All language subtitles for The.Blacklist.S04E05.HDTV.720p.x265-@iMediaShare

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil Download
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:11,281 --> 00:00:12,804 In here. 2 00:00:19,455 --> 00:00:22,283 It's just the prototype, but it's fully functional. 3 00:00:22,400 --> 00:00:23,434 It can be scaled up 4 00:00:23,460 --> 00:00:26,335 for any population into the millions. 5 00:00:28,000 --> 00:00:34,074 Support us and become VIP member to remove all ads from www.OpenSubtitles.org 6 00:00:49,952 --> 00:00:52,984 This is gonna make you an incredibly rich man. 7 00:00:56,416 --> 00:00:57,835 For your own protection, 8 00:00:58,006 --> 00:01:00,475 I'm gonna need anyone intimately familiar with this 9 00:01:00,507 --> 00:01:02,273 to sign a nondisclosure. 10 00:01:02,382 --> 00:01:04,398 I've only shown my wife. 11 00:01:04,617 --> 00:01:06,023 Well, then. 12 00:01:06,234 --> 00:01:09,304 I guess there's nothing left to do... 13 00:01:09,492 --> 00:01:11,101 but celebrate. 14 00:01:11,281 --> 00:01:13,757 Here's to a better future. 15 00:01:28,562 --> 00:01:30,913 The paralytic you've just consumed 16 00:01:31,124 --> 00:01:32,617 is proprietary, as well. 17 00:01:32,734 --> 00:01:35,179 It was discovered accidentally 18 00:01:35,413 --> 00:01:40,859 during development of an ADD medication. 19 00:01:41,054 --> 00:01:43,702 Paralysis was an unwanted side effect. 20 00:01:57,007 --> 00:01:58,320 Must feel amazing... 21 00:01:58,499 --> 00:02:01,101 Dying, knowing you've invented something 22 00:02:01,156 --> 00:02:03,101 that will change the world. 23 00:02:16,159 --> 00:02:21,338 ♪ You and I travel to the beat of a different drum ♪ 24 00:02:21,484 --> 00:02:25,606 ♪ Oh, can't you tell by the way I run? ♪ 25 00:02:25,755 --> 00:02:29,258 ♪ Every time you make eyes at me ♪ 26 00:02:29,344 --> 00:02:31,516 ♪♪ 27 00:02:31,602 --> 00:02:35,461 ♪ You cry and moan and say it... ♪ 28 00:02:35,586 --> 00:02:37,031 Honest to God, third time this month? 29 00:02:37,063 --> 00:02:38,883 My fifth grader's more punctual than you. 30 00:02:38,959 --> 00:02:40,921 And don't think it'll go unnoticed by HR. 31 00:02:40,992 --> 00:02:43,492 This is gonna be reflected in your performance review. 32 00:02:43,612 --> 00:02:45,362 1 to 10, please. 33 00:02:45,511 --> 00:02:46,636 Nobody's ever gotten a minus before, 34 00:02:46,725 --> 00:02:49,237 but they broke the mold with you. 35 00:02:49,472 --> 00:02:52,837 And dust off your shoulders. You got dandruff everywhere. 36 00:02:59,023 --> 00:03:01,821 *THE BLACKLIST* Precisely Synchronized by srjanapala 37 00:03:03,968 --> 00:03:06,372 Season 01 Episode 07 "The Lindquist Concern" 38 00:03:07,619 --> 00:03:09,846 - There's got to be something I can do. - I told you there isn't. 39 00:03:09,967 --> 00:03:12,287 It's not just Agnes. It's Liz, it's Kirk. 40 00:03:12,373 --> 00:03:15,162 He's telling her things... Things about her past, you know, 41 00:03:15,271 --> 00:03:17,630 and I think... I think she's starting to trust him. 42 00:03:17,686 --> 00:03:19,256 Look, we're doing everything that we can. 43 00:03:19,332 --> 00:03:20,631 You got to understand that. 44 00:03:20,670 --> 00:03:21,654 I do, and I appreciate it, 45 00:03:21,667 --> 00:03:23,826 but there's got to be a lead that I can run down. 46 00:03:23,931 --> 00:03:25,482 - I told you... - Or a dead end I can revisit. 47 00:03:25,561 --> 00:03:28,490 Please, Ressler. Please. 48 00:03:32,855 --> 00:03:35,316 The Kremlin hates Kirk just as much as we do. 49 00:03:35,426 --> 00:03:37,668 I reached out to the DC Station Chief 50 00:03:37,738 --> 00:03:39,019 to take a look at their intel. 51 00:03:39,066 --> 00:03:41,346 Got a big fat nyet. 52 00:03:41,457 --> 00:03:44,004 Look, you want to revisit that dead end, be my guest. 53 00:03:44,051 --> 00:03:45,262 Maybe your, uh... 54 00:03:45,308 --> 00:03:47,824 methods will be a bit more persuasive. 55 00:03:47,972 --> 00:03:49,488 The Station Chief, who is he? 56 00:03:49,551 --> 00:03:50,832 Vasily Komarov... 57 00:03:50,872 --> 00:03:52,903 A cultural attaché at the Russian Embassy. 58 00:03:52,947 --> 00:03:54,363 It's just a cover that allows him... 59 00:03:54,426 --> 00:03:56,372 to run the US operations for the SVR 60 00:03:56,419 --> 00:03:58,122 under their diplomatic immunity. 61 00:03:58,199 --> 00:04:00,019 - Vices? - None that we know of. 62 00:04:00,058 --> 00:04:01,894 Trust me, we looked. 63 00:04:02,066 --> 00:04:03,024 Thank you. 64 00:04:03,066 --> 00:04:04,347 For what? 65 00:04:05,019 --> 00:04:06,707 This conversation never happened. 66 00:04:06,801 --> 00:04:08,383 Conversation about what? 67 00:04:08,472 --> 00:04:12,629 He sicced me on the SVR for intel on Kirk. 68 00:04:12,668 --> 00:04:13,808 Not behind your back. I was gonna tell you. 69 00:04:13,840 --> 00:04:17,191 You don't have to apologize for trying to find our daughter. 70 00:04:17,352 --> 00:04:18,939 Look, I know that you think he won't hurt her, 71 00:04:18,996 --> 00:04:19,902 or that you can draw him out, but... 72 00:04:19,949 --> 00:04:23,191 Agnes is missing because of Kirk's obsession with me. 73 00:04:25,911 --> 00:04:27,087 Incoming Call Nick's Pizza 74 00:04:28,521 --> 00:04:30,732 Look, if I were you and our daughter were missing 75 00:04:30,795 --> 00:04:33,647 because of something that had nothing to do with me... 76 00:04:35,537 --> 00:04:38,186 What I believe is that we should do everything we can 77 00:04:38,264 --> 00:04:40,069 to bring our daughter home. 78 00:04:42,061 --> 00:04:43,685 Call you if I get anywhere. 79 00:04:43,795 --> 00:04:44,826 Not if. 80 00:04:44,881 --> 00:04:46,381 When. 81 00:04:56,990 --> 00:04:58,771 The doctor has been baptized 82 00:04:58,858 --> 00:05:01,233 and is ready to make his confession. 83 00:05:01,459 --> 00:05:03,545 I'm getting hitched on the 16th. 84 00:05:03,662 --> 00:05:08,299 Wee Chapel of the Casino. Extend the invite to Mr. Kaplan. 85 00:05:15,034 --> 00:05:17,385 As Alexander Kirk's hematologist, 86 00:05:17,463 --> 00:05:20,995 I assume you oversee his transfusions 87 00:05:21,127 --> 00:05:24,135 and coordinate with his specialist. 88 00:05:24,229 --> 00:05:25,862 I want to know how it works... 89 00:05:25,901 --> 00:05:28,682 Where you meet, with whom, and when. 90 00:05:28,924 --> 00:05:30,756 Please. 91 00:05:30,861 --> 00:05:33,174 He's a sick man. 92 00:05:33,370 --> 00:05:35,745 Perhaps another go with the candiru fish. 93 00:05:35,838 --> 00:05:37,534 I understand they burrow 94 00:05:37,620 --> 00:05:39,792 into the most impossible nooks and crannies. 95 00:05:39,862 --> 00:05:41,323 All right, I... 96 00:05:43,408 --> 00:05:46,039 I give him blood transfusions once a month. 97 00:05:46,133 --> 00:05:47,063 And, uh... 98 00:05:47,107 --> 00:05:49,914 weekly erythropoietin injections. 99 00:05:50,031 --> 00:05:52,344 When did you last see him? 100 00:05:52,517 --> 00:05:54,142 I... Six days ago. 101 00:05:54,212 --> 00:05:56,728 Then you'll be seeing him within the next 24 hours. 102 00:05:56,817 --> 00:05:58,492 Where? 103 00:05:58,688 --> 00:05:59,852 I don't know. 104 00:05:59,954 --> 00:06:01,657 No, I-I-I don't. 105 00:06:01,750 --> 00:06:07,016 I don't know until they call me with the next location. 106 00:06:10,063 --> 00:06:11,719 Please. 107 00:06:11,992 --> 00:06:13,408 Fish him out of the tub. 108 00:06:13,469 --> 00:06:14,828 And, Dembe, while you're at it, 109 00:06:14,899 --> 00:06:17,547 you should have him take a look at that mole. 110 00:06:17,696 --> 00:06:19,633 It's a freckle. 111 00:06:26,610 --> 00:06:27,836 Let me guess. 112 00:06:27,914 --> 00:06:30,227 You and the pastor are dear friends. 113 00:06:30,336 --> 00:06:31,860 Never met the man. 114 00:06:32,000 --> 00:06:36,180 I am, however, a benefactor for the artists they hired 115 00:06:36,391 --> 00:06:37,969 to lead the restoration. 116 00:06:38,039 --> 00:06:39,164 As luck would have it, 117 00:06:39,235 --> 00:06:42,961 sprucing up the old apse hole will take months. 118 00:06:43,133 --> 00:06:45,485 You're squatting in a church. 119 00:06:45,571 --> 00:06:48,774 I usually have a devil of a time getting to sleep, 120 00:06:48,844 --> 00:06:52,008 but here I sleep like a babe in the manger. 121 00:06:52,117 --> 00:06:53,360 Did you get Kirk's doctor? 122 00:06:53,391 --> 00:06:55,766 Yes, and he's going to lead me to Kirk. 123 00:06:55,838 --> 00:06:58,500 I want to be there when he does. 124 00:06:59,086 --> 00:07:00,367 The Lindquist Concern... 125 00:07:00,414 --> 00:07:01,789 Don't change the subject. 126 00:07:01,881 --> 00:07:02,969 I'm not. 127 00:07:03,017 --> 00:07:04,416 The doctor gets us Kirk. 128 00:07:04,477 --> 00:07:08,352 The Lindquist Concern gets Kirk to give us Agnes. 129 00:07:08,508 --> 00:07:09,867 Why? Who are they? 130 00:07:09,953 --> 00:07:14,250 A group that corporations pay to suppress inventions 131 00:07:14,362 --> 00:07:16,513 that would undercut them if brought to market. 132 00:07:16,552 --> 00:07:18,208 Companies do that all the time... 133 00:07:18,278 --> 00:07:20,560 Buy up patents just to shelve them. 134 00:07:20,646 --> 00:07:23,310 Big oil did it to the NiMH battery in the '90s. 135 00:07:23,388 --> 00:07:25,411 Well, when they can't kill the invention, 136 00:07:25,552 --> 00:07:28,786 they have the Lindquist Concern kill the inventor. 137 00:07:28,950 --> 00:07:30,341 Like Omar Najjar. 138 00:07:30,444 --> 00:07:33,216 He was working on revolutionary technology 139 00:07:33,280 --> 00:07:36,122 with the potential to save millions of lives. 140 00:07:36,189 --> 00:07:38,455 Now that it's in the hands of the Lindquist Concern, 141 00:07:38,521 --> 00:07:40,357 it will save none. 142 00:07:40,599 --> 00:07:41,872 I'll call it in, 143 00:07:41,982 --> 00:07:44,747 but if you have a line on Kirk, I'm staying with you. 144 00:07:50,409 --> 00:07:53,651 Agent Navabi. I have your next case. 145 00:07:53,860 --> 00:07:56,432 Ian Pugachevsky worked on a cold-fusion device 146 00:07:56,518 --> 00:07:58,206 in his basement for 20 years. 147 00:07:58,276 --> 00:08:00,393 Two weeks after claiming he had a breakthrough, 148 00:08:00,425 --> 00:08:02,741 he vanished while hiking in the Sierras. 149 00:08:02,948 --> 00:08:04,097 This is Karen Rose. 150 00:08:04,146 --> 00:08:06,987 She developed an alternative to opiate-based painkillers 151 00:08:07,050 --> 00:08:08,659 that was just as strong, non-addictive, 152 00:08:08,714 --> 00:08:10,628 and had fewer side effects. 153 00:08:10,800 --> 00:08:12,417 But before reaching clinical trials, 154 00:08:12,472 --> 00:08:14,808 she died of an apparent overdose. 155 00:08:14,879 --> 00:08:16,150 According to Reddington, 156 00:08:16,214 --> 00:08:18,525 these people were murdered, their ideas suppressed, 157 00:08:18,597 --> 00:08:20,175 and their research never found. 158 00:08:20,237 --> 00:08:22,401 Well, did he say how any of this relates to Kirk? 159 00:08:22,542 --> 00:08:26,636 No, but he did say that a number of accidental deaths 160 00:08:26,706 --> 00:08:29,077 of amateur scientists and inventors 161 00:08:29,151 --> 00:08:32,394 are actually homicides committed by the Lindquist Concern. 162 00:08:32,487 --> 00:08:33,847 Who is the most recent? 163 00:08:33,941 --> 00:08:35,159 Omar Najjar. 164 00:08:35,237 --> 00:08:36,409 Married, no children... 165 00:08:36,448 --> 00:08:39,044 Chemical engineer in R&D at Bethesda Plastics. 166 00:08:39,135 --> 00:08:40,331 Start there. 167 00:08:40,401 --> 00:08:42,870 If someone hired this Lindquist Concern to kill Najjar, 168 00:08:42,948 --> 00:08:44,776 I want to know what revolutionary technology 169 00:08:44,831 --> 00:08:46,464 they got their hands on. 170 00:08:49,761 --> 00:08:50,769 Make it quick. 171 00:08:50,870 --> 00:08:52,526 Komarov gets massages twice a week 172 00:08:52,581 --> 00:08:54,995 from a woman who moonlights as an FBI informant. 173 00:08:55,128 --> 00:08:56,714 - He does? - He does now. 174 00:08:56,776 --> 00:08:58,487 I need you to get me informant contracts 175 00:08:58,532 --> 00:08:59,558 and a payment history 176 00:08:59,605 --> 00:09:01,026 documenting her work with the Bureau. 177 00:09:01,112 --> 00:09:02,980 And by "get," you mean fabricate. 178 00:09:03,058 --> 00:09:05,737 Name's Annabelle Dixon. 179 00:09:05,896 --> 00:09:09,393 I'm asking you to help me get intel on Alexander Kirk. 180 00:09:09,503 --> 00:09:12,730 I am asking you to help me get my daughter back. 181 00:09:13,072 --> 00:09:14,861 Let me see what I can do. 182 00:09:14,980 --> 00:09:18,144 We do high-volume, injection-molded plastic components. 183 00:09:18,308 --> 00:09:20,003 Not to speak ill of the dead, 184 00:09:20,128 --> 00:09:22,081 but Omar wasn't exactly a rock star. 185 00:09:22,144 --> 00:09:23,151 What does that mean? 186 00:09:23,198 --> 00:09:26,378 I don't know. He was quiet, kept to himself. 187 00:09:26,519 --> 00:09:27,519 Hard to get to know. 188 00:09:27,565 --> 00:09:28,948 And you worked together how long? 189 00:09:29,002 --> 00:09:30,300 Three years. You know how many times 190 00:09:30,362 --> 00:09:32,589 we saw him at the Christmas party, company picnic? 191 00:09:32,628 --> 00:09:33,675 Zero. 192 00:09:33,761 --> 00:09:36,675 But the guy was smart, and recently super excited. 193 00:09:36,706 --> 00:09:38,190 He'd had some kind of breakthrough. 194 00:09:38,347 --> 00:09:40,026 - On what? - I don't know. 195 00:09:40,105 --> 00:09:41,612 Wasn't anything he was doing here. 196 00:09:41,642 --> 00:09:43,425 We all have IP clauses in our contracts 197 00:09:43,477 --> 00:09:46,011 that allow us to pursue projects outside the company. 198 00:09:46,214 --> 00:09:48,347 Theo, these need your signature. 199 00:09:48,487 --> 00:09:49,433 Excuse me. 200 00:09:49,483 --> 00:09:51,214 Omar Najjar... Did you know him? 201 00:09:51,308 --> 00:09:54,901 Not really. I-I wish I could help. 202 00:09:55,081 --> 00:09:57,089 Sorry to interrupt. 203 00:09:57,222 --> 00:09:59,339 I don't know what Omar was working on, 204 00:09:59,393 --> 00:10:00,759 but it was big. 205 00:10:00,847 --> 00:10:02,605 And if you're here because you think it got him killed, 206 00:10:02,663 --> 00:10:04,058 you need to talk to his wife. 207 00:10:04,136 --> 00:10:06,823 If anyone knew what he was up to, it was her. 208 00:10:21,802 --> 00:10:23,737 Somebody down here? 209 00:10:50,145 --> 00:10:52,085 "My husband, Omar, was my life." 210 00:10:52,161 --> 00:10:53,341 I can't go on without him. 211 00:10:53,434 --> 00:10:55,965 To end this pain, I must end my life. 212 00:10:56,029 --> 00:10:58,794 Please understand, suicide was my only option. 213 00:10:58,896 --> 00:11:00,661 "Mona Najjar." 214 00:11:00,739 --> 00:11:02,294 ME says no criminality. 215 00:11:02,320 --> 00:11:04,224 No defensive wounds, no bruises, 216 00:11:04,271 --> 00:11:06,013 and the body wasn't moved postmortem. 217 00:11:06,083 --> 00:11:08,732 And if he's wrong, and she really was killed? 218 00:11:08,888 --> 00:11:10,545 I mean, look at all that blood. 219 00:11:10,669 --> 00:11:12,658 That tells me that someone cut her wrists 220 00:11:12,739 --> 00:11:14,489 while she was still alive. 221 00:11:14,622 --> 00:11:15,851 And look at this. 222 00:11:15,911 --> 00:11:17,193 Fun summer reading? 223 00:11:17,263 --> 00:11:18,927 Hidden inside... 224 00:11:19,052 --> 00:11:23,200 Omar and one of the co-workers that I spoke with. 225 00:11:23,396 --> 00:11:25,239 What about it? 226 00:11:25,357 --> 00:11:27,458 She said she didn't know him. 227 00:11:31,200 --> 00:11:33,052 It won't come. 228 00:11:34,685 --> 00:11:36,177 What? 229 00:11:36,279 --> 00:11:38,083 Forgiveness. 230 00:11:38,255 --> 00:11:39,802 For Kate. 231 00:11:39,989 --> 00:11:41,630 For what I did. 232 00:11:46,099 --> 00:11:48,583 You did nothing. 233 00:11:49,091 --> 00:11:50,747 Exactly. 234 00:11:55,568 --> 00:11:57,513 Your daughter is safe. 235 00:11:57,560 --> 00:11:59,474 You've seen Agnes? 236 00:11:59,563 --> 00:12:01,997 Alexander's taking excellent care of her. 237 00:12:02,200 --> 00:12:03,177 Where is she? 238 00:12:03,247 --> 00:12:04,654 I don't know. 239 00:12:04,724 --> 00:12:06,444 He moves so Reddington can't find her. 240 00:12:06,513 --> 00:12:08,962 He's protecting her from him. 241 00:12:09,075 --> 00:12:10,325 Do you know what he did to me... 242 00:12:10,427 --> 00:12:11,458 With your daughter being with a man 243 00:12:11,489 --> 00:12:13,864 capable of that kind of cruelty? 244 00:12:14,036 --> 00:12:16,685 You could be asking me that about either of them. 245 00:12:18,474 --> 00:12:20,677 I can't defend everything that Alexander has done. 246 00:12:20,872 --> 00:12:23,177 I can defend why he did it. 247 00:12:23,372 --> 00:12:25,364 Alexander's a good man. 248 00:12:28,279 --> 00:12:30,286 Mind your bedside manners. 249 00:12:31,771 --> 00:12:33,328 Hello? 250 00:12:33,388 --> 00:12:35,154 Yes. 251 00:12:37,643 --> 00:12:39,614 I understand. 252 00:12:39,794 --> 00:12:41,521 Go ahead. 253 00:12:42,146 --> 00:12:43,583 Tell Mr. Kirk I'll be there. 254 00:12:43,716 --> 00:12:45,239 Goodbye. 255 00:12:48,232 --> 00:12:51,856 Dembe, please inform Edward we're going to Geneva. 256 00:12:52,059 --> 00:12:54,849 Elizabeth, I need all the satellite intel 257 00:12:54,911 --> 00:12:57,630 the task force can get their hands on for this address, 258 00:12:57,692 --> 00:12:59,770 as well as schematics for the building. 259 00:12:59,810 --> 00:13:01,638 Listen to me, this doesn't need to be 260 00:13:01,685 --> 00:13:03,497 another one of your scorched-earth raids. 261 00:13:03,567 --> 00:13:04,974 What a curious concern 262 00:13:05,029 --> 00:13:08,443 for a mama grizzly going after her cub. 263 00:13:10,349 --> 00:13:11,536 In my experience, 264 00:13:11,602 --> 00:13:13,878 when people lie about knowing the victim, 265 00:13:13,943 --> 00:13:16,177 they were involved in the murder. 266 00:13:17,896 --> 00:13:21,935 I wasn't involved in Omar's murder. 267 00:13:22,239 --> 00:13:24,294 I was involved with him. 268 00:13:24,482 --> 00:13:26,294 So you lied to keep the affair a secret. 269 00:13:26,380 --> 00:13:28,536 Nobody at work knew about us 270 00:13:28,638 --> 00:13:30,396 or about what he was working on. 271 00:13:30,450 --> 00:13:31,482 Which was? 272 00:13:31,591 --> 00:13:33,739 A desalination process. 273 00:13:33,833 --> 00:13:36,622 600 million people don't have access to clean water, 274 00:13:36,684 --> 00:13:40,223 and Omar invented a way to extract it from seawater 275 00:13:40,347 --> 00:13:42,245 that's efficient and cheap 276 00:13:42,271 --> 00:13:44,825 and can be scaled to service entire cities. 277 00:13:44,864 --> 00:13:46,575 Who else did Omar talk to about this? 278 00:13:46,622 --> 00:13:49,747 No one... until last weekend. 279 00:13:49,927 --> 00:13:53,396 He met this amazing guy. 280 00:13:53,685 --> 00:13:56,708 He knew everything about bringing an idea to market. 281 00:13:56,810 --> 00:13:59,325 For a surefire self-confidence booster, 282 00:13:59,388 --> 00:14:01,458 groom yourself, dress nicely, 283 00:14:01,575 --> 00:14:03,451 stand tall, prepare. 284 00:14:03,513 --> 00:14:04,495 Where did they meet? 285 00:14:04,567 --> 00:14:05,599 Where we took this photo... 286 00:14:05,646 --> 00:14:07,388 At the Inventors Expo in Trenton. 287 00:14:07,474 --> 00:14:10,224 He gave Omar hours of free advice, 288 00:14:10,364 --> 00:14:13,700 and Omar walked him through every step of the invention. 289 00:14:13,888 --> 00:14:15,474 If this guy, whoever he is, 290 00:14:15,517 --> 00:14:18,330 if he killed Omar and his wife... 291 00:14:18,435 --> 00:14:19,568 I could be next. 292 00:14:19,646 --> 00:14:21,232 ♪ 'Cause we're long gone, baby ♪ 293 00:14:21,305 --> 00:14:24,052 I'm the only other person who knew what he was working on. 294 00:14:24,185 --> 00:14:25,959 You got to find this attorney. 295 00:14:26,036 --> 00:14:28,333 Magnesium is more abundant, less reactive... 296 00:14:28,376 --> 00:14:30,810 and cheaper to produce than lithium. 297 00:14:32,622 --> 00:14:34,388 ♪ Lay it on me ♪ 298 00:14:34,451 --> 00:14:35,677 ♪ Rock it to me ♪ 299 00:14:35,752 --> 00:14:37,177 - Oh. - I'm so sorry. 300 00:14:37,255 --> 00:14:39,239 Sorry about that. 301 00:14:39,419 --> 00:14:41,185 - There you go. - Thank you. 302 00:14:41,325 --> 00:14:42,536 Hold on. 303 00:14:42,593 --> 00:14:45,216 This doesn't say "patent pending." 304 00:14:45,435 --> 00:14:47,029 You're not pitching your invention 305 00:14:47,060 --> 00:14:49,083 without intellectual property protection? 306 00:14:49,122 --> 00:14:52,654 Oh, no. I mean... yeah, I was. 307 00:14:52,794 --> 00:14:54,404 I know, I'm a huge moron, right? 308 00:14:54,471 --> 00:14:55,802 Well, not if your idea sucks. 309 00:14:55,839 --> 00:14:58,279 If it's brilliant, then, yeah, you're a moron. 310 00:14:58,380 --> 00:15:00,068 Find good patent counsel. 311 00:15:00,143 --> 00:15:01,419 VCs won't invest 312 00:15:01,474 --> 00:15:04,146 unless they know your technology's protected. 313 00:15:04,388 --> 00:15:06,552 Then protect me. 314 00:15:06,818 --> 00:15:08,419 You're an attorney, right? 315 00:15:08,505 --> 00:15:11,380 I stood behind you in the lunch line, eavesdropped. 316 00:15:12,722 --> 00:15:13,922 What's your name? 317 00:15:14,052 --> 00:15:15,419 Riley Emerson. 318 00:15:15,482 --> 00:15:17,739 You have a working prototype, Riley Emerson? 319 00:15:17,833 --> 00:15:20,724 Like you said, show no one until it's patented. 320 00:15:21,685 --> 00:15:25,200 Let me know if you want me to take a look. 321 00:15:25,435 --> 00:15:28,982 Maybe I can file the patent application pro bono. 322 00:15:29,177 --> 00:15:30,438 Here's my cell. 323 00:15:30,536 --> 00:15:32,340 You'll never get past my assistant. 324 00:15:32,419 --> 00:15:35,677 She's there to protect me from people like you. 325 00:15:48,771 --> 00:15:50,146 What is this? 326 00:15:50,302 --> 00:15:51,235 Who are you? 327 00:15:51,261 --> 00:15:52,614 Who I am doesn't matter, Vasily. 328 00:15:52,663 --> 00:15:55,013 What matters is that you're passing state secrets 329 00:15:55,059 --> 00:15:57,778 to the FBI through Annabelle Dixon. 330 00:15:57,974 --> 00:15:58,974 Please. 331 00:15:59,005 --> 00:16:01,028 She works for the FBI, and she is your handler. 332 00:16:01,104 --> 00:16:03,338 Now, that is a fact that I'm prepared to keep secret 333 00:16:03,364 --> 00:16:06,802 if, and only if, you give me the SVR file on Alexander Kirk. 334 00:16:06,872 --> 00:16:08,294 I have no time for this. 335 00:16:08,364 --> 00:16:09,825 Surveillance photos, 336 00:16:09,966 --> 00:16:13,239 signed confession witnessed by Special Agent Donald Ressler. 337 00:16:13,294 --> 00:16:15,268 Go ahead and ask her, and she'll deny it. 338 00:16:15,409 --> 00:16:19,268 But by then, your reputation's gonna be destroyed. 339 00:16:19,440 --> 00:16:21,276 All I'm asking for is intel on a man 340 00:16:21,358 --> 00:16:23,258 that your own government detests. 341 00:16:23,307 --> 00:16:25,213 So, I'll give you one hour to decide 342 00:16:25,262 --> 00:16:29,151 whether you want to ruin his life or yours. 343 00:16:38,083 --> 00:16:39,417 Elise, hey. 344 00:16:39,485 --> 00:16:40,742 I, uh... 345 00:16:40,828 --> 00:16:42,657 I'm not really allowed to FaceTime at work. 346 00:16:42,743 --> 00:16:45,196 Yeah, I know, well, but it's kind of an emergency. 347 00:16:45,243 --> 00:16:47,368 Um... the dishwasher. 348 00:16:47,414 --> 00:16:49,132 - Whoa. - I know... disaster. 349 00:16:49,179 --> 00:16:50,734 I-I was trying to clean up... 350 00:16:50,765 --> 00:16:52,398 Not... not that you're a slob or anything. 351 00:16:52,484 --> 00:16:54,593 I'm not great with appliances, 352 00:16:54,679 --> 00:16:56,187 so if you don't want your apartment 353 00:16:56,273 --> 00:16:58,304 to turn into a bubble bath, 354 00:16:58,374 --> 00:16:59,351 maybe you could help me out here. 355 00:16:59,390 --> 00:17:00,335 Bad time? 356 00:17:00,361 --> 00:17:03,054 Uh... no. 357 00:17:06,562 --> 00:17:07,578 Maybe. 358 00:17:07,604 --> 00:17:09,843 The surveillance footage of Omar meeting our suspect... 359 00:17:09,883 --> 00:17:11,336 Were you able to enhance the video? 360 00:17:11,390 --> 00:17:12,707 Uh, yes, but not enough 361 00:17:12,733 --> 00:17:14,710 to run the image through a database. 362 00:17:14,843 --> 00:17:17,249 What I did find... 363 00:17:17,499 --> 00:17:19,281 was... 364 00:17:19,359 --> 00:17:20,390 this. 365 00:17:20,492 --> 00:17:23,281 Business card... "Goodwin, Benham & Yates, LLP." 366 00:17:23,328 --> 00:17:24,319 It's a DC law firm 367 00:17:24,351 --> 00:17:26,351 specializing in IP and patent law. 368 00:17:26,453 --> 00:17:28,539 Charles T. Gellner. Okay. 369 00:17:28,718 --> 00:17:31,203 Looks like I will be paying Mr. Gellner a visit. 370 00:17:31,528 --> 00:17:34,999 My dishwasher, it's, um... super finicky. 371 00:17:35,187 --> 00:17:37,304 I, uh, almost always dry by hand. 372 00:17:37,476 --> 00:17:38,726 I'm gonna go. 373 00:17:38,845 --> 00:17:41,070 Right, I'm just saying it wasn't her fault... 374 00:17:41,156 --> 00:17:42,601 The bubbles. 375 00:17:44,593 --> 00:17:46,273 FYI. 376 00:17:49,405 --> 00:17:51,781 Charles Gellner? Agents Navabi and Ressler, FBI. 377 00:17:51,859 --> 00:17:52,906 We're going to need you to come with us. 378 00:17:52,937 --> 00:17:54,023 Why? What's the problem? 379 00:17:54,117 --> 00:17:55,187 This doesn't concern you. 380 00:17:55,273 --> 00:17:56,679 I think it might. 381 00:17:56,796 --> 00:17:57,874 And why is that? 382 00:17:57,929 --> 00:18:00,820 Because I'm Charles Gellner. 383 00:18:01,054 --> 00:18:02,304 Well, Mr. Gellner, I'm afraid to tell you 384 00:18:02,414 --> 00:18:03,765 that someone's stolen your identity. 385 00:18:03,894 --> 00:18:05,906 Well, what makes you think that? 386 00:18:06,093 --> 00:18:08,515 Uh, well, sir... 387 00:18:08,648 --> 00:18:10,171 Because you're black. 388 00:18:10,306 --> 00:18:12,406 Not a crime. 389 00:18:30,095 --> 00:18:31,109 Hello? 390 00:18:31,154 --> 00:18:32,976 Mr. Wellington? Hey. 391 00:18:33,023 --> 00:18:34,968 This is Riley Emerson. We met in Boston. 392 00:18:35,031 --> 00:18:36,343 Riley! 393 00:18:36,449 --> 00:18:38,234 Funny, I was just talking about you 394 00:18:38,320 --> 00:18:39,804 with my managing partner. 395 00:18:39,906 --> 00:18:41,851 About whether I was brilliant or a moron? 396 00:18:41,921 --> 00:18:43,398 About your idea. 397 00:18:43,507 --> 00:18:44,922 We think it's very interesting. 398 00:18:44,999 --> 00:18:47,914 We'd like to talk about helping you out. 399 00:18:48,210 --> 00:18:49,999 Oh, my God. That's so great. 400 00:18:50,078 --> 00:18:51,398 Do you want to get together, 401 00:18:51,445 --> 00:18:53,132 let me show you the prototype? 402 00:18:53,312 --> 00:18:55,789 I'd like nothing more. 403 00:19:04,448 --> 00:19:05,713 Law firm checks out. 404 00:19:05,846 --> 00:19:08,065 Seems like Lindquist agents assume the identities 405 00:19:08,091 --> 00:19:10,362 of patent experts to lure inventors 406 00:19:10,541 --> 00:19:12,799 into revealing their ideas and their research. 407 00:19:12,882 --> 00:19:14,195 Cell number on the business card. 408 00:19:14,221 --> 00:19:15,213 Where are we on that? 409 00:19:15,244 --> 00:19:16,963 Right, three of the numbers were hidden, 410 00:19:17,013 --> 00:19:19,534 so I had to run down a few hundred possible combinations... 411 00:19:19,675 --> 00:19:22,119 246 to be exact. 412 00:19:22,166 --> 00:19:25,026 And in addition to two PTA presidents 413 00:19:25,158 --> 00:19:27,416 and an amazing doggy daycare, 414 00:19:27,486 --> 00:19:30,713 I found... this burner phone, 415 00:19:30,807 --> 00:19:33,088 and I had the cell carrier triangulate its location 416 00:19:33,141 --> 00:19:35,342 to this apartment building in Oak Hill. 417 00:19:35,439 --> 00:19:36,689 And how many people live in the building? 418 00:19:36,768 --> 00:19:38,088 112. 419 00:19:38,135 --> 00:19:42,487 But our suspect's name is... Silas Gouldsberry. 420 00:19:42,690 --> 00:19:43,744 And how do you know that? 421 00:19:43,807 --> 00:19:47,074 He is the only tenant who works for the US Patent Office. 422 00:19:47,240 --> 00:19:48,815 Get there now. 423 00:19:51,315 --> 00:19:52,389 Navabi. 424 00:19:52,415 --> 00:19:54,034 Samar? Hi. 425 00:19:54,213 --> 00:19:57,135 Uh, I hope this isn't weird, me calling you. 426 00:19:57,205 --> 00:20:00,877 Uh, my name is Elise. I'm a friend of Aram's, and... 427 00:20:00,972 --> 00:20:02,690 Elise. Hello. 428 00:20:02,830 --> 00:20:05,455 I hope you didn't flood the apartment again. 429 00:20:05,628 --> 00:20:07,323 He told you about that. 430 00:20:07,486 --> 00:20:08,869 Why... Why wouldn't he? 431 00:20:08,947 --> 00:20:10,463 He tells you everything. I'm a little jealous. 432 00:20:10,499 --> 00:20:12,526 Is there something I can help you with? 433 00:20:12,760 --> 00:20:16,315 From what I can tell, you know him so well, 434 00:20:16,432 --> 00:20:18,839 and point is, why I called, 435 00:20:19,049 --> 00:20:21,963 Aram, uh, his perfect date... 436 00:20:22,143 --> 00:20:23,362 What would that be? 437 00:20:23,463 --> 00:20:25,596 Is that why you're calling me? For dating advice? 438 00:20:25,713 --> 00:20:27,479 Yeah, I mean, you're his best friend. 439 00:20:27,580 --> 00:20:29,768 And after nearly destroying his place today, 440 00:20:29,841 --> 00:20:33,471 I... want to give him a night he'll never forget. 441 00:20:33,549 --> 00:20:36,223 How would you do that? 442 00:20:45,049 --> 00:20:47,190 He admires Kirk, 443 00:20:48,307 --> 00:20:50,315 says he's a good man. 444 00:20:50,635 --> 00:20:52,515 He shouldn't. 445 00:20:52,690 --> 00:20:54,713 And he's not. 446 00:20:56,119 --> 00:20:58,424 I'm in the middle. 447 00:20:58,799 --> 00:21:01,041 Between you and Kirk, between Tom and Kirk. 448 00:21:01,138 --> 00:21:03,744 Can you at least admit how difficult that is? 449 00:21:04,217 --> 00:21:05,612 No. 450 00:21:07,174 --> 00:21:09,088 It's only difficult if you accept the premise 451 00:21:09,167 --> 00:21:11,468 that Kirk is your father. 452 00:21:11,596 --> 00:21:13,846 I don't. 453 00:21:18,768 --> 00:21:20,377 At the church, 454 00:21:20,487 --> 00:21:22,862 what was Dembe praying for? 455 00:21:23,018 --> 00:21:25,439 Salvation... 456 00:21:25,815 --> 00:21:28,666 that will never come. 457 00:21:31,306 --> 00:21:32,619 FBI! 458 00:21:32,685 --> 00:21:34,049 Federal agents! 459 00:21:35,205 --> 00:21:36,815 Kitchen's clear. 460 00:21:37,502 --> 00:21:38,432 Bathroom's clear. 461 00:21:38,541 --> 00:21:39,541 Clear. 462 00:21:39,572 --> 00:21:41,213 Bedroom's clear. 463 00:21:41,590 --> 00:21:43,223 Down that hall. 464 00:21:47,119 --> 00:21:49,471 Some kind of a directory of registered patent attorneys 465 00:21:49,532 --> 00:21:50,627 and patent agents. 466 00:21:50,713 --> 00:21:52,963 He's got half a dozen doctored IDs 467 00:21:53,134 --> 00:21:55,517 with matching business cards... 468 00:21:55,612 --> 00:22:00,244 Patent agents, angel investor, patent attorney. 469 00:22:00,424 --> 00:22:02,486 Charles Gellner. 470 00:22:02,784 --> 00:22:03,653 What's that? 471 00:22:03,679 --> 00:22:05,393 His next victim. 472 00:22:08,104 --> 00:22:11,485 A magnesium battery is the holy grail of energy storage. 473 00:22:11,713 --> 00:22:14,260 Everyone and their mother is working on one. 474 00:22:14,432 --> 00:22:17,627 But no one could find a magnesium-friendly electrolyte. 475 00:22:17,666 --> 00:22:18,792 Yeah, that's the stuff that... 476 00:22:18,854 --> 00:22:20,103 The material that allows 477 00:22:20,166 --> 00:22:22,619 the ions to flow between electrodes. 478 00:22:22,709 --> 00:22:25,009 Hey, you know your stuff. 479 00:22:34,221 --> 00:22:38,712 And you, all of 24, have cracked it. 480 00:22:38,963 --> 00:22:43,955 That is pretty young to be a billionaire. 481 00:22:48,124 --> 00:22:49,799 This is Riley. Leave a message. 482 00:22:49,877 --> 00:22:52,979 Riley, this is Special Agent Samar Navabi with the FBI. 483 00:22:53,062 --> 00:22:54,557 We have reason to believe you may be in danger. 484 00:22:54,612 --> 00:22:57,416 I am gonna file for expedited status 485 00:22:57,494 --> 00:23:00,041 on the patent application. 486 00:23:00,291 --> 00:23:03,010 Now, anyone who knows anything about this 487 00:23:03,088 --> 00:23:05,690 is gonna have to sign a nondisclosure, 488 00:23:05,862 --> 00:23:08,369 and that includes me. 489 00:23:08,518 --> 00:23:10,948 I haven't really had anyone else to tell. 490 00:23:20,857 --> 00:23:22,330 You know, you're the first person 491 00:23:22,440 --> 00:23:23,857 to ever really believe in me. 492 00:23:25,932 --> 00:23:27,760 Thank... 493 00:23:27,893 --> 00:23:29,768 You okay there? 494 00:23:29,955 --> 00:23:31,073 Yeah. 495 00:23:31,119 --> 00:23:33,151 No, I'm getting sick... 496 00:23:33,244 --> 00:23:35,565 I don't think you are. 497 00:24:07,690 --> 00:24:09,791 So stupid. 498 00:24:09,909 --> 00:24:11,659 You should never use a car engine 499 00:24:11,752 --> 00:24:15,182 to power anything in a garage with no ventilation. 500 00:24:27,393 --> 00:24:28,760 There's a car running. 501 00:24:28,901 --> 00:24:31,158 I got it. 502 00:24:43,578 --> 00:24:45,367 Ressler! 503 00:24:48,443 --> 00:24:49,492 It's okay. 504 00:24:49,555 --> 00:24:52,563 Ressler! Got her! 505 00:24:56,718 --> 00:24:58,078 The car. 506 00:25:04,117 --> 00:25:06,711 I need an ambulance, 310 North View Drive. 507 00:25:11,797 --> 00:25:13,250 During World War II, 508 00:25:13,289 --> 00:25:15,736 the Oeuvre de Secours aux Enfants 509 00:25:15,805 --> 00:25:18,984 smuggled Jewish children out of France to Switzerland. 510 00:25:19,188 --> 00:25:21,852 This was one of their staging areas. 511 00:25:22,063 --> 00:25:25,813 Now it's mine. 512 00:25:27,217 --> 00:25:30,638 Are you planning an extraction or a land war in Asia? 513 00:25:30,677 --> 00:25:33,420 My plan is to make contact with you 514 00:25:33,555 --> 00:25:37,693 as soon as Alexander Kirk is in my possession. 515 00:25:38,027 --> 00:25:41,209 What do you mean? I'm going with you. 516 00:25:41,263 --> 00:25:43,692 Given your conflicted feelings for Kirk, 517 00:25:43,731 --> 00:25:46,020 I believe that would be unwise. 518 00:25:46,144 --> 00:25:48,645 I gave you the satellite intel on Kirk's location. 519 00:25:48,754 --> 00:25:50,434 I'm the reason you're able to get him. 520 00:25:50,481 --> 00:25:51,606 Which I appreciate, 521 00:25:51,645 --> 00:25:54,012 but as you said, you're in the middle. 522 00:25:54,168 --> 00:25:55,082 Given our mission, 523 00:25:55,121 --> 00:25:57,911 that's not a point of view we can indulge. 524 00:25:58,129 --> 00:25:59,793 I'm not going anywhere. 525 00:25:59,895 --> 00:26:01,950 My point exactly. 526 00:26:10,263 --> 00:26:13,001 I have a subpoena here for Silas Gouldsberry's phone, 527 00:26:13,066 --> 00:26:15,354 computer, and employment records. 528 00:26:15,429 --> 00:26:19,796 And I need you to revoke his employee access card. 529 00:26:22,780 --> 00:26:26,171 I can revoke the card, but it won't do you much good. 530 00:26:26,358 --> 00:26:27,538 Why is that? 531 00:26:27,639 --> 00:26:29,678 He's in the building. 532 00:26:30,186 --> 00:26:31,538 Agent Navabi, what do you know? 533 00:26:31,577 --> 00:26:33,952 He's here... Gouldsberry. He swiped in two minutes ago. 534 00:26:34,015 --> 00:26:34,960 You have a visual? 535 00:26:35,038 --> 00:26:36,757 No, but the security has been alerted 536 00:26:36,796 --> 00:26:38,101 and the building is in lockdown. 537 00:26:38,210 --> 00:26:39,272 We'll set a perimeter. 538 00:26:39,332 --> 00:26:41,202 Agent Ressler, get there now. 539 00:26:44,593 --> 00:26:46,261 I have a visual... Basement, sector 5. 540 00:26:46,287 --> 00:26:47,753 Sir... 541 00:26:54,863 --> 00:26:56,816 Hey, buttercup. Glad you could make it. 542 00:26:56,855 --> 00:26:58,197 Now we... 543 00:27:00,752 --> 00:27:03,557 Everyone on the ground! 544 00:27:25,729 --> 00:27:27,072 What's on the other side of that glass? 545 00:27:27,122 --> 00:27:28,288 Server room. 546 00:27:28,462 --> 00:27:30,010 Call for backup. 547 00:27:44,135 --> 00:27:47,377 Silas Gouldsberry? FBI. 548 00:27:48,982 --> 00:27:50,369 You've gotten yourself cornered in there, Silas, 549 00:27:50,416 --> 00:27:52,268 and you're looking for a way out. 550 00:27:52,408 --> 00:27:53,619 Let me help you. 551 00:27:53,697 --> 00:27:55,721 - I don't need your help. - Sure, you do. 552 00:27:55,815 --> 00:27:57,049 What do you want? 553 00:27:57,135 --> 00:27:59,010 I want money. 554 00:27:59,150 --> 00:28:01,143 $20 million in unmarked bills. 555 00:28:01,307 --> 00:28:03,377 Nonconsecutive serial numbers. 556 00:28:03,455 --> 00:28:05,063 In 30 minutes, 557 00:28:05,284 --> 00:28:08,994 or I start shooting the hostages. 558 00:28:12,205 --> 00:28:14,393 Kirk's medical suite is being set up 559 00:28:14,479 --> 00:28:16,010 off the Rue Baulacre. 560 00:28:16,143 --> 00:28:18,838 He'll have a man stationed on the perimeter here... 561 00:28:18,963 --> 00:28:19,822 Aah! 562 00:28:19,914 --> 00:28:21,135 - Here... - Ugh! 563 00:28:21,215 --> 00:28:23,994 And at least two covering the south entrance here. 564 00:28:24,049 --> 00:28:26,635 I want everyone to memorize the layout of the interior. 565 00:28:26,720 --> 00:28:28,111 I don't want any missteps. 566 00:28:28,158 --> 00:28:29,955 Excuse me. 567 00:28:30,182 --> 00:28:31,783 There are three medical personnel in there, 568 00:28:31,861 --> 00:28:34,072 all good men and women. 569 00:28:34,197 --> 00:28:35,327 You can't hurt them. 570 00:28:35,400 --> 00:28:36,869 I'm sorry, Dr. Reifler, 571 00:28:36,931 --> 00:28:39,166 but you're not part of the planning committee. 572 00:28:52,658 --> 00:28:54,018 As requested, Doctor, 573 00:28:54,048 --> 00:28:56,143 your medical team, safe and sound. 574 00:28:56,237 --> 00:28:57,619 Bravo. 575 00:29:01,900 --> 00:29:02,900 Dr. Reifler? 576 00:29:02,957 --> 00:29:04,627 Yes, Alexander. I'm here. 577 00:29:04,686 --> 00:29:06,877 We just passed Rue du Clos. We'll be right there. 578 00:29:06,986 --> 00:29:08,299 Very good. 579 00:29:09,674 --> 00:29:10,713 He's five minutes out. 580 00:29:10,832 --> 00:29:12,408 In five. 581 00:29:17,570 --> 00:29:22,283 I need assurances that your evidence will be destroyed, 582 00:29:22,385 --> 00:29:26,268 and your word as an agent is definitely not satisfactory. 583 00:29:26,354 --> 00:29:29,682 Well, that's good because I'm not an agent or a spook, 584 00:29:29,814 --> 00:29:32,127 and SVR did not ask me to find out whether or not 585 00:29:32,213 --> 00:29:34,205 you're compromised, which we both know you're not. 586 00:29:34,354 --> 00:29:36,822 What then? Who are you? 587 00:29:36,986 --> 00:29:39,224 I'm a dad. 588 00:29:39,549 --> 00:29:42,361 Alexander Kirk took my little girl. 589 00:29:42,682 --> 00:29:46,049 And I'll do anything to get her back. 590 00:29:46,270 --> 00:29:51,338 So, if you pick up your hand and that is your intel on Kirk, 591 00:29:51,518 --> 00:29:53,900 then on the life of my daughter, you have my word 592 00:29:53,965 --> 00:29:56,908 that my intel on you will be destroyed. 593 00:30:09,112 --> 00:30:10,760 You're never gonna believe what I'm doing. 594 00:30:10,853 --> 00:30:12,611 The lead Ressler gave me? 595 00:30:12,815 --> 00:30:14,322 Nothing... We found Kirk. He's in Geneva. 596 00:30:14,376 --> 00:30:17,376 Our first lead and Reddington literally leaves me behind 597 00:30:17,424 --> 00:30:18,947 with a couple of armed guards. 598 00:30:19,049 --> 00:30:20,315 What do you mean Geneva? 599 00:30:20,361 --> 00:30:21,830 That's where Kirk's meeting his doctor. 600 00:30:21,869 --> 00:30:23,335 He's headed there now. 601 00:30:23,502 --> 00:30:24,503 No, he's not. 602 00:30:24,572 --> 00:30:25,580 He's in Russia. 603 00:30:25,705 --> 00:30:26,697 What are you talking about? 604 00:30:26,740 --> 00:30:28,041 The lead Ressler gave me. 605 00:30:28,099 --> 00:30:30,251 - It panned out. - I got the SVR file on Kirk. 606 00:30:30,277 --> 00:30:31,622 They had actionable intel... 607 00:30:31,653 --> 00:30:33,380 - That Kirk's in Russia? - This morning. 608 00:30:33,419 --> 00:30:35,591 They raided a safe house, but he was gone. 609 00:30:35,692 --> 00:30:37,353 I need to call you back. 610 00:30:53,075 --> 00:30:54,699 - Put him on. - Elizabeth. 611 00:30:54,755 --> 00:30:55,950 Tell him it's a trap. 612 00:30:56,020 --> 00:30:58,263 You're walking into a trap! 613 00:30:59,794 --> 00:31:01,599 She says this is a setup. 614 00:31:26,054 --> 00:31:28,811 - Laurel, now is not a good time. - Yeah, I know. 615 00:31:28,883 --> 00:31:29,821 That's why I'm here. 616 00:31:29,872 --> 00:31:31,555 The patent office... I want an update. 617 00:31:31,615 --> 00:31:33,750 20 hostages... 1 wounded, 1 dead... 618 00:31:33,789 --> 00:31:35,258 Barricaded into a server room. 619 00:31:35,305 --> 00:31:36,516 The demand is $20 million. 620 00:31:36,571 --> 00:31:38,602 We have 22 minutes before he starts shooting again. 621 00:31:38,657 --> 00:31:41,743 And the inventions, the ones he kills for, where are they? 622 00:31:42,891 --> 00:31:43,985 How do you know about that? 623 00:31:44,047 --> 00:31:45,750 I'm the National Security Advisor, Harold. 624 00:31:45,852 --> 00:31:47,129 It's my job to know about anything 625 00:31:47,166 --> 00:31:48,773 that impacts national security, 626 00:31:48,821 --> 00:31:51,852 and it's my understanding they do. 627 00:31:56,805 --> 00:31:59,438 How did he know? How did Kirk know? 628 00:31:59,586 --> 00:32:01,579 I don't know. It wasn't me, okay? 629 00:32:01,610 --> 00:32:03,649 I-I was with you the whole time. 630 00:32:04,657 --> 00:32:06,227 Attend to my men. 631 00:32:09,766 --> 00:32:11,157 Raymond. 632 00:32:17,500 --> 00:32:18,402 Yeah. 633 00:32:18,428 --> 00:32:19,661 What happened? 634 00:32:19,711 --> 00:32:20,977 Is everyone okay? 635 00:32:21,031 --> 00:32:22,055 No. 636 00:32:22,098 --> 00:32:23,125 Men are dead, 637 00:32:23,200 --> 00:32:24,961 others gravely injured... 638 00:32:25,046 --> 00:32:27,616 because someone warned Kirk. 639 00:32:27,781 --> 00:32:29,586 You don't think... 640 00:32:29,821 --> 00:32:32,102 I called to warn you. 641 00:32:33,500 --> 00:32:35,375 I know that. 642 00:32:35,766 --> 00:32:37,912 You don't sound convinced. 643 00:32:38,954 --> 00:32:41,616 We're at cross purposes, Elizabeth. 644 00:32:41,868 --> 00:32:42,817 Not about Agnes. 645 00:32:42,875 --> 00:32:44,524 About Agnes, we're in lock step. 646 00:32:44,588 --> 00:32:48,360 But about Kirk... about who he is and what he wants... 647 00:32:48,466 --> 00:32:51,250 We're... at odds. 648 00:32:51,407 --> 00:32:53,470 But that's because you can't seem to accept 649 00:32:53,496 --> 00:32:55,076 that Kirk has answers to questions 650 00:32:55,165 --> 00:32:57,725 I've been asking my entire life. 651 00:33:00,577 --> 00:33:03,428 Your call saved my life. 652 00:33:03,821 --> 00:33:06,647 Thank you. 653 00:33:13,201 --> 00:33:15,326 Silas... 654 00:33:15,467 --> 00:33:17,647 what condition is your wounded hostage in? 655 00:33:17,819 --> 00:33:19,272 Better than he deserves. 656 00:33:19,358 --> 00:33:21,355 I see a lot of blood loss out here, Silas. 657 00:33:21,381 --> 00:33:22,599 Why don't you send him out? 658 00:33:22,631 --> 00:33:24,272 - Where's my money? - I'm working on it, 659 00:33:24,328 --> 00:33:26,303 but that amount of money takes time. 660 00:33:27,025 --> 00:33:28,425 "Better than he deserves." 661 00:33:28,599 --> 00:33:30,592 What did you mean by that? 662 00:33:30,811 --> 00:33:32,623 You ever invented anything? 663 00:33:32,693 --> 00:33:35,794 You ever experience that moment of discovery? 664 00:33:36,498 --> 00:33:37,815 It's a revelation. 665 00:33:37,983 --> 00:33:39,264 And the man you shot? 666 00:33:39,389 --> 00:33:42,201 Will never know what that feels like. 667 00:33:42,686 --> 00:33:44,233 But I do. 668 00:33:44,358 --> 00:33:47,748 I've come up with an idea that doesn't need a patent. 669 00:33:47,944 --> 00:33:51,365 An idea that is going to change the world. 670 00:33:51,503 --> 00:33:53,035 I don't see anything world-altering 671 00:33:53,100 --> 00:33:54,567 about what you're doing, Silas. 672 00:33:54,756 --> 00:33:56,555 Oh, you will do. 673 00:33:56,740 --> 00:33:59,225 In 19 minutes. 674 00:34:00,528 --> 00:34:01,629 What are we looking at? 675 00:34:01,661 --> 00:34:03,264 I've got access to the Patent Office's 676 00:34:03,298 --> 00:34:04,697 server's infrastructure, 677 00:34:04,747 --> 00:34:07,815 and there is a major alert from the TCP retries counter, 678 00:34:07,871 --> 00:34:10,205 meaning someone is uploading data. 679 00:34:10,262 --> 00:34:11,584 Like... Like, a ton of it. 680 00:34:11,662 --> 00:34:13,576 Why do you think it's Gouldsberry? 681 00:34:13,631 --> 00:34:14,748 Can you see what's being uploaded? 682 00:34:14,826 --> 00:34:18,358 Uh, no, but I can... I can see how long it's gonna take. 683 00:34:18,560 --> 00:34:19,708 Another 14 minutes... 684 00:34:19,766 --> 00:34:22,096 Same timetable he gave Agent Navabi to get the money. 685 00:34:22,350 --> 00:34:23,873 Money he could've made 10 times over 686 00:34:23,928 --> 00:34:25,912 by selling the invention he has on the open market. 687 00:34:26,022 --> 00:34:28,725 So, the demand is a smokescreen. For what? 688 00:34:28,819 --> 00:34:30,787 Aram, if he had enough schematics, 689 00:34:30,860 --> 00:34:32,842 could uploading them possibly take this long? 690 00:34:32,904 --> 00:34:34,600 Sure, maybe, but if he did that, 691 00:34:34,694 --> 00:34:36,490 then they'd become available... 692 00:34:38,147 --> 00:34:41,162 to the many at the expense of the few. 693 00:34:41,272 --> 00:34:42,459 He's open-sourcing them. 694 00:34:42,517 --> 00:34:43,783 - Is HRT in place? - Yes. 695 00:34:43,809 --> 00:34:44,784 Send it in now. 696 00:34:44,826 --> 00:34:46,037 If I do that, hostages will die. 697 00:34:46,084 --> 00:34:48,521 If you don't, national security will be compromised. 698 00:34:48,584 --> 00:34:50,053 We can't be sure of that. 699 00:34:50,239 --> 00:34:52,363 Harold, the ideas he has are revolutionary, right... 700 00:34:52,428 --> 00:34:55,037 In medicine and in energy, and, for all you know, 701 00:34:55,162 --> 00:34:57,170 in computers and next-gen weaponry. 702 00:34:57,232 --> 00:34:58,810 You really want to open-source that 703 00:34:58,881 --> 00:35:01,342 to Russia, China, Iran, and North Korea? 704 00:35:01,395 --> 00:35:04,154 What I want is to let this play out for another 13 minutes, 705 00:35:04,342 --> 00:35:05,873 see if it can be resolved without a bloodbath. 706 00:35:05,936 --> 00:35:07,725 That's not a risk I'm willing to take. 707 00:35:07,788 --> 00:35:10,420 Send in the breach order or I will. 708 00:35:10,607 --> 00:35:15,357 I was 23 when I sold my first invention... 709 00:35:15,678 --> 00:35:17,733 Was gonna be a star. 710 00:35:17,920 --> 00:35:20,858 Company that bought it, they had a plan. 711 00:35:20,959 --> 00:35:24,569 We were gonna save lives and change the world. 712 00:35:24,772 --> 00:35:27,303 Three weeks after signing it over, 713 00:35:27,420 --> 00:35:28,951 they killed it, 714 00:35:29,061 --> 00:35:33,420 shelved my idea for the sake of their bottom line. 715 00:35:33,858 --> 00:35:36,069 After that, I'd tell anyone who cared to listen 716 00:35:36,095 --> 00:35:37,225 what happened to me. 717 00:35:37,295 --> 00:35:38,201 I warned them, 718 00:35:38,233 --> 00:35:40,850 but they didn't see the censorship. 719 00:35:41,186 --> 00:35:43,865 All they saw was the payday, the money. 720 00:35:44,373 --> 00:35:45,386 Teams in position? 721 00:35:45,412 --> 00:35:46,326 Perimeters are set. 722 00:35:46,352 --> 00:35:47,695 We enter from the south on your ready. 723 00:35:47,772 --> 00:35:51,017 People start out with a pure idea. 724 00:35:51,467 --> 00:35:52,936 It gets corrupted. 725 00:35:53,106 --> 00:35:54,591 So that's why I came to work here, 726 00:35:54,701 --> 00:35:57,264 so I could be exposed to breakthrough technologies 727 00:35:57,420 --> 00:36:01,037 and prevent them falling victim to corporate greed. 728 00:36:01,279 --> 00:36:03,439 You think I'm trying to suppress inventions? 729 00:36:03,592 --> 00:36:06,350 I'm doing the exact opposite. 730 00:36:06,611 --> 00:36:09,389 That's my great idea. 731 00:36:09,709 --> 00:36:11,522 I'm gonna set them free. 732 00:36:11,615 --> 00:36:13,498 I can't let you do that, Silas. 733 00:36:14,654 --> 00:36:17,286 In eight minutes, it'll be done. 734 00:36:17,444 --> 00:36:20,201 You enter before that... 735 00:36:20,608 --> 00:36:22,819 the hostages die. 736 00:36:33,070 --> 00:36:34,335 Call in the order, Harold, 737 00:36:34,421 --> 00:36:36,828 or that countdown represents what's left of your career. 738 00:36:36,882 --> 00:36:38,690 I'm not sending my men in guns blazing. 739 00:36:38,789 --> 00:36:40,906 Sir, I think I have another way. 740 00:36:41,078 --> 00:36:42,273 Fire-suppression system? 741 00:36:42,299 --> 00:36:44,558 Yes, if you manually set it off, the safety override 742 00:36:44,609 --> 00:36:46,367 should automatically open the doors. 743 00:36:46,428 --> 00:36:48,006 You should be able to access the system 744 00:36:48,037 --> 00:36:50,897 from a utility module in the fire panel. 745 00:36:51,022 --> 00:36:52,843 All right, Aram. Talk to me. 746 00:36:52,960 --> 00:36:55,882 There should be a circuit board on the lower right corner. 747 00:36:55,929 --> 00:36:57,054 Aram, what the hell is going on? 748 00:36:57,124 --> 00:36:58,453 Uh, yeah, hold on. W-We're working on it. 749 00:36:58,499 --> 00:36:59,827 Hold on? We have less than a minute. 750 00:36:59,929 --> 00:37:01,078 All right, I found the circuit board. 751 00:37:01,124 --> 00:37:02,429 - What do I do? - Agent Navabi. 752 00:37:02,492 --> 00:37:03,859 We're gonna kill the power to the fire system. 753 00:37:03,897 --> 00:37:06,921 Doing so will release a fire-suppression agent. 754 00:37:06,984 --> 00:37:08,421 It's an inert gas, so it's safe, 755 00:37:08,515 --> 00:37:10,109 but you might have a problem with... 756 00:37:10,139 --> 00:37:11,131 - Aram! - Oh! 757 00:37:11,163 --> 00:37:12,288 Uh, the plug with two red wires 758 00:37:12,343 --> 00:37:13,895 just below the green blinking light, 759 00:37:13,921 --> 00:37:15,156 pull that... pull it now! 760 00:37:15,226 --> 00:37:16,249 A problem with what, Aram? 761 00:37:16,278 --> 00:37:17,570 Visibility. 762 00:37:26,993 --> 00:37:28,210 Drop it! 763 00:37:32,960 --> 00:37:34,398 Okay, don't pull out the flash drive. 764 00:37:34,437 --> 00:37:36,054 To corrupt the entire zipped file, 765 00:37:36,117 --> 00:37:39,249 hit "Abort" on the data-transfer dialogue. 766 00:37:41,234 --> 00:37:43,296 Yes! 767 00:37:43,514 --> 00:37:45,031 Phew. 768 00:37:59,296 --> 00:38:00,890 We didn't get Agnes. 769 00:38:01,046 --> 00:38:04,578 I know. I talked to Ressler. 770 00:38:06,304 --> 00:38:07,968 This, um, SVR report, 771 00:38:07,986 --> 00:38:10,953 when I... talked to you earlier, I hadn't finished reading it. 772 00:38:11,062 --> 00:38:12,476 Did you find something about Agnes? 773 00:38:12,502 --> 00:38:13,781 No. 774 00:38:14,179 --> 00:38:16,143 Then what difference does it make? 775 00:38:21,754 --> 00:38:23,304 It's about you. 776 00:38:26,578 --> 00:38:28,007 And your father. 777 00:38:30,140 --> 00:38:32,593 What's this? 778 00:38:33,374 --> 00:38:35,539 It's a DNA report. 779 00:38:42,171 --> 00:38:43,164 Here they are. 780 00:38:43,242 --> 00:38:45,335 Hey, you did great work today. 781 00:38:46,125 --> 00:38:48,092 What's she doing here? 782 00:38:49,632 --> 00:38:51,726 You have the data file? 783 00:38:52,046 --> 00:38:53,374 I wish I could meet all the people 784 00:38:53,421 --> 00:38:54,874 who dreamed up what's on here. 785 00:38:55,062 --> 00:38:57,929 Every one of them killed for no other reason 786 00:38:58,007 --> 00:39:00,671 than the power of their imagination. 787 00:39:09,531 --> 00:39:11,328 You know who she is and you're gonna give her that? 788 00:39:11,429 --> 00:39:15,312 Yes, Agent Ressler, he does. But apparently you've forgotten. 789 00:39:15,421 --> 00:39:19,426 "She" is your boss's boss's boss's boss. 790 00:39:19,652 --> 00:39:24,410 Well, my boss's boss's boss's boss is a killer. 791 00:39:24,684 --> 00:39:26,358 See, I know you murdered Reven Wright, 792 00:39:26,488 --> 00:39:28,512 and one day, I'm gonna prove it. 793 00:39:28,543 --> 00:39:31,253 Harold, I'll give the President your regards. 794 00:39:32,455 --> 00:39:33,956 Excuse me. 795 00:39:36,559 --> 00:39:38,026 Thank you. 796 00:39:44,534 --> 00:39:46,869 You sure that's the only invention you're interested in? 797 00:39:48,204 --> 00:39:49,405 Yes. 798 00:39:49,407 --> 00:39:53,175 'Cause I've seen the rest and they're incredible. 799 00:39:53,177 --> 00:39:55,411 Mm. 800 00:39:55,413 --> 00:39:57,813 Good afternoon, Laurel. 801 00:39:59,215 --> 00:40:00,616 All right. 802 00:40:00,618 --> 00:40:03,285 Per our agreement, no friends and family discount. 803 00:40:03,287 --> 00:40:05,788 Our compatriots on the Cabal pay full market value. 804 00:40:05,790 --> 00:40:08,457 My cut is 50%. That sounds greedy. 805 00:40:08,459 --> 00:40:10,793 45%. 806 00:40:17,501 --> 00:40:19,067 ♪ Hey ♪ 807 00:40:19,069 --> 00:40:22,905 Our asset made contact. Reddington survived. 808 00:40:27,854 --> 00:40:29,330 Seen Aram? I need his report. 809 00:40:29,440 --> 00:40:31,002 He left early. 810 00:40:31,127 --> 00:40:33,463 Right. Date night. 811 00:40:33,643 --> 00:40:36,127 Did she order takeout from Pacos Tacos? 812 00:40:36,268 --> 00:40:38,268 Oh, yeah, and a ginger beer 813 00:40:38,315 --> 00:40:40,354 and crispy beef from Ho Kow... 814 00:40:40,440 --> 00:40:42,830 and chicken from that disgusting Italian place he likes. 815 00:40:42,948 --> 00:40:44,463 That place got a "B." 816 00:40:44,557 --> 00:40:45,776 She's really working it. 817 00:40:45,893 --> 00:40:47,573 If he likes her, I'm happy for him... 818 00:40:47,698 --> 00:40:49,971 but there's something about her that bugs me. 819 00:40:50,112 --> 00:40:52,182 Yeah, it's terrible. She's actually nice to him. 820 00:40:52,300 --> 00:40:55,049 I mean, personally, I hate it when cute girls 821 00:40:55,096 --> 00:40:56,135 buy me crispy beef. 822 00:40:56,204 --> 00:40:58,502 She may be cute, but trust me, 823 00:40:58,580 --> 00:41:00,291 she'll age badly. 824 00:41:00,368 --> 00:41:03,611 I've been to that Italian place. They dump garlic on everything. 825 00:41:03,814 --> 00:41:05,971 You know, that was kind of a genius move, 826 00:41:06,010 --> 00:41:08,205 you telling her to go there. 827 00:41:08,494 --> 00:41:09,756 It wasn't a move. 828 00:41:09,846 --> 00:41:10,963 He's never gonna want to kiss her 829 00:41:11,080 --> 00:41:11,987 with chicken garlic breath. 830 00:41:12,041 --> 00:41:14,862 Okay, that's just gross, Ressler. 831 00:41:14,987 --> 00:41:17,963 That's what I'm saying. You got nothing to worry about. 832 00:41:18,409 --> 00:41:19,725 I'm not worried. 833 00:41:19,796 --> 00:41:21,892 ♪ Hey ♪ 834 00:41:25,933 --> 00:41:32,504 ♪ Ooh, something fell apart in me ♪ 835 00:41:32,676 --> 00:41:34,536 ♪ Ooh, as I watched my soul depart from me ♪ 836 00:41:34,653 --> 00:41:36,559 You lied to me about everything. 837 00:41:36,684 --> 00:41:39,293 May I pour you a glass of this delicious Aglianico? 838 00:41:39,364 --> 00:41:43,983 ♪ Ooh, now I fade into eternity ♪ 839 00:41:44,145 --> 00:41:45,260 What's this? 840 00:41:45,356 --> 00:41:47,497 A DNA report. 841 00:41:47,747 --> 00:41:51,968 Proof that Alexander Kirk is my father. 842 00:41:52,804 --> 00:41:55,617 You told me my father was dead, 843 00:41:55,937 --> 00:41:58,953 that I killed him. 844 00:42:00,046 --> 00:42:03,499 Everything you've said from the start, 845 00:42:04,218 --> 00:42:07,109 from the very beginning... 846 00:42:07,312 --> 00:42:09,442 all lies. 847 00:42:11,749 --> 00:42:16,726 ♪ Hey ♪ Precisely Synchronized by srjanapala 848 00:42:17,305 --> 00:43:17,415 Please rate this subtitle at www.osdb.link/3cje8 Help other users to choose the best subtitles 61005

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.