Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,045 --> 00:00:03,612
Previously on "Queen Sugar"...
2
00:00:03,655 --> 00:00:05,266
You said I was
the love of your life.
3
00:00:05,309 --> 00:00:07,355
Did you mean it?
I did.
4
00:00:07,398 --> 00:00:09,183
You know what?
You ran riot ever since
5
00:00:09,226 --> 00:00:10,880
Camille,
your first crush.
6
00:00:10,923 --> 00:00:13,535
Oh!You found her? Let me see.
7
00:00:13,578 --> 00:00:15,058
My mother used to
do this, too.
8
00:00:15,102 --> 00:00:16,929
I just wish
that she could've heard me
9
00:00:16,973 --> 00:00:19,019
when I told her
about Jimmy Dale.
10
00:00:19,062 --> 00:00:21,412
That us being
in those boys' life
11
00:00:21,456 --> 00:00:23,066
is a part of our destiny,
you know?
12
00:00:23,110 --> 00:00:24,633
Chase:
Hello! Anyone?
13
00:00:24,676 --> 00:00:26,504
I-I'm not from around here.
Please. I'm Chase.
14
00:00:26,548 --> 00:00:28,071
Ralph Angel: That's the piece
of shit that raped Darla.
15
00:00:28,115 --> 00:00:30,421
-No, no, no, I didn't.
-Stop! Stop, Uncle Rah!
16
00:00:33,076 --> 00:00:35,122
[ Door opens ]
17
00:00:35,165 --> 00:00:44,957
♪♪
18
00:00:45,001 --> 00:00:47,090
Missed you guys.I missed you.
19
00:00:47,134 --> 00:00:49,484
I was so worried
about you.
20
00:00:49,527 --> 00:00:51,051
What's up, baby?What happened?
21
00:00:51,094 --> 00:00:52,139
You okay?
22
00:00:52,182 --> 00:00:53,923
It's fine.
How you doing?
23
00:00:53,966 --> 00:00:55,316
She was so brave.
24
00:00:55,359 --> 00:00:56,795
[ Coos ]
25
00:00:56,839 --> 00:01:00,016
Hey. Hey.
Hey, Tru.
26
00:01:00,060 --> 00:01:02,149
Last night must have been
so intense in that empty house.
27
00:01:02,192 --> 00:01:03,846
It was --
Was it cold?
28
00:01:03,889 --> 00:01:05,500
Did the boards hold up?
29
00:01:05,543 --> 00:01:07,241
Uh, actually --Ralph Angel: It's fine.
30
00:01:07,284 --> 00:01:09,286
We managed.[ Cellphone rings ]
31
00:01:09,330 --> 00:01:10,592
Yeah.
32
00:01:10,635 --> 00:01:13,160
Cardale.
Talk to me.
33
00:01:13,203 --> 00:01:14,465
Hey, little cuz.
34
00:01:14,509 --> 00:01:15,640
Hey.
She did good?
35
00:01:15,684 --> 00:01:17,120
She did so good.
36
00:01:17,164 --> 00:01:18,469
[ Sighs ]
Stay where you are.
37
00:01:18,513 --> 00:01:21,429
I'm heading over
with some help right now.
38
00:01:21,472 --> 00:01:22,995
Cardale's farm is
flooding.
39
00:01:23,039 --> 00:01:24,345
-Oh, no.
-It's heading towards the co-op.
40
00:01:24,388 --> 00:01:26,173
We gotta go, like, now.
41
00:01:26,216 --> 00:01:28,392
Okay, well, um, I need
to go check on the mill first,
42
00:01:28,436 --> 00:01:29,524
so let's take two cars.
43
00:01:29,567 --> 00:01:31,134
Nah.
44
00:01:31,178 --> 00:01:33,484
We should stay together.
45
00:01:33,528 --> 00:01:35,051
-Yeah.
-Right?
46
00:01:35,095 --> 00:01:37,967
Yeah, we should, like,
stick together, stay together.
47
00:01:38,010 --> 00:01:40,012
It just makes more sense.
48
00:01:40,056 --> 00:01:41,536
Right.
49
00:01:41,579 --> 00:01:43,146
Okay.
50
00:01:43,190 --> 00:01:45,844
I'm gonna go see if Ms. Olivia
can sit with Tru.
51
00:01:45,888 --> 00:01:47,933
[ Tru cooing ]
52
00:01:50,806 --> 00:01:53,156
You need to tell her.I need to get my mind right
53
00:01:53,200 --> 00:01:55,637
before I can say anything.She deserves to know.
54
00:01:55,680 --> 00:01:57,073
Like, we don't even know
where this guy is.
55
00:01:57,117 --> 00:01:59,206
What if he shows up?Micah, I'ma handle it.
56
00:01:59,249 --> 00:02:02,078
A'ight?
57
00:02:02,122 --> 00:02:04,385
Look, I hear you.
58
00:02:04,428 --> 00:02:06,996
One catastrophe at a time.
59
00:02:07,039 --> 00:02:09,129
I'ma handle it.
60
00:02:09,172 --> 00:02:10,782
All right?
Okay.
61
00:02:10,826 --> 00:02:18,007
♪♪
62
00:02:18,050 --> 00:02:19,400
♪ Dreams never die
63
00:02:19,443 --> 00:02:21,576
♪ Take flight
as the world turns ♪
64
00:02:21,619 --> 00:02:23,447
♪ Keep the colors
in the lines ♪
65
00:02:23,491 --> 00:02:25,580
♪ Take flight
as the world turns ♪
66
00:02:25,623 --> 00:02:27,495
♪ Keep the colors
in the lines ♪
67
00:02:27,538 --> 00:02:30,019
♪ Take flight
68
00:02:30,062 --> 00:02:31,673
♪ Dreams never die
69
00:02:31,716 --> 00:02:37,244
♪♪
70
00:02:37,287 --> 00:02:41,378
♪ Keep the colors
in the lines ♪
71
00:02:41,422 --> 00:02:42,988
♪ Keep the colors
in the lines ♪
72
00:02:43,032 --> 00:02:44,076
♪ Take flight
73
00:02:46,775 --> 00:02:48,037
These sandbags need
to be filled and placed.
74
00:02:48,080 --> 00:02:49,256
Wood, you got me?I got you, bro.
75
00:02:49,299 --> 00:02:50,648
I need four with me,
all right?
76
00:02:50,692 --> 00:02:51,823
Grab a shovel
and grab your sandbags.
77
00:02:51,867 --> 00:02:53,129
A couple of y'all
follow Benny.
78
00:02:53,173 --> 00:02:54,609
We gotta get them pipes
unplugged.
79
00:02:54,652 --> 00:02:56,132
ASAP, ASAP.
The water's moving.
80
00:02:56,176 --> 00:02:57,655
Come on, y'all.
81
00:02:57,699 --> 00:02:59,788
Micah, you take some pictures
for insurance?
82
00:02:59,831 --> 00:03:01,181
Yep.
83
00:03:01,224 --> 00:03:03,008
I, uh --
I need to get over to the mill.
84
00:03:03,052 --> 00:03:04,445
We just got that equipment
up and running,
85
00:03:04,488 --> 00:03:06,229
so if it's damaged...
86
00:03:06,273 --> 00:03:08,231
Rah has everything under control
here, but we drove together.
87
00:03:08,275 --> 00:03:11,582
Hey, Vi, think we could use
the diner for lunch?
88
00:03:11,626 --> 00:03:13,280
Uh, of -- of course.
89
00:03:13,323 --> 00:03:14,716
I can head over there right now
and set everything up.
90
00:03:14,759 --> 00:03:15,847
Thank you.You know what, Vi?
91
00:03:15,891 --> 00:03:17,022
I'm gonna help you.
Okay.
92
00:03:17,066 --> 00:03:18,415
I'll head over
to the mill.
93
00:03:18,459 --> 00:03:19,634
Ralph Angel: Baby, we need
more help at the diner
94
00:03:19,677 --> 00:03:20,722
than the mill right now.
95
00:03:20,765 --> 00:03:21,810
What's going on?
Nothing.
96
00:03:21,853 --> 00:03:23,290
Look, y'all stay close.
97
00:03:23,333 --> 00:03:26,641
We need to stick together,
keep eyes on each other.
98
00:03:26,684 --> 00:03:29,034
Please?
99
00:03:29,078 --> 00:03:32,908
Uh, I won't let her
out of my sight.
100
00:03:32,951 --> 00:03:34,475
All right.
101
00:03:34,518 --> 00:03:37,347
It's been a rough night
for all of us.
102
00:03:37,391 --> 00:03:38,827
[ Sighs ]
Come on.
103
00:03:38,870 --> 00:03:41,221
Let's get them sandbags filled,
fellas.
104
00:03:42,526 --> 00:03:44,615
[ Cellphone rings and vibrates ]
105
00:03:47,575 --> 00:03:49,403
-Hello?
-Is this Violet Bordelon?
106
00:03:49,446 --> 00:03:51,753
-Yes, this is Violet Bordelon.
-I am so glad I'm able --
107
00:03:51,796 --> 00:03:53,581
You know, I'm so sorry, but now
is not a good time for me.
108
00:03:53,624 --> 00:03:55,539
Woman: I'm calling from
Jones Hospice Care Facility.
109
00:03:55,583 --> 00:03:56,801
-Hospice?
-I have Jimmy Dale on the line.
110
00:03:56,845 --> 00:03:58,673
-Wait. Who?
-Jimmy Dale.
111
00:03:58,716 --> 00:04:00,240
Yes, I-I know him.
112
00:04:00,283 --> 00:04:01,284
He listed you
as his next of kin.
113
00:04:01,328 --> 00:04:02,633
No, I am not involved.
114
00:04:02,677 --> 00:04:05,245
No, I am absolutely
not his next of kin.
115
00:04:05,288 --> 00:04:06,507
He requested
to speak to you.
116
00:04:06,550 --> 00:04:08,117
No, ma'am.
Ma'am, please.
117
00:04:08,160 --> 00:04:09,510
Please do not transfer me.
I --
118
00:04:09,553 --> 00:04:12,164
[ Line beeps]
119
00:04:12,208 --> 00:04:14,602
What do you want,
Jimmy Dale?
120
00:04:15,429 --> 00:04:16,908
Come on, y'all.
121
00:04:16,952 --> 00:04:18,388
Come on, fellas.
Come on, come on.
122
00:04:18,432 --> 00:04:19,911
We gotta get these bags
to the bridge ASAP.
123
00:04:19,955 --> 00:04:21,348
Double it up!
Double it up!
124
00:04:21,391 --> 00:04:22,871
We gotta keep that water
away from the mill!
125
00:04:22,914 --> 00:04:25,003
-Gimme another one.
-There you go!
126
00:04:25,047 --> 00:04:27,179
Micah, grab them bags.
127
00:04:27,223 --> 00:04:28,964
Fill this one up?
128
00:04:29,007 --> 00:04:30,835
Hollywood:
Come, y'all! Come on.
129
00:04:30,879 --> 00:04:32,663
Y'all, come on!
Come on, come on, come on!
130
00:04:32,707 --> 00:04:34,274
Why y'all standing around?
131
00:04:34,317 --> 00:04:36,537
[ Grunts ]
Come on, y'all!
132
00:04:36,580 --> 00:04:39,975
[ Indistinct conversations ]
133
00:04:40,018 --> 00:04:42,238
Y'all get them bags over!
Come on!
134
00:04:42,282 --> 00:04:43,631
We ain't got no time!
135
00:04:43,674 --> 00:04:46,982
Come on.
Open it wide.
136
00:04:48,592 --> 00:04:51,291
Yo, yo, yo.
You good? You good?
137
00:04:55,207 --> 00:04:57,209
Yo, Uncle Rah.
138
00:04:57,253 --> 00:04:59,864
[ Grunting ]
139
00:04:59,908 --> 00:05:05,305
♪♪
140
00:05:05,348 --> 00:05:08,830
I think
I'm still in shock.
141
00:05:08,873 --> 00:05:12,834
I open the door, on my way
to pull the windows,
142
00:05:12,877 --> 00:05:14,401
and Calvin
was standing right there.
143
00:05:14,444 --> 00:05:17,229
Unexpected.To say the least.
144
00:05:17,273 --> 00:05:20,407
And after all this time?
That's a lot to take in.
145
00:05:20,450 --> 00:05:22,147
How you feelin'?
146
00:05:22,191 --> 00:05:24,976
Honestly?
147
00:05:25,020 --> 00:05:26,587
It felt good.
148
00:05:26,630 --> 00:05:28,284
Yeah, I bet.
149
00:05:28,328 --> 00:05:31,113
To be able to say everything
you ever wanted to say to him?
150
00:05:31,156 --> 00:05:32,941
That's huge.
151
00:05:32,984 --> 00:05:35,596
But it's even more
than that.
152
00:05:35,639 --> 00:05:38,599
To keep a promise to myself
to be the woman
153
00:05:38,642 --> 00:05:41,036
I always wanted to be,
to not be someone
154
00:05:41,079 --> 00:05:44,169
who gives into the desires
of the moment,
155
00:05:44,213 --> 00:05:48,609
who honors her relationships,
who doesn't cheat.
156
00:05:48,652 --> 00:05:52,613
I struggled with that for most
of my adult romantic life,
157
00:05:52,656 --> 00:05:54,136
and last night,
158
00:05:54,179 --> 00:05:56,399
I didn't cross
any of my own boundaries.
159
00:05:56,443 --> 00:05:58,445
And I'm proud of that.
160
00:05:58,488 --> 00:06:00,011
That's good.
161
00:06:00,055 --> 00:06:03,406
So you gonna tell Dominic
about the night?
162
00:06:03,450 --> 00:06:05,365
I am.
163
00:06:05,408 --> 00:06:07,584
There's nothing that happened
that I wouldn't share with him.
164
00:06:07,628 --> 00:06:10,413
And that makes me feel nice
for a change.
165
00:06:10,457 --> 00:06:12,894
I'm proud of you, girl.
166
00:06:12,937 --> 00:06:15,157
So?
167
00:06:15,200 --> 00:06:18,813
How did everything go
at Prosper's with Miss Sandy?
168
00:06:18,856 --> 00:06:20,902
She fare okay?
169
00:06:20,945 --> 00:06:22,425
She did.
170
00:06:22,469 --> 00:06:24,732
And I, um...
171
00:06:24,775 --> 00:06:27,909
kind of fell asleep
on the couch with Benny.
172
00:06:27,952 --> 00:06:29,780
What?
173
00:06:29,824 --> 00:06:31,695
Word? Wow!
[ Chuckles ]
174
00:06:31,739 --> 00:06:33,262
Really?
Okay.
175
00:06:33,305 --> 00:06:34,698
I mean -- I mean,
I ain't mad at none of it.
176
00:06:34,742 --> 00:06:37,832
No, he's --
You know, nothing happened.
177
00:06:37,875 --> 00:06:39,660
We just talked.
Benny?
178
00:06:39,703 --> 00:06:42,053
Mm-hmm.
Talked?
179
00:06:42,097 --> 00:06:43,490
Yeah, okay,
whatever you say.
180
00:06:43,533 --> 00:06:45,100
He's a nice guy.
181
00:06:45,143 --> 00:06:48,669
He's really sweet.
182
00:06:48,712 --> 00:06:51,933
You know what
the crazy thing is?
183
00:06:51,976 --> 00:06:56,851
Is the more I spend time
with other men,
184
00:06:56,894 --> 00:07:00,202
the more I can't stop
thinking about Vince.
185
00:07:00,245 --> 00:07:02,726
I don't think
that's crazy at all.
186
00:07:02,770 --> 00:07:06,382
I think that's you working
through some things,
187
00:07:06,426 --> 00:07:09,385
seeing where
your heart leads you.
188
00:07:09,429 --> 00:07:12,867
You're on a grand adventure,
Billie Denton.
189
00:07:12,910 --> 00:07:15,043
Just follow it.
190
00:07:15,086 --> 00:07:17,132
Go where it takes you.
191
00:07:17,175 --> 00:07:19,787
[ Lili Ray's "Sidewalk"
plays in background ]
192
00:07:19,830 --> 00:07:22,006
♪ They don't know
193
00:07:22,050 --> 00:07:24,139
♪ And they won't know
194
00:07:24,182 --> 00:07:27,577
♪ Nobody's business
195
00:07:27,621 --> 00:07:30,232
♪ Our window's tinted
196
00:07:30,275 --> 00:07:31,581
Billie.
197
00:07:31,625 --> 00:07:33,061
I need to tell you
something.
198
00:07:33,104 --> 00:07:34,715
Is it my dad?
199
00:07:34,758 --> 00:07:37,065
Prosper's fine, baby.
200
00:07:37,108 --> 00:07:39,110
I want to talk to you.
201
00:07:39,154 --> 00:07:41,025
S-Sit with me,
will you?
202
00:07:41,069 --> 00:07:42,592
Yeah, okay.
203
00:07:42,636 --> 00:07:51,601
♪♪
204
00:07:51,645 --> 00:07:54,082
It's about Jimmy Dale.
205
00:07:54,125 --> 00:07:55,953
Nova:
What about him?
206
00:07:55,997 --> 00:07:57,607
What that bastard
do now?
207
00:07:57,651 --> 00:07:59,609
He's dying.
208
00:07:59,653 --> 00:08:02,177
[ Dramatic music plays ]
209
00:08:02,220 --> 00:08:04,440
He called me
from hospice.
210
00:08:04,484 --> 00:08:05,876
Some kind of Hail Mary,
211
00:08:05,920 --> 00:08:08,792
thinking that I was gonna
come visit him.
212
00:08:08,836 --> 00:08:12,274
The nurse says that he likely
won't make it through the night.
213
00:08:13,841 --> 00:08:16,017
Oh, baby, I'm good.
214
00:08:16,060 --> 00:08:19,934
I've already said to that wretch
what I needed to say.
215
00:08:19,977 --> 00:08:21,762
I don't know
what he's thinking,
216
00:08:21,805 --> 00:08:26,288
keeping me on the top
of his emergency list.
217
00:08:26,331 --> 00:08:27,942
Doesn't matter.
218
00:08:27,985 --> 00:08:30,553
I said my piece.
219
00:08:30,597 --> 00:08:32,381
I got my closure.
220
00:08:33,948 --> 00:08:36,298
You didn't, Billie.
221
00:08:36,341 --> 00:08:40,998
Now, he will never give you
an apology worth a damn.
222
00:08:41,042 --> 00:08:43,435
He'll never make amends.
223
00:08:43,479 --> 00:08:47,570
That's his burden
to carry into...
224
00:08:47,614 --> 00:08:49,529
whatever lies ahead
for him.
225
00:08:52,183 --> 00:08:54,534
But if facing him,
226
00:08:54,577 --> 00:08:57,406
looking him in the eye
one more time,
227
00:08:57,449 --> 00:08:59,669
declaring your truth
228
00:08:59,713 --> 00:09:03,238
can help you in any way,
229
00:09:03,281 --> 00:09:05,283
now is the time to do it.
230
00:09:05,327 --> 00:09:07,111
[ Footsteps receding ]
231
00:09:09,157 --> 00:09:12,334
I want that.
I want -- I want --
232
00:09:12,377 --> 00:09:14,728
I want closure.
233
00:09:14,771 --> 00:09:16,425
Baby.
234
00:09:19,254 --> 00:09:22,736
Just because
this helped me
235
00:09:22,779 --> 00:09:26,478
doesn't mean it's gonna be
the same for you.
236
00:09:26,522 --> 00:09:28,785
Everyone has to
come to these things
237
00:09:28,829 --> 00:09:32,659
or not come to these things
238
00:09:32,702 --> 00:09:36,401
in their own time
and in their own way.
239
00:09:38,099 --> 00:09:41,450
I want it.
I, um -- I want to see him.
240
00:09:43,495 --> 00:09:45,280
I want to see him.
241
00:09:45,323 --> 00:09:47,891
♪♪
242
00:09:52,635 --> 00:09:55,986
Darla, you in here?
Oh. You --
243
00:09:56,030 --> 00:09:58,815
Baby, what's going on?[ Sniffles ]
244
00:09:58,859 --> 00:10:02,166
Darla, baby,
what happened?
245
00:10:02,210 --> 00:10:03,951
It's -- It's just
a tough moment.
246
00:10:03,994 --> 00:10:06,214
I'm -- I'm okay.
247
00:10:06,257 --> 00:10:07,694
No.
248
00:10:07,737 --> 00:10:10,305
Baby, you're not okay
249
00:10:10,348 --> 00:10:13,438
in here alone, shaky.
250
00:10:14,701 --> 00:10:17,442
That's not okay.
251
00:10:17,486 --> 00:10:18,792
What's going on, Darla?
252
00:10:18,835 --> 00:10:22,534
Tell me, 'cause you're
scaring me, baby.
253
00:10:22,578 --> 00:10:26,800
It's -- It's about the man
that, um --
254
00:10:29,759 --> 00:10:33,241
He might be Blue's, um...
255
00:10:33,284 --> 00:10:35,635
Blue's biological --
256
00:10:39,726 --> 00:10:42,946
H-He's contacted me.
257
00:10:42,990 --> 00:10:45,732
Oh.
258
00:10:45,775 --> 00:10:48,909
I-I-I want to tell
Ralph Angel.
259
00:10:48,952 --> 00:10:52,390
I really do,
and, um...
260
00:10:52,434 --> 00:10:55,785
I-I know that I need
to tell him, but I'm --
261
00:10:55,829 --> 00:10:59,093
I'm just so worried
about, uh,
262
00:10:59,136 --> 00:11:00,660
what he might do.
263
00:11:03,140 --> 00:11:05,577
How he'll feel.
264
00:11:05,621 --> 00:11:08,624
Oh, baby,
I am sosorry.
265
00:11:11,671 --> 00:11:13,890
No, no. I...
266
00:11:16,501 --> 00:11:18,939
You faced your fear.
267
00:11:21,681 --> 00:11:23,334
And you got free.
268
00:11:27,164 --> 00:11:30,515
I have to do the same.
269
00:11:30,559 --> 00:11:34,215
You don't haveto
do anything.
270
00:11:34,258 --> 00:11:37,044
Every situation
is different.
271
00:11:37,087 --> 00:11:40,395
Freedom looks different
for each of us.
272
00:11:42,919 --> 00:11:45,139
Oh, God.
273
00:11:45,182 --> 00:11:47,358
And now this...
274
00:11:48,229 --> 00:11:50,971
[ Sighs ]
275
00:11:51,014 --> 00:11:53,060
This could break us.
276
00:11:54,714 --> 00:11:59,501
Look, you take your time
coming out.
277
00:12:01,895 --> 00:12:05,333
You're gonna be okay.
278
00:12:05,376 --> 00:12:06,900
Okay.
279
00:12:08,379 --> 00:12:10,991
[ Softly ]
It's gonna be okay.
280
00:12:11,034 --> 00:12:13,036
Take your time.
281
00:12:13,080 --> 00:12:22,480
♪♪
282
00:12:22,524 --> 00:12:25,701
I want to thank y'all
for this.
283
00:12:25,745 --> 00:12:29,574
I wasn't the most supportive
of this co-op at the startin'.
284
00:12:31,838 --> 00:12:35,363
Took a long time for me
to come 'round to things.
285
00:12:35,406 --> 00:12:38,975
I was in my head about things,
thinkin' about myself.
286
00:12:39,019 --> 00:12:42,326
But now...I understand.
287
00:12:43,327 --> 00:12:44,894
I see.
288
00:12:48,332 --> 00:12:49,856
We arestronger together.
289
00:12:52,249 --> 00:12:56,514
I'm just sorry that it took
all this to make me see.
290
00:13:00,562 --> 00:13:05,219
You are doing all this
for our farms
291
00:13:05,262 --> 00:13:07,699
and you ain't even got
your own to hold onto now.
292
00:13:07,743 --> 00:13:12,922
♪♪
293
00:13:12,966 --> 00:13:16,708
I'm learning from you,
Ralph Angel.
294
00:13:16,752 --> 00:13:18,449
Like I learned
from your daddy.
295
00:13:21,496 --> 00:13:25,195
It ain't nothin' better
in this world
296
00:13:25,239 --> 00:13:27,284
than calling a Bordelon
a friend.
297
00:13:31,506 --> 00:13:33,029
Thank you.
298
00:13:33,073 --> 00:13:34,378
Ralph Angel:
Appreciate you, OG.
299
00:13:34,422 --> 00:13:36,076
Yeah, I love you, too.
300
00:13:36,119 --> 00:13:37,164
Good work, everybody.
301
00:13:37,207 --> 00:13:39,122
-Yes, sir.
-Time to go eat.
302
00:13:39,166 --> 00:13:40,428
Aunt Vi waitin' for us.
303
00:13:40,471 --> 00:13:42,647
-Appreciate it.
-What's up?
304
00:13:42,691 --> 00:13:46,129
[ Indistinct conversations ]
305
00:13:47,652 --> 00:13:50,003
Hey, Joaquin, I've been meaning
to ask you, man.
306
00:13:50,046 --> 00:13:51,569
How's your pops doing?
307
00:13:51,613 --> 00:13:53,920
He taught me everything I know
about farming.
308
00:13:57,445 --> 00:13:59,403
Thanks.
309
00:13:59,447 --> 00:14:00,535
[ Cole Simon's "Sidelines"
playing in background ]
310
00:14:00,578 --> 00:14:03,016
♪ See you looking so fine
311
00:14:03,059 --> 00:14:05,888
♪ Waiting for that green light
312
00:14:05,932 --> 00:14:07,585
♪ Standing on the sidelines...
313
00:14:07,629 --> 00:14:09,022
Hey, Benny, man.
314
00:14:09,065 --> 00:14:11,589
Look, I want to thank you
for talking to Joaquin.
315
00:14:11,633 --> 00:14:13,287
He's been having
a pretty tough go at it.
316
00:14:13,330 --> 00:14:14,766
Man, you and Ms. Vi
are doing a solid
317
00:14:14,810 --> 00:14:16,856
for them kids
and their family, bro.
318
00:14:16,899 --> 00:14:18,901
These kids, man --
they need a lot of attention,
319
00:14:18,945 --> 00:14:21,382
more of our support.That's for real.
320
00:14:21,425 --> 00:14:24,080
Man, these kids got way more
to process than we ever did.
321
00:14:24,124 --> 00:14:25,603
You ain't never lie.
322
00:14:25,647 --> 00:14:26,953
I know I'd be a completely
different person
323
00:14:26,996 --> 00:14:28,955
if I had to grow up
nowadays.
324
00:14:28,998 --> 00:14:31,174
That's why we gotta
hold them close.
325
00:14:31,218 --> 00:14:32,784
That's real.
326
00:14:32,828 --> 00:14:34,047
♪ ...put youself
through all that heartache ♪
327
00:14:34,090 --> 00:14:36,876
♪ Let me make you see
328
00:14:43,578 --> 00:14:45,188
How are you feeling?
329
00:14:48,496 --> 00:14:52,239
It's all...
just flooding back.
330
00:14:55,982 --> 00:15:00,116
You know, I already dealt
with this in my own way.
331
00:15:00,160 --> 00:15:02,336
I, um -- [clears throat]
332
00:15:02,379 --> 00:15:05,469
I suffered a lot of losses,
real losses,
333
00:15:05,513 --> 00:15:07,994
because of what he did.
334
00:15:08,037 --> 00:15:12,476
And I worked damn hard
335
00:15:12,520 --> 00:15:15,915
to be able to stand up.
336
00:15:15,958 --> 00:15:18,874
And I amstanding.
337
00:15:18,918 --> 00:15:19,962
I'm here.
338
00:15:20,006 --> 00:15:22,312
Yes, you are.
339
00:15:22,356 --> 00:15:25,533
Jimmy Dale was
a horrible man,
340
00:15:25,576 --> 00:15:27,665
and the world is a better place
without him.
341
00:15:27,709 --> 00:15:29,493
Absolutely.
342
00:15:29,537 --> 00:15:31,582
He beat up Vi.
343
00:15:31,626 --> 00:15:33,802
He tried to rape me.
344
00:15:33,845 --> 00:15:37,153
And now this monster
345
00:15:37,197 --> 00:15:39,025
gets to rest in peace?
346
00:15:39,068 --> 00:15:41,331
Oh, I doubt
he'll have peace.
347
00:15:41,375 --> 00:15:43,290
I don't believe that's how
the universe works.
348
00:15:43,333 --> 00:15:45,161
Do you know how many times,
in my mind,
349
00:15:45,205 --> 00:15:48,512
that I played this out?
350
00:15:48,556 --> 00:15:50,645
What I might say to him?
351
00:15:50,688 --> 00:15:52,473
I did it for years.
352
00:15:54,649 --> 00:15:58,914
Jimmy Dale was
the first man
353
00:15:58,958 --> 00:16:01,873
to support my dream
of wanting to be somebody.
354
00:16:04,180 --> 00:16:06,966
He used to call me
355
00:16:07,009 --> 00:16:09,403
"Billie D. Esquire."
356
00:16:09,446 --> 00:16:11,144
[ Scoffs ]
357
00:16:12,449 --> 00:16:14,103
And I loved it.
358
00:16:16,410 --> 00:16:20,501
But then I realized that it was
all a part of his predator MO.
359
00:16:23,069 --> 00:16:24,853
And then everything just --
360
00:16:24,896 --> 00:16:28,988
just warped in my own mind.
361
00:16:30,511 --> 00:16:34,819
My -- My dreams
and my thoughts.
362
00:16:34,863 --> 00:16:38,388
He made them feel wrong,
363
00:16:38,432 --> 00:16:41,043
stained.
364
00:16:41,087 --> 00:16:43,132
And then I just --
365
00:16:43,176 --> 00:16:45,874
I just locked them away.
366
00:16:45,917 --> 00:16:49,008
I threw them away,
just like that.
367
00:16:49,051 --> 00:16:51,575
Say it.
368
00:16:51,619 --> 00:16:53,621
Say it to me.
369
00:16:53,664 --> 00:16:55,231
Say what you'd tell him.
370
00:16:55,275 --> 00:17:00,062
♪♪
371
00:17:00,106 --> 00:17:02,456
You're a thief.
Good.
372
00:17:02,499 --> 00:17:05,720
You took everything
from me.
373
00:17:05,763 --> 00:17:07,722
You took my dreams.
374
00:17:07,765 --> 00:17:10,377
You took my light.
375
00:17:10,420 --> 00:17:13,597
You took my trust.
376
00:17:13,641 --> 00:17:17,471
You took everything.
377
00:17:17,514 --> 00:17:20,604
And you don't get
to do that to me
378
00:17:20,648 --> 00:17:23,607
and not pay for it.
379
00:17:23,651 --> 00:17:26,349
You gonna have to
pay for it.
380
00:17:26,393 --> 00:17:29,309
You hear me?!
381
00:17:29,352 --> 00:17:32,051
You don't deserve
to see me.
382
00:17:32,094 --> 00:17:35,054
You don't deserve
what you took from me.
383
00:17:37,926 --> 00:17:41,234
I hope you rot in hell!
384
00:17:41,277 --> 00:17:48,241
♪♪
385
00:17:48,284 --> 00:17:55,291
♪♪
386
00:17:55,335 --> 00:17:58,338
[ Exhaling ]
Oh, God.
387
00:18:06,302 --> 00:18:07,825
[ "No Love Here Anymore"
playing in background ]
388
00:18:07,869 --> 00:18:10,741
Hey.
Have you seen Ralph Angel?
389
00:18:10,785 --> 00:18:13,614
No. He was right behind us
when we left Mr. Cardale's.
390
00:18:13,657 --> 00:18:15,268
I saw him
get in his truck.
391
00:18:15,311 --> 00:18:16,747
Anyone seen Ralph Angel?
392
00:18:16,791 --> 00:18:18,445
Cardale: He couldn't have
gone too far.
393
00:18:18,488 --> 00:18:20,664
He's the one who said
it's time to break for lunch.
394
00:18:20,708 --> 00:18:24,320
So he just slipped away?
395
00:18:24,364 --> 00:18:26,105
Uh...
396
00:18:26,148 --> 00:18:27,497
What was that?
397
00:18:27,541 --> 00:18:29,630
What?
That.
398
00:18:29,673 --> 00:18:31,240
That squirm.
399
00:18:32,850 --> 00:18:34,374
Can I talk to you
for a second?
400
00:18:34,417 --> 00:18:40,031
♪♪
401
00:18:40,075 --> 00:18:44,123
Um, yeah, so I said that
I wouldn't say anything,
402
00:18:44,166 --> 00:18:45,863
but I think that
you deserve to know.
403
00:18:45,907 --> 00:18:49,954
A guy named Chase stopped by
the farm last night.
404
00:18:49,998 --> 00:18:54,655
He was looking for you,
and -- and things got --
405
00:18:54,698 --> 00:18:56,918
Uncle Rah beat him
pretty bad.
406
00:18:56,961 --> 00:18:58,920
Oh, my...
407
00:18:58,963 --> 00:19:03,359
[ Dramatic music plays ]
408
00:19:03,403 --> 00:19:05,535
[ Cellphone clicking ]
409
00:19:08,538 --> 00:19:12,063
Damn.
The cell towers are out.
410
00:19:12,107 --> 00:19:13,761
Darla.
411
00:19:13,804 --> 00:19:15,632
Can I have your keys?
412
00:19:15,676 --> 00:19:18,069
-What's wrong?
-Please. I need your keys.
413
00:19:18,113 --> 00:19:20,376
-What's happening?
-Tell them.
414
00:19:20,420 --> 00:19:21,682
Micah:
The guy that hurt Darla
415
00:19:21,725 --> 00:19:23,771
showed up at the farm
last night.
416
00:19:23,814 --> 00:19:25,599
Be right back.
417
00:19:25,642 --> 00:19:28,254
♪♪
418
00:19:28,297 --> 00:19:30,386
[ Thunder rumbles ]
419
00:19:32,867 --> 00:19:34,216
Well, he's not here.
420
00:19:34,260 --> 00:19:35,826
His truck's not here.
421
00:19:35,870 --> 00:19:38,873
[ Cellphone clicking ]
422
00:19:38,916 --> 00:19:41,223
Ugh.
The cellphone lines.
423
00:19:41,267 --> 00:19:44,835
Oh, man.
Where else could he be?
424
00:19:44,879 --> 00:19:46,837
What else does he do?
425
00:19:46,881 --> 00:19:48,665
Nothing.
426
00:19:48,709 --> 00:19:51,277
He works and...
427
00:19:51,320 --> 00:19:54,932
he takes care
of his family.
428
00:19:54,976 --> 00:19:57,500
That's his life.
429
00:19:57,544 --> 00:19:59,241
[ Voice breaking ]
He thinks about us
430
00:19:59,285 --> 00:20:04,115
and he spends time with us,
431
00:20:04,159 --> 00:20:05,334
and he thinks
about this land.
432
00:20:05,378 --> 00:20:07,336
I mean, that's it.
433
00:20:07,380 --> 00:20:09,164
That's who he is.
434
00:20:10,861 --> 00:20:12,646
And I don't deserve him.
435
00:20:12,689 --> 00:20:14,300
Aw, don't say that.
That's not true.
436
00:20:14,343 --> 00:20:16,563
Yes, it is,
because [sighs]
437
00:20:16,606 --> 00:20:18,086
I keep things from him,
and it --
438
00:20:18,129 --> 00:20:20,262
it's never the right way.
439
00:20:20,306 --> 00:20:23,918
Whenever either one of you
keep anything from each other,
440
00:20:23,961 --> 00:20:25,702
it's not the right way.
441
00:20:25,746 --> 00:20:27,922
He's had his fair share
of secrets, too.
442
00:20:27,965 --> 00:20:30,141
Not like me.
443
00:20:30,185 --> 00:20:33,406
I mean, even what he did
with the Landry's warehouse --
444
00:20:33,449 --> 00:20:37,540
that was for me,
for his family.
445
00:20:37,584 --> 00:20:42,893
I mean, yeah, it was wrong,
but it wasn't like this.
446
00:20:42,937 --> 00:20:45,418
I just --
447
00:20:45,461 --> 00:20:48,159
I cannot outrun my past.
448
00:20:48,203 --> 00:20:49,378
-Yes, you can.
-No.
449
00:20:49,422 --> 00:20:50,988
-You have been.
-No, I can't.
450
00:20:51,032 --> 00:20:53,077
It just keeps coming back
and knocking me down.
451
00:20:53,121 --> 00:20:55,950
But it doesn't
keepyou down.
452
00:20:55,993 --> 00:20:58,213
Darla, I've seen you
at your worst.
453
00:20:58,257 --> 00:21:01,608
I've seen it bad.
The hard stuff.
454
00:21:03,610 --> 00:21:05,133
I dare to say
that I know you better
455
00:21:05,176 --> 00:21:07,744
than anybody else in this family
except for Rah.
456
00:21:07,788 --> 00:21:09,964
But I've seen the fight.
457
00:21:10,007 --> 00:21:12,706
I've seen the battle
that you've done
458
00:21:12,749 --> 00:21:16,318
to get you
to where you are right now.
459
00:21:16,362 --> 00:21:21,410
And, sweetheart,
I've prayed for you every day
460
00:21:21,454 --> 00:21:23,978
since I came
and got you that night.
461
00:21:24,021 --> 00:21:26,937
And I promise you,
462
00:21:26,981 --> 00:21:29,331
I always will.
463
00:21:29,375 --> 00:21:35,337
♪♪
464
00:21:35,381 --> 00:21:37,513
I know.
465
00:21:37,557 --> 00:21:40,124
I needed to hear that.
466
00:21:40,168 --> 00:21:42,910
Come here.
467
00:21:42,953 --> 00:21:44,520
And you always will.
468
00:21:44,564 --> 00:21:47,001
♪♪
469
00:21:47,044 --> 00:21:49,220
[ Cellphone chimes
and vibrates ]
470
00:21:49,264 --> 00:21:54,617
♪♪
471
00:21:54,661 --> 00:21:56,619
He's at the pool.
472
00:21:56,663 --> 00:22:05,019
♪♪
473
00:22:05,062 --> 00:22:13,419
♪♪
474
00:22:13,462 --> 00:22:21,818
♪♪
475
00:22:21,862 --> 00:22:25,387
Can we talk about...
476
00:22:25,431 --> 00:22:27,737
what happened
at the farm last night?
477
00:22:31,219 --> 00:22:32,829
I guess we have to,
right?
478
00:22:35,005 --> 00:22:37,225
I didn't want you
to find out this way.
479
00:22:38,879 --> 00:22:40,794
I didn't want you
to find out at all.
480
00:22:43,971 --> 00:22:46,321
I thought I could
481
00:22:46,365 --> 00:22:48,671
handle this
all on my own.
482
00:22:51,370 --> 00:22:54,460
But, clearly, I can't,
and I --
483
00:22:56,462 --> 00:22:59,726
I'm so sorry.Don't blame yourself.
484
00:22:59,769 --> 00:23:02,424
Don't blame yourself
for what he did.
485
00:23:02,468 --> 00:23:05,079
Don't do it.
486
00:23:05,122 --> 00:23:06,950
You did your best, right?
487
00:23:06,994 --> 00:23:15,002
♪♪
488
00:23:15,045 --> 00:23:23,097
♪♪
489
00:23:23,140 --> 00:23:26,361
What happened last night?
490
00:23:26,405 --> 00:23:30,060
Last night, I looked
in the eyes of a man
491
00:23:30,104 --> 00:23:31,714
who looked like my son.
492
00:23:33,281 --> 00:23:36,110
The same man
who assaulted my wife.
493
00:23:37,546 --> 00:23:40,462
If Micah wasn't there
to stop me,
494
00:23:40,506 --> 00:23:42,769
I would've killed him.
495
00:23:42,812 --> 00:23:44,684
No remorse.
496
00:23:45,902 --> 00:23:47,469
Part of me wishes I did.
497
00:23:51,212 --> 00:23:54,433
I should have warned you,
498
00:23:54,476 --> 00:23:59,176
but I-I really did not think
that he would come here.
499
00:23:59,220 --> 00:24:00,526
I know, I know.
500
00:24:00,569 --> 00:24:04,791
I should have told you
while it was going on,
501
00:24:04,834 --> 00:24:07,184
but this all just happened
like two weeks ago.
502
00:24:07,228 --> 00:24:08,447
Two weeks?
503
00:24:08,490 --> 00:24:10,753
And I was in DC with Blue,
and --
504
00:24:10,797 --> 00:24:14,191
and a school friend saw us
and put two and two together.
505
00:24:14,235 --> 00:24:16,542
And I --
And she contacted him.
506
00:24:16,585 --> 00:24:18,544
What about Blue?
507
00:24:19,806 --> 00:24:21,372
What about Blue?
508
00:24:21,416 --> 00:24:23,549
♪♪
509
00:24:27,596 --> 00:24:29,946
What about Blue?
510
00:24:29,990 --> 00:24:31,339
He met Blue?
511
00:24:31,382 --> 00:24:33,428
He's never met Blue.
Blue has no idea.
512
00:24:33,472 --> 00:24:36,083
How you know?Because I know.
513
00:24:36,126 --> 00:24:38,128
My mother has got this
locked down, Ralph Angel.
514
00:24:38,172 --> 00:24:40,522
I'm not sharing my son
with that man.
515
00:24:40,566 --> 00:24:42,742
I can't do it.You're not gonna have to.
516
00:24:42,785 --> 00:24:44,918
Chase doesn't want
to meet Blue.
517
00:24:44,961 --> 00:24:46,963
He just wants this all
to go away.
518
00:24:47,007 --> 00:24:49,879
He has no idea that I never
came looking for him,
519
00:24:49,923 --> 00:24:52,229
that this fell into my backyard
like it did his.
520
00:24:52,273 --> 00:24:53,970
And what if that changes?
521
00:24:54,014 --> 00:24:56,407
That's what he says now, but
what if he wants to meet Blue,
522
00:24:56,451 --> 00:24:57,844
wants to be in his life?
What?
523
00:24:57,887 --> 00:24:59,280
I'm supposed to just
let the man in?
524
00:24:59,323 --> 00:25:02,413
Ralph Angel,
that is never gonna happen.
525
00:25:02,457 --> 00:25:03,632
I promise you that will --
526
00:25:03,676 --> 00:25:05,199
That's not a promise
you can make, Darla.
527
00:25:05,242 --> 00:25:08,594
A rapist does not
have rights!
528
00:25:08,637 --> 00:25:11,422
A rapist has no legs to stand on
in this situation.
529
00:25:11,466 --> 00:25:13,642
The law don't see him
as a rapist, Darla.
530
00:25:16,471 --> 00:25:18,125
Let's be real.
531
00:25:20,606 --> 00:25:24,610
That rage you felt
last night?
532
00:25:24,653 --> 00:25:27,482
I have felt that
for years.
533
00:25:27,526 --> 00:25:30,354
You think you're the only one
that's wanted to kill him?
534
00:25:34,010 --> 00:25:35,925
I've been there.
535
00:25:35,969 --> 00:25:38,275
But I won't do it.
536
00:25:38,319 --> 00:25:41,104
I will not lower myself to that,
and neither will you.
537
00:25:44,412 --> 00:25:46,849
But I will
get on any stand.
538
00:25:46,893 --> 00:25:48,764
I will go
to any newspaper.
539
00:25:48,808 --> 00:25:51,593
I will go to his wife,
to his boss,
540
00:25:51,637 --> 00:25:53,856
and all of his friends,
and I will tell them
541
00:25:53,900 --> 00:25:55,554
what he did to me.
542
00:25:58,382 --> 00:26:00,733
I love you, Darla,
543
00:26:00,776 --> 00:26:03,562
but you could barely handle
Nova's book.
544
00:26:03,605 --> 00:26:06,303
Are you sure you want
to go public with this?
545
00:26:06,347 --> 00:26:07,957
You think
that's a good idea?
546
00:26:08,001 --> 00:26:09,785
Yes.
547
00:26:09,829 --> 00:26:11,395
I do.
548
00:26:11,439 --> 00:26:16,705
♪♪
549
00:26:16,749 --> 00:26:20,622
I have nothing to lose
550
00:26:20,666 --> 00:26:23,190
with you by my side.
551
00:26:23,233 --> 00:26:28,978
♪♪
552
00:26:29,022 --> 00:26:32,852
I'm going to call him,
and I need you with me.
553
00:26:32,895 --> 00:26:35,463
I'm always with you.
554
00:26:35,506 --> 00:26:37,421
Then I have nothing
to lose.
555
00:26:37,465 --> 00:26:42,949
♪♪
556
00:26:42,992 --> 00:26:44,341
[ Exhales ]
557
00:26:44,385 --> 00:26:46,605
And how are you doing today,
chère?
558
00:26:46,648 --> 00:26:49,651
[ Chuckles ]
I'm blessed. And you?
559
00:26:49,695 --> 00:26:51,653
I am abundantly blessed
and highly favored,
560
00:26:51,697 --> 00:26:53,394
if I should say so
myself.
561
00:26:53,437 --> 00:26:56,005
Amen!Let the church say "amen."
562
00:26:56,049 --> 00:26:57,354
-Amen!
-Amen!
563
00:26:57,398 --> 00:26:59,313
[ Chuckles ]
It's been a great day.
564
00:26:59,356 --> 00:27:01,054
Now, who wants
to say the grace?
565
00:27:01,097 --> 00:27:03,665
[ Knock on door ]
566
00:27:03,709 --> 00:27:04,927
Baby, you expecting
somebody?
567
00:27:04,971 --> 00:27:06,755
Not that I can think of.
568
00:27:10,716 --> 00:27:13,806
[ Gasps ]
My brother.
569
00:27:13,849 --> 00:27:15,677
Oh, my brother.
570
00:27:15,721 --> 00:27:17,418
You're here.
571
00:27:17,461 --> 00:27:20,551
Oh, my.
572
00:27:20,595 --> 00:27:22,902
Dante: I missed you so much.
I can't believe you're here.
573
00:27:22,945 --> 00:27:24,120
I love you so much.
574
00:27:24,164 --> 00:27:27,341
[ All sniffling ]
575
00:27:27,384 --> 00:27:29,517
Sorry for just
s-showing up.
576
00:27:29,560 --> 00:27:30,692
Forgive me.
577
00:27:30,736 --> 00:27:31,998
I couldn't get through.
578
00:27:32,041 --> 00:27:33,869
I tried to call.
The cell towers are down.
579
00:27:33,913 --> 00:27:35,697
Ignacio.
580
00:27:35,741 --> 00:27:39,222
Baby, we are just so happy
to see you.
581
00:27:40,746 --> 00:27:42,748
Are you okay?Yeah. Yeah.
582
00:27:42,791 --> 00:27:43,923
-I love you.
-I love you so much.
583
00:27:43,966 --> 00:27:45,228
Everybody come in.
Come on.
584
00:27:45,272 --> 00:27:47,100
We got enough food
for everybody.
585
00:27:47,143 --> 00:27:49,493
Yeah.
586
00:27:49,537 --> 00:27:52,018
[ Laughter ]
587
00:27:52,061 --> 00:27:53,759
We used to do this
too much.
588
00:27:53,802 --> 00:27:55,717
All the time.
589
00:27:55,761 --> 00:27:57,719
Can't believe
you remember.
590
00:27:57,763 --> 00:28:00,069
It's the perfect pick-me-up.
Thank you.
591
00:28:00,113 --> 00:28:02,898
We'll let the good times
heal the bad times.
592
00:28:02,942 --> 00:28:05,596
Yeah.
I like that.
593
00:28:05,640 --> 00:28:09,557
You know, all week long,
I've been craving fried onions.
594
00:28:09,600 --> 00:28:10,819
What in the world?
595
00:28:10,863 --> 00:28:12,908
Summer of junior year,
remember?
596
00:28:12,952 --> 00:28:15,737
We'd always end up
at Camille's dad's burger place?
597
00:28:15,781 --> 00:28:17,826
Oh, Camille.
Your first love.
598
00:28:17,870 --> 00:28:19,219
Mm-hmm.
599
00:28:19,262 --> 00:28:21,090
And he got tired of you
trying to push
600
00:28:21,134 --> 00:28:23,266
a damn garden burger
on the menu.
601
00:28:23,310 --> 00:28:24,920
[ Chuckles ]
602
00:28:24,964 --> 00:28:28,228
Camille would make me a
grilled cheese and fried onions.
603
00:28:28,271 --> 00:28:30,883
♪ Did you cave?
604
00:28:30,926 --> 00:28:33,842
Now it's all
I can think about.
605
00:28:33,886 --> 00:28:36,323
Just the onions,
not Camille?
606
00:28:36,366 --> 00:28:39,456
♪ ...those aches,
and the days ♪
607
00:28:39,500 --> 00:28:43,286
That summer changed
everything.
608
00:28:43,330 --> 00:28:44,984
You know what?
It wouldn't hurt to call.
609
00:28:45,027 --> 00:28:47,638
It could hurt a lot.It could feel good, too.
610
00:28:47,682 --> 00:28:49,162
I mean, you don't want
anything from her.
611
00:28:49,205 --> 00:28:51,251
You're in love
with Dominic.
612
00:28:51,294 --> 00:28:54,645
Andthe way that
you handled seeing Calvin?
613
00:28:54,689 --> 00:28:56,691
I mean, that's a big step
in the right direction
614
00:28:56,735 --> 00:29:00,739
to the woman you want to be
as opposed to who you were.
615
00:29:00,782 --> 00:29:03,480
And, Nova, if you're saying
that the summer with her
616
00:29:03,524 --> 00:29:05,352
is the summer
that changed everything,
617
00:29:05,395 --> 00:29:08,659
then why not
resolve that, too?
618
00:29:08,703 --> 00:29:09,835
♪ It's okay
619
00:29:09,878 --> 00:29:11,053
Okay, Iyanla.
620
00:29:11,097 --> 00:29:13,360
[ Laughs ]
621
00:29:13,403 --> 00:29:15,797
Maybe I'll take you up
on that advice.
622
00:29:15,841 --> 00:29:18,582
You're welcome, beloved.
[ Chuckles ]
623
00:29:18,626 --> 00:29:20,149
Oh, you know what?
I need to pick that up.
624
00:29:20,193 --> 00:29:21,672
Daddy gonna kill me.
625
00:29:21,716 --> 00:29:22,804
Waiting outside.
626
00:29:22,848 --> 00:29:24,240
Right.
[ Laughs ]
627
00:29:38,733 --> 00:29:40,517
[ Cellphone chimes
and vibrates ]
628
00:29:52,529 --> 00:29:54,705
[ Line ringing]
629
00:29:54,749 --> 00:29:57,186
Charley:
You've reached the offices of candidate Charley Bordelon.
630
00:29:57,230 --> 00:29:58,622
Please leave a message.
631
00:29:58,666 --> 00:30:02,409
Hey, Mom.
It was a rough day.
632
00:30:02,452 --> 00:30:05,368
It was a rough few days,
but, um,
633
00:30:05,412 --> 00:30:09,677
I just wanted to call and
tell you that everybody's okay.
634
00:30:09,720 --> 00:30:13,899
I know this is way overdue,
but I just wanted to say
635
00:30:13,942 --> 00:30:17,728
I'm very sorry
about what I posted.
636
00:30:17,772 --> 00:30:21,471
You know, I know I hurt you
and Dad, and...
637
00:30:21,515 --> 00:30:24,431
I just wasn't thinking.
638
00:30:24,474 --> 00:30:27,738
Or, well, maybe I was,
but...
639
00:30:27,782 --> 00:30:29,305
[exhales]
about the wrong things.
640
00:30:29,349 --> 00:30:33,614
And...
I wanted to make noise
641
00:30:33,657 --> 00:30:37,661
and I got caught up,
and...
642
00:30:37,705 --> 00:30:40,142
I'm just really,
really sorry.
643
00:30:40,186 --> 00:30:43,667
♪♪
644
00:30:43,711 --> 00:30:45,582
[ Cellphone clicks ]
645
00:30:48,847 --> 00:30:51,110
Thank you.
646
00:30:51,153 --> 00:30:53,155
That's the first real food
I've had in months.
647
00:30:53,199 --> 00:30:56,855
Baby, I can't imagine
what you've been through.
648
00:30:58,944 --> 00:31:01,207
It was so painful not being able
to speak to my kids.
649
00:31:03,035 --> 00:31:07,474
Knowing they were safe here,
though --
650
00:31:07,517 --> 00:31:10,564
you'll never know
what that meant to me.
651
00:31:10,607 --> 00:31:13,915
Well, I mean, we were --
we were glad to have them here.
652
00:31:15,743 --> 00:31:20,008
Those boys -- they brought
a real joy to our lives.
653
00:31:21,053 --> 00:31:25,448
You have two remarkable
young men.
654
00:31:25,492 --> 00:31:28,887
Ignacio, let me get you
another plate.
655
00:31:28,930 --> 00:31:30,671
Oh, no, no, no, no.
656
00:31:30,714 --> 00:31:32,020
You've done enough.
657
00:31:32,064 --> 00:31:34,893
Well, I know
you're exhausted.
658
00:31:34,936 --> 00:31:36,895
So you're welcome...[ Door opens ]
659
00:31:36,938 --> 00:31:39,158
...to just change your mind
and stay here.
660
00:31:39,201 --> 00:31:41,290
The nonprofit that's been
working on the case
661
00:31:41,334 --> 00:31:44,206
arranged for that motel room
for a few weeks.
662
00:31:44,250 --> 00:31:46,556
It's gonna give me
a little breathing room.
663
00:31:46,600 --> 00:31:48,863
And I just want to be alone
with the boys, you know?
664
00:31:48,907 --> 00:31:50,691
Of course.
Of course we do.
665
00:31:50,734 --> 00:31:53,955
Ms. Violet, we can't thank you
for everything that --
666
00:31:53,999 --> 00:31:56,436
[ Chuckles ]
I am going to see you
667
00:31:56,479 --> 00:31:58,481
at work tomorrow.
668
00:31:58,525 --> 00:32:01,963
You're not getting
away from me that easy.
669
00:32:02,007 --> 00:32:05,706
[ Hollywood chuckles ]
670
00:32:05,749 --> 00:32:07,926
Your father's exhausted
and it's late.
671
00:32:07,969 --> 00:32:09,797
Come on.
672
00:32:09,840 --> 00:32:17,848
♪♪
673
00:32:17,892 --> 00:32:20,416
Well, if you ever need
help on True North --
674
00:32:20,460 --> 00:32:23,419
Oh, of course, man.
I'ma hold you to it.
675
00:32:23,463 --> 00:32:25,682
All right.You boys be good.
676
00:32:27,467 --> 00:32:31,210
♪ It hurts sometimes
to let love show ♪
677
00:32:33,299 --> 00:32:37,912
♪ Don't you worry,
I'll always be right here ♪
678
00:32:37,956 --> 00:32:39,958
♪ To see you through
679
00:32:40,001 --> 00:32:41,263
Joaquin:
Bye, you guys.
680
00:32:41,307 --> 00:32:43,265
Dante: See you later,
Mr. Hollywood.
681
00:32:43,309 --> 00:32:45,354
Thank you, Ms. Vi.
682
00:32:47,008 --> 00:32:49,837
This is too much.
683
00:32:49,880 --> 00:32:51,404
♪ Be kind, be strong
684
00:32:51,447 --> 00:32:53,754
We knew this day
was coming.
685
00:32:53,797 --> 00:32:56,539
And we prayed for it --
for their sake.
686
00:32:56,583 --> 00:32:59,020
♪ Be kind, be strong
687
00:33:00,979 --> 00:33:03,198
I just didn't know
it would hurt so much.
688
00:33:03,242 --> 00:33:05,722
♪ Believe in love
689
00:33:11,511 --> 00:33:21,347
♪♪
690
00:33:21,390 --> 00:33:31,226
♪♪
691
00:33:31,270 --> 00:33:33,228
Hi, Camille.
692
00:33:37,015 --> 00:33:38,494
Nova?
693
00:33:38,538 --> 00:33:40,148
Hey.
694
00:33:42,846 --> 00:33:45,066
[ Chuckles ]
695
00:33:45,110 --> 00:33:47,242
It's been forever.
696
00:33:48,113 --> 00:33:50,680
It's -- It's so weird.
697
00:33:50,724 --> 00:33:52,378
I was just thinking
about you.
698
00:33:52,421 --> 00:33:56,556
Uh, the other day, Billie Denton
liked one of my posts.
699
00:33:56,599 --> 00:33:59,254
Oh. Did she?
[ Chuckles ]
700
00:34:01,952 --> 00:34:03,476
It's great to see you.
701
00:34:03,519 --> 00:34:05,347
It's good
to see you, too.
702
00:34:07,349 --> 00:34:11,875
Uh, I was so sad to hear
that your dad passed.
703
00:34:13,964 --> 00:34:15,618
Thank you.
704
00:34:17,751 --> 00:34:20,362
It's, uh...
705
00:34:20,406 --> 00:34:22,495
It's been some years.
706
00:34:22,538 --> 00:34:25,106
I know.
707
00:34:25,150 --> 00:34:27,891
He, uh, came through
a few times
708
00:34:27,935 --> 00:34:30,720
right after my ex-wife and I
reopened the store.
709
00:34:30,764 --> 00:34:32,287
He was so dear with us.
710
00:34:32,331 --> 00:34:34,333
He, uh, [chuckles]
711
00:34:34,376 --> 00:34:37,249
encouraged me
to reach out to you.
712
00:34:37,292 --> 00:34:39,077
Said you were
in New Orleans.
713
00:34:39,120 --> 00:34:41,122
Did he? Yeah.
714
00:34:41,166 --> 00:34:42,471
H-He never told me.
715
00:34:42,515 --> 00:34:44,125
Gave me your number
and everything.
716
00:34:45,996 --> 00:34:47,781
You didn't call.
717
00:34:47,824 --> 00:34:50,871
Well, life, kids, wife.
718
00:34:50,914 --> 00:34:52,438
I wish you would have.
719
00:34:52,481 --> 00:34:55,571
Really, Nova, I didn't think
you'd want to hear from me.
720
00:34:56,572 --> 00:34:58,748
The way you disappeared
that summer.
721
00:35:03,710 --> 00:35:07,105
A lot happened back then,
but I-I --
722
00:35:11,065 --> 00:35:13,241
I would love to catch up.
723
00:35:13,285 --> 00:35:15,722
♪ I'm connected to you
724
00:35:15,765 --> 00:35:17,202
Explain.
725
00:35:17,245 --> 00:35:20,640
♪ ...that vibrate
a sensation... ♪
726
00:35:20,683 --> 00:35:23,208
I think I'd like to hear
that explanation.
727
00:35:23,251 --> 00:35:24,948
♪ A thousand eyes
728
00:35:24,992 --> 00:35:27,168
You got a pen?Yeah.
729
00:35:27,212 --> 00:35:28,909
♪ Places I ain't goin' to
730
00:35:28,952 --> 00:35:30,867
♪ For a moment, it seemed
731
00:35:30,911 --> 00:35:32,913
♪ For a second, I beamed
732
00:35:32,956 --> 00:35:36,830
♪ A difference in heaviness
that weighed over me ♪
733
00:35:36,873 --> 00:35:38,832
♪ Collectively bare
734
00:35:38,875 --> 00:35:40,486
♪ Your heart needs repair
735
00:35:40,529 --> 00:35:43,706
♪ But this eight-count
is what we share ♪
736
00:35:45,752 --> 00:35:47,188
Will you call me
this time?
737
00:35:47,232 --> 00:35:49,843
♪ Ticking away, away,
away, away ♪
738
00:35:49,886 --> 00:35:51,105
I'll call.
739
00:35:51,149 --> 00:35:54,108
♪ Away I'll call.
740
00:35:54,152 --> 00:35:56,545
♪ Embrace the air and just
forget about our plights ♪
741
00:35:56,589 --> 00:36:00,680
♪ We can lay here,
our minds fleeting elsewhere ♪
742
00:36:00,723 --> 00:36:03,335
♪ Let's just disappear
743
00:36:03,378 --> 00:36:07,904
♪ They seem to misconstrue
our inhibitions ♪
744
00:36:07,948 --> 00:36:11,473
♪ Here with you,
I stay reminiscin' ♪
745
00:36:11,517 --> 00:36:14,215
♪ About forever and a day
746
00:36:14,259 --> 00:36:15,521
You gave her my number?
747
00:36:15,564 --> 00:36:19,481
♪ Away from here
to outer space ♪
748
00:36:19,525 --> 00:36:21,179
[ Exhales ]
749
00:36:21,222 --> 00:36:25,183
♪♪
750
00:36:39,849 --> 00:36:41,721
It's good
to see you, Darla.
751
00:36:41,764 --> 00:36:43,070
I can't say the same.
752
00:36:43,113 --> 00:36:44,506
I understand.
753
00:36:44,550 --> 00:36:47,422
This isn't a situation
either of us wants to be in.
754
00:36:47,466 --> 00:36:49,032
So let's get to it.
755
00:36:49,076 --> 00:36:50,904
Yes.[ Door opens ]
756
00:36:50,947 --> 00:36:52,122
Let's.
757
00:36:52,166 --> 00:36:54,299
Still ain't learned your lesson,
huh?
758
00:36:54,342 --> 00:36:56,649
Hey, hey, look, I didn't come
here for trouble, okay?
759
00:36:56,692 --> 00:36:57,954
She asked me to be here.Man, shut your mouth.
760
00:36:57,998 --> 00:36:59,521
Just please, please wait,
please.
761
00:36:59,565 --> 00:37:01,044
Now.
762
00:37:04,309 --> 00:37:07,747
You were given instructions.
I suggest you follow them.
763
00:37:08,835 --> 00:37:10,619
Darla:
This is my family.
764
00:37:10,663 --> 00:37:13,143
You've met my husband,
Ralph Angel.
765
00:37:13,187 --> 00:37:15,581
He's here to make sure
that you don't hurt me.
766
00:37:15,624 --> 00:37:18,975
And Hollywood is here
to make sure that Ralph Angel
767
00:37:19,019 --> 00:37:20,977
doesn't hurt you...
768
00:37:21,021 --> 00:37:23,328
unless it's
absolutely necessary.
769
00:37:23,371 --> 00:37:25,155
And Violet...
770
00:37:25,199 --> 00:37:26,983
I'm the unknown quantity.
771
00:37:27,027 --> 00:37:28,333
You just never know.
772
00:37:28,376 --> 00:37:32,815
This -- all of this
isn't necessary.
773
00:37:32,859 --> 00:37:34,426
I'm a reasonable man.
774
00:37:34,469 --> 00:37:37,603
I'm just trying to protect
my family and my career.
775
00:37:37,646 --> 00:37:39,692
I don't want to be here just as
much as you don't want me here.
776
00:37:39,735 --> 00:37:43,435
Well, then why did you keep
calling and harassing me
777
00:37:43,478 --> 00:37:44,697
when I told you
not to call me?
778
00:37:44,740 --> 00:37:46,002
Make sure we're on
the same page.
779
00:37:46,046 --> 00:37:47,177
Bullshit.
780
00:37:47,221 --> 00:37:48,614
You're trying
to intimidate me.
781
00:37:48,657 --> 00:37:49,963
What are you doing
in Saint Josephine's?
782
00:37:50,006 --> 00:37:51,312
What are you intending?
783
00:37:51,356 --> 00:37:53,009
Make sure this could
all go away.
784
00:37:53,053 --> 00:37:55,229
-How were you gonna do that?
-Talk to you.
785
00:37:55,273 --> 00:37:58,580
Ask you to sign an NDA.
786
00:37:58,624 --> 00:38:00,669
I am not signing anything.
787
00:38:00,713 --> 00:38:01,975
You're the one
who will be signing,
788
00:38:02,018 --> 00:38:04,194
and it's a whole lot more
than an NDA.
789
00:38:04,238 --> 00:38:09,635
♪♪
790
00:38:09,678 --> 00:38:11,376
[ Scoffs ]
Paternity rights?
791
00:38:11,419 --> 00:38:14,335
Now, I keep telling you,
he's not mine, all right?
792
00:38:14,379 --> 00:38:15,945
This is just
a misunderstanding.
793
00:38:15,989 --> 00:38:18,034
I didn't do anything wrong
then or now.
794
00:38:18,078 --> 00:38:19,340
Then we don't need
a paternity test,
795
00:38:19,384 --> 00:38:21,777
so sign that and forgo
796
00:38:21,821 --> 00:38:24,389
any and all parental rights
in perpetuity.
797
00:38:24,432 --> 00:38:26,913
[ Scoffs ] Gladly.
798
00:38:26,956 --> 00:38:36,357
♪♪
799
00:38:36,401 --> 00:38:38,881
The next one is
an emergency protective order
800
00:38:38,925 --> 00:38:40,274
keeping you away from me
and my son.
801
00:38:40,318 --> 00:38:41,623
It's good for five days
while I pursue
802
00:38:41,667 --> 00:38:43,190
a civil harassment order
from the courts.
803
00:38:43,233 --> 00:38:44,931
No, no, no, no.
No -- no courts!
804
00:38:44,974 --> 00:38:46,454
I keep telling you
it's not --
805
00:38:46,498 --> 00:38:47,716
Why would I believe
anything you have to say?
806
00:38:47,760 --> 00:38:48,761
You're a liar
and a rapist!
807
00:38:48,804 --> 00:38:50,066
I didn't rape you.
808
00:38:50,110 --> 00:38:51,241
You didn't touch me?
You weren't there?
809
00:38:51,285 --> 00:38:52,765
I wasn't the only one!
810
00:38:54,680 --> 00:38:57,465
-Stop it!
-Watch how you talk to her!
811
00:38:57,509 --> 00:39:00,294
Huh?!
-No. No!
812
00:39:00,338 --> 00:39:01,904
Let's just finish this,
okay?
813
00:39:01,948 --> 00:39:05,212
And let Darla do
what she's doing,
814
00:39:05,255 --> 00:39:07,475
and you just need
to be here for support.
815
00:39:07,519 --> 00:39:09,956
Nobody here likes you.
816
00:39:09,999 --> 00:39:11,436
Finish your paperwork,
817
00:39:11,479 --> 00:39:14,003
and I'll make sure you get
out of here in one piece.
818
00:39:14,047 --> 00:39:21,489
♪♪
819
00:39:21,533 --> 00:39:23,361
If you say "no courts"
and mean it,
820
00:39:23,404 --> 00:39:28,017
then the next document is
a civil restraining agreement.
821
00:39:28,061 --> 00:39:30,150
It says that you will
stay away from me,
822
00:39:30,193 --> 00:39:32,587
my children,
and my family.
823
00:39:32,631 --> 00:39:34,850
Some states call it
a stay-away order.
824
00:39:38,463 --> 00:39:41,422
And, finally,
on the last page,
825
00:39:41,466 --> 00:39:44,120
there is an agreement
followed by wire instructions.
826
00:39:44,164 --> 00:39:46,862
You will be making
a very large donation
827
00:39:46,906 --> 00:39:50,605
to the Saint Josephine's
Black Farmer's Co-Op.
828
00:39:50,649 --> 00:39:54,217
Initial payment --
$250,000?
829
00:39:54,261 --> 00:39:57,699
Monthly payments of $25,000
for 10 years?
830
00:39:57,743 --> 00:39:59,484
That's $3 million.
831
00:39:59,527 --> 00:40:00,833
I ain't gonna
agree to that.
832
00:40:00,876 --> 00:40:02,138
Then you'll be seeing me
on national TV,
833
00:40:02,182 --> 00:40:03,836
telling my story.
834
00:40:07,187 --> 00:40:08,710
If the first payment
isn't in the account
835
00:40:08,754 --> 00:40:10,320
by the end of the week,
836
00:40:10,364 --> 00:40:15,195
if you miss any payments
of any month,
837
00:40:15,238 --> 00:40:16,936
look for me.
838
00:40:20,896 --> 00:40:23,638
You really gonna
out yourself?
839
00:40:23,682 --> 00:40:26,554
Out myself?
840
00:40:26,598 --> 00:40:29,731
I didn't do
anything wrong.
841
00:40:29,775 --> 00:40:34,083
I was a young woman
in a social situation
842
00:40:34,127 --> 00:40:36,564
who trusted the people
that I was with.
843
00:40:39,045 --> 00:40:41,177
You raped me.
844
00:40:41,221 --> 00:40:44,180
It doesn't matter
if I was high or drunk
845
00:40:44,224 --> 00:40:46,313
or dressed a certain way
846
00:40:46,356 --> 00:40:47,836
or dancing with you
suggestively
847
00:40:47,880 --> 00:40:50,099
or any other crap
you'll try to throw my way.
848
00:40:52,450 --> 00:40:54,103
You did what you did.
849
00:40:56,366 --> 00:40:58,456
And I will make sure
that you pay.
850
00:41:00,893 --> 00:41:02,895
You'd have to prove it.
851
00:41:04,940 --> 00:41:07,508
Darla: Why would I believe
anything you have to say?
852
00:41:07,552 --> 00:41:09,728
You're a liar
and a rapist!
853
00:41:09,771 --> 00:41:11,425
Chase:
I didn't rape you.
854
00:41:11,469 --> 00:41:12,644
Darla: You didn't touch me?
You weren't there?
855
00:41:12,687 --> 00:41:14,472
Chase:
I wasn't the only one!
856
00:41:14,515 --> 00:41:17,779
[ Scuffling]
857
00:41:17,823 --> 00:41:20,260
-Stop it!
-Watch how you talk to her!
858
00:41:20,303 --> 00:41:22,436
Ralph Angel: Huh?!
859
00:41:22,480 --> 00:41:30,183
♪♪
860
00:41:30,226 --> 00:41:37,973
♪♪
861
00:41:38,017 --> 00:41:40,323
[ Scoffs ]
862
00:41:40,367 --> 00:41:42,543
You can go now.
863
00:41:42,587 --> 00:41:47,809
♪♪
864
00:41:47,853 --> 00:41:53,119
♪♪
865
00:41:53,162 --> 00:41:56,818
[ Door opens and closes ]
866
00:41:56,862 --> 00:42:05,131
♪♪
867
00:42:05,174 --> 00:42:13,443
♪♪
868
00:42:13,487 --> 00:42:21,713
♪♪
869
00:42:21,756 --> 00:42:30,112
♪♪
870
00:42:30,162 --> 00:42:34,712
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
59670
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.