Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
WEBVTT
00:00:00.160 --> 00:00:03.320
.
00:00:03.800 --> 00:00:07.320
What are you doing here?
-Sut would like a back to work.
00:00:07.400 --> 00:00:12.280
A woman murdered last night
was found in an old animal hospital.
00:00:12.360 --> 00:00:15.640
Incisions in the back and
crammed into the cage.
00:00:15.720 --> 00:00:20.040
You arrested my daughter
and said nothing about it!
00:00:20.120 --> 00:00:23.000
Well, that made sense in that situation.
00:00:27.280 --> 00:00:30.120
The author left you a picture puzzle.
00:00:31.160 --> 00:00:36.200
The victim is Wind Sirén. Worked for a
pharmaceutical company called Memfi.
00:00:36.280 --> 00:00:39.080
Principal Investigator
in Drug Detoxification.
00:00:39.160 --> 00:00:43.960
Sun's sister Wind was found
dead last night. It is a homicide.
00:00:44.040 --> 00:00:46.520
Does Ossi know? The son of the wind.
00:00:46.920 --> 00:00:53.400
Ossi Siren! We were found Wind Sirén last night dead.
-Good news!
00:00:54.000 --> 00:00:56.680
Are you new here? -Yeah.
00:00:56.760 --> 00:01:01.840
Just released. You heard that
you can easily get duunii from here.
00:01:03.760 --> 00:01:08.640
-During working hours, you don't pull logs but work.
-I see.
00:01:08.720 --> 00:01:13.560
Sun boss is a full asshole. And now you have that new eye stick.
-Nice.
00:01:13.640 --> 00:01:17.080
I may have a dune for you too.
-Ai yes.
00:01:17.880 --> 00:01:21.720
Hi, Henna. Sasha Nyqvist.
You remember that guy?
00:01:21.800 --> 00:01:25.720
You drove along the
Estonian coast, in the back.
00:01:25.800 --> 00:01:29.840
Sit Sasha lost the ferry.
That didn't jump into the sea.
00:01:29.920 --> 00:01:33.640
Someone took it alive first.
-Mee to hell.
00:01:35.840 --> 00:01:37.720
Has brought Ossin's boat?
00:01:38.800 --> 00:01:40.600
(Shots.)
00:01:44.680 --> 00:01:47.160
Did it hit badly? -Satan...
00:01:55.640 --> 00:01:59.080
(Iron :) Another victim was found.
Olavi Schultz.
00:01:59.160 --> 00:02:02.720
A doctor who brought
substitution drugs from Thailand.
00:02:02.800 --> 00:02:06.960
Wind Sirènkin was also a doctor before.
-Two doctors. -So.
00:02:07.040 --> 00:02:12.160
Do you think that is the same factor?
-Now there are no traces on the back and no symbols.
00:04:59.880 --> 00:05:01.920
Good morning.
00:05:02.000 --> 00:05:03.960
All right?
00:05:04.040 --> 00:05:05.040
Yeah. -Good.
00:05:06.800 --> 00:05:10.400
Nurmi gets home today.
Resting for a couple of days.
00:05:10.480 --> 00:05:14.680
What about Peltola?
-On sickleave. Rib broken.
00:05:16.000 --> 00:05:19.720
Are there any observations about Ossi Sirén?
-Nothing.
00:05:21.840 --> 00:05:27.240
Olavi Schultz had divorced. The
ex-wife is remarried. Lives in Oulu.
00:05:27.320 --> 00:05:31.120
They had not been in contact
for a couple of years. No children.
00:05:31.200 --> 00:05:33.960
Schultz was a doctor in Medi-Töölö.
00:05:34.040 --> 00:05:38.680
Have connections been found with Ossi and Tuuli Siréni?
-Not to play again.
00:05:39.880 --> 00:05:43.440
-No ni.
Schultz had been in the evening.
00:05:43.840 --> 00:05:47.960
At 11 o'clock there was a fire
alarm on the reception floor,
00:05:48.040 --> 00:05:51.800
but the rescue service
acknowledged it as a equipment failure.
00:05:51.880 --> 00:05:55.040
The sprinkler had started ite.
But...
00:05:55.120 --> 00:05:58.800
A local maintenance man
found a lump around the sensor.
00:05:58.880 --> 00:06:02.920
According to technology, it
is a self-heating substance.
00:06:03.000 --> 00:06:05.520
If this was around the sensor,
00:06:05.600 --> 00:06:10.800
was it able to break it down so that no one was present?
-Just like this.
00:06:10.880 --> 00:06:14.800
Rescue personnel left the
main doors, Schultz did not.
00:06:14.880 --> 00:06:20.040
There is an emergency exit next to its
study. Leads directly to the courtyard.
00:06:20.120 --> 00:06:24.200
Schultz's broken diabetes
wristband was found there.
00:06:24.280 --> 00:06:28.760
If the bet is to be kept, then
Schultz was recovered from the yard.
00:06:28.840 --> 00:06:33.080
Are there cameras in the yard?
-No. On the street only.
00:06:35.120 --> 00:06:37.040
Will there be any thoughts?
00:06:44.600 --> 00:06:46.520
Apparently not.
00:07:01.280 --> 00:07:05.200
You think Ossi would have killed both?
-En.
00:07:07.880 --> 00:07:13.000
The hatred of the mother is
somehow justified, but why Schultz?
00:07:13.080 --> 00:07:18.040
Ossi is a drug addict. Maybe it
sought help from Schultz but didn’t get it.
00:07:18.120 --> 00:07:23.440
Do you think it could pattern a
fire alarm? Or even in the field?
00:07:23.520 --> 00:07:27.240
Piri is a stimulant.
That doesn't make a man an idiot.
00:07:28.160 --> 00:07:33.120
Perhaps it had developed a conspiracy
theory related to drug treatments.
00:07:33.200 --> 00:07:36.880
Because of that, the kill list
included its mother and Schultz.
00:07:36.960 --> 00:07:42.080
Or someone wanted to attack the
doctors who helped the drug addicts.
00:07:42.160 --> 00:07:46.200
Nobody starts killing because of it.
-I disagree.
00:07:46.960 --> 00:07:51.000
If the author had a clear mission, it
would have already become apparent.
00:07:51.080 --> 00:07:53.840
And it wouldn’t draw cryptic patterns.
00:07:53.920 --> 00:07:58.560
Would it rather be a signature
or a business card? (Phone.)
00:07:58.640 --> 00:08:00.560
Something along its lines.
00:08:01.560 --> 00:08:03.480
Okay.
00:08:04.920 --> 00:08:06.800
Hi, JP.
00:08:07.760 --> 00:08:11.160
On the grass.
I'll put the sut on the speaker.
00:08:12.480 --> 00:08:14.320
Hi.
00:08:14.400 --> 00:08:16.320
-Terse. How are you?
00:08:16.880 --> 00:08:19.000
Have fun. -No but yeah.
00:08:19.080 --> 00:08:23.120
We packed speeding cameras
through the game venues.
00:08:23.200 --> 00:08:26.160
One car stood out.
I already sent the picture.
00:08:28.720 --> 00:08:34.400
The trucker is a fake, but Memphy
seems to have a bunch of tollas.
00:08:35.360 --> 00:08:38.240
In Memphis? -Yup.
00:08:38.320 --> 00:08:40.160
Okay. Thank you.
00:08:47.520 --> 00:08:51.160
Sun's car is down there.
-In a penalty spot?
00:08:51.240 --> 00:08:53.520
I do not know. Perhaps.
00:09:00.920 --> 00:09:03.200
Is this your car?
00:09:03.280 --> 00:09:05.200
Is. Than?
00:09:05.280 --> 00:09:09.840
We have reason to believe that
the murderer of Wind Sirén used this.
00:09:09.920 --> 00:09:14.160
Are your offers safe?
Its truck was forged.
00:09:18.240 --> 00:09:22.560
Hi. Can you check if
all our offers are saved?
00:09:23.680 --> 00:09:28.080
So. Are all the offers saved?
Well, call. Hi.
00:09:29.240 --> 00:09:34.000
Another victim was found last night.
Medi-Töölö doctor Olavi Schultz.
00:09:34.080 --> 00:09:39.280
The author is probably the same.
-Olavi consulted with us at the beginning of the Rehaxin project.
00:09:39.360 --> 00:09:44.480
-Schultz's deal was canceled pretty soon.
-Ai after Valvira problems?
00:09:44.560 --> 00:09:48.480
Olavi sossed thoroughly.
I couldn't be involved.
00:09:48.560 --> 00:09:53.920
Do you think the detoxification
project could be the motive of the killer?
00:09:54.000 --> 00:09:57.840
Wait a minute. By what logic
does Rehaxin relate to this?
00:09:57.920 --> 00:10:01.960
People don’t really like
helping drug addicts.
00:10:06.600 --> 00:10:11.920
Didn't you have your own detox clinic project here in Helsinki?
-Yeah.
00:10:12.000 --> 00:10:14.640
The wind was to become its leader.
00:10:14.720 --> 00:10:18.760
Are there any opponents in this clinic?
-Of course.
00:10:18.840 --> 00:10:23.040
Everyone wants junkies, so
when you said that, off the streets.
00:10:23.120 --> 00:10:26.480
But they should not be
cared for by anyone next door.
00:10:26.560 --> 00:10:31.360
-Fortunately, we have the support of the mayor.
He understands the value of the project.
00:10:31.440 --> 00:10:34.880
(Phone.) Ai Tulisuo is involved in this?
-Hello?
00:10:36.760 --> 00:10:38.760
So?
00:10:42.200 --> 00:10:44.160
Aha.
00:10:45.520 --> 00:10:49.120
Yeah, thank you.
One car has been stolen.
00:10:49.200 --> 00:10:54.160
It had been in service. It is logged from the parking lot.
-Okay. Thank you.
00:11:01.640 --> 00:11:04.000
You know something I don't?
00:11:05.280 --> 00:11:10.080
-You don't think I know anything
about Wind's death? Huh!
00:11:10.160 --> 00:11:12.240
Yeah. I do not know.
00:12:12.320 --> 00:12:14.240
Aja. -Parts, calm down.
00:12:14.320 --> 00:12:16.880
-Time.
-I've been worried about you.
00:12:16.960 --> 00:12:20.880
-It's fucking the same. I need a ride.
-Take the blade further.
00:12:20.960 --> 00:12:25.360
I know you're upset. But this isn't...
-Head off.
00:12:25.440 --> 00:12:30.600
Ossi, you can get rid of the stuff. Let me help.
-Get caught and drive!
00:12:52.360 --> 00:12:55.440
I reel in the sack to see
if I killed my own mother.
00:12:55.520 --> 00:12:57.600
-Of course you didn't kill me.
00:12:59.000 --> 00:13:01.920
-Well, the cops are after me.
-You shot them.
00:13:02.000 --> 00:13:05.760
You can't shoot anyone.
-Apparently I can.
00:13:07.920 --> 00:13:11.360
Where did you get that gun?
-No me oo it anymore.
00:13:14.360 --> 00:13:18.280
-You have to figure out the sun.
I will help you.
00:13:18.600 --> 00:13:22.600
But first the sun has to be put
brought the knife away. O.K.!
00:13:27.080 --> 00:13:30.400
-They don't think they do.
-But I believe.
00:13:32.280 --> 00:13:34.480
Did the Wind ever tell you -
00:13:34.560 --> 00:13:39.160
that I met Sun's father before
they ended up with Wind together?
00:13:40.920 --> 00:13:43.120
-So what?
00:13:43.200 --> 00:13:47.120
-I've always thought you
could be a monk's son.
00:13:51.400 --> 00:13:53.280
Aha.
00:13:56.120 --> 00:13:59.920
I took a boat to Tallinn and
through the Baltics to Poland -
00:14:00.000 --> 00:14:04.120
and to the Balkans and thence to Greece.
It will be specified there.
00:14:04.600 --> 00:14:09.440
I can't stand this fucking shit.
-You can't get to Tallinn by sun boat.
00:14:09.520 --> 00:14:14.840
-I'm not going on my boat. Take
me to Loviisa's former sailors' church.
00:14:14.920 --> 00:14:17.920
Then the sun never
needs to see me again.
00:14:18.000 --> 00:14:20.000
(Presses the gas to the bottom.)
00:14:22.080 --> 00:14:23.920
What are you doing?
00:14:26.760 --> 00:14:28.760
Can you slow down?
00:14:29.880 --> 00:14:34.240
What the fuck? Slow down!
-Let go. Then both die!
00:14:34.320 --> 00:14:36.960
-Slow down now, Satan!
00:15:17.280 --> 00:15:19.440
Carp. -Let Sirèn here.
00:15:19.520 --> 00:15:23.600
Ossi kidnapped mut. Threatened
with a knife and forced into the car.
00:15:23.680 --> 00:15:28.080
Are you okay -I got
away, but it has my car.
00:15:28.160 --> 00:15:31.840
Where are you now?
-Somewhere near Porvoo.
00:15:32.200 --> 00:15:35.640
JP? Put Sanna Sirén's car in the search.
00:15:35.720 --> 00:15:38.240
That car is in Oss.
00:15:38.320 --> 00:15:41.240
Do you know where it goes?
-Loviisa.
00:15:41.320 --> 00:15:45.520
There's a sailor's church.
On the beach is its familiar boat.
00:15:45.600 --> 00:15:47.840
It intends to try it on Estonia.
00:15:47.920 --> 00:15:52.240
Does it know anyone from Sailor's Church?
-I do not know.
00:15:52.320 --> 00:15:56.560
Can you get out of there?
00:15:56.640 --> 00:15:58.440
I can, yeah.
00:15:59.320 --> 00:16:01.400
Okay. Good.
00:16:02.280 --> 00:16:06.400
Well?
-That sailor's church was closed five years ago.
00:16:06.480 --> 00:16:10.920
But Lukas Roiha, a former
Suntio, still lives on its premises.
00:16:11.000 --> 00:16:15.800
And... it's also a happy boat
owner. It has a Finncruiser.
00:16:15.880 --> 00:16:19.000
I guess you can easily
get to Tallinn from there.
00:16:36.120 --> 00:16:39.520
I borrow a sun boat.
-You don't borrow by the way.
00:16:43.720 --> 00:16:45.520
-Do you understand?
00:16:51.440 --> 00:16:55.800
So really, believe me now.
That machine can break down anytime.
00:16:55.880 --> 00:16:58.920
-Just turn it on and
keep your head shut.
00:17:42.440 --> 00:17:45.760
The house is empty and the boat is gone.
-No hell.
00:17:55.800 --> 00:17:58.360
What is that boat? You see a ton?
00:18:03.160 --> 00:18:05.280
Yeah, it's brought.
00:18:05.360 --> 00:18:09.280
Inform the Coast Guard that you grab it.
-Yes.
00:18:09.680 --> 00:18:14.040
JP. Does it belong?
Need a little help from you.
00:18:14.120 --> 00:18:18.880
We have a man on the boat
suspected of possibly shooting the police.
00:18:18.960 --> 00:18:23.160
If you keep an eye
on the time to get help.
00:18:23.240 --> 00:18:26.360
South of Loviisa Seamen's Church.
-Yeah.
00:18:26.440 --> 00:18:30.600
-Lukas Roihan Finncruiser.
No, it's tossing around.
00:18:30.680 --> 00:18:34.280
You catch it when you
don’t go on a rowing boat.
00:18:34.360 --> 00:18:37.480
Now there is something wrong with it. It smokes.
-What?
00:18:37.560 --> 00:18:39.400
There is something wrong with it. It smokes.
00:18:39.480 --> 00:18:41.560
(Explosion.)
00:19:00.080 --> 00:19:04.800
Was nowhere made of such a round pattern?
-No.
00:19:10.520 --> 00:19:13.120
Put Lukas Roiha in the search.
00:19:18.600 --> 00:19:23.760
Was there a Roihan apartment in the building?
-There was no apartment there.
00:19:23.840 --> 00:19:27.280
Did you check a ton?
-Not checked.
00:19:28.320 --> 00:19:30.360
Are you opening it?
00:19:31.040 --> 00:19:33.520
Are you serious? -What?
00:19:34.080 --> 00:19:38.040
Do you always have a pen with you?
-Always be at a gig.
00:19:38.120 --> 00:19:40.520
Or what did you mean?
00:19:45.960 --> 00:19:48.800
Katos, katos. It's been here.
00:19:56.680 --> 00:19:59.880
Someone is ettiny from that closet for something.
00:20:23.680 --> 00:20:25.680
Do you help a little?
00:20:33.800 --> 00:20:36.200
What the fuck is Narnia here?
00:20:56.480 --> 00:20:58.440
What the hell?
00:21:02.560 --> 00:21:05.960
This streams what the camera brought pictures.
-Yeah.
00:21:07.760 --> 00:21:10.640
You know, it's a sure thing.
00:21:13.520 --> 00:21:17.720
YOUNG HIMOA LIVESTRIM
00:21:19.080 --> 00:21:21.680
I guess there are other performers.
00:22:05.680 --> 00:22:08.480
(The woman screams in suffocation.)
00:23:30.000 --> 00:23:33.840
Help! Does anyone hear?
00:23:46.320 --> 00:23:48.200
(Phone.)
00:23:55.080 --> 00:23:58.640
Carp.
(English :) Shut up and listen.
00:23:58.720 --> 00:24:00.680
Hamburg police know -
00:24:00.760 --> 00:24:04.520
who collided with your
husband in his car in 2016.
00:24:04.600 --> 00:24:08.120
The person's name is Cecilia Beatriz.
00:24:08.200 --> 00:24:11.360
She is the wife of the German
ambassador to Germany.
00:24:12.040 --> 00:24:15.520
He has not been questioned by police.
00:24:16.840 --> 00:24:18.720
Who are you?
00:25:23.640 --> 00:25:25.480
Hello?
00:25:34.280 --> 00:25:38.000
Krister here. I brought you food.
Are you hungry?
00:25:38.080 --> 00:25:40.560
(Krister shouts.)
00:25:41.160 --> 00:25:44.320
Oh! Aaah...
00:25:47.800 --> 00:25:50.480
(Krister shouts.)
00:26:16.200 --> 00:26:19.400
Cecilia Beatriz.
- This is Sofia Carp.
00:26:19.480 --> 00:26:23.120
I am a criminal detective
in the Helsinki police.
00:26:23.200 --> 00:26:27.040
A Finnish criminal detective?
- In the Violent Crime Unit.
00:26:27.920 --> 00:26:30.360
Good morning. How can I help you?
00:26:31.600 --> 00:26:36.120
I would like to talk about
the events of autumn 2016.
00:26:37.160 --> 00:26:40.160
2016? Why?
00:26:40.240 --> 00:26:46.240
Was your husband then a diplomat in Germany?
- It was.
00:26:46.320 --> 00:26:49.160
You lived in Hamburg. - Yes.
00:26:50.840 --> 00:26:53.920
I'd like to talk
about a car accident,
00:26:54.000 --> 00:26:55.920
where you were involved.
00:26:56.000 --> 00:27:00.360
What an accident? I have
not been in any car accident.
00:27:00.440 --> 00:27:05.280
At midnight on August 31, 2016,
you collided with a man in your car -
00:27:05.360 --> 00:27:07.440
and fled without warning of help.
00:27:07.520 --> 00:27:10.000
The man died. He was Finnish.
00:27:10.760 --> 00:27:13.680
A car with diplomatic
plates is shown -
00:27:13.760 --> 00:27:17.720
immediately after the accident
on the recorded recording.
00:27:17.800 --> 00:27:20.600
We were contacted
by the Hamburg police,
00:27:20.680 --> 00:27:23.720
because it has received
new information on the case -
00:27:23.800 --> 00:27:26.080
and the investigation has reopened.
00:27:27.080 --> 00:27:30.200
I enjoy diplomatic immunity.
00:27:30.880 --> 00:27:35.800
It does not apply to the death penalty.
- I'm not guilty of anything.
00:27:35.880 --> 00:27:40.480
Either you talk to me now,
or the police interrogate you.
00:27:40.560 --> 00:27:42.360
Your choice.
00:27:43.800 --> 00:27:46.280
I was on my way home from Bonn.
00:27:46.360 --> 00:27:50.760
I drove according to the speed limit,
and suddenly the man was in front of me.
00:27:50.840 --> 00:27:53.120
I bumped into him in my car.
00:27:53.200 --> 00:27:55.760
There was no way I
could have prevented it.
00:27:58.000 --> 00:28:00.960
Why didn't you stop?
00:28:01.040 --> 00:28:04.080
Because I was scared.
Someone hit a man.
00:28:05.680 --> 00:28:07.920
Who hit him?
00:28:08.000 --> 00:28:10.360
Whereby? With fists?
00:28:11.600 --> 00:28:13.400
I do not know.
00:28:13.480 --> 00:28:15.920
Looks like someone hit a man -
00:28:16.000 --> 00:28:18.960
and because of that he
staggered in front of my car.
00:28:19.840 --> 00:28:23.200
There were two people.
- Think carefully.
00:28:23.280 --> 00:28:25.080
This is really important.
00:28:25.160 --> 00:28:29.160
So someone hit the man, the man
crashed in front of the car and died.
00:28:29.720 --> 00:28:32.840
Did that happen?
- I have said what I have to say.
00:28:32.920 --> 00:28:36.040
Besides, who are you?
- This is important.
00:28:36.120 --> 00:28:40.120
You have to tell me what
that person looked like.
00:28:40.200 --> 00:28:42.120
(The phone squeaks.)
00:28:59.120 --> 00:29:03.320
It doesn't go far. It's in
such bad shape. Yeah yeah.
00:29:03.400 --> 00:29:08.960
I call all the mahogans through.
Listen, Satan! I'll take care of this.
00:29:13.520 --> 00:29:15.440
Hi.
00:29:15.520 --> 00:29:18.360
-What happened to you?
-Nothing.
00:29:18.440 --> 00:29:21.000
-But... -Let it be. Nothing.
00:29:23.640 --> 00:29:25.640
-Well?
00:29:26.800 --> 00:29:30.640
-Black we are forced to
choose a new leader for Rehaxin.
00:29:30.720 --> 00:29:34.760
-The wind is not replaceable.
-The wind was special.
00:29:34.840 --> 00:29:37.240
But wouldn't we oo have to continue?
00:29:37.320 --> 00:29:40.120
Someone has to take
care of Wind's business.
00:29:40.200 --> 00:29:45.720
Some protesters email Memphis
while the clinic was in the press.
00:29:45.800 --> 00:29:51.480
-Tulisuo supports us. Helsinki must
be a pioneer in addiction treatment.
00:29:51.560 --> 00:29:55.120
-Do you realize you need
someone to replace Wind?
00:29:55.200 --> 00:29:59.200
And this project is just as important
to me as it is to Wind and you.
00:29:59.280 --> 00:30:01.880
I know this project really well.
00:30:01.960 --> 00:30:06.040
In the future, I could recruit
the entire staff of the clinic, -
00:30:06.120 --> 00:30:09.840
and I want to take charge of the
whole thing. Do you understand?
00:30:09.920 --> 00:30:15.280
-Your adjustment years are clearly over. You
are in your youth fooling around fooling around.
00:30:15.360 --> 00:30:17.320
-So, where to peek?
00:30:17.400 --> 00:30:22.000
-Why didn't you try something else?
Another company, city...
00:30:22.080 --> 00:30:25.960
-What the fuck else? Are you going to fire me?
-En.
00:30:26.880 --> 00:30:29.640
You can become a good leader. -Yeah.
00:30:30.640 --> 00:30:33.680
Excellent, but you
don't know it yet.
00:30:33.760 --> 00:30:37.640
I want the best possible leader.
-It's me.
00:30:37.720 --> 00:30:40.320
I can do this. -Not yet.
00:30:42.200 --> 00:30:47.120
-Fuck...
-When you find your place, anything is possible. -Fuck!
00:31:01.440 --> 00:31:04.000
Hey! Hi... -Let go.
00:31:04.080 --> 00:31:07.000
Give me that sun. -Not really.
00:31:07.080 --> 00:31:10.400
Why are you so angry?
-I'm going now. -Hey!
00:31:10.760 --> 00:31:12.720
Are you who you are?
00:31:14.520 --> 00:31:16.320
No goddamn it.
00:31:16.400 --> 00:31:20.880
I am ettiny sua.
-I don't have anything to talk about.
00:31:50.240 --> 00:31:52.160
I knew you were calling.
00:31:54.240 --> 00:31:56.320
Oh right? -Mm.
00:31:58.880 --> 00:32:02.000
How long did you sit?
-From half past four.
00:32:02.080 --> 00:32:06.280
Wow, that's been a long time.
-I guess so.
00:32:07.400 --> 00:32:10.640
You brought food from Estonia, didn't you?
-A couple of times.
00:32:10.720 --> 00:32:12.840
Alone? -Yeah.
00:32:12.920 --> 00:32:15.800
That's what you missed. What happened?
00:32:17.800 --> 00:32:21.880
I do not know. I guess someone was shouting.
-Yeah, but who caught you?
00:32:23.240 --> 00:32:25.640
One semant Mantila.
00:32:25.720 --> 00:32:27.560
Mantila?
00:32:27.840 --> 00:32:30.160
Then did Mantila sut kii?
00:32:30.600 --> 00:32:33.520
So, what then?
-It's a complete idiot.
00:32:33.600 --> 00:32:36.880
Huh! Do you feel it?
-I really do.
00:32:36.960 --> 00:32:40.960
Mantila and... What is it, Riikola.
Tatu and Patu.
00:32:42.760 --> 00:32:47.280
It's been trying to get me for
years, but it's not successful.
00:32:52.680 --> 00:32:55.080
What would that dune be?
00:32:55.160 --> 00:32:58.080
Sun should drive the car.
-Nothing else? -Nothing else.
00:32:58.160 --> 00:33:00.840
How much money does it make?
-Three tons.
00:33:00.920 --> 00:33:05.400
Where should it run?
-Well, don't be so impatient.
00:33:27.720 --> 00:33:31.040
Who's this little guy?
00:33:31.120 --> 00:33:35.560
It's Leo. Fills the point of the year.
00:33:36.200 --> 00:33:38.120
Hi, Leo.
00:33:42.840 --> 00:33:46.240
I started by saying
that you will never know.
00:33:46.320 --> 00:33:51.560
But I thought that... you get
to meet your sun boy once.
00:33:52.080 --> 00:33:54.560
Leo? Gold, disappear.
00:33:55.880 --> 00:33:57.920
That asshole is sun's father.
00:34:03.720 --> 00:34:06.960
I wish you were not sending now.
-So.
00:34:12.600 --> 00:34:14.600
Disappear carefully.
00:35:08.920 --> 00:35:12.680
The admins of the sex site
were found on Roiha's plane.
00:35:12.760 --> 00:35:18.360
He had logged in from there hundreds of
times. No recordings when it's a live stream.
00:35:18.440 --> 00:35:24.160
The site ite is located somewhere in India.
-And no customer data left?
00:35:24.240 --> 00:35:26.160
Well not really.
00:35:30.480 --> 00:35:33.880
What the hell?
This still streamed.
00:35:40.240 --> 00:35:42.640
What the fuck? Onks brought Roiha?
00:35:43.720 --> 00:35:46.240
What place did it come to be?
00:35:46.320 --> 00:35:48.360
Someone in an industrial space.
00:35:48.440 --> 00:35:51.960
Is it still alive?
-It's still moving, but...
00:35:52.040 --> 00:35:56.400
Has it been beaten alive?
-Wait. -What? -Shh.
00:35:56.480 --> 00:35:58.840
(Hurinaa.)
00:35:58.920 --> 00:36:01.040
Toi has some engine.
00:36:01.120 --> 00:36:03.440
(The rumble intensifies.)
00:36:05.440 --> 00:36:08.200
Aggregate or equivalent.
00:36:08.280 --> 00:36:13.560
No, that was a helicopter. Brought a swirl somewhere above the sea.
-How do you know?
00:36:13.640 --> 00:36:16.560
We often have the
same voice in Meriha,
00:36:16.640 --> 00:36:20.800
when a helicopter eats something
in distress. It orbits the perimeter.
00:36:24.680 --> 00:36:30.160
JP here, healthy. Do you have
Heko in a rescue mission somewhere?
00:36:31.760 --> 00:36:33.600
Where?
00:36:34.080 --> 00:36:37.120
Okay. Yeah. Thank you.
00:36:42.480 --> 00:36:44.960
It's in this area somewhere.
00:36:50.240 --> 00:36:52.680
It has to be brought.
00:36:54.120 --> 00:36:56.160
Let's go. -What the fuck...
00:37:05.360 --> 00:37:10.240
No one over there oo anymore.
-Not there oo noises? -Yes, but they don't work.
00:37:10.320 --> 00:37:12.840
I'll get it fast.
-I'll be here.
00:37:43.520 --> 00:37:45.360
Hey!
00:37:48.680 --> 00:37:53.520
What are you sneaking in here?
-I'm not sneaking anything. I searched for my charger.
00:37:53.600 --> 00:37:56.120
And I'll stop. The keys are in place.
00:37:56.520 --> 00:37:59.040
Leave it to the charger. -And I won't leave.
00:37:59.120 --> 00:38:02.640
What are you doing?
-Nothing. This is my charger.
00:38:02.720 --> 00:38:07.640
You're a criminal. Maybe I won’t call
the cop if you show what you’re pölliny.
00:38:07.720 --> 00:38:12.080
I didn't take anything.
-Take your clothes off, and see what you look like.
00:38:12.160 --> 00:38:15.240
I wont take!
-Clothes off when I say! -Hey hello!
00:38:20.680 --> 00:38:22.880
Stay there, fuck!
00:38:27.160 --> 00:38:29.960
Venni, hey. Venni!
00:38:30.040 --> 00:38:33.920
Brother, let's go. Venni! What? Let go!
-I don't want to.
00:38:34.000 --> 00:38:38.640
Pull it full. -I don't want to.
-Fuck, I'm pulling. Satan!
00:38:38.720 --> 00:38:43.240
Venni! -Satan!
-Take it. It's dying.
00:38:44.240 --> 00:38:46.120
Huh!
00:38:48.080 --> 00:38:49.880
Let's send goes.
00:38:54.600 --> 00:38:57.840
Venaa. Don't fuck run.
00:39:03.280 --> 00:39:06.520
Hey. I heard that car
driving a ton behind.
00:39:08.680 --> 00:39:11.680
No oo no worries. Really.
00:39:13.920 --> 00:39:15.720
No ni.
00:39:40.320 --> 00:39:42.160
There's a door open.
00:39:42.760 --> 00:39:47.760
JP and Karppi are at the destination. No
others are visible. What does it cost there?
00:39:47.840 --> 00:39:51.280
Well, then let's wait.
-We can't take it anymore.
00:39:54.280 --> 00:39:59.600
What the fuck brought here does?
-Wanting to be in a hurry when something happens.
00:39:59.680 --> 00:40:02.240
Is there a hobby for it?
00:40:02.320 --> 00:40:06.080
What's the situation?
-The grass might be in there.
00:40:06.160 --> 00:40:08.360
It is there. Time is running out.
00:40:09.480 --> 00:40:11.400
We have to go now.
00:40:13.960 --> 00:40:16.640
It will die if we procrastinate.
00:40:19.800 --> 00:40:22.800
Iron here. We're going in now.
00:41:21.280 --> 00:41:24.600
Iron here. Roiha is here.
00:41:28.400 --> 00:41:31.360
Breathe but have
lost a lot of blood.
00:41:34.280 --> 00:41:36.360
(Korisee.)
00:41:39.640 --> 00:41:41.720
(Breathing hard.)
00:41:47.280 --> 00:41:50.800
Not Satan. Is its language broken?
00:41:51.640 --> 00:41:56.160
Take hell out of here now.
Export now brought out of here.
00:41:56.240 --> 00:41:58.320
(Iron moans.)
00:42:04.240 --> 00:42:06.640
Hey. Listen.
00:42:07.960 --> 00:42:12.120
You can handle this,
but you can't move at all.
00:42:12.200 --> 00:42:14.040
An ambulance is coming.
00:42:14.120 --> 00:42:15.760
(Korinaa.)
00:42:15.840 --> 00:42:17.960
What?
00:42:18.040 --> 00:42:20.000
You knew the author, right?
00:42:20.080 --> 00:42:22.720
Kh...
-Ka?
00:42:26.280 --> 00:42:28.520
Satan.
00:43:19.280 --> 00:43:22.200
Well? -It died.
00:44:20.760 --> 00:44:23.640
Texts: Eeva-Maria Marttila Yle
00:44:23.720 --> 00:44:24.720
28506
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.