All language subtitles for The.Blacklist.S04E04.720p.WEB-DL.2CH.x265.[@SeriesLand4U]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil Download
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,000 --> 00:00:12,074 -== [ www.OpenSubtitles.com ] ==- 2 00:00:52,876 --> 00:00:55,040 Look, Maya... 3 00:00:55,197 --> 00:00:57,001 you need to listen. 4 00:00:57,095 --> 00:01:00,181 I have a new target. 5 00:01:00,368 --> 00:01:02,603 You need to leave, both of you. 6 00:01:02,689 --> 00:01:05,822 You need to pack the car and get away... 7 00:01:06,079 --> 00:01:09,017 as far away from here as possible. 8 00:01:09,415 --> 00:01:11,195 All right, easy there, easy there. 9 00:01:11,400 --> 00:01:13,064 Seriously! Throttle back! 10 00:01:13,337 --> 00:01:15,399 Or I might get the impression you're really gonna miss me. 11 00:01:16,970 --> 00:01:19,329 You know, I've been flying choppers for 40 years 12 00:01:19,392 --> 00:01:21,126 from Air America to Hudson Sky Tours, 13 00:01:21,243 --> 00:01:23,374 and I got to admit... I hated every minute of it. 14 00:01:24,574 --> 00:01:27,642 Listening to Marty defending his pathetic Cubs... 15 00:01:27,689 --> 00:01:28,790 Cubbies! 16 00:01:28,923 --> 00:01:30,626 The only reason I ever put up with the guy 17 00:01:30,704 --> 00:01:33,939 was because he's the best damn mechanic in the business. 18 00:01:34,118 --> 00:01:35,814 Yeah, yeah. 19 00:01:37,236 --> 00:01:38,322 Grew up in Wrigleyville. 20 00:01:38,368 --> 00:01:40,486 Truthfully, I could say the same about every one of you, 21 00:01:40,587 --> 00:01:42,236 so it's been a pleasure working with you, 22 00:01:42,282 --> 00:01:43,884 and if you ever get to Palm Desert, 23 00:01:43,947 --> 00:01:46,868 please, promise me you won't call! 24 00:01:47,845 --> 00:01:48,889 - Cheers! - Cheers. 25 00:01:48,935 --> 00:01:50,314 - Cheers. - Cheers. 26 00:01:59,299 --> 00:02:00,463 Wrigleyville. 27 00:02:00,557 --> 00:02:01,596 How you know Warren? 28 00:02:01,705 --> 00:02:04,471 Charter service. Shuttling the 1%. 29 00:02:04,580 --> 00:02:06,010 I'm a mechanic, too. 30 00:02:06,096 --> 00:02:07,986 Can't fly without us. 31 00:02:20,158 --> 00:02:22,213 Hold on. 32 00:02:22,377 --> 00:02:24,283 Won't be long. 33 00:02:34,609 --> 00:02:37,111 * The BLACKLIST * Season 04 Episode 04 "Gaia" Precisely Synchronized by srjanapala 34 00:03:03,545 --> 00:03:04,561 Hello, Masha. 35 00:03:04,607 --> 00:03:06,717 I know it's late, but I wanted to speak to you alone. 36 00:03:06,850 --> 00:03:07,812 Where is she? 37 00:03:07,858 --> 00:03:09,166 I never wanted you to be apart from her. 38 00:03:09,299 --> 00:03:10,568 Where's my daughter?! 39 00:03:10,709 --> 00:03:13,834 Right here, safe. 40 00:03:21,904 --> 00:03:25,592 If you so much as... If you hurt her... 41 00:03:25,975 --> 00:03:27,397 I know the truth. 42 00:03:27,553 --> 00:03:29,615 The only reason you came for me... 43 00:03:29,787 --> 00:03:31,358 the only reason you want Agnes 44 00:03:31,420 --> 00:03:35,640 is because what's killing you, it's a genetic disease, 45 00:03:35,709 --> 00:03:38,662 and you think we can... cure you, 46 00:03:38,826 --> 00:03:39,850 that our blood can... 47 00:03:39,927 --> 00:03:41,880 Yes, the blood is what I need, 48 00:03:41,983 --> 00:03:43,756 but it's not what I want. 49 00:03:43,943 --> 00:03:45,372 What I want is for us to be together, 50 00:03:45,498 --> 00:03:48,522 but that can't happen until Reddington's out of your life. 51 00:03:48,693 --> 00:03:50,608 Only you can make that happen. 52 00:03:50,858 --> 00:03:53,584 I see you're wearing your mother's bracelet. 53 00:03:53,795 --> 00:03:55,193 I'm glad. 54 00:03:55,428 --> 00:03:58,053 I want you to know that your baby is safe. 55 00:03:58,264 --> 00:04:00,123 This link is open day or night 56 00:04:00,311 --> 00:04:02,592 any time you want to see Agnes. 57 00:04:07,818 --> 00:04:10,311 Hi, baby. 58 00:04:10,600 --> 00:04:13,062 What do you mean, you don't want to trace the link? 59 00:04:13,108 --> 00:04:15,014 You don't think he's thought of that? 60 00:04:15,201 --> 00:04:16,703 The second he discovers we traced it, 61 00:04:16,749 --> 00:04:18,531 he'll take it away, take her away. 62 00:04:18,601 --> 00:04:20,282 Liz, the only way we're gonna get her 63 00:04:20,328 --> 00:04:22,102 is by finding where that link is coming from. 64 00:04:22,148 --> 00:04:23,382 I don't think he'll hurt her. 65 00:04:23,453 --> 00:04:24,407 Of course he will. 66 00:04:24,453 --> 00:04:25,742 She's his last chance of survival. 67 00:04:25,828 --> 00:04:27,374 If he hurts her, he loses me. 68 00:04:27,453 --> 00:04:28,937 Yeah, and lives. 69 00:04:29,046 --> 00:04:32,523 What does Kirk want more than anything in the world? 70 00:04:32,773 --> 00:04:34,109 For me to trust him... 71 00:04:34,195 --> 00:04:36,039 to care for him. 72 00:04:36,304 --> 00:04:38,421 And because it's what he desires most, 73 00:04:38,484 --> 00:04:40,570 it's the easiest way to deceive him. 74 00:04:40,726 --> 00:04:43,124 He'll see what he wants to see... my affection. 75 00:04:43,249 --> 00:04:46,911 He won't see what's real... my deception. 76 00:04:47,835 --> 00:04:53,101 This link is an opportunity for me to get close to Kirk. 77 00:04:53,421 --> 00:04:55,414 And I can't do anything to jeopardize that. 78 00:04:55,546 --> 00:04:56,633 Liz, I think you're being naive. 79 00:04:56,679 --> 00:04:59,046 I know you think that. 80 00:04:59,289 --> 00:05:01,898 And I'm asking you to trust me. 81 00:05:06,945 --> 00:05:08,666 Dembe said you had a lead on Agnes. 82 00:05:08,796 --> 00:05:12,382 Some years ago, I had a rather awkward encounter 83 00:05:12,437 --> 00:05:13,648 with a bull shark 84 00:05:13,734 --> 00:05:16,687 while diving off the Great Barrier Reef. 85 00:05:16,851 --> 00:05:19,499 I actually think it was trying to be affectionate, 86 00:05:19,656 --> 00:05:21,539 even a little forward. 87 00:05:22,546 --> 00:05:23,765 But the net result 88 00:05:23,890 --> 00:05:25,507 was excruciating. 89 00:05:25,593 --> 00:05:28,108 But I did spend a glorious month 90 00:05:28,203 --> 00:05:29,999 submitting to the healing hands 91 00:05:30,062 --> 00:05:33,085 of an utterly divine lighthouse keeper 92 00:05:33,132 --> 00:05:34,179 on Bramble Cay... 93 00:05:34,265 --> 00:05:37,333 a low-lying island that's rapidly being submerged 94 00:05:37,404 --> 00:05:41,052 by rise in the sea levels due to climate change. 95 00:05:41,357 --> 00:05:42,685 Climate change? 96 00:05:42,888 --> 00:05:46,107 Our next blacklister is devoted to protecting the Earth 97 00:05:46,193 --> 00:05:47,841 from the greatest threat 98 00:05:47,904 --> 00:05:50,755 to its existence as we know it... us. 99 00:05:50,958 --> 00:05:54,873 He's a stealth eco-terrorist known only as Gaia... 100 00:05:55,013 --> 00:05:57,114 Earth Mother in Greek mythology. 101 00:05:57,279 --> 00:06:00,017 Okay, so, the connection 102 00:06:00,063 --> 00:06:01,310 between this Earth Mother 103 00:06:01,380 --> 00:06:02,685 and Agnes is what? 104 00:06:02,763 --> 00:06:04,365 What is not relevant. 105 00:06:04,458 --> 00:06:06,261 Only where. 106 00:06:06,433 --> 00:06:07,933 We must find this man... 107 00:06:08,019 --> 00:06:10,152 unless you have a better lead on Kirk. 108 00:06:10,198 --> 00:06:11,644 Has he reached out to you? 109 00:06:11,777 --> 00:06:13,292 No, he hasn't. 110 00:06:13,792 --> 00:06:14,532 Gaia then. 111 00:06:14,698 --> 00:06:17,464 A stealth eco-terrorist? 112 00:06:17,650 --> 00:06:18,932 Isn't that an oxymoron? 113 00:06:19,011 --> 00:06:20,191 9 times out of 10, 114 00:06:20,252 --> 00:06:22,283 the public reacts to an act of eco-terror 115 00:06:22,339 --> 00:06:23,722 by getting angry at the terrorist 116 00:06:23,831 --> 00:06:25,761 rather than the environmental offense 117 00:06:25,807 --> 00:06:27,667 he seeks to draw attention to. 118 00:06:27,738 --> 00:06:31,035 By disguising his sabotage in accidents, 119 00:06:31,175 --> 00:06:33,988 Gaia succeeds in focusing the public's rage 120 00:06:34,034 --> 00:06:35,472 on the actual danger, 121 00:06:35,518 --> 00:06:38,527 not the criminal who exposes it. 122 00:06:38,769 --> 00:06:40,291 Shall I go on? 123 00:06:40,433 --> 00:06:43,323 2011, 10,000 gallons of MCHM, 124 00:06:43,425 --> 00:06:45,706 a toxic chemical used to wash coal, 125 00:06:45,761 --> 00:06:46,762 was leaked 126 00:06:46,808 --> 00:06:48,191 from the Fullerton Chemical Plant. 127 00:06:48,284 --> 00:06:50,573 Now, this spill made it into the drinking water 128 00:06:50,730 --> 00:06:51,714 in the local towns. 129 00:06:51,761 --> 00:06:53,167 A few hundred people were poisoned, 130 00:06:53,292 --> 00:06:55,738 including two children and three elderly victims 131 00:06:55,808 --> 00:06:56,723 who later died. 132 00:06:56,769 --> 00:06:58,098 Environmentalists had warned 133 00:06:58,144 --> 00:07:00,184 of the danger of a spill for years, 134 00:07:00,230 --> 00:07:02,370 but no one listened until this leak, 135 00:07:02,416 --> 00:07:04,925 and then the EPA finally mandated changes. 136 00:07:04,995 --> 00:07:05,933 So it worked. 137 00:07:06,003 --> 00:07:07,605 In Gaia's mind, he protected people. 138 00:07:07,687 --> 00:07:10,140 Yeah, well, tell that to the parents who lost their kids. 139 00:07:10,186 --> 00:07:11,593 So, he kills innocent people to make a point 140 00:07:11,639 --> 00:07:13,213 that innocent people are in danger. 141 00:07:13,381 --> 00:07:14,740 How does taking down this lunatic 142 00:07:14,811 --> 00:07:16,288 get us closer to Kirk and Agnes? 143 00:07:16,334 --> 00:07:17,319 Reddington won't say. 144 00:07:17,365 --> 00:07:19,967 Even though this is allegedly about finding your daughter. 145 00:07:20,139 --> 00:07:21,178 Prick. 146 00:07:21,256 --> 00:07:22,522 I want this guy found. 147 00:07:22,631 --> 00:07:24,459 Go over every detail of that spill. 148 00:07:24,537 --> 00:07:26,405 If it was sabotage, Gaia left a trail. 149 00:07:26,522 --> 00:07:28,030 Find it. 150 00:07:29,725 --> 00:07:31,031 Hey. 151 00:07:31,193 --> 00:07:33,342 So, about last night... 152 00:07:33,412 --> 00:07:35,092 Sorry we couldn't talk. 153 00:07:35,186 --> 00:07:36,625 But if you want to grab lunch today and chat... 154 00:07:36,671 --> 00:07:37,703 It's okay. I figured it out. 155 00:07:37,749 --> 00:07:38,616 Figured what out? 156 00:07:38,718 --> 00:07:41,267 Whether or not to submit my transfer request. 157 00:07:41,564 --> 00:07:43,821 I decided I should, so I did. 158 00:07:43,908 --> 00:07:45,656 So it's official? 159 00:07:45,814 --> 00:07:48,878 Uh... I mean, I-I knew you were thinking about it, 160 00:07:48,924 --> 00:07:50,338 - but you actually... - It's not a big deal. 161 00:07:50,517 --> 00:07:51,728 It's for the best. 162 00:07:51,838 --> 00:07:52,897 Right, sure. 163 00:07:52,943 --> 00:07:56,291 That is, you... you've given it a lot of thought, so... 164 00:07:58,424 --> 00:08:00,424 ...congratulations. 165 00:08:01,470 --> 00:08:03,486 I shouldn't keep Ressler waiting. 166 00:08:09,705 --> 00:08:10,572 This is crazy. 167 00:08:10,642 --> 00:08:12,924 An entire team of Chemical Safety Board investigators 168 00:08:12,986 --> 00:08:14,964 looked into this after the spill. 169 00:08:15,010 --> 00:08:16,166 Nothing was flagged. 170 00:08:16,213 --> 00:08:17,253 This is box 7. 171 00:08:17,299 --> 00:08:19,885 There are 43 more evidence boxes. 172 00:08:21,502 --> 00:08:23,314 Googled Aram's new girlfriend. 173 00:08:23,439 --> 00:08:24,346 Why? 174 00:08:24,392 --> 00:08:25,763 Why do guys do anything? 175 00:08:25,924 --> 00:08:28,892 To see if she was hot, which she is. 176 00:08:29,697 --> 00:08:30,978 I thought we had everything. 177 00:08:31,025 --> 00:08:32,299 Everything from CSB. 178 00:08:32,361 --> 00:08:34,112 These are from the internal investigation. 179 00:08:34,158 --> 00:08:35,681 I told you folks you're wasting your time. 180 00:08:35,727 --> 00:08:37,010 That spill was an accident. 181 00:08:37,072 --> 00:08:39,588 Two days before the leak, a veteran DEP inspector 182 00:08:39,635 --> 00:08:41,002 looked over the storage tanks. 183 00:08:41,056 --> 00:08:42,331 He didn't see anything wrong, 184 00:08:42,377 --> 00:08:44,215 and neither did the other guy about two weeks earlier. 185 00:08:44,338 --> 00:08:45,252 What other guy? 186 00:08:45,299 --> 00:08:47,502 I just looked at the list of scheduled inspections, 187 00:08:47,595 --> 00:08:49,455 and there was only one in the month prior. 188 00:08:49,525 --> 00:08:50,454 Scheduled, yeah, 189 00:08:50,500 --> 00:08:52,345 but we get spot inspections from time to time. 190 00:08:52,439 --> 00:08:53,716 We're gonna need to see everything you have 191 00:08:53,770 --> 00:08:56,127 on that spot inspector... now. 192 00:09:00,080 --> 00:09:02,853 Borron Energy Services. 193 00:09:03,166 --> 00:09:04,447 That's fracking, right? 194 00:09:04,611 --> 00:09:07,236 Well, I'm a field inspector. 195 00:09:07,549 --> 00:09:09,502 That's bad stuff, man... 196 00:09:09,720 --> 00:09:10,783 fracking. 197 00:09:10,853 --> 00:09:13,043 Messing up the water table. 198 00:09:13,173 --> 00:09:14,994 There's places where you can light a fire 199 00:09:15,056 --> 00:09:16,752 with what's coming out of the tap. 200 00:09:16,963 --> 00:09:18,525 You're making people sick. 201 00:09:18,674 --> 00:09:20,806 You want to know what's in your sweetener? 202 00:09:20,986 --> 00:09:22,658 The chemicals in that creamer? 203 00:09:22,806 --> 00:09:25,689 What about the plastic bottles in that watering cooler? 204 00:09:26,049 --> 00:09:27,280 Look around. 205 00:09:27,383 --> 00:09:28,821 Everything's killing us. 206 00:09:29,025 --> 00:09:31,588 So spare me the guilt trip... 207 00:09:31,752 --> 00:09:33,978 and the righteous lecture. 208 00:09:34,338 --> 00:09:35,830 I earn my living... 209 00:09:35,947 --> 00:09:38,549 same as you. 210 00:10:01,408 --> 00:10:03,338 You were right... 211 00:10:03,619 --> 00:10:06,831 The world is just filled with things 212 00:10:06,877 --> 00:10:09,369 that are gonna kill us. 213 00:10:46,345 --> 00:10:49,931 Okay, ladies and gentlemen, I think we have a suspect. 214 00:10:50,057 --> 00:10:51,103 Okay, check this out. 215 00:10:51,149 --> 00:10:53,807 The Kentucky chemical plant wasn't the only facility 216 00:10:53,862 --> 00:10:55,487 that received a visit from a spot inspector. 217 00:10:55,547 --> 00:10:57,198 Three of the other accident sites 218 00:10:57,244 --> 00:10:58,666 also received spot inspections 219 00:10:58,712 --> 00:11:00,412 within a few weeks of their failing. 220 00:11:00,458 --> 00:11:01,590 So that's this guy's M.O. 221 00:11:01,636 --> 00:11:03,205 He's not breaking into these facilities. 222 00:11:03,251 --> 00:11:04,651 He's walking through the front door. 223 00:11:04,697 --> 00:11:06,619 You said you had a suspect. 224 00:11:06,815 --> 00:11:07,791 Right. 225 00:11:07,909 --> 00:11:09,252 I got surveillance video 226 00:11:09,298 --> 00:11:10,363 from three of the facilities 227 00:11:10,416 --> 00:11:13,049 on this particular spot inspector. 228 00:11:15,604 --> 00:11:16,713 That's our guy. 229 00:11:16,759 --> 00:11:18,565 Alert the DHS and circulate the photo. 230 00:11:18,611 --> 00:11:20,830 Put a name to that face. 231 00:11:22,260 --> 00:11:24,729 Hey. You okay? 232 00:11:24,799 --> 00:11:25,776 Yeah, I'm fine. 233 00:11:25,822 --> 00:11:26,830 Because Aram told me 234 00:11:26,876 --> 00:11:28,846 you put in for a transfer. 235 00:11:29,244 --> 00:11:30,252 Navabi, trust me, 236 00:11:30,298 --> 00:11:32,042 I understand how angry you are with Keen 237 00:11:32,088 --> 00:11:33,003 for doing what she did... 238 00:11:33,049 --> 00:11:35,077 Yes, and that is part of why I'm leaving, 239 00:11:35,161 --> 00:11:36,060 but it's not just that. 240 00:11:36,106 --> 00:11:37,802 It... 241 00:11:37,888 --> 00:11:39,756 It's this place. 242 00:11:39,881 --> 00:11:41,756 You never know where you stand with anyone... 243 00:11:41,943 --> 00:11:43,982 whether they'll be there for you when you need them. 244 00:11:44,060 --> 00:11:46,717 If there's anything I can do to get you to reconsider, 245 00:11:46,771 --> 00:11:47,787 you let me know. 246 00:11:47,833 --> 00:11:48,865 I'll do it. 247 00:11:48,911 --> 00:11:50,497 You're a good partner. 248 00:11:50,599 --> 00:11:52,666 I wish there was. 249 00:11:52,802 --> 00:11:54,802 I really do. 250 00:12:02,482 --> 00:12:03,498 Six months? 251 00:12:03,544 --> 00:12:04,810 Maybe. 252 00:12:04,897 --> 00:12:06,287 Maybe less. 253 00:12:06,459 --> 00:12:08,631 But we both knew this day was coming. 254 00:12:08,740 --> 00:12:10,974 Your body would start rejecting the transfusions. 255 00:12:11,020 --> 00:12:13,169 It's remarkable it's lasted this long. 256 00:12:13,412 --> 00:12:14,959 There is a solution. 257 00:12:15,030 --> 00:12:16,599 We've already discussed this. 258 00:12:16,670 --> 00:12:17,615 It's unacceptable. 259 00:12:17,661 --> 00:12:18,701 Easy for you to say. 260 00:12:18,747 --> 00:12:20,113 You're not the one that's gonna die. 261 00:12:20,159 --> 00:12:22,771 No, I am, and I agree with Sebastian. 262 00:12:22,927 --> 00:12:25,138 The girl is your only option. 263 00:12:25,255 --> 00:12:26,646 We're exploring other cures. 264 00:12:26,732 --> 00:12:29,912 We were... before we lost the Ribowski virus, 265 00:12:29,974 --> 00:12:32,677 before the U.S. government froze your assets. 266 00:12:32,732 --> 00:12:34,506 If the girl is a genetic match... 267 00:12:34,670 --> 00:12:36,763 and there's no guarantee that she is... 268 00:12:36,873 --> 00:12:39,084 extracting stem cells from such a young child 269 00:12:39,144 --> 00:12:41,451 is extremely dangerous and could prove fatal. 270 00:12:41,497 --> 00:12:43,896 Hippocrates bounds the doc to do no harm. 271 00:12:43,942 --> 00:12:47,482 He's giving you coulds, mights. 272 00:12:47,638 --> 00:12:49,904 I am under no such obligation. 273 00:12:50,052 --> 00:12:52,099 I am giving you facts. 274 00:12:52,404 --> 00:12:56,693 We are out of time, and we are out of resources. 275 00:12:57,529 --> 00:13:00,365 The only way to save your life 276 00:13:00,670 --> 00:13:04,154 is if we put that child's in jeopardy. 277 00:13:06,349 --> 00:13:08,217 I think we've got something. 278 00:13:08,334 --> 00:13:09,451 We put out a general alert 279 00:13:09,497 --> 00:13:11,006 to all government and private facilities... 280 00:13:11,052 --> 00:13:12,529 oil and gas, chemical plants. 281 00:13:12,575 --> 00:13:14,881 - And? - A gas pipeline inspector in Newark 282 00:13:14,927 --> 00:13:16,568 was found dead in his car this morning. 283 00:13:16,614 --> 00:13:18,170 Heart attack. Could be a coincidence. 284 00:13:18,216 --> 00:13:20,271 Maybe, but he had an appointment 285 00:13:20,317 --> 00:13:22,920 to evaluate a gas pipeline in Westchester County. 286 00:13:22,966 --> 00:13:24,733 - He's there. - Was there a positive I.D.? 287 00:13:24,779 --> 00:13:27,115 - No, but... - So it's a supposition. 288 00:13:27,287 --> 00:13:28,818 Uh, no, actually. 289 00:13:28,916 --> 00:13:30,459 According to security at the facility, 290 00:13:30,505 --> 00:13:32,302 a guy showed up less than an hour ago 291 00:13:32,407 --> 00:13:34,170 claiming to be filling in for the usual inspector. 292 00:13:34,256 --> 00:13:35,670 Ressler, Navabi, get there. 293 00:13:35,716 --> 00:13:37,549 Keen, call the plant manager and the county sheriff. 294 00:13:37,616 --> 00:13:38,818 See if they can evacuate the area 295 00:13:38,865 --> 00:13:41,474 without tipping off Gaia that we're on our way. 296 00:13:45,685 --> 00:13:47,701 - Agents Navabi and Ressler. Where is he? - Sector 7. 297 00:13:47,769 --> 00:13:49,623 Said he had to check the pressure gauges. 298 00:14:17,035 --> 00:14:18,968 Stop! Federal agent! 299 00:14:33,379 --> 00:14:35,218 He's got a gun! 300 00:14:35,468 --> 00:14:37,156 Ressler! 301 00:15:23,921 --> 00:15:26,724 Get out of the vehicle! 302 00:15:36,369 --> 00:15:37,859 Damn it. 303 00:15:43,718 --> 00:15:45,171 Long time, Martell... 304 00:15:45,281 --> 00:15:46,976 or whatever you're calling yourself now. 305 00:15:47,046 --> 00:15:48,867 Martell will be fine. 306 00:15:49,358 --> 00:15:50,656 You? 307 00:15:50,765 --> 00:15:52,203 There's a bunch to choose from. 308 00:15:52,328 --> 00:15:55,523 England, France, Malta... 309 00:15:55,721 --> 00:15:58,078 your basic NATO alliance. 310 00:15:58,421 --> 00:16:00,835 Malta's not in NATO. 311 00:16:01,710 --> 00:16:03,507 Always were a stickler. 312 00:16:03,696 --> 00:16:06,203 Why don't we just stick with Krantz? 313 00:16:07,148 --> 00:16:10,078 So, what's on your mind, Martell? 314 00:16:10,148 --> 00:16:11,258 I got a job 315 00:16:11,421 --> 00:16:13,070 for you and your crew... 316 00:16:13,172 --> 00:16:14,718 digital trace... 317 00:16:14,796 --> 00:16:16,992 break-in. 318 00:16:17,171 --> 00:16:19,343 I'm all ears. 319 00:16:22,874 --> 00:16:25,710 The pipeline targeted by Gaia carries fracked gas... 320 00:16:25,774 --> 00:16:27,853 a process that environmentalists oppose. 321 00:16:27,899 --> 00:16:31,227 Why? Because fracking creates jobs and energy independence? 322 00:16:31,368 --> 00:16:32,467 Maybe. 323 00:16:32,540 --> 00:16:34,532 Or maybe because of this. 324 00:16:34,673 --> 00:16:36,594 San Bruno, 2010. 325 00:16:36,680 --> 00:16:38,430 A ruptured natural-gas pipeline 326 00:16:38,477 --> 00:16:41,337 caused a 72-foot-long crater and killed 8 people. 327 00:16:41,383 --> 00:16:43,150 Last year in Allentown, another one 328 00:16:43,196 --> 00:16:45,330 exploded underneath a city street, killing five. 329 00:16:45,376 --> 00:16:46,408 So it fits the M.O. 330 00:16:46,454 --> 00:16:48,626 He was gonna cause an accident to provoke public outrage. 331 00:16:48,673 --> 00:16:51,454 Yeah, but how? We didn't find any explosives. 332 00:16:51,524 --> 00:16:52,493 What was he doing? 333 00:16:52,556 --> 00:16:53,517 Research. 334 00:16:53,563 --> 00:16:54,798 Look at where Gaia's tools 335 00:16:54,844 --> 00:16:56,501 and fake I.D. badge were found... 336 00:16:56,547 --> 00:16:58,571 the spot of the highest gas pressure. 337 00:16:58,625 --> 00:16:59,641 I think he was trying 338 00:16:59,727 --> 00:17:01,243 to identify the most vulnerable point, 339 00:17:01,298 --> 00:17:03,231 - the perfect place to hit. - If it's that dangerous, 340 00:17:03,277 --> 00:17:05,173 then why hasn't it already been shut down? 341 00:17:05,235 --> 00:17:07,462 Because there are safety rules in place for new pipelines, 342 00:17:07,540 --> 00:17:10,047 but they don't always apply for existing lines. 343 00:17:10,126 --> 00:17:12,227 Which is probably the point he's trying to make. 344 00:17:12,286 --> 00:17:13,923 It gets worse, actually. 345 00:17:14,040 --> 00:17:16,813 I had an expert over at PHMSA do a blast-radius projection 346 00:17:16,907 --> 00:17:18,305 just to see what kind of damage 347 00:17:18,352 --> 00:17:20,715 an explosion at this spot would cause. 348 00:17:20,813 --> 00:17:23,273 In an urban area like this, we're talking hundreds 349 00:17:23,319 --> 00:17:26,975 of homes, schools, a city hospital... 350 00:17:27,092 --> 00:17:28,944 and this... Stone Park, 351 00:17:29,069 --> 00:17:30,491 the largest nuclear power plant 352 00:17:30,537 --> 00:17:32,491 on the eastern seaboard of the United States. 353 00:17:32,608 --> 00:17:34,613 Where are we on the fake I.D. badge you recovered? 354 00:17:34,678 --> 00:17:35,717 Nowhere. 355 00:17:35,764 --> 00:17:37,702 But Reddington says he's got a guy who might be able to help. 356 00:17:37,748 --> 00:17:39,928 Reddington's guy. 357 00:17:40,085 --> 00:17:41,499 Who is he? 358 00:17:46,231 --> 00:17:48,770 Forgive the intrusion, keglers. 359 00:17:48,996 --> 00:17:50,575 Aw. 360 00:17:50,778 --> 00:17:53,052 - What do you want? - I have a job for you, Glen. 361 00:17:53,098 --> 00:17:55,640 News flash... I'm off the clock, Reddington. 362 00:17:55,785 --> 00:17:57,408 It's a matter of some urgency. 363 00:17:57,535 --> 00:18:00,036 No, it's a matter of some me time, boundaries, 364 00:18:00,129 --> 00:18:03,192 work-life balance, the pause that refreshes. 365 00:18:03,309 --> 00:18:06,465 We need to know who made this I.D. 366 00:18:06,590 --> 00:18:08,106 Your release point is off. 367 00:18:08,270 --> 00:18:10,106 Yeah, but I'm a charming conversationalist, 368 00:18:10,167 --> 00:18:11,840 so the ladies don't mind. 369 00:18:11,973 --> 00:18:13,981 Keep your elbows in. 370 00:18:15,692 --> 00:18:17,545 Some haste would be appreciated. 371 00:18:17,591 --> 00:18:19,231 A child's life is in the balance. 372 00:18:19,341 --> 00:18:20,614 Hologram. 373 00:18:20,684 --> 00:18:22,286 RFID chip. 374 00:18:22,380 --> 00:18:24,098 Ji Ming's your man. 375 00:18:24,208 --> 00:18:25,684 Chinese expat. 376 00:18:25,755 --> 00:18:27,841 Loves all things Americano. 377 00:18:27,950 --> 00:18:30,708 Last time we had dinner, he ordered bull fries. 378 00:18:30,880 --> 00:18:32,981 Ugh. You ever had bull... Ji Ming? 379 00:18:33,061 --> 00:18:34,825 Jellybean here. 380 00:18:40,934 --> 00:18:43,164 All I need is an address, Glen. 381 00:18:49,958 --> 00:18:51,005 Glen, an address. 382 00:18:51,051 --> 00:18:53,067 Hey, I don't see you jumping in here, pal. 383 00:18:53,169 --> 00:18:54,794 I'm doing the best I can. 384 00:18:54,841 --> 00:18:56,020 A night course in Mandarin 385 00:18:56,066 --> 00:18:57,872 doesn't get you much past reading the menu 386 00:18:57,919 --> 00:18:59,036 and "Hey, honey, your caboose 387 00:18:59,100 --> 00:19:01,208 looks tasty in those slacks." 388 00:19:05,848 --> 00:19:07,145 What the hell is he saying? 389 00:19:07,191 --> 00:19:09,691 Honestly, he says he doesn't like you. 390 00:19:09,786 --> 00:19:13,419 He says you look like his third wife and that... What? 391 00:19:13,559 --> 00:19:14,575 Right. 392 00:19:14,637 --> 00:19:16,107 That you have no appreciation 393 00:19:16,153 --> 00:19:18,434 for the fact that bowling is like sex. 394 00:19:18,489 --> 00:19:20,201 It's about rhythm and flow. 395 00:19:20,255 --> 00:19:21,903 You can't just stop in the middle 396 00:19:21,958 --> 00:19:23,662 and go back to pick up the spare you missed 397 00:19:23,708 --> 00:19:26,598 because some jerk shouted out during the middle of your roll. 398 00:19:26,661 --> 00:19:28,747 He's already given you the address, hasn't he? 399 00:19:28,825 --> 00:19:31,794 Yeah, but it's a little off the grid. 400 00:19:31,958 --> 00:19:33,681 I'd ditch the wingtips. 401 00:19:33,802 --> 00:19:36,036 Dembe, call Elizabeth. 402 00:20:09,856 --> 00:20:11,186 What do you see? 403 00:20:11,232 --> 00:20:14,222 Um... he's withdrawn, a loner, 404 00:20:14,278 --> 00:20:18,505 and yet... he's committed to making the world a cleaner place. 405 00:20:23,497 --> 00:20:26,434 Photo of a pregnant woman. 406 00:20:27,450 --> 00:20:29,091 But no child. 407 00:20:31,895 --> 00:20:35,699 Maybe the child was taken or... 408 00:20:36,067 --> 00:20:38,145 or died. 409 00:20:38,270 --> 00:20:41,802 We're going to get her back, Lizzy. 410 00:20:49,968 --> 00:20:52,317 Tidal charts for the Hudson. 411 00:20:54,216 --> 00:20:56,958 Stone Park is on the Hudson. 412 00:20:57,880 --> 00:20:59,601 If you don't leave, I'm gonna call the police! 413 00:20:59,653 --> 00:21:00,716 The only reason I'm here 414 00:21:00,762 --> 00:21:02,067 is because you didn't return my calls. 415 00:21:02,128 --> 00:21:04,295 - It's not safe. - You're violating the restraining order. 416 00:21:04,341 --> 00:21:05,881 I'm the least of your problems! 417 00:21:05,927 --> 00:21:07,130 You have to leave. 418 00:21:07,200 --> 00:21:08,723 And going to your mother's isn't far enough. 419 00:21:08,770 --> 00:21:09,731 What are you planning? 420 00:21:09,778 --> 00:21:11,606 You need to leave the state. 421 00:21:19,872 --> 00:21:21,708 Hey, Sky. 422 00:21:22,127 --> 00:21:24,223 How's my little man? 423 00:21:25,911 --> 00:21:28,419 You're going on a car trip with Mommy. 424 00:21:28,989 --> 00:21:34,435 Someplace pretty with trees turning all kinds of colors. 425 00:21:34,913 --> 00:21:37,631 Won't that be nice? 426 00:21:46,318 --> 00:21:50,576 You need to get on the road now. 427 00:21:57,818 --> 00:21:59,756 Hey, there. 428 00:22:16,068 --> 00:22:17,748 Hmm. 429 00:22:21,474 --> 00:22:24,279 What happened out there, young lady? 430 00:22:24,537 --> 00:22:27,787 You're not dressed for the woods. 431 00:22:28,060 --> 00:22:30,146 Can you talk? 432 00:22:30,467 --> 00:22:31,904 That's all right. 433 00:22:32,115 --> 00:22:33,881 You don't need to say nothing. 434 00:22:34,123 --> 00:22:35,553 We're gonna get you fed. 435 00:22:35,771 --> 00:22:37,803 Build your strength up. 436 00:22:38,045 --> 00:22:40,592 Plenty of time to talk later. 437 00:23:06,521 --> 00:23:07,551 Hey. 438 00:23:07,597 --> 00:23:09,334 I'm looking at our little girl. 439 00:23:09,678 --> 00:23:11,545 It's almost like a baby monitor, 440 00:23:11,615 --> 00:23:12,865 like she's in the next room. 441 00:23:12,928 --> 00:23:15,248 Only she's not. Kirk has her. 442 00:23:15,326 --> 00:23:16,471 I know. 443 00:23:16,553 --> 00:23:18,388 I asked you this morning to trust me, 444 00:23:18,506 --> 00:23:19,990 not to trace the link. 445 00:23:20,076 --> 00:23:22,154 I want you to know it means everything to me 446 00:23:22,303 --> 00:23:23,951 that you are okay with that. 447 00:23:24,138 --> 00:23:25,132 Thank you. 448 00:23:25,178 --> 00:23:26,990 Everything's gonna be all right, Liz. 449 00:23:27,138 --> 00:23:29,084 Blow her a kiss for me. 450 00:23:29,303 --> 00:23:30,701 Okay. 451 00:23:31,342 --> 00:23:32,487 I love you. 452 00:23:32,533 --> 00:23:34,263 I love you, too. 453 00:23:35,388 --> 00:23:36,834 I know you. 454 00:23:36,982 --> 00:23:37,992 It's your daughter. 455 00:23:38,038 --> 00:23:39,857 You're gonna want to be first one through the door. 456 00:23:39,958 --> 00:23:41,258 Let us take the lead. 457 00:23:41,631 --> 00:23:43,146 No use rescuing your daughter 458 00:23:43,388 --> 00:23:44,928 if Daddy winds up dead. 459 00:23:45,264 --> 00:23:46,670 Your guys are sure about this? 460 00:23:46,741 --> 00:23:47,983 They traced the server. 461 00:23:48,131 --> 00:23:51,866 This island, that house. 462 00:23:52,217 --> 00:23:53,881 Your baby's inside. 463 00:23:56,732 --> 00:23:58,186 Let's do it. 464 00:24:05,560 --> 00:24:08,146 ♪ Rock-a-bye baby ♪ 465 00:24:08,216 --> 00:24:11,310 ♪ On the treetop ♪ 466 00:24:11,434 --> 00:24:13,309 ♪ When the wind blows ♪ 467 00:24:13,434 --> 00:24:17,263 ♪ The cradle will rock ♪ 468 00:24:17,482 --> 00:24:19,755 ♪ When the bough breaks ♪ 469 00:24:19,873 --> 00:24:23,935 ♪ The cradle will fall ♪ 470 00:24:24,115 --> 00:24:27,685 ♪ And down will come baby ♪ 471 00:24:27,781 --> 00:24:29,848 ♪ Cradle and... ♪ 472 00:24:38,536 --> 00:24:39,684 I'm disappointed in you. 473 00:24:39,730 --> 00:24:40,911 But wait. Don't... 474 00:24:40,957 --> 00:24:42,445 I thought we had an understanding. 475 00:24:42,497 --> 00:24:43,713 About what? What are you talking about? 476 00:24:43,778 --> 00:24:45,815 - You traced this feed. - No. No, I didn't. 477 00:24:45,861 --> 00:24:47,974 There must be some mistake. 478 00:24:51,294 --> 00:24:52,345 Wait. 479 00:24:52,391 --> 00:24:54,224 That had nothing to do with me. 480 00:24:54,270 --> 00:24:55,286 I'm sorry, Masha. 481 00:24:55,340 --> 00:24:56,352 No, I told Tom. 482 00:24:56,398 --> 00:24:58,520 I specifically said... 483 00:24:58,582 --> 00:25:00,444 No! Please bring her back! 484 00:25:00,505 --> 00:25:03,055 I'm begging you! Bring her back! 485 00:25:04,281 --> 00:25:06,937 Okay, sweetheart. We got to get you upright. 486 00:25:07,164 --> 00:25:09,039 You've been down too long. 487 00:25:09,195 --> 00:25:12,445 I'm gonna put my hand behind your neck, just like a dance. 488 00:25:13,320 --> 00:25:15,434 Here we go, nice and easy. 489 00:25:15,601 --> 00:25:18,101 1...2... 490 00:25:19,651 --> 00:25:22,758 Okay. There we go. 491 00:25:23,141 --> 00:25:25,601 No big thing. 492 00:25:25,805 --> 00:25:28,500 You got a lot of grit for such a little girl. 493 00:25:33,250 --> 00:25:35,945 You hungry? 494 00:25:41,531 --> 00:25:44,430 You understand me? 495 00:25:45,180 --> 00:25:47,414 Can you nod? 496 00:25:48,836 --> 00:25:50,953 That's good. 497 00:25:54,625 --> 00:25:57,469 You in some kind of trouble, sweetheart? 498 00:26:01,716 --> 00:26:06,109 The men that did this... 499 00:26:06,378 --> 00:26:10,215 they, uh, coming back for you? 500 00:26:17,297 --> 00:26:19,969 What is it? 501 00:26:20,617 --> 00:26:23,711 What are you trying to say? 502 00:26:24,336 --> 00:26:26,766 Thank you. 503 00:26:32,398 --> 00:26:34,234 I'm not into pregnant chicks. 504 00:26:34,305 --> 00:26:36,555 I need you to find her. What are you... a comedian? 505 00:26:36,609 --> 00:26:38,812 Here once a night, twice on Sunday? 506 00:26:38,953 --> 00:26:40,078 I already bailed you out. 507 00:26:40,124 --> 00:26:43,391 I need you to find this woman and her child, if there is one. 508 00:26:43,555 --> 00:26:44,609 You don't get it. 509 00:26:44,719 --> 00:26:45,937 We lost. 510 00:26:46,071 --> 00:26:47,586 This tournament's a bitch to get into. 511 00:26:47,633 --> 00:26:48,734 We made it here. 512 00:26:48,805 --> 00:26:50,812 This close, and we lost... 513 00:26:50,875 --> 00:26:54,500 because of me, because I missed a baby split. 514 00:26:54,695 --> 00:26:56,601 I don't understand bowling. 515 00:26:56,706 --> 00:26:58,806 Of course you don't. 516 00:27:00,547 --> 00:27:02,312 I'm sorry, Glen. 517 00:27:02,547 --> 00:27:04,226 I'm sorry. 518 00:27:06,367 --> 00:27:07,290 Come on. 519 00:27:07,336 --> 00:27:08,742 I'm squeezing your cheese. 520 00:27:08,922 --> 00:27:11,930 Thanks to your better half, we swept the tourney. 521 00:27:12,039 --> 00:27:13,664 Elbow in, release point. 522 00:27:13,711 --> 00:27:14,564 Phew! 523 00:27:14,610 --> 00:27:16,101 Sweet as a sister's kiss. 524 00:27:16,203 --> 00:27:17,726 You're talking to the team captain 525 00:27:17,772 --> 00:27:21,695 of the newly crowned Mid-Atlantic champs. 526 00:27:21,807 --> 00:27:25,250 This prego chick... Tell me about her. 527 00:27:25,320 --> 00:27:27,781 I'm feeling good! 528 00:27:27,914 --> 00:27:29,312 Hey, I'm not here right now. 529 00:27:29,358 --> 00:27:31,516 Leave a message, and I'll call you back. 530 00:27:38,594 --> 00:27:40,570 Tom, what the hell did you... 531 00:27:40,694 --> 00:27:41,969 No, n-no, no, no, no, no. 532 00:27:42,015 --> 00:27:43,930 Excuse me, Doctor. Um... 533 00:27:44,101 --> 00:27:46,273 I was just, uh... Doesn't matter. 534 00:27:46,437 --> 00:27:49,851 The tidal charts... Were you able to review them? 535 00:27:50,168 --> 00:27:52,391 Owen Ayers, former officer in the Navy. 536 00:27:52,523 --> 00:27:53,893 Found his name on bills and receipts 537 00:27:53,939 --> 00:27:55,471 we seized from Gaia's trailer. 538 00:27:55,473 --> 00:27:56,662 Ayers was a helicopter pilot, 539 00:27:56,781 --> 00:27:59,042 and before that, an enlisted aircraft mechanic. 540 00:27:59,172 --> 00:28:00,937 Three tours in Iraq, decorated. 541 00:28:01,047 --> 00:28:02,245 This guy's a war hero. 542 00:28:02,305 --> 00:28:04,101 Medical discharge in 2011 543 00:28:04,171 --> 00:28:06,711 after participating in Operation Tomodachi. 544 00:28:06,797 --> 00:28:08,859 The U.S. military relief effort at Fukushima. 545 00:28:08,976 --> 00:28:11,487 Flew into an unscheduled emergency venting 546 00:28:11,578 --> 00:28:12,633 of radioactive gas. 547 00:28:12,742 --> 00:28:14,672 He and several members of his crew got radiation poisoning. 548 00:28:14,750 --> 00:28:16,430 He was the victim of a nuclear meltdown, 549 00:28:16,500 --> 00:28:18,148 so now he wants to cause one. 550 00:28:18,266 --> 00:28:19,726 It's worse than we thought. 551 00:28:19,812 --> 00:28:22,195 The tidal charts... Can you pull them up? 552 00:28:22,508 --> 00:28:24,852 He wasn't just tracking the tides in the Hudson. 553 00:28:24,898 --> 00:28:27,367 He was calculating the exact time of the supermoon. 554 00:28:27,449 --> 00:28:29,328 It happens only every couple of decades. 555 00:28:29,374 --> 00:28:31,007 Causing unusually high and low tides. 556 00:28:31,053 --> 00:28:33,685 These charts identify exactly when the Hudson 557 00:28:33,731 --> 00:28:34,678 will be at its lowest. 558 00:28:34,726 --> 00:28:35,875 Stone Park sits on the Hudson, though. 559 00:28:35,921 --> 00:28:37,484 I mean, they cool their nuclear reactors 560 00:28:37,530 --> 00:28:39,082 by drawing water from the river. 561 00:28:39,128 --> 00:28:41,226 Over 2 billion gallons per day. 562 00:28:41,484 --> 00:28:43,547 Now, we know that an explosion on the pipeline 563 00:28:43,622 --> 00:28:45,844 will cause damage to the reactor at Stone Park, 564 00:28:45,929 --> 00:28:47,305 but what if, on top of that damage, 565 00:28:47,351 --> 00:28:49,609 the reactor couldn't get enough water to cool the core? 566 00:28:49,719 --> 00:28:51,258 Ayers wasn't trying to send a message 567 00:28:51,320 --> 00:28:52,523 about the danger of nuclear power. 568 00:28:52,578 --> 00:28:54,547 He's trying to re-create Fukushima on the Hudson. 569 00:28:54,594 --> 00:28:56,649 How? The pipeline is in lockdown. 570 00:28:56,695 --> 00:28:57,696 He can't get close. 571 00:28:57,742 --> 00:28:59,281 On the ground anyway. 572 00:28:59,430 --> 00:29:01,180 Hudson Sky Tours. 573 00:29:01,328 --> 00:29:03,133 We found this brochure in his trailer. 574 00:29:03,211 --> 00:29:05,101 He knows the maintenance and the flight schedules. 575 00:29:05,187 --> 00:29:06,648 Aram, do they operate in that area? 576 00:29:06,719 --> 00:29:08,935 Uh, guys. Look at this. 577 00:29:09,029 --> 00:29:11,264 Martin Powell, one of their mechanics, 578 00:29:11,310 --> 00:29:13,272 had a heart attack in a bar a few days ago. 579 00:29:13,342 --> 00:29:15,052 How long before the tides are at their lowest? 580 00:29:15,120 --> 00:29:17,083 Any time within the next hour and a half. 581 00:29:17,155 --> 00:29:18,419 Get me Homeland! 582 00:29:18,490 --> 00:29:19,740 Keen, notify NRC. 583 00:29:19,824 --> 00:29:22,492 Aram, have security at the pipeline and at Stone Park 584 00:29:22,538 --> 00:29:24,138 and make sure the NYPD and Harbor Patrol 585 00:29:24,201 --> 00:29:26,349 get everybody out of that area immediately. 586 00:29:26,419 --> 00:29:28,279 Call the heli-tours company and get out there. 587 00:29:28,349 --> 00:29:29,686 Make sure Ayers never gets one 588 00:29:29,732 --> 00:29:31,568 of those choppers off the ground. 589 00:29:31,771 --> 00:29:32,771 Arnie Gelber, agents. 590 00:29:32,817 --> 00:29:33,865 Here to cooperate any way I can. 591 00:29:33,911 --> 00:29:35,341 What's the status of your fleet? 592 00:29:35,387 --> 00:29:37,412 We're secure. Only got three choppers. 593 00:29:37,458 --> 00:29:39,318 Two of them are in the air with my best pilots. 594 00:29:39,396 --> 00:29:40,510 One's on a 30. 595 00:29:40,556 --> 00:29:41,901 The other's on a full-hour tour. 596 00:29:41,947 --> 00:29:43,716 - What about the third? - Grounded. 597 00:29:43,769 --> 00:29:45,828 Had to cancel half a dozen trips today 598 00:29:45,930 --> 00:29:47,421 smack in the heart of the season. 599 00:29:47,496 --> 00:29:49,308 The third chopper... Where's it now? 600 00:29:49,354 --> 00:29:50,921 Being repaired. 601 00:29:51,022 --> 00:29:53,202 One of my veteran mechanics passed away a couple nights ago. 602 00:29:53,351 --> 00:29:55,030 We're all dealing with the loss. 603 00:29:55,132 --> 00:29:56,655 I got a new man working on it now. 604 00:29:56,733 --> 00:29:59,218 We're gonna need to talk to him now. 605 00:30:00,569 --> 00:30:02,226 What the hell? 606 00:30:32,406 --> 00:30:34,371 Sky 3, please respond. 607 00:30:34,562 --> 00:30:36,671 Sky 3, please respond. 608 00:30:36,757 --> 00:30:39,335 Owen Ayers, this is Special Agent Ressler of the FBI 609 00:30:39,406 --> 00:30:42,327 ordering you to return to home base immediately. 610 00:30:42,460 --> 00:30:44,179 Mr. Ayers, this is FBI Agent... 611 00:30:44,260 --> 00:30:45,835 I heard you the first time. 612 00:30:45,991 --> 00:30:47,452 I won't be doing that. 613 00:30:47,577 --> 00:30:50,570 Alert the White House and the FAA to authorize an intercept. 614 00:30:50,700 --> 00:30:52,452 Mr. Ayers, we will shoot you down 615 00:30:52,515 --> 00:30:54,913 if you do not return immediately. 616 00:30:55,023 --> 00:30:57,085 You can't scramble fighters fast enough. 617 00:30:57,202 --> 00:30:59,781 I've gamed this out to the last detail. 618 00:30:59,984 --> 00:31:02,781 Give me some credit, Agent Ressler of the FBI. 619 00:31:02,898 --> 00:31:04,741 How long before he reaches the pipeline? 620 00:31:04,877 --> 00:31:06,640 Two minutes. Maybe less. 621 00:31:06,718 --> 00:31:09,226 Oh, and if your next bright idea 622 00:31:09,285 --> 00:31:11,695 is to have them shut the pipeline down... - sorry. 623 00:31:11,859 --> 00:31:13,648 That takes three whole days. 624 00:31:13,773 --> 00:31:15,132 Notify local authorities 625 00:31:15,195 --> 00:31:17,523 to immediately activate evacuation protocols. 626 00:31:17,593 --> 00:31:19,601 Aram, we need options. 627 00:31:19,812 --> 00:31:20,962 Yeah, I can, uh... 628 00:31:21,008 --> 00:31:22,897 I can try and hack into the onboard avionics, 629 00:31:22,961 --> 00:31:24,627 try and take control. 630 00:31:30,809 --> 00:31:32,012 Don't do this. 631 00:31:32,108 --> 00:31:33,341 Someone has to. 632 00:31:33,418 --> 00:31:34,742 There are other ways. 633 00:31:34,903 --> 00:31:37,317 What? Protests? Hearings? 634 00:31:37,473 --> 00:31:39,965 They've had them. No one listens. 635 00:31:40,028 --> 00:31:41,207 They'll listen to this. 636 00:31:41,270 --> 00:31:42,715 Aram. 637 00:31:42,832 --> 00:31:43,786 No luck. 638 00:31:43,832 --> 00:31:45,903 I-I can't access the AFCS directly, 639 00:31:46,036 --> 00:31:48,036 and even if I could, there's an automatic fail-safe. 640 00:31:48,145 --> 00:31:49,559 Ayers, you can't go through with this. 641 00:31:49,637 --> 00:31:51,770 Millions of innocent people are gonna die. 642 00:31:51,861 --> 00:31:53,762 That's an interesting formulation. 643 00:31:53,880 --> 00:31:55,551 Innocent people. 644 00:31:55,700 --> 00:31:56,825 Innocent of what? 645 00:31:56,871 --> 00:32:00,176 Wanting their houses warm, their cars fueled 646 00:32:00,270 --> 00:32:01,817 with no regard for how any of that 647 00:32:01,880 --> 00:32:05,794 fouls our air, our water, our planet? 648 00:32:05,919 --> 00:32:09,520 I'm a dead man walking thanks to Fukushima. 649 00:32:09,755 --> 00:32:13,673 It poisoned my innocent unborn son 650 00:32:13,719 --> 00:32:17,650 into someone people look at as if he's a monster! 651 00:32:18,329 --> 00:32:22,111 Now, whoever dies from this, they've got it coming. 652 00:32:22,736 --> 00:32:23,697 One minute. 653 00:32:23,751 --> 00:32:25,345 Okay, I may have something. 654 00:32:25,477 --> 00:32:26,798 Okay, I've hacked into something 655 00:32:26,853 --> 00:32:28,962 called the stability augmentation system. 656 00:32:29,117 --> 00:32:30,766 And I think I can feed data 657 00:32:30,892 --> 00:32:32,466 into the heading reference system centers, 658 00:32:32,540 --> 00:32:34,009 override the controls. 659 00:32:34,055 --> 00:32:35,353 Can't you just shut down the rotor? 660 00:32:35,431 --> 00:32:38,071 - You mean? - I mean turn the damn thing off. 661 00:32:42,704 --> 00:32:44,884 Right, right. 662 00:32:46,962 --> 00:32:48,097 I got it. I got it. 663 00:32:48,151 --> 00:32:49,900 - Then do it. - Yeah, um... 664 00:32:50,040 --> 00:32:51,040 What's wrong? 665 00:32:51,196 --> 00:32:52,887 If I click on this, he'll die. 666 00:32:53,017 --> 00:32:55,618 I've killed somebody once. I can't take another life again. 667 00:33:17,087 --> 00:33:18,679 Come on! 668 00:33:18,900 --> 00:33:21,634 No! 669 00:34:02,907 --> 00:34:04,634 I'm sorry. 670 00:34:04,861 --> 00:34:05,978 For what? 671 00:34:06,064 --> 00:34:08,115 You did your job. 672 00:34:08,259 --> 00:34:10,048 And then I did mine. 673 00:34:23,673 --> 00:34:25,046 Hello, Maya. 674 00:34:25,126 --> 00:34:27,103 You're a difficult woman to find. 675 00:34:27,149 --> 00:34:27,963 Who are you? 676 00:34:28,009 --> 00:34:30,017 And you must be Skyler. 677 00:34:30,298 --> 00:34:31,611 My name is Raymond. 678 00:34:31,657 --> 00:34:33,885 I've been looking forward to meeting you, Skyler. 679 00:34:33,931 --> 00:34:35,290 Did Owen send you? 680 00:34:35,407 --> 00:34:37,196 - Is that why you're here? - No. 681 00:34:37,314 --> 00:34:38,877 But from what I understand, 682 00:34:38,923 --> 00:34:41,525 your ex-husband poses no further threat. 683 00:34:41,829 --> 00:34:43,915 You have nothing to fear and no reason to run anymore. 684 00:34:43,978 --> 00:34:45,673 I don't... 685 00:34:45,735 --> 00:34:46,962 Are you with the police? 686 00:34:47,015 --> 00:34:49,048 Oh, my goodness, no. 687 00:34:49,189 --> 00:34:53,095 I'm simply an interested third party who needs your assistance. 688 00:34:53,321 --> 00:34:55,556 - Here we go. - Ah. 689 00:34:55,602 --> 00:35:02,720 One chocolate, one strawberry, and one caramel. 690 00:35:03,540 --> 00:35:06,887 Forgive me. I took the liberty. 691 00:35:07,009 --> 00:35:10,962 In my experience, caramel sauce is an excellent lubricant 692 00:35:11,064 --> 00:35:13,759 when it comes to awkward introductions. 693 00:35:13,868 --> 00:35:16,196 Skyler, any chance I could convince you 694 00:35:16,275 --> 00:35:19,118 to go thirds with us on these? 695 00:35:27,212 --> 00:35:28,720 That's all you want? 696 00:35:28,813 --> 00:35:30,040 To meet with Sky's doctor? 697 00:35:30,145 --> 00:35:31,968 His hematologist, yes. 698 00:35:32,079 --> 00:35:33,962 Do you have a child with special needs? 699 00:35:34,134 --> 00:35:37,446 Picasso said it took four years to paint like Raphael, 700 00:35:37,492 --> 00:35:40,954 but a lifetime to paint like a child. 701 00:35:41,321 --> 00:35:47,150 They live in a delightful space somewhere between dreams and reality. 702 00:35:47,509 --> 00:35:52,332 They taste color, hear shapes, see sounds. 703 00:35:53,860 --> 00:35:57,087 We should all have such special needs. 704 00:35:59,931 --> 00:36:01,675 There is a child. 705 00:36:02,110 --> 00:36:04,400 Her life hangs in the balance. 706 00:36:04,718 --> 00:36:08,360 I believe Skyler's doctor could save her. 707 00:36:18,798 --> 00:36:21,024 Hey, hey. Nice work today. 708 00:36:21,142 --> 00:36:25,048 It is, uh, no small thing to prevent Manhattan from being unlivable... 709 00:36:25,196 --> 00:36:26,634 as opposed to unaffordable. 710 00:36:26,720 --> 00:36:28,587 You made the wrong call today. 711 00:36:31,240 --> 00:36:33,313 I'm sorry you think so. 712 00:36:36,526 --> 00:36:38,345 Is there anything else? 713 00:36:38,735 --> 00:36:40,790 No, that... That's it. 714 00:36:45,642 --> 00:36:47,087 Mr. Cooper understood. 715 00:36:47,142 --> 00:36:49,228 He was just trying to make you feel better. 716 00:36:49,391 --> 00:36:51,157 I'm sure your girlfriend will, too, Aram. 717 00:36:51,203 --> 00:36:52,596 Oh, is that what this is all about? 718 00:36:52,642 --> 00:36:54,188 The fact that I have a girlfriend. 719 00:36:54,282 --> 00:36:55,929 You put people's lives at risk. 720 00:36:56,048 --> 00:36:58,431 It's a little more important to me than whether or not you have a girlfriend. 721 00:36:58,486 --> 00:37:00,142 You know what? 722 00:37:06,923 --> 00:37:08,415 Forget it. 723 00:37:09,017 --> 00:37:11,423 Do you mind closing the door on your way out? 724 00:37:20,954 --> 00:37:22,438 You know when I congratulated you 725 00:37:22,493 --> 00:37:25,024 on submitting your transfer request? 726 00:37:25,235 --> 00:37:26,415 I didn't mean it. 727 00:37:26,532 --> 00:37:28,142 I was trying to make you feel better, 728 00:37:28,203 --> 00:37:30,602 because that's the polite thing to do. 729 00:37:30,751 --> 00:37:32,821 And I like being polite. 730 00:37:33,079 --> 00:37:35,968 What I wanted to say was that... 731 00:37:37,931 --> 00:37:39,517 I'm glad you're going. 732 00:37:39,587 --> 00:37:43,079 As far as I'm concerned, you can't go fast enough. 733 00:37:53,695 --> 00:37:56,032 We talked about this! We agreed! 734 00:37:56,087 --> 00:37:58,392 Yeah, on how you felt. I told you I disagreed. 735 00:37:58,438 --> 00:37:59,526 What you didn't tell me 736 00:37:59,572 --> 00:38:01,360 was that you were gonna do something about it. 737 00:38:01,454 --> 00:38:03,118 Instead, you went behind my back 738 00:38:03,209 --> 00:38:05,649 and did exactly what I told you not to do. 739 00:38:05,704 --> 00:38:06,970 And with Reddington's help, no doubt. 740 00:38:07,016 --> 00:38:09,010 - It wasn't Reddington. - Then who? 741 00:38:09,056 --> 00:38:10,938 - A guy I used to work with. - When was this? 742 00:38:11,006 --> 00:38:13,563 When you were a skinhead? One of Berlin's thugs? 743 00:38:13,609 --> 00:38:15,518 'Cause I'm guessing it wasn't an elementary-school teacher. 744 00:38:15,564 --> 00:38:17,283 I'm not gonna fight with you about this, Liz! 745 00:38:17,329 --> 00:38:19,985 I did what I thought was best! 746 00:38:20,220 --> 00:38:22,972 And nobody is sorrier than me that it didn't work! 747 00:38:23,095 --> 00:38:25,579 Oh, no. I know someone who's sorrier. 748 00:38:26,610 --> 00:38:28,751 Our daughter... 749 00:38:28,884 --> 00:38:31,673 who now, because of you, is God knows where. 750 00:38:45,642 --> 00:38:47,610 I know you don't want to. 751 00:38:47,776 --> 00:38:50,985 ♪ I'm bracing for the fall ♪ 752 00:38:51,110 --> 00:38:52,938 But you need to use the child. 753 00:39:02,376 --> 00:39:07,626 You asked me how this case is connected to finding Agnes. 754 00:39:08,179 --> 00:39:12,767 Owen Ayers and his son Skyler share a rare blood disorder. 755 00:39:12,946 --> 00:39:15,845 But Dr. Sebastian Reifler 756 00:39:16,056 --> 00:39:19,212 is one with a particularly relevant distinction. 757 00:39:19,421 --> 00:39:23,517 He treats both Skyler Ayers and Alexander Kirk. 758 00:39:23,728 --> 00:39:27,587 If we can get to his doctor, we can get to Kirk. 759 00:39:27,884 --> 00:39:30,368 We're getting close, Lizzy. 760 00:39:31,970 --> 00:39:33,837 It won't be long now. 761 00:39:35,657 --> 00:39:37,454 I lied to you. 762 00:39:37,720 --> 00:39:41,384 You asked if Kirk had reached out, and I told you he hadn't. 763 00:39:42,579 --> 00:39:45,056 That wasn't true. 764 00:39:46,523 --> 00:39:49,328 He set up a link... 765 00:39:49,845 --> 00:39:52,587 a video feed so I could see Agnes. 766 00:39:52,712 --> 00:39:54,741 How incredibly cruel. 767 00:39:54,876 --> 00:39:58,032 Tom tried to trace the link, tried to find Agnes, 768 00:39:58,368 --> 00:40:00,415 but Kirk found out, and now, uh... 769 00:40:00,509 --> 00:40:02,983 She's gone. 770 00:40:03,595 --> 00:40:04,907 I thought I could make it better, 771 00:40:04,953 --> 00:40:07,517 that I could protect my baby. 772 00:40:09,235 --> 00:40:14,642 I mean, that's my one job... to protect my child. 773 00:40:14,892 --> 00:40:17,813 Make her feel safe at any cost. 774 00:40:17,970 --> 00:40:19,501 To hold her. 775 00:40:19,665 --> 00:40:22,720 To tell her everything's gonna be okay. 776 00:40:24,571 --> 00:40:26,736 But now because of me, because of what I've done, 777 00:40:26,782 --> 00:40:29,087 I can't even do that. 778 00:40:53,087 --> 00:40:55,767 Forgive the Shanghai summons, Dr. Reifler, 779 00:40:55,960 --> 00:41:00,149 but I have a matter of some urgency we must discuss. 780 00:41:00,343 --> 00:41:02,441 You... 781 00:41:02,598 --> 00:41:05,809 I don't... I don't understand. 782 00:41:05,949 --> 00:41:06,947 Uh, Skyler Ayers... 783 00:41:07,012 --> 00:41:08,090 Is doing fine. 784 00:41:08,223 --> 00:41:10,717 It's another patient of yours I'm interested in. 785 00:41:10,763 --> 00:41:13,715 I-I-I... I don't... I can't help. 786 00:41:13,762 --> 00:41:16,348 Oh, yes, you can. 787 00:41:16,582 --> 00:41:17,840 And you will... 788 00:41:17,957 --> 00:41:19,774 by allowing me to accompany you 789 00:41:19,832 --> 00:41:22,152 on your next house call to... 790 00:41:22,346 --> 00:41:24,518 Alexander Kirk. 791 00:42:02,899 --> 00:42:10,269 Precisely Synchronized by srjanapala 792 00:42:11,305 --> 00:43:11,476 Please rate this subtitle at www.osdb.link/3j5dn Help other users to choose the best subtitles 56577

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.