All language subtitles for The.Blacklist.S04E03.HDTV.720p.x265-@iMediaShare

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil Download
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,135 --> 00:00:04,127 [♪♪♪] 2 00:00:06,000 --> 00:00:12,074 Advertise your product or brand here contact www.OpenSubtitles.org today 3 00:00:23,023 --> 00:00:25,015 Cameras online. 4 00:00:25,559 --> 00:00:29,087 - Requesting permission to proceed. MAN 1: Permission granted, team leader. 5 00:00:45,846 --> 00:00:49,044 MAN 2 [OVER RADIO]: Unit two. Routine northern perimeter check. 6 00:00:49,216 --> 00:00:51,913 ♪ New York to London ♪ 7 00:00:52,686 --> 00:00:56,088 ♪ They said "brave men run" ♪ 8 00:00:56,256 --> 00:00:59,249 ♪ To the sound of fun ♪ 9 00:00:59,426 --> 00:01:02,123 ♪ I'm fixing to hit you ♪ 10 00:01:03,397 --> 00:01:04,797 We've got movement on the south... 11 00:01:04,965 --> 00:01:06,399 [GUNSHOTS] 12 00:01:07,467 --> 00:01:09,026 Say again. 13 00:01:09,636 --> 00:01:11,434 Unit three? 14 00:01:11,605 --> 00:01:13,540 Unit three, come back. 15 00:01:14,575 --> 00:01:16,237 Unit two, respond. 16 00:01:16,410 --> 00:01:19,107 [OVER RADIO] Unit two. Unit two, respond. 17 00:01:27,054 --> 00:01:28,249 [GRUNTS] 18 00:01:28,889 --> 00:01:31,859 MAN 3: That's the last one. Set the charges. We're out in 90. 19 00:01:34,595 --> 00:01:37,497 ♪ New York to London ♪ 20 00:01:38,599 --> 00:01:41,797 ♪ They said "brave men run" ♪ 21 00:01:42,169 --> 00:01:45,162 ♪ To the sound of fun ♪ 22 00:01:45,372 --> 00:01:46,396 MAN 3: Thirty seconds. 23 00:01:47,374 --> 00:01:51,675 ♪ You'd better make You'd better make your bed tonight ♪ 24 00:01:51,878 --> 00:01:53,779 In the beginning there was light. 25 00:01:54,247 --> 00:01:56,773 Then I said, "Let there be darkness." 26 00:01:56,950 --> 00:02:00,284 ♪ You'd better Take your breath tonight ♪♪ 27 00:02:00,721 --> 00:02:02,713 [EXPLOSIONS IN DISTANCE] 28 00:02:15,669 --> 00:02:18,298 We have no idea where she is or what he's doing with her. 29 00:02:18,472 --> 00:02:21,135 Kirk thinks Agnes is his granddaughter, so he won't hurt her. 30 00:02:21,308 --> 00:02:23,641 You really think that Kirk is your biological father? 31 00:02:23,810 --> 00:02:26,370 I don't know what to believe, but it's possible. 32 00:02:26,546 --> 00:02:27,844 - She had a vision. - A memory. 33 00:02:28,015 --> 00:02:31,315 - Of being at that house. - When you were 4. Is that reliable? 34 00:02:31,485 --> 00:02:34,546 Alexander Kirk shot up a church full of federal agents to get to you. 35 00:02:34,721 --> 00:02:37,452 You almost died because of him. Not exactly father of the year. 36 00:02:37,624 --> 00:02:41,220 I agree, he had a reason for going that far and it wasn't a family reunion. 37 00:02:41,428 --> 00:02:44,830 Kirk said he was doing what it took to get his daughter away from Reddington. 38 00:02:44,998 --> 00:02:46,638 Look how far we went to do the same thing. 39 00:02:46,800 --> 00:02:49,668 TOM: Where are you on finding him? - We're searching, believe me. 40 00:02:49,836 --> 00:02:52,396 Kirk's got properties all over the world. 41 00:02:52,572 --> 00:02:55,565 Private houses. Commercial real estate, planes, boats. 42 00:02:55,742 --> 00:02:58,735 - Is this the evidence from his place? - Some of it. 43 00:02:58,945 --> 00:03:01,176 Some? This is our case. 44 00:03:01,348 --> 00:03:03,681 Not anymore. We're coordinating a search... 45 00:03:03,850 --> 00:03:06,479 with over a dozen governments. Main Justice is running point. 46 00:03:06,653 --> 00:03:08,533 - We need to see everything. - Not gonna happen. 47 00:03:08,588 --> 00:03:11,558 - Ressler, why not? - You lost your security clearance, Keen. 48 00:03:11,725 --> 00:03:15,992 And, technically, both of you guys are victims in this case. 49 00:03:18,198 --> 00:03:20,190 [♪♪♪] 50 00:03:22,169 --> 00:03:25,503 You know what, dig in. As it is, I'm violating federal code. 51 00:03:25,672 --> 00:03:28,369 I could go to jail for even showing you what I have. 52 00:03:33,346 --> 00:03:35,008 You're back. 53 00:03:52,099 --> 00:03:53,431 I'm so glad you're okay. 54 00:03:54,000 --> 00:03:55,024 LIZ: Look. 55 00:03:57,270 --> 00:03:59,034 I'm sorry. 56 00:04:00,640 --> 00:04:03,474 - I never wanted to hurt anybody. - You didn't care who you hurt. 57 00:04:03,643 --> 00:04:06,044 - Samar. - No. It's okay. 58 00:04:06,213 --> 00:04:09,149 We knew what pain it would cause... 59 00:04:09,316 --> 00:04:11,785 and we did it anyway to protect our daughter. 60 00:04:12,786 --> 00:04:17,121 I know you may not accept it, but I hope you can at least understand. 61 00:04:17,290 --> 00:04:18,918 [CELL PHONE BUZZING] 62 00:04:20,594 --> 00:04:22,256 Reddington. 63 00:04:22,429 --> 00:04:25,024 You should know I'm requesting a transfer. I won't be staying. 64 00:04:29,836 --> 00:04:31,600 LIZ: This is where you wanted to meet? 65 00:04:34,975 --> 00:04:38,503 I wonder what poor soul Mr. Kaplan buried down there. 66 00:04:38,678 --> 00:04:40,613 Where is Mr. Kaplan? 67 00:04:43,183 --> 00:04:46,119 I understand why you ran. 68 00:04:46,286 --> 00:04:51,122 You believe your family's in danger because of who I am. 69 00:04:51,291 --> 00:04:53,692 But what you don't grasp is you're also in danger... 70 00:04:53,860 --> 00:04:55,089 because of who you are. 71 00:04:55,962 --> 00:04:58,932 Alexander Kirk says he's my father. 72 00:04:59,833 --> 00:05:02,769 I'm doing everything in my power to find Agnes... 73 00:05:02,936 --> 00:05:05,269 - and bring her home safely. - Do you have any leads? 74 00:05:06,339 --> 00:05:07,705 - Yes. - What? 75 00:05:08,275 --> 00:05:11,370 - Who? - I'll be handling it on my own. 76 00:05:12,646 --> 00:05:14,638 [♪♪♪] 77 00:05:14,815 --> 00:05:16,443 I know you feel betrayed. 78 00:05:17,384 --> 00:05:20,013 Samar and Aram feel betrayed, everyone feels betrayed. 79 00:05:20,187 --> 00:05:21,621 But... 80 00:05:22,589 --> 00:05:25,388 my daughter is missing. 81 00:05:25,592 --> 00:05:28,528 And if you have any idea how to find her, you've gotta tell me. 82 00:05:28,695 --> 00:05:29,822 No, I don't. 83 00:05:34,868 --> 00:05:38,669 I expected Kirk to go underground after the FBI's raid at his estate. 84 00:05:38,839 --> 00:05:41,468 He didn't. I have it on good authority, he reached out... 85 00:05:41,641 --> 00:05:46,045 to a uniquely inventive young man named Miles McGrath. 86 00:05:46,213 --> 00:05:48,011 Who is that? 87 00:05:48,181 --> 00:05:51,049 He's a venture capitalist of sorts, for criminals. 88 00:05:51,218 --> 00:05:54,814 What those in the tech industry might call an incubator. 89 00:05:54,988 --> 00:05:58,254 You really believe that if we find McGrath, he'll lead us to Kirk? 90 00:05:58,425 --> 00:06:01,623 Not us. Me. 91 00:06:02,662 --> 00:06:04,494 Miles McGrath was a child prodigy. 92 00:06:04,664 --> 00:06:06,895 He wrote the code for OnScreen when he was at Princeton. 93 00:06:07,067 --> 00:06:10,094 OnScreen? It's a multi-billion dollar social media platform. 94 00:06:10,270 --> 00:06:13,604 He founded it. Within a couple of years, the board of directors... 95 00:06:13,773 --> 00:06:16,607 concluded he was a high-functioning sociopath and pushed him out. 96 00:06:16,776 --> 00:06:19,905 He sued them, won the suit for over 100 million dollars. 97 00:06:20,080 --> 00:06:22,072 He turned his back on legitimate business. 98 00:06:22,249 --> 00:06:24,377 He invested his money in a new business. 99 00:06:24,551 --> 00:06:27,521 - Incubating crimes. - You mean, like an angel investor? 100 00:06:27,687 --> 00:06:30,452 Criminals come to him, pitch their business plan. 101 00:06:30,657 --> 00:06:33,627 If he likes it, he invests his money for a cut of the profits. 102 00:06:33,793 --> 00:06:35,193 ARAM: That's an amazing idea. 103 00:06:35,362 --> 00:06:38,594 I mean, it's horrible, but it's an amazing concept. 104 00:06:38,765 --> 00:06:41,530 Okay, so, what's McGrath's connection to Alexander Kirk? 105 00:06:41,701 --> 00:06:43,533 I don't know. All Reddington told me... 106 00:06:43,703 --> 00:06:47,105 was he's staying at the Sovereign Royale tonight on business in London. 107 00:06:47,274 --> 00:06:50,540 Reddington is currently flying over, hopes to drop in on him in the morning. 108 00:06:50,710 --> 00:06:52,542 So that's it, we just wait? 109 00:06:52,712 --> 00:06:55,580 What if the guy checks out of the hotel before Reddington gets there? 110 00:06:55,749 --> 00:06:59,948 Get me the Bureau's attaché in London. I want eyes on McGrath. Now. 111 00:07:03,556 --> 00:07:05,548 [DANCE MUSIC PLAYING OVER SPEAKERS] 112 00:07:14,301 --> 00:07:15,564 We destroyed the place. 113 00:07:15,735 --> 00:07:18,466 The city won't have full power restored for at least five days. 114 00:07:18,638 --> 00:07:19,901 All we needed was three. 115 00:07:20,073 --> 00:07:21,803 - Construction? - Completed. 116 00:07:21,975 --> 00:07:24,570 Halbeck thinks we can keep the casualties under a dozen. 117 00:07:25,512 --> 00:07:27,003 Sweet. 118 00:07:27,213 --> 00:07:29,648 Think we're ready to roll into phase two. 119 00:07:30,450 --> 00:07:32,112 Rear entrance. 120 00:07:32,652 --> 00:07:34,484 [POP MUSIC PLAYING OVER RADIO] 121 00:07:34,654 --> 00:07:36,646 ♪ Won't go right ♪ 122 00:07:38,224 --> 00:07:41,626 ♪ You've got what I like ♪ 123 00:07:45,598 --> 00:07:47,464 He's not our target. 124 00:07:49,636 --> 00:07:52,834 I'll have these sent to the FBI. Maybe there's a connection. 125 00:07:53,006 --> 00:07:55,601 ♪ I get excited when you smile ♪♪ 126 00:07:57,444 --> 00:07:58,639 [SILENCED GUNSHOTS] 127 00:07:59,646 --> 00:08:01,672 MAN: Hey! Ungh! 128 00:08:05,452 --> 00:08:07,444 [♪♪♪] 129 00:08:07,620 --> 00:08:09,020 [GROANING] 130 00:08:47,293 --> 00:08:48,804 RAYMOND [OVER PHONE]: What did you do, Harold? 131 00:08:48,828 --> 00:08:51,388 I asked New Scotland Yard to keep eyes on McGrath. No more. 132 00:08:51,564 --> 00:08:53,999 And now three families have to bury their loved ones. 133 00:08:54,167 --> 00:08:57,001 Hey, I'm aware of what happened, no need to make it worse. 134 00:08:57,170 --> 00:08:59,490 If you were more communicative, we could have avoided this. 135 00:08:59,572 --> 00:09:02,542 I was very clear with Elizabeth, you were not to get involved. 136 00:09:02,709 --> 00:09:04,075 - Where's McGrath? - Who knows? 137 00:09:04,244 --> 00:09:07,612 He checked out of the Sovereign Grand after those detectives were killed. 138 00:09:07,814 --> 00:09:10,215 Thanks to you, Harold, he's on high alert... 139 00:09:10,383 --> 00:09:12,716 and we just lost my best lead on Kirk and Agnes. 140 00:09:12,886 --> 00:09:16,516 Maybe not. When he was killed, one of the detectives was in the process... 141 00:09:16,689 --> 00:09:19,625 - of uploading a photo to NSY, London. - Who's the photo of? 142 00:09:19,826 --> 00:09:23,695 We don't know yet. The upload was interrupted mid-stream by the killer. 143 00:09:23,863 --> 00:09:26,628 Data was incomplete. Aram's looking at it now. 144 00:09:26,833 --> 00:09:29,894 Looks like we're involved, whether you like it or not. 145 00:09:30,737 --> 00:09:32,330 How's it going with the photo? 146 00:09:33,073 --> 00:09:36,771 Uh, it's not. I tried to recreate it using a hex editor... 147 00:09:36,943 --> 00:09:39,811 and a customized bit of software to carve it off the drive. 148 00:09:39,979 --> 00:09:41,208 Of course you did. 149 00:09:41,714 --> 00:09:45,378 Uh, but there wasn't enough data to run... 150 00:09:45,552 --> 00:09:49,284 so I tried a new LSM algorithm. 151 00:09:50,557 --> 00:09:51,786 This is all I got. 152 00:09:52,959 --> 00:09:54,951 [♪♪♪] 153 00:09:57,630 --> 00:09:58,962 Oh, my God. 154 00:09:59,132 --> 00:10:01,465 - That's it. - What's it? 155 00:10:01,801 --> 00:10:02,962 Symmetry. 156 00:10:03,136 --> 00:10:05,105 Some people's faces are symmetrical. 157 00:10:05,271 --> 00:10:06,637 - Yours isn't, but... - Thank you. 158 00:10:06,806 --> 00:10:10,902 No. No, no, I just mean your right eye is a twinch larger than your left which is... 159 00:10:11,644 --> 00:10:14,637 - It's adorable. Plus your chin kind of... - Your idea? 160 00:10:15,181 --> 00:10:17,514 Right. Uh, symmetry. 161 00:10:17,684 --> 00:10:20,153 Just, here, uh, watch this. 162 00:10:20,320 --> 00:10:23,484 All we're asking for is an update here. Okay, we're in the dark. 163 00:10:23,656 --> 00:10:26,751 Surely there is something that you can tell us. 164 00:10:26,926 --> 00:10:28,758 I know it's hard to hear... 165 00:10:28,928 --> 00:10:31,796 but the Bureau doesn't have any actionable intel... 166 00:10:31,965 --> 00:10:33,797 on the whereabouts of Kirk or Agnes. 167 00:10:33,967 --> 00:10:35,697 - Why don't you get some? - Tom, please. 168 00:10:35,902 --> 00:10:39,304 - No, she works for the Bureau. - And the Bureau is doing all we can. 169 00:10:39,472 --> 00:10:41,941 Agent Savino is leading a team of agents... 170 00:10:42,108 --> 00:10:45,340 and combing through all evidence confiscated from Kirk's residence. 171 00:10:45,512 --> 00:10:47,777 The residence in Cape Breton, where you lost him? 172 00:10:48,448 --> 00:10:50,041 I'm not sure that's fair. 173 00:10:50,216 --> 00:10:53,778 The FBI failed to locate Mr. Kirk, as did the regional police. 174 00:10:53,953 --> 00:10:56,013 TOM: Any idea what this is like for us? LIZ: Tom! 175 00:10:56,189 --> 00:10:58,784 No. She was targeted, accused of being a Russian agent... 176 00:10:58,958 --> 00:11:01,621 forced to go on the run, only to be victimized again. 177 00:11:01,794 --> 00:11:04,286 I'm sorry. I just need a minute. 178 00:11:04,464 --> 00:11:05,488 Liz. 179 00:11:06,566 --> 00:11:07,966 Liz. 180 00:11:08,434 --> 00:11:10,062 It's okay. 181 00:11:10,236 --> 00:11:12,228 [♪♪♪] 182 00:11:16,209 --> 00:11:18,337 Mark Savino's office, please. 183 00:11:18,511 --> 00:11:19,979 [PHONE RINGING] 184 00:11:22,382 --> 00:11:24,681 - Savino. LIZ: Mark, hi, this is Diane... 185 00:11:24,851 --> 00:11:26,251 up in Gerald Walker's office. 186 00:11:26,452 --> 00:11:30,412 Listen, Gerry just got a surprise visit from Tom and Elizabeth Keen. 187 00:11:30,590 --> 00:11:35,085 And, well, they're very interested to know where we are with the whole case. 188 00:11:35,261 --> 00:11:37,856 - I'm kind of in the weeds here. - Look, it can't wait. 189 00:11:38,031 --> 00:11:41,229 They're very upset and she asked to speak with you directly. 190 00:11:41,401 --> 00:11:43,563 I told them to wait in conference room nine. 191 00:11:43,736 --> 00:11:46,467 Fine, tell Gerry I'm on my way. 192 00:11:55,782 --> 00:11:56,909 [BEEPS] 193 00:12:04,257 --> 00:12:05,520 [CLICKING] 194 00:13:00,346 --> 00:13:01,405 Let's just go. 195 00:13:01,581 --> 00:13:05,143 - Liz, we came here for answers... - I'm sure he's given us all he can. 196 00:13:05,652 --> 00:13:08,144 - Thank you so much for your time. WALKER: I'm sorry. 197 00:13:09,188 --> 00:13:11,350 You and I aren't done here. 198 00:13:16,963 --> 00:13:19,125 - Find anything? - About Agnes, maybe. 199 00:13:19,299 --> 00:13:20,790 About my mother, definitely. 200 00:13:22,302 --> 00:13:24,203 Got your message. You cracked it. 201 00:13:24,370 --> 00:13:26,930 Uh, we cracked it. Symmetry. 202 00:13:27,106 --> 00:13:28,699 That was the key here, look. 203 00:13:28,875 --> 00:13:31,970 Okay, this is everything I can recover from the original data. 204 00:13:32,145 --> 00:13:35,172 About half a face and with lousy resolution. 205 00:13:35,348 --> 00:13:38,011 But if we mirror the image. 206 00:13:38,184 --> 00:13:41,382 And then make a few tweaks to connect the halves. 207 00:13:42,288 --> 00:13:43,881 You get one complete face. 208 00:13:44,090 --> 00:13:47,788 A completely symmetrical face, which nobody actually has. 209 00:13:47,960 --> 00:13:50,520 But, uh, it gave us enough comparison points to run a search. 210 00:13:50,697 --> 00:13:53,963 Now we have to hope one of the hits that came back is actually our suspect. 211 00:13:54,133 --> 00:13:56,625 - How many? - Uh, fourteen. 212 00:13:56,803 --> 00:13:59,534 Three are dead. Five are in prison, so... 213 00:14:00,340 --> 00:14:02,206 Our guy's one of the remaining six. 214 00:14:04,510 --> 00:14:09,414 You ever play Call of Duty? You should. It's cool. 215 00:14:09,615 --> 00:14:12,210 I assume you didn't come all the way here with good news. 216 00:14:12,385 --> 00:14:14,149 That depends. 217 00:14:14,320 --> 00:14:18,314 Are two Scotland Yard detectives watching my hotel in London good news? 218 00:14:18,491 --> 00:14:20,323 Well, two dead detectives now. 219 00:14:20,493 --> 00:14:22,519 - Watching you? - Don't know. 220 00:14:22,695 --> 00:14:27,030 But I can tell you one of them snapped a few photos of your man Bradley outside. 221 00:14:27,200 --> 00:14:30,398 HALBECK: You think they got enough to make an ID? Let them. 222 00:14:30,570 --> 00:14:33,699 I did two tours in Fallujah with Bradley. He's as loyal as they come. 223 00:14:33,873 --> 00:14:35,842 Even if they find him, he won't talk. 224 00:14:36,008 --> 00:14:38,204 You understand why I can't take that chance. 225 00:14:38,911 --> 00:14:41,244 Now, hang on here, Dean Bradley's like a brother to me. 226 00:14:41,414 --> 00:14:45,112 - And we need him for this job. - Nice catch. 227 00:14:45,284 --> 00:14:47,549 Those are quick reflexes. 228 00:14:48,020 --> 00:14:49,454 I was never very athletic. 229 00:14:50,156 --> 00:14:51,647 I don't want him hurt. 230 00:14:52,392 --> 00:14:53,758 McGRATH: My point... 231 00:14:53,926 --> 00:14:56,293 is that there's a reason why your reflexes are so good. 232 00:14:57,463 --> 00:15:00,160 See, you're a technician. You're an operative. 233 00:15:00,767 --> 00:15:03,293 An instrument of a larger plan. 234 00:15:03,469 --> 00:15:05,904 I, on the other hand, am a strategist. 235 00:15:06,072 --> 00:15:09,099 You whip that can at me and I'll catch it. 236 00:15:09,275 --> 00:15:13,804 But only because I calculated the risk that someone might throw it in advance. 237 00:15:13,980 --> 00:15:16,814 So why don't you leave the risk assessment to me? 238 00:15:16,983 --> 00:15:20,818 And where am I supposed to find a replacement so late in the game? 239 00:15:21,454 --> 00:15:24,754 Not my problem. 240 00:15:25,825 --> 00:15:28,124 But you'd better think of something. 241 00:15:28,461 --> 00:15:31,260 I don't intend to lose my investment. 242 00:15:33,065 --> 00:15:35,057 [♪♪♪] 243 00:16:05,231 --> 00:16:06,426 [WHIMPERS] 244 00:16:11,337 --> 00:16:13,306 [♪♪♪] 245 00:16:13,473 --> 00:16:15,101 RESSLER: Reddington, we hit a dead end. 246 00:16:15,274 --> 00:16:17,971 RAYMOND: I gather Aram couldn't identify the person in the photo. 247 00:16:18,144 --> 00:16:19,271 Actually, he did. 248 00:16:19,445 --> 00:16:22,347 Someone got to him before we could interview him. Name is Dean Bradley. 249 00:16:22,515 --> 00:16:25,007 RESSLER: He's an ex-Seal, two tours in Iraq, highly decorated. 250 00:16:25,184 --> 00:16:26,447 He was shot while jogging. 251 00:16:26,619 --> 00:16:29,987 BRIMLEY: I told you. I need long-reach matches. 252 00:16:30,156 --> 00:16:31,749 The black guy, where is he? 253 00:16:32,258 --> 00:16:34,284 - Dembe. - Yeah, Dembe. Where is he? 254 00:16:36,896 --> 00:16:40,663 Get this, we searched his car. Found a helmet camera and dive gear. 255 00:16:40,833 --> 00:16:42,825 RAYMOND: Not entirely unusual, he was a Seal. 256 00:16:43,369 --> 00:16:45,736 RESSLER: Well, maybe he wasn't as retired as he let on. 257 00:16:45,905 --> 00:16:47,464 A few nights ago near Savannah... 258 00:16:47,640 --> 00:16:50,701 a power station was hit by a four-man team wearing that equipment. 259 00:16:50,877 --> 00:16:52,243 Any witnesses left alive? 260 00:16:52,411 --> 00:16:55,745 None. Guards never saw it coming. My guess is they came out of the water. 261 00:16:55,915 --> 00:16:58,180 - Four frogmen. - Yeah. 262 00:16:58,351 --> 00:17:00,183 - Interesting. - How so? 263 00:17:00,353 --> 00:17:03,517 I know an ex-Seal commander recruited some former colleagues... 264 00:17:03,689 --> 00:17:05,487 formed an elite heist crew. 265 00:17:05,658 --> 00:17:09,595 I hired them once to get back a shamefully expensive Patek Philippe... 266 00:17:09,795 --> 00:17:12,765 I foolishly left on a nightstand in Ras Al Khaimah... 267 00:17:12,932 --> 00:17:17,267 after a dalliance with a lovely but very... 268 00:17:17,436 --> 00:17:19,428 Ah, never mind. 269 00:17:19,605 --> 00:17:21,335 Where are we at? 270 00:17:23,543 --> 00:17:26,035 Don't tell me you lost that damn watch again. 271 00:17:26,212 --> 00:17:27,680 [BOTH LAUGH] 272 00:17:28,414 --> 00:17:30,508 Johan. Truth be told... 273 00:17:30,683 --> 00:17:33,744 I traded it for a bowl of pongol and a slightly used Ruger... 274 00:17:33,920 --> 00:17:36,287 after a particularly rough night in Bengaluru. 275 00:17:36,455 --> 00:17:39,755 But I will forever be grateful to you for retrieving it. 276 00:17:39,926 --> 00:17:41,394 Listen, pal, I have a job. 277 00:17:41,561 --> 00:17:44,053 Can it wait a day? I've got a deal going down tomorrow. 278 00:17:44,230 --> 00:17:47,098 No, it can't, I'll double whatever you're being paid. 279 00:17:47,266 --> 00:17:51,203 Come on, Johan, burn the deal, help out an old friend. 280 00:17:51,370 --> 00:17:52,861 Would if I could, Red. 281 00:17:54,340 --> 00:17:55,899 But I've got a partner in this one. 282 00:17:56,075 --> 00:17:57,566 Biggest mistake I ever made. 283 00:17:57,743 --> 00:18:00,235 - Sounds like Martin and Lewis. - Who? 284 00:18:00,413 --> 00:18:04,111 3 Ring Circus, The Stooge, Sailor Beware? Martin and Lewis. 285 00:18:05,151 --> 00:18:09,919 - What the hell you talking about? - Partnerships can be very rough. 286 00:18:11,490 --> 00:18:14,221 Mmm. Ah. Heh. 287 00:18:14,794 --> 00:18:17,992 You know, B.J. Simpson and I started a lawn mowing business... 288 00:18:18,164 --> 00:18:21,566 in the summer of '72, bagging, hedging, the whole ball of wax. 289 00:18:21,734 --> 00:18:26,434 One day I'm out rototilling Pat Hunt's garden. 290 00:18:26,606 --> 00:18:29,735 I go in for a bottle of pop, must have been 110. 291 00:18:29,909 --> 00:18:31,935 And there's B.J. in the sunken living room... 292 00:18:32,111 --> 00:18:35,172 shoes off, feet up on the couch, eating a fried bologna sandwich... 293 00:18:35,381 --> 00:18:38,180 watching Mike Douglas. Mike Douglas, can you imagine? 294 00:18:38,384 --> 00:18:40,979 - I quit that day. - Who are Martin and Lewis? 295 00:18:42,455 --> 00:18:44,117 Point is... 296 00:18:44,290 --> 00:18:47,089 - I haven't had a partner since. - Lucky man. 297 00:18:47,259 --> 00:18:49,819 Guy I'm in bed with is nuts. Killed one of my best men. 298 00:18:50,930 --> 00:18:52,489 Ah. 299 00:18:54,500 --> 00:18:57,095 Johan, you should walk away. 300 00:18:58,404 --> 00:19:00,600 I'd help you out if I could, offer a man... 301 00:19:01,641 --> 00:19:03,633 but this sounds like a mess. A real mess. 302 00:19:03,809 --> 00:19:05,937 I am so sorry. 303 00:19:08,047 --> 00:19:11,449 Anyway, I've taken too much of your time already. 304 00:19:12,652 --> 00:19:14,450 Call me when you get things sorted out. 305 00:19:14,620 --> 00:19:16,612 [♪♪♪] 306 00:19:18,424 --> 00:19:20,188 Hey, uh... 307 00:19:20,793 --> 00:19:23,695 you seriously think you can get a man on such short notice? 308 00:19:24,964 --> 00:19:26,933 Depends on my cut. 309 00:19:29,835 --> 00:19:30,894 Time for our feeding? 310 00:19:31,070 --> 00:19:34,837 Don't bite the hand that feeds you. He's here for your protection. 311 00:19:35,007 --> 00:19:36,031 Agnes? 312 00:19:38,044 --> 00:19:42,038 We're making progress. I told you Miles McGrath is an incubator... 313 00:19:42,214 --> 00:19:45,048 that he's our link to Alexander Kirk. 314 00:19:45,217 --> 00:19:50,485 Turns out he's been incubating a crime with a man named Johan Halbeck. 315 00:19:50,656 --> 00:19:52,022 - What's that? - That's you. 316 00:19:52,191 --> 00:19:53,921 Halbeck's running a mission tomorrow. 317 00:19:54,093 --> 00:19:57,393 He needs a man with your expertise. 318 00:19:57,563 --> 00:19:58,826 And you volunteered me? 319 00:19:59,365 --> 00:20:01,425 Desperate times. 320 00:20:01,600 --> 00:20:04,195 Staying close to Halbeck will lead to McGrath... 321 00:20:04,737 --> 00:20:09,903 and as a bonus the FBI can stop whatever crime they're planning. 322 00:20:10,076 --> 00:20:11,874 Study date? 323 00:20:12,044 --> 00:20:14,741 This is what the FBI confiscated from Kirk's estate. 324 00:20:14,914 --> 00:20:17,383 Hm. Anything interesting? 325 00:20:17,550 --> 00:20:20,213 Yeah. My mother's journal. 326 00:20:20,753 --> 00:20:22,381 She talks about you. 327 00:20:22,555 --> 00:20:23,887 About the affair. 328 00:20:24,557 --> 00:20:26,856 I'm up to the part where she writes about you... 329 00:20:27,026 --> 00:20:29,552 pressuring her to leave her husband. 330 00:20:29,729 --> 00:20:32,062 Halbeck will have questions. 331 00:20:32,231 --> 00:20:34,393 If he senses you're not who you say you are... 332 00:20:34,567 --> 00:20:37,127 - he'll dispose of you. - Yeah, I know the drill. 333 00:20:40,773 --> 00:20:42,765 [♪♪♪] 334 00:20:53,385 --> 00:20:54,409 Check, can you hear me? 335 00:20:55,020 --> 00:20:56,545 [OVER COMM] Okay, here we go. 336 00:20:59,792 --> 00:21:01,454 HALBECK: Willem Eckervelt. 337 00:21:01,627 --> 00:21:03,789 Reddington says you were a MARSOF. 338 00:21:03,963 --> 00:21:05,591 Six years. 339 00:21:05,931 --> 00:21:08,662 Started off in Mazar-e Sharif as part of the oh-five ISAF. 340 00:21:08,834 --> 00:21:11,167 Sent to provide security during the Afghan elections. 341 00:21:11,337 --> 00:21:15,570 - Went to Pol-e Khomri... - With the, uh, reconstruction team? 342 00:21:16,542 --> 00:21:19,171 Yeah. Four months. 343 00:21:19,345 --> 00:21:21,576 Then a few of us were shipped off to Deh Rashan. 344 00:21:21,747 --> 00:21:23,045 What province is that? 345 00:21:23,482 --> 00:21:24,643 Uruzgan. 346 00:21:25,951 --> 00:21:27,351 He's good. 347 00:21:31,090 --> 00:21:34,026 Turn-ons include redheads and long walks on the beach. 348 00:21:34,193 --> 00:21:36,162 You guys looking for a soldier... 349 00:21:36,328 --> 00:21:37,853 or a date? 350 00:21:38,597 --> 00:21:40,259 [LAUGHS] 351 00:21:42,501 --> 00:21:45,164 Fair enough. Heh. 352 00:21:45,704 --> 00:21:49,004 What are you, 180 soaking wet? Hm? 353 00:21:49,175 --> 00:21:50,768 How do I know you can handle yourself? 354 00:21:50,943 --> 00:21:53,105 TOM: Because Reddington says so. - Uh-oh. 355 00:21:53,279 --> 00:21:57,580 Maybe. But Reddington wouldn't mind if Janowski here kicks the tires. 356 00:21:58,818 --> 00:22:00,810 [GRUNTING] 357 00:22:03,722 --> 00:22:04,815 [STATIC HISSING] 358 00:22:04,990 --> 00:22:06,982 Okay. I got nothing. 359 00:22:07,159 --> 00:22:09,151 Signal is down. Signal is down. 360 00:22:11,864 --> 00:22:13,824 - What do you wanna do? - I promised to trust him. 361 00:22:13,866 --> 00:22:15,357 He made me swear not to interfere. 362 00:22:18,470 --> 00:22:21,030 TOM: Ungh! - All right, Aram, roll backup. 363 00:22:21,207 --> 00:22:22,971 We can't let him get beat to death. 364 00:22:34,320 --> 00:22:35,811 [GRUNTING] 365 00:22:38,824 --> 00:22:40,816 [JANOWSKI COUGHING] 366 00:22:42,828 --> 00:22:44,660 [CHUCKLES] 367 00:22:46,332 --> 00:22:48,494 Clever boy. 368 00:22:55,574 --> 00:22:58,840 Oh, thank God. Aram, hold backup. 369 00:22:59,211 --> 00:23:02,409 Well, Mr. Eckervelt, you got yourself a job. 370 00:23:02,581 --> 00:23:04,641 Tomorrow, 7 a.m. 371 00:23:08,587 --> 00:23:10,579 [♪♪♪] 372 00:23:10,756 --> 00:23:12,281 [DOG BARKING] 373 00:23:23,435 --> 00:23:24,528 [MAN WHISTLES] 374 00:23:24,703 --> 00:23:25,727 MAN: Heel. 375 00:23:42,554 --> 00:23:44,546 [♪♪♪] 376 00:23:46,558 --> 00:23:48,823 KATARINA: Seeing Masha with Constantin... 377 00:23:48,994 --> 00:23:51,429 makes me think of my own father. 378 00:23:51,597 --> 00:23:55,398 I wonder what he would say now about the choices I've made. 379 00:23:55,567 --> 00:24:00,232 Look at me, in love with the man I was sent to seduce and betray. 380 00:24:00,406 --> 00:24:01,669 An American. 381 00:24:01,840 --> 00:24:04,901 Raymond wants me to run, take Masha and disappear with him. 382 00:24:05,077 --> 00:24:07,239 But how could I do that to her? 383 00:24:07,413 --> 00:24:09,109 She's my entire life. 384 00:24:09,782 --> 00:24:11,341 She's everything. 385 00:24:26,598 --> 00:24:27,827 Was I asleep? 386 00:24:29,368 --> 00:24:31,234 Liz, you okay? 387 00:24:36,675 --> 00:24:39,440 Reddington didn't just have an affair with my mother. 388 00:24:44,350 --> 00:24:46,251 She was assigned to him. 389 00:24:46,952 --> 00:24:49,148 To be in his life. 390 00:24:49,989 --> 00:24:52,390 The way you were assigned to be in mine. 391 00:24:53,325 --> 00:24:55,817 For which I am forever grateful. 392 00:24:55,995 --> 00:24:57,657 Be careful, okay? 393 00:24:57,830 --> 00:25:00,959 I lost Agnes, I can't lose you too. 394 00:25:01,133 --> 00:25:02,999 You haven't lost her. 395 00:25:04,036 --> 00:25:06,505 When this is over, you're gonna have both of us back. 396 00:25:11,310 --> 00:25:12,334 COOPER: Heads up, people. 397 00:25:12,878 --> 00:25:15,313 Seven a.m. Our asset's in play. 398 00:25:15,481 --> 00:25:17,814 Sir, we have six vehicles in floating box formation. 399 00:25:17,983 --> 00:25:19,823 Agents Ressler and Navabi are to the southeast. 400 00:25:19,852 --> 00:25:22,253 COOPER: Any visual? - Still no movement, standing by. 401 00:25:22,421 --> 00:25:23,753 Thank you for doing this, Samar. 402 00:25:23,922 --> 00:25:25,602 I can't tell you how much I appreciate it. 403 00:25:25,657 --> 00:25:27,592 Come on, Liz, we're not gonna do this now. 404 00:25:27,793 --> 00:25:31,252 - She hates me. - Uh, yes, for now. 405 00:25:31,430 --> 00:25:32,728 She needs time. 406 00:25:33,432 --> 00:25:34,866 We all do. 407 00:25:35,034 --> 00:25:36,696 We all do? 408 00:25:37,603 --> 00:25:38,662 You hate me too? 409 00:25:38,837 --> 00:25:40,829 I don't hate you, Liz. 410 00:25:41,540 --> 00:25:43,907 - But I do hate what you did. RESSLER: Target on the move. 411 00:25:44,076 --> 00:25:46,187 COOPER: Charlie team is the trigger. They have command. 412 00:25:46,211 --> 00:25:48,237 They're making a left towards Mason. 413 00:25:49,748 --> 00:25:52,240 [♪♪♪] 414 00:25:53,552 --> 00:25:55,851 What are we walking into? 415 00:25:57,389 --> 00:26:00,882 When I point at something, destroy it. That's all you need to know. 416 00:26:10,469 --> 00:26:13,633 There's your target. Four armed guards, two in the back, two in the front. 417 00:26:13,839 --> 00:26:15,865 You and Janowski take the ones in the back. 418 00:26:17,376 --> 00:26:18,776 What are they doing? 419 00:26:18,944 --> 00:26:20,742 COOPER: Anybody see anything? 420 00:26:20,913 --> 00:26:22,711 No, no vehicles approaching. 421 00:26:22,881 --> 00:26:24,440 [TRAIN HORN BLARING] 422 00:26:26,051 --> 00:26:27,986 They're getting out. 423 00:26:29,254 --> 00:26:30,381 They're on the train! 424 00:26:44,970 --> 00:26:48,270 - We need to know what's on that train. ARAM: I am way ahead of you, sir. 425 00:26:49,308 --> 00:26:51,743 Except there is no train. I mean, there's no train... 426 00:26:51,910 --> 00:26:53,254 officially scheduled on the track at this time. 427 00:26:53,278 --> 00:26:56,146 Well, it's there. Keen, get on the phone and figure out why. 428 00:26:56,315 --> 00:26:59,012 Agent Ressler, you and the other surveillance units get there now. 429 00:26:59,184 --> 00:27:02,985 Call HRT, let them know they might be boarding a hijacked train. 430 00:27:11,630 --> 00:27:12,962 [GRUNTING] 431 00:27:19,838 --> 00:27:21,534 JANOWSKI: I wouldn't. 432 00:27:27,012 --> 00:27:28,207 TOM: CDC. 433 00:27:28,413 --> 00:27:30,712 - You guys crazy? - Then who does have the authority? 434 00:27:30,916 --> 00:27:32,396 ARAM: Keen. LIZ: Get him on the phone. 435 00:27:32,451 --> 00:27:34,818 Liz! Uh, it's a CDC shipment. 436 00:27:34,987 --> 00:27:38,355 They must be transporting some kind of biohazardous materials. 437 00:27:47,232 --> 00:27:49,133 What did we come here for? 438 00:27:52,738 --> 00:27:55,071 That was CDC's Washington director. 439 00:27:55,240 --> 00:27:57,869 - What are they moving? - Six containers holding samples... 440 00:27:58,043 --> 00:28:00,478 of every Class A infectious substance. 441 00:28:00,646 --> 00:28:04,708 Ebola, dengue, polio, HIV, and maybe 50 others. 442 00:28:04,883 --> 00:28:08,012 Class A substances capable of causing permanent disability... 443 00:28:08,187 --> 00:28:10,520 life-threatening, or fatal disease in humans or animals. 444 00:28:10,689 --> 00:28:12,055 - My God. - That's why McGrath... 445 00:28:12,224 --> 00:28:14,819 had Halbeck shut down the substations near Savannah. 446 00:28:14,993 --> 00:28:16,928 They triggered the CDC's transfer protocol. 447 00:28:17,095 --> 00:28:20,224 They won't keep Class A substances in a facility... 448 00:28:20,399 --> 00:28:23,198 using only backup generators for more than 72 hours. 449 00:28:23,368 --> 00:28:26,964 They're moving the samples to a secure satellite lab outside Philadelphia. 450 00:28:39,384 --> 00:28:41,285 - What's wrong? - Uh... 451 00:28:41,486 --> 00:28:43,806 I was tracking the train using Central Traffic Control's... 452 00:28:43,889 --> 00:28:45,867 rail monitoring system, but the signal just went dark. 453 00:28:45,891 --> 00:28:49,293 - How's that possible? - I do not know. 454 00:28:49,494 --> 00:28:52,054 Let me see if I can access the CTC's video grid. 455 00:28:52,231 --> 00:28:53,751 Tom, if you can hear us, say something. 456 00:28:53,899 --> 00:28:56,801 ARAM: I'm sorry, but the train should be visible on this camera by now. 457 00:28:57,002 --> 00:28:58,231 It should be right there. 458 00:28:58,403 --> 00:29:00,702 That train, you're telling me it just disappeared? 459 00:29:00,872 --> 00:29:03,273 Tom, Tom, if you can hear us, say something! 460 00:29:05,077 --> 00:29:06,909 Tom. 461 00:29:13,518 --> 00:29:16,784 Singleton freight station, mile marker 272. 462 00:29:16,955 --> 00:29:19,652 That's what you said, and we're here, but nothing's come through. 463 00:29:19,825 --> 00:29:22,317 That's not possible. There's only one rail line in the area. 464 00:29:22,527 --> 00:29:24,639 The train was going at least 40. It should have passed you... 465 00:29:24,663 --> 00:29:26,393 - two minutes ago. - No, it didn't. 466 00:29:26,565 --> 00:29:29,091 That was HRT on the line, they're sending a Blackhawk... 467 00:29:29,268 --> 00:29:30,828 with HRT operatives out of Quantico. 468 00:29:30,969 --> 00:29:32,769 They can jump down onto the roof of the train. 469 00:29:32,938 --> 00:29:35,138 That won't do us much good if we don't know where it is. 470 00:29:35,240 --> 00:29:38,335 Aram, I want the exact coordinates of its last known location. 471 00:29:38,543 --> 00:29:40,555 - Right here, sir. - Send it to Agents Ressler and Navabi. 472 00:29:40,579 --> 00:29:44,016 That train didn't just vanish. Get out there, figure out what's going on. 473 00:29:44,182 --> 00:29:46,742 [CREAKING AND CLANGING] 474 00:29:46,918 --> 00:29:48,963 Don't know if you can hear me, the train's coming to a stop. 475 00:29:48,987 --> 00:29:51,307 - I'll try to get you coords if I can. JANOWSKI: Eckervelt. 476 00:29:51,757 --> 00:29:53,555 It's time to go. 477 00:30:02,067 --> 00:30:03,501 Where are we? 478 00:30:03,669 --> 00:30:07,333 Clear the area. Ten minutes, then we roll. 479 00:30:08,440 --> 00:30:11,376 Mr. McGrath, this concludes our broadcast day. 480 00:30:11,576 --> 00:30:13,101 McGRATH: What'd I tell you, Halbeck? 481 00:30:13,278 --> 00:30:15,543 Leave the strategy to the scrawny kids. 482 00:30:15,714 --> 00:30:19,776 - Tell Vincent to meet at the Lodge in 20. - Nice working with you, sir. 483 00:30:19,951 --> 00:30:21,886 Patronizing son of a bitch. 484 00:30:22,087 --> 00:30:23,865 SAMAR: Aram, are you sure about those coordinates? 485 00:30:23,889 --> 00:30:25,721 I think so, why? 486 00:30:25,891 --> 00:30:28,292 Because I'm standing where the train went missing... 487 00:30:28,460 --> 00:30:30,326 and you said there was only one track. 488 00:30:30,495 --> 00:30:33,055 ARAM: Yeah, that's true. - Why am I looking at another one? 489 00:30:33,231 --> 00:30:35,200 Some kind of a split-off line going west. 490 00:30:36,234 --> 00:30:38,203 ARAM: West? No. 491 00:30:38,370 --> 00:30:41,169 RESSLER: By the looks of this material, been put in recently. 492 00:30:41,340 --> 00:30:43,284 Wait, Halbeck and McGrath built a second rail line? 493 00:30:43,308 --> 00:30:45,675 - Going where? - We're about to find out. 494 00:30:57,022 --> 00:30:58,581 [♪♪♪] 495 00:30:58,757 --> 00:31:00,487 I think we found our train. 496 00:31:00,659 --> 00:31:03,060 LIZ: Where? - About 200 yards from the split-off. 497 00:31:03,228 --> 00:31:05,173 The second set of tracks leads to some kind of hangar. 498 00:31:05,197 --> 00:31:08,326 Okay, satellite mapping in the area, done three weeks ago... 499 00:31:08,500 --> 00:31:10,492 doesn't show a hangar or a split-off. 500 00:31:10,669 --> 00:31:12,433 Maybe not, but we're looking at both of them. 501 00:31:12,637 --> 00:31:15,038 They must be unloading the CDC containers. We'll take a look. 502 00:31:15,207 --> 00:31:18,268 Negative. You two aren't going anywhere. Sit tight. 503 00:31:20,912 --> 00:31:23,211 HALBECK: That's it, we're clear. Let's roll. 504 00:31:34,559 --> 00:31:37,552 - You sure you got the right one? - Sample Number 17. 505 00:31:37,729 --> 00:31:39,857 That was our deal. The rest is mine. 506 00:32:07,058 --> 00:32:09,186 You gotta be kidding me. 507 00:32:11,062 --> 00:32:12,223 Johan. 508 00:32:12,397 --> 00:32:14,637 Where the hell was that guy going? The guy with the case. 509 00:32:14,733 --> 00:32:17,225 Please do not tell me that you parted with the best samples. 510 00:32:17,402 --> 00:32:19,598 Just one. Take it easy, I told you I had a partner. 511 00:32:19,771 --> 00:32:21,171 I'm your partner now, Johan. 512 00:32:21,339 --> 00:32:24,468 And I've been out promising prospective buyers the full complement... 513 00:32:24,643 --> 00:32:25,804 of Class A weaponry. 514 00:32:25,977 --> 00:32:28,003 Do you have any idea what was in that sample? 515 00:32:28,213 --> 00:32:30,307 Sorry, Raymond. I don't know what to tell you. 516 00:32:30,482 --> 00:32:33,077 Well, I insist on speaking with this so-called partner. 517 00:32:33,251 --> 00:32:35,447 At least let me try to buy it back. 518 00:32:35,620 --> 00:32:36,849 [CHUCKLES] 519 00:32:37,022 --> 00:32:38,650 Be my guest. 520 00:32:38,824 --> 00:32:41,851 Miles McGrath. His men went to meet him at the Lodge. 521 00:32:42,027 --> 00:32:43,620 It's a bar. Find him, talk to him. 522 00:32:43,795 --> 00:32:46,822 Hell, I hope you shoot the bastard. Heh-heh-heh. 523 00:32:49,835 --> 00:32:52,464 Sir, HRT is on site. They're moving in now. 524 00:32:54,005 --> 00:32:55,997 [♪♪♪] 525 00:32:59,678 --> 00:33:01,772 MAN 1: Drop your weapons! 526 00:33:01,947 --> 00:33:04,348 MAN 2: Down on the ground now! MAN 1: Drop your weapons! 527 00:33:04,516 --> 00:33:06,007 [INDISTINCT SHOUTING] 528 00:33:10,388 --> 00:33:12,323 - Drop it! - Ah! 529 00:33:17,162 --> 00:33:18,323 MAN 3: We got a gun! 530 00:33:18,497 --> 00:33:20,557 RESSLER: Reddington? - He's gone. 531 00:33:22,968 --> 00:33:24,630 The feds are Halbeck's problem. 532 00:33:24,803 --> 00:33:27,363 All that matters to me is that we are right on schedule. 533 00:33:38,884 --> 00:33:41,080 Gentlemen, mind if I join you? 534 00:33:41,286 --> 00:33:42,982 Yeah. We do. 535 00:33:43,154 --> 00:33:44,178 [RAYMOND SIGHS] 536 00:33:45,423 --> 00:33:49,417 - Raymond Reddington. - The Raymond Reddington? 537 00:33:49,594 --> 00:33:51,187 The Concierge of Crime? 538 00:33:51,363 --> 00:33:52,592 Man in the hat? 539 00:33:52,797 --> 00:33:54,527 Spy who stayed out in the cold? 540 00:33:54,699 --> 00:33:58,033 Haven't heard that last one. Never read the Le Carré novel. 541 00:33:58,203 --> 00:34:00,832 Dembe, we should see if we can get the audio book... 542 00:34:01,006 --> 00:34:02,565 on cassette for the car. 543 00:34:03,074 --> 00:34:05,407 Now, about that sample. 544 00:34:05,577 --> 00:34:07,011 Screw you, I'm not... 545 00:34:07,178 --> 00:34:08,407 [GUNSHOT] 546 00:34:11,082 --> 00:34:12,380 You were saying? 547 00:34:18,056 --> 00:34:20,218 RESSLER: Tell me what's going on? - Take it easy. 548 00:34:20,392 --> 00:34:22,122 So your comms conveniently go dark... 549 00:34:22,327 --> 00:34:24,057 the moment that train goes off our radar? 550 00:34:24,229 --> 00:34:26,307 It's this place, look around. They gotta be running... 551 00:34:26,331 --> 00:34:27,856 some broad-spectrum signal jamming. 552 00:34:28,033 --> 00:34:30,468 - Where's Reddington? - I had no idea he'd be here. 553 00:34:30,635 --> 00:34:33,127 Listen to me, they opened one of the containers. 554 00:34:33,338 --> 00:34:34,465 What are you talking about? 555 00:34:34,639 --> 00:34:36,617 They took out one of the samples and they gave it to one of McGrath's men. 556 00:34:36,641 --> 00:34:39,702 - You don't have everything. - What sample? 557 00:34:40,211 --> 00:34:42,407 I don't know. But right now it's on its way to McGrath. 558 00:34:42,581 --> 00:34:45,642 Some place called the Lodge. Reddington and Dembe went after it. 559 00:34:45,850 --> 00:34:47,079 Get in. 560 00:34:48,620 --> 00:34:50,054 I don't know where he is. 561 00:34:50,221 --> 00:34:52,383 I'm supposed to call to arrange delivery. 562 00:34:53,124 --> 00:34:55,059 [CELL PHONE KEYPAD BEEPING] 563 00:34:57,596 --> 00:34:59,360 Mr. Kirk. 564 00:34:59,731 --> 00:35:00,858 I have it. 565 00:35:01,566 --> 00:35:03,125 Yeah. 566 00:35:03,301 --> 00:35:05,065 Fine. Heh. 567 00:35:05,904 --> 00:35:07,668 I'll have it sent right away. 568 00:35:08,273 --> 00:35:10,265 Bench outside Dan's Tavern. 569 00:35:10,442 --> 00:35:12,968 A bar on Sedgwick. Half hour. 570 00:35:13,678 --> 00:35:17,240 Thank you for your cooperation, Mr. McGrath. 571 00:35:17,415 --> 00:35:19,475 Just calculating my odds. 572 00:35:19,651 --> 00:35:21,779 I'd say my only chance of leaving this room... 573 00:35:21,953 --> 00:35:26,357 - is by giving you what you want. - You're a good strategist, Miles. 574 00:35:26,524 --> 00:35:29,653 But your odds are longer than you think. 575 00:35:29,828 --> 00:35:32,491 The FBI found that missing train. 576 00:35:32,664 --> 00:35:36,157 Along with Halbeck and his team and the CDC samples. 577 00:35:36,334 --> 00:35:39,668 In fact, I'd imagine they'd be on their way here by now. 578 00:35:43,608 --> 00:35:46,840 Wait. Don't, Reddington! Reddington, we can make a deal. 579 00:35:47,012 --> 00:35:49,641 Look, I know people, what do you want?! 580 00:35:49,814 --> 00:35:51,214 Don't walk away from me! 581 00:35:52,550 --> 00:35:53,813 Reddington! 582 00:35:58,156 --> 00:35:59,624 [CELL PHONE RINGS] 583 00:36:04,195 --> 00:36:05,663 Not an ideal time, Harold. 584 00:36:05,830 --> 00:36:08,275 COOPER: You knew about that train hangar and you didn't tell us. 585 00:36:08,299 --> 00:36:11,167 Yes. As I said, I'm working on my own for the moment. 586 00:36:11,336 --> 00:36:13,703 Ressler and Samar just called, they found McGrath... 587 00:36:13,872 --> 00:36:16,000 - handcuffed to a corpse. - Wonderful. 588 00:36:16,174 --> 00:36:18,575 - I have to go. LIZ: Wait! McGrath. 589 00:36:18,743 --> 00:36:21,679 - Did he tell you how to find Kirk? ARAM: We just heard from the CDC. 590 00:36:21,846 --> 00:36:25,908 The missing sample, Number 17, it's cultures taken from the Ribowski virus. 591 00:36:26,084 --> 00:36:27,143 I know that name. 592 00:36:27,318 --> 00:36:29,518 ARAM: One of the most deadly viral pathogens we know of. 593 00:36:29,554 --> 00:36:33,889 Killed tens of thousands in Europe and Asia in the early 1900s. 594 00:36:34,259 --> 00:36:36,819 Reddington. Reddington? 595 00:36:38,563 --> 00:36:40,429 DEMBE: Raymond, there's no one. 596 00:36:40,598 --> 00:36:41,964 [PHONE RINGING] 597 00:36:51,342 --> 00:36:53,106 Well done, Constantin. 598 00:36:53,278 --> 00:36:55,713 KIRK: I was about to say the same to you, Raymond. 599 00:36:55,880 --> 00:36:58,042 So close, and yet so far. 600 00:36:58,216 --> 00:36:59,878 Still as tenacious as ever. 601 00:37:00,051 --> 00:37:03,021 How'd you know I'd be here? Even I didn't know a half hour ago. 602 00:37:03,188 --> 00:37:04,918 Well, I knew because I'm the better man... 603 00:37:05,090 --> 00:37:07,559 - always have been. - I have what you want. 604 00:37:07,726 --> 00:37:10,127 And I know why you want it. So it's true, then. 605 00:37:10,295 --> 00:37:13,231 After all these years, everything you've feared has happened. 606 00:37:13,398 --> 00:37:15,890 - It isn't over yet. - It doesn't have to be. 607 00:37:16,067 --> 00:37:18,969 You can have your virus. All I want is Agnes in return. 608 00:37:19,137 --> 00:37:21,265 I don't think so, old boy. 609 00:37:21,439 --> 00:37:25,240 I will die before you ever hold my granddaughter again. 610 00:37:26,411 --> 00:37:28,937 [♪♪♪] 611 00:37:41,392 --> 00:37:42,621 [CELL PHONE BEEPS] 612 00:37:44,295 --> 00:37:45,957 [CELL PHONE RINGING] 613 00:37:51,636 --> 00:37:53,571 - Hey. - Hey. 614 00:37:53,738 --> 00:37:56,264 - What's going on? - Nothing much, just hanging out. 615 00:37:56,441 --> 00:37:58,000 - Making a little dinner. - Oh, yeah? 616 00:37:58,176 --> 00:37:59,508 What are you making? 617 00:37:59,677 --> 00:38:02,670 - Just some pasta, nothing big. - Impressive. I never cook. 618 00:38:02,847 --> 00:38:05,247 Plus cooking for one is so hard, you always have leftovers... 619 00:38:05,350 --> 00:38:07,910 and then you get tired of eating the same thing. 620 00:38:08,086 --> 00:38:09,611 So I'll just bring you some tomorrow. 621 00:38:09,788 --> 00:38:12,952 Uh, look, I was going to ask you for coffee... 622 00:38:13,124 --> 00:38:15,923 but since you're deep in marinara sauce... 623 00:38:16,094 --> 00:38:20,589 I need your help. About the transfer, I don't know what to do. 624 00:38:20,765 --> 00:38:23,860 So should I, uh, shower? Or what time is dinner gonna be ready? 625 00:38:24,068 --> 00:38:27,334 - Oh, is someone there? - Yes, but it's fine. We were, uh... 626 00:38:27,505 --> 00:38:28,837 Oh, I didn't mean to interrupt. 627 00:38:29,007 --> 00:38:32,671 - You're not interrupting. - No, it's fine. I'll see you tomorrow. 628 00:38:44,389 --> 00:38:47,120 KATARINA: Today the doctor confirmed our worst fears. 629 00:38:47,292 --> 00:38:49,523 Constantin is going to need blood transfusions... 630 00:38:49,694 --> 00:38:51,822 to raise his blood count. 631 00:38:51,996 --> 00:38:54,056 He's known his whole life this day might come. 632 00:38:54,232 --> 00:38:55,791 But still, it's... 633 00:38:55,967 --> 00:38:57,799 It's terrifying. 634 00:38:57,969 --> 00:39:01,133 The only blessing is that this accursed disease... 635 00:39:01,306 --> 00:39:04,140 that has afflicted his family for generations is passed... 636 00:39:04,309 --> 00:39:05,607 from father to son. 637 00:39:06,010 --> 00:39:08,502 And that Masha is safe. 638 00:39:09,747 --> 00:39:11,739 [♪♪♪] 639 00:39:35,139 --> 00:39:36,573 Masha. 640 00:39:37,242 --> 00:39:38,403 [KNOCK ON DOOR] 641 00:39:38,576 --> 00:39:40,067 TOM: I got it. 642 00:39:54,959 --> 00:39:56,359 You lost him. 643 00:39:56,527 --> 00:39:59,395 RAYMOND: Yeah. - Our best shot at finding Agnes. 644 00:40:05,737 --> 00:40:08,639 I think I know why Kirk wanted that virus. 645 00:40:08,806 --> 00:40:11,640 I saw him getting a blood transfusion at Cape Breton. 646 00:40:11,809 --> 00:40:14,574 My mother wrote about his family's history. 647 00:40:14,746 --> 00:40:17,306 Generations of Rostovs had the same disease. 648 00:40:17,482 --> 00:40:20,384 A rare blood disorder that's been killing them for centuries. 649 00:40:20,551 --> 00:40:22,679 Kirk is dying. 650 00:40:23,488 --> 00:40:26,947 And the Ribowski virus is a temporary antidote to what afflicts him. 651 00:40:27,125 --> 00:40:28,957 Ribowski virus, that's what... 652 00:40:29,127 --> 00:40:31,790 Sample 17, isn't that a Class A toxin? 653 00:40:32,297 --> 00:40:35,995 - How's that gonna help him? - He has aplastic anemia. 654 00:40:36,501 --> 00:40:40,063 A systemic failure to produce viable bone marrow cells. 655 00:40:40,471 --> 00:40:44,602 It's been a death sentence for generations of men in his family. 656 00:40:44,776 --> 00:40:46,267 Except a distant uncle... 657 00:40:46,444 --> 00:40:49,243 who had contracted the Ribowski virus. 658 00:40:49,414 --> 00:40:52,145 After getting the virus, the uncle lived longer... 659 00:40:52,317 --> 00:40:55,082 than any other Rostov with the blood disease. 660 00:40:55,253 --> 00:40:58,314 So Kirk wanted the virus to recreate what happened to his uncle? 661 00:40:58,489 --> 00:41:01,653 Yes. It's a simple math problem, really. 662 00:41:01,826 --> 00:41:05,820 Kirk's disease prevents his body from producing enough blood cells. 663 00:41:05,997 --> 00:41:09,866 The Ribowski virus results in a rare form of leukemia. 664 00:41:10,034 --> 00:41:12,663 Which creates the opposite problem, too many blood cells. 665 00:41:12,837 --> 00:41:15,466 So he's gonna give himself leukemia? 666 00:41:15,640 --> 00:41:18,269 - Isn't that gonna kill him? - Eventually. 667 00:41:18,443 --> 00:41:20,207 But by offsetting his blood disease... 668 00:41:20,378 --> 00:41:22,279 he buys himself a few more precious years. 669 00:41:22,447 --> 00:41:26,009 - No one could be that desperate. - But he is that desperate, Elizabeth. 670 00:41:26,184 --> 00:41:28,517 Because he no longer has you. 671 00:41:29,854 --> 00:41:33,154 You wanted to know why he went so far to find you. 672 00:41:33,324 --> 00:41:35,691 Why there seemed to be nothing he wouldn't do... 673 00:41:35,860 --> 00:41:38,853 to physically get hold of you. Now you know. 674 00:41:39,030 --> 00:41:42,990 He needs a biological descendant to save his life. 675 00:41:43,167 --> 00:41:44,635 A genetic donation... 676 00:41:44,802 --> 00:41:48,534 from the woman he believes to be his long-lost daughter. 677 00:41:48,706 --> 00:41:52,643 That's what you are to him. A collection of cells. 678 00:41:52,810 --> 00:41:55,712 This isn't about saving you from me. 679 00:41:55,880 --> 00:41:58,873 This is about saving you for him. 680 00:41:59,050 --> 00:42:01,849 - Well, he doesn't have me. TOM: No. 681 00:42:03,054 --> 00:42:04,920 But he has Agnes. 682 00:42:13,931 --> 00:42:15,923 [DOG BARKING] 683 00:42:28,846 --> 00:42:30,872 [♪♪♪] 684 00:43:02,680 --> 00:43:04,672 Translated by: Ryan Dress 684 00:43:05,305 --> 00:44:05,885 Please rate this subtitle at www.osdb.link/a3k3g Help other users to choose the best subtitles 55147

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.