Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX
2
00:00:05,092 --> 00:00:07,659
♪ Merry Christmas
3
00:00:07,746 --> 00:00:11,011
♪ The snow is slowly fallin' ♪
4
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX
5
00:00:11,098 --> 00:00:14,231
♪ Stars twinkle in the sky ♪
6
00:00:14,275 --> 00:00:16,886
♪ Children are filled
with laughter ♪
7
00:00:16,973 --> 00:00:20,585
♪ On this very special night ♪
8
00:00:20,672 --> 00:00:23,893
♪ I can't even hang
my stockings ♪
9
00:00:23,936 --> 00:00:27,244
♪ No presents in my sight
10
00:00:27,331 --> 00:00:31,205
♪ All I have is just one wish
for my baby ♪
11
00:00:31,292 --> 00:00:34,425
♪ By my side ♪
12
00:00:34,469 --> 00:00:39,256
♪ Santa can you hear me cry?
13
00:00:39,300 --> 00:00:40,997
♪ Cry
14
00:00:41,084 --> 00:00:45,219
♪ Bring my baby
just for the night ♪
15
00:00:45,306 --> 00:00:48,222
♪ Oh oh oh ♪
16
00:00:48,309 --> 00:00:50,963
♪ All I need is you ♪
17
00:00:51,051 --> 00:00:54,097
♪ Can't stand
this night alone ♪
18
00:00:54,184 --> 00:00:56,926
Hey, when did you do this?
19
00:00:57,013 --> 00:01:00,277
I got up early.
I was too excited.
20
00:01:00,321 --> 00:01:02,192
It's officially two weeks
until Christmas Day,
21
00:01:02,279 --> 00:01:05,543
which means now I am allowed
to put up decorations.
22
00:01:05,630 --> 00:01:07,850
A deal is a deal.
23
00:01:07,937 --> 00:01:11,462
Wait. Two weeks until Christmas?
24
00:01:11,549 --> 00:01:13,464
Ooh, that means that Janet's
gonna pick who gets to write
25
00:01:13,551 --> 00:01:14,639
the holiday feature today.
26
00:01:14,726 --> 00:01:16,337
It's always work with you.
27
00:01:16,424 --> 00:01:18,774
Ugh, what I would give
for a full-page spread
28
00:01:18,817 --> 00:01:20,515
in The Times Square Journal.
29
00:01:20,602 --> 00:01:22,169
It will come.
30
00:01:22,256 --> 00:01:24,606
Don't you believe
in a Christmas miracle?
31
00:01:25,650 --> 00:01:26,695
Mm...
32
00:01:38,881 --> 00:01:41,362
Charity, Tisha!
Good morning, ladies.
33
00:01:41,449 --> 00:01:43,364
Hey, Tom, we miss anything
earth-shattering
34
00:01:43,451 --> 00:01:44,713
while we were recharging?
35
00:01:44,800 --> 00:01:46,845
Uh, most people call that
sleeping.
36
00:01:46,932 --> 00:01:50,110
-Most people aren't Charity.
-You didn't miss much.
37
00:01:50,197 --> 00:01:52,112
Uh, the Financial District
held their
38
00:01:52,199 --> 00:01:54,244
annual Christmas tree lighting
last night.
39
00:01:54,331 --> 00:01:56,464
Oh, even Wall Street
loves Christmas.
40
00:01:56,551 --> 00:01:58,205
-How's that for a twist?
Oh.
41
00:01:58,248 --> 00:01:59,815
And, uh, the mayor is preparing
for the city's
42
00:01:59,902 --> 00:02:01,643
annual Christmas Eve Gala.
43
00:02:01,686 --> 00:02:04,646
Oh, what a dream it would be
to get on to that guest list.
44
00:02:04,733 --> 00:02:06,343
Why, it's just a party.
45
00:02:06,430 --> 00:02:08,606
I'd rather be out
uncovering the next Watergate
46
00:02:08,693 --> 00:02:10,304
like a real journalist.
47
00:02:10,391 --> 00:02:13,872
Hey, you are a real journalist.
48
00:02:13,959 --> 00:02:15,396
Your blog
gets more and more hits
49
00:02:15,483 --> 00:02:17,093
every time
you publish a new post.
50
00:02:17,180 --> 00:02:19,182
No one takes blogs seriously.
51
00:02:19,226 --> 00:02:21,184
That's not true. Hold on.
52
00:02:21,228 --> 00:02:23,491
I'mma grab a poppy-seed bagel
before they run out.
53
00:02:23,578 --> 00:02:24,796
Totally.
54
00:02:26,407 --> 00:02:28,887
-Morning, Tom! Hey.
-Erik, how are you?
55
00:02:28,974 --> 00:02:33,457
Would you mind if I slide
some flyers into today's paper?
56
00:02:33,544 --> 00:02:35,198
The kickoff event is tomorrow.
57
00:02:35,285 --> 00:02:38,070
-Anything for Erik Gallagher.
-You're the best.
58
00:02:38,158 --> 00:02:39,724
You know, you're supposed to go
through the proper
59
00:02:39,811 --> 00:02:43,163
application process to advertise
in the city's newspapers.
60
00:02:45,121 --> 00:02:49,343
Well, shoot. I've been caught.
61
00:02:49,386 --> 00:02:52,389
You're not gonna tell on me,
are you?
62
00:02:52,476 --> 00:02:54,304
Yeah, I guess
I can keep this to myself.
63
00:02:54,391 --> 00:02:56,524
Information is power, after all.
64
00:02:56,611 --> 00:02:59,570
Nice. I'm Erik.
65
00:02:59,657 --> 00:03:02,182
-Charity.
-Charity?
66
00:03:02,269 --> 00:03:05,576
Oh, wow, that's, that's funny.
67
00:03:05,663 --> 00:03:09,928
-Why is that funny?
-Uh, I run a charity.
68
00:03:09,972 --> 00:03:12,148
Your name is Charity.
It's, it's kinda funny...
69
00:03:12,235 --> 00:03:14,629
Oh, yeah, a real wisecrack.
Okay.
70
00:03:14,716 --> 00:03:19,199
Um, here, why don't, why don't
I give you one of these...
71
00:03:20,548 --> 00:03:22,419
You can drop by.
72
00:03:22,506 --> 00:03:24,029
Oh, uh, I don't skate.
73
00:03:24,116 --> 00:03:27,032
It's really easy.
I could teach you.
74
00:03:27,119 --> 00:03:28,860
Thanks. Really not my thing.
75
00:03:28,904 --> 00:03:30,949
All right. Well, um...
76
00:03:30,993 --> 00:03:33,778
-Hey, ready? I'm all set.
-Yeah. Yeah, let's go.
77
00:03:33,822 --> 00:03:37,652
Um, good luck
with your charity event.
78
00:03:37,739 --> 00:03:39,219
Merry Christmas.
79
00:03:48,445 --> 00:03:51,492
-Ah, good morning, everyone.
-Good morning.
80
00:03:51,535 --> 00:03:54,625
Well, as you know, for the next
two weeks we are going to be
81
00:03:54,669 --> 00:03:57,672
in full holiday swing,
and that means
82
00:03:57,715 --> 00:04:01,153
that our Christmas feature
article is going to be assigned.
83
00:04:01,241 --> 00:04:04,156
And this year
we are going to stand out
84
00:04:04,244 --> 00:04:07,812
and we are going to uncover
something so juicy
85
00:04:07,899 --> 00:04:11,642
that this entire city is going
to be lined up at the newsstand
86
00:04:11,729 --> 00:04:16,691
on Christmas Eve to buy a copy
of The Times Square Journal.
87
00:04:16,778 --> 00:04:19,955
That being said,
this feature article
88
00:04:20,042 --> 00:04:21,565
is going to be focused
89
00:04:21,652 --> 00:04:25,874
on 33-year-old Erik Gallagher.
90
00:04:25,961 --> 00:04:29,878
He's the founder of
the non-profit, NSB Foundation.
91
00:04:29,965 --> 00:04:33,098
NSB stands
for Never Stop Believing.
92
00:04:33,142 --> 00:04:35,797
Oh, my... That's him.
93
00:04:35,884 --> 00:04:38,060
The NSB raises money year-round
94
00:04:38,147 --> 00:04:41,498
to put on his
12 Days of Christmas Event.
95
00:04:41,585 --> 00:04:43,979
Each of the 12 days
leading up to Christmas,
96
00:04:44,066 --> 00:04:47,025
he does a different event to get
people in the holiday spirit.
97
00:04:47,112 --> 00:04:49,332
Isn't this the guy
that has personalized gifts
98
00:04:49,419 --> 00:04:50,986
for hundreds of people
on Christmas Day,
99
00:04:51,073 --> 00:04:53,031
everything from a train set
to a brand-new car?
100
00:04:53,075 --> 00:04:55,382
-And no one can figure out how?
-That's the one.
101
00:04:55,469 --> 00:04:58,254
It's crazy. How would he know
what they all want?
102
00:04:58,341 --> 00:04:59,995
Do you think he hacks our phones
or something?
103
00:05:00,082 --> 00:05:03,825
I don't know, what I do know is
104
00:05:03,912 --> 00:05:06,567
that everyone calls him
Santa's number-one helper
105
00:05:06,654 --> 00:05:10,135
because he gives away thousands
of dollars' worth of gifts
106
00:05:10,179 --> 00:05:11,528
on Christmas morning in the park
107
00:05:11,615 --> 00:05:15,793
to deserving people who believe.
108
00:05:15,880 --> 00:05:18,143
And some people even say
that these gifts could add up
109
00:05:18,187 --> 00:05:20,711
to be in the millions.
110
00:05:20,798 --> 00:05:22,626
Where does he get
all this money?
111
00:05:22,713 --> 00:05:24,411
It can't just be from donations
throughout the year.
112
00:05:24,498 --> 00:05:25,977
Is he a real-estate tycoon
or something?
113
00:05:26,064 --> 00:05:27,936
That's the story.
114
00:05:28,023 --> 00:05:31,287
We need to find out
who is funding him.
115
00:05:31,374 --> 00:05:33,855
-Ask if he's single.
-Stop.
116
00:05:33,942 --> 00:05:36,988
Because when asked, he says,
117
00:05:37,075 --> 00:05:41,732
"Everything comes from Santa."
118
00:05:41,776 --> 00:05:44,909
-You still want me to ask?
-Did she say Santa?
119
00:05:44,996 --> 00:05:48,391
He may have good intentions,
but we need to uncover the truth
120
00:05:48,435 --> 00:05:52,395
and that is going to take
real skill.
121
00:05:52,482 --> 00:05:54,876
All right,
who's assigned the article?
122
00:05:54,963 --> 00:05:56,138
Well, it was going to be
Christine,
123
00:05:56,225 --> 00:05:57,922
but she had a family emergency
124
00:05:58,009 --> 00:06:00,272
and she had to go to Chicago.
125
00:06:00,316 --> 00:06:04,015
So this year
the article is going to...
126
00:06:05,147 --> 00:06:06,235
Charity Jones.
127
00:06:08,498 --> 00:06:12,720
-Me?
-It's a Christmas miracle.
128
00:06:16,506 --> 00:06:18,421
I don't know what to say.
I'm speechless.
129
00:06:18,465 --> 00:06:20,510
Thank you.
130
00:06:20,597 --> 00:06:23,165
Well, Christine suggested you
for the job.
131
00:06:23,252 --> 00:06:26,429
She said you have a real eye
for seeing the truth in a story
132
00:06:26,516 --> 00:06:28,953
and your research skills
are impeccable.
133
00:06:28,997 --> 00:06:33,175
Oh, and she sent me your blog.
You have talent.
134
00:06:33,262 --> 00:06:36,308
Wow. Thank you.
135
00:06:36,396 --> 00:06:38,398
I will do anything
and everything
136
00:06:38,485 --> 00:06:41,009
to write the best piece
imaginable.
137
00:06:41,096 --> 00:06:42,837
Now, listen,
Erik doesn't do interviews,
138
00:06:42,880 --> 00:06:45,143
let alone a big article like
this, so this is your chance
139
00:06:45,230 --> 00:06:48,451
to prove you're a real reporter.
140
00:06:48,538 --> 00:06:52,107
And Erik only agreed to do this
if the journalist chosen
141
00:06:52,194 --> 00:06:54,979
participates in all 12
of his Christmas events.
142
00:06:55,066 --> 00:06:56,677
That's a lot of Christmas.
143
00:06:56,764 --> 00:06:59,244
-Is that a problem?
-No, of course not.
144
00:06:59,331 --> 00:07:01,812
I mean, if Diane Sawyer
can go to war-torn countries
145
00:07:01,856 --> 00:07:03,945
for a story, I can do this.
146
00:07:06,774 --> 00:07:10,255
Okay, you start tomorrow.
I want updates every day.
147
00:07:10,821 --> 00:07:12,170
Thank you.
148
00:07:12,214 --> 00:07:15,565
♪ Dear Santa can you help me
149
00:07:15,652 --> 00:07:19,003
Can you believe it? Oh.
My first assignment.
150
00:07:19,047 --> 00:07:21,963
-Finally.
-Honey, I'm so proud of you.
151
00:07:22,006 --> 00:07:23,834
I always knew
that your curiosity
152
00:07:23,921 --> 00:07:28,099
and passion for justice
would do you well one day.
153
00:07:28,186 --> 00:07:31,799
Remember when your Rachel
the Reporter doll went missing?
154
00:07:31,886 --> 00:07:34,062
You interrogated mom and I
for over an hour
155
00:07:34,149 --> 00:07:37,892
until you realized
you left it at school.
156
00:07:37,979 --> 00:07:39,850
So it's gonna be hard
to take this guy seriously.
157
00:07:39,937 --> 00:07:42,157
Apparently,
he still believes in Santa.
158
00:07:42,244 --> 00:07:44,507
Don't write him off so quickly.
159
00:07:44,594 --> 00:07:47,597
We all believe in things that
others might think are silly.
160
00:07:47,684 --> 00:07:49,860
Like that the Knicks are
the best sports team in history?
161
00:07:49,947 --> 00:07:52,036
Exactly.
162
00:07:52,080 --> 00:07:54,691
-Hey, it's not funny.
163
00:07:54,778 --> 00:07:58,129
♪ Glo-o-o-o-o-o-o... ♪
164
00:07:59,783 --> 00:08:03,918
So, uh, how's, how's the cookie?
Same recipe?
165
00:08:04,005 --> 00:08:07,051
Is that your mother's
favorite Christmas carol I hear?
166
00:08:07,095 --> 00:08:10,185
-Wow.
167
00:08:10,272 --> 00:08:12,709
Remember how she would sing it
with the church choir
168
00:08:12,753 --> 00:08:14,581
every Christmas Eve?
169
00:08:14,668 --> 00:08:16,583
Yeah, I remember.
170
00:08:16,670 --> 00:08:21,152
Your mother, she had
the most beautiful voice...
171
00:08:22,414 --> 00:08:23,590
Yeah.
172
00:08:25,505 --> 00:08:27,811
Hey, listen,
so I should get back to work.
173
00:08:27,898 --> 00:08:29,421
I'll give you a call later,
okay?
174
00:08:29,509 --> 00:08:32,337
Break a leg, honey.
Can't wait to read it.
175
00:08:32,424 --> 00:08:33,600
Okay. Love you.
176
00:08:33,687 --> 00:08:34,688
Love you, too,
177
00:08:34,731 --> 00:08:36,733
Charity Robin Roberts Jones.
178
00:08:37,995 --> 00:08:40,998
♪ Glo-o-o-o-o-o-o... ♪
179
00:09:02,672 --> 00:09:05,675
A new home? How?
180
00:09:08,939 --> 00:09:12,073
Time to find out.
181
00:09:22,823 --> 00:09:24,433
Oh! No cutting, ma'am.
182
00:09:24,520 --> 00:09:26,827
Oh, I'm here to see
Erik Gallagher.
183
00:09:26,914 --> 00:09:28,742
I'm Charity
from The Times Square Journal.
184
00:09:28,829 --> 00:09:30,831
Do you have a media pass?
185
00:09:33,616 --> 00:09:36,140
Thank you. He should be on the
ice with my daughter Caitlin.
186
00:09:36,184 --> 00:09:38,142
But you could get
a pair of skates from the lady
187
00:09:38,186 --> 00:09:40,623
behind the counter over there
and join them.
188
00:09:40,710 --> 00:09:43,365
Uh, I was hoping
that I could just wear my boots.
189
00:09:45,193 --> 00:09:47,674
When Erik says he wants you
to participate, he means it.
190
00:09:48,326 --> 00:09:49,458
Okay.
191
00:10:02,514 --> 00:10:04,604
Oh. Okay, watch out.
192
00:10:06,475 --> 00:10:08,651
Look who it is.
I thought you didn't skate.
193
00:10:10,305 --> 00:10:11,872
-Oh.
-Uh...
194
00:10:11,959 --> 00:10:15,353
-You okay?
-Yeah, uh, yeah.
195
00:10:15,397 --> 00:10:18,008
Just never been great
at balancing.
196
00:10:18,052 --> 00:10:19,923
You mean, your personal
and professional life?
197
00:10:20,010 --> 00:10:21,316
Yeah, I have the same problem.
198
00:10:21,403 --> 00:10:23,274
-Is it that obvious?
199
00:10:23,318 --> 00:10:25,625
Oh. Okay. Hold on to me.
200
00:10:31,761 --> 00:10:35,417
So you're Charity Jones?
All right?
201
00:10:35,504 --> 00:10:38,246
Okay, 'cause I was wondering
if the reporter
202
00:10:38,333 --> 00:10:40,509
who was dropping by today,
it would be you.
203
00:10:40,552 --> 00:10:43,338
I mean, meeting two different
Charitys in two days
204
00:10:43,425 --> 00:10:45,209
would be quite the coincidence.
205
00:10:45,296 --> 00:10:47,516
It's already quite
the coincidence that we just
206
00:10:47,559 --> 00:10:50,214
so happened to run in
to each other the day before
207
00:10:50,258 --> 00:10:53,043
I got assigned to follow you
around for the next 12 days.
208
00:10:53,130 --> 00:10:56,177
Yeah, that sounded weird.
209
00:10:56,264 --> 00:10:59,441
Hey, as long as your inspiration
for the article
210
00:10:59,528 --> 00:11:03,184
isn't Glenn Close
from Fatal Attraction,
211
00:11:03,227 --> 00:11:05,577
then I think we'll be just fine.
212
00:11:05,665 --> 00:11:07,623
Well, don't worry,
I'm, uh, more inspired
213
00:11:07,710 --> 00:11:10,017
by Julia Roberts
in Erin Brockovich.
214
00:11:10,104 --> 00:11:11,845
Oh, great, I see.
215
00:11:11,932 --> 00:11:14,238
Fighting to uncover the truth.
I admire that.
216
00:11:14,325 --> 00:11:17,328
Though, what exactly is the, uh,
contaminated drinking water
217
00:11:17,372 --> 00:11:18,678
in this story?
218
00:11:18,765 --> 00:11:22,116
-Time will tell.
-Huh.
219
00:11:22,203 --> 00:11:24,727
All right, well, jokes aside,
uh, I'm really excited
220
00:11:24,814 --> 00:11:27,164
to have you tag along.
Although, whoa...
221
00:11:27,251 --> 00:11:30,907
I don't know how interesting
of an interview I'll be.
222
00:11:30,994 --> 00:11:33,649
Well, with the right journalist,
anyone can be interesting.
223
00:11:33,736 --> 00:11:35,259
And that's you?
224
00:11:35,346 --> 00:11:37,392
-Let's hope so.
-Okay.
225
00:11:40,438 --> 00:11:42,614
Okay, so
226
00:11:42,658 --> 00:11:46,227
how much do you know about me
already?
227
00:11:46,270 --> 00:11:49,012
-Be honest.
-Erik Gallagher.
228
00:11:49,099 --> 00:11:53,408
Uh, born in New Jersey,
went to Douglas High School,
229
00:11:53,451 --> 00:11:55,018
and then Columbia.
230
00:11:55,105 --> 00:11:58,805
Sometimes referred to as
Erik Christmas in the media.
231
00:11:58,892 --> 00:12:02,373
Um, grew up in foster care.
232
00:12:02,460 --> 00:12:05,115
And, uh, no job history
other than
233
00:12:05,159 --> 00:12:07,596
being the founder
of Never Stop Believing.
234
00:12:07,639 --> 00:12:09,424
That's, that's pretty good.
235
00:12:09,467 --> 00:12:12,644
Although I did work
at a chocolate shop in my teens.
236
00:12:12,732 --> 00:12:15,299
Oh, oh, noted.
237
00:12:15,386 --> 00:12:18,128
So can you tell me a little bit
about today's events?
238
00:12:18,215 --> 00:12:20,609
'Cause I seem to be one of the
only people who's never heard
239
00:12:20,696 --> 00:12:22,698
of your NSB charity.
240
00:12:22,785 --> 00:12:27,137
Or more importantly, this 12
days of Christmas extravaganza.
241
00:12:27,181 --> 00:12:30,575
Okay, so we've rented out
the entire ice rink,
242
00:12:30,662 --> 00:12:32,969
free for everyone to use.
243
00:12:33,013 --> 00:12:35,842
Uh, the skates
are free to rent, too,
244
00:12:35,885 --> 00:12:38,888
and even the hot chocolate,
that's free.
245
00:12:38,975 --> 00:12:41,238
And what's your hope
for all of these events?
246
00:12:41,325 --> 00:12:44,546
You know, everything
is so expensive nowadays
247
00:12:44,633 --> 00:12:46,853
that it's unfair
248
00:12:46,940 --> 00:12:50,204
to those who just want to make
memories with their loved ones.
249
00:12:50,291 --> 00:12:52,467
Well, I hope you don't take this
the wrong way,
250
00:12:52,510 --> 00:12:55,339
but what's in it for you?
251
00:12:55,426 --> 00:12:58,038
I just want people to believe.
252
00:12:58,125 --> 00:12:59,561
Is it time yet?
253
00:13:00,605 --> 00:13:01,998
Uh, Charity, this is Caitlin.
254
00:13:02,042 --> 00:13:04,609
Caitlin is
one of my shining volunteers.
255
00:13:04,653 --> 00:13:07,090
And, Caitlin, this is Charity.
256
00:13:07,177 --> 00:13:09,092
She's gonna be reporting
on everything that we're doing
257
00:13:09,179 --> 00:13:10,224
over the next 12 days.
258
00:13:10,311 --> 00:13:11,703
I'm not just a volunteer.
259
00:13:11,747 --> 00:13:13,183
I'm one of Santa's helpers
just like you.
260
00:13:13,270 --> 00:13:15,664
She's right.
261
00:13:15,707 --> 00:13:17,753
Well, nice to meet you, Caitlin.
I like your mittens.
262
00:13:17,840 --> 00:13:20,364
Thanks! I got them from Santa
last year.
263
00:13:20,451 --> 00:13:23,411
I forgot to tell him what color,
but he knew.
264
00:13:23,498 --> 00:13:25,413
-Uncle Erik, is it time?
-Oh, yeah.
265
00:13:25,500 --> 00:13:27,328
Go, go tell your dad
to let everybody in.
266
00:13:27,415 --> 00:13:29,504
Here. Come with me.
267
00:13:31,767 --> 00:13:33,160
Daddy, it's time!
268
00:13:33,203 --> 00:13:35,510
This is the best part.
269
00:13:54,007 --> 00:13:56,444
Let's see what you got.
Can you do a spin?
270
00:13:57,575 --> 00:14:00,796
Wow!
271
00:14:00,883 --> 00:14:02,842
It's a pretty great feeling,
right?
272
00:14:16,333 --> 00:14:18,422
-Excuse me, mister?
-Yeah?
273
00:14:18,466 --> 00:14:20,294
Are you really
Santa's favorite helper?
274
00:14:20,337 --> 00:14:23,384
Uh, well, gosh, I don't know if,
if I'm, I'm his favorite,
275
00:14:23,471 --> 00:14:25,255
but yeah,
I'm, I'm definitely one of them.
276
00:14:25,299 --> 00:14:27,779
Really? You know Santa?
Like, the real one?
277
00:14:27,867 --> 00:14:29,956
-Yeah, the real one.
-Okay, cool.
278
00:14:30,043 --> 00:14:32,262
Can you tell him that this year
I'd really like a scooter?
279
00:14:32,349 --> 00:14:34,395
Do you really believe,
'cause Santa only grants wishes
280
00:14:34,482 --> 00:14:35,787
to those who really believe.
281
00:14:35,875 --> 00:14:37,964
-Yes! Definitely!
-Awesome.
282
00:14:38,051 --> 00:14:41,228
So I'm gonna give you
one of these
283
00:14:41,315 --> 00:14:43,534
and you can write down your wish
on there,
284
00:14:43,621 --> 00:14:46,015
find a fireplace,
throw it in there.
285
00:14:46,102 --> 00:14:48,800
And then the dust
is gonna go up the chimney
286
00:14:48,888 --> 00:14:51,238
to Santa in the North Pole.
287
00:14:51,281 --> 00:14:52,848
-Really?
-But don't lose it.
288
00:14:52,935 --> 00:14:54,806
'Cause every person
only gets one. Okay?
289
00:14:54,850 --> 00:14:57,505
Thank you! Thank you!
Merry Christmas.
290
00:15:01,465 --> 00:15:03,424
Are you sure
that's, uh, such a good idea
291
00:15:03,467 --> 00:15:05,426
to get the kid's hopes up
like that?
292
00:15:05,513 --> 00:15:09,386
Santa doesn't disappoint,
I can assure you of that.
293
00:15:10,692 --> 00:15:12,999
Okay, tell you what.
294
00:15:13,086 --> 00:15:16,480
Um, why don't you take
one of these
295
00:15:16,567 --> 00:15:19,570
and think of what
you really want for Christmas
296
00:15:19,657 --> 00:15:22,138
and then when you think
you truly believe,
297
00:15:22,225 --> 00:15:23,574
you can find a fireplace--
298
00:15:23,661 --> 00:15:25,402
Okay, I'm just gonna stop you
right there.
299
00:15:25,489 --> 00:15:27,187
Um, I think we need to get
something out of the way.
300
00:15:27,274 --> 00:15:29,972
I'm never gonna believe any
of this Christmas magic stuff.
301
00:15:30,016 --> 00:15:31,452
I believe in facts.
302
00:15:31,539 --> 00:15:34,672
And that's what
this story's gonna represent.
303
00:15:34,716 --> 00:15:37,153
I'm glad we got that
out of the way.
304
00:15:37,197 --> 00:15:40,809
Okay. Let's, uh,
let's go skating on some ice.
305
00:15:40,896 --> 00:15:43,681
You got it. Come on.
306
00:15:43,725 --> 00:15:47,163
You got it.
Just, just gotta get low.
307
00:15:47,207 --> 00:15:49,252
-No, not, not, not that low.
308
00:15:52,560 --> 00:15:53,865
Yeah, that's a good...
309
00:15:53,909 --> 00:15:55,955
-That's cute, that's adorable.
-Okay.
310
00:15:56,042 --> 00:15:57,130
You got it.
311
00:15:58,609 --> 00:16:01,221
You're a pro.
312
00:16:01,308 --> 00:16:03,353
But you should have seen him
talking to this kid.
313
00:16:03,397 --> 00:16:05,660
He practically promised him
that he's gonna get a scooter.
314
00:16:05,747 --> 00:16:08,663
-It's not right.
-So what's your angle?
315
00:16:08,750 --> 00:16:10,186
Do you think he's part
of the Mob or something?
316
00:16:10,273 --> 00:16:12,449
What? No. No.
317
00:16:12,536 --> 00:16:14,843
He seems like
he's a good person,
318
00:16:14,886 --> 00:16:16,714
but almost too good.
319
00:16:16,758 --> 00:16:18,890
Was he as cute in person
as he was in his picture?
320
00:16:18,978 --> 00:16:20,762
Um, I don't know,
'cause I'm a professional
321
00:16:20,849 --> 00:16:22,764
and I wasn't even
paying attention to that.
322
00:16:22,851 --> 00:16:25,027
You are a really bad liar.
323
00:16:25,114 --> 00:16:27,899
-He was that cute, huh?
-Stop.
324
00:16:27,987 --> 00:16:29,640
Come on, you know,
I have gone out with more than
325
00:16:29,727 --> 00:16:31,816
a few eccentric guys.
I mean, we live in New York.
326
00:16:31,903 --> 00:16:34,994
But one who still believes
in Santa?
327
00:16:35,081 --> 00:16:37,518
-Pass.
Fair enough.
328
00:16:37,605 --> 00:16:39,694
So what's on the schedule
for tomorrow?
329
00:16:39,781 --> 00:16:41,522
A Christmas movie marathon.
330
00:16:41,609 --> 00:16:43,915
So he rented out a movie theater
and he's gonna screen
331
00:16:44,003 --> 00:16:46,353
Christmas movies for 24 hours
straight, free of charge.
332
00:16:46,396 --> 00:16:48,442
-That's fun!
-Yeah.
333
00:16:48,485 --> 00:16:51,706
Hopefully, I can get some more
information out of him.
334
00:16:51,793 --> 00:16:53,490
Do you think you could do
some research and maybe see
335
00:16:53,577 --> 00:16:56,015
if he's got any siblings or
find his parents or something?
336
00:16:56,102 --> 00:16:58,234
-'Cause that would be amazing.
-Definitely.
337
00:16:58,321 --> 00:16:59,888
I'll search the archives
tomorrow.
338
00:16:59,931 --> 00:17:02,021
Perfect. Thank you.
339
00:17:02,108 --> 00:17:04,893
Oh, by the way, how was
your date the other night?
340
00:17:04,936 --> 00:17:06,721
Don't ask.
341
00:17:06,764 --> 00:17:10,812
He would not stop talking about
this UFO he claims he saw.
342
00:17:10,899 --> 00:17:14,424
No! But his profile seems
so normal.
343
00:17:14,468 --> 00:17:16,165
I'm sorry.
344
00:17:16,252 --> 00:17:18,428
That's fine.
Better luck next time.
345
00:17:18,515 --> 00:17:19,821
Yeah.
346
00:17:21,953 --> 00:17:23,738
-Oh.
347
00:17:26,828 --> 00:17:29,004
Not bad, right?
348
00:17:29,091 --> 00:17:31,615
I've got to admit,
it looks pretty good.
349
00:17:31,659 --> 00:17:34,096
Thank you for picking lights
that don't flash.
350
00:17:34,140 --> 00:17:35,402
No problem.
351
00:17:40,842 --> 00:17:41,886
Hm?
352
00:18:11,133 --> 00:18:13,396
Tsk. Tisha.
353
00:18:20,011 --> 00:18:21,622
Oh, hey. Here you go.
354
00:18:26,496 --> 00:18:29,369
-Hey there.
-Oh, hey.
355
00:18:29,456 --> 00:18:31,458
-Uh, Charity, right?
-Yeah, yeah.
356
00:18:31,545 --> 00:18:33,764
Uh, what was your name,
I didn't catch it yesterday?
357
00:18:33,851 --> 00:18:35,244
-Aaron.
-Aaron.
358
00:18:35,331 --> 00:18:37,855
Uh, nice to officially meet you.
359
00:18:37,899 --> 00:18:41,511
So, uh, you've known Erik
a long time?
360
00:18:41,598 --> 00:18:44,862
Yeah. We met in foster care
when I was only nine years old.
361
00:18:44,949 --> 00:18:46,081
That's quite the friendship.
362
00:18:46,168 --> 00:18:47,865
Erik is more than just a friend.
363
00:18:47,909 --> 00:18:50,172
He's a brother to me
and a second dad to Caitlin.
364
00:18:50,216 --> 00:18:52,174
Oh.
365
00:18:52,218 --> 00:18:54,220
I-I don't know
what your intentions are
366
00:18:54,263 --> 00:18:56,396
with this article,
but please remember
367
00:18:56,483 --> 00:18:58,659
that Never Stop Believing
helps thousands of people
368
00:18:58,746 --> 00:19:00,313
in need every year.
369
00:19:00,400 --> 00:19:02,445
Twisting Erik's words or motives
for the sake of getting
370
00:19:02,532 --> 00:19:04,491
attention to the piece
would be a real shame,
371
00:19:04,578 --> 00:19:06,580
and could hurt a lot of people.
372
00:19:06,667 --> 00:19:10,497
I'm not interested in click
bait, you can be assured.
373
00:19:10,540 --> 00:19:13,500
I just want to know
what NSB really is all about.
374
00:19:13,587 --> 00:19:14,892
Besides helping people?
375
00:19:14,979 --> 00:19:17,112
I get the impression
that you're not so happy
376
00:19:17,199 --> 00:19:18,722
that Erik agreed
to this article.
377
00:19:18,766 --> 00:19:21,029
Ah, I'm just watching out
for my friend.
378
00:19:21,072 --> 00:19:22,900
Erik thinks
everyone's filled with goodness.
379
00:19:22,944 --> 00:19:25,338
Yeah, well, I, my best friend's
the same way, Tish.
380
00:19:25,425 --> 00:19:28,515
She's just, she's an optimist
and a romantic.
381
00:19:28,602 --> 00:19:30,081
-You're not?
-No.
382
00:19:30,169 --> 00:19:32,301
I prefer to live in reality,
not fantasy.
383
00:19:32,388 --> 00:19:34,085
-Daddy!
-Hey.
384
00:19:34,129 --> 00:19:36,131
Oh, my gosh, guess what,
Sarah just told me
385
00:19:36,218 --> 00:19:39,003
that Santa might be here today,
but in Magneto.
386
00:19:39,090 --> 00:19:41,876
Oh. I think you mean incognito.
387
00:19:41,963 --> 00:19:44,095
Maybe he'll sit right next to us
during the movie.
388
00:19:44,183 --> 00:19:47,664
-Wouldn't that be so cool?
-That would be somethin'.
389
00:19:47,751 --> 00:19:49,927
Speaking of which,
Elf is about to start,
390
00:19:49,971 --> 00:19:52,582
and we should go get our seats,
Caitlin.
391
00:19:52,669 --> 00:19:54,976
I believe Erik's in the theater
if you want to come with us.
392
00:19:55,063 --> 00:19:56,891
Uh, yeah, sure. Thank you.
393
00:19:59,720 --> 00:20:02,070
Hey, Erik. Look who we found.
394
00:20:02,113 --> 00:20:03,680
Hey, Charity.
-Hey.
395
00:20:03,767 --> 00:20:05,639
-You made it.
396
00:20:05,726 --> 00:20:07,597
Um, I'm glad you're here.
397
00:20:07,641 --> 00:20:10,861
This is, uh,
this is one of my favorites.
398
00:20:10,948 --> 00:20:14,517
You can actually feel, like,
all the energy,
399
00:20:14,604 --> 00:20:16,954
you know, as they're waiting
for the movie.
400
00:20:17,041 --> 00:20:19,043
Oh, I know the feeling,
I love when the lights dim
401
00:20:19,130 --> 00:20:21,394
and everyone gets quiet.
It's the best.
402
00:20:21,481 --> 00:20:23,091
Hm. What's your favorite
Christmas movie?
403
00:20:23,178 --> 00:20:25,180
Oh, honestly,
I haven't watched one in years.
404
00:20:25,267 --> 00:20:27,791
What about when you were a kid?
405
00:20:27,878 --> 00:20:30,968
I guess we watched, uh, Miracle
On 34th Streetevery year
406
00:20:31,012 --> 00:20:33,580
with my mom and dad, but,
you know, it's been a while.
407
00:20:33,667 --> 00:20:36,060
Movie about a charming man
trying to convince
408
00:20:36,147 --> 00:20:39,063
a skeptical woman
that Santa exists.
409
00:20:39,107 --> 00:20:40,630
That's, that's ironic.
410
00:20:40,674 --> 00:20:43,154
Oh, you think you're charming,
do you?
411
00:20:43,242 --> 00:20:45,069
-Hm.
412
00:20:45,156 --> 00:20:46,723
All right,
what was your favorite?
413
00:20:46,810 --> 00:20:48,421
Probably Home Alone.
414
00:20:48,508 --> 00:20:51,380
I like how even though
his parents forgot about him,
415
00:20:51,467 --> 00:20:53,817
Kevin knew how to survive
on his own
416
00:20:53,904 --> 00:20:56,516
and was able to find the spirit
of the Christmas season.
417
00:20:57,038 --> 00:20:59,432
Hm.
418
00:20:59,519 --> 00:21:00,650
Well, it couldn't have been easy
growing up
419
00:21:00,737 --> 00:21:02,565
in the foster-care system.
420
00:21:03,784 --> 00:21:05,568
It wasn't.
421
00:21:05,655 --> 00:21:08,832
But some of my foster parents
422
00:21:08,876 --> 00:21:11,835
were really amazing.
423
00:21:11,922 --> 00:21:13,924
And I learned a lot,
424
00:21:14,011 --> 00:21:17,014
like,
kindness can change the world.
425
00:21:17,101 --> 00:21:18,973
Hm.
426
00:21:19,060 --> 00:21:21,628
So have you ever tried tracking
down your birth parents?
427
00:21:21,715 --> 00:21:25,458
Why look for those
that don't wanna be found?
428
00:21:25,501 --> 00:21:26,937
So you've never tried?
429
00:21:27,024 --> 00:21:28,896
I thought you wanted to learn
430
00:21:28,983 --> 00:21:32,291
about my work with the NSB,
and not my personal life.
431
00:21:32,378 --> 00:21:36,382
No, I want to learn about you,
not just your non-profit.
432
00:21:36,425 --> 00:21:40,690
I don't know anything
about them. Um...
433
00:21:40,777 --> 00:21:43,693
All the documents that I have,
their information is redacted.
434
00:21:43,737 --> 00:21:46,174
Could I take a look
at those documents sometime?
435
00:21:46,217 --> 00:21:47,741
They didn't want me.
436
00:21:50,874 --> 00:21:52,441
Want to know anything else?
437
00:21:52,528 --> 00:21:55,139
No. I'm sorry.
Uh, I will drop it.
438
00:21:55,226 --> 00:21:57,228
It's okay.
439
00:21:57,272 --> 00:22:02,364
Well, um, why don't you just
tell me about your parents?
440
00:22:02,451 --> 00:22:04,584
I'm supposed to be learning
about you.
441
00:22:04,671 --> 00:22:07,630
If you expect me to open up,
442
00:22:07,717 --> 00:22:11,460
then... you have to do the same.
443
00:22:11,547 --> 00:22:14,681
It's only fair.
444
00:22:14,768 --> 00:22:18,162
My dad was a teacher
and my mom was a nurse.
445
00:22:18,249 --> 00:22:20,861
They both chose professions
that require deep patience
446
00:22:20,904 --> 00:22:23,429
and compassion. I admire that.
447
00:22:23,472 --> 00:22:27,694
Oh, well, I never looked at it
like that.
448
00:22:27,781 --> 00:22:32,176
Look at that, I'm starting
to shift your perspectives.
449
00:22:32,263 --> 00:22:35,484
You just think
you're so clever, huh?
450
00:22:35,571 --> 00:22:39,096
Okay, my turn,
so tell me about growing up,
451
00:22:39,183 --> 00:22:41,403
what was your favorite subject
in school?
452
00:22:41,490 --> 00:22:43,666
-Uh, gym class?
453
00:22:43,753 --> 00:22:47,975
Oh. Sorry.
Okay, I should take this.
454
00:22:48,062 --> 00:22:49,542
-Excuse me.
-Yeah.
455
00:22:51,935 --> 00:22:52,980
Oh.
456
00:22:58,159 --> 00:23:00,640
"Dearest Erik, everything
is coming together nicely.
457
00:23:00,727 --> 00:23:02,119
My men will deliver on time
458
00:23:02,163 --> 00:23:05,079
and be completely invisible
as always.
459
00:23:05,166 --> 00:23:07,081
Thank you for your hard work
and for always believing.
460
00:23:07,168 --> 00:23:10,084
Please destroy this letter
at your earliest convenience.
461
00:23:10,127 --> 00:23:12,391
Be well, my boy. Kris."
462
00:23:13,696 --> 00:23:15,002
What?
463
00:23:29,320 --> 00:23:30,931
Hey. Sorry about that.
464
00:23:30,974 --> 00:23:33,977
-It was my old boss, Frank.
-Oh, no worries.
465
00:23:34,064 --> 00:23:37,851
He owns Frank's Chocolate Shop
in the West Village.
466
00:23:37,938 --> 00:23:39,809
You've never been?
It's incredible!
467
00:23:39,853 --> 00:23:42,856
No, I haven't. But everything,
everything's okay?
468
00:23:42,899 --> 00:23:46,207
Yeah, everything's great. He's,
um, one of our oldest donors.
469
00:23:46,294 --> 00:23:48,035
He was just checking in to see
470
00:23:48,122 --> 00:23:49,558
if we're still good for lunch
next week.
471
00:23:49,645 --> 00:23:52,474
-So you guys must be close.
-Yeah.
472
00:23:52,518 --> 00:23:54,998
Frank, um, Frank taught me
473
00:23:55,042 --> 00:23:57,784
all about how to run a business
474
00:23:57,827 --> 00:24:00,264
and most importantly,
475
00:24:00,351 --> 00:24:02,266
how to make a really good
chocolate truffle.
476
00:24:02,353 --> 00:24:04,921
So how to deal in business.
477
00:24:05,008 --> 00:24:08,359
So things like
how to deal with money?
478
00:24:08,447 --> 00:24:10,927
-Yeah, I guess.
-Oh.
479
00:24:11,014 --> 00:24:12,973
Sorry to bug you, Erik,
but there are a bunch of kids
480
00:24:13,016 --> 00:24:15,454
that want to meet you and get
their golden Christmas wish.
481
00:24:15,541 --> 00:24:17,934
All right.
Duty calls, I'll be right back.
482
00:24:18,021 --> 00:24:19,458
Mm-hmm.
483
00:24:22,852 --> 00:24:24,419
All right, thank you.
484
00:24:25,855 --> 00:24:28,336
I got something.
485
00:24:28,379 --> 00:24:30,294
Hm?
486
00:24:30,381 --> 00:24:33,384
Frank Murray has owned Frank's
Chocolate Shop for 30 years.
487
00:24:33,472 --> 00:24:35,430
Specializes
in Christmas truffles.
488
00:24:35,517 --> 00:24:36,910
Perfect! Okay, great.
489
00:24:36,997 --> 00:24:38,477
Send me his number.
I wanna meet with him.
490
00:24:38,564 --> 00:24:39,695
What are you gonna
talk to him about?
491
00:24:39,782 --> 00:24:40,740
Well, I think he might be in
492
00:24:40,827 --> 00:24:42,698
on the whole operation.
493
00:24:42,785 --> 00:24:44,831
Have you interviewed
his best friend yet?
494
00:24:44,918 --> 00:24:46,441
Aaron?
No, he won't give me anything.
495
00:24:46,528 --> 00:24:48,269
He's too suspicious
of what I'm planning on writing,
496
00:24:48,356 --> 00:24:50,619
which makes me think that
he's probably in on it, too.
497
00:24:50,706 --> 00:24:52,360
Hm. Maybe.
498
00:24:56,669 --> 00:24:58,714
So what's the latest?
499
00:24:58,801 --> 00:25:01,978
Oh, um, well, I am going to meet
with one of Erik's old employers
500
00:25:02,065 --> 00:25:03,327
and see what I can get
out of him.
501
00:25:03,414 --> 00:25:05,112
Good. Let me know what you get.
502
00:25:05,199 --> 00:25:07,984
And I also took a photo
of a very suspicious letter
503
00:25:08,071 --> 00:25:09,725
that was sent to Erik
from Alaska.
504
00:25:09,812 --> 00:25:11,466
-Show me.
-Okay.
505
00:25:13,076 --> 00:25:17,254
What? It's blank.
That doesn't make any sense.
506
00:25:17,341 --> 00:25:19,779
Let me know
when you have something real.
507
00:25:22,825 --> 00:25:23,870
What?
508
00:25:38,580 --> 00:25:40,887
-Sorry I'm late, my dear.
-Hm.
509
00:25:40,974 --> 00:25:42,541
Things have been
so hectic lately,
510
00:25:42,628 --> 00:25:44,586
I hardly have time
to button my coat.
511
00:25:44,673 --> 00:25:47,023
Why, I would imagine this is
your busiest time of year.
512
00:25:47,110 --> 00:25:49,025
Oh, you have no idea.
513
00:25:49,112 --> 00:25:50,331
Well, thank you so much
for meeting with me.
514
00:25:50,418 --> 00:25:51,506
-I-I really appreciate it.
-Well...
515
00:25:51,593 --> 00:25:53,900
Anything for a friend of Erik's.
516
00:25:53,943 --> 00:25:56,424
Now what can I do for you today?
517
00:25:56,511 --> 00:25:58,774
Well, um, I was wondering
if you could just tell me
518
00:25:58,861 --> 00:26:01,734
a little bit about your
friendship with Erik Gallagher.
519
00:26:01,821 --> 00:26:04,911
Well, Erik's
the hardest worker I know
520
00:26:04,998 --> 00:26:09,219
and he's so full of kindness
and generosity.
521
00:26:09,306 --> 00:26:13,833
Ah, from the moment I met him,
I knew he was the real deal.
522
00:26:13,876 --> 00:26:16,096
Now he helps me bring joy
to families everywhere.
523
00:26:16,183 --> 00:26:19,055
-How did you two first meet?
524
00:26:19,142 --> 00:26:21,667
Well, it was three days
before Christmas
525
00:26:21,710 --> 00:26:25,975
and I saw him handing out candy
canes to everyone passing by.
526
00:26:26,062 --> 00:26:28,543
He must have been only 12.
527
00:26:28,630 --> 00:26:30,414
But there was something
about him.
528
00:26:30,501 --> 00:26:34,114
He has this kind of spirit
that gives people hope.
529
00:26:35,202 --> 00:26:36,682
It's rare to find these days.
530
00:26:36,769 --> 00:26:38,292
Yeah.
531
00:26:38,379 --> 00:26:40,773
And how old was he
when he started working for you?
532
00:26:40,860 --> 00:26:43,123
Well, he became my apprentice
when he was 14
533
00:26:43,210 --> 00:26:45,473
and then my number-one employee
soon after.
534
00:26:45,560 --> 00:26:49,172
Wow. So you guys have known
each other for a long time.
535
00:26:49,216 --> 00:26:51,566
So do you know anything
about his past?
536
00:26:51,653 --> 00:26:53,394
Did he inherit any money
537
00:26:53,481 --> 00:26:56,397
or win the lottery
at some point?
538
00:26:56,484 --> 00:26:59,008
So I'm just trying to figure out
how he manages to give
539
00:26:59,095 --> 00:27:02,098
thousands of gifts to thousands
of people on Christmas Day.
540
00:27:02,185 --> 00:27:04,623
Erik knows what it feels like
to have nothing
541
00:27:04,666 --> 00:27:07,016
and come from nothing.
542
00:27:07,103 --> 00:27:11,107
It's his life's mission to bring
magic and hope to as many people
543
00:27:11,194 --> 00:27:14,937
as possible so that nobody
has to feel alone.
544
00:27:15,024 --> 00:27:16,547
Isn't that a good-enough story?
545
00:27:16,635 --> 00:27:19,942
I'm-I'm sorry if I'm coming off
insensitive. Uh...
546
00:27:20,029 --> 00:27:23,163
I think that what Erik's doing
is beautiful.
547
00:27:23,250 --> 00:27:26,122
-But the NSB--
-Never Stop Believing.
548
00:27:26,209 --> 00:27:28,603
They don't have
any big partnerships.
549
00:27:28,690 --> 00:27:32,172
And without big sponsors
from big companies,
550
00:27:32,259 --> 00:27:36,002
uh, I just don't understand
how a small non-profit like his
551
00:27:36,089 --> 00:27:37,699
could pull off
such a large-scale event
552
00:27:37,743 --> 00:27:41,616
on Christmas Day,
it's seemingly impossible.
553
00:27:41,703 --> 00:27:45,751
And yet it always happens.
It's a wonder!
554
00:27:45,838 --> 00:27:47,404
People deserve the truth.
555
00:27:47,491 --> 00:27:51,191
I think you'll find the answers
you're looking for
556
00:27:51,278 --> 00:27:55,412
just by letting the spirit
of the season guide you.
557
00:27:55,456 --> 00:27:58,154
I don't understand
what that means.
558
00:27:58,241 --> 00:28:01,592
-But you will.
559
00:28:01,636 --> 00:28:03,725
It was the strangest meeting.
560
00:28:03,812 --> 00:28:05,684
I could not get
a straight answer from him.
561
00:28:05,771 --> 00:28:08,077
Have you actually
just straight up asked Erik
562
00:28:08,164 --> 00:28:09,862
about where the money
comes from?
563
00:28:09,949 --> 00:28:11,472
Not yet, I'm trying
to gain his trust first
564
00:28:11,559 --> 00:28:13,866
so that he will be honest
with me, but it is so hard
565
00:28:13,953 --> 00:28:15,345
to get anything out of him.
566
00:28:15,432 --> 00:28:18,609
-Oh. Classic distraction tactic.
-Exactly.
567
00:28:18,697 --> 00:28:20,742
He would rather listen
than talk.
568
00:28:20,829 --> 00:28:22,439
And he would rather watch
from behind the scenes
569
00:28:22,483 --> 00:28:24,311
than get attention
from an entire community
570
00:28:24,398 --> 00:28:25,834
of people who adore him.
571
00:28:25,921 --> 00:28:27,357
-He sounds kind of amazing.
572
00:28:27,444 --> 00:28:29,403
It's a little weird
if you ask me.
573
00:28:29,490 --> 00:28:31,753
Why did you make hot chocolate,
by the way?
574
00:28:31,840 --> 00:28:34,713
-You never drink it.
-I had a craving. Sue me.
575
00:28:34,800 --> 00:28:37,106
-A Christmas craving?
-Tish, focus.
576
00:28:37,193 --> 00:28:38,891
-I don't know what to do!
-Okay.
577
00:28:38,978 --> 00:28:40,762
Maybe you ask him out
to dinner or something
578
00:28:40,806 --> 00:28:43,069
to get to know him
on a more personal level.
579
00:28:44,461 --> 00:28:45,811
Tsk. I don't know.
580
00:28:47,638 --> 00:28:50,424
I just think you'll have better
luck getting his full attention
581
00:28:50,511 --> 00:28:52,252
if there isn't
an entire city-wide event
582
00:28:52,339 --> 00:28:54,558
he is responsible for
distracting him.
583
00:28:54,602 --> 00:28:56,560
That is a good point.
584
00:28:56,647 --> 00:28:59,346
-I'm not just a pretty face.
585
00:28:59,433 --> 00:29:01,261
Speaking of which,
I made an appointment
586
00:29:01,348 --> 00:29:03,132
at the Vital Records Office
at New York State
587
00:29:03,176 --> 00:29:05,439
to see what I can find out
about his birth parents.
588
00:29:05,526 --> 00:29:07,136
Will they let you look through
private records
589
00:29:07,180 --> 00:29:09,269
without going through
the New York state Court?
590
00:29:09,356 --> 00:29:11,227
I have a good rapport with them
down there.
591
00:29:11,314 --> 00:29:12,794
If I play my cards right,
they'll let me scan
592
00:29:12,881 --> 00:29:14,622
a few documents.
593
00:29:14,709 --> 00:29:16,537
Well, that's why you're
the best researcher in New York.
594
00:29:16,624 --> 00:29:19,018
-Oh! Cheers to that.
-Hey.
595
00:29:21,803 --> 00:29:23,544
How did you two first meet?
596
00:29:29,768 --> 00:29:33,641
You've got to be kidding.
597
00:29:39,995 --> 00:29:42,215
g]
598
00:29:43,303 --> 00:29:47,002
Erik. Hey, what are you up to?
599
00:29:47,089 --> 00:29:51,137
Uh, hey, I'm just going over the
schedule for the next nine days.
600
00:29:51,224 --> 00:29:54,140
There's still tons
to look forward to.
601
00:29:54,183 --> 00:29:56,795
Great. Uh, oh,
what's today's event again?
602
00:29:56,882 --> 00:29:58,884
Christmas ornament-making for
the big tree-lighting ceremony
603
00:29:58,971 --> 00:30:00,146
on the 22nd.
604
00:30:00,233 --> 00:30:02,931
Nice. That should be fun.
605
00:30:03,018 --> 00:30:05,542
Your enthusiasm
is almost too much to bear.
606
00:30:05,629 --> 00:30:07,414
I've been meaning to tell you
the same thing.
607
00:30:07,501 --> 00:30:10,678
Yeah,
you wouldn't be the first one.
608
00:30:10,765 --> 00:30:14,551
Uh, so, listen. I actually,
I wanted to ask you a question.
609
00:30:14,595 --> 00:30:16,336
-I'm all ears.
-Well...
610
00:30:16,423 --> 00:30:20,035
I was wondering if you would
like to meet me tonight
611
00:30:20,122 --> 00:30:21,732
for dinner
so that we're not surrounded
612
00:30:21,820 --> 00:30:24,213
by so much distraction
when I'm gathering my research.
613
00:30:24,257 --> 00:30:27,216
-Yeah, that sounds great.
-Really?
614
00:30:27,303 --> 00:30:28,827
Great. Okay.
615
00:30:28,914 --> 00:30:32,439
Um, uh,
any favorite restaurants?
616
00:30:32,526 --> 00:30:35,703
I know the perfect spot.
I'll bring a basket.
617
00:30:35,790 --> 00:30:38,793
-Basket?
-Does 7 p.m. sound good?
618
00:30:38,880 --> 00:30:41,491
Sure. Uh, and so
where should I meet you?
619
00:30:41,578 --> 00:30:44,668
I'll pin drop you the location.
620
00:30:44,755 --> 00:30:46,409
Don't forget to bundle up. Bye.
621
00:31:01,468 --> 00:31:04,688
-You found it.
-So we're having a picnic.
622
00:31:04,775 --> 00:31:06,299
-In the dead of winter.
-Yeah.
623
00:31:06,386 --> 00:31:09,215
You've never heard
of a winter picnic before?
624
00:31:09,302 --> 00:31:13,219
Never.
-You've been missing out.
625
00:31:13,306 --> 00:31:17,701
Being surrounded by snow,
the trees, great company,
626
00:31:17,788 --> 00:31:19,355
there's nothing better.
627
00:31:19,442 --> 00:31:21,749
Here. Let's grab a seat.
628
00:31:23,882 --> 00:31:26,710
Well, you are full of surprises.
629
00:31:26,797 --> 00:31:28,887
More fun than a restaurant,
right?
630
00:31:28,974 --> 00:31:30,671
Depends on the food.
631
00:31:31,977 --> 00:31:34,153
For our main course,
632
00:31:34,240 --> 00:31:37,678
we got macaroni and cheese
with bacon bits.
633
00:31:37,765 --> 00:31:40,811
Oh. I do love mac and cheese.
634
00:31:40,855 --> 00:31:44,076
For dessert, chocolate truffles
made by yours truly,
635
00:31:44,163 --> 00:31:48,732
and, of course, some hot cocoa
to keep us warm.
636
00:31:48,819 --> 00:31:51,083
Wow. I can't believe
you did all this.
637
00:31:51,126 --> 00:31:53,085
Hey, why not?
638
00:31:53,172 --> 00:31:56,871
Christmas is about
making special memories.
639
00:31:59,700 --> 00:32:01,658
Well, the ornament-making today
was fun.
640
00:32:01,745 --> 00:32:03,269
The kids seemed to love it.
641
00:32:03,356 --> 00:32:05,358
Did you just say
that you had fun today?
642
00:32:05,445 --> 00:32:09,579
Uh, did anybody else
hear that? No, it's just us.
643
00:32:09,666 --> 00:32:11,930
Just because I'm not
Santa's number-one helper
644
00:32:12,017 --> 00:32:14,584
doesn't mean
I'm a total Scrooge, you know?
645
00:32:14,671 --> 00:32:17,109
Yeah, you're right,
although I see you
646
00:32:17,196 --> 00:32:19,198
as more of a, uh,
Grinch character
647
00:32:19,285 --> 00:32:20,939
than a Scrooge, personally.
648
00:32:21,026 --> 00:32:22,679
That's rude.
649
00:32:22,766 --> 00:32:25,421
I'm just joking,
I'm just joking.
650
00:32:25,508 --> 00:32:28,729
Yeah, you were, you were great
with the kids today.
651
00:32:28,816 --> 00:32:30,949
I like having you around.
652
00:32:31,036 --> 00:32:34,430
-You do?
-Yeah, I wouldn't lie to you.
653
00:32:34,517 --> 00:32:37,129
Okay, well, um, firstly--
654
00:32:37,216 --> 00:32:39,435
Oh, no, no, no, no, no.
655
00:32:39,522 --> 00:32:43,439
Not so fast. Let's eat first.
656
00:32:43,526 --> 00:32:46,965
♪ I can feel the magic
in the air ♪
657
00:32:47,052 --> 00:32:49,358
♪ Christmas everywhere ♪
658
00:32:49,445 --> 00:32:53,014
♪ I just need someone to hold ♪
659
00:32:53,058 --> 00:32:56,496
♪ Nothing like
your favorite time of year ♪
660
00:32:56,583 --> 00:32:59,107
♪ To fill you up with cheer ♪
661
00:32:59,194 --> 00:33:02,067
♪ Come snuggle up in the cold ♪
662
00:33:02,154 --> 00:33:06,680
♪ I don't need presents
I don't need snow ♪
663
00:33:06,767 --> 00:33:09,248
♪ I just you need you babe ♪
664
00:33:09,335 --> 00:33:12,555
♪ And a little mistletoe
'cause ♪
665
00:33:12,599 --> 00:33:16,995
♪ The only thing
that's on my wish list ♪
666
00:33:17,082 --> 00:33:22,174
♪ Is getting close to you
on Christmas ♪
667
00:33:22,261 --> 00:33:24,915
♪ 'Cause all I need
is just some kissin'... ♪
668
00:33:24,959 --> 00:33:27,527
You're right, George
C. Scott is the better Scrooge,
669
00:33:27,614 --> 00:33:30,008
although Michael Caine
is a close second
670
00:33:30,095 --> 00:33:31,661
in The Muppet Christmas Carol.
671
00:33:31,748 --> 00:33:33,663
Finally we agree on something.
672
00:33:33,750 --> 00:33:36,797
There's such truth and depth
to George's portrayal, you know?
673
00:33:36,884 --> 00:33:39,234
M-Michael Caine was acting
with muppets...
674
00:33:39,321 --> 00:33:41,715
-Okay.
-Right?
675
00:33:41,802 --> 00:33:44,500
Okay, we really need
to get down to business now
676
00:33:44,587 --> 00:33:46,807
'cause if I hand in a report
on the top five Scrooges
677
00:33:46,894 --> 00:33:48,983
of all time, I am totally fired.
678
00:33:49,070 --> 00:33:52,204
Okay, okay, fine. Have at it.
679
00:33:52,291 --> 00:33:54,467
What's on your mind?
680
00:33:54,554 --> 00:33:58,166
First of all, what is with
the dust-in-the-chimney thing?
681
00:33:58,253 --> 00:33:59,515
What happened
to just sending Santa
682
00:33:59,602 --> 00:34:01,256
an old-fashioned letter
in the mail?
683
00:34:01,343 --> 00:34:04,477
That works, too, but throwing
your wish into a fire
684
00:34:04,564 --> 00:34:06,174
just gets your wish to Santa
685
00:34:06,261 --> 00:34:08,220
that much quicker
than snail mail, so...
686
00:34:08,307 --> 00:34:12,746
-If you say so.
-It's true. What else?
687
00:34:12,833 --> 00:34:15,749
Um, well, I was hoping that
I could ask you a few questions
688
00:34:15,836 --> 00:34:18,404
regarding Never Stop Believing.
689
00:34:18,447 --> 00:34:21,711
Let me guess. How do I get
the money to do it all?
690
00:34:21,798 --> 00:34:25,585
Right, so I fund-raise all year
to pull off
691
00:34:25,672 --> 00:34:27,282
the 12 days of Christmas event.
692
00:34:27,369 --> 00:34:31,765
And I have private donors
that believe in me
693
00:34:31,852 --> 00:34:35,029
and in what I do, and that's how
it keeps on going.
694
00:34:35,116 --> 00:34:37,466
Well, then what about
Christmas Day?
695
00:34:37,553 --> 00:34:40,339
'Cause I read
that last year you gave out
696
00:34:40,382 --> 00:34:42,863
more than two million dollars'
worth of gifts to people.
697
00:34:42,950 --> 00:34:44,865
That's all Kris.
698
00:34:44,952 --> 00:34:46,954
What do you mean? Who's Kris?
699
00:34:47,041 --> 00:34:50,392
Kris gets the gifts to New York
and then I distribute them.
700
00:34:50,479 --> 00:34:52,568
Okay, so then how does Kris have
all this money?
701
00:34:52,655 --> 00:34:55,223
-Is he some kind of billionaire?
-No.
702
00:34:57,704 --> 00:35:01,925
When people believe in what
Christmas is really about,
703
00:35:01,969 --> 00:35:03,666
magic happens.
704
00:35:03,753 --> 00:35:05,625
So you're telling me
705
00:35:05,712 --> 00:35:08,541
that two million dollars'
worth of gifts
706
00:35:08,628 --> 00:35:12,371
arrive via Christmas magic?
707
00:35:12,458 --> 00:35:13,546
-That's so hard to believe?
-Yes.
708
00:35:13,633 --> 00:35:15,461
It is. It-it makes no sense.
709
00:35:15,548 --> 00:35:17,854
Well, sometimes
things don't make sense.
710
00:35:17,941 --> 00:35:20,161
That's what makes life
so interesting.
711
00:35:20,248 --> 00:35:21,858
And what's this
Kris guy's last name?
712
00:35:21,945 --> 00:35:24,600
Because I can get my researcher
Tisha to look into it.
713
00:35:24,644 --> 00:35:27,212
Kringle.
714
00:35:27,299 --> 00:35:28,822
Although I doubt
she'd find anything on him
715
00:35:28,909 --> 00:35:31,259
'cause he's not really
on social media.
716
00:35:31,346 --> 00:35:34,567
Kris Kringle? Really?
717
00:35:34,654 --> 00:35:36,743
Charity, I know
that you probably think
718
00:35:36,830 --> 00:35:39,137
that what I believe in
is outrageous,
719
00:35:39,224 --> 00:35:43,097
but trust me,
it's not some cover for like a,
720
00:35:43,184 --> 00:35:46,361
an underground secret operation.
721
00:35:46,405 --> 00:35:48,581
When I was 14, Kris asked me
722
00:35:48,668 --> 00:35:51,149
to be one of his helpers,
and I said yes.
723
00:35:51,236 --> 00:35:53,890
So you seriously
can look me in the eye
724
00:35:53,977 --> 00:35:57,894
and sincerely tell me
that Santa Claus is the one
725
00:35:57,981 --> 00:36:00,288
behind all of the gifts
on Christmas Day?
726
00:36:00,375 --> 00:36:03,596
How else would thousands of
people get what they wished for?
727
00:36:03,683 --> 00:36:06,120
That's what
I'm trying to figure out!
728
00:36:06,207 --> 00:36:09,602
You'll figure it out.
Speaking of which...
729
00:36:09,689 --> 00:36:11,343
Have you written down
your Christmas wish yet?
730
00:36:11,430 --> 00:36:14,433
I thought it only came true
if you really believe.
731
00:36:14,520 --> 00:36:15,869
You think I'm crazy.
732
00:36:15,956 --> 00:36:17,871
I think that this whole thing
is crazy!
733
00:36:21,135 --> 00:36:25,183
But I am a little jealous that
you never lost that part of you
734
00:36:25,270 --> 00:36:28,751
that usually disappears
when we hit adulthood.
735
00:36:28,795 --> 00:36:30,536
You know, that part
that still believes
736
00:36:30,623 --> 00:36:33,278
that anything is possible.
737
00:36:33,365 --> 00:36:36,106
I miss that feeling, and you're
lucky you still have it.
738
00:36:36,194 --> 00:36:38,892
-Did you ever believe in Santa?
-When I was a kid.
739
00:36:40,459 --> 00:36:42,591
You know,
I wrote him a letter one year
740
00:36:42,678 --> 00:36:45,072
asking for
a Rachel the Reporter doll.
741
00:36:46,987 --> 00:36:48,728
And my mom thought
it would be cute
742
00:36:48,815 --> 00:36:52,427
if we kissed the letter
for good luck.
743
00:36:52,514 --> 00:36:56,214
So she kissed the letter and
then she let me put lipstick on
744
00:36:56,301 --> 00:37:00,218
and I kissed the letter,
and it's silly, but...
745
00:37:02,742 --> 00:37:04,744
I really cherish that memory.
746
00:37:04,831 --> 00:37:06,833
I've never even met my parents
and it still hurts
747
00:37:06,920 --> 00:37:10,489
that... they left me.
748
00:37:12,273 --> 00:37:15,058
Well, they're missing out
on someone really special.
749
00:37:21,239 --> 00:37:24,981
If you could leave
that part of my story
750
00:37:25,025 --> 00:37:28,724
out of your article,
I'd really appreciate it.
751
00:37:30,030 --> 00:37:32,119
You can trust me.
752
00:38:18,383 --> 00:38:20,472
sic]
753
00:38:20,559 --> 00:38:22,430
Last night was so fun!
754
00:38:22,517 --> 00:38:25,259
Sounds like a scene
out of a Nicholas Sparks novel.
755
00:38:25,346 --> 00:38:26,739
How do you know
who Nicholas Sparks is?
756
00:38:26,826 --> 00:38:28,436
I'm hip, I've seen
757
00:38:28,523 --> 00:38:30,438
The Notebook more than once.
758
00:38:30,525 --> 00:38:32,788
The fact that he believes
that Christmas magic is real
759
00:38:32,875 --> 00:38:35,791
and Santa's the one responsible
for all those gifts,
760
00:38:35,878 --> 00:38:37,837
it's, it's got me
really thrown off.
761
00:38:37,924 --> 00:38:40,056
You know,
I'd like to meet this fellow.
762
00:38:40,143 --> 00:38:41,841
He seems like one of a kind.
763
00:38:41,884 --> 00:38:44,670
Oh, he is. He sure is.
764
00:38:44,713 --> 00:38:46,193
Hey.
765
00:38:46,280 --> 00:38:48,717
If it isn't
my favorite new reporter.
766
00:38:48,761 --> 00:38:50,937
Janet, hi.
767
00:38:51,024 --> 00:38:53,722
Uh, well,
this is my dad, Martin.
768
00:38:53,766 --> 00:38:56,029
And, dad,
this is my boss, Janet.
769
00:38:56,116 --> 00:38:57,813
It's nice to finally meet you,
Janet.
770
00:38:57,900 --> 00:38:59,859
Well, your daughter
is doing some excellent
771
00:38:59,946 --> 00:39:01,817
investigating these days.
772
00:39:01,904 --> 00:39:04,994
And I can't wait to see
what she finds out.
773
00:39:05,081 --> 00:39:07,301
It's going to be the talk
of the town, I can just feel it.
774
00:39:07,388 --> 00:39:10,173
-That's wonderful.
-I better get in line.
775
00:39:10,260 --> 00:39:12,175
Uh, what is the event
you're doing today?
776
00:39:12,262 --> 00:39:15,396
Oh, um, Erik bought
a bunch of Christmas trees
777
00:39:15,483 --> 00:39:17,224
from vendors around the city
and he is setting up
778
00:39:17,311 --> 00:39:19,182
a Christmas tree market
in the park.
779
00:39:19,269 --> 00:39:22,142
And every family
gets to pick out one for free.
780
00:39:22,229 --> 00:39:23,752
Fantastic.
781
00:39:23,796 --> 00:39:25,450
You just make sure
you get to the bottom
782
00:39:25,537 --> 00:39:27,800
of this ridiculousness.
783
00:39:27,887 --> 00:39:30,411
Bye! Nice meeting you.
784
00:39:30,498 --> 00:39:34,415
♪ Silent night ♪
785
00:39:34,502 --> 00:39:37,984
♪ Holy night ♪
786
00:39:38,071 --> 00:39:40,552
♪ All is calm ♪
787
00:39:40,595 --> 00:39:42,510
All right, enjoy.
788
00:39:42,597 --> 00:39:44,860
-Charity!
-Hi. Hi!
789
00:39:44,947 --> 00:39:46,862
-What do you think?
-This is so great!
790
00:39:46,949 --> 00:39:48,211
-Yeah.
791
00:39:48,298 --> 00:39:51,389
Right, we got,
we got popcorn, cider,
792
00:39:51,432 --> 00:39:53,695
pretzels, everything.
793
00:39:53,782 --> 00:39:55,654
Wow, do you need my help,
uh, helping anyone
794
00:39:55,741 --> 00:39:56,916
pick out a tree or anything?
795
00:39:57,003 --> 00:39:58,483
Oh, no, no,
I want you to see this.
796
00:39:58,570 --> 00:40:00,049
Hey, you guys found the treats,
all right.
797
00:40:00,136 --> 00:40:04,314
Uh, Charity,
I want you to meet Jonah
798
00:40:04,358 --> 00:40:07,448
and his dad,
Sergeant Robert Sanderson.
799
00:40:07,535 --> 00:40:09,407
-Oh. Nice to meet you both. Hi.
-Hello.
800
00:40:09,494 --> 00:40:11,060
-Hi.
-Hi.
801
00:40:11,147 --> 00:40:13,715
So you guys
are probably wondering
802
00:40:13,802 --> 00:40:16,022
why I asked you
to come down here today.
803
00:40:16,109 --> 00:40:18,111
-Right?
-Yes, sir.
804
00:40:18,154 --> 00:40:21,723
Couple of days ago I got
a special message from Santa
805
00:40:21,810 --> 00:40:25,074
and he told me
that because he got
806
00:40:25,161 --> 00:40:27,686
Jonah's Christmas wish early,
807
00:40:27,729 --> 00:40:31,994
he thought that it was only fair
to give him his present early.
808
00:40:32,038 --> 00:40:33,431
-Really?
-Wait, what...
809
00:40:33,518 --> 00:40:34,954
What Christmas wish?
810
00:40:35,041 --> 00:40:37,086
I wished to be able to see mom!
811
00:40:37,130 --> 00:40:38,740
His mom's in the army.
812
00:40:38,827 --> 00:40:41,874
-She's a Marine, actually.
-Right. Marine.
813
00:40:41,917 --> 00:40:45,094
Now, Jonah, you know that your
mom can't communicate with us
814
00:40:45,181 --> 00:40:47,096
until she's done her training.
815
00:40:47,183 --> 00:40:52,101
Believe it or not,
Santa really does deliver.
816
00:40:59,108 --> 00:41:00,414
My boys!
-Mom!
817
00:41:00,501 --> 00:41:02,416
Oh, my gosh, Vivian, hi.
818
00:41:02,503 --> 00:41:03,939
It is so good
to see you.
819
00:41:04,026 --> 00:41:05,201
I have missed you both
820
00:41:05,288 --> 00:41:07,116
so much, it hurts.
821
00:41:07,203 --> 00:41:09,423
H-h-how are you?
Are you, are you...
822
00:41:09,510 --> 00:41:10,685
Are you both prepared
for Christmas?
823
00:41:10,772 --> 00:41:12,818
Mom, I sent Santa
a Christmas wish
824
00:41:12,905 --> 00:41:15,690
that I could see you,
and he made it come true!
825
00:41:15,777 --> 00:41:17,997
Well, you know
what's funny, Jonah?
826
00:41:18,040 --> 00:41:20,086
Listen, I sent him one, too,
827
00:41:20,173 --> 00:41:22,741
except my wish was that
I could spend Christmas
828
00:41:22,828 --> 00:41:23,959
with both of you.
829
00:41:24,003 --> 00:41:25,265
You did?
830
00:41:25,352 --> 00:41:27,615
Maybe it will come true, too!
831
00:41:27,702 --> 00:41:29,922
Don't get your hopes up,
okay, Jonah?
832
00:41:30,009 --> 00:41:32,664
Santa can't make
every Christmas miracle happen.
833
00:41:32,751 --> 00:41:34,317
Are you sure about that?
834
00:41:34,404 --> 00:41:37,016
Where'd she go? Mom?
835
00:41:40,541 --> 00:41:42,021
Surprise!
836
00:41:42,108 --> 00:41:45,328
-Oh! Oh...
837
00:41:45,415 --> 00:41:47,505
I can't believe
I'm actually holding you.
838
00:41:47,592 --> 00:41:49,942
-Oh, oh, honey!
-I can't believe you're here!
839
00:41:50,029 --> 00:41:52,161
-I missed you.
840
00:41:52,248 --> 00:41:54,816
Thank God. Oh.
841
00:41:54,903 --> 00:41:56,514
Jonah, you've gotten so big!
842
00:41:56,601 --> 00:41:58,341
It is so great
to see you.
843
00:42:00,256 --> 00:42:02,824
-Mom.
-Robert, I love you so much.
844
00:42:02,911 --> 00:42:04,522
I can't believe
you're here.
845
00:42:10,397 --> 00:42:12,617
Thank you
for your service.
846
00:42:12,660 --> 00:42:17,012
Well,
thank you for everything.
847
00:42:17,099 --> 00:42:20,146
I am truly, truly overwhelmed.
848
00:42:20,233 --> 00:42:23,845
I only set up the video chat,
the rest is thanks to...
849
00:42:23,932 --> 00:42:26,456
-Well, you know.
850
00:42:26,544 --> 00:42:28,676
-Merry Christmas.
-Merry Christmas.
851
00:42:28,763 --> 00:42:31,461
Sergeant, Merry Christmas.
852
00:42:31,549 --> 00:42:34,203
-Thank you. Really.
853
00:42:36,336 --> 00:42:38,860
Jonah, show me the tree
you picked out.
854
00:42:38,947 --> 00:42:41,167
All right, yeah. Oh, that's...
855
00:42:41,254 --> 00:42:43,256
So I was told
856
00:42:43,299 --> 00:42:46,564
to give you... this.
857
00:42:46,651 --> 00:42:48,696
-What? Me?
-Uh-huh.
858
00:42:48,783 --> 00:42:50,568
From who?
859
00:42:50,655 --> 00:42:52,178
From you know who.
860
00:42:55,921 --> 00:42:58,227
What's...
861
00:42:58,314 --> 00:43:00,360
"It's about time
you got this back."
862
00:43:03,624 --> 00:43:06,496
What?
863
00:43:06,584 --> 00:43:08,934
A Rachel the Reporter doll.
864
00:43:09,021 --> 00:43:11,284
I didn't think
they still made these!
865
00:43:12,502 --> 00:43:13,895
Merry Christmas.
866
00:43:23,339 --> 00:43:25,994
How'd you pull that off?
867
00:43:26,038 --> 00:43:28,257
Christmas magic in full effect.
868
00:43:28,344 --> 00:43:32,218
Oh, the look on their faces.
869
00:43:33,872 --> 00:43:35,613
-I thought you'd like that.
870
00:43:38,224 --> 00:43:40,182
What you do for people,
I don't understand it,
871
00:43:40,226 --> 00:43:41,923
but it's incredible.
872
00:43:42,010 --> 00:43:44,883
Oh, hey,
I can't take all the credit.
873
00:43:44,970 --> 00:43:48,277
-But you know that already.
874
00:43:48,364 --> 00:43:49,844
Okay, well,
then how did you pull this off?
875
00:43:49,888 --> 00:43:52,412
Because it looks exactly
like the one I had as a kid,
876
00:43:52,499 --> 00:43:54,283
right down
to the little camera accessory.
877
00:43:54,370 --> 00:43:57,069
That, that wasn't me.
878
00:43:57,156 --> 00:43:59,288
Hey, Erik, come on,
you're the only one that I told.
879
00:43:59,375 --> 00:44:01,900
And I haven't been able
to find one of these anywhere.
880
00:44:01,987 --> 00:44:05,686
Kris does not reveal
his sources.
881
00:44:05,730 --> 00:44:07,732
Okay. I'm-I'm so confused.
882
00:44:07,775 --> 00:44:10,299
If I don't start getting
concrete, sensible answers soon,
883
00:44:10,386 --> 00:44:12,345
Janet's never gonna assign me
on anything ever again.
884
00:44:12,388 --> 00:44:13,651
Charity...
885
00:44:15,043 --> 00:44:18,177
is, is that all this is to you?
886
00:44:18,264 --> 00:44:21,659
Just you trying to get ahead
in your career?
887
00:44:21,746 --> 00:44:23,530
No, of course not,
what matters to me
888
00:44:23,617 --> 00:44:27,360
is reporting on things
that matter, in a honest way.
889
00:44:27,447 --> 00:44:30,624
And what you do, it matters.
I just don't understand it.
890
00:44:30,711 --> 00:44:33,627
Well, I think you do, deep down.
891
00:44:35,107 --> 00:44:36,717
-Charity!
-Hey.
892
00:44:36,761 --> 00:44:38,545
-Ah!
-What are you doing here?
893
00:44:38,632 --> 00:44:42,505
Free Christmas trees? Come on,
I'd be a fool not to show up.
894
00:44:42,549 --> 00:44:45,334
Uh, well, Tisha, this is Erik.
895
00:44:45,421 --> 00:44:47,859
Hey, best researcher
in the state.
896
00:44:47,946 --> 00:44:50,775
-Heard a lot about you.
-Vice versa.
897
00:44:50,862 --> 00:44:52,994
And I hope
that you haven't found anything
898
00:44:53,081 --> 00:44:55,344
too incriminating on me.
899
00:44:55,431 --> 00:44:58,652
No. Your criminal record
is clean as a whistle.
900
00:44:58,739 --> 00:45:00,741
Phew!
901
00:45:00,785 --> 00:45:02,787
Hey, the more the merrier!
902
00:45:02,874 --> 00:45:04,092
-Hey!
Hey!
903
00:45:04,179 --> 00:45:05,659
You guys,
this is my friend, Tish.
904
00:45:05,746 --> 00:45:08,314
HI, I'm Caitlin. This is my dad.
905
00:45:08,401 --> 00:45:10,882
Aaron. Nice to meet you.
906
00:45:10,969 --> 00:45:13,406
You, too.
907
00:45:13,493 --> 00:45:15,625
Uh, you must be excited
about Christmas, huh?
908
00:45:15,669 --> 00:45:19,020
Yes. It's my favorite day!
Wanna help me pick out a tree?
909
00:45:19,107 --> 00:45:21,980
-Sure, I'd love to.
-Uh, y-you don't have to.
910
00:45:22,023 --> 00:45:25,287
Caitlin, honey, Tish probably
wants to pick out her own tree.
911
00:45:25,331 --> 00:45:27,159
How about I help you
pick out yours?
912
00:45:27,246 --> 00:45:30,379
-You help me pick out mine?
-Deal! Daddy, coming?
913
00:45:30,466 --> 00:45:31,685
Yeah, I'll be there in a second.
914
00:45:34,949 --> 00:45:39,040
Oh, that lady definitely needs
some help with her tree.
915
00:45:39,127 --> 00:45:40,955
-Mm-hmm. Yeah.
-I'll be right back.
916
00:45:41,042 --> 00:45:42,609
You're not going anywhere,
are you?
917
00:45:42,652 --> 00:45:44,916
I'll be right here.
918
00:45:45,003 --> 00:45:48,658
I gotta tell you,
Charity...
919
00:45:48,746 --> 00:45:50,965
I think I may have
misjudged you.
920
00:45:51,052 --> 00:45:54,012
You have had a real impact
on Erik.
921
00:45:54,055 --> 00:45:58,756
Well, honestly, he's changed
my outlook on so many things
922
00:45:58,843 --> 00:46:02,760
over the last eight days,
it's crazy.
923
00:46:02,847 --> 00:46:05,980
He's a special guy.
I feel lucky to know him.
924
00:46:06,024 --> 00:46:10,506
-He's single, too, you know?
-Oh, okay.
925
00:46:10,550 --> 00:46:12,334
Uh, well,
I am strictly a reporter to him
926
00:46:12,421 --> 00:46:13,422
until Christmas Day.
927
00:46:13,509 --> 00:46:14,597
Ah, okay.
928
00:46:14,684 --> 00:46:15,860
Playing hard to get, huh?
929
00:46:15,947 --> 00:46:17,818
You sound exactly like Tish.
930
00:46:17,905 --> 00:46:20,952
Tish, yeah. She seems nice.
931
00:46:21,039 --> 00:46:23,606
She is the best catch out there
as far as I'm concerned.
932
00:46:23,693 --> 00:46:28,263
She is smart and funny
and beautiful and very single.
933
00:46:28,350 --> 00:46:30,048
Thank you.
I will keep that in mind.
934
00:46:30,135 --> 00:46:31,136
Yeah.
935
00:46:32,354 --> 00:46:34,182
Dad, we found the perfect tree.
936
00:46:34,226 --> 00:46:35,880
I have to admit
it's pretty beautiful.
937
00:46:35,967 --> 00:46:37,490
Oh, that's great!
938
00:46:37,577 --> 00:46:38,883
Can we decorate it tonight
with Tisha
939
00:46:38,970 --> 00:46:40,623
and Charity and Uncle Erik?
940
00:46:40,710 --> 00:46:43,017
That sounds like
a really great idea.
941
00:46:43,104 --> 00:46:44,192
Yeah, I love it.
942
00:46:44,279 --> 00:46:46,238
Our place is a bit of a mess
943
00:46:46,325 --> 00:46:47,326
right now, Caitlin.
944
00:46:47,413 --> 00:46:48,893
We're in mid-renovations.
945
00:46:48,980 --> 00:46:50,416
Well, why don't you guys
come to our place?
946
00:46:50,503 --> 00:46:52,810
You can help Tish and I
decorate our tree.
947
00:46:52,853 --> 00:46:54,681
Are you sure?
948
00:46:54,768 --> 00:46:56,814
-We'd love to have you.
-Yes!
949
00:47:02,558 --> 00:47:05,213
Oh. I like this one,
it's pretty.
950
00:47:05,257 --> 00:47:07,563
-I like the glitter.
-Thank you.
951
00:47:07,607 --> 00:47:09,652
I made that
when I was around your age.
952
00:47:11,045 --> 00:47:13,221
Caitlin, wanna hear
something cool?
953
00:47:13,265 --> 00:47:16,355
When snowflakes
fall from the clouds,
954
00:47:16,442 --> 00:47:19,314
they tumble through the air,
swirling and spiraling,
955
00:47:19,401 --> 00:47:22,230
and they each become
a different shape.
956
00:47:22,274 --> 00:47:24,798
That's what makes every
snowflake completely unique.
957
00:47:24,885 --> 00:47:26,713
Is that why
they taste so good, too?
958
00:47:26,756 --> 00:47:29,672
That is why
they taste so good.
959
00:47:29,759 --> 00:47:33,198
I think that people, you know,
we're the same as snowflakes
960
00:47:33,241 --> 00:47:35,504
'cause we each have
our different journeys
961
00:47:35,591 --> 00:47:37,898
to get
where we're supposed to be,
962
00:47:37,985 --> 00:47:42,033
and that's what makes us special
in our own way.
963
00:47:42,120 --> 00:47:44,905
-I like that.
-Yeah.
964
00:47:44,949 --> 00:47:49,170
Magic is always surrounding us.
965
00:47:49,257 --> 00:47:52,391
Sometimes we just need
to remember to look for it.
966
00:47:54,132 --> 00:47:55,916
Who wants more hot chocolate?
967
00:47:56,003 --> 00:47:58,266
-Me, me, me!
-Yeah, I'll have some, too.
968
00:47:58,353 --> 00:47:59,920
-Erik? Charity?
-Uh...
969
00:48:00,007 --> 00:48:02,096
I think I'm gonna head out
for some fresh air.
970
00:48:02,140 --> 00:48:04,838
-Yeah. I'll join you.
-Okay.
971
00:48:10,844 --> 00:48:14,848
So I liked what you said
up there about snowflakes.
972
00:48:14,935 --> 00:48:17,416
-Yeah, right?
973
00:48:17,503 --> 00:48:21,159
The way you see the world,
it's the right way.
974
00:48:24,902 --> 00:48:27,121
How is your article
coming along?
975
00:48:27,208 --> 00:48:31,212
It's coming along.
I feel pretty inspired actually.
976
00:48:31,299 --> 00:48:33,606
-Today was amazing.
-It was.
977
00:48:33,693 --> 00:48:36,957
I can't believe
there's only four events left.
978
00:48:37,001 --> 00:48:39,133
Uh, five,
including Christmas Day.
979
00:48:39,177 --> 00:48:40,787
Yeah, right.
980
00:48:40,874 --> 00:48:45,444
So have you written down
your Christmas wish yet?
981
00:48:45,531 --> 00:48:48,055
-Not yet...
-Not quite convinced, huh?
982
00:48:48,142 --> 00:48:50,666
Baby steps, remember?
983
00:48:50,710 --> 00:48:53,931
-Mm-hmm.
-Can I ask you something?
984
00:48:54,801 --> 00:48:57,282
Anything.
985
00:48:57,369 --> 00:49:00,502
Why doesn't Kris
just deliver the gifts himself
986
00:49:00,589 --> 00:49:03,636
on Christmas Day if he so badly
wants people to believe in him?
987
00:49:03,723 --> 00:49:06,682
Well, it's not just
about believing in him.
988
00:49:06,726 --> 00:49:10,860
It's about believing
in the magic of the season.
989
00:49:10,948 --> 00:49:12,123
Oh, is this the part
when you tell me
990
00:49:12,166 --> 00:49:13,602
the true meaning of Christmas?
991
00:49:13,646 --> 00:49:15,474
That's easy.
992
00:49:16,127 --> 00:49:18,781
Love.
993
00:49:18,868 --> 00:49:23,090
Love is the greatest gift
that any one of us can receive
994
00:49:23,177 --> 00:49:25,527
and it can't be seen.
995
00:49:25,571 --> 00:49:28,966
But that doesn't make it
any less real.
996
00:49:29,879 --> 00:49:31,794
Yeah, I guess not.
997
00:49:31,881 --> 00:49:35,494
We don't need to see something
to believe it.
998
00:49:37,061 --> 00:49:39,150
Because feeling it is enough.
999
00:49:42,892 --> 00:49:44,285
I'm sorry.
1000
00:49:45,199 --> 00:49:46,331
Uh, um...
1001
00:49:46,418 --> 00:49:49,116
Um, it, I, it's unprofessional.
1002
00:49:49,203 --> 00:49:51,727
No, no, no, no,
I'm, I'm, I'm sorry.
1003
00:49:51,771 --> 00:49:54,817
I, I let the moment, uh,
get away from me.
1004
00:49:54,904 --> 00:49:57,385
No, you know, it's just,
this is my first real job
1005
00:49:57,472 --> 00:49:59,344
as a reporter, and I don't wanna
do anything to mess it up.
1006
00:49:59,387 --> 00:50:01,650
-Yeah, I understand.
-Okay.
1007
00:50:01,694 --> 00:50:03,087
Totally.
1008
00:50:06,264 --> 00:50:09,528
So would it be
completely unprofessional
1009
00:50:09,571 --> 00:50:11,921
if I ask you to be my plus one
1010
00:50:12,009 --> 00:50:14,707
to the mayor's
Christmas Eve Gala?
1011
00:50:15,534 --> 00:50:17,579
-Really?
-Yeah.
1012
00:50:17,666 --> 00:50:19,364
-You got tickets to that?
-Yeah.
1013
00:50:19,451 --> 00:50:23,150
The mayor likes the work
that I do for the city.
1014
00:50:23,237 --> 00:50:27,763
-So what do you say?
-Ooh!
1015
00:50:27,807 --> 00:50:32,725
You know,
I'm not really a party person,
1016
00:50:32,768 --> 00:50:36,555
but I think I can make
an exception just this once.
1017
00:50:36,642 --> 00:50:40,733
-A true act of compassion.
1018
00:51:00,057 --> 00:51:01,667
I really think it could be
one of the best things
1019
00:51:01,754 --> 00:51:02,972
I've ever written.
1020
00:51:03,060 --> 00:51:04,452
-Really?
-Mm-hmm.
1021
00:51:04,539 --> 00:51:06,802
Obviously, I still need
more information,
1022
00:51:06,889 --> 00:51:08,761
but I really think
Erik's gonna really like it.
1023
00:51:08,804 --> 00:51:11,068
Erik, huh?
1024
00:51:11,155 --> 00:51:14,027
Here I thought you were
writing this to impress Janet.
1025
00:51:14,114 --> 00:51:16,812
Well, her too, of course.
1026
00:51:16,899 --> 00:51:19,815
I sent her
the rough draft last night.
1027
00:51:19,859 --> 00:51:21,295
Hey, how come you haven't been
posting anything
1028
00:51:21,382 --> 00:51:24,385
to your blog lately?
I miss reading it.
1029
00:51:24,472 --> 00:51:26,648
It's just been too busy, now
that I've got a real assignment,
1030
00:51:26,692 --> 00:51:27,649
it's hard to keep up with.
1031
00:51:27,736 --> 00:51:30,087
But people adore your blog.
1032
00:51:30,130 --> 00:51:32,524
Well, I'll get back to it.
1033
00:51:32,611 --> 00:51:34,134
Maybe I'll write a post
1034
00:51:34,221 --> 00:51:36,832
ranking the top five
on-screen Scrooges of all time,
1035
00:51:36,919 --> 00:51:38,530
'cause it's quite
the controversial topic.
1036
00:51:38,617 --> 00:51:43,230
I like this new festive Charity.
1037
00:51:43,317 --> 00:51:45,972
What's next, are you gonna go
caroling door to door?
1038
00:51:46,015 --> 00:51:47,974
Okay, let's not get
carried away.
1039
00:51:48,061 --> 00:51:50,019
I can't believe
Erik invited you
1040
00:51:50,107 --> 00:51:52,370
to the mayor's
super elite Christmas Eve Gala.
1041
00:51:52,457 --> 00:51:55,242
Okay, come on.
It's just a party.
1042
00:51:55,329 --> 00:51:58,637
You better take so many pictures
that I am nauseated
1043
00:51:58,724 --> 00:52:00,682
by the time
I'm done looking at them.
1044
00:52:00,726 --> 00:52:03,685
Deal.
So what did you think of Aaron?
1045
00:52:03,729 --> 00:52:07,863
What? Well, I hadn't given it
much thought.
1046
00:52:07,907 --> 00:52:10,214
-He seems like a nice guy.
-Mm-hmm.
1047
00:52:10,301 --> 00:52:12,085
Okay. I won't ask
any more questions.
1048
00:52:12,172 --> 00:52:14,261
I'm just trying to help the
Christmas season work its magic.
1049
00:52:14,348 --> 00:52:16,220
Thanks, girl.
1050
00:52:16,263 --> 00:52:18,352
All right, so what is
on the agenda for today?
1051
00:52:18,439 --> 00:52:20,398
My appointment
is at the records office today.
1052
00:52:20,485 --> 00:52:22,661
I'm gonna see if I can find out
more about Erik's past.
1053
00:52:22,748 --> 00:52:25,054
Oh, you know, my article
is taking a different direction,
1054
00:52:25,098 --> 00:52:26,708
so I don't know
if that's necessary anymore.
1055
00:52:26,752 --> 00:52:28,580
Well, I already told Janet
I was going,
1056
00:52:28,667 --> 00:52:31,235
and she seemed really pleased,
so I should still go.
1057
00:52:31,278 --> 00:52:33,062
-All right. Fair enough.
-Oh, speaking of which...
1058
00:52:33,150 --> 00:52:34,890
Janet was looking for you
this morning.
1059
00:52:34,977 --> 00:52:36,718
Oh, really? Okay, yeah.
1060
00:52:36,805 --> 00:52:39,243
She probably wants to talk about
my rough draft.
1061
00:52:39,330 --> 00:52:43,160
Hm, good luck.
-Thank you.
1062
00:52:43,247 --> 00:52:44,813
I just finished
reading your draft,
1063
00:52:44,900 --> 00:52:47,860
and I have to say,
I'm speechless.
1064
00:52:47,903 --> 00:52:49,775
Really? Well...
1065
00:52:49,862 --> 00:52:52,256
It is a different approach,
but I thought you might like it.
1066
00:52:52,299 --> 00:52:54,432
I'm speechless because
I thought you were someone
1067
00:52:54,519 --> 00:52:56,521
that could follow directions.
1068
00:52:57,261 --> 00:52:58,392
I'm sorry?
1069
00:52:58,436 --> 00:53:01,090
Did I not make myself clear?
1070
00:53:01,178 --> 00:53:03,049
This article is about
finding out
1071
00:53:03,136 --> 00:53:05,617
how the Christmas Day giveaway
is funded.
1072
00:53:05,704 --> 00:53:09,098
And you were instructed
to crack the NSB wide open.
1073
00:53:09,142 --> 00:53:12,450
I realize that,
but there is nothing to crack.
1074
00:53:12,493 --> 00:53:15,104
Everything they do is to help
as many people as possible
1075
00:53:15,192 --> 00:53:17,150
get back to the roots of what
Christmas is all about.
1076
00:53:17,237 --> 00:53:19,413
Millions of dollars'
worth of gifts are given out
1077
00:53:19,500 --> 00:53:22,155
on Christmas Day,
and there's no paperwork
1078
00:53:22,242 --> 00:53:25,463
that says where the money's
coming from. That's the story.
1079
00:53:25,550 --> 00:53:27,769
I know,
and I know it sounds crazy,
1080
00:53:27,813 --> 00:53:30,250
but there is something bigger
going on here.
1081
00:53:30,337 --> 00:53:33,122
No one is behind the gifts.
1082
00:53:33,210 --> 00:53:35,560
They're delivered miraculously.
1083
00:53:35,647 --> 00:53:39,607
It doesn't sound crazy,
it is crazy!
1084
00:53:39,651 --> 00:53:42,436
Janet, I was,
I was just as skeptical as you
1085
00:53:42,480 --> 00:53:44,264
when I started this article,
1086
00:53:44,308 --> 00:53:48,181
but I've seen things
and felt things
1087
00:53:48,268 --> 00:53:49,704
that go way beyond
what money could buy.
1088
00:53:49,791 --> 00:53:52,403
Let me ask you something,
Charity.
1089
00:53:52,490 --> 00:53:55,144
-Do you want to be a reporter?
-More than anything.
1090
00:53:55,188 --> 00:53:57,582
Then I suggest
you get some cold, hard facts
1091
00:53:57,669 --> 00:54:00,324
and find out
what's really going on.
1092
00:54:00,411 --> 00:54:04,545
You want me to rewrite
my entire article?
1093
00:54:04,632 --> 00:54:06,808
But there's only three days left
until Christmas Eve.
1094
00:54:06,852 --> 00:54:08,767
Then you better get working.
1095
00:54:16,775 --> 00:54:19,343
Hey, you.
Hey.
1096
00:54:19,386 --> 00:54:22,128
-Everything okay?
-Oh, yeah, it's just work stuff.
1097
00:54:22,171 --> 00:54:24,348
My boss is unhappy with me.
1098
00:54:24,435 --> 00:54:26,915
You wanna talk about it?
1099
00:54:27,002 --> 00:54:29,091
You know, I could use
some advice, actually.
1100
00:54:29,135 --> 00:54:31,006
Shoot.
1101
00:54:31,093 --> 00:54:34,009
How do you stay true
to your instinct and beliefs
1102
00:54:34,096 --> 00:54:37,578
even when people doubt you
and make you feel small?
1103
00:54:37,665 --> 00:54:40,842
Well, it's, it's not easy.
1104
00:54:40,929 --> 00:54:42,757
Hotdog with ketchup.
1105
00:54:42,844 --> 00:54:45,499
There's a lot of judgment
out there,
1106
00:54:45,543 --> 00:54:49,068
and people fear
what they don't understand.
1107
00:54:49,155 --> 00:54:52,854
So for me,
I like to get to know someone,
1108
00:54:52,941 --> 00:54:54,726
make them feel valued
and listened to
1109
00:54:54,813 --> 00:54:57,772
so that they can learn to do
the same for me.
1110
00:54:57,859 --> 00:55:00,122
-It's all about connection.
-And that works?
1111
00:55:00,166 --> 00:55:02,560
-You tell me.
1112
00:55:02,647 --> 00:55:06,433
Whatever you do, never sacrifice
who you are or what you believe
1113
00:55:06,520 --> 00:55:08,870
in order to make
someone else happy.
1114
00:55:08,957 --> 00:55:10,481
It will not be worth it.
1115
00:55:11,743 --> 00:55:13,875
You're right.
1116
00:55:13,919 --> 00:55:15,703
Yeah, I should just
stick to my guns,
1117
00:55:15,747 --> 00:55:17,488
even if it does make her angry.
1118
00:55:17,531 --> 00:55:19,664
Um, next time you sit down
with your boss,
1119
00:55:19,751 --> 00:55:21,405
why don't you give her
one of these?
1120
00:55:21,492 --> 00:55:24,930
Sounds like she could use
some Christmas spirit.
1121
00:55:25,017 --> 00:55:29,238
Erik? Erik Gallagher.
Before my very eyes.
1122
00:55:29,326 --> 00:55:33,199
-Mayor Flynn. You made it.
-So good to see you.
1123
00:55:33,286 --> 00:55:36,855
Oh, my daughters are so excited
for the Christmas scavenger hunt
1124
00:55:36,898 --> 00:55:38,378
through the park this afternoon.
1125
00:55:38,422 --> 00:55:40,554
Once again
you've outdone yourself.
1126
00:55:40,598 --> 00:55:43,905
Oh. I appreciate it, but you
know I can't take full credit.
1127
00:55:43,992 --> 00:55:46,386
Well, the city is buzzing
with how much fun
1128
00:55:46,430 --> 00:55:47,692
they're having at these events.
1129
00:55:47,779 --> 00:55:49,258
It's spreading through
social media,
1130
00:55:49,346 --> 00:55:51,565
and tourists are already
planning their trips here
1131
00:55:51,652 --> 00:55:52,610
for next year.
1132
00:55:52,697 --> 00:55:54,655
Oh, that's fantastic.
1133
00:55:54,742 --> 00:55:57,571
Uh, I'm just happy
to, well, make it happen.
1134
00:55:57,658 --> 00:56:00,182
And who do we have here?
1135
00:56:00,269 --> 00:56:02,794
Uh, I'm Charity Jones.
A reporter for The Journal.
1136
00:56:02,881 --> 00:56:04,752
I see,
you guys have been digging
1137
00:56:04,839 --> 00:56:06,841
to scandalize me for years.
1138
00:56:06,928 --> 00:56:10,758
Charity's, um, she's writing
an article about the NSB.
1139
00:56:10,845 --> 00:56:12,499
Yeah, it's a feature on Erik
1140
00:56:12,586 --> 00:56:14,675
and all of the work
that he does.
1141
00:56:14,762 --> 00:56:17,548
It's about time he opens himself
up to the press.
1142
00:56:17,635 --> 00:56:20,638
Just be careful. Sometimes
they aren't always so nice.
1143
00:56:20,725 --> 00:56:23,902
Well, I'm gonna show you
I'm not one of those reporters.
1144
00:56:23,989 --> 00:56:26,295
Yeah, I'm really looking forward
to reading your article.
1145
00:56:26,383 --> 00:56:29,386
-Comes out Christmas Eve.
-Oh, that reminds me.
1146
00:56:29,473 --> 00:56:31,779
Have you found a plus one
to bring to the party yet?
1147
00:56:31,866 --> 00:56:34,913
-Oh. You're looking at her.
-Oh. Lovely.
1148
00:56:34,956 --> 00:56:37,045
I look forward
to seeing you both.
1149
00:56:37,132 --> 00:56:39,700
Us, too. Merry Christmas.
1150
00:56:39,787 --> 00:56:42,094
-Nice meeting you, Mayor Flynn.
-Nice meeting you.
1151
00:56:44,183 --> 00:56:48,753
So The Journal's
looking for dirt on the mayor?
1152
00:56:48,796 --> 00:56:51,103
She's an amazing person.
1153
00:56:51,146 --> 00:56:55,020
From everything I've researched,
she sure seems like she is.
1154
00:56:55,107 --> 00:56:56,978
But according to my boss,
everyone's got a secret
1155
00:56:57,065 --> 00:56:58,240
that's waiting to be exposed.
1156
00:56:58,327 --> 00:57:00,068
Do you think that's true?
1157
00:57:00,982 --> 00:57:02,419
I used to.
1158
00:57:04,072 --> 00:57:05,944
-Sorry.
1159
00:57:07,467 --> 00:57:09,338
Uh, it's Tish,
I should probably get this.
1160
00:57:09,426 --> 00:57:11,079
Okay, tell her I say hi.
1161
00:57:11,166 --> 00:57:12,951
I should go help
set up the clues.
1162
00:57:12,994 --> 00:57:14,779
-Yeah. Okay.
See you later.
1163
00:57:16,563 --> 00:57:18,478
-Hello?
-Charity, it's me.
1164
00:57:18,565 --> 00:57:20,219
-I found something.
-Wait.
1165
00:57:20,306 --> 00:57:21,699
What are you talking about?
Found what?
1166
00:57:21,786 --> 00:57:23,352
About Erik.
1167
00:57:23,440 --> 00:57:27,008
I found out
who his birth parents are.
1168
00:57:27,052 --> 00:57:30,142
Girl,
they are millionaires.
1169
00:57:34,538 --> 00:57:37,454
c]
1170
00:57:39,194 --> 00:57:40,587
Have a look.
1171
00:57:43,895 --> 00:57:46,811
I don't understand.
How did you do it?
1172
00:57:46,898 --> 00:57:48,987
I found the documents
that had been redacted,
1173
00:57:49,074 --> 00:57:52,381
but the high school
they went to wasn't.
1174
00:57:52,425 --> 00:57:55,210
Someone probably forgot
to black it out.
1175
00:57:55,297 --> 00:57:56,734
All I did
was go to the high school,
1176
00:57:56,821 --> 00:57:58,823
talked to a few people,
looked at a few yearbooks
1177
00:57:58,910 --> 00:58:00,999
and figured it out.
1178
00:58:01,086 --> 00:58:02,914
I can't believe it.
1179
00:58:03,001 --> 00:58:06,265
Turns out she got pregnant
when they were both 16
1180
00:58:06,352 --> 00:58:09,050
and gave Erik up for adoption.
1181
00:58:09,094 --> 00:58:12,227
About ten years ago they came up
with this genius idea for an app
1182
00:58:12,314 --> 00:58:14,186
and struck gold.
1183
00:58:14,273 --> 00:58:17,581
I looked them up,
and they seem very eccentric.
1184
00:58:17,668 --> 00:58:19,626
Eccentric enough to give
two million dollars'
1185
00:58:19,713 --> 00:58:20,975
worth of gifts away each year?
1186
00:58:21,062 --> 00:58:22,586
Do you think
Erik knows about them
1187
00:58:22,673 --> 00:58:24,805
and has been lying
this whole time?
1188
00:58:24,892 --> 00:58:26,546
No, there's no way
that he could have known.
1189
00:58:26,633 --> 00:58:28,243
In fact,
this will really hurt him
1190
00:58:28,287 --> 00:58:31,551
and completely crush
everything that he believes in.
1191
00:58:31,638 --> 00:58:34,989
Why would his parents do this?
It doesn't make any sense.
1192
00:58:35,076 --> 00:58:39,733
I don't know. Maybe to give him
the childhood he never had?
1193
00:58:39,820 --> 00:58:42,519
Or maybe to feel connected
to him in some way.
1194
00:58:42,562 --> 00:58:45,260
What are you gonna do?
1195
00:58:45,347 --> 00:58:47,785
I don't have the heart
to tell him.
1196
00:58:47,828 --> 00:58:50,439
What about the article? Janet
will want this to be included.
1197
00:58:50,483 --> 00:58:52,703
-It explains everything.
-I know. I know.
1198
00:58:52,746 --> 00:58:55,575
It's the missing piece
to the whole story.
1199
00:58:55,662 --> 00:58:57,142
But I told Erik
that I wouldn't include anything
1200
00:58:57,229 --> 00:58:58,622
about his parents
in the article.
1201
00:58:58,665 --> 00:59:00,449
And a good reporter
doesn't break trust
1202
00:59:00,537 --> 00:59:02,451
with their subject.
1203
00:59:02,539 --> 00:59:04,541
And, plus,
this isn't some scandal
1204
00:59:04,628 --> 00:59:06,586
that needs to be exposed.
1205
00:59:06,673 --> 00:59:09,371
The Christmas Day giveaway
brings together so many people
1206
00:59:09,458 --> 00:59:11,548
and fills them with hope.
1207
00:59:11,635 --> 00:59:14,202
Why would I wanna ruin that?
1208
00:59:14,289 --> 00:59:16,596
Do you think
I'm making a huge mistake?
1209
00:59:16,683 --> 00:59:19,033
-By not telling the whole story?
-Of course not.
1210
00:59:19,120 --> 00:59:21,558
You're choosing integrity
over a headline.
1211
00:59:24,691 --> 00:59:26,606
If Janet ever found out
1212
00:59:26,693 --> 00:59:28,782
that I had
this huge piece of information
1213
00:59:28,869 --> 00:59:33,091
and chose to withhold it,
I could get in so much trouble.
1214
00:59:33,178 --> 00:59:35,746
You wouldn't be a real reporter
if you didn't take some risks
1215
00:59:35,789 --> 00:59:37,661
for the betterment of others.
1216
00:59:39,576 --> 00:59:43,580
-Are you okay?
-Yeah. It's silly, really.
1217
00:59:45,320 --> 00:59:48,280
I started to believe.
1218
00:59:48,367 --> 00:59:51,762
And it felt really good
to lean in to the unexplainable.
1219
00:59:51,805 --> 00:59:55,417
I know. I'm so sorry, Charity.
1220
00:59:56,549 --> 00:59:57,768
Me, too.
1221
01:00:28,842 --> 01:00:31,062
So my flight lands around 8:00,
1222
01:00:31,149 --> 01:00:32,803
but, apparently,
there might be a storm.
1223
01:00:32,890 --> 01:00:34,805
So, hopefully,
I don't get delayed.
1224
01:00:37,198 --> 01:00:39,636
Hello? Earth to Charity?
1225
01:00:39,723 --> 01:00:43,030
What? Yeah. Yeah, sure.
1226
01:00:43,074 --> 01:00:46,425
What's up with you today?
You don't seem yourself.
1227
01:00:46,512 --> 01:00:48,427
Uh, I'm just tired,
I was up all night
1228
01:00:48,514 --> 01:00:50,603
trying to re-write my story.
1229
01:00:50,690 --> 01:00:52,605
And you're not happy with it?
1230
01:00:52,692 --> 01:00:55,173
Well, I made some changes,
1231
01:00:55,260 --> 01:00:58,959
but I decided
to basically keep it the same.
1232
01:00:59,046 --> 01:01:00,395
So I'm staying true to myself.
1233
01:01:00,482 --> 01:01:02,528
I'm doing
what I believe is right.
1234
01:01:03,747 --> 01:01:07,794
And... I just sent it.
1235
01:01:09,274 --> 01:01:11,711
What will Janet think?
1236
01:01:11,798 --> 01:01:14,540
Uh, well, she, she's going to be
disappointed that I didn't
1237
01:01:14,627 --> 01:01:17,717
uncover anything groundbreaking,
but she has to accept it,
1238
01:01:17,761 --> 01:01:20,459
otherwise the paper will have
an empty front page.
1239
01:01:20,546 --> 01:01:22,330
Well, I'm still very excited
to read it.
1240
01:01:22,417 --> 01:01:24,811
-I'm sure it's great.
-Thank you, dad.
1241
01:01:24,898 --> 01:01:27,814
I can't believe
it's already the 23rd.
1242
01:01:27,901 --> 01:01:29,381
Are you excited
to go to the mayor's
1243
01:01:29,468 --> 01:01:31,775
Christmas Eve Gala tomorrow?
1244
01:01:31,818 --> 01:01:34,473
I heard that Sarah Jessica
Parker might be there.
1245
01:01:34,560 --> 01:01:36,867
I'm not even gonna ask you
how you know who she is.
1246
01:01:36,954 --> 01:01:40,044
I told you. I'm hip, man!
1247
01:01:40,087 --> 01:01:41,915
Oh, yeah, I guess I'm excited,
1248
01:01:41,959 --> 01:01:43,395
but I'm more so
just looking forward
1249
01:01:43,482 --> 01:01:45,005
to spending time with Erik
1250
01:01:45,092 --> 01:01:46,790
even if he has got it all wrong.
1251
01:01:46,877 --> 01:01:50,968
-What do you mean?
-Oh, nothing.
1252
01:01:51,011 --> 01:01:53,884
Well, I guess I should head in
to work. I'll see you tomorrow.
1253
01:01:53,971 --> 01:01:56,843
You betcha,
and I'll bring the champagne
1254
01:01:56,930 --> 01:02:00,804
to help celebrate
your first official article.
1255
01:02:00,847 --> 01:02:03,720
Thank you, dad.
I can't wait to see you.
1256
01:02:03,807 --> 01:02:05,417
You, too, kiddo.
1257
01:02:17,864 --> 01:02:19,083
Hey.
1258
01:02:20,345 --> 01:02:21,781
Tish, what's wrong?
1259
01:02:21,825 --> 01:02:25,132
I'm sorry. I don't know
how she found out.
1260
01:02:25,219 --> 01:02:27,395
What are you talking about?
1261
01:02:27,439 --> 01:02:30,834
Charity, my office, now.
1262
01:02:39,277 --> 01:02:40,931
Close the door.
1263
01:02:44,064 --> 01:02:46,371
Where are the changes
I asked for?
1264
01:02:47,720 --> 01:02:48,852
I'm sorry, Janet.
1265
01:02:48,939 --> 01:02:52,420
I, I just couldn't do it.
1266
01:02:52,464 --> 01:02:54,379
It wouldn't be right.
1267
01:02:54,422 --> 01:02:57,425
Do you think most journalists
out there get their big stories
1268
01:02:57,512 --> 01:02:59,645
by doing what's right?
Give me a break.
1269
01:02:59,732 --> 01:03:01,386
Well, what good'll it do
to print the real way
1270
01:03:01,473 --> 01:03:02,430
that the gifts are acquired?
1271
01:03:02,517 --> 01:03:04,781
It'll hurt a lot of wonderful,
1272
01:03:04,868 --> 01:03:06,608
kindhearted people,
not to mention,
1273
01:03:06,695 --> 01:03:08,741
make the whole thing
seem fraudulent.
1274
01:03:08,828 --> 01:03:11,265
Fraudulent. That's the point.
1275
01:03:11,352 --> 01:03:13,354
But we don't even know for sure
if his parents
1276
01:03:13,398 --> 01:03:15,574
are behind it all,
it's all speculation.
1277
01:03:15,661 --> 01:03:17,706
Sometimes speculation is enough.
1278
01:03:17,794 --> 01:03:20,318
Our readers love a scandal.
1279
01:03:20,405 --> 01:03:22,146
Well, maybe I shouldn't
be writing for them.
1280
01:03:22,233 --> 01:03:23,190
Excuse me?
1281
01:03:23,234 --> 01:03:24,626
I wanna write about things
1282
01:03:24,713 --> 01:03:27,107
that inform, excite
1283
01:03:27,194 --> 01:03:31,590
and inspire New Yorkers,
not gossip.
1284
01:03:31,677 --> 01:03:34,158
And if writing with integrity
makes me a bad journalist,
1285
01:03:34,245 --> 01:03:37,117
then maybe working
at The Times Square Journal
1286
01:03:37,204 --> 01:03:38,510
isn't the job for me.
1287
01:03:38,553 --> 01:03:41,600
What? Wait, are you quitting?
1288
01:03:41,687 --> 01:03:43,863
Because of one article
1289
01:03:43,950 --> 01:03:46,953
about some guy
who's clearly delusional?
1290
01:03:47,040 --> 01:03:49,086
Well, I'd rather spend my time
reporting truthfully
1291
01:03:49,173 --> 01:03:51,610
on somebody like him
who believes in goodness
1292
01:03:51,697 --> 01:03:53,960
and kindness, than spend
my time working for somebody
1293
01:03:54,047 --> 01:03:56,658
who only cares
about what will sell.
1294
01:03:57,268 --> 01:03:58,530
Fine.
1295
01:04:08,627 --> 01:04:11,456
When you were little...
1296
01:04:11,543 --> 01:04:14,415
didn't you ever believe
in the magic of Christmas?
1297
01:04:14,502 --> 01:04:16,287
Look, Erik's birth parents
may be the ones
1298
01:04:16,374 --> 01:04:20,247
who buy all the gifts, but that
doesn't take away from the fact
1299
01:04:20,334 --> 01:04:23,555
that the last 11 days
have changed me for the better.
1300
01:04:25,122 --> 01:04:29,996
There was magic
at each of those events
1301
01:04:30,083 --> 01:04:32,216
whether you wanna believe me
or not.
1302
01:04:36,307 --> 01:04:38,526
Erik wanted you to have this.
1303
01:04:42,052 --> 01:04:43,836
Merry Christmas, Janet.
1304
01:05:07,425 --> 01:05:10,254
-Hello?
-Hi. You on your way?
1305
01:05:10,341 --> 01:05:12,691
Yeah, sorry, you know,
I don't think I'm gonna be able
1306
01:05:12,778 --> 01:05:15,476
to make it in today 'cause
I'm not really feeling so great.
1307
01:05:15,520 --> 01:05:17,391
I'm-I'm sorry to hear that. Oh.
1308
01:05:17,478 --> 01:05:20,177
When does The Times Square
Journalcome out tomorrow?
1309
01:05:20,264 --> 01:05:23,789
'Cause I cannot wait to read
your words in print.
1310
01:05:23,832 --> 01:05:26,487
Uh, it should be early morning
around 9:00.
1311
01:05:26,574 --> 01:05:29,490
Charity,
this, this is a huge deal.
1312
01:05:29,534 --> 01:05:34,408
Your first article
as a reporter, wow.
1313
01:05:34,495 --> 01:05:37,281
-Uh, listen, I should get goin'.
-Oh, you'll be missed.
1314
01:05:37,368 --> 01:05:40,458
-And I'll see you tomorrow?
-See you tomorrow.
1315
01:05:47,726 --> 01:05:50,468
Oh, Tom, this weather is insane.
1316
01:05:50,555 --> 01:05:52,339
Charity,
you shouldn't be out in this.
1317
01:05:52,426 --> 01:05:55,734
-They're calling for a blizzard.
-A blizzard? Are you serious?
1318
01:05:55,821 --> 01:05:59,129
It's only supposed to get worse.
1319
01:05:59,216 --> 01:06:01,740
Hey, where's today's copy
of The Times Square Journal?
1320
01:06:01,827 --> 01:06:03,176
They had a delivery delay.
1321
01:06:03,220 --> 01:06:05,222
Probably on account
of the weather.
1322
01:06:05,265 --> 01:06:07,267
I'd tell you to come back
and check in a few hours,
1323
01:06:07,354 --> 01:06:08,921
but I'm gonna close up
early today.
1324
01:06:09,008 --> 01:06:11,968
Yeah. Well,
it's probably online anyway.
1325
01:06:12,055 --> 01:06:15,232
-Well, Merry Christmas!
-You, too, Charity.
1326
01:06:23,283 --> 01:06:25,982
What are you doing home?
It's not even noon.
1327
01:06:26,069 --> 01:06:29,202
-I quit, too.
-What?
1328
01:06:29,246 --> 01:06:32,466
No! No, you did not have
to do that for me.
1329
01:06:32,553 --> 01:06:36,688
Listen... it's not just
about you.
1330
01:06:38,211 --> 01:06:39,473
You were right.
1331
01:06:41,258 --> 01:06:43,738
Working for a company
that doesn't value compassion
1332
01:06:43,825 --> 01:06:45,827
isn't worth it.
1333
01:06:45,914 --> 01:06:48,439
I'll find a research job
somewhere else.
1334
01:06:48,526 --> 01:06:50,876
That's why
you're my best friend.
1335
01:06:50,963 --> 01:06:54,140
Plus, I couldn't miss helping
you get ready for tonight!
1336
01:06:54,227 --> 01:06:56,882
-Oh!
-How excited are you?
1337
01:06:56,925 --> 01:06:58,449
I'm excited.
1338
01:06:59,276 --> 01:07:00,451
But?
1339
01:07:01,756 --> 01:07:04,063
But I don't know. I just...
1340
01:07:04,150 --> 01:07:06,065
I feel weird not being
totally honest with Erik
1341
01:07:06,152 --> 01:07:07,806
about what I know.
1342
01:07:07,893 --> 01:07:10,983
-You're protecting him.
-Yeah, I guess.
1343
01:07:11,070 --> 01:07:12,854
Have you picked up
a copy of your article?
1344
01:07:12,941 --> 01:07:13,986
I just tried
to look it up online,
1345
01:07:14,073 --> 01:07:15,770
but there's nothing there yet.
1346
01:07:15,857 --> 01:07:17,163
I tried to get one from Tom,
1347
01:07:17,250 --> 01:07:19,209
and it's not
on the stands either.
1348
01:07:19,296 --> 01:07:22,125
-So you think Janet pulled it?
-She wouldn't.
1349
01:07:22,212 --> 01:07:25,911
-Have you met Janet?
-Good point.
1350
01:07:25,998 --> 01:07:28,566
Well, anyway,
maybe it's for the best.
1351
01:07:28,653 --> 01:07:30,307
I'm just excited
to spend time tonight with Erik
1352
01:07:30,394 --> 01:07:32,874
without any agenda.
1353
01:07:32,961 --> 01:07:34,615
You really like him, huh?
1354
01:07:34,659 --> 01:07:38,706
Yeah. Yeah, I guess I do.
1355
01:07:41,796 --> 01:07:45,278
-You're in love!
-Oh, you're insane!
1356
01:07:45,365 --> 01:07:47,933
I don't remember the last time
you felt this way.
1357
01:07:48,020 --> 01:07:51,371
Well, 'cause I don't know
that I've ever felt this way.
1358
01:07:51,458 --> 01:07:53,330
I'm so happy for you.
1359
01:07:53,373 --> 01:07:56,811
Okay, we don't even know
if he feels the same way.
1360
01:07:56,898 --> 01:08:00,163
Don't kid yourself.
I see the way he looks at you.
1361
01:08:00,250 --> 01:08:03,427
-With those heart eyes...
1362
01:08:03,514 --> 01:08:05,820
Well, I guess
we'll find out tonight.
1363
01:08:05,907 --> 01:08:08,693
-Let's get you ready.
1364
01:08:42,901 --> 01:08:46,644
You look... wow.
1365
01:08:46,731 --> 01:08:49,299
-Uh...
-You, too.
1366
01:08:49,386 --> 01:08:50,996
I was looking for your article
this morning.
1367
01:08:51,083 --> 01:08:52,563
-I, I couldn't find it.
-Yeah.
1368
01:08:52,650 --> 01:08:54,260
I don't know
if it's ever gonna come out.
1369
01:08:54,347 --> 01:08:55,696
I'm pretty sure it was pulled.
1370
01:08:55,740 --> 01:08:59,483
Really? Was I that boring?
1371
01:08:59,570 --> 01:09:02,486
No... Uh, is it cool if we don't
talk about the article tonight?
1372
01:09:02,573 --> 01:09:06,577
'Cause I'd rather just be
present. Here.
1373
01:09:06,664 --> 01:09:09,101
-With you.
1374
01:09:09,188 --> 01:09:11,712
-Wanna dance with me?
1375
01:09:11,799 --> 01:09:13,801
Yes, I would.
1376
01:09:20,895 --> 01:09:25,509
♪ I don't need no presents
1377
01:09:25,552 --> 01:09:27,946
♪ Round my tree
1378
01:09:28,033 --> 01:09:30,253
♪ On the mis... ♪
1379
01:09:30,340 --> 01:09:33,647
And, uh, I, um...
1380
01:09:33,734 --> 01:09:35,693
I was thinking about you
a lot today.
1381
01:09:36,694 --> 01:09:39,784
Yeah? What about?
1382
01:09:39,871 --> 01:09:43,875
Um, well, I was thinking
1383
01:09:43,962 --> 01:09:46,704
that since you're done
reporting on me,
1384
01:09:46,791 --> 01:09:50,055
you're no longer obligated
to spend time with me.
1385
01:09:50,969 --> 01:09:52,884
That is true.
1386
01:09:52,927 --> 01:09:54,842
-I'm finally free.
1387
01:09:54,929 --> 01:09:56,453
And, um...
1388
01:09:58,150 --> 01:09:59,934
It made me sad.
1389
01:10:00,021 --> 01:10:04,896
Um, the idea
of not seeing you every day.
1390
01:10:07,115 --> 01:10:08,682
I know what you mean.
1391
01:10:08,769 --> 01:10:11,207
-Yeah?
-Yeah.
1392
01:10:12,599 --> 01:10:14,993
Good.
1393
01:10:15,080 --> 01:10:16,951
Good, 'cause at some point today
I'm gonna ask you out
1394
01:10:16,995 --> 01:10:20,346
on a real date,
and I thought you should know.
1395
01:10:20,433 --> 01:10:22,653
Okay. Well,
that is very generous of you.
1396
01:10:22,740 --> 01:10:25,786
Um, now I've got some time
to think of a gentle way
1397
01:10:25,873 --> 01:10:28,136
to let you know
I'm busy that day.
1398
01:10:28,180 --> 01:10:30,051
Well, you can't be busy
all the days.
1399
01:10:32,184 --> 01:10:36,449
Why don't you just ask me out
now, and get it over with?
1400
01:10:36,536 --> 01:10:38,538
Charity Jones,
1401
01:10:38,625 --> 01:10:41,498
will you do me the great honor
1402
01:10:41,585 --> 01:10:44,240
of going out on a date
with me...
1403
01:10:45,066 --> 01:10:47,243
uh, this Friday?
1404
01:10:49,288 --> 01:10:50,811
I'm busy.
1405
01:10:50,855 --> 01:10:53,031
I would love...
1406
01:10:53,118 --> 01:10:55,120
I would love nothing more.
1407
01:10:57,514 --> 01:11:00,473
I'm really happy that I met you.
1408
01:11:00,517 --> 01:11:03,998
I, uh, I hope
this isn't too forward,
1409
01:11:04,042 --> 01:11:07,088
but I feel like
I'm really starting to--
1410
01:11:07,175 --> 01:11:09,787
-Okay, um, uh, wait.
-Fall--
1411
01:11:11,354 --> 01:11:14,444
Um, before you say
anything else,
1412
01:11:14,531 --> 01:11:17,273
I think there's something that
I should probably tell you.
1413
01:11:17,360 --> 01:11:21,494
Okay. What is it?
1414
01:11:21,538 --> 01:11:25,629
Well, it has something to do
with what I found out
1415
01:11:25,716 --> 01:11:27,718
while I was working out
on the article.
1416
01:11:27,805 --> 01:11:31,069
Uh, I thought you didn't wanna
talk about the article tonight.
1417
01:11:31,156 --> 01:11:33,593
Um...
1418
01:11:33,680 --> 01:11:36,596
-Oh. Hold on a s-s-second.
1419
01:11:36,683 --> 01:11:39,382
-It's, uh, it's Aaron.
-Oh.
1420
01:11:39,425 --> 01:11:42,994
He says he needs to talk to me
about something that's urgent.
1421
01:11:43,037 --> 01:11:45,866
Oh. Uh, is everything all right?
1422
01:11:45,910 --> 01:11:47,999
I don't know,
but I, I should call him.
1423
01:11:48,086 --> 01:11:50,001
Um, give me a sec.
1424
01:11:54,048 --> 01:11:55,876
Erik?
1425
01:11:55,963 --> 01:11:58,618
-So glad to see you!
-Hi.
1426
01:11:58,705 --> 01:12:02,318
Oh. Mm. Don't you look handsome?
1427
01:12:02,405 --> 01:12:04,494
Thank you, Mayor Flynn.
1428
01:12:04,581 --> 01:12:07,975
-Um, you remember Charity?
-Uh, hi again.
1429
01:12:08,062 --> 01:12:10,326
I'm quite surprised
to see you here.
1430
01:12:10,369 --> 01:12:11,675
Oh, I...
1431
01:12:11,762 --> 01:12:13,807
I mentioned to you
the other day, uh,
1432
01:12:13,894 --> 01:12:15,461
she's my plus one.
1433
01:12:15,548 --> 01:12:17,637
You haven't read the article?
1434
01:12:17,724 --> 01:12:19,726
I'm sorry?
1435
01:12:19,813 --> 01:12:22,381
Trying to turn something
that is so special for our city
1436
01:12:22,468 --> 01:12:24,862
into a potential
fraud investigation?
1437
01:12:24,905 --> 01:12:27,038
-What?
1438
01:12:28,300 --> 01:12:29,997
-What?
-Wait...
1439
01:12:30,084 --> 01:12:32,522
Erik, I have no idea
what she's talking about.
1440
01:12:32,565 --> 01:12:36,308
"Erik Gallagher, Founder of NSB,
1441
01:12:36,395 --> 01:12:40,051
full of the Christmas spirit
or just full of it?
1442
01:12:40,138 --> 01:12:41,226
By Charity Jones."
1443
01:12:41,313 --> 01:12:44,577
Wait. I didn't write that.
1444
01:12:44,664 --> 01:12:48,494
You think my birth parents
1445
01:12:48,581 --> 01:12:51,802
are funding all of the gifts
to get a tax break?
1446
01:12:51,889 --> 01:12:54,587
Wait, hold on.
1447
01:12:54,631 --> 01:12:57,677
My boss must have rewritten
my article out of spite.
1448
01:12:57,764 --> 01:12:59,723
You didn't answer my question.
1449
01:13:02,943 --> 01:13:04,336
I'm sorry.
1450
01:13:06,469 --> 01:13:08,862
-I wanted to tell you.
-I can't believe this.
1451
01:13:10,603 --> 01:13:15,042
You promised that
you wouldn't make my parents
1452
01:13:15,086 --> 01:13:16,566
a part of the article.
1453
01:13:16,609 --> 01:13:19,307
I didn't! In fact,
I quit because of it all!
1454
01:13:19,395 --> 01:13:22,528
So when did you know
who they were?
1455
01:13:23,486 --> 01:13:24,922
Just a few days ago.
1456
01:13:24,965 --> 01:13:26,924
And like I said,
I wanted to tell you, but--
1457
01:13:27,011 --> 01:13:31,624
And so after you promised
that you wouldn't include them,
1458
01:13:31,668 --> 01:13:33,234
you were still trying
to find them?
1459
01:13:33,321 --> 01:13:35,498
Wait, no. That was Tish--
1460
01:13:35,585 --> 01:13:40,111
I don't, I don't know
who my parents are,
1461
01:13:40,154 --> 01:13:42,940
but they have nothing to do
with the Christmas Day giveaway.
1462
01:13:45,769 --> 01:13:47,771
Charity, I, I trusted you.
1463
01:13:47,858 --> 01:13:51,165
-How could you do this?
-I know. I'm sorry.
1464
01:13:51,252 --> 01:13:54,212
Me and you, all of this was,
1465
01:13:54,299 --> 01:13:57,737
was just so you could get ahead
in your career?
1466
01:13:57,824 --> 01:14:00,479
No! No, you've got it all wrong.
1467
01:14:00,523 --> 01:14:03,134
Erik, you know me, you know
that I would never do anything
1468
01:14:03,177 --> 01:14:05,092
to hurt you.
1469
01:14:05,179 --> 01:14:06,964
I think you should leave.
1470
01:14:08,966 --> 01:14:11,098
Erik, you have to believe me.
1471
01:14:11,142 --> 01:14:13,231
Like you believed me?
1472
01:14:17,627 --> 01:14:20,325
You know what,
I, I think I'm gonna leave.
1473
01:14:20,412 --> 01:14:24,590
I, uh, I need to prepare
for tomorrow's giveaway
1474
01:14:24,677 --> 01:14:27,463
if anybody even shows up, so...
1475
01:14:29,769 --> 01:14:31,728
Merry Christmas, Charity.
1476
01:14:35,471 --> 01:14:37,298
Erik, please!
1477
01:14:39,170 --> 01:14:40,476
Please...
1478
01:14:44,044 --> 01:14:47,004
tal music]
1479
01:14:54,272 --> 01:14:55,926
Hi, this is Martin.
1480
01:14:56,013 --> 01:14:57,623
Please leave a message.
1481
01:15:34,617 --> 01:15:37,837
♪ Glo-o-o-o-o-o
1482
01:15:37,924 --> 01:15:43,277
♪ O-o-o-o-o-o-ria ♪
1483
01:15:43,364 --> 01:15:47,760
♪ In excelsis Deo ♪
1484
01:15:47,847 --> 01:15:51,068
♪ Glo-o-o-o-o-o ♪
1485
01:15:51,155 --> 01:15:56,813
♪ O-o-o-o-o-o-ria ♪
1486
01:15:56,900 --> 01:16:01,600
♪ In excelsis Deo ♪
1487
01:16:01,687 --> 01:16:05,169
♪ Glo-o-o-o-o-o ♪
1488
01:16:05,256 --> 01:16:10,696
♪ O-o-o-o-o-o-ria ♪
1489
01:16:10,783 --> 01:16:17,616
♪ In excelsis Deo ♪
1490
01:16:17,703 --> 01:16:22,403
♪ Shepherds why this jubilee? ♪
1491
01:16:22,490 --> 01:16:26,973
♪ Why your joyous strains
prolong? ♪
1492
01:16:27,060 --> 01:16:30,673
♪ Glo-o-o-o-o-o ♪
1493
01:16:30,760 --> 01:16:36,069
♪ O-o-o-o-o-o-ria ♪
1494
01:16:36,156 --> 01:16:40,726
♪ In excelsis Deo ♪
1495
01:16:40,813 --> 01:16:45,252
♪ Glo-o-o-o-o-o ♪
1496
01:16:45,339 --> 01:16:50,301
♪ O-o-o-o-o-o-ria ♪
1497
01:16:50,344 --> 01:16:52,999
♪ In excelsis
1498
01:16:53,043 --> 01:16:58,483
♪ Deo
1499
01:17:02,313 --> 01:17:05,011
Dad.
-There's my girl.
1500
01:17:05,098 --> 01:17:07,927
You have no idea
how happy I am to see you.
1501
01:17:08,624 --> 01:17:11,409
Hey. Hey.
1502
01:17:11,496 --> 01:17:15,282
There, there.
Everything's gonna be all right.
1503
01:17:17,067 --> 01:17:19,330
I'm so sorry, honey.
1504
01:17:19,417 --> 01:17:22,333
Janet should have
never have done that to you.
1505
01:17:22,420 --> 01:17:24,030
I knew
as soon as I read the article
1506
01:17:24,117 --> 01:17:26,685
that you would never write
that kind of fluff.
1507
01:17:26,772 --> 01:17:29,470
Well, he thinks
I'm a horrible person.
1508
01:17:29,557 --> 01:17:32,212
You should have seen the look
on his face.
1509
01:17:32,299 --> 01:17:34,519
He was heartbroken.
1510
01:17:34,606 --> 01:17:36,260
A person can only experience
heartbreak
1511
01:17:36,347 --> 01:17:38,392
if they're truly in love.
1512
01:17:38,436 --> 01:17:41,918
And if he cares about you
the way I think he does,
1513
01:17:42,005 --> 01:17:44,181
he'll come to his senses.
1514
01:17:44,268 --> 01:17:48,446
I don't know. He wants to be
with someone who believes.
1515
01:17:48,533 --> 01:17:51,579
And you don't?
1516
01:17:51,623 --> 01:17:54,408
Not everything
has to be about facts
1517
01:17:54,495 --> 01:17:57,107
and what adds up.
1518
01:18:00,545 --> 01:18:03,200
You know what,
let's go for a walk.
1519
01:18:03,243 --> 01:18:05,506
The fresh air will do us good.
1520
01:18:09,772 --> 01:18:12,035
Don't sweat the small stuff.
1521
01:18:13,558 --> 01:18:15,734
Everything's gonna be all right.
1522
01:18:15,778 --> 01:18:19,216
It's Christmas Eve,
magic in the air.
1523
01:18:19,303 --> 01:18:22,915
Yes, I'm... aware.
1524
01:18:22,959 --> 01:18:26,266
-Oh. I'm so sorry.
-I-it's quite all right.
1525
01:18:26,353 --> 01:18:28,399
Frank Murray? Is that you?
1526
01:18:28,486 --> 01:18:32,446
Marty! Wow! It's been too long!
1527
01:18:32,490 --> 01:18:36,276
-Uh, this is my wife, Diane.
-Hi, Diane.
1528
01:18:36,363 --> 01:18:39,932
How have you been, Frank?
Oh, and how's the shop?
1529
01:18:40,019 --> 01:18:43,414
-I need to get over there soon.
-It's fantastic.
1530
01:18:43,501 --> 01:18:45,111
The Christmas truffles
sold out early today,
1531
01:18:45,198 --> 01:18:47,592
so I certainly can't complain.
1532
01:18:47,635 --> 01:18:49,463
Did you say Christmas truffles?
1533
01:18:49,507 --> 01:18:52,466
Charity, this is Frank,
owner of Frank's Chocolate Shop
1534
01:18:52,553 --> 01:18:55,165
in the West village.
We went to NYU together.
1535
01:18:55,252 --> 01:18:58,995
-Charity Jones? The reporter?
-Hey, you're Frank?
1536
01:18:59,082 --> 01:19:01,606
I waited for an hour
at the diner.
1537
01:19:01,693 --> 01:19:04,261
-On 34th.
-Broadway.
1538
01:19:04,304 --> 01:19:06,872
Uh, I'm so sorry for the mix-up.
1539
01:19:06,959 --> 01:19:08,482
Yeah, me, too.
1540
01:19:08,526 --> 01:19:10,528
But if I didn't talk
to you, then...
1541
01:19:12,704 --> 01:19:15,751
-Oh, my...
-Charity, are you okay?
1542
01:19:18,710 --> 01:19:20,451
It was, it was so nice
to meet you both.
1543
01:19:20,494 --> 01:19:21,887
Uh, dad, something just came up.
1544
01:19:21,974 --> 01:19:23,759
I'll meet you
back at the apartment, okay?
1545
01:19:51,090 --> 01:19:54,441
It all started
on an early December morning
1546
01:19:54,528 --> 01:19:56,792
at a newsstand.
1547
01:19:56,879 --> 01:19:59,055
Little did I know
that Erik Gallagher
1548
01:19:59,098 --> 01:20:02,885
or as he's more well known,
Erik Christmas,
1549
01:20:02,928 --> 01:20:05,104
was about to change my life
forever.
1550
01:20:07,803 --> 01:20:12,024
Because of him, I learned
that kindness and love
1551
01:20:12,111 --> 01:20:15,201
have the power
to give people hope,
1552
01:20:15,245 --> 01:20:19,815
and make the seemingly
impossible possible.
1553
01:20:22,426 --> 01:20:25,690
Now I know in my heart
that Santa is real.
1554
01:20:26,865 --> 01:20:29,215
All you have to do is believe.
1555
01:20:29,259 --> 01:20:33,132
I mean, really believe.
1556
01:20:33,219 --> 01:20:37,006
And the spirit of Christmas
will do the rest.
1557
01:20:56,808 --> 01:20:58,375
Ten o'clock?
1558
01:21:42,027 --> 01:21:44,551
Good morning, sunshine.
1559
01:21:44,638 --> 01:21:46,814
-Merry Christmas.
-Oh.
1560
01:21:46,858 --> 01:21:49,295
What were you doing up so late
last night, huh?
1561
01:21:49,382 --> 01:21:53,343
Dad, will you come with me
to the park?
1562
01:21:53,386 --> 01:21:56,259
I think I've got to make things
right before it's too late.
1563
01:21:56,302 --> 01:21:58,478
I thought you would never ask.
1564
01:22:11,665 --> 01:22:14,407
Whoa! A real scooter!
1565
01:22:26,376 --> 01:22:27,812
Okay.
1566
01:22:28,856 --> 01:22:30,162
I think I should go find Erik.
1567
01:22:30,249 --> 01:22:32,469
Yes. Go to him, honey.
1568
01:22:32,556 --> 01:22:34,732
I love you.
1569
01:22:34,819 --> 01:22:36,647
-I love you, too, kiddo.
1570
01:22:36,734 --> 01:22:38,605
-Now go!
1571
01:22:58,886 --> 01:23:00,671
Hey.
1572
01:23:00,758 --> 01:23:02,499
Hey.
1573
01:23:02,586 --> 01:23:05,806
-I read your blog.
-Really?
1574
01:23:05,893 --> 01:23:07,939
You're a great writer, Charity.
1575
01:23:10,768 --> 01:23:13,336
Erik, I'm sorry
that I doubted you
1576
01:23:13,423 --> 01:23:17,601
and it took me so long
to understand, but I get it now.
1577
01:23:19,081 --> 01:23:21,605
-I believe.
-It's okay.
1578
01:23:24,303 --> 01:23:27,524
Charity, what, what you wrote...
1579
01:23:29,134 --> 01:23:32,268
did you mean it
that you were falling in love?
1580
01:23:32,355 --> 01:23:34,400
No, I...
1581
01:23:34,487 --> 01:23:36,533
I am falling in love with you.
1582
01:23:37,360 --> 01:23:38,535
Good...
1583
01:23:40,189 --> 01:23:42,539
because I'm falling in love
with you, too.
1584
01:23:45,629 --> 01:23:47,283
Christmas delivery!
1585
01:23:47,370 --> 01:23:49,589
Oh? From who?
1586
01:23:49,676 --> 01:23:51,548
Santa, of course.
1587
01:24:03,603 --> 01:24:05,779
It's the letter.
1588
01:24:05,866 --> 01:24:07,259
Merry Christmas, Charity.
1589
01:24:09,435 --> 01:24:10,697
Go ahead.
1590
01:24:12,786 --> 01:24:14,310
Uh, hello?
1591
01:24:14,397 --> 01:24:15,572
Hi,
I'd like to speak
1592
01:24:15,659 --> 01:24:17,269
to Charity Jones, please.
1593
01:24:17,356 --> 01:24:18,792
This is her.
1594
01:24:18,879 --> 01:24:21,621
Hi, this is Mike Hollis
calling from The Times.
1595
01:24:21,708 --> 01:24:23,710
I'm sorry to bother you
on Christmas Day.
1596
01:24:23,797 --> 01:24:26,974
Oh, no, uh, that's all right.
How can I help you?
1597
01:24:27,018 --> 01:24:28,193
I've been seeing
your blog post is getting
1598
01:24:28,280 --> 01:24:31,588
a lot of attention today.
I read it.
1599
01:24:31,675 --> 01:24:33,807
I think it's a wonderful piece.
1600
01:24:33,894 --> 01:24:35,809
-Thank you.
So listen.
1601
01:24:35,896 --> 01:24:37,376
I won't take up
too much of your time,
1602
01:24:37,463 --> 01:24:40,118
but I wanted to get to you
before anyone else did.
1603
01:24:40,205 --> 01:24:42,251
There's an opening
here at The Times,
1604
01:24:42,338 --> 01:24:43,861
in the New York region section.
1605
01:24:43,948 --> 01:24:45,776
We're looking for a new reporter
1606
01:24:45,863 --> 01:24:48,083
and I think you might be
the one to fill that space.
1607
01:24:48,170 --> 01:24:49,954
Me? The Times?
1608
01:24:49,997 --> 01:24:52,304
Would it be all right if I gave
you a call in the new year
1609
01:24:52,391 --> 01:24:54,089
to schedule a meeting?
1610
01:24:54,176 --> 01:24:56,482
Yes! Yes!
1611
01:24:56,526 --> 01:24:59,050
A million times yes!
1612
01:24:59,137 --> 01:25:01,139
Good. Merry Christmas.
1613
01:25:01,226 --> 01:25:02,923
Merry Christmas.
1614
01:25:13,760 --> 01:25:18,069
What could possibly make
this Christmas any better?
1615
01:25:18,156 --> 01:25:19,810
I can think of something.
1616
01:25:32,518 --> 01:25:35,391
Ho, ho, ho!
1617
01:25:38,394 --> 01:25:42,267
Merry Christmas!
115979
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.