All language subtitles for Stay.2017.1080p.WEBRip.x26

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:11,292 --> 00:00:13,467 (soft music) 2 00:00:13,467 --> 00:00:14,780 - [Claire Voiceover] I've always been a fan 3 00:00:14,780 --> 00:00:16,683 of nontraditional love stories, 4 00:00:19,530 --> 00:00:20,700 the ones where the characters 5 00:00:20,700 --> 00:00:22,523 receive exactly what they deserve. 6 00:00:25,360 --> 00:00:27,120 In a strange way, 7 00:00:27,120 --> 00:00:28,713 this is one of those stories. 8 00:00:31,210 --> 00:00:32,563 Looking back at things now, 9 00:00:33,560 --> 00:00:34,910 things aren't all that bad. 10 00:00:37,630 --> 00:00:39,913 But life here wasn't always this bright. 11 00:00:42,425 --> 00:00:44,842 (dark music) 12 00:00:52,941 --> 00:00:57,941 (soft gasping) (collar buzzing) 13 00:00:58,282 --> 00:01:00,170 - I should have warned you sooner. 14 00:01:00,170 --> 00:01:02,773 Please, don't scream. 15 00:01:08,034 --> 00:01:10,284 It won't come off that way. 16 00:01:12,790 --> 00:01:13,823 Please stop. 17 00:01:14,950 --> 00:01:15,963 Please don't. 18 00:01:18,053 --> 00:01:20,803 (collar buzzing) 19 00:01:28,270 --> 00:01:31,793 I know this is a strange introduction, 20 00:01:33,980 --> 00:01:35,330 but I want you to trust me. 21 00:01:37,005 --> 00:01:38,355 It does not have to be bad. 22 00:01:41,640 --> 00:01:42,643 My name is William, 23 00:01:44,652 --> 00:01:46,502 and you can call me Will if you like. 24 00:01:47,350 --> 00:01:49,970 Now the shock collar that you're wearing 25 00:01:49,970 --> 00:01:51,893 will not let you leave this place. 26 00:01:54,100 --> 00:01:55,540 Soon as you step through that door, 27 00:01:55,540 --> 00:01:57,770 it's gonna knock you on the ground with more electricity 28 00:01:57,770 --> 00:02:00,493 than the two shocks that you've already experienced. 29 00:02:04,744 --> 00:02:06,243 - What do you want? 30 00:02:08,733 --> 00:02:09,883 - I want you to listen. 31 00:02:12,001 --> 00:02:13,730 As long as you listen and do exactly what I say, 32 00:02:13,730 --> 00:02:16,430 this could actually be really pleasant for both of us. 33 00:02:19,650 --> 00:02:20,483 - Please. 34 00:02:20,483 --> 00:02:22,990 (collar buzzing) 35 00:02:24,080 --> 00:02:25,150 - That's not listening. 36 00:02:25,150 --> 00:02:26,163 That is talking. 37 00:02:27,170 --> 00:02:28,363 Huge difference. 38 00:02:38,030 --> 00:02:38,863 Stand up. 39 00:02:41,940 --> 00:02:43,023 Stand up. 40 00:02:54,720 --> 00:02:55,553 Thank you. 41 00:02:57,970 --> 00:02:58,943 Now give me a turn. 42 00:03:11,660 --> 00:03:12,493 Good. 43 00:03:13,520 --> 00:03:14,363 Now slower. 44 00:03:15,900 --> 00:03:16,733 Turn. 45 00:03:20,300 --> 00:03:21,133 Turn. 46 00:03:36,220 --> 00:03:37,403 Get on your knees. 47 00:03:45,950 --> 00:03:46,800 Crawl towards me. 48 00:04:02,750 --> 00:04:03,583 Stop. 49 00:04:05,550 --> 00:04:06,403 Sit up for me. 50 00:04:13,537 --> 00:04:15,454 That shirt's not right. 51 00:04:16,580 --> 00:04:17,413 Take it off. 52 00:04:20,760 --> 00:04:21,860 - Please. 53 00:04:21,860 --> 00:04:25,770 - I will let you talking and not listening go 54 00:04:26,730 --> 00:04:27,800 just this once 55 00:04:29,520 --> 00:04:30,453 but not again. 56 00:04:31,860 --> 00:04:32,693 - Please just 57 00:04:32,693 --> 00:04:35,282 (collar buzzing) 58 00:04:36,770 --> 00:04:37,870 - Take off your shirt. 59 00:04:44,165 --> 00:04:44,998 - No. 60 00:04:44,998 --> 00:04:47,748 (collar buzzing) 61 00:04:53,150 --> 00:04:55,000 - Please don't make me do that again. 62 00:04:56,960 --> 00:04:59,639 Take off your shirt. 63 00:04:59,639 --> 00:05:00,950 (tense music) 64 00:05:00,950 --> 00:05:03,553 Take off your shirt. 65 00:05:08,904 --> 00:05:11,329 (collar buzzing) 66 00:05:11,329 --> 00:05:13,996 (dramatic tone) 67 00:05:25,165 --> 00:05:27,748 (gentle music) 68 00:06:03,183 --> 00:06:05,343 Is that the sound of someone waking up? 69 00:06:07,595 --> 00:06:10,595 (suspenseful music) 70 00:06:16,260 --> 00:06:17,460 Come on. 71 00:06:17,460 --> 00:06:19,160 Let's not pretend like I'm stupid. 72 00:06:22,050 --> 00:06:23,839 Now raise up your arms for me. 73 00:06:23,839 --> 00:06:26,839 (suspenseful music) 74 00:06:29,096 --> 00:06:31,752 Stop don't go out that door. 75 00:06:31,752 --> 00:06:34,090 I understand you're scared. 76 00:06:34,090 --> 00:06:35,957 New place, new rules all you wanna do is run. 77 00:06:35,957 --> 00:06:37,720 But I'm telling you if you go out that door, 78 00:06:37,720 --> 00:06:39,256 it would really, really hurt. 79 00:06:39,256 --> 00:06:40,089 I don't want that to happen to you. 80 00:06:40,089 --> 00:06:41,990 - Fuck you. - I am not 81 00:06:41,990 --> 00:06:43,263 lying to you. 82 00:06:44,310 --> 00:06:46,683 I don't wanna build a relationship on lies. 83 00:06:48,252 --> 00:06:49,419 - I'm leaving. 84 00:06:50,737 --> 00:06:51,900 - I warned you. 85 00:06:51,900 --> 00:06:54,664 I'm telling you, you don't wanna go out that. 86 00:06:54,664 --> 00:06:56,816 (collar buzzing) 87 00:06:56,816 --> 00:07:00,483 (monotone pulse resounding) 88 00:07:03,095 --> 00:07:05,762 (clock ticking) 89 00:07:16,510 --> 00:07:18,403 I told you not to try to go outside. 90 00:07:25,890 --> 00:07:27,747 I know this is hard, 91 00:07:27,747 --> 00:07:29,893 but try and get some sleep you'll need it. 92 00:07:31,510 --> 00:07:32,590 - Let me go. 93 00:07:32,590 --> 00:07:33,570 - Get some sleep. 94 00:07:33,570 --> 00:07:34,667 - Just let me go. 95 00:07:34,667 --> 00:07:35,500 - No. 96 00:07:43,060 --> 00:07:44,730 (collar buzzing) 97 00:07:44,730 --> 00:07:47,600 Please, stop struggling. 98 00:07:57,115 --> 00:07:59,699 (soft music) 99 00:07:59,699 --> 00:08:02,366 (clock ticking) 100 00:08:38,930 --> 00:08:39,953 You're awake. 101 00:08:41,890 --> 00:08:43,640 I let you sleep in. 102 00:08:43,640 --> 00:08:46,090 It's your first night I know that it's stressful. 103 00:09:42,700 --> 00:09:43,650 I'll be right back. 104 00:09:44,880 --> 00:09:45,713 Stay. 105 00:09:55,230 --> 00:09:56,826 Don't. 106 00:09:56,826 --> 00:09:58,676 I don't wanna have to use the collar. 107 00:10:29,460 --> 00:10:32,040 Okay, so let's start your day. 108 00:10:32,040 --> 00:10:32,873 Come on. 109 00:10:40,320 --> 00:10:41,935 Said I didn't wanna use it. 110 00:10:41,935 --> 00:10:44,685 (collar buzzing) 111 00:10:48,250 --> 00:10:49,083 Please listen. 112 00:10:50,780 --> 00:10:51,613 Come. 113 00:10:56,610 --> 00:10:58,933 This is the bathroom should you need it. 114 00:11:01,400 --> 00:11:02,233 Yes. 115 00:11:03,800 --> 00:11:05,183 Now rent is never free, 116 00:11:08,840 --> 00:11:12,000 so while you live here, you're going to have some tasks. 117 00:11:12,000 --> 00:11:13,990 - I don't wanna live here. 118 00:11:13,990 --> 00:11:16,033 - Homeless don't wanna live in tents. 119 00:11:18,070 --> 00:11:20,973 So, for the foreseeable future mi casa es su casa. 120 00:11:23,320 --> 00:11:24,820 What was I talking about? 121 00:11:24,820 --> 00:11:26,430 Tasks. 122 00:11:26,430 --> 00:11:28,718 I expect you to clean every day. 123 00:11:28,718 --> 00:11:31,223 You sweep, you dust, you mop, huh? 124 00:11:32,350 --> 00:11:33,653 I like a clean house. 125 00:11:34,780 --> 00:11:36,230 I don't want you to be bored, 126 00:11:37,190 --> 00:11:38,800 so would you rather be shackled up in there 127 00:11:38,800 --> 00:11:40,800 or be able to move about freely in here? 128 00:11:43,750 --> 00:11:44,583 Okay. 129 00:11:53,620 --> 00:11:54,453 It's okay. 130 00:11:56,170 --> 00:11:58,840 Cooking will also be a task of yours, 131 00:11:58,840 --> 00:12:02,093 so make yourself accustom with the kitchen. 132 00:12:05,360 --> 00:12:07,060 - I don't really know how to cook. 133 00:12:08,800 --> 00:12:09,633 - You'll learn. 134 00:12:17,990 --> 00:12:18,823 Sit with me. 135 00:12:26,380 --> 00:12:29,193 I know what you're thinking all work and no play. 136 00:12:30,540 --> 00:12:32,393 I got you something. 137 00:12:36,150 --> 00:12:37,193 Art supplies. 138 00:12:38,120 --> 00:12:39,430 I got you an easel too, 139 00:12:39,430 --> 00:12:42,590 so you can draw and paint and all of that 140 00:12:42,590 --> 00:12:44,250 whenever you have free time. 141 00:12:44,250 --> 00:12:46,290 And I'm also happy to get any kind of 142 00:12:46,290 --> 00:12:48,533 books or records or anything you want. 143 00:12:53,440 --> 00:12:55,523 - People are going to look for me. 144 00:13:03,300 --> 00:13:05,173 - You and I have never spoken before. 145 00:13:06,900 --> 00:13:09,700 We live in a city with almost four million people in it. 146 00:13:11,890 --> 00:13:14,230 My apartment is off the street. 147 00:13:14,230 --> 00:13:15,733 You can't see in the windows. 148 00:13:17,670 --> 00:13:20,170 So, they can look, but they're not gonna find you. 149 00:13:22,107 --> 00:13:24,524 (soft music) 150 00:13:47,850 --> 00:13:48,683 It's okay. 151 00:13:50,830 --> 00:13:51,663 Get it out. 152 00:14:00,840 --> 00:14:04,610 But when you're done eggs are in the kitchen, 153 00:14:04,610 --> 00:14:06,730 bread is the bread box and the pans 154 00:14:06,730 --> 00:14:08,907 are in the cupboard next to the stove. 155 00:14:14,073 --> 00:14:16,823 (dramatic music) 156 00:14:57,796 --> 00:14:59,129 You're not done. 157 00:15:04,348 --> 00:15:07,098 (collar buzzing) 158 00:15:13,472 --> 00:15:14,305 Draw. 159 00:15:18,412 --> 00:15:21,329 - I don't really know what to draw. 160 00:15:22,380 --> 00:15:23,213 - Draw. 161 00:15:41,280 --> 00:15:42,113 Stay. 162 00:15:52,430 --> 00:15:53,443 What's it gonna be? 163 00:15:57,052 --> 00:15:57,885 - Cards. 164 00:15:59,100 --> 00:16:01,003 - Oh, how come? 165 00:16:06,800 --> 00:16:10,170 - My friends and I would have poker nights once a month. 166 00:16:10,170 --> 00:16:12,270 Just drink and enjoy each other's company. 167 00:16:15,850 --> 00:16:16,840 - You'll miss that. 168 00:16:31,120 --> 00:16:32,963 If you move, you get buzzed. 169 00:16:49,430 --> 00:16:50,263 Unlock it. 170 00:16:51,880 --> 00:16:52,713 Unlock it. 171 00:17:07,347 --> 00:17:09,193 Are you the type to use smiley's? 172 00:17:10,380 --> 00:17:12,010 - [Claire] What? 173 00:17:12,010 --> 00:17:13,760 - Just making a post on your behalf. 174 00:17:13,760 --> 00:17:15,603 Are you the type to use emoticons? 175 00:17:17,790 --> 00:17:18,623 - No. 176 00:17:21,270 --> 00:17:22,270 - Well, you are now. 177 00:17:25,320 --> 00:17:28,900 Going off the grid for a few weeks 178 00:17:29,910 --> 00:17:31,993 with the new beau, smiley face. 179 00:17:40,380 --> 00:17:41,480 - Why did you do that? 180 00:17:43,080 --> 00:17:44,700 - Well, if you're good, 181 00:17:44,700 --> 00:17:47,133 maybe we could have your friends over at some point. 182 00:17:49,490 --> 00:17:50,323 Now draw. 183 00:18:20,440 --> 00:18:21,533 Smells good. 184 00:18:23,337 --> 00:18:26,670 (footsteps approaching) 185 00:18:33,166 --> 00:18:35,916 (liquid boiling) 186 00:18:48,430 --> 00:18:50,880 If you have time, be a dear and set the table. 187 00:18:50,880 --> 00:18:52,973 I'm gonna go get some candles from the closet. 188 00:18:55,968 --> 00:18:58,718 (dramatic music) 189 00:19:15,550 --> 00:19:16,750 That's a beautiful meal. 190 00:19:19,290 --> 00:19:21,693 Would you like to start us off? 191 00:19:25,670 --> 00:19:26,503 No. 192 00:19:27,644 --> 00:19:28,920 No, not like that. 193 00:19:28,920 --> 00:19:30,320 Would you like to say grace? 194 00:19:32,360 --> 00:19:33,193 - No. 195 00:19:34,550 --> 00:19:35,383 - [William] No. 196 00:19:37,510 --> 00:19:38,623 - No, thank you. 197 00:19:41,200 --> 00:19:43,450 - Come on there's so much to be thankful for. 198 00:19:44,660 --> 00:19:45,743 - I don't say grace. 199 00:19:47,760 --> 00:19:48,593 - Wrong. 200 00:19:50,250 --> 00:19:51,083 Now you do. 201 00:19:52,560 --> 00:19:53,393 Say it. 202 00:19:54,490 --> 00:19:55,840 - I don't know what to say. 203 00:20:00,090 --> 00:20:00,923 - This time, 204 00:20:02,130 --> 00:20:04,380 just this once I'm gonna start you off, okay. 205 00:20:09,140 --> 00:20:09,973 Look around. 206 00:20:13,760 --> 00:20:14,603 You have food. 207 00:20:16,350 --> 00:20:17,513 You have water. 208 00:20:18,370 --> 00:20:19,593 You have shelter. 209 00:20:23,400 --> 00:20:26,463 That's a lot more than a lot of people have, right? 210 00:20:30,030 --> 00:20:31,920 - Okay, dear God, thank you. 211 00:20:31,920 --> 00:20:33,503 - You don't have to thank God. 212 00:20:35,190 --> 00:20:36,023 You don't have to. 213 00:20:36,023 --> 00:20:39,353 You just say we give thanks. 214 00:20:41,620 --> 00:20:42,723 - We give thanks. 215 00:20:47,370 --> 00:20:49,320 Thank you for this food and this house. 216 00:20:52,380 --> 00:20:53,330 - Too good company. 217 00:20:54,920 --> 00:20:58,383 Perfect, now we can eat. 218 00:21:02,698 --> 00:21:05,448 (dramatic music) 219 00:21:06,420 --> 00:21:08,210 You've had a long and eventful day. 220 00:21:08,210 --> 00:21:09,453 Let me clear the table. 221 00:21:10,702 --> 00:21:13,210 - Should I wait here? 222 00:21:13,210 --> 00:21:17,867 - If you'd like or you can continue to work on your drawing. 223 00:21:17,867 --> 00:21:19,100 Whatever makes you happy. 224 00:21:19,100 --> 00:21:20,350 - May I use the bathroom? 225 00:21:21,543 --> 00:21:22,543 - Of course. 226 00:22:12,620 --> 00:22:13,523 Are you decent? 227 00:22:14,840 --> 00:22:16,633 - Uh, no, not really. 228 00:22:21,550 --> 00:22:22,600 - What are you doing? 229 00:22:24,660 --> 00:22:25,493 - Nothing. 230 00:22:26,630 --> 00:22:28,550 - Don't lie to me where is it? 231 00:22:28,550 --> 00:22:29,383 - Where's what? 232 00:22:30,960 --> 00:22:32,670 - Everything was going fine. 233 00:22:32,670 --> 00:22:35,370 Dinner wasn't perfect but I didn't say anything. 234 00:22:35,370 --> 00:22:36,203 Do you know why? 235 00:22:38,080 --> 00:22:40,180 Because you and I were connecting finally. 236 00:22:41,625 --> 00:22:42,830 - I'm sorry. 237 00:22:42,830 --> 00:22:44,143 - [William] Where is it? 238 00:22:45,720 --> 00:22:47,210 - Where's what? 239 00:22:47,210 --> 00:22:48,410 - Is this what you want? 240 00:22:53,047 --> 00:22:55,797 (collar buzzing) 241 00:23:00,766 --> 00:23:03,433 (alarm ringing) 242 00:23:05,948 --> 00:23:08,140 (faint muffled voice) 243 00:23:08,140 --> 00:23:10,111 I want you to listen. 244 00:23:10,111 --> 00:23:12,777 It's called a shock collar that you're wearing. 245 00:23:12,777 --> 00:23:15,576 It will not let you leave this place. 246 00:23:15,576 --> 00:23:17,893 Now give me a turn. 247 00:23:17,893 --> 00:23:18,726 Now slow. 248 00:23:18,726 --> 00:23:20,722 (alarm clock blaring) 249 00:23:20,722 --> 00:23:22,222 Get on your knees. 250 00:23:24,286 --> 00:23:25,619 Crawl over here. 251 00:23:26,806 --> 00:23:28,473 Take off your shirt. 252 00:23:30,181 --> 00:23:31,848 Take off your shirt. 253 00:23:34,110 --> 00:23:35,777 Take off your shirt. 254 00:23:37,496 --> 00:23:40,163 (alarm ringing) 255 00:23:44,950 --> 00:23:45,783 Morning. 256 00:23:55,820 --> 00:23:57,380 Sorry about the alarm. 257 00:23:57,380 --> 00:23:59,450 That must have been annoying. 258 00:23:59,450 --> 00:24:01,203 Completely forgot about it. 259 00:24:05,850 --> 00:24:07,890 Well, now time for breakfast. 260 00:24:07,890 --> 00:24:09,600 Go ahead and get dressed. 261 00:24:09,600 --> 00:24:11,150 Groceries are in the kitchen. 262 00:24:13,646 --> 00:24:16,063 (soft music) 263 00:25:13,800 --> 00:25:14,900 So I've been thinking. 264 00:25:17,190 --> 00:25:18,023 - Yes. 265 00:25:20,240 --> 00:25:21,493 - You need a bath. 266 00:25:25,820 --> 00:25:26,653 - I'm sorry. 267 00:25:28,220 --> 00:25:29,363 - No, don't do that. 268 00:25:30,980 --> 00:25:33,483 Don't apologize it's my fault really. 269 00:25:35,720 --> 00:25:36,553 - Okay. 270 00:25:39,960 --> 00:25:41,610 - Tonight I'm going to bathe you. 271 00:25:45,570 --> 00:25:46,913 - Can't I bathe myself? 272 00:25:49,200 --> 00:25:50,850 - No. 273 00:25:50,850 --> 00:25:51,950 You can't be trusted yet, 274 00:25:51,950 --> 00:25:53,320 and that collar has to come off 275 00:25:53,320 --> 00:25:54,710 in order for you to take a bath. 276 00:25:54,710 --> 00:25:55,940 - I can be trusted, I promise. 277 00:25:55,940 --> 00:25:57,363 - I wish you could. 278 00:26:02,159 --> 00:26:04,823 (stammering) What's the problem anyway? 279 00:26:07,662 --> 00:26:09,633 I never forced myself on you, have I? 280 00:26:11,000 --> 00:26:12,650 No, I haven't hurt you 281 00:26:14,930 --> 00:26:16,280 unless you broke the rules. 282 00:26:18,180 --> 00:26:20,070 I give you everything that I can within the limits, 283 00:26:20,070 --> 00:26:20,903 so what is it? 284 00:26:26,270 --> 00:26:27,720 - You haven't touched me yet. 285 00:26:31,350 --> 00:26:32,493 It's all I have left. 286 00:26:53,444 --> 00:26:54,277 - Calm. 287 00:27:00,010 --> 00:27:01,763 It'll be no worse than this. 288 00:27:03,720 --> 00:27:04,720 I'm not hurting you. 289 00:27:06,815 --> 00:27:07,648 I'm gentle. 290 00:27:10,570 --> 00:27:11,680 I'm not gonna force myself on you 291 00:27:11,680 --> 00:27:13,480 in the way that you're afraid, okay. 292 00:27:17,530 --> 00:27:18,980 That's not how I want things. 293 00:27:21,670 --> 00:27:22,503 - Please. 294 00:27:24,110 --> 00:27:24,943 - I've spoken, 295 00:27:26,605 --> 00:27:30,930 and we're not gonna discuss it again, all right. 296 00:27:30,930 --> 00:27:32,847 Tonight you get a bath. 297 00:27:39,633 --> 00:27:42,383 (dramatic music) 298 00:27:49,420 --> 00:27:50,680 - This isn't going to end happily 299 00:27:50,680 --> 00:27:52,130 you have to know that, right? 300 00:27:53,270 --> 00:27:54,601 - Yes, it will. 301 00:27:54,601 --> 00:27:55,851 - No, it won't. 302 00:27:57,481 --> 00:27:59,310 You can't be that delusional. 303 00:27:59,310 --> 00:28:00,907 - I'm done with the subject, Claire. 304 00:28:00,907 --> 00:28:03,060 I told you how this is gonna end. 305 00:28:03,060 --> 00:28:05,410 - You can't just be done with the subject. 306 00:28:05,410 --> 00:28:06,763 - I said I'm done. 307 00:28:09,620 --> 00:28:11,023 - This isn't happiness. 308 00:28:19,600 --> 00:28:20,750 Let me go. 309 00:28:20,750 --> 00:28:21,583 - Claire. 310 00:28:22,630 --> 00:28:23,463 Stop. 311 00:28:25,730 --> 00:28:26,563 - Please. 312 00:28:27,740 --> 00:28:30,507 - That's enough time for your bath. 313 00:28:33,910 --> 00:28:34,743 Stand. 314 00:28:50,520 --> 00:28:51,780 Go ahead and draw a bath. 315 00:28:51,780 --> 00:28:53,463 I'm gonna light some candles. 316 00:28:55,160 --> 00:28:56,480 It's not to set a mood. 317 00:28:56,480 --> 00:28:58,550 It's just to lower the light. 318 00:28:58,550 --> 00:28:59,830 Maybe make you feel a bit more 319 00:28:59,830 --> 00:29:01,580 comfortable about this whole thing. 320 00:29:13,180 --> 00:29:14,013 Come here. 321 00:29:31,810 --> 00:29:33,220 There you go. 322 00:29:33,220 --> 00:29:34,333 Now your clothes. 323 00:29:38,690 --> 00:29:39,840 - Will you turn around? 324 00:29:42,140 --> 00:29:43,833 - Yeah, that's a good idea. 325 00:29:47,720 --> 00:29:48,553 Okay. 326 00:29:52,782 --> 00:29:53,615 Okay. 327 00:30:30,284 --> 00:30:31,380 - I can do this. 328 00:30:31,380 --> 00:30:32,213 - Relax. 329 00:30:33,130 --> 00:30:34,063 - It's not easy. 330 00:30:36,100 --> 00:30:37,563 - Close your eyes it'll help. 331 00:30:40,870 --> 00:30:41,703 Okay. 332 00:30:46,530 --> 00:30:48,683 This doesn't hurt too much, does it? 333 00:30:52,360 --> 00:30:53,580 I hope it doesn't. 334 00:31:05,550 --> 00:31:06,383 You see. 335 00:31:07,290 --> 00:31:08,453 That wasn't so bad. 336 00:31:11,160 --> 00:31:12,610 - Will you turn around again? 337 00:31:14,130 --> 00:31:14,963 - Sure. 338 00:31:26,126 --> 00:31:28,459 - Would you hand me a towel? 339 00:31:38,471 --> 00:31:41,221 (dramatic music) 340 00:31:42,264 --> 00:31:46,840 - I think tonight was a really good exercise in trust. 341 00:31:46,840 --> 00:31:47,873 It really went well. 342 00:31:49,160 --> 00:31:52,867 Things can end happily you just can't see it yet. 343 00:31:55,475 --> 00:31:58,350 (soft groaning) 344 00:31:58,350 --> 00:32:00,850 (tense music) 345 00:32:20,221 --> 00:32:23,205 (glass shattering) 346 00:32:23,205 --> 00:32:26,288 (suspenseful music) 347 00:33:02,518 --> 00:33:03,351 Come here. 348 00:33:04,811 --> 00:33:07,478 (soft coughing) 349 00:33:27,224 --> 00:33:29,891 (clock ticking) 350 00:33:31,171 --> 00:33:33,838 (alarm ringing) 351 00:33:36,870 --> 00:33:38,170 No breakfast this morning. 352 00:33:39,930 --> 00:33:40,763 No time. 353 00:33:45,880 --> 00:33:48,083 After last night I need to run some errands. 354 00:33:49,790 --> 00:33:50,623 Come with me. 355 00:34:13,831 --> 00:34:16,581 (dramatic music) 356 00:34:18,578 --> 00:34:20,090 That should do it. 357 00:34:20,090 --> 00:34:21,607 I'll be back this afternoon. 358 00:34:37,566 --> 00:34:40,149 (gentle music) 359 00:35:30,260 --> 00:35:35,260 - Help. (collar buzzing) 360 00:35:40,645 --> 00:35:43,312 (loud rattling) 361 00:36:13,190 --> 00:36:14,023 - William. 362 00:36:15,460 --> 00:36:17,810 - Rick, what can I do for you? 363 00:36:17,810 --> 00:36:18,860 - Hey, I just wanted to let you know 364 00:36:18,860 --> 00:36:20,480 I heard some banging coming from your apartment. 365 00:36:20,480 --> 00:36:22,110 I think there's something up with your pipes. 366 00:36:22,110 --> 00:36:23,020 - Oh, really. - Yeah. 367 00:36:23,020 --> 00:36:24,000 - I had no idea. 368 00:36:24,000 --> 00:36:25,510 I haven't heard anything. 369 00:36:25,510 --> 00:36:27,482 Okay, yeah, I'll check it out. 370 00:36:27,482 --> 00:36:29,899 (dark music) 371 00:36:49,230 --> 00:36:52,730 I'm not mad at you, but I am disappointed. 372 00:36:55,160 --> 00:36:56,880 You'll be happy to know that my neighbor Rick 373 00:36:56,880 --> 00:36:58,403 heard you banging on the pipe. 374 00:37:00,200 --> 00:37:01,433 You got his attention, 375 00:37:02,840 --> 00:37:04,727 so I have to take care of that. 376 00:37:07,090 --> 00:37:07,923 - Take care of. 377 00:37:09,530 --> 00:37:10,633 - Take care of. 378 00:37:13,860 --> 00:37:15,493 Where's the trust, Claire? 379 00:37:19,620 --> 00:37:21,773 Your actions are forcing my hand. 380 00:37:25,533 --> 00:37:26,366 Here. 381 00:37:37,840 --> 00:37:38,813 - That's my sister. 382 00:37:41,480 --> 00:37:42,313 - Mother. 383 00:37:44,280 --> 00:37:45,113 Father. 384 00:37:51,769 --> 00:37:54,880 Everyone that you're close to 385 00:37:58,630 --> 00:37:59,723 I can get close to. 386 00:38:01,940 --> 00:38:04,840 Now I have the option of using them against you if I must. 387 00:38:07,297 --> 00:38:08,297 Must I? 388 00:38:12,648 --> 00:38:13,481 - Please. 389 00:38:14,420 --> 00:38:16,699 - Don't you see that you're forcing my hand? 390 00:38:16,699 --> 00:38:18,616 Do you understand that? 391 00:38:22,200 --> 00:38:23,723 The harder you push, 392 00:38:25,210 --> 00:38:27,433 the harder I have to push back. 393 00:38:30,350 --> 00:38:31,483 I don't want this. 394 00:38:32,550 --> 00:38:33,963 It's not me. 395 00:38:38,120 --> 00:38:39,273 Please think about it. 396 00:38:43,046 --> 00:38:44,983 I have to go take care of my neighbor. 397 00:39:17,759 --> 00:39:20,342 (somber music) 398 00:40:02,791 --> 00:40:05,458 (clock ticking) 399 00:40:23,093 --> 00:40:25,090 Time to get up, sleepy head. 400 00:40:27,338 --> 00:40:28,421 Good morning. 401 00:40:30,949 --> 00:40:32,616 Uh, no good morning. 402 00:40:34,534 --> 00:40:35,784 - Good morning. 403 00:40:37,415 --> 00:40:40,165 (dramatic music) 404 00:42:18,097 --> 00:42:20,097 - Do you remember your first night here? 405 00:42:27,550 --> 00:42:28,383 - Vividly. 406 00:42:30,290 --> 00:42:31,123 - Me too. 407 00:42:33,960 --> 00:42:35,463 I want you to listen. 408 00:42:37,800 --> 00:42:39,163 As long as you listen, 409 00:42:40,850 --> 00:42:42,393 do exactly as I tell you, 410 00:42:44,040 --> 00:42:46,793 this could actually be really pleasant for both of us. 411 00:42:52,690 --> 00:42:53,523 Stand. 412 00:43:00,430 --> 00:43:01,263 Thank you. 413 00:43:02,567 --> 00:43:03,803 Give me a turn. 414 00:43:16,080 --> 00:43:18,480 You remembered that I wanted you to turn slowly. 415 00:43:22,330 --> 00:43:23,543 Get on your knees. 416 00:43:30,260 --> 00:43:31,093 Crawl. 417 00:43:36,660 --> 00:43:38,140 Stop. 418 00:43:38,140 --> 00:43:38,973 Stand. 419 00:43:44,400 --> 00:43:46,003 - [Claire] Should I take my shirt off? 420 00:43:48,070 --> 00:43:50,493 That's what you asked for next on the first night. 421 00:43:56,570 --> 00:43:57,403 - No. 422 00:43:59,274 --> 00:44:00,890 No. 423 00:44:00,890 --> 00:44:01,723 Leave it on. 424 00:44:06,670 --> 00:44:08,253 You can go back to your drawing. 425 00:44:19,570 --> 00:44:20,483 You're unhappy. 426 00:44:27,530 --> 00:44:28,363 - Yes. 427 00:44:32,160 --> 00:44:32,993 - I'm sorry. 428 00:44:36,960 --> 00:44:37,793 - Me too. 429 00:44:40,550 --> 00:44:41,663 - Why are you sorry? 430 00:44:44,010 --> 00:44:45,923 - I'm doing everything you want. 431 00:44:48,910 --> 00:44:50,660 At least one of us should be happy. 432 00:44:58,507 --> 00:45:01,257 (dramatic music) 433 00:45:46,385 --> 00:45:48,885 (tense music) 434 00:46:05,535 --> 00:46:08,618 (suspenseful music) 435 00:46:17,782 --> 00:46:19,551 - What did you do? 436 00:46:19,551 --> 00:46:20,718 What'd you do? 437 00:46:24,342 --> 00:46:25,856 Claire, what the hell did you do? 438 00:46:25,856 --> 00:46:27,250 Stop it, stop it, Claire. 439 00:46:27,250 --> 00:46:29,497 Stop it now, stop it. 440 00:46:29,497 --> 00:46:31,086 Stop it. 441 00:46:31,086 --> 00:46:31,919 Milk. 442 00:46:32,809 --> 00:46:35,226 Stop it, stay there, Claire. 443 00:46:40,464 --> 00:46:41,484 Drink. 444 00:46:41,484 --> 00:46:43,700 (tense music) 445 00:46:43,700 --> 00:46:45,906 God dammit, come on, come on. 446 00:46:45,906 --> 00:46:46,739 Stop it. 447 00:46:46,739 --> 00:46:47,572 Stop it. 448 00:46:48,441 --> 00:46:49,878 Drink. 449 00:46:49,878 --> 00:46:51,093 Drink. 450 00:46:51,093 --> 00:46:51,926 Drink. 451 00:46:53,726 --> 00:46:55,105 Drink. 452 00:46:55,105 --> 00:46:55,938 Drink. 453 00:46:57,346 --> 00:46:58,757 Drink. 454 00:46:58,757 --> 00:46:59,923 Drink, Claire. 455 00:47:01,871 --> 00:47:02,704 Come on. 456 00:47:03,619 --> 00:47:05,280 Claire, come on. 457 00:47:05,280 --> 00:47:06,113 Drink. 458 00:47:08,855 --> 00:47:12,022 (heartbeat pulsating) 459 00:47:19,193 --> 00:47:21,860 (gentle music) 460 00:48:00,965 --> 00:48:02,298 You need to eat. 461 00:48:04,116 --> 00:48:04,949 Come on. 462 00:48:06,960 --> 00:48:07,793 Come on. 463 00:48:12,204 --> 00:48:13,037 Come on. 464 00:48:24,651 --> 00:48:26,924 This isn't working. 465 00:48:26,924 --> 00:48:28,474 I'm sorry that you're so upset. 466 00:48:32,780 --> 00:48:33,613 - Then... 467 00:48:34,750 --> 00:48:36,533 Then let me go. 468 00:48:37,630 --> 00:48:39,210 - I can't do that. 469 00:48:39,210 --> 00:48:40,378 - [Claire] You can. 470 00:48:40,378 --> 00:48:41,878 - No that I can't. 471 00:48:46,392 --> 00:48:47,955 - I don't know where we are. 472 00:48:47,955 --> 00:48:50,885 I won't be able to find my way back. 473 00:48:50,885 --> 00:48:53,057 - You know what I look like. 474 00:48:53,057 --> 00:48:55,030 - I won't tell anyone. 475 00:48:55,030 --> 00:48:57,703 I won't tell anyone, alright? 476 00:48:59,318 --> 00:49:01,213 - You know that I can't let you go. 477 00:49:04,650 --> 00:49:05,903 - What do you want? 478 00:49:10,627 --> 00:49:12,943 - I want you to try and make this work. 479 00:49:17,320 --> 00:49:18,570 Because I'm not that bad. 480 00:49:20,334 --> 00:49:21,167 I'm not. 481 00:49:23,583 --> 00:49:25,203 There're a lot worse out there. 482 00:49:28,500 --> 00:49:29,903 I want you to flourish. 483 00:49:32,360 --> 00:49:35,130 - By keeping me captive 484 00:49:37,348 --> 00:49:38,443 you can't stop me. 485 00:49:41,510 --> 00:49:44,910 I'll hang myself with my restraints. 486 00:49:44,910 --> 00:49:47,213 I'll walk out the door and electrocute myself. 487 00:49:48,470 --> 00:49:51,983 I'll slit my wrists with your plastic forks if I have to. 488 00:49:56,840 --> 00:49:57,673 - Fine. 489 00:50:02,390 --> 00:50:04,090 If you wanna leave, you can leave. 490 00:50:07,770 --> 00:50:08,603 - Really. 491 00:50:10,720 --> 00:50:11,640 - Yeah. 492 00:50:11,640 --> 00:50:15,060 Yeah, you can leave in a month. 493 00:50:17,041 --> 00:50:17,874 - A month? 494 00:50:19,220 --> 00:50:20,053 - Yeah. 495 00:50:21,820 --> 00:50:23,500 You give me one month 496 00:50:23,500 --> 00:50:25,290 where you're not trying to kill me, 497 00:50:25,290 --> 00:50:26,290 you're not trying to escape, 498 00:50:26,290 --> 00:50:28,150 you're not trying to kill yourself 499 00:50:28,150 --> 00:50:30,550 one month where I don't have to worry about you. 500 00:50:31,920 --> 00:50:33,420 I can just enjoy your company. 501 00:50:36,120 --> 00:50:39,793 You give me one month then you can leave. 502 00:50:43,508 --> 00:50:44,508 - One month. 503 00:50:45,600 --> 00:50:48,083 - [William] That's it just one month. 504 00:50:54,791 --> 00:50:55,624 - Okay. 505 00:50:57,169 --> 00:50:58,002 - Okay. 506 00:51:17,458 --> 00:51:21,000 Do you wanna play a game or something? 507 00:51:21,000 --> 00:51:22,870 - What did you have in mind? 508 00:51:22,870 --> 00:51:23,893 - Strip poker. 509 00:51:27,210 --> 00:51:28,390 I'm sorry that was a joke. 510 00:51:28,390 --> 00:51:30,060 That wasn't funny. 511 00:51:30,060 --> 00:51:30,893 I'm not funny. 512 00:51:32,215 --> 00:51:33,460 I never really have been. 513 00:51:33,460 --> 00:51:35,713 I always try but I rarely succeed. 514 00:51:38,400 --> 00:51:39,603 I'm really nervous. 515 00:51:47,530 --> 00:51:48,830 - Why don't you have a TV? 516 00:51:49,820 --> 00:51:53,893 - Oh, I just find it more distracting than anything. 517 00:51:56,130 --> 00:51:58,030 Honestly, I'd rather connect with you. 518 00:52:00,150 --> 00:52:01,777 Be nice to see you smile. 519 00:52:06,985 --> 00:52:09,735 (dramatic music) 520 00:53:23,093 --> 00:53:23,926 Shit. 521 00:53:50,150 --> 00:53:51,253 I know what it's like. 522 00:53:55,740 --> 00:53:58,213 I do know what it's like to wanna kill yourself. 523 00:54:02,490 --> 00:54:05,440 I think everybody contemplates it at one moment or another. 524 00:54:07,060 --> 00:54:09,360 You're lucky you've seen the other side of it. 525 00:54:16,070 --> 00:54:16,903 - I didn't. 526 00:54:21,440 --> 00:54:22,943 I didn't actually wanna die. 527 00:54:28,450 --> 00:54:29,283 It was just 528 00:54:32,000 --> 00:54:32,833 in the moment. 529 00:54:37,260 --> 00:54:39,010 I regretted it as soon as I did it. 530 00:54:40,646 --> 00:54:42,793 It just felt like I had to go through with it. 531 00:54:46,920 --> 00:54:49,220 - That was the most frightened I've ever been. 532 00:54:51,880 --> 00:54:52,713 - Me too. 533 00:54:58,530 --> 00:55:00,960 Funny that the guy that caused me to do it 534 00:55:00,960 --> 00:55:02,710 is the one that ended up saving me. 535 00:55:07,700 --> 00:55:10,033 - That thought is what finally made you smile. 536 00:55:20,930 --> 00:55:24,593 I know that taking you was wrong, is wrong. 537 00:55:28,520 --> 00:55:30,020 I knew it as soon as I did it. 538 00:55:35,490 --> 00:55:37,483 Similar to how you felt at that moment. 539 00:55:41,690 --> 00:55:45,210 Now I've started down this path. 540 00:55:45,210 --> 00:55:46,397 I have to continue it. 541 00:55:46,397 --> 00:55:47,230 - No, you don't. 542 00:55:48,930 --> 00:55:49,763 Just let me go. 543 00:55:51,010 --> 00:55:51,843 - I told you. 544 00:55:53,420 --> 00:55:55,593 I will let you go in a month. 545 00:56:01,340 --> 00:56:02,640 - Is that why you took me? 546 00:56:04,150 --> 00:56:04,983 - What? 547 00:56:06,020 --> 00:56:07,920 - Because you wanted to kill yourself. 548 00:56:14,530 --> 00:56:15,633 - You could say that. 549 00:56:18,751 --> 00:56:21,240 It was my plan before I saw you. 550 00:56:23,985 --> 00:56:25,435 I just couldn't man up to it. 551 00:56:31,490 --> 00:56:33,243 Well, now that you're up and about, 552 00:56:35,330 --> 00:56:36,483 back to the routine. 553 00:56:38,110 --> 00:56:40,543 Eggs and bacon sound really good today. 554 00:56:42,630 --> 00:56:43,463 - Really? 555 00:56:46,200 --> 00:56:47,340 You have one more month with me, 556 00:56:47,340 --> 00:56:48,840 and you're gonna make me work. 557 00:56:50,770 --> 00:56:52,460 - Our relationship hasn't changed. 558 00:56:52,460 --> 00:56:54,283 You still have tasks that exist, 559 00:56:55,590 --> 00:56:58,690 and I will insist that you do them I just... 560 00:56:58,690 --> 00:57:00,863 Now I hope I don't have to push the button. 561 00:57:03,510 --> 00:57:04,900 Really don't like it. 562 00:57:04,900 --> 00:57:07,840 - You can wear the collar, and I'll push the button. 563 00:57:07,840 --> 00:57:08,840 I think I'd like it. 564 00:57:20,850 --> 00:57:22,150 - What are you hungry for? 565 00:57:23,590 --> 00:57:24,440 - Doesn't matter. 566 00:57:26,330 --> 00:57:28,430 - No, what's your favorite breakfast food? 567 00:57:34,310 --> 00:57:35,733 - French toast and berries. 568 00:57:38,630 --> 00:57:39,630 - Make that instead. 569 00:58:26,240 --> 00:58:28,913 See, I can be a gentleman too. 570 00:58:30,290 --> 00:58:32,480 Got your chair, let you pick breakfast 571 00:58:33,610 --> 00:58:34,913 all that good stuff. 572 00:58:44,850 --> 00:58:45,683 Hmm. 573 00:58:48,350 --> 00:58:50,113 Oh, my, this is good. 574 00:58:51,660 --> 00:58:54,243 Seriously never knew french toast could be that good. 575 00:58:57,620 --> 00:58:58,453 Hmm. 576 00:59:10,770 --> 00:59:12,713 I really wanna make a go at this. 577 00:59:15,720 --> 00:59:16,593 What do you need? 578 00:59:18,903 --> 00:59:20,320 What do you want? 579 00:59:21,921 --> 00:59:23,838 - You know what I want. 580 00:59:24,710 --> 00:59:26,203 - Well, you can't have that. 581 00:59:28,163 --> 00:59:30,073 You can't leave, not for a month. 582 00:59:33,030 --> 00:59:33,863 So, 583 00:59:36,160 --> 00:59:37,460 what do you want for here? 584 00:59:42,880 --> 00:59:43,803 - How about a TV? 585 00:59:45,430 --> 00:59:46,550 - [William] No. 586 00:59:46,550 --> 00:59:47,960 - Why ask me what I want if you're just gonna shoot it down? 587 00:59:47,960 --> 00:59:48,953 - Okay, okay. 588 00:59:51,200 --> 00:59:52,033 What else? 589 00:59:59,120 --> 01:00:00,720 - Maybe, something on the walls. 590 01:00:04,240 --> 01:00:06,460 - Not a fan all the all white. 591 01:00:06,460 --> 01:00:07,510 - It's a little drab. 592 01:00:09,200 --> 01:00:10,863 - Okay, so artwork. 593 01:00:12,010 --> 01:00:12,843 Tell you what. 594 01:00:14,860 --> 01:00:17,723 Anything that you draw, you can hang up. 595 01:00:20,530 --> 01:00:22,530 - Can I hang what you drew on the walls? 596 01:00:23,930 --> 01:00:24,930 - You saw that, huh? 597 01:00:26,880 --> 01:00:27,713 - [Claire] Yeah. 598 01:00:30,960 --> 01:00:31,960 - Whatever you want. 599 01:00:34,210 --> 01:00:36,493 - What was on the walls before? 600 01:00:38,060 --> 01:00:38,893 - Pictures. 601 01:00:40,570 --> 01:00:42,470 Things I couldn't have around anymore. 602 01:00:45,120 --> 01:00:46,743 What else, what else do you want? 603 01:00:48,380 --> 01:00:49,280 - Maybe chocolate. 604 01:00:51,220 --> 01:00:52,053 - Sure. 605 01:00:53,140 --> 01:00:53,973 - Wine. 606 01:00:54,990 --> 01:00:56,610 - Put that on the back burner, maybe 607 01:00:56,610 --> 01:00:59,623 but eventually down the line. 608 01:01:01,000 --> 01:01:01,833 Red or white? 609 01:01:03,130 --> 01:01:04,680 - Depends on what we're eating. 610 01:01:06,890 --> 01:01:07,723 Steak. 611 01:01:09,400 --> 01:01:10,543 - We could do steak. 612 01:01:12,320 --> 01:01:14,493 - Hard to eat steak with plastic. 613 01:01:18,400 --> 01:01:19,233 Maybe fish. 614 01:01:22,700 --> 01:01:23,533 - Fish is good. 615 01:01:57,610 --> 01:01:58,443 Stand. 616 01:02:01,820 --> 01:02:02,653 Now. 617 01:02:10,580 --> 01:02:11,413 Do you dance? 618 01:02:13,590 --> 01:02:14,520 - No. 619 01:02:14,520 --> 01:02:16,117 - It's okay. 620 01:02:16,117 --> 01:02:17,034 Just relax. 621 01:02:18,322 --> 01:02:19,795 - If I don't, am I shocked? 622 01:02:19,795 --> 01:02:22,628 - (chuckling) No. 623 01:02:40,319 --> 01:02:42,736 (soft music) 624 01:04:14,860 --> 01:04:15,713 Claire. 625 01:04:25,170 --> 01:04:26,003 - Yes. 626 01:04:36,430 --> 01:04:37,270 What's this? 627 01:04:39,530 --> 01:04:40,780 - No doubt you're aware 628 01:04:41,840 --> 01:04:43,703 tomorrow is the end of our deal. 629 01:04:45,450 --> 01:04:46,750 One month and you're free. 630 01:04:49,200 --> 01:04:51,050 - You're really letting me go. 631 01:04:51,050 --> 01:04:52,100 - I told you I would. 632 01:04:53,550 --> 01:04:55,862 Unless you want me to keep you. 633 01:04:55,862 --> 01:04:56,695 - No. 634 01:04:58,860 --> 01:05:01,110 I miss my family and my friends I'm leaving. 635 01:05:01,110 --> 01:05:01,943 - I know. 636 01:05:02,940 --> 01:05:03,773 I know you do. 637 01:05:05,490 --> 01:05:06,690 That's what this is for. 638 01:05:14,080 --> 01:05:14,913 - What is it? 639 01:05:16,310 --> 01:05:18,720 - It's a dress and some jewelry. 640 01:05:18,720 --> 01:05:20,320 We're gonna have a dinner party. 641 01:05:22,560 --> 01:05:23,393 - Dinner party. 642 01:05:25,030 --> 01:05:27,090 - I have taken the liberty of inviting 643 01:05:27,090 --> 01:05:28,940 some of your friends over for dinner. 644 01:05:30,360 --> 01:05:31,795 - That wasn't a part of the deal. 645 01:05:31,795 --> 01:05:32,628 - Stop. 646 01:05:34,400 --> 01:05:36,673 Tonight I am your boyfriend. 647 01:05:38,170 --> 01:05:42,000 I used your phone to reach out to your friends Amy and Eric. 648 01:05:42,000 --> 01:05:43,830 They seem like a nice couple. 649 01:05:43,830 --> 01:05:45,310 You're close but you're not so close 650 01:05:45,310 --> 01:05:47,460 that they'll ask a ton of questions as to 651 01:05:47,460 --> 01:05:49,110 why you've been gone for so long. 652 01:05:49,970 --> 01:05:52,350 I told them that we'd just gotten back from a long vacation, 653 01:05:52,350 --> 01:05:55,200 and we're just looking for a relaxing night with friends. 654 01:05:57,747 --> 01:05:58,703 - This is too far. 655 01:05:59,540 --> 01:06:00,373 - Stop. 656 01:06:01,460 --> 01:06:03,210 Would you come and sit down please? 657 01:06:18,440 --> 01:06:19,773 Tomorrow you go free. 658 01:06:22,010 --> 01:06:24,463 But for now you still belong to me, 659 01:06:25,648 --> 01:06:27,198 and you will do as you're told. 660 01:06:29,445 --> 01:06:30,520 I don't think I have to tell you 661 01:06:30,520 --> 01:06:32,170 that if anything happens to me 662 01:06:33,040 --> 01:06:34,290 or if you clue them in 663 01:06:35,930 --> 01:06:38,340 or if you don't sell us as a couple, 664 01:06:38,340 --> 01:06:41,393 then bad things are gonna happen to you and your friends. 665 01:06:47,330 --> 01:06:48,803 - Please cancel this. 666 01:06:50,690 --> 01:06:51,523 - No. 667 01:06:53,430 --> 01:06:54,263 It's happening. 668 01:07:14,625 --> 01:07:18,140 (footsteps approaching) 669 01:07:18,140 --> 01:07:20,543 Just a few hours before your friends arrive. 670 01:07:21,750 --> 01:07:23,210 Excited? 671 01:07:23,210 --> 01:07:24,490 - Nervous. 672 01:07:24,490 --> 01:07:25,810 - It's okay. 673 01:07:25,810 --> 01:07:29,150 You just stick to the back story that we came up with. 674 01:07:29,150 --> 01:07:30,350 It'll be a normal night. 675 01:07:33,595 --> 01:07:38,010 Now we can't have you wearing that when we have company. 676 01:07:38,010 --> 01:07:39,110 Lift your hair for me? 677 01:08:13,457 --> 01:08:16,451 You just let me take care of everything out here. 678 01:08:16,451 --> 01:08:17,501 I just want you to go 679 01:08:18,613 --> 01:08:20,523 have a nice long hot bath. 680 01:08:21,680 --> 01:08:22,513 Get ready. 681 01:08:24,690 --> 01:08:25,533 - By myself. 682 01:08:28,590 --> 01:08:29,490 - Yeah, of course. 683 01:08:31,561 --> 01:08:33,011 - Aren't you afraid I'll run. 684 01:08:35,604 --> 01:08:36,937 - I'm terrified. 685 01:08:51,252 --> 01:08:54,002 (dramatic music) 686 01:10:19,557 --> 01:10:21,140 You look beautiful. 687 01:10:23,196 --> 01:10:24,196 - Thank you. 688 01:10:25,553 --> 01:10:27,860 - I never thought myself one for 689 01:10:27,860 --> 01:10:29,523 picking out women's clothes. 690 01:10:32,550 --> 01:10:34,223 - Honestly, you did well. 691 01:10:35,834 --> 01:10:36,820 - You know I always think people 692 01:10:36,820 --> 01:10:38,713 are lying when they say honestly. 693 01:10:40,940 --> 01:10:42,793 - Everything looks really nice. 694 01:10:44,660 --> 01:10:46,060 - You look really beautiful. 695 01:10:49,250 --> 01:10:50,083 - Thank you. 696 01:10:51,703 --> 01:10:52,553 - Give me a turn. 697 01:11:00,710 --> 01:11:03,300 - You know we were actually having a good moment. 698 01:11:03,300 --> 01:11:05,050 You ruined it, you know that right? 699 01:11:06,400 --> 01:11:09,713 - Yeah, I didn't expect you to turn, no collar. 700 01:11:10,620 --> 01:11:11,453 - No collar. 701 01:11:13,800 --> 01:11:15,700 (soft knocking) 702 01:11:15,700 --> 01:11:16,533 - You ready? 703 01:11:17,580 --> 01:11:18,783 - No, not really. 704 01:11:19,930 --> 01:11:21,430 - Well, no choice on this one. 705 01:11:27,710 --> 01:11:29,010 - Hey. 706 01:11:29,010 --> 01:11:32,283 Oh, sorry I didn't realize I was interrupting date night. 707 01:11:34,940 --> 01:11:36,120 - No, no of course not. 708 01:11:36,120 --> 01:11:37,210 Of course not. 709 01:11:37,210 --> 01:11:38,540 Rick, this is Claire. 710 01:11:38,540 --> 01:11:39,580 Claire, Rick. 711 01:11:39,580 --> 01:11:40,413 - Hey. 712 01:11:43,440 --> 01:11:45,270 Anyway, I got some of mail, 713 01:11:45,270 --> 01:11:46,420 so I was just dropping it off. 714 01:11:46,420 --> 01:11:48,080 - Oh, my gosh thank you so much. 715 01:11:48,080 --> 01:11:50,130 - Yeah, take care. 716 01:11:50,130 --> 01:11:50,963 - You too. 717 01:11:50,963 --> 01:11:52,290 - And it was nice to meet you. 718 01:11:53,410 --> 01:11:54,243 - You too. 719 01:12:07,260 --> 01:12:08,530 You told me you killed him. 720 01:12:08,530 --> 01:12:10,510 - I told you I took care of him. 721 01:12:10,510 --> 01:12:12,415 - [Claire] I thought you killed him because of what I did. 722 01:12:12,415 --> 01:12:13,427 - I know, I know. 723 01:12:13,427 --> 01:12:14,829 - Do you? 724 01:12:14,829 --> 01:12:16,550 Where did you go that night? 725 01:12:16,550 --> 01:12:18,280 - Well, I did take care of him. 726 01:12:18,280 --> 01:12:19,890 I thanked him for watching over the place, 727 01:12:19,890 --> 01:12:21,590 and then we went out to the movies together. 728 01:12:21,590 --> 01:12:22,660 Then when I came back here, 729 01:12:22,660 --> 01:12:24,860 I rubbed some dirt on my hands and my shirt. 730 01:12:26,140 --> 01:12:27,510 - You let me sit in the bathroom all night 731 01:12:27,510 --> 01:12:29,110 feeling terrible for what I did. 732 01:12:29,110 --> 01:12:30,730 - I thought that you would be 733 01:12:30,730 --> 01:12:33,070 happy that I didn't actually kill him. 734 01:12:33,070 --> 01:12:34,420 - I am but I didn't wanna think 735 01:12:34,420 --> 01:12:36,633 you did it in the first place. 736 01:12:39,310 --> 01:12:41,790 - Look at us arguing like an old married couple. 737 01:12:41,790 --> 01:12:43,401 - Shut up. 738 01:12:43,401 --> 01:12:44,234 (soft knocking) 739 01:12:44,234 --> 01:12:45,420 - [William] That's them. 740 01:12:45,420 --> 01:12:46,330 Act normal. 741 01:12:46,330 --> 01:12:47,640 - Normal? - Yes. 742 01:12:47,640 --> 01:12:48,890 - No, I'm not doing this. 743 01:12:50,860 --> 01:12:53,700 - If you don't bad things are gonna happen to all of you, 744 01:12:53,700 --> 01:12:55,753 and you're not gonna be able to leave here. 745 01:13:03,010 --> 01:13:04,190 Hi, guys. 746 01:13:04,190 --> 01:13:05,967 - Hi. - Come on in. 747 01:13:05,967 --> 01:13:06,973 - Hi. - Hey you. 748 01:13:10,007 --> 01:13:10,840 - Good to see you. 749 01:13:10,840 --> 01:13:12,250 - Yeah. - Hi. 750 01:13:12,250 --> 01:13:13,130 - Amy. - Amy, 751 01:13:13,130 --> 01:13:15,100 pleasure to meet you I'm William. 752 01:13:15,100 --> 01:13:16,710 - Nice to meet you. - Nice to meet you. 753 01:13:16,710 --> 01:13:17,543 Hi, I'm William. 754 01:13:17,543 --> 01:13:18,376 - [Eric] Eric nice to meet you. 755 01:13:18,376 --> 01:13:22,320 - [William] Eric, my gosh I've heard so much about you guys. 756 01:13:22,320 --> 01:13:23,153 - [Amy] Oh, thank you. 757 01:13:23,153 --> 01:13:24,090 - [Eric] I hope good things. 758 01:13:24,090 --> 01:13:25,100 - Yeah, all good things. 759 01:13:25,100 --> 01:13:26,500 Claire, dear are you coming? 760 01:13:33,030 --> 01:13:35,860 Yeah, so come in, come in let's have a seat. 761 01:13:35,860 --> 01:13:38,550 So your timing is perfect dinner is just about ready. 762 01:13:38,550 --> 01:13:40,640 You two go ahead and sit down. 763 01:13:40,640 --> 01:13:42,387 - Can we help you with anything, Will? 764 01:13:42,387 --> 01:13:43,410 - No, no, of course not. 765 01:13:43,410 --> 01:13:44,243 You guys are guests. 766 01:13:44,243 --> 01:13:45,200 It's your first time here. 767 01:13:45,200 --> 01:13:48,140 Second, time I expect you to cook and clean. 768 01:13:48,140 --> 01:13:50,070 Not the first time though. 769 01:13:50,070 --> 01:13:52,060 Claire, you feeling alright? 770 01:13:52,060 --> 01:13:52,893 - Yeah. 771 01:13:54,910 --> 01:13:57,610 It's just been a crazy couple of weeks. 772 01:13:57,610 --> 01:13:58,910 - Traveling and all that. 773 01:13:58,910 --> 01:14:00,263 - Yeah, I can't wait to hear all about it. 774 01:14:00,263 --> 01:14:02,384 I hope you have pictures to show. 775 01:14:02,384 --> 01:14:04,290 - Yeah, definitely, definitely. 776 01:14:04,290 --> 01:14:06,140 So we're gonna go ahead and grab the food, 777 01:14:06,140 --> 01:14:08,996 and then just gossip the night away. 778 01:14:08,996 --> 01:14:09,996 - All right. 779 01:14:16,745 --> 01:14:18,310 - Will you get your shit together? 780 01:14:18,310 --> 01:14:20,010 - I haven't seen another person in months. 781 01:14:20,010 --> 01:14:21,670 What did you expect? 782 01:14:21,670 --> 01:14:24,050 This is why I wanted to cancel. 783 01:14:26,862 --> 01:14:28,490 What is that? 784 01:14:28,490 --> 01:14:29,323 - Whiskey. 785 01:14:32,830 --> 01:14:33,663 - You had whiskey. 786 01:14:33,663 --> 01:14:35,650 - Yes, I had whiskey the whole time here. 787 01:14:37,140 --> 01:14:38,277 Just take the edge off. 788 01:14:38,277 --> 01:14:39,970 Let the bullet jump in the deep end. 789 01:14:39,970 --> 01:14:41,150 - No, thank you. 790 01:14:41,150 --> 01:14:41,983 - Drink. 791 01:14:50,490 --> 01:14:52,090 - Everything smells really good. 792 01:14:54,538 --> 01:14:55,500 - A while ago you told me that 793 01:14:55,500 --> 01:14:57,833 you wanted steak and wine remember? 794 01:14:59,120 --> 01:15:00,580 So I made my famous brisket 795 01:15:00,580 --> 01:15:02,103 and paired it with a Cabernet. 796 01:15:05,750 --> 01:15:07,350 - Let's just get this over with. 797 01:15:08,590 --> 01:15:11,090 - Wow, it smells delicious. 798 01:15:11,090 --> 01:15:15,030 - Brisket pretty simple but my signature dish. 799 01:15:15,030 --> 01:15:16,663 - Well, it all smells amazing. 800 01:15:19,750 --> 01:15:21,070 - Right. 801 01:15:21,070 --> 01:15:23,243 I had no idea William was such a good cook. 802 01:15:25,390 --> 01:15:27,033 - Claire does most of the cooking. 803 01:15:40,810 --> 01:15:41,673 - To friends. 804 01:15:50,530 --> 01:15:53,193 - So, how did you two meet? 805 01:15:54,560 --> 01:15:56,773 - Would you like to tell the story, honey? 806 01:15:58,490 --> 01:15:59,323 - Sure. 807 01:16:01,360 --> 01:16:04,130 Well, for me it was just like it was meant to be. 808 01:16:04,130 --> 01:16:06,090 - My reaction was a little different. 809 01:16:06,090 --> 01:16:08,150 - Took me a while to get her to relax around me. 810 01:16:08,150 --> 01:16:10,323 - He was really pushy in the beginning. 811 01:16:11,450 --> 01:16:14,411 He actually kind of forced me into this. 812 01:16:14,411 --> 01:16:18,173 - (chuckling) Oh, god, anyway. 813 01:16:20,040 --> 01:16:22,440 No, it was, it was just like it was meant to be. 814 01:16:23,560 --> 01:16:26,240 I remember I was driving down the street, 815 01:16:26,240 --> 01:16:28,050 and I saw you walking there. 816 01:16:28,050 --> 01:16:30,100 She was wearing this little yellow dress. 817 01:16:32,140 --> 01:16:35,540 I just felt like I had known her forever, you know. 818 01:16:35,540 --> 01:16:37,220 Something snapped inside me, 819 01:16:37,220 --> 01:16:39,370 and I knew that I had to be with this girl. 820 01:16:41,440 --> 01:16:42,623 - That is beautiful. 821 01:16:43,850 --> 01:16:46,598 Our story is not so great. 822 01:16:46,598 --> 01:16:48,260 We met online. 823 01:16:48,260 --> 01:16:49,940 - I mean it doesn't matter where you met 824 01:16:49,940 --> 01:16:52,090 just as long as you make it work. 825 01:16:52,090 --> 01:16:54,103 - And some days it is work. 826 01:16:55,320 --> 01:16:57,160 - Yeah, what relationship, isn't though. 827 01:16:57,160 --> 01:16:59,960 Sometimes you just have to overlook the flaws. 828 01:16:59,960 --> 01:17:01,110 - [Eric] Right, yeah. 829 01:17:01,110 --> 01:17:03,323 - Well, you two are so cute. 830 01:17:04,580 --> 01:17:07,800 Thank you for reaching out, Claire, and it's been too long. 831 01:17:07,800 --> 01:17:08,633 - Yeah. 832 01:17:09,660 --> 01:17:10,660 Yeah, it really has. 833 01:17:14,064 --> 01:17:16,647 (gentle music) 834 01:17:34,850 --> 01:17:37,983 Yeah, actually I did most of the artwork in the apartment. 835 01:17:40,060 --> 01:17:41,160 It's weird to admit, 836 01:17:41,160 --> 01:17:44,630 but William actually inspired a lot of these pieces. 837 01:17:44,630 --> 01:17:45,920 - You have a real talent. 838 01:17:45,920 --> 01:17:47,900 It's good that he pushes you. 839 01:17:47,900 --> 01:17:49,950 - Oh, he doesn't just push me. 840 01:17:49,950 --> 01:17:52,283 If I don't draw or paint, he shocks me. 841 01:17:56,410 --> 01:17:57,810 He really wanted me to draw. 842 01:18:02,380 --> 01:18:03,680 - No, look at that talent. 843 01:18:48,053 --> 01:18:50,960 You seem to be having a good time. 844 01:18:50,960 --> 01:18:52,430 - I am. 845 01:18:52,430 --> 01:18:53,430 This isn't that bad. 846 01:18:55,110 --> 01:18:57,510 - You seem to be a little drunk. 847 01:18:57,510 --> 01:18:58,423 - I am. 848 01:18:59,760 --> 01:19:00,823 It isn't that bad. 849 01:19:05,300 --> 01:19:08,093 - So, you two seem happy. 850 01:19:09,870 --> 01:19:11,360 - Do we? 851 01:19:11,360 --> 01:19:14,500 - Yeah, that boy loves you. 852 01:19:14,500 --> 01:19:15,333 Good for you. 853 01:19:16,430 --> 01:19:17,273 - You think. 854 01:19:19,310 --> 01:19:20,143 - Yeah. 855 01:19:23,780 --> 01:19:27,643 - So, what do you wanna play, guys and gals. 856 01:19:29,240 --> 01:19:30,733 Gin, poker? 857 01:19:32,440 --> 01:19:33,273 - Gin. 858 01:19:37,950 --> 01:19:40,360 - Wow, you are on fire. 859 01:19:40,360 --> 01:19:42,250 - It's my first time playing, I swear. 860 01:19:42,250 --> 01:19:43,850 - [Eric] Yeah. 861 01:19:43,850 --> 01:19:44,940 - I promise it was. 862 01:19:44,940 --> 01:19:47,433 - No, really him and I have never played before. 863 01:19:48,890 --> 01:19:53,080 - One of Claire's first drawings was of all her friends 864 01:19:53,080 --> 01:19:54,750 sitting around and playing poker. 865 01:19:54,750 --> 01:19:57,590 So, it's nice to be part of it instead of just 866 01:19:58,841 --> 01:20:00,141 instead of just seeing it. 867 01:20:02,310 --> 01:20:05,420 - Well, I think we're done for the night. 868 01:20:05,420 --> 01:20:07,150 - Really, no, stay longer. 869 01:20:07,150 --> 01:20:08,150 - Yeah, stay. 870 01:20:08,150 --> 01:20:11,050 - No, I'm sorry we both have really early mornings. 871 01:20:11,050 --> 01:20:13,260 But another time for sure. 872 01:20:13,260 --> 01:20:14,093 - I hope so. 873 01:20:14,093 --> 01:20:14,930 - It was nice meeting you. 874 01:20:14,930 --> 01:20:15,763 - Absolutely. 875 01:20:19,205 --> 01:20:20,340 I can't believe that worked. 876 01:20:20,340 --> 01:20:21,173 - Right. 877 01:20:22,037 --> 01:20:23,050 I almost stabbed you earlier tonight. 878 01:20:23,050 --> 01:20:25,503 - Yeah, I saw that. 879 01:20:29,124 --> 01:20:31,727 - You know, I actually had a goodnight. 880 01:20:33,650 --> 01:20:35,000 - Claire, do I need to run? 881 01:20:36,970 --> 01:20:37,803 - What? 882 01:20:38,640 --> 01:20:39,830 - The note that you had 883 01:20:41,270 --> 01:20:42,470 did you give it to them? 884 01:20:45,970 --> 01:20:46,803 - No. 885 01:20:48,220 --> 01:20:49,270 - Why are you afraid? 886 01:20:50,430 --> 01:20:52,130 - You knew about the note. 887 01:20:52,130 --> 01:20:52,963 - Yes. 888 01:20:55,100 --> 01:20:55,957 Let me see it. 889 01:21:02,310 --> 01:21:03,143 - Happy. 890 01:21:05,290 --> 01:21:06,123 - Yeah. 891 01:21:07,000 --> 01:21:07,950 - I'm going to bed. 892 01:21:24,310 --> 01:21:25,410 - It's our last night. 893 01:21:27,720 --> 01:21:28,553 - Yeah. 894 01:21:34,990 --> 01:21:36,553 Is that really why you took me? 895 01:21:40,659 --> 01:21:42,323 You thought it was meant to be. 896 01:21:49,340 --> 01:21:50,173 - Stop. 897 01:21:52,003 --> 01:21:53,170 You're drunk. 898 01:21:59,375 --> 01:22:00,870 - You're okay with kidnapping me, 899 01:22:00,870 --> 01:22:03,023 but you draw the line at me being drunk. 900 01:22:04,410 --> 01:22:06,080 - I draw the line at choice 901 01:22:07,140 --> 01:22:09,810 some things in our relationship 902 01:22:09,810 --> 01:22:11,157 I had to make the choice for you, 903 01:22:11,157 --> 01:22:13,643 and some choices you have to make on your own 904 01:22:15,463 --> 01:22:17,300 when it's not me making it for you 905 01:22:17,300 --> 01:22:19,373 and certainly not alcohol. 906 01:22:27,760 --> 01:22:29,563 This is our last night together. 907 01:22:32,860 --> 01:22:36,073 I have to be honest with you now. 908 01:22:38,400 --> 01:22:39,933 I have to tell you everything. 909 01:22:43,300 --> 01:22:44,283 I haven't told you, 910 01:22:45,458 --> 01:22:48,603 but I used to be married. 911 01:22:52,970 --> 01:22:55,893 My wife looked exactly like you, 912 01:22:59,720 --> 01:23:00,843 exactly like you. 913 01:23:05,260 --> 01:23:08,423 She was everything to me. 914 01:23:11,530 --> 01:23:13,093 She was my whole purpose. 915 01:23:16,600 --> 01:23:17,923 She was taken away. 916 01:23:20,452 --> 01:23:24,207 Then my whole world was gone, but then I saw you. 917 01:23:26,490 --> 01:23:31,490 I saw you and it was my second chance at happiness. 918 01:23:37,470 --> 01:23:39,570 - You tried to replace her with me. 919 01:23:39,570 --> 01:23:41,120 - In the beginning, yes, I did. 920 01:23:42,560 --> 01:23:45,330 - That's why you made me do all those things 921 01:23:45,330 --> 01:23:46,680 that she used to do. 922 01:23:46,680 --> 01:23:49,080 - But this past month I got to know you. 923 01:23:49,080 --> 01:23:50,763 I got to know who you are. 924 01:23:51,620 --> 01:23:52,453 Claire. 925 01:23:52,453 --> 01:23:53,463 - You're the worst. 926 01:23:54,860 --> 01:23:55,803 - Our dance. 927 01:23:58,780 --> 01:24:00,143 I never danced with her. 928 01:24:02,830 --> 01:24:05,113 I found things that were just us, 929 01:24:06,240 --> 01:24:07,913 that were uniquely us. 930 01:24:09,670 --> 01:24:12,220 I know that I was wrong in the beginning I was, 931 01:24:12,220 --> 01:24:13,723 but I'm right now. 932 01:24:16,720 --> 01:24:18,203 Please, please don't hate me. 933 01:24:24,520 --> 01:24:25,570 - I'm sorry, William. 934 01:24:28,330 --> 01:24:29,603 I'm leaving tomorrow. 935 01:24:34,290 --> 01:24:36,010 - I'm so sorry, Claire. 936 01:24:56,993 --> 01:24:59,576 (gentle music) 937 01:25:50,593 --> 01:25:51,676 Good morning. 938 01:25:52,863 --> 01:25:54,063 - [Claire] What is this? 939 01:25:56,520 --> 01:25:57,570 - Last meal together. 940 01:25:58,725 --> 01:26:00,493 I didn't know what to make, so I made everything. 941 01:26:26,100 --> 01:26:27,550 I have to tell you something. 942 01:26:32,210 --> 01:26:33,043 I love you. 943 01:26:35,597 --> 01:26:36,947 I know that you're leaving. 944 01:26:40,931 --> 01:26:42,187 But I don't want you to. 945 01:26:44,577 --> 01:26:46,053 I want you to stay. 946 01:26:47,883 --> 01:26:49,250 I know it hasn't been easy for you. 947 01:26:49,250 --> 01:26:52,013 I really should've done a lot things differently. 948 01:26:55,700 --> 01:26:57,700 I also know that you felt something too. 949 01:26:59,710 --> 01:27:01,363 - Why didn't you just ask me out? 950 01:27:05,030 --> 01:27:06,480 - I thought you would say no. 951 01:27:10,800 --> 01:27:12,500 - I don't think that I would have. 952 01:27:18,080 --> 01:27:18,913 - Listen. 953 01:27:20,830 --> 01:27:22,033 I want you to be mine, 954 01:27:23,700 --> 01:27:24,863 and I wanna be yours. 955 01:27:27,270 --> 01:27:28,373 So I got you a gift. 956 01:27:33,260 --> 01:27:34,093 - Don't put that back on me. 957 01:27:34,093 --> 01:27:35,367 - I'm not putting it on you. 958 01:27:46,582 --> 01:27:49,332 (dramatic music) 959 01:28:01,090 --> 01:28:01,990 Under your napkin. 960 01:28:14,760 --> 01:28:16,843 The future is your choice. 961 01:28:29,770 --> 01:28:31,170 - I didn't tell you to move. 962 01:28:44,440 --> 01:28:45,473 Stand. 963 01:28:53,460 --> 01:28:54,293 Come. 964 01:29:04,120 --> 01:29:04,953 Stop. 965 01:29:09,410 --> 01:29:10,483 Give me a turn. 966 01:29:14,420 --> 01:29:15,253 Slower. 967 01:29:24,880 --> 01:29:25,973 Get on your knees. 968 01:29:34,650 --> 01:29:35,483 Crawl. 969 01:29:43,170 --> 01:29:44,003 Stop. 970 01:29:47,810 --> 01:29:48,833 This isn't love. 971 01:29:51,470 --> 01:29:53,520 Love is taking pain away from those you care for 972 01:29:53,520 --> 01:29:54,670 not putting it on them. 973 01:30:10,071 --> 01:30:12,654 (lively music) 974 01:30:18,219 --> 01:30:19,565 ♪ Never thought we'd be ♪ 975 01:30:19,565 --> 01:30:21,564 ♪ Face to face miles away ♪ 976 01:30:21,564 --> 01:30:23,675 ♪ With you all of people ♪ 977 01:30:23,675 --> 01:30:25,369 ♪ Never thought I'd see the day ♪ 978 01:30:25,369 --> 01:30:27,234 ♪ I should've left you ♪ 979 01:30:27,234 --> 01:30:32,234 ♪ I should've left you a long time ago ♪ 980 01:30:33,688 --> 01:30:35,442 ♪ Never knew an ache like this ♪ 981 01:30:35,442 --> 01:30:37,375 ♪ It goes with me wherever I go ♪ 982 01:30:37,375 --> 01:30:39,351 ♪ It never leaves it always is ♪ 983 01:30:39,351 --> 01:30:41,174 ♪ Reminds me what I already know ♪ 984 01:30:41,174 --> 01:30:42,756 ♪ Should've left you ♪ 985 01:30:42,756 --> 01:30:47,756 ♪ I should've left you a long time ago ♪ 986 01:30:48,205 --> 01:30:50,946 ♪ Oh, baby ♪ 987 01:30:50,946 --> 01:30:52,496 ♪ You made me lose my mind ♪ 988 01:30:52,496 --> 01:30:56,210 ♪ I came all this way only to find ♪ 989 01:30:56,210 --> 01:30:59,712 ♪ I had to get so low ♪ 990 01:30:59,712 --> 01:31:02,608 ♪ You know I should've left you ♪ 991 01:31:02,608 --> 01:31:07,608 ♪ A long time ago ♪ 992 01:31:08,442 --> 01:31:10,102 ♪ Dreams and hopes of happy days ♪ 993 01:31:10,102 --> 01:31:12,271 ♪ Used to occupy my mind ♪ 994 01:31:12,271 --> 01:31:14,167 ♪ But now all I see is how in those days ♪ 995 01:31:14,167 --> 01:31:15,619 ♪ I've been so painfully blind ♪ 996 01:31:15,619 --> 01:31:17,581 ♪ I should've left you ♪ 997 01:31:17,581 --> 01:31:22,581 ♪ I should've left you a long time ago ♪ 998 01:31:23,762 --> 01:31:25,752 ♪ Never thought you'd be a wasting my time ♪ 999 01:31:25,752 --> 01:31:27,664 ♪ Was sure time was on my side, no ♪ 1000 01:31:27,664 --> 01:31:29,733 ♪ While all other clocks were ticking so fast ♪ 1001 01:31:29,733 --> 01:31:31,117 ♪ Mine was going too slow ♪ 1002 01:31:31,117 --> 01:31:33,091 ♪ I should've left you ♪ 1003 01:31:33,091 --> 01:31:38,091 ♪ I should've left you a long time ago ♪ 1004 01:31:38,437 --> 01:31:41,280 ♪ Oh, baby ♪ 1005 01:31:41,280 --> 01:31:42,751 ♪ You made me lose my mind ♪ 1006 01:31:42,751 --> 01:31:46,556 ♪ I came all this way only to find ♪ 1007 01:31:46,556 --> 01:31:49,960 ♪ I had to get so low ♪ 1008 01:31:49,960 --> 01:31:52,893 ♪ You know I should've left you ♪ 1009 01:31:52,893 --> 01:31:55,726 ♪ A long time ago ♪ 1010 01:32:28,859 --> 01:32:31,571 ♪ Oh, baby ♪ 1011 01:32:31,571 --> 01:32:33,047 ♪ You made me lose my mind ♪ 1012 01:32:33,047 --> 01:32:36,889 ♪ I came all this way only to find ♪ 1013 01:32:36,889 --> 01:32:40,294 ♪ I had to get so low ♪ 1014 01:32:40,294 --> 01:32:43,238 ♪ You know I should've left you ♪ 1015 01:32:43,238 --> 01:32:48,238 ♪ A long time ago ♪ 1016 01:32:48,978 --> 01:32:52,099 ♪ I should've left you ♪ 1017 01:32:52,099 --> 01:32:54,967 ♪ I should've left you ♪ 1018 01:32:54,967 --> 01:32:57,803 ♪ I should've left you ♪ 1019 01:32:57,803 --> 01:33:00,753 ♪ I should've left you ♪ 1020 01:33:00,753 --> 01:33:04,795 ♪ I should've left you ♪ 1021 01:33:04,795 --> 01:33:09,795 ♪ A long ♪ 1022 01:33:09,896 --> 01:33:13,269 ♪ Time ♪ 1023 01:33:13,269 --> 01:33:15,102 ♪ Ago ♪ 62158

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.