Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,135 --> 00:00:04,127
[♪♪♪]
2
00:00:06,000 --> 00:00:12,074
Advertise your product or brand here
contact www.OpenSubtitles.org today
3
00:00:23,023 --> 00:00:25,015
Cameras online.
4
00:00:25,559 --> 00:00:29,087
- Requesting permission to proceed.
MAN 1: Permission granted, team leader.
5
00:00:45,846 --> 00:00:49,044
MAN 2 [OVER RADIO]: Unit two.
Routine northern perimeter check.
6
00:00:49,216 --> 00:00:51,913
♪ New York to London ♪
7
00:00:52,686 --> 00:00:56,088
♪ They said "brave men run" ♪
8
00:00:56,256 --> 00:00:59,249
♪ To the sound of fun ♪
9
00:00:59,426 --> 00:01:02,123
♪ I'm fixing to hit you ♪
10
00:01:03,397 --> 00:01:04,797
We've got movement
on the south...
11
00:01:04,965 --> 00:01:06,399
[GUNSHOTS]
12
00:01:07,467 --> 00:01:09,026
Say again.
13
00:01:09,636 --> 00:01:11,434
Unit three?
14
00:01:11,605 --> 00:01:13,540
Unit three, come back.
15
00:01:14,575 --> 00:01:16,237
Unit two, respond.
16
00:01:16,410 --> 00:01:19,107
[OVER RADIO] Unit
two. Unit two, respond.
17
00:01:27,054 --> 00:01:28,249
[GRUNTS]
18
00:01:28,889 --> 00:01:31,859
MAN 3: That's the last one.
Set the charges. We're out in 90.
19
00:01:34,595 --> 00:01:37,497
♪ New York to London ♪
20
00:01:38,599 --> 00:01:41,797
♪ They said "brave men run" ♪
21
00:01:42,169 --> 00:01:45,162
♪ To the sound of fun ♪
22
00:01:45,372 --> 00:01:46,396
MAN 3: Thirty seconds.
23
00:01:47,374 --> 00:01:51,675
♪ You'd better make You'd
better make your bed tonight ♪
24
00:01:51,878 --> 00:01:53,779
In the beginning
there was light.
25
00:01:54,247 --> 00:01:56,773
Then I said, "Let
there be darkness."
26
00:01:56,950 --> 00:02:00,284
♪ You'd better Take
your breath tonight ♪♪
27
00:02:00,721 --> 00:02:02,713
[EXPLOSIONS IN DISTANCE]
28
00:02:15,669 --> 00:02:18,298
We have no idea where she
is or what he's doing with her.
29
00:02:18,472 --> 00:02:21,135
Kirk thinks Agnes is his
granddaughter, so he won't hurt her.
30
00:02:21,308 --> 00:02:23,641
You really think that Kirk
is your biological father?
31
00:02:23,810 --> 00:02:26,370
I don't know what to
believe, but it's possible.
32
00:02:26,546 --> 00:02:27,844
- She had a vision.
- A memory.
33
00:02:28,015 --> 00:02:31,315
- Of being at that house.
- When you were 4. Is that reliable?
34
00:02:31,485 --> 00:02:34,546
Alexander Kirk shot up a church
full of federal agents to get to you.
35
00:02:34,721 --> 00:02:37,452
You almost died because of
him. Not exactly father of the year.
36
00:02:37,624 --> 00:02:41,220
I agree, he had a reason for going
that far and it wasn't a family reunion.
37
00:02:41,428 --> 00:02:44,830
Kirk said he was doing what it took to
get his daughter away from Reddington.
38
00:02:44,998 --> 00:02:46,638
Look how far we went
to do the same thing.
39
00:02:46,800 --> 00:02:49,668
TOM: Where are you on finding him?
- We're searching, believe me.
40
00:02:49,836 --> 00:02:52,396
Kirk's got properties
all over the world.
41
00:02:52,572 --> 00:02:55,565
Private houses. Commercial
real estate, planes, boats.
42
00:02:55,742 --> 00:02:58,735
- Is this the evidence from his place?
- Some of it.
43
00:02:58,945 --> 00:03:01,176
Some? This is our case.
44
00:03:01,348 --> 00:03:03,681
Not anymore. We're
coordinating a search...
45
00:03:03,850 --> 00:03:06,479
with over a dozen governments.
Main Justice is running point.
46
00:03:06,653 --> 00:03:08,533
- We need to see everything.
- Not gonna happen.
47
00:03:08,588 --> 00:03:11,558
- Ressler, why not?
- You lost your security clearance, Keen.
48
00:03:11,725 --> 00:03:15,992
And, technically, both of you
guys are victims in this case.
49
00:03:18,198 --> 00:03:20,190
[♪♪♪]
50
00:03:22,169 --> 00:03:25,503
You know what, dig in. As it
is, I'm violating federal code.
51
00:03:25,672 --> 00:03:28,369
I could go to jail for even
showing you what I have.
52
00:03:33,346 --> 00:03:35,008
You're back.
53
00:03:52,099 --> 00:03:53,431
I'm so glad you're okay.
54
00:03:54,000 --> 00:03:55,024
LIZ: Look.
55
00:03:57,270 --> 00:03:59,034
I'm sorry.
56
00:04:00,640 --> 00:04:03,474
- I never wanted to hurt anybody.
- You didn't care who you hurt.
57
00:04:03,643 --> 00:04:06,044
- Samar.
- No. It's okay.
58
00:04:06,213 --> 00:04:09,149
We knew what
pain it would cause...
59
00:04:09,316 --> 00:04:11,785
and we did it anyway
to protect our daughter.
60
00:04:12,786 --> 00:04:17,121
I know you may not accept it, but I
hope you can at least understand.
61
00:04:17,290 --> 00:04:18,918
[CELL PHONE BUZZING]
62
00:04:20,594 --> 00:04:22,256
Reddington.
63
00:04:22,429 --> 00:04:25,024
You should know I'm requesting
a transfer. I won't be staying.
64
00:04:29,836 --> 00:04:31,600
LIZ: This is where
you wanted to meet?
65
00:04:34,975 --> 00:04:38,503
I wonder what poor soul
Mr. Kaplan buried down there.
66
00:04:38,678 --> 00:04:40,613
Where is Mr. Kaplan?
67
00:04:43,183 --> 00:04:46,119
I understand why you ran.
68
00:04:46,286 --> 00:04:51,122
You believe your family's in
danger because of who I am.
69
00:04:51,291 --> 00:04:53,692
But what you don't grasp
is you're also in danger...
70
00:04:53,860 --> 00:04:55,089
because of who you are.
71
00:04:55,962 --> 00:04:58,932
Alexander Kirk
says he's my father.
72
00:04:59,833 --> 00:05:02,769
I'm doing everything in
my power to find Agnes...
73
00:05:02,936 --> 00:05:05,269
- and bring her home safely.
- Do you have any leads?
74
00:05:06,339 --> 00:05:07,705
- Yes.
- What?
75
00:05:08,275 --> 00:05:11,370
- Who?
- I'll be handling it on my own.
76
00:05:12,646 --> 00:05:14,638
[♪♪♪]
77
00:05:14,815 --> 00:05:16,443
I know you feel betrayed.
78
00:05:17,384 --> 00:05:20,013
Samar and Aram feel betrayed,
everyone feels betrayed.
79
00:05:20,187 --> 00:05:21,621
But...
80
00:05:22,589 --> 00:05:25,388
my daughter is missing.
81
00:05:25,592 --> 00:05:28,528
And if you have any idea how
to find her, you've gotta tell me.
82
00:05:28,695 --> 00:05:29,822
No, I don't.
83
00:05:34,868 --> 00:05:38,669
I expected Kirk to go underground
after the FBI's raid at his estate.
84
00:05:38,839 --> 00:05:41,468
He didn't. I have it on good
authority, he reached out...
85
00:05:41,641 --> 00:05:46,045
to a uniquely inventive young
man named Miles McGrath.
86
00:05:46,213 --> 00:05:48,011
Who is that?
87
00:05:48,181 --> 00:05:51,049
He's a venture capitalist
of sorts, for criminals.
88
00:05:51,218 --> 00:05:54,814
What those in the tech
industry might call an incubator.
89
00:05:54,988 --> 00:05:58,254
You really believe that if we
find McGrath, he'll lead us to Kirk?
90
00:05:58,425 --> 00:06:01,623
Not us. Me.
91
00:06:02,662 --> 00:06:04,494
Miles McGrath
was a child prodigy.
92
00:06:04,664 --> 00:06:06,895
He wrote the code for OnScreen
when he was at Princeton.
93
00:06:07,067 --> 00:06:10,094
OnScreen? It's a multi-billion
dollar social media platform.
94
00:06:10,270 --> 00:06:13,604
He founded it. Within a couple
of years, the board of directors...
95
00:06:13,773 --> 00:06:16,607
concluded he was a high-functioning
sociopath and pushed him out.
96
00:06:16,776 --> 00:06:19,905
He sued them, won the suit
for over 100 million dollars.
97
00:06:20,080 --> 00:06:22,072
He turned his back
on legitimate business.
98
00:06:22,249 --> 00:06:24,377
He invested his money
in a new business.
99
00:06:24,551 --> 00:06:27,521
- Incubating crimes.
- You mean, like an angel investor?
100
00:06:27,687 --> 00:06:30,452
Criminals come to him,
pitch their business plan.
101
00:06:30,657 --> 00:06:33,627
If he likes it, he invests his
money for a cut of the profits.
102
00:06:33,793 --> 00:06:35,193
ARAM: That's an amazing idea.
103
00:06:35,362 --> 00:06:38,594
I mean, it's horrible, but
it's an amazing concept.
104
00:06:38,765 --> 00:06:41,530
Okay, so, what's McGrath's
connection to Alexander Kirk?
105
00:06:41,701 --> 00:06:43,533
I don't know. All
Reddington told me...
106
00:06:43,703 --> 00:06:47,105
was he's staying at the Sovereign
Royale tonight on business in London.
107
00:06:47,274 --> 00:06:50,540
Reddington is currently flying over,
hopes to drop in on him in the morning.
108
00:06:50,710 --> 00:06:52,542
So that's it, we just wait?
109
00:06:52,712 --> 00:06:55,580
What if the guy checks out of the
hotel before Reddington gets there?
110
00:06:55,749 --> 00:06:59,948
Get me the Bureau's attaché in
London. I want eyes on McGrath. Now.
111
00:07:03,556 --> 00:07:05,548
[DANCE MUSIC PLAYING
OVER SPEAKERS]
112
00:07:14,301 --> 00:07:15,564
We destroyed the place.
113
00:07:15,735 --> 00:07:18,466
The city won't have full power
restored for at least five days.
114
00:07:18,638 --> 00:07:19,901
All we needed was three.
115
00:07:20,073 --> 00:07:21,803
- Construction?
- Completed.
116
00:07:21,975 --> 00:07:24,570
Halbeck thinks we can keep
the casualties under a dozen.
117
00:07:25,512 --> 00:07:27,003
Sweet.
118
00:07:27,213 --> 00:07:29,648
Think we're ready
to roll into phase two.
119
00:07:30,450 --> 00:07:32,112
Rear entrance.
120
00:07:32,652 --> 00:07:34,484
[POP MUSIC PLAYING OVER RADIO]
121
00:07:34,654 --> 00:07:36,646
♪ Won't go right ♪
122
00:07:38,224 --> 00:07:41,626
♪ You've got what I like ♪
123
00:07:45,598 --> 00:07:47,464
He's not our target.
124
00:07:49,636 --> 00:07:52,834
I'll have these sent to the FBI.
Maybe there's a connection.
125
00:07:53,006 --> 00:07:55,601
♪ I get excited
when you smile ♪♪
126
00:07:57,444 --> 00:07:58,639
[SILENCED GUNSHOTS]
127
00:07:59,646 --> 00:08:01,672
MAN: Hey! Ungh!
128
00:08:05,452 --> 00:08:07,444
[♪♪♪]
129
00:08:07,620 --> 00:08:09,020
[GROANING]
130
00:08:47,293 --> 00:08:48,804
RAYMOND [OVER PHONE]:
What did you do, Harold?
131
00:08:48,828 --> 00:08:51,388
I asked New Scotland Yard to
keep eyes on McGrath. No more.
132
00:08:51,564 --> 00:08:53,999
And now three families
have to bury their loved ones.
133
00:08:54,167 --> 00:08:57,001
Hey, I'm aware of what
happened, no need to make it worse.
134
00:08:57,170 --> 00:08:59,490
If you were more communicative,
we could have avoided this.
135
00:08:59,572 --> 00:09:02,542
I was very clear with Elizabeth,
you were not to get involved.
136
00:09:02,709 --> 00:09:04,075
- Where's McGrath?
- Who knows?
137
00:09:04,244 --> 00:09:07,612
He checked out of the Sovereign
Grand after those detectives were killed.
138
00:09:07,814 --> 00:09:10,215
Thanks to you, Harold,
he's on high alert...
139
00:09:10,383 --> 00:09:12,716
and we just lost my best
lead on Kirk and Agnes.
140
00:09:12,886 --> 00:09:16,516
Maybe not. When he was killed, one
of the detectives was in the process...
141
00:09:16,689 --> 00:09:19,625
- of uploading a photo to NSY, London.
- Who's the photo of?
142
00:09:19,826 --> 00:09:23,695
We don't know yet. The upload was
interrupted mid-stream by the killer.
143
00:09:23,863 --> 00:09:26,628
Data was incomplete.
Aram's looking at it now.
144
00:09:26,833 --> 00:09:29,894
Looks like we're involved,
whether you like it or not.
145
00:09:30,737 --> 00:09:32,330
How's it going with the photo?
146
00:09:33,073 --> 00:09:36,771
Uh, it's not. I tried to
recreate it using a hex editor...
147
00:09:36,943 --> 00:09:39,811
and a customized bit of
software to carve it off the drive.
148
00:09:39,979 --> 00:09:41,208
Of course you did.
149
00:09:41,714 --> 00:09:45,378
Uh, but there wasn't
enough data to run...
150
00:09:45,552 --> 00:09:49,284
so I tried a new LSM algorithm.
151
00:09:50,557 --> 00:09:51,786
This is all I got.
152
00:09:52,959 --> 00:09:54,951
[♪♪♪]
153
00:09:57,630 --> 00:09:58,962
Oh, my God.
154
00:09:59,132 --> 00:10:01,465
- That's it.
- What's it?
155
00:10:01,801 --> 00:10:02,962
Symmetry.
156
00:10:03,136 --> 00:10:05,105
Some people's
faces are symmetrical.
157
00:10:05,271 --> 00:10:06,637
- Yours isn't, but...
- Thank you.
158
00:10:06,806 --> 00:10:10,902
No. No, no, I just mean your right eye is
a twinch larger than your left which is...
159
00:10:11,644 --> 00:10:14,637
- It's adorable. Plus your chin kind of...
- Your idea?
160
00:10:15,181 --> 00:10:17,514
Right. Uh, symmetry.
161
00:10:17,684 --> 00:10:20,153
Just, here, uh, watch this.
162
00:10:20,320 --> 00:10:23,484
All we're asking for is an update
here. Okay, we're in the dark.
163
00:10:23,656 --> 00:10:26,751
Surely there is something
that you can tell us.
164
00:10:26,926 --> 00:10:28,758
I know it's hard to hear...
165
00:10:28,928 --> 00:10:31,796
but the Bureau doesn't
have any actionable intel...
166
00:10:31,965 --> 00:10:33,797
on the whereabouts
of Kirk or Agnes.
167
00:10:33,967 --> 00:10:35,697
- Why don't you get some?
- Tom, please.
168
00:10:35,902 --> 00:10:39,304
- No, she works for the Bureau.
- And the Bureau is doing all we can.
169
00:10:39,472 --> 00:10:41,941
Agent Savino is leading
a team of agents...
170
00:10:42,108 --> 00:10:45,340
and combing through all evidence
confiscated from Kirk's residence.
171
00:10:45,512 --> 00:10:47,777
The residence in Cape
Breton, where you lost him?
172
00:10:48,448 --> 00:10:50,041
I'm not sure that's fair.
173
00:10:50,216 --> 00:10:53,778
The FBI failed to locate
Mr. Kirk, as did the regional police.
174
00:10:53,953 --> 00:10:56,013
TOM: Any idea what this
is like for us? LIZ: Tom!
175
00:10:56,189 --> 00:10:58,784
No. She was targeted, accused
of being a Russian agent...
176
00:10:58,958 --> 00:11:01,621
forced to go on the run,
only to be victimized again.
177
00:11:01,794 --> 00:11:04,286
I'm sorry. I just need a minute.
178
00:11:04,464 --> 00:11:05,488
Liz.
179
00:11:06,566 --> 00:11:07,966
Liz.
180
00:11:08,434 --> 00:11:10,062
It's okay.
181
00:11:10,236 --> 00:11:12,228
[♪♪♪]
182
00:11:16,209 --> 00:11:18,337
Mark Savino's office, please.
183
00:11:18,511 --> 00:11:19,979
[PHONE RINGING]
184
00:11:22,382 --> 00:11:24,681
- Savino. LIZ: Mark,
hi, this is Diane...
185
00:11:24,851 --> 00:11:26,251
up in Gerald Walker's office.
186
00:11:26,452 --> 00:11:30,412
Listen, Gerry just got a surprise
visit from Tom and Elizabeth Keen.
187
00:11:30,590 --> 00:11:35,085
And, well, they're very interested to
know where we are with the whole case.
188
00:11:35,261 --> 00:11:37,856
- I'm kind of in the weeds here.
- Look, it can't wait.
189
00:11:38,031 --> 00:11:41,229
They're very upset and she
asked to speak with you directly.
190
00:11:41,401 --> 00:11:43,563
I told them to wait in
conference room nine.
191
00:11:43,736 --> 00:11:46,467
Fine, tell Gerry I'm on my way.
192
00:11:55,782 --> 00:11:56,909
[BEEPS]
193
00:12:04,257 --> 00:12:05,520
[CLICKING]
194
00:13:00,346 --> 00:13:01,405
Let's just go.
195
00:13:01,581 --> 00:13:05,143
- Liz, we came here for answers...
- I'm sure he's given us all he can.
196
00:13:05,652 --> 00:13:08,144
- Thank you so much for
your time. WALKER: I'm sorry.
197
00:13:09,188 --> 00:13:11,350
You and I aren't done here.
198
00:13:16,963 --> 00:13:19,125
- Find anything?
- About Agnes, maybe.
199
00:13:19,299 --> 00:13:20,790
About my mother, definitely.
200
00:13:22,302 --> 00:13:24,203
Got your message.
You cracked it.
201
00:13:24,370 --> 00:13:26,930
Uh, we cracked it. Symmetry.
202
00:13:27,106 --> 00:13:28,699
That was the key here, look.
203
00:13:28,875 --> 00:13:31,970
Okay, this is everything I can
recover from the original data.
204
00:13:32,145 --> 00:13:35,172
About half a face and
with lousy resolution.
205
00:13:35,348 --> 00:13:38,011
But if we mirror the image.
206
00:13:38,184 --> 00:13:41,382
And then make a few
tweaks to connect the halves.
207
00:13:42,288 --> 00:13:43,881
You get one complete face.
208
00:13:44,090 --> 00:13:47,788
A completely symmetrical
face, which nobody actually has.
209
00:13:47,960 --> 00:13:50,520
But, uh, it gave us enough
comparison points to run a search.
210
00:13:50,697 --> 00:13:53,963
Now we have to hope one of the hits
that came back is actually our suspect.
211
00:13:54,133 --> 00:13:56,625
- How many?
- Uh, fourteen.
212
00:13:56,803 --> 00:13:59,534
Three are dead.
Five are in prison, so...
213
00:14:00,340 --> 00:14:02,206
Our guy's one of
the remaining six.
214
00:14:04,510 --> 00:14:09,414
You ever play Call of
Duty? You should. It's cool.
215
00:14:09,615 --> 00:14:12,210
I assume you didn't come all
the way here with good news.
216
00:14:12,385 --> 00:14:14,149
That depends.
217
00:14:14,320 --> 00:14:18,314
Are two Scotland Yard detectives
watching my hotel in London good news?
218
00:14:18,491 --> 00:14:20,323
Well, two dead detectives now.
219
00:14:20,493 --> 00:14:22,519
- Watching you?
- Don't know.
220
00:14:22,695 --> 00:14:27,030
But I can tell you one of them snapped a
few photos of your man Bradley outside.
221
00:14:27,200 --> 00:14:30,398
HALBECK: You think they got
enough to make an ID? Let them.
222
00:14:30,570 --> 00:14:33,699
I did two tours in Fallujah with
Bradley. He's as loyal as they come.
223
00:14:33,873 --> 00:14:35,842
Even if they find
him, he won't talk.
224
00:14:36,008 --> 00:14:38,204
You understand why I
can't take that chance.
225
00:14:38,911 --> 00:14:41,244
Now, hang on here, Dean
Bradley's like a brother to me.
226
00:14:41,414 --> 00:14:45,112
- And we need him for this job.
- Nice catch.
227
00:14:45,284 --> 00:14:47,549
Those are quick reflexes.
228
00:14:48,020 --> 00:14:49,454
I was never very athletic.
229
00:14:50,156 --> 00:14:51,647
I don't want him hurt.
230
00:14:52,392 --> 00:14:53,758
McGRATH: My point...
231
00:14:53,926 --> 00:14:56,293
is that there's a reason why
your reflexes are so good.
232
00:14:57,463 --> 00:15:00,160
See, you're a technician.
You're an operative.
233
00:15:00,767 --> 00:15:03,293
An instrument of a larger plan.
234
00:15:03,469 --> 00:15:05,904
I, on the other
hand, am a strategist.
235
00:15:06,072 --> 00:15:09,099
You whip that can
at me and I'll catch it.
236
00:15:09,275 --> 00:15:13,804
But only because I calculated the risk
that someone might throw it in advance.
237
00:15:13,980 --> 00:15:16,814
So why don't you leave
the risk assessment to me?
238
00:15:16,983 --> 00:15:20,818
And where am I supposed to find
a replacement so late in the game?
239
00:15:21,454 --> 00:15:24,754
Not my problem.
240
00:15:25,825 --> 00:15:28,124
But you'd better
think of something.
241
00:15:28,461 --> 00:15:31,260
I don't intend to
lose my investment.
242
00:15:33,065 --> 00:15:35,057
[♪♪♪]
243
00:16:05,231 --> 00:16:06,426
[WHIMPERS]
244
00:16:11,337 --> 00:16:13,306
[♪♪♪]
245
00:16:13,473 --> 00:16:15,101
RESSLER: Reddington,
we hit a dead end.
246
00:16:15,274 --> 00:16:17,971
RAYMOND: I gather Aram couldn't
identify the person in the photo.
247
00:16:18,144 --> 00:16:19,271
Actually, he did.
248
00:16:19,445 --> 00:16:22,347
Someone got to him before we could
interview him. Name is Dean Bradley.
249
00:16:22,515 --> 00:16:25,007
RESSLER: He's an ex-Seal,
two tours in Iraq, highly decorated.
250
00:16:25,184 --> 00:16:26,447
He was shot while jogging.
251
00:16:26,619 --> 00:16:29,987
BRIMLEY: I told you. I
need long-reach matches.
252
00:16:30,156 --> 00:16:31,749
The black guy, where is he?
253
00:16:32,258 --> 00:16:34,284
- Dembe.
- Yeah, Dembe. Where is he?
254
00:16:36,896 --> 00:16:40,663
Get this, we searched his car.
Found a helmet camera and dive gear.
255
00:16:40,833 --> 00:16:42,825
RAYMOND: Not entirely
unusual, he was a Seal.
256
00:16:43,369 --> 00:16:45,736
RESSLER: Well, maybe he
wasn't as retired as he let on.
257
00:16:45,905 --> 00:16:47,464
A few nights ago
near Savannah...
258
00:16:47,640 --> 00:16:50,701
a power station was hit by a
four-man team wearing that equipment.
259
00:16:50,877 --> 00:16:52,243
Any witnesses left alive?
260
00:16:52,411 --> 00:16:55,745
None. Guards never saw it coming.
My guess is they came out of the water.
261
00:16:55,915 --> 00:16:58,180
- Four frogmen.
- Yeah.
262
00:16:58,351 --> 00:17:00,183
- Interesting.
- How so?
263
00:17:00,353 --> 00:17:03,517
I know an ex-Seal commander
recruited some former colleagues...
264
00:17:03,689 --> 00:17:05,487
formed an elite heist crew.
265
00:17:05,658 --> 00:17:09,595
I hired them once to get back a
shamefully expensive Patek Philippe...
266
00:17:09,795 --> 00:17:12,765
I foolishly left on a
nightstand in Ras Al Khaimah...
267
00:17:12,932 --> 00:17:17,267
after a dalliance with
a lovely but very...
268
00:17:17,436 --> 00:17:19,428
Ah, never mind.
269
00:17:19,605 --> 00:17:21,335
Where are we at?
270
00:17:23,543 --> 00:17:26,035
Don't tell me you lost
that damn watch again.
271
00:17:26,212 --> 00:17:27,680
[BOTH LAUGH]
272
00:17:28,414 --> 00:17:30,508
Johan. Truth be told...
273
00:17:30,683 --> 00:17:33,744
I traded it for a bowl of pongol
and a slightly used Ruger...
274
00:17:33,920 --> 00:17:36,287
after a particularly
rough night in Bengaluru.
275
00:17:36,455 --> 00:17:39,755
But I will forever be grateful
to you for retrieving it.
276
00:17:39,926 --> 00:17:41,394
Listen, pal, I have a job.
277
00:17:41,561 --> 00:17:44,053
Can it wait a day? I've got
a deal going down tomorrow.
278
00:17:44,230 --> 00:17:47,098
No, it can't, I'll double
whatever you're being paid.
279
00:17:47,266 --> 00:17:51,203
Come on, Johan, burn the
deal, help out an old friend.
280
00:17:51,370 --> 00:17:52,861
Would if I could, Red.
281
00:17:54,340 --> 00:17:55,899
But I've got a
partner in this one.
282
00:17:56,075 --> 00:17:57,566
Biggest mistake I ever made.
283
00:17:57,743 --> 00:18:00,235
- Sounds like Martin and Lewis.
- Who?
284
00:18:00,413 --> 00:18:04,111
3 Ring Circus, The Stooge,
Sailor Beware? Martin and Lewis.
285
00:18:05,151 --> 00:18:09,919
- What the hell you talking about?
- Partnerships can be very rough.
286
00:18:11,490 --> 00:18:14,221
Mmm. Ah. Heh.
287
00:18:14,794 --> 00:18:17,992
You know, B.J. Simpson and I
started a lawn mowing business...
288
00:18:18,164 --> 00:18:21,566
in the summer of '72, bagging,
hedging, the whole ball of wax.
289
00:18:21,734 --> 00:18:26,434
One day I'm out rototilling
Pat Hunt's garden.
290
00:18:26,606 --> 00:18:29,735
I go in for a bottle of
pop, must have been 110.
291
00:18:29,909 --> 00:18:31,935
And there's B.J. in the
sunken living room...
292
00:18:32,111 --> 00:18:35,172
shoes off, feet up on the couch,
eating a fried bologna sandwich...
293
00:18:35,381 --> 00:18:38,180
watching Mike Douglas. Mike
Douglas, can you imagine?
294
00:18:38,384 --> 00:18:40,979
- I quit that day.
- Who are Martin and Lewis?
295
00:18:42,455 --> 00:18:44,117
Point is...
296
00:18:44,290 --> 00:18:47,089
- I haven't had a partner since.
- Lucky man.
297
00:18:47,259 --> 00:18:49,819
Guy I'm in bed with is nuts.
Killed one of my best men.
298
00:18:50,930 --> 00:18:52,489
Ah.
299
00:18:54,500 --> 00:18:57,095
Johan, you should walk away.
300
00:18:58,404 --> 00:19:00,600
I'd help you out if I
could, offer a man...
301
00:19:01,641 --> 00:19:03,633
but this sounds like
a mess. A real mess.
302
00:19:03,809 --> 00:19:05,937
I am so sorry.
303
00:19:08,047 --> 00:19:11,449
Anyway, I've taken too
much of your time already.
304
00:19:12,652 --> 00:19:14,450
Call me when you
get things sorted out.
305
00:19:14,620 --> 00:19:16,612
[♪♪♪]
306
00:19:18,424 --> 00:19:20,188
Hey, uh...
307
00:19:20,793 --> 00:19:23,695
you seriously think you can
get a man on such short notice?
308
00:19:24,964 --> 00:19:26,933
Depends on my cut.
309
00:19:29,835 --> 00:19:30,894
Time for our feeding?
310
00:19:31,070 --> 00:19:34,837
Don't bite the hand that feeds
you. He's here for your protection.
311
00:19:35,007 --> 00:19:36,031
Agnes?
312
00:19:38,044 --> 00:19:42,038
We're making progress. I told
you Miles McGrath is an incubator...
313
00:19:42,214 --> 00:19:45,048
that he's our link
to Alexander Kirk.
314
00:19:45,217 --> 00:19:50,485
Turns out he's been incubating a
crime with a man named Johan Halbeck.
315
00:19:50,656 --> 00:19:52,022
- What's that?
- That's you.
316
00:19:52,191 --> 00:19:53,921
Halbeck's running
a mission tomorrow.
317
00:19:54,093 --> 00:19:57,393
He needs a man
with your expertise.
318
00:19:57,563 --> 00:19:58,826
And you volunteered me?
319
00:19:59,365 --> 00:20:01,425
Desperate times.
320
00:20:01,600 --> 00:20:04,195
Staying close to Halbeck
will lead to McGrath...
321
00:20:04,737 --> 00:20:09,903
and as a bonus the FBI can stop
whatever crime they're planning.
322
00:20:10,076 --> 00:20:11,874
Study date?
323
00:20:12,044 --> 00:20:14,741
This is what the FBI
confiscated from Kirk's estate.
324
00:20:14,914 --> 00:20:17,383
Hm. Anything interesting?
325
00:20:17,550 --> 00:20:20,213
Yeah. My mother's journal.
326
00:20:20,753 --> 00:20:22,381
She talks about you.
327
00:20:22,555 --> 00:20:23,887
About the affair.
328
00:20:24,557 --> 00:20:26,856
I'm up to the part where
she writes about you...
329
00:20:27,026 --> 00:20:29,552
pressuring her to
leave her husband.
330
00:20:29,729 --> 00:20:32,062
Halbeck will have questions.
331
00:20:32,231 --> 00:20:34,393
If he senses you're not
who you say you are...
332
00:20:34,567 --> 00:20:37,127
- he'll dispose of you.
- Yeah, I know the drill.
333
00:20:40,773 --> 00:20:42,765
[♪♪♪]
334
00:20:53,385 --> 00:20:54,409
Check, can you hear me?
335
00:20:55,020 --> 00:20:56,545
[OVER COMM] Okay, here we go.
336
00:20:59,792 --> 00:21:01,454
HALBECK: Willem Eckervelt.
337
00:21:01,627 --> 00:21:03,789
Reddington says
you were a MARSOF.
338
00:21:03,963 --> 00:21:05,591
Six years.
339
00:21:05,931 --> 00:21:08,662
Started off in Mazar-e Sharif
as part of the oh-five ISAF.
340
00:21:08,834 --> 00:21:11,167
Sent to provide security
during the Afghan elections.
341
00:21:11,337 --> 00:21:15,570
- Went to Pol-e Khomri...
- With the, uh, reconstruction team?
342
00:21:16,542 --> 00:21:19,171
Yeah. Four months.
343
00:21:19,345 --> 00:21:21,576
Then a few of us were
shipped off to Deh Rashan.
344
00:21:21,747 --> 00:21:23,045
What province is that?
345
00:21:23,482 --> 00:21:24,643
Uruzgan.
346
00:21:25,951 --> 00:21:27,351
He's good.
347
00:21:31,090 --> 00:21:34,026
Turn-ons include redheads
and long walks on the beach.
348
00:21:34,193 --> 00:21:36,162
You guys looking
for a soldier...
349
00:21:36,328 --> 00:21:37,853
or a date?
350
00:21:38,597 --> 00:21:40,259
[LAUGHS]
351
00:21:42,501 --> 00:21:45,164
Fair enough. Heh.
352
00:21:45,704 --> 00:21:49,004
What are you, 180
soaking wet? Hm?
353
00:21:49,175 --> 00:21:50,768
How do I know you
can handle yourself?
354
00:21:50,943 --> 00:21:53,105
TOM: Because Reddington says so.
- Uh-oh.
355
00:21:53,279 --> 00:21:57,580
Maybe. But Reddington wouldn't
mind if Janowski here kicks the tires.
356
00:21:58,818 --> 00:22:00,810
[GRUNTING]
357
00:22:03,722 --> 00:22:04,815
[STATIC HISSING]
358
00:22:04,990 --> 00:22:06,982
Okay. I got nothing.
359
00:22:07,159 --> 00:22:09,151
Signal is down. Signal is down.
360
00:22:11,864 --> 00:22:13,824
- What do you wanna do?
- I promised to trust him.
361
00:22:13,866 --> 00:22:15,357
He made me swear
not to interfere.
362
00:22:18,470 --> 00:22:21,030
TOM: Ungh!
- All right, Aram, roll backup.
363
00:22:21,207 --> 00:22:22,971
We can't let him
get beat to death.
364
00:22:34,320 --> 00:22:35,811
[GRUNTING]
365
00:22:38,824 --> 00:22:40,816
[JANOWSKI COUGHING]
366
00:22:42,828 --> 00:22:44,660
[CHUCKLES]
367
00:22:46,332 --> 00:22:48,494
Clever boy.
368
00:22:55,574 --> 00:22:58,840
Oh, thank God.
Aram, hold backup.
369
00:22:59,211 --> 00:23:02,409
Well, Mr. Eckervelt,
you got yourself a job.
370
00:23:02,581 --> 00:23:04,641
Tomorrow, 7 a.m.
371
00:23:08,587 --> 00:23:10,579
[♪♪♪]
372
00:23:10,756 --> 00:23:12,281
[DOG BARKING]
373
00:23:23,435 --> 00:23:24,528
[MAN WHISTLES]
374
00:23:24,703 --> 00:23:25,727
MAN: Heel.
375
00:23:42,554 --> 00:23:44,546
[♪♪♪]
376
00:23:46,558 --> 00:23:48,823
KATARINA: Seeing
Masha with Constantin...
377
00:23:48,994 --> 00:23:51,429
makes me think of my own father.
378
00:23:51,597 --> 00:23:55,398
I wonder what he would say
now about the choices I've made.
379
00:23:55,567 --> 00:24:00,232
Look at me, in love with the man
I was sent to seduce and betray.
380
00:24:00,406 --> 00:24:01,669
An American.
381
00:24:01,840 --> 00:24:04,901
Raymond wants me to run, take
Masha and disappear with him.
382
00:24:05,077 --> 00:24:07,239
But how could I do that to her?
383
00:24:07,413 --> 00:24:09,109
She's my entire life.
384
00:24:09,782 --> 00:24:11,341
She's everything.
385
00:24:26,598 --> 00:24:27,827
Was I asleep?
386
00:24:29,368 --> 00:24:31,234
Liz, you okay?
387
00:24:36,675 --> 00:24:39,440
Reddington didn't just have
an affair with my mother.
388
00:24:44,350 --> 00:24:46,251
She was assigned to him.
389
00:24:46,952 --> 00:24:49,148
To be in his life.
390
00:24:49,989 --> 00:24:52,390
The way you were
assigned to be in mine.
391
00:24:53,325 --> 00:24:55,817
For which I am forever grateful.
392
00:24:55,995 --> 00:24:57,657
Be careful, okay?
393
00:24:57,830 --> 00:25:00,959
I lost Agnes, I
can't lose you too.
394
00:25:01,133 --> 00:25:02,999
You haven't lost her.
395
00:25:04,036 --> 00:25:06,505
When this is over, you're
gonna have both of us back.
396
00:25:11,310 --> 00:25:12,334
COOPER: Heads up, people.
397
00:25:12,878 --> 00:25:15,313
Seven a.m. Our asset's in play.
398
00:25:15,481 --> 00:25:17,814
Sir, we have six vehicles
in floating box formation.
399
00:25:17,983 --> 00:25:19,823
Agents Ressler and
Navabi are to the southeast.
400
00:25:19,852 --> 00:25:22,253
COOPER: Any visual?
- Still no movement, standing by.
401
00:25:22,421 --> 00:25:23,753
Thank you for doing this, Samar.
402
00:25:23,922 --> 00:25:25,602
I can't tell you how
much I appreciate it.
403
00:25:25,657 --> 00:25:27,592
Come on, Liz, we're
not gonna do this now.
404
00:25:27,793 --> 00:25:31,252
- She hates me.
- Uh, yes, for now.
405
00:25:31,430 --> 00:25:32,728
She needs time.
406
00:25:33,432 --> 00:25:34,866
We all do.
407
00:25:35,034 --> 00:25:36,696
We all do?
408
00:25:37,603 --> 00:25:38,662
You hate me too?
409
00:25:38,837 --> 00:25:40,829
I don't hate you, Liz.
410
00:25:41,540 --> 00:25:43,907
- But I do hate what you did.
RESSLER: Target on the move.
411
00:25:44,076 --> 00:25:46,187
COOPER: Charlie team is the
trigger. They have command.
412
00:25:46,211 --> 00:25:48,237
They're making a
left towards Mason.
413
00:25:49,748 --> 00:25:52,240
[♪♪♪]
414
00:25:53,552 --> 00:25:55,851
What are we walking into?
415
00:25:57,389 --> 00:26:00,882
When I point at something, destroy
it. That's all you need to know.
416
00:26:10,469 --> 00:26:13,633
There's your target. Four armed
guards, two in the back, two in the front.
417
00:26:13,839 --> 00:26:15,865
You and Janowski take
the ones in the back.
418
00:26:17,376 --> 00:26:18,776
What are they doing?
419
00:26:18,944 --> 00:26:20,742
COOPER: Anybody see anything?
420
00:26:20,913 --> 00:26:22,711
No, no vehicles approaching.
421
00:26:22,881 --> 00:26:24,440
[TRAIN HORN BLARING]
422
00:26:26,051 --> 00:26:27,986
They're getting out.
423
00:26:29,254 --> 00:26:30,381
They're on the train!
424
00:26:44,970 --> 00:26:48,270
- We need to know what's on that
train. ARAM: I am way ahead of you, sir.
425
00:26:49,308 --> 00:26:51,743
Except there is no train.
I mean, there's no train...
426
00:26:51,910 --> 00:26:53,254
officially scheduled
on the track at this time.
427
00:26:53,278 --> 00:26:56,146
Well, it's there. Keen, get on
the phone and figure out why.
428
00:26:56,315 --> 00:26:59,012
Agent Ressler, you and the other
surveillance units get there now.
429
00:26:59,184 --> 00:27:02,985
Call HRT, let them know they
might be boarding a hijacked train.
430
00:27:11,630 --> 00:27:12,962
[GRUNTING]
431
00:27:19,838 --> 00:27:21,534
JANOWSKI: I wouldn't.
432
00:27:27,012 --> 00:27:28,207
TOM: CDC.
433
00:27:28,413 --> 00:27:30,712
- You guys crazy?
- Then who does have the authority?
434
00:27:30,916 --> 00:27:32,396
ARAM: Keen. LIZ:
Get him on the phone.
435
00:27:32,451 --> 00:27:34,818
Liz! Uh, it's a CDC shipment.
436
00:27:34,987 --> 00:27:38,355
They must be transporting some
kind of biohazardous materials.
437
00:27:47,232 --> 00:27:49,133
What did we come here for?
438
00:27:52,738 --> 00:27:55,071
That was CDC's
Washington director.
439
00:27:55,240 --> 00:27:57,869
- What are they moving?
- Six containers holding samples...
440
00:27:58,043 --> 00:28:00,478
of every Class A
infectious substance.
441
00:28:00,646 --> 00:28:04,708
Ebola, dengue, polio,
HIV, and maybe 50 others.
442
00:28:04,883 --> 00:28:08,012
Class A substances capable
of causing permanent disability...
443
00:28:08,187 --> 00:28:10,520
life-threatening, or fatal
disease in humans or animals.
444
00:28:10,689 --> 00:28:12,055
- My God.
- That's why McGrath...
445
00:28:12,224 --> 00:28:14,819
had Halbeck shut down the
substations near Savannah.
446
00:28:14,993 --> 00:28:16,928
They triggered the
CDC's transfer protocol.
447
00:28:17,095 --> 00:28:20,224
They won't keep Class A
substances in a facility...
448
00:28:20,399 --> 00:28:23,198
using only backup generators
for more than 72 hours.
449
00:28:23,368 --> 00:28:26,964
They're moving the samples to a
secure satellite lab outside Philadelphia.
450
00:28:39,384 --> 00:28:41,285
- What's wrong?
- Uh...
451
00:28:41,486 --> 00:28:43,806
I was tracking the train using
Central Traffic Control's...
452
00:28:43,889 --> 00:28:45,867
rail monitoring system,
but the signal just went dark.
453
00:28:45,891 --> 00:28:49,293
- How's that possible?
- I do not know.
454
00:28:49,494 --> 00:28:52,054
Let me see if I can access
the CTC's video grid.
455
00:28:52,231 --> 00:28:53,751
Tom, if you can hear
us, say something.
456
00:28:53,899 --> 00:28:56,801
ARAM: I'm sorry, but the train should
be visible on this camera by now.
457
00:28:57,002 --> 00:28:58,231
It should be right there.
458
00:28:58,403 --> 00:29:00,702
That train, you're telling
me it just disappeared?
459
00:29:00,872 --> 00:29:03,273
Tom, Tom, if you can
hear us, say something!
460
00:29:05,077 --> 00:29:06,909
Tom.
461
00:29:13,518 --> 00:29:16,784
Singleton freight
station, mile marker 272.
462
00:29:16,955 --> 00:29:19,652
That's what you said, and we're
here, but nothing's come through.
463
00:29:19,825 --> 00:29:22,317
That's not possible. There's
only one rail line in the area.
464
00:29:22,527 --> 00:29:24,639
The train was going at least
40. It should have passed you...
465
00:29:24,663 --> 00:29:26,393
- two minutes ago.
- No, it didn't.
466
00:29:26,565 --> 00:29:29,091
That was HRT on the line,
they're sending a Blackhawk...
467
00:29:29,268 --> 00:29:30,828
with HRT operatives
out of Quantico.
468
00:29:30,969 --> 00:29:32,769
They can jump down
onto the roof of the train.
469
00:29:32,938 --> 00:29:35,138
That won't do us much good
if we don't know where it is.
470
00:29:35,240 --> 00:29:38,335
Aram, I want the exact
coordinates of its last known location.
471
00:29:38,543 --> 00:29:40,555
- Right here, sir.
- Send it to Agents Ressler and Navabi.
472
00:29:40,579 --> 00:29:44,016
That train didn't just vanish. Get
out there, figure out what's going on.
473
00:29:44,182 --> 00:29:46,742
[CREAKING AND CLANGING]
474
00:29:46,918 --> 00:29:48,963
Don't know if you can hear
me, the train's coming to a stop.
475
00:29:48,987 --> 00:29:51,307
- I'll try to get you coords if I
can. JANOWSKI: Eckervelt.
476
00:29:51,757 --> 00:29:53,555
It's time to go.
477
00:30:02,067 --> 00:30:03,501
Where are we?
478
00:30:03,669 --> 00:30:07,333
Clear the area. Ten
minutes, then we roll.
479
00:30:08,440 --> 00:30:11,376
Mr. McGrath, this
concludes our broadcast day.
480
00:30:11,576 --> 00:30:13,101
McGRATH: What'd
I tell you, Halbeck?
481
00:30:13,278 --> 00:30:15,543
Leave the strategy
to the scrawny kids.
482
00:30:15,714 --> 00:30:19,776
- Tell Vincent to meet at the Lodge in 20.
- Nice working with you, sir.
483
00:30:19,951 --> 00:30:21,886
Patronizing son of a bitch.
484
00:30:22,087 --> 00:30:23,865
SAMAR: Aram, are you
sure about those coordinates?
485
00:30:23,889 --> 00:30:25,721
I think so, why?
486
00:30:25,891 --> 00:30:28,292
Because I'm standing
where the train went missing...
487
00:30:28,460 --> 00:30:30,326
and you said there
was only one track.
488
00:30:30,495 --> 00:30:33,055
ARAM: Yeah, that's true.
- Why am I looking at another one?
489
00:30:33,231 --> 00:30:35,200
Some kind of a
split-off line going west.
490
00:30:36,234 --> 00:30:38,203
ARAM: West? No.
491
00:30:38,370 --> 00:30:41,169
RESSLER: By the looks of this
material, been put in recently.
492
00:30:41,340 --> 00:30:43,284
Wait, Halbeck and McGrath
built a second rail line?
493
00:30:43,308 --> 00:30:45,675
- Going where?
- We're about to find out.
494
00:30:57,022 --> 00:30:58,581
[♪♪♪]
495
00:30:58,757 --> 00:31:00,487
I think we found our train.
496
00:31:00,659 --> 00:31:03,060
LIZ: Where?
- About 200 yards from the split-off.
497
00:31:03,228 --> 00:31:05,173
The second set of tracks
leads to some kind of hangar.
498
00:31:05,197 --> 00:31:08,326
Okay, satellite mapping in the
area, done three weeks ago...
499
00:31:08,500 --> 00:31:10,492
doesn't show a
hangar or a split-off.
500
00:31:10,669 --> 00:31:12,433
Maybe not, but we're
looking at both of them.
501
00:31:12,637 --> 00:31:15,038
They must be unloading the
CDC containers. We'll take a look.
502
00:31:15,207 --> 00:31:18,268
Negative. You two aren't
going anywhere. Sit tight.
503
00:31:20,912 --> 00:31:23,211
HALBECK: That's it,
we're clear. Let's roll.
504
00:31:34,559 --> 00:31:37,552
- You sure you got the right one?
- Sample Number 17.
505
00:31:37,729 --> 00:31:39,857
That was our deal.
The rest is mine.
506
00:32:07,058 --> 00:32:09,186
You gotta be kidding me.
507
00:32:11,062 --> 00:32:12,223
Johan.
508
00:32:12,397 --> 00:32:14,637
Where the hell was that guy
going? The guy with the case.
509
00:32:14,733 --> 00:32:17,225
Please do not tell me that you
parted with the best samples.
510
00:32:17,402 --> 00:32:19,598
Just one. Take it easy, I
told you I had a partner.
511
00:32:19,771 --> 00:32:21,171
I'm your partner now, Johan.
512
00:32:21,339 --> 00:32:24,468
And I've been out promising
prospective buyers the full complement...
513
00:32:24,643 --> 00:32:25,804
of Class A weaponry.
514
00:32:25,977 --> 00:32:28,003
Do you have any idea
what was in that sample?
515
00:32:28,213 --> 00:32:30,307
Sorry, Raymond. I don't
know what to tell you.
516
00:32:30,482 --> 00:32:33,077
Well, I insist on speaking
with this so-called partner.
517
00:32:33,251 --> 00:32:35,447
At least let me
try to buy it back.
518
00:32:35,620 --> 00:32:36,849
[CHUCKLES]
519
00:32:37,022 --> 00:32:38,650
Be my guest.
520
00:32:38,824 --> 00:32:41,851
Miles McGrath. His men
went to meet him at the Lodge.
521
00:32:42,027 --> 00:32:43,620
It's a bar. Find
him, talk to him.
522
00:32:43,795 --> 00:32:46,822
Hell, I hope you shoot
the bastard. Heh-heh-heh.
523
00:32:49,835 --> 00:32:52,464
Sir, HRT is on site.
They're moving in now.
524
00:32:54,005 --> 00:32:55,997
[♪♪♪]
525
00:32:59,678 --> 00:33:01,772
MAN 1: Drop your weapons!
526
00:33:01,947 --> 00:33:04,348
MAN 2: Down on the ground
now! MAN 1: Drop your weapons!
527
00:33:04,516 --> 00:33:06,007
[INDISTINCT SHOUTING]
528
00:33:10,388 --> 00:33:12,323
- Drop it!
- Ah!
529
00:33:17,162 --> 00:33:18,323
MAN 3: We got a gun!
530
00:33:18,497 --> 00:33:20,557
RESSLER: Reddington?
- He's gone.
531
00:33:22,968 --> 00:33:24,630
The feds are Halbeck's problem.
532
00:33:24,803 --> 00:33:27,363
All that matters to me is
that we are right on schedule.
533
00:33:38,884 --> 00:33:41,080
Gentlemen, mind if I join you?
534
00:33:41,286 --> 00:33:42,982
Yeah. We do.
535
00:33:43,154 --> 00:33:44,178
[RAYMOND SIGHS]
536
00:33:45,423 --> 00:33:49,417
- Raymond Reddington.
- The Raymond Reddington?
537
00:33:49,594 --> 00:33:51,187
The Concierge of Crime?
538
00:33:51,363 --> 00:33:52,592
Man in the hat?
539
00:33:52,797 --> 00:33:54,527
Spy who stayed out in the cold?
540
00:33:54,699 --> 00:33:58,033
Haven't heard that last one.
Never read the Le Carré novel.
541
00:33:58,203 --> 00:34:00,832
Dembe, we should see if
we can get the audio book...
542
00:34:01,006 --> 00:34:02,565
on cassette for the car.
543
00:34:03,074 --> 00:34:05,407
Now, about that sample.
544
00:34:05,577 --> 00:34:07,011
Screw you, I'm not...
545
00:34:07,178 --> 00:34:08,407
[GUNSHOT]
546
00:34:11,082 --> 00:34:12,380
You were saying?
547
00:34:18,056 --> 00:34:20,218
RESSLER: Tell me what's going on?
- Take it easy.
548
00:34:20,392 --> 00:34:22,122
So your comms
conveniently go dark...
549
00:34:22,327 --> 00:34:24,057
the moment that train
goes off our radar?
550
00:34:24,229 --> 00:34:26,307
It's this place, look around.
They gotta be running...
551
00:34:26,331 --> 00:34:27,856
some broad-spectrum
signal jamming.
552
00:34:28,033 --> 00:34:30,468
- Where's Reddington?
- I had no idea he'd be here.
553
00:34:30,635 --> 00:34:33,127
Listen to me, they opened
one of the containers.
554
00:34:33,338 --> 00:34:34,465
What are you talking about?
555
00:34:34,639 --> 00:34:36,617
They took out one of the samples and
they gave it to one of McGrath's men.
556
00:34:36,641 --> 00:34:39,702
- You don't have everything.
- What sample?
557
00:34:40,211 --> 00:34:42,407
I don't know. But right now
it's on its way to McGrath.
558
00:34:42,581 --> 00:34:45,642
Some place called the Lodge.
Reddington and Dembe went after it.
559
00:34:45,850 --> 00:34:47,079
Get in.
560
00:34:48,620 --> 00:34:50,054
I don't know where he is.
561
00:34:50,221 --> 00:34:52,383
I'm supposed to call
to arrange delivery.
562
00:34:53,124 --> 00:34:55,059
[CELL PHONE KEYPAD BEEPING]
563
00:34:57,596 --> 00:34:59,360
Mr. Kirk.
564
00:34:59,731 --> 00:35:00,858
I have it.
565
00:35:01,566 --> 00:35:03,125
Yeah.
566
00:35:03,301 --> 00:35:05,065
Fine. Heh.
567
00:35:05,904 --> 00:35:07,668
I'll have it sent right away.
568
00:35:08,273 --> 00:35:10,265
Bench outside Dan's Tavern.
569
00:35:10,442 --> 00:35:12,968
A bar on Sedgwick. Half hour.
570
00:35:13,678 --> 00:35:17,240
Thank you for your
cooperation, Mr. McGrath.
571
00:35:17,415 --> 00:35:19,475
Just calculating my odds.
572
00:35:19,651 --> 00:35:21,779
I'd say my only chance
of leaving this room...
573
00:35:21,953 --> 00:35:26,357
- is by giving you what you want.
- You're a good strategist, Miles.
574
00:35:26,524 --> 00:35:29,653
But your odds are
longer than you think.
575
00:35:29,828 --> 00:35:32,491
The FBI found
that missing train.
576
00:35:32,664 --> 00:35:36,157
Along with Halbeck and his
team and the CDC samples.
577
00:35:36,334 --> 00:35:39,668
In fact, I'd imagine they'd
be on their way here by now.
578
00:35:43,608 --> 00:35:46,840
Wait. Don't, Reddington!
Reddington, we can make a deal.
579
00:35:47,012 --> 00:35:49,641
Look, I know people,
what do you want?!
580
00:35:49,814 --> 00:35:51,214
Don't walk away from me!
581
00:35:52,550 --> 00:35:53,813
Reddington!
582
00:35:58,156 --> 00:35:59,624
[CELL PHONE RINGS]
583
00:36:04,195 --> 00:36:05,663
Not an ideal time, Harold.
584
00:36:05,830 --> 00:36:08,275
COOPER: You knew about that
train hangar and you didn't tell us.
585
00:36:08,299 --> 00:36:11,167
Yes. As I said, I'm working
on my own for the moment.
586
00:36:11,336 --> 00:36:13,703
Ressler and Samar just
called, they found McGrath...
587
00:36:13,872 --> 00:36:16,000
- handcuffed to a corpse.
- Wonderful.
588
00:36:16,174 --> 00:36:18,575
- I have to go.
LIZ: Wait! McGrath.
589
00:36:18,743 --> 00:36:21,679
- Did he tell you how to find Kirk?
ARAM: We just heard from the CDC.
590
00:36:21,846 --> 00:36:25,908
The missing sample, Number 17, it's
cultures taken from the Ribowski virus.
591
00:36:26,084 --> 00:36:27,143
I know that name.
592
00:36:27,318 --> 00:36:29,518
ARAM: One of the most deadly
viral pathogens we know of.
593
00:36:29,554 --> 00:36:33,889
Killed tens of thousands in
Europe and Asia in the early 1900s.
594
00:36:34,259 --> 00:36:36,819
Reddington. Reddington?
595
00:36:38,563 --> 00:36:40,429
DEMBE: Raymond, there's no one.
596
00:36:40,598 --> 00:36:41,964
[PHONE RINGING]
597
00:36:51,342 --> 00:36:53,106
Well done, Constantin.
598
00:36:53,278 --> 00:36:55,713
KIRK: I was about to say
the same to you, Raymond.
599
00:36:55,880 --> 00:36:58,042
So close, and yet so far.
600
00:36:58,216 --> 00:36:59,878
Still as tenacious as ever.
601
00:37:00,051 --> 00:37:03,021
How'd you know I'd be here?
Even I didn't know a half hour ago.
602
00:37:03,188 --> 00:37:04,918
Well, I knew because
I'm the better man...
603
00:37:05,090 --> 00:37:07,559
- always have been.
- I have what you want.
604
00:37:07,726 --> 00:37:10,127
And I know why you
want it. So it's true, then.
605
00:37:10,295 --> 00:37:13,231
After all these years, everything
you've feared has happened.
606
00:37:13,398 --> 00:37:15,890
- It isn't over yet.
- It doesn't have to be.
607
00:37:16,067 --> 00:37:18,969
You can have your virus.
All I want is Agnes in return.
608
00:37:19,137 --> 00:37:21,265
I don't think so, old boy.
609
00:37:21,439 --> 00:37:25,240
I will die before you ever
hold my granddaughter again.
610
00:37:26,411 --> 00:37:28,937
[♪♪♪]
611
00:37:41,392 --> 00:37:42,621
[CELL PHONE BEEPS]
612
00:37:44,295 --> 00:37:45,957
[CELL PHONE RINGING]
613
00:37:51,636 --> 00:37:53,571
- Hey.
- Hey.
614
00:37:53,738 --> 00:37:56,264
- What's going on?
- Nothing much, just hanging out.
615
00:37:56,441 --> 00:37:58,000
- Making a little dinner.
- Oh, yeah?
616
00:37:58,176 --> 00:37:59,508
What are you making?
617
00:37:59,677 --> 00:38:02,670
- Just some pasta, nothing big.
- Impressive. I never cook.
618
00:38:02,847 --> 00:38:05,247
Plus cooking for one is so
hard, you always have leftovers...
619
00:38:05,350 --> 00:38:07,910
and then you get tired
of eating the same thing.
620
00:38:08,086 --> 00:38:09,611
So I'll just bring
you some tomorrow.
621
00:38:09,788 --> 00:38:12,952
Uh, look, I was going
to ask you for coffee...
622
00:38:13,124 --> 00:38:15,923
but since you're deep
in marinara sauce...
623
00:38:16,094 --> 00:38:20,589
I need your help. About the
transfer, I don't know what to do.
624
00:38:20,765 --> 00:38:23,860
So should I, uh, shower? Or
what time is dinner gonna be ready?
625
00:38:24,068 --> 00:38:27,334
- Oh, is someone there?
- Yes, but it's fine. We were, uh...
626
00:38:27,505 --> 00:38:28,837
Oh, I didn't mean to interrupt.
627
00:38:29,007 --> 00:38:32,671
- You're not interrupting.
- No, it's fine. I'll see you tomorrow.
628
00:38:44,389 --> 00:38:47,120
KATARINA: Today the doctor
confirmed our worst fears.
629
00:38:47,292 --> 00:38:49,523
Constantin is going to
need blood transfusions...
630
00:38:49,694 --> 00:38:51,822
to raise his blood count.
631
00:38:51,996 --> 00:38:54,056
He's known his whole
life this day might come.
632
00:38:54,232 --> 00:38:55,791
But still, it's...
633
00:38:55,967 --> 00:38:57,799
It's terrifying.
634
00:38:57,969 --> 00:39:01,133
The only blessing is that
this accursed disease...
635
00:39:01,306 --> 00:39:04,140
that has afflicted his family
for generations is passed...
636
00:39:04,309 --> 00:39:05,607
from father to son.
637
00:39:06,010 --> 00:39:08,502
And that Masha is safe.
638
00:39:09,747 --> 00:39:11,739
[♪♪♪]
639
00:39:35,139 --> 00:39:36,573
Masha.
640
00:39:37,242 --> 00:39:38,403
[KNOCK ON DOOR]
641
00:39:38,576 --> 00:39:40,067
TOM: I got it.
642
00:39:54,959 --> 00:39:56,359
You lost him.
643
00:39:56,527 --> 00:39:59,395
RAYMOND: Yeah.
- Our best shot at finding Agnes.
644
00:40:05,737 --> 00:40:08,639
I think I know why
Kirk wanted that virus.
645
00:40:08,806 --> 00:40:11,640
I saw him getting a blood
transfusion at Cape Breton.
646
00:40:11,809 --> 00:40:14,574
My mother wrote
about his family's history.
647
00:40:14,746 --> 00:40:17,306
Generations of Rostovs
had the same disease.
648
00:40:17,482 --> 00:40:20,384
A rare blood disorder that's
been killing them for centuries.
649
00:40:20,551 --> 00:40:22,679
Kirk is dying.
650
00:40:23,488 --> 00:40:26,947
And the Ribowski virus is a
temporary antidote to what afflicts him.
651
00:40:27,125 --> 00:40:28,957
Ribowski virus, that's what...
652
00:40:29,127 --> 00:40:31,790
Sample 17, isn't
that a Class A toxin?
653
00:40:32,297 --> 00:40:35,995
- How's that gonna help him?
- He has aplastic anemia.
654
00:40:36,501 --> 00:40:40,063
A systemic failure to produce
viable bone marrow cells.
655
00:40:40,471 --> 00:40:44,602
It's been a death sentence for
generations of men in his family.
656
00:40:44,776 --> 00:40:46,267
Except a distant uncle...
657
00:40:46,444 --> 00:40:49,243
who had contracted
the Ribowski virus.
658
00:40:49,414 --> 00:40:52,145
After getting the virus,
the uncle lived longer...
659
00:40:52,317 --> 00:40:55,082
than any other Rostov
with the blood disease.
660
00:40:55,253 --> 00:40:58,314
So Kirk wanted the virus to
recreate what happened to his uncle?
661
00:40:58,489 --> 00:41:01,653
Yes. It's a simple
math problem, really.
662
00:41:01,826 --> 00:41:05,820
Kirk's disease prevents his body
from producing enough blood cells.
663
00:41:05,997 --> 00:41:09,866
The Ribowski virus results
in a rare form of leukemia.
664
00:41:10,034 --> 00:41:12,663
Which creates the opposite
problem, too many blood cells.
665
00:41:12,837 --> 00:41:15,466
So he's gonna give
himself leukemia?
666
00:41:15,640 --> 00:41:18,269
- Isn't that gonna kill him?
- Eventually.
667
00:41:18,443 --> 00:41:20,207
But by offsetting
his blood disease...
668
00:41:20,378 --> 00:41:22,279
he buys himself a few
more precious years.
669
00:41:22,447 --> 00:41:26,009
- No one could be that desperate.
- But he is that desperate, Elizabeth.
670
00:41:26,184 --> 00:41:28,517
Because he no longer has you.
671
00:41:29,854 --> 00:41:33,154
You wanted to know why
he went so far to find you.
672
00:41:33,324 --> 00:41:35,691
Why there seemed to be
nothing he wouldn't do...
673
00:41:35,860 --> 00:41:38,853
to physically get hold
of you. Now you know.
674
00:41:39,030 --> 00:41:42,990
He needs a biological
descendant to save his life.
675
00:41:43,167 --> 00:41:44,635
A genetic donation...
676
00:41:44,802 --> 00:41:48,534
from the woman he believes
to be his long-lost daughter.
677
00:41:48,706 --> 00:41:52,643
That's what you are to
him. A collection of cells.
678
00:41:52,810 --> 00:41:55,712
This isn't about
saving you from me.
679
00:41:55,880 --> 00:41:58,873
This is about
saving you for him.
680
00:41:59,050 --> 00:42:01,849
- Well, he doesn't
have me. TOM: No.
681
00:42:03,054 --> 00:42:04,920
But he has Agnes.
682
00:42:13,931 --> 00:42:15,923
[DOG BARKING]
683
00:42:28,846 --> 00:42:30,872
[♪♪♪]
684
00:43:02,680 --> 00:43:04,672
Translated by: Ryan Dress
684
00:43:05,305 --> 00:44:05,885
Please rate this subtitle at www.osdb.link/a3k3g
Help other users to choose the best subtitles
55147
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.