26,430 --> 00:41:28,291
The job offer is a big deal.
783
00:41:30,033 --> 00:41:31,072
You know?
784
00:41:31,073 --> 00:41:33,486
Your computer was open
when I was in the lab.
785
00:41:33,487 --> 00:41:35,083
I wasn't looking. I just saw it.
786
00:41:35,084 --> 00:41:38,367
The London Met wants you to be
part of their forensics team.
787
00:41:38,368 --> 00:41:39,750
This is your dream!
788
00:41:39,751 --> 00:41:41,367
Dreams do evolve.
789
00:41:41,368 --> 00:41:42,821
This is the ball, you see it?
790
00:41:42,822 --> 00:41:44,031
- Mm-hmm!
- You see it?
791
00:41:44,032 --> 00:41:46,127
- Yes.
- I do like this place.
792
00:41:46,386 --> 00:41:47,660
Yeah.
793
00:41:48,376 --> 00:41:49,900
But this is a big deal.
794
00:41:50,313 --> 00:41:51,637
What are you gonna do?
795
00:41:54,341 --> 00:41:55,623
That'll do!
796
00:41:57,141 --> 00:41:59,704
I'm gonna watch some magic.
797
00:42:07,564 --> 00:42:09,603
Hey. Almost forgot your tickets.
798
00:42:09,604 --> 00:42:11,256
Oh. Thank you.
799
00:42:13,481 --> 00:42:15,526
You might want to count those.
800
00:42:17,468 --> 00:42:18,731
Check with Rex.
801
00:42:22,141 --> 00:42:24,061
Ah, good job, buddy.
802
00:42:24,062 --> 00:42:27,321
Yeah. That's my partner.
Always bringing the magic.
803
00:42:35,579 --> 00:42:37,087
Next time on Hudson & Rex...
804
00:42:37,326 --> 00:42:40,118
Everybody get down! Now!
805
00:42:40,119 --> 00:42:41,686
Rex, go!
806
00:42:41,687 --> 00:42:44,780
Looks like the silent alarm was
either never triggered or disabled.
807
00:42:44,781 --> 00:42:46,729
There's an emergency reset
code for false alarms.
808
00:42:46,730 --> 00:42:49,199
- Who would have those codes?
- Myself and the assistant manager.
809
00:42:49,200 --> 00:42:51,428
Our busker's name is Mark Sanford,
810
00:42:51,429 --> 00:42:52,643
a privileged kid record.
811
00:42:52,644 --> 00:42:54,968
Rex pointed him out as the one
inside the robber's disguise.
812
00:42:54,969 --> 00:42:57,881
We also have a bank employee
who had motive, opportunity,
813
00:42:57,882 --> 00:43:00,599
and the smoking gun of a
disguise in his car, Charlie.
814
00:43:00,600 --> 00:43:01,664
When has Rex ever been wrong?
815
00:43:01,665 --> 00:43:02,973
We can not hold someone indefinitely
816
00:43:02,974 --> 00:43:05,155
based on the testimony of Rex.
57321
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.