All language subtitles for New.Amsterdam.2018.S05E07.WEBRip.x264-ION10

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian Download
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech Download
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish Download
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:05,657 --> 00:00:05,875 . 2 00:00:05,918 --> 00:00:08,791 [police sirens wailing] 3 00:00:12,229 --> 00:00:15,189 [somber music] 4 00:00:15,232 --> 00:00:22,370 ♪ 5 00:02:17,485 --> 00:02:19,182 - This can't be happening. 6 00:02:19,226 --> 00:02:20,662 - I can't believe they did it. 7 00:02:20,705 --> 00:02:22,272 - We knew this was coming. - We have to do something. 8 00:02:22,316 --> 00:02:23,621 - Can we make some noise? 9 00:02:23,665 --> 00:02:26,233 Can we go make some noise? - That's enough! 10 00:02:26,276 --> 00:02:29,279 Right now, you have a job to do here. 11 00:02:29,323 --> 00:02:32,282 You have patients who need you here. 12 00:02:32,326 --> 00:02:34,676 So focus up and get back to work. 13 00:02:36,852 --> 00:02:38,810 Now! 14 00:02:44,076 --> 00:02:46,166 Except for you. 15 00:02:49,865 --> 00:02:51,171 Do something. 16 00:02:51,214 --> 00:02:52,998 - As in what, Karen? 17 00:02:53,042 --> 00:02:54,739 - Fix this. 18 00:02:54,783 --> 00:02:58,221 - The Supreme Court made a decision. 19 00:02:58,265 --> 00:03:01,485 - What if I were to give you all the resources 20 00:03:01,529 --> 00:03:04,140 this hospital has to offer, carte blanche? 21 00:03:04,184 --> 00:03:07,012 What if the only words to come out of my mouth today were, 22 00:03:07,056 --> 00:03:10,059 yes, and how much do you want? 23 00:03:10,102 --> 00:03:11,974 How can you help? 24 00:03:16,544 --> 00:03:18,676 - You have to cancel this tour. 25 00:03:18,720 --> 00:03:20,852 - It's too late. They're already on their way. 26 00:03:20,896 --> 00:03:23,855 - What am I supposed to say to a bunch of kids? 27 00:03:23,899 --> 00:03:25,596 Love denying people their rights? 28 00:03:25,640 --> 00:03:27,163 Great, become a doctor. 29 00:03:27,207 --> 00:03:28,860 - I know, but these kids coming in, 30 00:03:28,904 --> 00:03:30,949 they're high performers from at-risk communities 31 00:03:30,993 --> 00:03:32,212 that want to go into medicine. 32 00:03:32,255 --> 00:03:33,474 Plus, they're coming from places 33 00:03:33,517 --> 00:03:35,258 most impacted by this ruling. 34 00:03:35,302 --> 00:03:37,521 So it's like Brantley said, we got to just buckle down 35 00:03:37,565 --> 00:03:39,001 and forget about what's happening out there. 36 00:03:39,044 --> 00:03:40,916 - Right, forget about all the women out there 37 00:03:40,959 --> 00:03:43,223 with unwanted or dangerous pregnancies, 38 00:03:43,266 --> 00:03:45,877 just forget about my own life. 39 00:03:45,921 --> 00:03:47,575 - Your own life? 40 00:03:48,445 --> 00:03:51,100 - Yeah, it was a while ago. 41 00:03:51,143 --> 00:03:53,320 I was addicted to Adderall. 42 00:03:53,363 --> 00:03:54,799 I mean, I couldn't be pregnant, 43 00:03:54,843 --> 00:03:57,237 and I really couldn't be someone's mother. 44 00:03:59,935 --> 00:04:02,067 - When was that? 45 00:04:02,111 --> 00:04:05,419 - It was a while ago. Why does it matter? 46 00:04:05,462 --> 00:04:08,552 - Wasn't that while we were together? 47 00:04:10,162 --> 00:04:12,339 [knocking at door] 48 00:04:14,602 --> 00:04:16,081 - This is where the tour starts? 49 00:04:16,125 --> 00:04:20,216 [percussion music] 50 00:04:20,260 --> 00:04:22,697 - Dr. Wilder, thanks for coming. 51 00:04:22,740 --> 00:04:24,394 - Of course. 52 00:04:24,438 --> 00:04:26,396 - Hi, I'm Elizabeth Wilder. 53 00:04:26,440 --> 00:04:27,919 It's very nice to meet you, Michelle. 54 00:04:27,963 --> 00:04:30,139 - Good to meet you. 55 00:04:30,835 --> 00:04:33,490 - I assume Dr. Rao told you about what we found 56 00:04:33,534 --> 00:04:35,797 in your cervical biopsy. 57 00:04:35,840 --> 00:04:38,278 - Abnormal cells? 58 00:04:38,321 --> 00:04:39,888 - That's right. 59 00:04:39,931 --> 00:04:42,760 Now, unfortunately, they are malignant, 60 00:04:42,804 --> 00:04:46,503 which tells us that you have cervical cancer. 61 00:04:48,984 --> 00:04:50,377 - Cancer? 62 00:04:50,420 --> 00:04:51,943 - Based on the scans, 63 00:04:51,987 --> 00:04:55,338 the cancer has already metastasized. 64 00:04:56,687 --> 00:04:58,298 - There are no guarantees, of course, 65 00:04:58,341 --> 00:05:00,343 but with aggressive chemotherapy, 66 00:05:00,387 --> 00:05:02,954 your prognosis looks very promising. 67 00:05:02,998 --> 00:05:04,216 - Chemo? 68 00:05:04,260 --> 00:05:06,523 But won't that hurt my baby? 69 00:05:06,567 --> 00:05:09,483 [tense music] 70 00:05:09,526 --> 00:05:11,789 ♪ 71 00:05:11,833 --> 00:05:14,314 - The chemical agents in chemotherapy 72 00:05:14,357 --> 00:05:16,664 are called teratogenic. 73 00:05:16,707 --> 00:05:21,146 This means that they will halt any pregnancy. 74 00:05:21,190 --> 00:05:22,800 - Halt? 75 00:05:22,844 --> 00:05:24,454 What do you mean? 76 00:05:24,498 --> 00:05:28,153 - Your fetus will not survive. 77 00:05:28,197 --> 00:05:35,117 ♪ 78 00:05:38,686 --> 00:05:41,166 Michelle, I cannot begin to imagine 79 00:05:41,210 --> 00:05:42,516 what you are feeling right now. 80 00:05:42,559 --> 00:05:44,561 But my medical advice for you 81 00:05:44,605 --> 00:05:46,824 is that we schedule a D and C this afternoon 82 00:05:46,868 --> 00:05:49,000 to start chemo as soon as possible. 83 00:05:49,044 --> 00:05:51,002 - D and C? 84 00:05:52,177 --> 00:05:54,615 - Dilation and curettage. 85 00:05:54,658 --> 00:05:57,008 It's a minor procedure that removes the tissue 86 00:05:57,052 --> 00:05:58,532 from the inner lining of the uterus. 87 00:05:58,575 --> 00:06:02,623 - An abortion-- just say abortion. 88 00:06:04,189 --> 00:06:06,496 - Yes, an abortion. 89 00:06:07,889 --> 00:06:10,848 - [laughs softly] 90 00:06:10,892 --> 00:06:17,812 ♪ 91 00:06:21,816 --> 00:06:24,427 Do you know what I was doing this morning 92 00:06:24,471 --> 00:06:25,689 before I came here for what was supposed 93 00:06:25,733 --> 00:06:28,431 to be a routine checkup? 94 00:06:28,475 --> 00:06:31,086 I was with my friends 95 00:06:31,129 --> 00:06:33,915 celebrating the end of Roe v. Wade. 96 00:06:36,047 --> 00:06:39,442 I'm not having an abortion, Dr. Wilder, 97 00:06:39,486 --> 00:06:42,924 not today, not ever. 98 00:06:50,192 --> 00:06:53,456 [phone ringing] 99 00:06:53,500 --> 00:06:55,284 - Yeah, hi, this is Dr. Max Goodwin. 100 00:06:55,327 --> 00:06:56,981 I'm calling from New Amsterdam in New York. 101 00:06:57,025 --> 00:06:58,766 Listen, I'm calling about today's ruling. 102 00:06:58,809 --> 00:07:00,898 We have a lot of resources to use however we can-- 103 00:07:00,942 --> 00:07:03,553 to do something massive, all right, something fast, 104 00:07:03,597 --> 00:07:05,990 something to help fix what happened today. 105 00:07:06,034 --> 00:07:09,124 So I'm listening. How can I help? 106 00:07:09,167 --> 00:07:11,648 - Well, I just canceled over half my clinic's appointments 107 00:07:11,692 --> 00:07:12,954 because we now live in a regime 108 00:07:12,997 --> 00:07:14,477 that mandates forced birth. 109 00:07:14,521 --> 00:07:15,783 Can you help with that? 110 00:07:15,826 --> 00:07:17,480 - The state's attorney is gonna prosecute us 111 00:07:17,524 --> 00:07:19,482 retroactively, so we need a lawyer, 112 00:07:19,526 --> 00:07:21,832 one versed in Utah medical law, 113 00:07:21,876 --> 00:07:24,226 the half dozen different statutory definitions 114 00:07:24,269 --> 00:07:26,924 of fetal life currently under debate in the legislature, 115 00:07:26,968 --> 00:07:29,274 and obviously, they got to be Supreme Court ready. 116 00:07:29,318 --> 00:07:31,363 - I've got a woman with an ectopic pregnancy. 117 00:07:31,407 --> 00:07:33,322 It'll never come to term. 118 00:07:33,365 --> 00:07:35,672 If left untreated, it'll likely kill her. 119 00:07:35,716 --> 00:07:38,675 And if I so much as take an ultrasound, 120 00:07:38,719 --> 00:07:40,590 we could all go to jail. 121 00:07:40,634 --> 00:07:42,679 - Max, most of my patients can't miss 122 00:07:42,723 --> 00:07:44,986 an afternoon of work, let alone several days. 123 00:07:45,029 --> 00:07:47,118 Then there's child care, the price of gas, 124 00:07:47,162 --> 00:07:49,033 a hotel, not to mention, 125 00:07:49,077 --> 00:07:50,818 my clinic is surrounded on all sides 126 00:07:50,861 --> 00:07:54,561 by hundreds of miles of red Texas. 127 00:07:54,604 --> 00:07:57,346 - How close is your clinic to Fort Hood? 128 00:07:57,389 --> 00:07:59,609 - The military base? Why? 129 00:07:59,653 --> 00:08:02,743 [percussion music] 130 00:08:02,786 --> 00:08:05,528 - There he is, just the man I need to see. 131 00:08:05,572 --> 00:08:06,964 Sergeant Todd. 132 00:08:07,008 --> 00:08:08,923 - Dr. Goodwin. - Tell me about Fort Hood. 133 00:08:08,966 --> 00:08:10,533 - Why? You gonna enlist? 134 00:08:10,577 --> 00:08:12,448 - I'm gonna open an abortion clinic. 135 00:08:12,492 --> 00:08:14,232 ♪ 136 00:08:14,276 --> 00:08:17,671 - There's a choice! Just walk away! 137 00:08:17,714 --> 00:08:19,673 - Baby killer, murderer! 138 00:08:19,716 --> 00:08:22,676 [indistinct chanting] 139 00:08:22,719 --> 00:08:26,941 [tense music] 140 00:08:26,984 --> 00:08:29,030 - Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa. Where are you going? 141 00:08:29,073 --> 00:08:30,553 - If you go in there... - I need to get in there. 142 00:08:30,597 --> 00:08:31,815 - You are going straight to hell, bitch. 143 00:08:31,859 --> 00:08:33,164 - Stop it. - You're a murderer. 144 00:08:33,208 --> 00:08:34,949 A baby killer! - I'm going to kill him. 145 00:08:34,992 --> 00:08:37,342 - No, no, no, no, no, wait. We need to de-escalate. 146 00:08:37,386 --> 00:08:38,648 - See that? 147 00:08:38,692 --> 00:08:40,520 That's what abortion looks like. 148 00:08:40,563 --> 00:08:42,086 That's a dead baby. 149 00:08:42,130 --> 00:08:43,566 - Show the world your face, you murderer. 150 00:08:43,610 --> 00:08:45,133 - Sir, sir! - Don't touch me. 151 00:08:45,176 --> 00:08:46,656 Don't you touch me. Get away from me! 152 00:08:46,700 --> 00:08:49,572 - The police are on the way. - Don't touch me. 153 00:08:49,616 --> 00:08:52,357 - This is what a baby killer looks like. 154 00:08:52,401 --> 00:08:54,359 - 6 feet of distance please. - Get your hands off me. 155 00:08:54,403 --> 00:08:55,622 - Get back! 156 00:08:55,665 --> 00:08:58,581 [crowd yelling] 157 00:08:58,625 --> 00:09:00,496 - [grunts] 158 00:09:00,540 --> 00:09:07,590 ♪ 159 00:09:11,551 --> 00:09:11,681 . 160 00:09:11,725 --> 00:09:13,944 - Okay, wait, Todd, just hear me out. 161 00:09:13,988 --> 00:09:15,032 - I rushed down here because I thought you had 162 00:09:15,076 --> 00:09:16,077 something serious to discuss. 163 00:09:16,120 --> 00:09:17,557 - Yeah, I am serious, okay? 164 00:09:17,600 --> 00:09:18,993 Fort Hood is on federal land, which means that it's 165 00:09:19,036 --> 00:09:20,516 not subject to state law. 166 00:09:20,560 --> 00:09:22,562 - Or the crazy whims of progressive medical directors. 167 00:09:22,605 --> 00:09:25,173 - Military bases have always been used in tough times, 168 00:09:25,216 --> 00:09:27,523 emergency housing for hurricane victims 169 00:09:27,567 --> 00:09:29,525 or quarantine wards during the pandemic. 170 00:09:29,569 --> 00:09:30,918 - This is not that. 171 00:09:30,961 --> 00:09:32,572 - Okay, but if the military can lease land 172 00:09:32,615 --> 00:09:35,052 to freaking Starbucks and Taco Bell, 173 00:09:35,096 --> 00:09:36,663 then maybe they can lease it 174 00:09:36,706 --> 00:09:39,579 to protect people's right to have an abortion. 175 00:09:39,622 --> 00:09:41,668 - The military exists to defend the Constitution. 176 00:09:41,711 --> 00:09:43,931 Nowhere in the Constitution does it state that a person 177 00:09:43,974 --> 00:09:45,410 has a right to an abortion. 178 00:09:45,454 --> 00:09:47,108 - Also nowhere in the original Constitution 179 00:09:47,151 --> 00:09:49,676 does it state the right to privacy or the right to vote, 180 00:09:49,719 --> 00:09:51,460 but we can infer them from the other things 181 00:09:51,503 --> 00:09:52,766 that the Constitution does say. 182 00:09:52,809 --> 00:09:55,246 - Really? There's no right to vote? 183 00:09:55,290 --> 00:09:56,726 - Nowhere, and I just looked it up, 184 00:09:56,770 --> 00:09:58,467 knowing that we would have this exact fight, 185 00:09:58,510 --> 00:09:59,599 so kudos to me. 186 00:09:59,642 --> 00:10:01,339 - Great. - Shall we? 187 00:10:01,383 --> 00:10:03,864 The military was created to protect its citizens 188 00:10:03,907 --> 00:10:06,736 against all enemies, foreign and domestic. 189 00:10:06,780 --> 00:10:08,477 - Now you're suggesting the U.S. Supreme Court 190 00:10:08,520 --> 00:10:09,826 is an enemy of the state? 191 00:10:09,870 --> 00:10:12,568 - No, Todd, I am not suggesting that, all right? 192 00:10:12,612 --> 00:10:14,831 What I am suggesting is that the United States government 193 00:10:14,875 --> 00:10:17,312 is intruding on the private lives 194 00:10:17,355 --> 00:10:20,358 of its American citizens. 195 00:10:20,402 --> 00:10:23,318 [percussion music] 196 00:10:23,361 --> 00:10:25,668 ♪ 197 00:10:25,712 --> 00:10:28,889 - You know I'm a libertarian? - Oh, I do. 198 00:10:28,932 --> 00:10:30,542 - Now you're deliberately talking like a libertarian 199 00:10:30,586 --> 00:10:32,109 to get me to change my mind. 200 00:10:32,153 --> 00:10:35,025 - Yes, I am because I know that marching into a room full 201 00:10:35,069 --> 00:10:37,593 of military guys and making a rights-based argument 202 00:10:37,637 --> 00:10:39,073 that they should open an abortion clinic 203 00:10:39,116 --> 00:10:41,205 on an Army base is just the kind of contrarian thing 204 00:10:41,249 --> 00:10:43,338 that makes libertarians like you get up in the morning. 205 00:10:43,381 --> 00:10:45,688 ♪ 206 00:10:45,732 --> 00:10:48,386 - Fort Hood is a nonstarter. 207 00:10:48,430 --> 00:10:51,563 But we might find a more sympathetic ear 208 00:10:51,607 --> 00:10:53,478 at Joint Base Camp Bullis. 209 00:10:53,522 --> 00:10:55,437 - Bullis? - Yeah. 210 00:10:55,480 --> 00:10:57,874 I'll make some calls. 211 00:10:57,918 --> 00:11:01,573 ♪ 212 00:11:03,358 --> 00:11:06,491 [police siren wailing] 213 00:11:10,626 --> 00:11:12,193 - That man was harassing a patient. 214 00:11:12,236 --> 00:11:15,587 I couldn't just ignore it. So I stepped in to de-escalate. 215 00:11:15,631 --> 00:11:16,850 - And then you clocked him. 216 00:11:16,893 --> 00:11:18,765 - It was an accident. I don't-- 217 00:11:18,808 --> 00:11:21,115 - Dr. Frome, this man wants to put you in jail 218 00:11:21,158 --> 00:11:22,769 and sue the hospital. 219 00:11:22,812 --> 00:11:24,422 - He what? 220 00:11:24,466 --> 00:11:26,990 - Luckily for you, our council has managed to broker a deal, 221 00:11:27,034 --> 00:11:28,513 and he's agreed to drop the charges. 222 00:11:28,557 --> 00:11:30,080 - He has? - On one condition. 223 00:11:30,124 --> 00:11:31,952 - What condition? Anything. 224 00:11:31,995 --> 00:11:33,736 - He wants an apology. 225 00:11:33,780 --> 00:11:36,434 - That's it? He wants an apology? 226 00:11:36,478 --> 00:11:39,437 [soft music] 227 00:11:39,481 --> 00:11:42,876 ♪ 228 00:11:42,919 --> 00:11:44,834 I can't. 229 00:11:44,878 --> 00:11:48,403 ♪ 230 00:11:48,446 --> 00:11:50,840 - [sighs] 231 00:11:50,884 --> 00:11:54,714 - And this is the operating room 232 00:11:54,757 --> 00:11:58,761 where we perform operations. 233 00:11:58,805 --> 00:12:02,417 And here we have Doctor... 234 00:12:02,460 --> 00:12:04,506 [percussion music] 235 00:12:04,549 --> 00:12:06,334 - Winters. 236 00:12:06,377 --> 00:12:07,770 - Yes, I'm so sorry. 237 00:12:07,814 --> 00:12:10,425 Dr. Winters is an excellent... 238 00:12:10,468 --> 00:12:15,430 ♪ 239 00:12:15,473 --> 00:12:17,867 - Anesthesiologist. 240 00:12:17,911 --> 00:12:19,434 ♪ 241 00:12:19,477 --> 00:12:22,350 With whom you've worked for many years. 242 00:12:22,393 --> 00:12:24,700 - Of course. [chuckles] 243 00:12:26,354 --> 00:12:28,573 All you, Dr. Winters. 244 00:12:29,661 --> 00:12:31,968 - Thank you, Dr. Reynolds. 245 00:12:32,012 --> 00:12:34,101 Welcome to New Amsterdam. 246 00:12:34,144 --> 00:12:36,799 We're so excited to have you. 247 00:12:36,843 --> 00:12:39,846 - I think we need to talk. - About what? 248 00:12:39,889 --> 00:12:41,935 - About what? About what you told me. 249 00:12:41,978 --> 00:12:44,328 - I don't really think there's anything to talk about. 250 00:12:44,372 --> 00:12:46,548 I got pregnant. I got an abortion. 251 00:12:46,591 --> 00:12:50,508 - It's definitely your choice to make, but... 252 00:12:50,552 --> 00:12:51,771 - But? 253 00:12:51,814 --> 00:12:54,208 - You didn't tell me? 254 00:12:54,251 --> 00:12:55,644 I mean, what, did you think I was gonna be 255 00:12:55,687 --> 00:12:56,950 upset with you or something? 256 00:12:56,993 --> 00:12:58,603 - Okay, this may blow your mind, 257 00:12:58,647 --> 00:13:00,475 but I wasn't thinking about your feelings 258 00:13:00,518 --> 00:13:02,042 very much at all. 259 00:13:02,085 --> 00:13:04,696 - Look, I'm not saying my needs come before yours. 260 00:13:04,740 --> 00:13:07,525 I'm--I don't know, Lauren, I'm just having 261 00:13:07,569 --> 00:13:08,962 a very human reaction to the fact 262 00:13:09,005 --> 00:13:10,964 that you and I conceived a baby. 263 00:13:11,007 --> 00:13:13,836 - An embryo, one that neither of us planned for or wanted. 264 00:13:13,880 --> 00:13:16,621 - No, no, no, you didn't know what I did 265 00:13:16,665 --> 00:13:18,493 and didn't want because you didn't ask. 266 00:13:18,536 --> 00:13:20,887 - Well, I took your dumping me as a pretty clear indication. 267 00:13:20,930 --> 00:13:22,497 - But we were still friends, Lauren. 268 00:13:22,540 --> 00:13:25,369 We were seeing each other. We almost had a child together. 269 00:13:25,413 --> 00:13:27,676 Isn't that something that I'd have a right to know? 270 00:13:27,719 --> 00:13:28,982 I mean, wouldn't you think that that 271 00:13:29,025 --> 00:13:30,679 that would mean something to me? 272 00:13:30,722 --> 00:13:33,116 - Right, so when you told me I didn't fit into your life plan, 273 00:13:33,160 --> 00:13:35,249 me having your baby would have changed that? 274 00:13:35,292 --> 00:13:37,468 - It's-- [knocking at door] 275 00:13:37,512 --> 00:13:39,079 - They're ready to move on. 276 00:13:39,122 --> 00:13:44,432 ♪ 277 00:13:44,475 --> 00:13:47,087 - Without chemo, she's gonna die. 278 00:13:47,130 --> 00:13:48,784 - We just got to figure out a way to get her 279 00:13:48,828 --> 00:13:50,873 through her second trimester. 280 00:13:50,917 --> 00:13:53,963 After that, we can administer chemo with little risk 281 00:13:54,007 --> 00:13:55,138 to the fetus. 282 00:13:55,182 --> 00:13:58,620 - Okay, so what about vaccine therapy? 283 00:13:58,663 --> 00:14:00,448 - It won't work for cervical cancer. 284 00:14:00,491 --> 00:14:02,624 - Targeted radiation? 285 00:14:02,667 --> 00:14:04,104 - Not targeted enough. 286 00:14:04,147 --> 00:14:08,064 It's the same problem, the fetus will be compromised. 287 00:14:08,108 --> 00:14:09,849 - Of all the days to get this patient. 288 00:14:09,892 --> 00:14:11,981 It's like, are you kidding me? 289 00:14:13,678 --> 00:14:17,465 - Dr. Rao, with all due respect, 290 00:14:17,508 --> 00:14:19,510 let's not let our personal feelings 291 00:14:19,554 --> 00:14:20,816 get in the way of helping our patient. 292 00:14:20,860 --> 00:14:22,644 - Our patient is getting in the way 293 00:14:22,687 --> 00:14:24,733 of helping our patient. 294 00:14:24,776 --> 00:14:28,476 - She's asking for a choice, just like we would. 295 00:14:28,519 --> 00:14:30,434 - Well, I can't think of any. 296 00:14:30,478 --> 00:14:32,697 Can you? 297 00:14:34,221 --> 00:14:35,744 - I can think of one. 298 00:14:35,787 --> 00:14:39,879 [soft music] 299 00:14:39,922 --> 00:14:41,489 Michelle, we're gonna to try something. 300 00:14:41,532 --> 00:14:43,839 It's not chemo. It's not radiation. 301 00:14:43,883 --> 00:14:47,582 It's surgery, an aggressive and risky one. 302 00:14:47,625 --> 00:14:49,627 We're gonna resect several of your organs 303 00:14:49,671 --> 00:14:50,846 to remove the growth. 304 00:14:50,890 --> 00:14:52,804 Even if we get it all, 305 00:14:52,848 --> 00:14:55,938 and there is absolutely no guarantee that we will, 306 00:14:55,982 --> 00:14:58,158 you're gonna be dealing with lifelong consequences. 307 00:14:58,201 --> 00:15:00,769 In all likelihood, you will have to wear a colostomy bag 308 00:15:00,812 --> 00:15:03,380 for the rest of your life. 309 00:15:03,424 --> 00:15:05,556 Now, I really want to be clear 310 00:15:05,600 --> 00:15:07,863 that this is not what I recommend. 311 00:15:07,907 --> 00:15:09,996 But it is the only option that allows you 312 00:15:10,039 --> 00:15:11,736 to preserve your pregnancy and gives you 313 00:15:11,780 --> 00:15:13,913 a chance to survive. 314 00:15:15,131 --> 00:15:17,481 - [sighs] 315 00:15:17,525 --> 00:15:21,050 Thank you for hearing me. 316 00:15:21,094 --> 00:15:24,314 ♪ 317 00:15:24,358 --> 00:15:27,274 [percussion music] 318 00:15:27,317 --> 00:15:30,581 ♪ 319 00:15:30,625 --> 00:15:31,974 [knocks on doorframe] 320 00:15:32,018 --> 00:15:33,671 - Todd, tell me something good. 321 00:15:33,715 --> 00:15:35,108 - It's a no-go. 322 00:15:35,151 --> 00:15:37,197 - Why not? 323 00:15:37,240 --> 00:15:39,590 Gah, give me one good reason that they'll rent space 324 00:15:39,634 --> 00:15:41,027 to a frickin' Applebee's, 325 00:15:41,070 --> 00:15:42,942 but not reproductive health services. 326 00:15:42,985 --> 00:15:44,552 - Because one sells hot wings, 327 00:15:44,595 --> 00:15:46,162 and the other is a logistical nightmare 328 00:15:46,206 --> 00:15:48,208 and a massive security risk to everyone on that base. 329 00:15:48,251 --> 00:15:50,732 - Yeah, so you're telling me that protecting pregnant people 330 00:15:50,775 --> 00:15:53,343 would be what, difficult, maybe dangerous? 331 00:15:53,387 --> 00:15:54,910 - Yes. - Yeah. 332 00:15:54,954 --> 00:15:57,695 Kind of sounds like the thing the military was made for. 333 00:15:57,739 --> 00:16:01,395 - Max, this whole federal land loophole-- 334 00:16:01,438 --> 00:16:03,049 it isn't real. 335 00:16:03,092 --> 00:16:06,052 State land, federal land-- it's all just words. 336 00:16:06,095 --> 00:16:08,445 Texas is a conservative state. 337 00:16:08,489 --> 00:16:11,971 That doesn't stop just because somebody draws a border. 338 00:16:13,450 --> 00:16:16,236 - But what about the border that no one drew? 339 00:16:16,279 --> 00:16:18,673 ♪ 340 00:16:18,716 --> 00:16:20,805 - You know, I could say cryptic things and just leave too. 341 00:16:20,849 --> 00:16:22,242 - Thank you for your service. 342 00:16:22,285 --> 00:16:23,983 Love you, Todd! 343 00:16:27,029 --> 00:16:27,377 . 344 00:16:27,421 --> 00:16:29,640 - [sighs] 345 00:16:32,252 --> 00:16:35,429 Oh, great. 346 00:16:35,472 --> 00:16:37,866 Brantley brought in the big guns, huh? 347 00:16:37,909 --> 00:16:40,956 - She wanted me to talk some sense into you. 348 00:16:41,000 --> 00:16:42,262 - I couldn't do it, Martin. 349 00:16:42,305 --> 00:16:43,785 I couldn't apologize to that guy. 350 00:16:43,828 --> 00:16:45,569 Look at him. 351 00:16:45,613 --> 00:16:47,180 I know it would make this whole thing go away, 352 00:16:47,223 --> 00:16:48,485 would make it so easy, 353 00:16:48,529 --> 00:16:50,009 but the way he was treating that woman, 354 00:16:50,052 --> 00:16:51,619 the way he thought he could treat another human being. 355 00:16:51,662 --> 00:16:53,316 I can't. I'm not gonna do it. 356 00:16:53,360 --> 00:16:56,276 I won't apologize. You need to accept that. 357 00:16:57,016 --> 00:16:59,148 - I do. 358 00:17:00,628 --> 00:17:05,154 And I'm proud of you. 359 00:17:05,937 --> 00:17:09,158 You refused to back down from something you believed in. 360 00:17:09,202 --> 00:17:13,510 That's the noble, stubborn Iggy that I know. 361 00:17:13,554 --> 00:17:15,338 - Yeah? 362 00:17:16,687 --> 00:17:18,689 - And now you need to apologize. 363 00:17:18,733 --> 00:17:20,082 - What? 364 00:17:20,126 --> 00:17:21,910 - We have children. 365 00:17:21,953 --> 00:17:24,652 And if one of their parents lost their jobs 366 00:17:24,695 --> 00:17:27,133 and gained a criminal record, that would spell trouble 367 00:17:27,176 --> 00:17:28,656 even in the best of times. 368 00:17:28,699 --> 00:17:30,788 But now, with Roe overturned, come on, Iggy, 369 00:17:30,832 --> 00:17:34,618 it's right there written in Clarence Thomas's opinion 370 00:17:34,662 --> 00:17:37,056 that the court should reconsider 371 00:17:37,099 --> 00:17:39,536 outlawing gay marriage. 372 00:17:41,538 --> 00:17:44,889 We could be living in a country that could take 373 00:17:44,933 --> 00:17:47,501 our children away from us. 374 00:17:47,544 --> 00:17:49,329 If we've got to fight that fight, 375 00:17:49,372 --> 00:17:52,027 and you have a criminal record... 376 00:17:52,071 --> 00:17:54,725 [soft music] 377 00:17:54,769 --> 00:17:57,250 We can't take our lives for granted anymore. 378 00:17:57,293 --> 00:17:59,817 ♪ 379 00:17:59,861 --> 00:18:02,733 They're our kids. 380 00:18:02,777 --> 00:18:07,434 We've got to protect them with everything we have. 381 00:18:07,477 --> 00:18:10,915 ♪ 382 00:18:10,959 --> 00:18:12,917 - You're right. 383 00:18:12,961 --> 00:18:18,053 ♪ 384 00:18:18,097 --> 00:18:20,534 I'll do it. 385 00:18:21,578 --> 00:18:24,755 [percussion music] 386 00:18:24,799 --> 00:18:27,149 ♪ 387 00:18:27,193 --> 00:18:28,672 - Right, you know when you get blood work done 388 00:18:28,716 --> 00:18:30,457 and someone sends you the results? 389 00:18:30,500 --> 00:18:32,154 This is where the magic happens. 390 00:18:32,198 --> 00:18:33,721 You're up. 391 00:18:33,764 --> 00:18:35,505 - I don't know if I'd call it magic, 392 00:18:35,549 --> 00:18:38,204 but it is pretty special. 393 00:18:38,247 --> 00:18:41,032 Hey, everyone. So this is a centrifuge. 394 00:18:41,076 --> 00:18:43,992 It allows platelets and blood plasma to be isolated 395 00:18:44,035 --> 00:18:45,950 from other blood components. 396 00:18:47,430 --> 00:18:49,824 - I should have told you because we're friends. 397 00:18:49,867 --> 00:18:51,086 - Yeah. 398 00:18:51,130 --> 00:18:52,827 - Because it would have made a difference. 399 00:18:52,870 --> 00:18:55,308 No, no, I don't buy that for one second. 400 00:18:55,351 --> 00:18:57,484 This is really about you wanting a say 401 00:18:57,527 --> 00:18:59,399 in what I do with my life. 402 00:18:59,442 --> 00:19:00,965 - Whoa, hold up. 403 00:19:01,009 --> 00:19:03,011 All I did was ask a question about something 404 00:19:03,054 --> 00:19:04,230 that had to do with me. 405 00:19:04,273 --> 00:19:06,319 - It's what happens every time. 406 00:19:06,362 --> 00:19:08,451 Every time men, good men, 407 00:19:08,495 --> 00:19:10,671 have a conversation about abortion, 408 00:19:10,714 --> 00:19:12,934 it's all women's rights and, "We're your ally," 409 00:19:12,977 --> 00:19:15,502 right up until the point the abortion affects them. 410 00:19:15,545 --> 00:19:18,157 And that is what is happening here, Floyd. 411 00:19:18,200 --> 00:19:21,290 Because we're not talking about my abortion, are we? 412 00:19:21,334 --> 00:19:25,294 No, we're talking about how you feel about my abortion. 413 00:19:25,338 --> 00:19:27,253 We're suddenly, but not surprisingly, 414 00:19:27,296 --> 00:19:29,385 taking care of you. 415 00:19:37,045 --> 00:19:39,700 - What were your feelings about it? 416 00:19:42,181 --> 00:19:44,139 - My feelings? 417 00:19:44,183 --> 00:19:46,054 I didn't have any. 418 00:19:46,097 --> 00:19:48,317 It was not a big deal. 419 00:19:50,624 --> 00:19:52,843 - If it wasn't a big deal, 420 00:19:52,887 --> 00:19:55,542 why did it take you five years to tell me about it? 421 00:20:00,024 --> 00:20:02,244 [knocking at door] 422 00:20:02,288 --> 00:20:03,941 - Hi. 423 00:20:03,985 --> 00:20:06,553 I showed them all the bells and whistles. 424 00:20:06,596 --> 00:20:09,817 Do you all need more time, or... 425 00:20:14,735 --> 00:20:17,781 - Gentle, gentle, easy. 426 00:20:22,221 --> 00:20:24,310 Gravid uterus intact. 427 00:20:24,353 --> 00:20:26,703 No sign of tumor invasion. 428 00:20:26,747 --> 00:20:28,227 Suction. 429 00:20:28,270 --> 00:20:30,054 Richardson? 430 00:20:34,711 --> 00:20:37,932 Expansive tumor, invading multiple organs. 431 00:20:37,975 --> 00:20:40,282 - It's gonna be a wide incision. 432 00:20:40,326 --> 00:20:43,459 [monitor beeping] 433 00:20:45,026 --> 00:20:46,854 - Scalpel. 434 00:20:48,159 --> 00:20:49,857 [soft music] 435 00:20:49,900 --> 00:20:51,119 Scalpel. 436 00:20:51,162 --> 00:20:57,212 ♪ 437 00:20:57,256 --> 00:20:58,648 What? 438 00:20:58,692 --> 00:21:00,824 - It's just that this is a lot of hospital resources 439 00:21:00,868 --> 00:21:03,044 for something that can be dealt with in a simpler way. 440 00:21:03,087 --> 00:21:05,612 - And it's risky. 441 00:21:07,266 --> 00:21:08,441 - Scalpel! 442 00:21:08,484 --> 00:21:14,969 ♪ 443 00:21:15,012 --> 00:21:16,797 - You cut now, and that's her bladder. 444 00:21:16,840 --> 00:21:19,016 That's Foley catheter for the rest of her life, Elizabeth. 445 00:21:19,060 --> 00:21:22,019 You cut her bowel, and that's a colostomy bag. 446 00:21:22,063 --> 00:21:23,978 Are you sure this woman's politics 447 00:21:24,021 --> 00:21:26,415 are worth the physical sacrifice? 448 00:21:28,417 --> 00:21:29,940 - All right, look. 449 00:21:29,984 --> 00:21:32,378 When a patient comes to me, I don't see their beliefs. 450 00:21:32,421 --> 00:21:34,945 I see their cancer. 451 00:21:34,989 --> 00:21:36,643 And I listen to what they need. 452 00:21:36,686 --> 00:21:39,385 So you and this entire team are gonna do what 453 00:21:39,428 --> 00:21:42,518 this patient needs you to do! 454 00:21:42,562 --> 00:21:44,651 Is that clear? 455 00:21:46,305 --> 00:21:48,089 - Yes. 456 00:21:48,132 --> 00:21:55,096 ♪ 457 00:21:57,011 --> 00:21:59,883 - When I said carte blanche, Max, I wasn't expecting this. 458 00:21:59,927 --> 00:22:01,885 - Well, you told me to take on the world. 459 00:22:01,929 --> 00:22:04,975 So why not start here? - An old boat. 460 00:22:05,019 --> 00:22:06,934 - Well, not just any boat, okay? 461 00:22:06,977 --> 00:22:10,590 The first in our fleet because we are starting 462 00:22:10,633 --> 00:22:16,160 our very own line of floating abortion clinics. 463 00:22:16,204 --> 00:22:18,554 [percussion music] 464 00:22:18,598 --> 00:22:20,295 - Oh, you're serious. 465 00:22:20,339 --> 00:22:22,863 - Yes, yes, do you know where you can't gamble? 466 00:22:22,906 --> 00:22:24,952 Hawaii. But guess where you can. 467 00:22:24,995 --> 00:22:27,302 In the federal waters just off the coast of Hawaii. 468 00:22:27,346 --> 00:22:29,957 All right, they made it illegal to get an abortion in Texas. 469 00:22:30,000 --> 00:22:31,567 Well then, how about the Gulf of Mexico, 470 00:22:31,611 --> 00:22:32,873 federal waters? 471 00:22:32,916 --> 00:22:34,831 - How would this all work? 472 00:22:34,875 --> 00:22:36,355 - All right, so about 9 miles off the coast, 473 00:22:36,398 --> 00:22:38,095 we could run a floating clinic. 474 00:22:38,139 --> 00:22:40,620 And it would be perfectly legal. 475 00:22:40,663 --> 00:22:42,491 We wouldn't be violating any state laws. 476 00:22:42,535 --> 00:22:43,884 - And it would be safe? - Yes. 477 00:22:43,927 --> 00:22:45,755 All right, I spoke to a doctor friend of mine 478 00:22:45,799 --> 00:22:46,930 who runs a hospital ship. 479 00:22:46,974 --> 00:22:48,105 He told me everything I need to know 480 00:22:48,149 --> 00:22:49,933 to get it running and down south. 481 00:22:49,977 --> 00:22:51,326 And honestly, it's not that different 482 00:22:51,370 --> 00:22:52,762 from running a clinic on land. 483 00:22:52,806 --> 00:22:54,285 - How long would you need? 484 00:22:54,329 --> 00:22:55,896 - I don't know, a few days. 485 00:22:55,939 --> 00:22:59,290 And then we get it down around Florida and past Louisiana. 486 00:22:59,334 --> 00:23:01,162 And then it's a straight shot to Galveston. 487 00:23:01,205 --> 00:23:02,729 - I can't believe I'm saying it, 488 00:23:02,772 --> 00:23:05,471 but this could actually work. 489 00:23:05,514 --> 00:23:07,603 - Did I hear you say Galveston? 490 00:23:07,647 --> 00:23:09,997 - Yeah, that's right. 491 00:23:10,040 --> 00:23:12,652 - There's no way this boat's making it to Galveston. 492 00:23:12,695 --> 00:23:15,959 Truth be told, she can barely make it to Jersey. 493 00:23:16,003 --> 00:23:20,181 - Uh, I was told she was seaworthy. 494 00:23:20,224 --> 00:23:22,270 - Yeah, for a floating nightclub maybe. 495 00:23:22,313 --> 00:23:24,359 But I wouldn't advise taking her out of the harbor 496 00:23:24,403 --> 00:23:26,753 unless you like swimming. 497 00:23:26,796 --> 00:23:29,973 - So much for being a pirate. 498 00:23:33,542 --> 00:23:35,109 - That's it. 499 00:23:36,545 --> 00:23:37,938 That's it, Karen. 500 00:23:37,981 --> 00:23:39,548 I keep trying to think of all these legal ways 501 00:23:39,592 --> 00:23:41,158 around this decision, when obviously, 502 00:23:41,202 --> 00:23:45,511 the only solution is actually completely illegal. 503 00:23:45,554 --> 00:23:49,906 ♪ 504 00:23:53,954 --> 00:23:54,171 . 505 00:23:54,215 --> 00:23:57,087 [indistinct chatter] 506 00:24:04,138 --> 00:24:06,096 - [clears throat] 507 00:24:07,402 --> 00:24:09,926 - I am afraid for this country. 508 00:24:09,970 --> 00:24:12,059 I'm afraid of what is gonna happen 509 00:24:12,102 --> 00:24:13,887 if we don't start listening to one another 510 00:24:13,930 --> 00:24:15,671 because I think that that's the only thing 511 00:24:15,715 --> 00:24:17,673 that will break this cycle of hate 512 00:24:17,717 --> 00:24:19,632 that's tearing us apart. 513 00:24:19,675 --> 00:24:22,983 Now, I'm sure for you, abortion is cut and dry. 514 00:24:23,026 --> 00:24:24,288 It's murder. 515 00:24:24,332 --> 00:24:27,509 That is a concept that is utterly alien to me. 516 00:24:27,553 --> 00:24:29,903 But I accept your right to believe it. 517 00:24:29,946 --> 00:24:31,731 - Where's my apology? - I'm getting to it! 518 00:24:31,774 --> 00:24:34,908 Because I believe in rights, just like you. 519 00:24:34,951 --> 00:24:36,866 We get to bear arms. We have the right to bear arms. 520 00:24:36,910 --> 00:24:38,346 You believe in that, right? Don't you? 521 00:24:38,389 --> 00:24:39,826 - Yeah. - Yeah, you do. 522 00:24:39,869 --> 00:24:41,262 Would you want the government to take that right away? 523 00:24:41,305 --> 00:24:42,742 - No. 524 00:24:42,785 --> 00:24:44,308 - So then why would you take that woman's rights away? 525 00:24:44,352 --> 00:24:46,049 Shouldn't people have rights over their own body? 526 00:24:46,093 --> 00:24:47,747 Now, you say that you believe the right 527 00:24:47,790 --> 00:24:49,139 to rail against government overreach. 528 00:24:49,183 --> 00:24:50,750 But there is only one group of people 529 00:24:50,793 --> 00:24:52,665 that had anything taken away from them today, 530 00:24:52,708 --> 00:24:54,667 people who seek abortions. 531 00:24:54,710 --> 00:24:55,972 I know it's hard for you to believe, 532 00:24:56,016 --> 00:24:58,540 but you had nothing taken from you today. 533 00:24:58,584 --> 00:25:00,063 You think it's okay to walk up to a stranger 534 00:25:00,107 --> 00:25:01,456 and antagonize them? 535 00:25:01,500 --> 00:25:03,240 For what? What world do you live in? 536 00:25:03,284 --> 00:25:04,807 What country do you live in? 537 00:25:04,851 --> 00:25:05,808 That's not the world I want to live in. 538 00:25:05,852 --> 00:25:07,027 And you know what else? 539 00:25:07,070 --> 00:25:08,768 This is not an apology, not anymore. 540 00:25:08,811 --> 00:25:10,073 - Iggy-- - No--and another thing. 541 00:25:10,117 --> 00:25:11,640 I punched you in the face on purpose. 542 00:25:11,684 --> 00:25:12,946 I loved it. 543 00:25:12,989 --> 00:25:15,296 I would punch you in the face again, gladly. 544 00:25:15,339 --> 00:25:17,994 I am standing up for rights, even yours, you jerk. 545 00:25:18,038 --> 00:25:19,256 - Iggy, Iggy-- 546 00:25:19,300 --> 00:25:20,606 - If that means I'm committing a crime, 547 00:25:20,649 --> 00:25:22,042 then take me to jail. 548 00:25:22,085 --> 00:25:23,826 - Iggy. 549 00:25:23,870 --> 00:25:25,524 Iggy. 550 00:25:26,481 --> 00:25:28,178 - Well? 551 00:25:30,093 --> 00:25:32,052 - Uh... 552 00:25:32,095 --> 00:25:33,357 I apologize. 553 00:25:33,401 --> 00:25:34,576 I should not have hit you. 554 00:25:34,620 --> 00:25:36,883 - [sighs] 555 00:25:40,626 --> 00:25:42,541 - Okay. 556 00:25:42,584 --> 00:25:45,195 - All right, free to go. 557 00:25:51,811 --> 00:25:56,816 - All right, so that is life in medicine, I guess. 558 00:25:56,859 --> 00:25:58,644 I hope you guys learned a lot. 559 00:25:58,687 --> 00:26:00,384 And thank you for coming. 560 00:26:00,428 --> 00:26:02,691 Any questions? 561 00:26:04,998 --> 00:26:06,695 Right--oh, that was rhetorical, 562 00:26:06,739 --> 00:26:08,697 but, yeah, okay, you. 563 00:26:08,741 --> 00:26:10,873 - I'm kind of thinking this huge thing 564 00:26:10,917 --> 00:26:13,528 happened today, but like, you guys haven't 565 00:26:13,572 --> 00:26:15,095 said anything about it. 566 00:26:15,138 --> 00:26:17,619 You're acting like it didn't even happen. 567 00:26:22,145 --> 00:26:25,279 - Right. 568 00:26:25,322 --> 00:26:26,802 Thank you... 569 00:26:26,846 --> 00:26:30,284 - Kisha. - Kisha. 570 00:26:37,465 --> 00:26:41,251 I've had two abortions. 571 00:26:43,166 --> 00:26:46,648 I got my first when I was in college. 572 00:26:46,692 --> 00:26:48,868 I was 20. 573 00:26:48,911 --> 00:26:50,652 Someone slipped something in my drink, 574 00:26:50,696 --> 00:26:52,785 and I woke up in a stranger's bed 575 00:26:52,828 --> 00:26:56,615 with no memory of what had happened to me. 576 00:26:57,224 --> 00:27:01,358 And I got the second one around five years ago. 577 00:27:02,795 --> 00:27:05,885 I was falling in love with someone 578 00:27:05,928 --> 00:27:09,062 who would have made an amazing father. 579 00:27:09,105 --> 00:27:12,239 But he told me that I didn't fit into his future. 580 00:27:12,282 --> 00:27:16,243 [soft music] 581 00:27:16,286 --> 00:27:21,422 Those were both very difficult times for me. 582 00:27:21,465 --> 00:27:23,554 ♪ 583 00:27:23,598 --> 00:27:25,992 But deciding whether or not to have an abortion, 584 00:27:26,035 --> 00:27:28,995 I mean, that was clear. 585 00:27:29,038 --> 00:27:31,911 And I was able to do the right, responsible thing. 586 00:27:31,954 --> 00:27:35,479 And I was able to get it done safely and quickly. 587 00:27:35,523 --> 00:27:38,091 But you know what? 588 00:27:38,134 --> 00:27:41,311 The circumstances-- they shouldn't even matter. 589 00:27:41,355 --> 00:27:43,270 You should be able to get an abortion 590 00:27:43,313 --> 00:27:46,403 simply because you are pregnant and you don't want to be. 591 00:27:46,447 --> 00:27:50,016 I mean, that is the very definition of choice. 592 00:27:52,540 --> 00:27:54,237 Dr. Reynolds and I-- 593 00:27:54,281 --> 00:27:57,676 we became doctors to help people. 594 00:27:57,719 --> 00:28:01,462 That's why we come here every day. 595 00:28:01,505 --> 00:28:03,725 It's our strongest calling. 596 00:28:05,379 --> 00:28:08,687 - Do you want to know what I think about today's ruling? 597 00:28:09,644 --> 00:28:15,258 You guys want to be doctors, nurses, med techs. 598 00:28:16,390 --> 00:28:18,044 Well, then you should really think 599 00:28:18,087 --> 00:28:22,918 about getting into obstetrics and gynecology 600 00:28:22,962 --> 00:28:27,749 because we really need you now more than ever. 601 00:28:27,793 --> 00:28:34,930 ♪ 602 00:28:45,724 --> 00:28:47,464 - How did it go? 603 00:28:47,508 --> 00:28:49,336 Were you able to get all of it? 604 00:28:49,379 --> 00:28:53,253 - Michelle, we had to pull out of your surgery. 605 00:28:53,296 --> 00:28:56,865 The cancer progressed further than the scan showed. 606 00:28:56,909 --> 00:29:00,347 I was not able to resect all of the cancerous tissue. 607 00:29:00,390 --> 00:29:02,262 - So what now? 608 00:29:05,265 --> 00:29:08,747 - Well, now I recommend that we look at other options. 609 00:29:08,790 --> 00:29:11,401 - Abortion? 610 00:29:11,445 --> 00:29:14,317 - To save your life, yes. 611 00:29:15,971 --> 00:29:19,018 - Thank you for trying, Dr. Wilder. 612 00:29:19,061 --> 00:29:21,455 But I think I need to find another doctor. 613 00:29:23,587 --> 00:29:28,984 - Michelle, can you try to not make this about politics? 614 00:29:29,028 --> 00:29:30,943 This here is a medical decision. 615 00:29:30,986 --> 00:29:32,596 And that's it. 616 00:29:32,640 --> 00:29:37,297 - This isn't just politics, Dr. Wilder, not to me. 617 00:29:37,340 --> 00:29:41,214 These are my beliefs, my core, my values. 618 00:29:41,257 --> 00:29:44,260 You're asking me to change who I am. 619 00:29:45,479 --> 00:29:47,481 - To save your life. 620 00:29:47,524 --> 00:29:51,528 - Would you kill someone to save your life? 621 00:29:51,572 --> 00:29:53,704 - It's not the same thing. 622 00:29:53,748 --> 00:29:57,056 - To me it is. 623 00:29:57,099 --> 00:30:00,059 Look, I know you're just trying to help me. 624 00:30:00,102 --> 00:30:02,104 So here's how you can change my mind. 625 00:30:02,148 --> 00:30:04,933 Tell me what you believe in most, 626 00:30:04,977 --> 00:30:08,981 that thing at your core that makes you you, 627 00:30:09,024 --> 00:30:11,113 and then betray it. 628 00:30:11,157 --> 00:30:15,944 Rip out who you are, everything you think is right, 629 00:30:15,988 --> 00:30:18,904 and do it for a medical decision. 630 00:30:18,947 --> 00:30:20,949 Can you do that? 631 00:30:20,993 --> 00:30:24,300 Because if you can, I'll get the chemo. 632 00:30:24,344 --> 00:30:27,956 ♪ 633 00:30:30,698 --> 00:30:32,221 [line trilling] 634 00:30:32,265 --> 00:30:34,615 - Tell me there is a cruise ship heading our way. 635 00:30:34,658 --> 00:30:36,747 - The one I found would have ended 636 00:30:36,791 --> 00:30:38,097 a little more like the Titanic. 637 00:30:38,140 --> 00:30:39,838 - Well, we knew it was a long shot. 638 00:30:39,881 --> 00:30:41,274 - Yeah, but I have a better idea. 639 00:30:41,317 --> 00:30:43,798 Do me a favor. Look out your window. 640 00:30:43,842 --> 00:30:44,973 Right across the street, 641 00:30:45,017 --> 00:30:46,148 you're gonna see an old warehouse for sale. 642 00:30:46,192 --> 00:30:48,368 - Okay, I don't see any for sale sign. 643 00:30:48,411 --> 00:30:49,848 - Well, that's because I bought it. 644 00:30:49,891 --> 00:30:51,284 - Max. - Yeah. 645 00:30:51,327 --> 00:30:52,589 I mean, it's gotta go through inspections 646 00:30:52,633 --> 00:30:54,069 and everything, but I put the offer in. 647 00:30:54,113 --> 00:30:56,332 Point is, I can make it an underground clinic. 648 00:30:56,376 --> 00:30:58,334 All right, it'll be safe, it'll be hidden, 649 00:30:58,378 --> 00:31:00,119 and it'll be run by medical professionals. 650 00:31:00,162 --> 00:31:02,295 - You're asking me to do something illegal. 651 00:31:02,338 --> 00:31:04,340 - Yes, yes, it's the illegal thing, 652 00:31:04,384 --> 00:31:06,952 but it's the moral thing to do, okay? 653 00:31:06,995 --> 00:31:08,954 You'll have our doctors by your side. 654 00:31:08,997 --> 00:31:11,478 I will be by your side. Just say the word. 655 00:31:13,523 --> 00:31:15,482 - I'm not putting other doctors at risk. 656 00:31:15,525 --> 00:31:16,918 Don't ask me to. 657 00:31:16,962 --> 00:31:19,225 All of these can go in those. 658 00:31:19,268 --> 00:31:23,011 Look, I got to go, Max. 659 00:31:23,055 --> 00:31:25,231 We're clearing the place out, shutting it down. 660 00:31:25,274 --> 00:31:26,362 - Wait, wait, wait, wait, wait. 661 00:31:26,406 --> 00:31:28,147 What about a whole floor at New Amsterdam 662 00:31:28,190 --> 00:31:29,409 dedicated to helping your patients? 663 00:31:29,452 --> 00:31:31,280 - I don't think that's the option. 664 00:31:31,324 --> 00:31:33,065 - I mean, you'd have to relocate, but we have funds. 665 00:31:33,108 --> 00:31:34,893 We could fly your patients up from Texas. 666 00:31:34,936 --> 00:31:37,069 - Okay, what about new patients? 667 00:31:37,112 --> 00:31:38,722 - We'll figure it out. 668 00:31:38,766 --> 00:31:41,943 [soft music] 669 00:31:41,987 --> 00:31:43,858 - I'm not leaving my community behind. 670 00:31:43,902 --> 00:31:45,947 I can't. They know me here. 671 00:31:45,991 --> 00:31:47,906 They need me, especially now. 672 00:31:48,994 --> 00:31:51,474 Look, I know you wanted to help. 673 00:31:51,518 --> 00:31:53,389 I wish you could have. 674 00:31:53,433 --> 00:31:55,348 ♪ 675 00:31:55,391 --> 00:32:00,005 - Orthopedics, dial 722, orthopedics 722. 676 00:32:00,048 --> 00:32:02,964 [police siren wailing] 677 00:32:03,008 --> 00:32:06,489 ♪ 678 00:32:09,884 --> 00:32:10,232 . 679 00:32:10,276 --> 00:32:11,451 - You're serious? 680 00:32:11,494 --> 00:32:13,322 You just sent her home? 681 00:32:13,366 --> 00:32:16,978 You couldn't convince her to even think about the chemo. 682 00:32:17,022 --> 00:32:18,980 - It's not about convincing. 683 00:32:19,024 --> 00:32:20,895 It's about this woman's beliefs. 684 00:32:20,939 --> 00:32:22,679 - You mean her politics. 685 00:32:22,723 --> 00:32:24,943 - Well, okay, politics, beliefs. 686 00:32:24,986 --> 00:32:26,553 For her, that's the same thing. 687 00:32:26,596 --> 00:32:30,644 And for me, it is too. I'm no different. 688 00:32:30,687 --> 00:32:35,431 She asked me what it is that I believe in enough to die for. 689 00:32:35,475 --> 00:32:39,087 And this is it, the right to choose. 690 00:32:39,131 --> 00:32:41,698 Because politics do matter. 691 00:32:41,742 --> 00:32:45,050 We're both guilty, or noble, or-- 692 00:32:45,093 --> 00:32:47,313 honestly, I don't even know anymore. 693 00:32:47,356 --> 00:32:49,402 - So that's it? 694 00:32:49,445 --> 00:32:52,187 A fetus is going to grow inside a mother 695 00:32:52,231 --> 00:32:54,059 who won't be there to raise it. 696 00:32:54,102 --> 00:32:58,541 The cancer will kill her, and there's nothing we can do. 697 00:32:59,586 --> 00:33:01,631 - The cancer is not killing her. 698 00:33:01,675 --> 00:33:04,199 Politics are. 699 00:33:04,243 --> 00:33:06,636 I don't have the cure for that. 700 00:33:06,680 --> 00:33:08,769 Does anyone? 701 00:33:08,812 --> 00:33:11,772 [soft music] 702 00:33:11,815 --> 00:33:15,080 ♪ 703 00:33:15,123 --> 00:33:16,951 - You're gonna do great. 704 00:33:16,995 --> 00:33:23,479 ♪ 705 00:33:23,523 --> 00:33:25,351 - So? 706 00:33:25,394 --> 00:33:27,048 - Mission accomplished. 707 00:33:27,092 --> 00:33:29,050 - It meant a lot to those kids, hearing what you went through. 708 00:33:29,094 --> 00:33:31,661 I mean, you taught them more about medicine and caring 709 00:33:31,705 --> 00:33:33,794 than a hundred hospital tours could have. 710 00:33:33,837 --> 00:33:37,189 And I think I learned a couple of things myself. 711 00:33:38,929 --> 00:33:41,149 - Are we good? 712 00:33:42,411 --> 00:33:46,415 - Yeah, yeah, we're good. 713 00:33:48,287 --> 00:33:49,810 - Okay. 714 00:33:49,853 --> 00:33:56,773 ♪ 715 00:34:05,826 --> 00:34:08,698 [police siren wailing] 716 00:34:12,572 --> 00:34:15,705 - Well, I got nowhere today. 717 00:34:17,272 --> 00:34:19,187 - In the summer of 1968, 718 00:34:19,231 --> 00:34:21,929 I was a junior at Sarah Lawrence. 719 00:34:25,411 --> 00:34:27,848 My best friend, Patty Meehan, got in trouble. 720 00:34:27,891 --> 00:34:32,026 She was 19, pre-law, smarter than all of us, 721 00:34:32,070 --> 00:34:33,897 whole world ahead of her. 722 00:34:33,941 --> 00:34:35,160 She wanted many things, 723 00:34:35,203 --> 00:34:38,032 but being a mom at 19 wasn't one of them. 724 00:34:38,076 --> 00:34:41,427 Boy walked away, no surprise. 725 00:34:41,470 --> 00:34:44,691 So we found a place. 726 00:34:44,734 --> 00:34:49,565 It was all illegal then, back of a salon. 727 00:34:51,741 --> 00:34:54,918 As soon as we walked in, I grabbed her hand. 728 00:34:56,268 --> 00:34:59,488 I remember the whirring of this machine, 729 00:34:59,532 --> 00:35:01,708 mechanical, deafening. 730 00:35:03,884 --> 00:35:07,757 Something went wrong with the procedure. 731 00:35:09,411 --> 00:35:11,413 There was so much blood, Max. 732 00:35:11,457 --> 00:35:15,983 ♪ 733 00:35:16,026 --> 00:35:18,377 They tried to remove me, but Patty wouldn't let them, 734 00:35:18,420 --> 00:35:21,423 wouldn't let go of my hand. 735 00:35:21,467 --> 00:35:24,122 So I held on with everything I had. 736 00:35:24,165 --> 00:35:26,733 We both held on. 737 00:35:26,776 --> 00:35:33,696 ♪ 738 00:35:36,786 --> 00:35:39,963 After that, I got into the fight. 739 00:35:41,661 --> 00:35:44,751 I went to every march, every protest. 740 00:35:44,794 --> 00:35:48,929 Sneak out of my classes, grab my homemade signs, and go. 741 00:35:50,235 --> 00:35:52,933 We fought and fought, 742 00:35:52,976 --> 00:35:56,893 and in 1973, we won. 743 00:35:56,937 --> 00:36:04,074 ♪ 744 00:36:04,684 --> 00:36:08,905 I can't believe we're back here again. 745 00:36:22,615 --> 00:36:26,575 - How is this the world that Luna has to grow up in? 746 00:36:32,886 --> 00:36:35,628 - I'm sorry, Max. 747 00:36:35,671 --> 00:36:37,499 I shouldn't have asked you to fix this. 748 00:36:37,543 --> 00:36:39,458 It wasn't fair. 749 00:36:39,501 --> 00:36:41,111 It wasn't realistic. 750 00:36:41,155 --> 00:36:43,244 What can one person do? 751 00:36:43,288 --> 00:36:50,382 ♪ 752 00:36:52,601 --> 00:36:55,125 - Phlebotomist, room 319 for a draw. 753 00:36:55,169 --> 00:36:56,562 Phlebotomy, room 319. 754 00:36:56,605 --> 00:36:58,651 - Well, I know the kind of day I had. 755 00:36:58,694 --> 00:37:00,218 So I can only imagine the kind of day 756 00:37:00,261 --> 00:37:01,654 the OB/GYN department had. 757 00:37:01,697 --> 00:37:04,047 - I've definitely seen better ones. 758 00:37:06,659 --> 00:37:09,183 - I want to train to do a D and C. 759 00:37:09,227 --> 00:37:16,016 ♪ 760 00:37:16,059 --> 00:37:17,452 Sorry if that was out of left field. 761 00:37:17,496 --> 00:37:18,932 I'm just trying to figure out some-- 762 00:37:18,975 --> 00:37:22,109 - Max, that was the only good thing to happen all day. 763 00:37:31,858 --> 00:37:34,077 - You did the right thing today. 764 00:37:34,121 --> 00:37:37,080 - I feel like such a loser. 765 00:37:37,124 --> 00:37:39,039 - You are not a loser. 766 00:37:39,082 --> 00:37:40,910 You're a parent in the real world. 767 00:37:48,962 --> 00:37:51,225 - Hey, Samira? 768 00:37:51,269 --> 00:37:52,966 Honey? 769 00:37:53,009 --> 00:37:54,315 Hi. 770 00:37:54,359 --> 00:37:55,708 What's happening here? 771 00:37:55,751 --> 00:37:57,666 Why are you not packed for camp? 772 00:37:57,710 --> 00:38:00,103 - I'm not gonna go. 773 00:38:01,061 --> 00:38:02,454 - It's okay to be nervous, sweetheart. 774 00:38:02,497 --> 00:38:03,716 It's totally normal. 775 00:38:03,759 --> 00:38:05,544 - The camp is in South Dakota. 776 00:38:05,587 --> 00:38:08,068 The abortion ban happened there today. 777 00:38:11,593 --> 00:38:13,029 I'm not a little kid anymore. 778 00:38:13,073 --> 00:38:15,249 I know what's happening in the world. 779 00:38:15,293 --> 00:38:17,512 So I'm not going. 780 00:38:17,556 --> 00:38:19,079 - You're not? 781 00:38:19,122 --> 00:38:22,256 - I know it's small, and maybe nobody will even notice, 782 00:38:22,300 --> 00:38:24,693 but it's all I could do. 783 00:38:26,391 --> 00:38:30,090 - Honey, that is not small. 784 00:38:30,133 --> 00:38:32,135 I see it. 785 00:38:32,179 --> 00:38:33,485 I notice. 786 00:38:33,528 --> 00:38:35,356 I'm so proud of you. 787 00:38:35,400 --> 00:38:36,749 - Yeah. 788 00:38:36,792 --> 00:38:38,533 - ♪ So that they disguise me 789 00:38:38,577 --> 00:38:40,405 - Here. 790 00:38:40,448 --> 00:38:45,453 - ♪ Let my fingers hold, but not too tightly ♪ 791 00:38:45,497 --> 00:38:49,196 ♪ I've been waiting so long 792 00:38:49,239 --> 00:38:52,025 ♪ In light so brightly 793 00:38:52,068 --> 00:38:55,681 ♪ Having nothing to hold 794 00:38:55,724 --> 00:38:59,815 ♪ And nothing feels right here ♪ 795 00:38:59,859 --> 00:39:03,297 ♪ So you're sleeping alone, you're sleeping alone ♪ 796 00:39:03,341 --> 00:39:06,648 ♪ Tired of dreaming alone, you don't wanna be alone ♪ 797 00:39:06,692 --> 00:39:10,870 ♪ You've been sleeping so long ♪ 798 00:39:10,913 --> 00:39:14,090 ♪ Turn the lights down low 799 00:39:14,134 --> 00:39:17,398 ♪ So that they disguise me 800 00:39:17,442 --> 00:39:19,966 ♪ Put my head on a pole 801 00:39:20,009 --> 00:39:23,491 ♪ There was nothing inside me ♪ 802 00:39:23,535 --> 00:39:27,321 - And when they finally reached the other side of the bridge, 803 00:39:27,365 --> 00:39:29,062 Gus bolted. 804 00:39:29,105 --> 00:39:31,238 He leapt between a giraffe's legs, 805 00:39:31,281 --> 00:39:37,244 over an elephant's trunk, and galloped out of sight. 806 00:39:37,287 --> 00:39:39,986 - Are you so sad? 807 00:39:40,029 --> 00:39:41,814 - Yeah, baby. 808 00:39:41,857 --> 00:39:44,947 Sorry, I thought I could do a better job hiding it. 809 00:39:46,427 --> 00:39:49,169 - Why are you sad? 810 00:39:49,212 --> 00:39:54,566 - Well, because a sad thing happened today. 811 00:39:54,609 --> 00:39:57,177 Not just to me, to everybody. 812 00:39:57,220 --> 00:40:00,006 And I guess it made daddy a little sad, 813 00:40:00,049 --> 00:40:05,968 and a little mad, and a little frustrated. 814 00:40:06,012 --> 00:40:09,015 Do you know frustrated? - Monkey bars. 815 00:40:09,058 --> 00:40:10,669 - Yeah. 816 00:40:10,712 --> 00:40:12,192 Yeah, it's like when you get frustrated, 817 00:40:12,235 --> 00:40:13,846 and you can't climb the monkey bars. 818 00:40:13,889 --> 00:40:15,587 - Yeah. - Yeah. 819 00:40:15,630 --> 00:40:17,719 I got frustrated today because I wanted to make 820 00:40:17,763 --> 00:40:19,852 the world a little better for you. 821 00:40:19,895 --> 00:40:22,028 - ♪ Hands tied up newly 822 00:40:22,071 --> 00:40:24,857 ♪ For the cost of this gold 823 00:40:24,900 --> 00:40:27,207 - I couldn't do it. 824 00:40:27,250 --> 00:40:31,472 - Maybe tomorrow. 825 00:40:31,516 --> 00:40:33,909 - Maybe not even tomorrow. 826 00:40:33,953 --> 00:40:37,522 But I'm not gonna stop trying. 827 00:40:37,565 --> 00:40:41,177 - ♪ No, no, no 828 00:40:41,221 --> 00:40:43,745 - No matter what. 829 00:40:45,094 --> 00:40:47,357 - Okay. 830 00:40:47,401 --> 00:40:48,881 - All right. 831 00:40:50,622 --> 00:40:52,406 Bedtime. 832 00:40:52,450 --> 00:40:54,930 - Elephant ride. 833 00:40:54,974 --> 00:40:59,239 - Elephant-- honey, daddy's a little tired. 834 00:40:59,282 --> 00:41:01,633 I don't know if it's a good night for an elephant ride-- 835 00:41:01,676 --> 00:41:03,461 just kidding! 836 00:41:03,504 --> 00:41:04,592 Here, get up here. 837 00:41:04,636 --> 00:41:06,725 Oh, no, I got a monkey on me. 838 00:41:06,768 --> 00:41:08,335 Help! Somebody help! 839 00:41:08,378 --> 00:41:10,076 There's a monkey on me! 840 00:41:10,119 --> 00:41:11,686 - [laughing] 841 00:41:11,730 --> 00:41:14,080 - Elephant earthquake! 842 00:41:14,123 --> 00:41:17,083 - [laughing] 843 00:41:17,126 --> 00:41:20,869 ♪ 844 00:41:20,913 --> 00:41:22,741 - Oh, she got me, oh, no! 845 00:41:22,784 --> 00:41:25,178 - [shrieks] - Ah! 846 00:41:25,221 --> 00:41:28,573 Get her off me. Get her off me. 847 00:41:28,616 --> 00:41:31,532 Help. - [laughing] 848 00:41:31,576 --> 00:41:33,316 ♪ 849 00:41:33,360 --> 00:41:34,317 - Here, jump on here. 850 00:41:37,756 --> 00:41:40,672 [soft music] 851 00:41:40,715 --> 00:41:47,853 ♪ 56945

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.