Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:22,620 --> 00:00:24,520
I haven't yet talked to anyone...
2
00:00:24,720 --> 00:00:26,020
Even not to Cecilie.
3
00:00:28,520 --> 00:00:30,220
Perhaps there is nothing to say.
4
00:00:31,320 --> 00:00:32,920
Maybe this is normal.
5
00:00:33,620 --> 00:00:35,620
I feel weird.
6
00:00:35,920 --> 00:00:38,020
That's because I just fleet at the moment.
7
00:00:39,220 --> 00:00:40,920
Cecilie feels weird too.
8
00:00:41,520 --> 00:00:43,120
And all this because of...
9
00:00:43,620 --> 00:00:46,420
the kiss.
10
00:00:51,820 --> 00:01:02,520
A kiss in the snow
11
00:01:35,820 --> 00:01:37,920
- Are you doing something tomorrow?
- No.
12
00:01:38,520 --> 00:01:40,620
- Do you want to go to the pool with me?
- Sure.
13
00:01:41,620 --> 00:01:43,720
- Goodbye
- See you
14
00:01:57,120 --> 00:02:00,020
He is not in my type.
15
00:02:04,920 --> 00:02:05,520
Hello
16
00:02:06,420 --> 00:02:07,920
I am sure.
17
00:02:08,520 --> 00:02:10,720
- This is the boy for me.
- Do you know him?
18
00:02:11,220 --> 00:02:14,320
Ask him if he wants to come swimming with us.
19
00:02:14,820 --> 00:02:17,120
Hello, my name is Stian.
20
00:02:17,520 --> 00:02:18,720
Peder.
21
00:02:19,320 --> 00:02:21,620
I have just moved to fifth with my mother.
22
00:02:24,420 --> 00:02:26,520
Could I borrow a tongs?
23
00:02:28,220 --> 00:02:30,220
I am repairing my bike.
24
00:02:30,920 --> 00:02:33,020
Please wait there.
I will look for it.
25
00:03:07,920 --> 00:03:09,520
- That's it.
- Thaks.
26
00:03:18,120 --> 00:03:19,920
- Goodbye.
- Goodbye.
27
00:03:36,120 --> 00:03:37,720
You think he is cute?
28
00:03:38,620 --> 00:03:39,620
absolutely
29
00:03:42,020 --> 00:03:43,620
I think I am in love.
30
00:03:46,120 --> 00:03:48,320
You do not even know him.
31
00:03:48,920 --> 00:03:50,320
Have you ever been in love?
32
00:03:51,520 --> 00:03:52,920
Sure
33
00:05:09,920 --> 00:05:12,320
Do you want to dance?
34
00:05:13,020 --> 00:05:14,120
No
35
00:05:16,120 --> 00:05:17,620
Why?
36
00:05:36,520 --> 00:05:38,720
You go out with Cecilie?
37
00:05:41,320 --> 00:05:43,020
One might think...
38
00:05:47,520 --> 00:05:52,120
But in fact, not really
39
00:05:52,920 --> 00:05:54,620
You go out with her, yes or no?
40
00:05:55,020 --> 00:05:57,020
It's not like you think.
41
00:06:05,220 --> 00:06:07,020
Do you want go out with us tonight?
42
00:06:07,920 --> 00:06:10,620
no... I must help my mother.
43
00:06:16,720 --> 00:06:18,620
- You want me to help you?
- No.
44
00:06:19,520 --> 00:06:21,520
It's dinner at 'Malik'
45
00:06:22,420 --> 00:06:23,720
You want to come with us?
46
00:06:24,720 --> 00:06:25,920
No
47
00:06:28,120 --> 00:06:29,520
Bye
48
00:09:20,120 --> 00:09:21,620
Are you going?
49
00:09:41,320 --> 00:09:43,120
I will go home.
50
00:09:46,020 --> 00:09:48,520
I don't feel good.
51
00:10:07,920 --> 00:10:09,820
Why did you do it to him?
52
00:10:10,520 --> 00:10:11,920
I don't know.
53
00:11:03,720 --> 00:11:05,620
I think I am in love.
54
00:11:06,520 --> 00:11:08,320
Really?
55
00:11:10,820 --> 00:11:13,020
Do you tell us who he is?
56
00:11:13,520 --> 00:11:15,520
Try to guess.
57
00:11:17,620 --> 00:11:19,120
He is someone I know?
58
00:11:20,420 --> 00:11:23,120
He is the small brown over there?
59
00:11:26,220 --> 00:11:28,620
Okay, then you are going to tell us who he is?
60
00:11:29,720 --> 00:11:31,920
It is a secret.
61
00:11:32,220 --> 00:11:34,920
Parents are always the last to know.
62
00:11:36,720 --> 00:11:39,720
It's so charming.. teen age.
63
00:11:41,620 --> 00:11:44,420
Our little girl is in love!
64
00:11:58,320 --> 00:11:59,520
Happy New Year
65
00:12:02,220 --> 00:12:03,820
Happy New Year
66
00:12:20,420 --> 00:12:21,420
Do you think he is cute?
67
00:12:25,820 --> 00:12:27,720
I think I am in love.
68
00:14:12,020 --> 00:14:13,720
I must go.
69
00:14:51,820 --> 00:14:52,920
Hi
70
00:14:54,820 --> 00:14:57,120
- I was sure that you are here.
- Ah, yes?
71
00:14:58,320 --> 00:15:00,520
I know that you are alone, I saw your mother leave.
72
00:15:03,820 --> 00:15:07,020
You think I did something what I should not?
73
00:15:08,320 --> 00:15:10,220
No, nothing wrong at all
74
00:15:14,420 --> 00:15:16,720
I want to apologize
75
00:15:18,520 --> 00:15:22,520
I will never put myself between you and Cecilie
76
00:15:26,720 --> 00:15:29,620
Cecilie wanted it happens like this
77
00:15:39,020 --> 00:15:43,920
That is all I wanted to tell you.
78
00:17:01,820 --> 00:17:02,620
Hi
79
00:17:03,520 --> 00:17:04,920
- Hi
- Where were you?
80
00:17:06,120 --> 00:17:07,020
In the pool
81
00:17:08,420 --> 00:17:09,920
I've tried to call you
82
00:17:19,320 --> 00:17:21,520
I will move
83
00:17:21,920 --> 00:17:23,920
to Bergen
84
00:17:25,220 --> 00:17:26,320
Why?
85
00:17:27,320 --> 00:17:28,620
I will go back to my father
86
00:17:29,720 --> 00:17:31,320
we need to go back..
87
00:17:34,420 --> 00:17:36,620
Do you think that it is not up to you to decide?
88
00:17:37,120 --> 00:17:38,220
You are sixteen.
89
00:17:39,920 --> 00:17:41,120
and school?
90
00:17:43,220 --> 00:17:44,820
There are schools in Bergen.
91
00:18:33,320 --> 00:18:34,520
Dear Peder...
92
00:18:35,520 --> 00:18:37,320
I hope you are not angry to me...
93
00:18:38,120 --> 00:18:39,720
I've tried write to you earlier
94
00:18:41,320 --> 00:18:43,320
I tried many times
95
00:18:45,220 --> 00:18:47,420
I hope you are still with Cecilie
96
00:18:48,120 --> 00:18:49,820
...as before we met
97
00:18:52,420 --> 00:18:54,120
I never wanted to be her boyfriend
98
00:18:55,320 --> 00:18:58,320
I just wanted to be her friend
99
00:19:00,720 --> 00:19:02,320
as with you besides.
100
00:19:02,720 --> 00:19:05,020
Do you remember play in the snow?
101
00:19:05,720 --> 00:19:07,420
The hold was...
102
00:19:08,620 --> 00:19:09,720
so pleasant
103
00:19:11,320 --> 00:19:13,920
when I embraced you.
104
00:19:15,120 --> 00:19:16,720
But we must not believe in miracles.
105
00:19:16,820 --> 00:19:19,920
But that kiss has melted the snow
106
00:19:21,120 --> 00:19:23,520
so I hope that you see...
107
00:19:24,820 --> 00:19:27,520
the same rainbow as me.
108
00:19:28,520 --> 00:19:30,320
Do not want me if you like,
109
00:19:31,820 --> 00:19:33,220
but I realized
110
00:19:33,920 --> 00:19:36,220
that I love you.
111
00:19:36,720 --> 00:19:38,820
Your friend, Stian.
112
00:20:34,120 --> 00:20:50,520
automatic translation by zokkii (using google-translate tool)
6986
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.