All language subtitles for The.Irishman.2019.1080p.BluRay.H264.AAC-RARBG

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:01,061 --> 00:01:07,022 J in the still of the night & 2 00:01:07,109 --> 00:01:09,646 j / held you & 3 00:01:10,279 --> 00:01:13,692 j held you tight & 4 00:01:13,782 --> 00:01:16,615 I cause I love & 5 00:01:16,702 --> 00:01:19,614 j love you so j 6 00:01:19,705 --> 00:01:22,947 j; Promise lll never I 7 00:01:23,041 --> 00:01:25,032 j let you go & 8 00:01:25,127 --> 00:01:33,040 j in the still of the night & 9 00:01:33,135 --> 00:01:35,968 j; Remember & 10 00:01:36,054 --> 00:01:39,421 j that night in may & 11 00:01:39,516 --> 00:01:45,933 j the stars were bright above 12 00:01:46,023 --> 00:01:52,360 j I'll hope and I'll pray j 13 00:01:53,322 --> 00:01:59,318 I to keep your precious love... & 14 00:02:02,873 --> 00:02:06,741 when I was young, I thought house painters painted houses. 15 00:02:07,836 --> 00:02:10,293 What did I know? 16 00:02:10,380 --> 00:02:12,245 I was a working guy. 17 00:02:12,924 --> 00:02:16,166 A business agent for teamster local 107 18 00:02:16,261 --> 00:02:17,717 out of south Philly. 19 00:02:17,804 --> 00:02:20,341 One of a thousand working stiffs... 20 00:02:22,976 --> 00:02:24,716 Until I wasn't no more. 21 00:02:26,772 --> 00:02:27,772 And then... 22 00:02:29,024 --> 00:02:30,810 I started painting houses... 23 00:02:32,861 --> 00:02:34,067 Myself. 24 00:02:50,212 --> 00:02:51,372 In this particular matter, 25 00:02:51,463 --> 00:02:54,000 the whole thing was built around the wedding. 26 00:02:56,885 --> 00:03:00,548 Bill bufalino's daughter was getting married in Detroit. 27 00:03:00,639 --> 00:03:02,755 Bill was a teamster lawyer, but more important, 28 00:03:02,849 --> 00:03:04,805 he was Russell bufalino's cousin. 29 00:03:06,186 --> 00:03:08,643 Now, Russell dian't want to fly, 30 00:03:08,730 --> 00:03:11,847 so I was gonna drive him to the wedding. 31 00:03:12,484 --> 00:03:14,816 He wanted fo take care of some business along the way, 32 00:03:14,903 --> 00:03:17,895 which in Russell's case meant only one thing. 33 00:03:18,448 --> 00:03:20,359 Money... collecting it. 34 00:03:20,450 --> 00:03:21,860 So we'd drive. 35 00:03:21,952 --> 00:03:25,069 Him and his wife Carrie and me and my wife Irene. 36 00:03:25,163 --> 00:03:26,994 Or I call her reenje. 37 00:03:28,417 --> 00:03:32,035 I figured we would take 476 out of Philly, 38 00:03:32,129 --> 00:03:33,619 and then we go up to pittston 39 00:03:33,714 --> 00:03:35,875 and pick up Russ, which is usually how we did it, 40 00:03:35,966 --> 00:03:39,629 and then interstate 80 west 41 00:03:39,720 --> 00:03:41,301 through the rest of Pennsylvania, 42 00:03:41,388 --> 00:03:45,097 and then wed go across Ohio, all the way to Toledo, 43 00:03:45,767 --> 00:03:48,725 and then we would go 75 north to Detroit. 44 00:03:51,940 --> 00:03:54,397 It was gonna take about three days 45 00:03:54,484 --> 00:03:57,601 with all the business breaks and cigarette stops, 46 00:03:57,696 --> 00:04:00,859 since Russell didn't allow nobody to smoke in the car. 47 00:04:00,949 --> 00:04:03,736 He says Jimmy blue eyes and meyer lansky 48 00:04:03,827 --> 00:04:06,569 convinced him fo stop smoking when they were getting kicked out 49 00:04:06,663 --> 00:04:09,700 of their casinos in Cuba and getting shot at by Castro. 50 00:04:10,542 --> 00:04:12,407 I don't know. It might have been one of those, 51 00:04:12,502 --> 00:04:15,790 "please, god, if I ever get out of this fucking thing alive, 52 00:04:15,881 --> 00:04:17,792 I'll never smoke again” things too. 53 00:04:17,883 --> 00:04:20,966 But I do know that from Castro on, 54 00:04:21,052 --> 00:04:23,384 Russ wouldn't allow nobody to smoke in his car, 55 00:04:23,472 --> 00:04:24,837 not even Carrie. 56 00:04:43,283 --> 00:04:45,274 Can we stop soon? 57 00:04:47,537 --> 00:04:50,279 We're only in the car two minutes, honey. 58 00:04:50,373 --> 00:04:52,284 We're not even near the highway. 59 00:04:52,375 --> 00:04:55,333 I know, Russell. But you don't like to stop on the highway. 60 00:04:56,213 --> 00:04:57,623 Well, it's not that so much. 61 00:04:57,714 --> 00:05:00,205 They don't /ef you stop on the highway. 62 00:05:01,343 --> 00:05:03,550 Okay, so then we'll smoke in the car. 63 00:05:04,554 --> 00:05:06,260 And what about my cataracts? 64 00:05:08,183 --> 00:05:09,798 I'll crack the window. 65 00:05:12,312 --> 00:05:15,600 Carrie, I made a vow. Remember? 66 00:05:15,690 --> 00:05:17,100 Remember I made a vow, Carrie? 67 00:05:17,192 --> 00:05:19,604 Yeah, now I can't smoke on... 68 00:05:20,237 --> 00:05:22,102 All right, and now I can't smoke. 69 00:05:41,216 --> 00:05:42,797 See where we are? 70 00:05:47,514 --> 00:05:49,300 Is... is that... 71 00:05:50,433 --> 00:05:52,469 What are those odds? 72 00:06:54,831 --> 00:06:56,412 What's the problem, kid? 73 00:07:00,003 --> 00:07:02,790 I don't... I don't know. It sounds funny. 74 00:07:02,881 --> 00:07:05,213 It stops, it starts, it loses power. 75 00:07:06,593 --> 00:07:08,333 Let me see if I can give you a hand. 76 00:07:10,513 --> 00:07:13,846 Let me see. Check all these plugs. 77 00:07:14,684 --> 00:07:16,345 Spark plugs are okay. 78 00:07:16,436 --> 00:07:19,303 The distributor cap's okay. 79 00:07:19,397 --> 00:07:20,397 Good. 80 00:07:20,482 --> 00:07:22,723 It's gotta be something with... With this. 81 00:07:23,443 --> 00:07:25,104 Uh-oh. Timing chain. 82 00:07:25,779 --> 00:07:28,316 This is what this is. There's a cap on it. 83 00:07:28,406 --> 00:07:31,022 This cap is loose. It ain't supposed to be loose. 84 00:07:32,077 --> 00:07:34,033 So that means they're getting worn out. 85 00:07:34,120 --> 00:07:35,200 You just gotta... 86 00:07:35,288 --> 00:07:37,779 Try that now. Tighten it up. 87 00:07:41,920 --> 00:07:43,501 Huh? 88 00:07:43,588 --> 00:07:46,045 I can drive 'em. I can't fix 'em. 89 00:07:46,132 --> 00:07:47,838 You're back in business, kid. 90 00:07:47,926 --> 00:07:49,132 Thanks. 91 00:07:50,929 --> 00:07:52,794 - I owe you anything? - No. 92 00:07:52,889 --> 00:07:54,800 No, you don't owe me anything. 93 00:07:54,891 --> 00:07:55,891 Oh, thanks. 94 00:07:55,976 --> 00:07:58,467 - Frank. - Hey, frank. How ya doing? 95 00:08:01,272 --> 00:08:02,352 What's your name? 96 00:08:05,902 --> 00:08:07,108 Where you from? 97 00:08:08,029 --> 00:08:09,894 - Philly. - Oh, you're from Philly. 98 00:08:09,990 --> 00:08:11,025 Yeah. Ah. 99 00:08:12,867 --> 00:08:14,448 Where you hang out there? 100 00:08:15,120 --> 00:08:16,200 Callahan's. 101 00:08:16,830 --> 00:08:19,867 Bocce club. But it's a bar, it's not a bocce club. 102 00:08:20,458 --> 00:08:22,323 Oh, yeah. You play bocce? 103 00:08:22,419 --> 00:08:24,535 - Nah. - Oh. 104 00:08:24,629 --> 00:08:27,541 All right, Frankie... get that fixed. 105 00:08:27,632 --> 00:08:29,110 Because it'll go again on you, I'm telling you. 106 00:08:29,134 --> 00:08:30,134 - Thank you. - All right. 107 00:08:30,218 --> 00:08:32,618 - I will. Thanks again. - Good luck, buddy. 108 00:08:34,764 --> 00:08:37,676 I mean, I thought maybe he owned the gas station. 109 00:08:37,767 --> 00:08:40,053 'Cause he owned something, you could tell. 110 00:08:40,145 --> 00:08:42,181 Yeah, it turns out he owned the whole road. 111 00:08:56,119 --> 00:09:00,909 J you went away and left me long time ago j 112 00:09:03,752 --> 00:09:04,752 this one? 113 00:09:08,465 --> 00:09:10,046 Salute! Drink up, fellas. 114 00:09:10,133 --> 00:09:11,589 God bless. 115 00:09:11,676 --> 00:09:13,712 Let's go. Let's go. Let's make some money today. 116 00:09:15,388 --> 00:09:16,673 It's a bar. 117 00:09:16,765 --> 00:09:17,971 Say hello to your wife, huh? 118 00:09:18,975 --> 00:09:22,467 I got a way you can earn, to push those hindquarters. 119 00:09:22,562 --> 00:09:25,053 There's a guy in here, he'll pay a lot of money for them. 120 00:09:25,148 --> 00:09:27,548 Come on, let's shoot this first and then we'll talk business. 121 00:09:29,319 --> 00:09:31,526 At the other end of the bar, at twelve o'clock... 122 00:09:31,613 --> 00:09:33,399 You see him? He's got a rescinding hairline. 123 00:09:33,490 --> 00:09:35,092 Yeah, you'll make a lot of money with him. 124 00:09:35,116 --> 00:09:37,858 See him there? Skinny razor. He owns the place. 125 00:09:37,952 --> 00:09:38,952 Razor? 126 00:09:39,037 --> 00:09:41,278 He shylocks and runs a little book out of the joint. 127 00:09:41,372 --> 00:09:43,408 He's got a lot of good action, good connections. 128 00:09:44,209 --> 00:09:47,042 - Razor's his name? - Yeah, he used to work at a butcher shop. 129 00:09:50,548 --> 00:09:53,335 My friend frank Irish is here. The one I told you about? 130 00:09:56,054 --> 00:09:58,295 - Oh, the truck. - Yeah, hindquarters. 131 00:09:59,015 --> 00:10:00,015 Frank sheeran. 132 00:10:01,935 --> 00:10:02,935 You like steak? 133 00:10:04,145 --> 00:10:05,225 I do. 134 00:10:05,313 --> 00:10:06,598 I deliver steak. 135 00:10:07,398 --> 00:10:08,398 Do ya? 136 00:10:08,483 --> 00:10:09,563 Good steak. 137 00:10:10,193 --> 00:10:12,058 I could deliver you steak. 138 00:10:15,406 --> 00:10:17,237 - Could ya? - I could. 139 00:10:18,118 --> 00:10:20,700 Good price too. The best. 140 00:10:22,747 --> 00:10:24,362 - We'll talk later. - Okay. 141 00:10:24,457 --> 00:10:25,457 Thanks, skinny. 142 00:10:29,546 --> 00:10:31,286 Oh, it's freezing out there. 143 00:10:31,381 --> 00:10:32,917 Ah, I don't mind it. 144 00:10:33,007 --> 00:10:34,122 Not me. I hate it. 145 00:10:35,343 --> 00:10:36,983 Hey, do me a favor. When you go outside... 146 00:10:37,971 --> 00:10:39,427 Put the seal on for me. 147 00:10:42,100 --> 00:10:45,467 - All right. I gotta go out anyway. - I owe you one. 148 00:10:45,562 --> 00:10:50,306 J youd better go back to your used-to-be & 149 00:10:51,151 --> 00:10:56,111 j because your love's no good to me j 150 00:10:56,197 --> 00:10:58,438 j I hear you knocking & 151 00:11:00,702 --> 00:11:03,694 j but you can't come in & 152 00:11:08,001 --> 00:11:10,117 j I hear you knocking & 153 00:11:12,255 --> 00:11:14,997 j go back where you've been & 154 00:11:42,827 --> 00:11:46,069 J they call, they call me the fat man j 155 00:11:46,664 --> 00:11:49,656 j 'cause I weigh two hundred pounds... & 156 00:11:49,751 --> 00:11:51,082 there you go, frank. 157 00:11:52,003 --> 00:11:53,843 - See you next time. - All right, Tony. Thanks. 158 00:11:56,633 --> 00:11:57,713 Much better, frank. 159 00:11:58,218 --> 00:12:01,836 I don't go near choice. I only do prime. That's it. 160 00:12:01,930 --> 00:12:03,410 Can I get some more for next Tuesday? 161 00:12:03,973 --> 00:12:05,008 How many you want? 162 00:12:06,809 --> 00:12:07,809 At least five. 163 00:12:09,687 --> 00:12:11,552 Okay. Five, you got. 164 00:12:21,324 --> 00:12:24,111 - Amen. - Amen. 165 00:12:32,168 --> 00:12:33,749 What the fuck is this? 166 00:12:35,255 --> 00:12:36,255 Tony, I don't... 167 00:12:36,881 --> 00:12:38,984 - What the fuck is this, frank? - I don't... I don't know. 168 00:12:39,008 --> 00:12:41,044 I mean... 169 00:12:41,719 --> 00:12:43,380 I don't load the truck. 170 00:12:43,471 --> 00:12:45,074 The loaders are supposed to load the truck. 171 00:12:45,098 --> 00:12:46,742 Maybe they didn't do their work. I don't know. 172 00:12:46,766 --> 00:12:48,757 You didn't realize you were driving a light horse? 173 00:12:48,851 --> 00:12:50,807 No. I just... nothing. It felt fine. 174 00:12:50,895 --> 00:12:52,760 Oh, come on, frank. Come on. 175 00:12:52,855 --> 00:12:55,221 I'm telling you. I... 176 00:12:55,984 --> 00:12:58,066 God's truth. I just don't know what happened. 177 00:12:58,152 --> 00:12:59,767 I don't know. Maybe some... 178 00:13:03,658 --> 00:13:05,319 - It's empty. - I know it is. 179 00:13:06,619 --> 00:13:07,825 I know it is. 180 00:13:08,621 --> 00:13:11,533 What are you guys looking at? Go back to work. 181 00:13:11,624 --> 00:13:12,624 All of youse! 182 00:13:14,585 --> 00:13:16,075 What can I tell the boss? 183 00:13:16,170 --> 00:13:18,065 Well, I'm telling you that I don't know what's going on. 184 00:13:18,089 --> 00:13:19,795 Just don't look at me 'cause I, you know... 185 00:13:19,882 --> 00:13:22,840 Well, who else can I look at? This is not gonna be on me, frank. 186 00:13:22,927 --> 00:13:23,967 I'm telling you right now. 187 00:13:24,053 --> 00:13:25,614 Me, I just drive the truck. That's all I do. 188 00:13:25,638 --> 00:13:28,004 Okay, frank sheeran. Am I saying that right? 189 00:13:28,099 --> 00:13:29,509 Yeah, you said right. 190 00:13:29,600 --> 00:13:32,967 Uh, under the contract, thanks to Jimmy hoffa... 191 00:13:33,980 --> 00:13:36,517 Management can only fire a driver on very specific charges. 192 00:13:37,525 --> 00:13:39,937 - So, you ever show up late? - No. 193 00:13:40,028 --> 00:13:41,768 - Do you have any moving violations? - No. 194 00:13:41,863 --> 00:13:43,603 - Do you drink on the job? - No. 195 00:13:43,698 --> 00:13:44,938 You ever hit anybody? 196 00:13:45,033 --> 00:13:46,489 On the job? Yeah. 197 00:13:46,576 --> 00:13:48,191 - No. - Okay. 198 00:13:48,745 --> 00:13:50,485 What about stealing, that ain't grounds? 199 00:13:51,080 --> 00:13:52,080 Well... 200 00:13:52,749 --> 00:13:54,080 Can they prove it? 201 00:13:55,084 --> 00:13:56,449 I don't think so. 202 00:13:56,544 --> 00:13:58,624 All right then, we don't have nothing to worry about. 203 00:14:01,215 --> 00:14:02,375 If they can prove it, 204 00:14:02,967 --> 00:14:05,549 they're just gonna want names from you. Accomplices. 205 00:14:05,636 --> 00:14:07,876 That's all. You give them a couple of names, you go home. 206 00:14:08,389 --> 00:14:09,389 Keep your job. 207 00:14:10,350 --> 00:14:11,510 What do you think about that? 208 00:14:11,601 --> 00:14:14,559 - Would you give them names? - No. No names. 209 00:14:19,400 --> 00:14:20,856 You know, I don't, uh... 210 00:14:20,943 --> 00:14:22,558 I don't care whether you did it or not. 211 00:14:23,071 --> 00:14:24,311 That makes no difference to me. 212 00:14:24,364 --> 00:14:26,901 - Yeah, I know. - I'm here to defend you. Right? 213 00:14:26,991 --> 00:14:28,356 Right. 214 00:14:33,122 --> 00:14:34,600 What, you want to know if I did it or not? 215 00:14:34,624 --> 00:14:36,660 Well... 216 00:14:37,794 --> 00:14:39,079 I'm gonna defend you either way. 217 00:14:39,170 --> 00:14:40,376 Yeah, all right, but... 218 00:14:43,007 --> 00:14:46,841 I, I work hard for them when I ain't stealing from 'em. 219 00:14:49,013 --> 00:14:51,720 Your honor, if this was about right or wrong, 220 00:14:51,808 --> 00:14:54,220 the company would have sought Mr. sheeran's dismissal. 221 00:14:54,310 --> 00:14:55,310 They didn't. 222 00:14:55,395 --> 00:14:57,010 They only accused Mr. sheeran 223 00:14:57,105 --> 00:14:59,437 because the company hoped he could name conspirators, 224 00:14:59,524 --> 00:15:02,687 which he couldn't do because they don't exist. 225 00:15:02,777 --> 00:15:05,519 They don't exist because he didn't steal anything. 226 00:15:05,613 --> 00:15:09,151 He didn't steal anything because he's an exemplary employee, 227 00:15:09,242 --> 00:15:12,575 who in eight years has never taken a day of sick leave. 228 00:15:13,413 --> 00:15:15,278 The only rule he ever broke is his own union's, 229 00:15:15,373 --> 00:15:18,615 by helping others carry sides of beef from his truck 230 00:15:18,709 --> 00:15:21,451 to their refrigerators in the dead of winter. 231 00:15:24,298 --> 00:15:25,504 All rise. 232 00:15:25,591 --> 00:15:26,591 Court is in session. 233 00:15:27,760 --> 00:15:29,796 I'm dismissing this case with a warning. 234 00:15:29,887 --> 00:15:31,252 Yes, your honor. 235 00:15:31,347 --> 00:15:32,678 No, no, not you, Mr. sheeran. 236 00:15:32,765 --> 00:15:35,302 You bring another working man before this court 237 00:15:35,393 --> 00:15:37,304 with threats instead of evidence, 238 00:15:37,395 --> 00:15:38,680 believe me, you'll be sorry. 239 00:15:38,771 --> 00:15:41,183 If I owned stock in this company, I would sell it. 240 00:15:42,525 --> 00:15:45,062 I don't know how he did I, and I ain't gonna ask. 241 00:15:45,153 --> 00:15:48,645 All I know is that bill bufalino got me out of a case 242 00:15:48,739 --> 00:15:51,196 where I should never have gotten away with it. 243 00:15:51,284 --> 00:15:52,594 I should've been down for the count 244 00:15:52,618 --> 00:15:54,859 people are gonna appreciate what you did today, frank. 245 00:15:54,954 --> 00:15:57,991 You know, they got families, they got kids. 246 00:15:59,208 --> 00:16:00,368 They need those jobs. 247 00:16:01,919 --> 00:16:03,522 /nsfeaaq, we went out celebrating... 248 00:16:03,546 --> 00:16:04,752 Russell! 249 00:16:04,839 --> 00:16:07,376 And I met what was gonna turn out to be 250 00:16:07,467 --> 00:16:08,467 the rest of my life. 251 00:16:08,551 --> 00:16:10,758 You know, I thought that was you walking in outside. 252 00:16:10,845 --> 00:16:12,448 Yeah, yeah, you know, this is our place. 253 00:16:12,472 --> 00:16:14,713 Can I introduce you to this new guy frank? 254 00:16:14,807 --> 00:16:16,138 Yeah, yeah, yeah. 255 00:16:16,225 --> 00:16:18,762 Frank, I want you to meet my cousin Russell bufalino. 256 00:16:18,853 --> 00:16:20,514 - How are ya? - Hi, nice to meet you. 257 00:16:20,605 --> 00:16:22,605 You helped me with my truck a couple of months ago. 258 00:16:22,690 --> 00:16:24,931 Oh, yeah, yeah, that's right. The timing chain. 259 00:16:25,026 --> 00:16:26,732 - Yeah. - Did you get it fixed? 260 00:16:26,819 --> 00:16:28,547 - I fixed it the next day, yeah. - Attaboy. 261 00:16:28,571 --> 00:16:30,562 - Thanks again. - Oh, you're welcome. 262 00:16:30,656 --> 00:16:32,146 My pleasure. I'm glad you fixed it. 263 00:16:38,206 --> 00:16:39,206 You better watch. 264 00:16:39,290 --> 00:16:41,490 There's a lot of tough guys around here. Did he tell ya? 265 00:16:42,919 --> 00:16:44,438 You're not afraid of tough guys, are ya? 266 00:16:44,462 --> 00:16:45,462 No. 267 00:16:45,546 --> 00:16:47,411 I didn't think so. I'll see you around. 268 00:16:47,507 --> 00:16:48,650 - Okay. - Thanks, Russell. 269 00:16:48,674 --> 00:16:50,585 Your cousin saved my ass. 270 00:16:50,676 --> 00:16:52,382 I could've lost the whole load. 271 00:16:52,470 --> 00:16:55,007 Yeah, yeah. Well, he knows everything about trucks, really. 272 00:16:55,097 --> 00:16:56,928 Yeah, he worked at Canada dry for a long time. 273 00:16:57,016 --> 00:16:58,243 - Vito, how are you? - Pleasure. 274 00:16:58,267 --> 00:16:59,973 I think, uh... let's take the booth. 275 00:17:00,061 --> 00:17:01,676 Come on. You're gonna love this. 276 00:17:01,771 --> 00:17:03,056 Maybe I didn't know 277 00:17:03,147 --> 00:17:05,513 who Russell bufalino was back then, 278 00:17:05,608 --> 00:17:08,816 but I'd seen enough pictures and stories in the newspapers 279 00:17:08,903 --> 00:17:10,894 to know he was eatin' with Angelo Bruno. 280 00:17:10,988 --> 00:17:15,357 I mean, Bruno, he... he was just made the new boss of Philadelphia. 281 00:17:15,451 --> 00:17:18,238 He took care of everything from Philadelphia to Atlantic city. 282 00:17:18,329 --> 00:17:19,489 That, I knew. 283 00:17:27,213 --> 00:17:29,124 And that was all I had to know 284 00:17:29,215 --> 00:17:30,705 to know that Russell bufalino 285 00:17:30,800 --> 00:17:33,587 was no truck mechanic from Canada dry. 286 00:17:50,444 --> 00:17:51,444 Ah. 287 00:18:21,809 --> 00:18:23,470 Forty-fifth infantry. 288 00:18:24,645 --> 00:18:25,930 Minchia. 289 00:18:26,022 --> 00:18:28,308 - Yeah. Yeah. - Minchia. 290 00:18:36,532 --> 00:18:40,116 And don't let anybody tell you that they weren't afraid. 291 00:18:40,202 --> 00:18:42,238 That's a lot of bullshit. You know? Yeah. 292 00:18:42,330 --> 00:18:44,571 Everybody's afraid. And you pray a lot. 293 00:18:45,207 --> 00:18:46,697 I prayed a lot. 294 00:18:46,792 --> 00:18:49,329 I prayed that I'd never sin again as long as I live 295 00:18:49,420 --> 00:18:51,001 if I could just get out of here. 296 00:18:52,715 --> 00:18:56,173 But then the fighting starts and then you forget about everything. 297 00:18:56,260 --> 00:18:59,468 You're just trying to survive, stay alive. 298 00:19:00,765 --> 00:19:03,507 Once I saw that I was getting through the war, 299 00:19:03,601 --> 00:19:05,557 I looked around me, I said... 300 00:19:06,145 --> 00:19:08,727 I said, "from now on, whatever happens, happens." 301 00:19:10,608 --> 00:19:12,974 Che successe successe. Fuck it. 302 00:19:14,070 --> 00:19:16,652 You know, you got orders, you follow them. 303 00:19:16,739 --> 00:19:19,606 They tell you to bring some prisoners into... into the woods, 304 00:19:19,700 --> 00:19:22,783 you know, and they don't tell you what to do... 305 00:19:23,579 --> 00:19:25,991 But they just say, you know, "hurry up.” 306 00:19:29,877 --> 00:19:31,583 It's crazy, but I never understood 307 00:19:31,671 --> 00:19:33,957 how they would just keep digging 308 00:19:34,048 --> 00:19:35,584 their own graves, you know. I mean... 309 00:19:35,675 --> 00:19:36,790 Stop! 310 00:19:37,426 --> 00:19:38,426 Raus/ 311 00:19:42,139 --> 00:19:45,051 well, I mean, maybe they thought if they did a good job, 312 00:19:45,893 --> 00:19:47,633 the guy with the gun 313 00:19:48,229 --> 00:19:49,765 would change his mind. 314 00:20:06,247 --> 00:20:09,455 Russell, he... he took a shine to me right away. 315 00:20:10,876 --> 00:20:11,956 After a while, 316 00:20:12,586 --> 00:20:15,453 he started giving me little things fo do. 317 00:20:16,257 --> 00:20:18,543 But then Angelo himself, 318 00:20:18,634 --> 00:20:20,750 he started giving me little things to do foo. 319 00:20:24,682 --> 00:20:27,264 Russ's wife, Carrie, her family 320 00:20:27,351 --> 00:20:29,182 goes all the way back, way, way back 321 00:20:29,270 --> 00:20:31,932 to the same town in sicily as the bufalinos. 322 00:20:32,606 --> 00:20:34,847 They talked about it all the time. 323 00:20:34,942 --> 00:20:37,979 She came from mob royally, if you want to call it that. 324 00:20:40,239 --> 00:20:42,195 To them, it was like they came over on the... 325 00:20:42,283 --> 00:20:44,274 The Italian mayflower. 326 00:21:11,687 --> 00:21:14,144 Why don't you go upstairs, wash up. 327 00:21:15,191 --> 00:21:17,603 Give me those clothes. I'll get rid of them. 328 00:21:21,238 --> 00:21:23,445 Don't forget your shoes, Russell. 329 00:21:32,541 --> 00:21:33,951 Hey, frank, 330 00:21:34,543 --> 00:21:35,999 can we stop soon? 331 00:21:36,086 --> 00:21:39,544 Yeah, yeah, well, ask your husband. Russell? 332 00:21:40,299 --> 00:21:41,630 He's out cold. 333 00:21:51,811 --> 00:21:53,017 No, no, I got it. 334 00:21:53,103 --> 00:21:54,183 - Sure? - Yeah. 335 00:22:00,736 --> 00:22:01,816 Where are we? 336 00:22:01,904 --> 00:22:03,144 We're close to lewisburg. 337 00:22:04,365 --> 00:22:06,151 Let me know when we get there. Remind me. 338 00:22:06,242 --> 00:22:08,358 - I got some stops to make. - Okay. 339 00:22:20,172 --> 00:22:21,852 Russell had a piece of everything. 340 00:22:25,636 --> 00:22:29,379 He had this store in pittston called penn drape & curtains. 341 00:22:29,473 --> 00:22:31,304 And he ran everything out of there. 342 00:22:32,101 --> 00:22:33,932 Who knew what it all was? 343 00:22:34,019 --> 00:22:35,805 I mean, I'm sure the man had partners. 344 00:22:35,896 --> 00:22:37,636 They always have partners. 345 00:22:37,731 --> 00:22:39,437 Nobody keeps all the money. 346 00:22:40,693 --> 00:22:43,480 But everybody listened to Russ. That I can tell you. 347 00:22:44,029 --> 00:22:47,237 You wanted fo bribe a judge, you asked Russell. 348 00:22:47,783 --> 00:22:49,648 You didn't know how much to bribe him, 349 00:22:49,743 --> 00:22:51,483 Russell was gonna tell you. 350 00:22:52,121 --> 00:22:54,703 All right, all right. Uh, I'll be right there. 351 00:22:55,583 --> 00:22:57,561 Come on. I'll take care of it. Don't worry about it. 352 00:22:57,585 --> 00:23:00,167 You want to promote one of your guys, 353 00:23:00,254 --> 00:23:02,961 Russ would tell you you could or you could not. 354 00:23:03,048 --> 00:23:04,208 Do me a favor. 355 00:23:04,300 --> 00:23:06,882 Go with Steve down to his place. Take vito with you. 356 00:23:06,969 --> 00:23:08,238 And just hang around for a while. 357 00:23:08,262 --> 00:23:10,382 These guys keep coming around, so straighten them out. 358 00:23:10,431 --> 00:23:11,867 - I'll take care of it, Russ. - Okay. 359 00:23:11,891 --> 00:23:12,971 - Thank you. - No problem. 360 00:23:13,058 --> 00:23:14,178 Where's... oh, here you are. 361 00:23:14,268 --> 00:23:15,268 I'm right here. 362 00:23:15,352 --> 00:23:17,072 You want to make somebody disappear, 363 00:23:17,146 --> 00:23:18,852 you got to get Russell's permission. 364 00:23:18,939 --> 00:23:20,679 You know, no two ways about it. 365 00:23:20,774 --> 00:23:23,607 - No, I wasn't worried. - I didn't think so. 366 00:23:23,694 --> 00:23:26,356 - Tell your father I said "hi." - I'll tell him. Thanks. 367 00:23:26,447 --> 00:23:28,127 What are you doing here? I just told Bruno. 368 00:23:28,157 --> 00:23:29,157 You gotta go with Bruno. 369 00:23:29,241 --> 00:23:30,886 Oh, yeah. Yeah, I'm on my way. Yeah. Take care. 370 00:23:30,910 --> 00:23:32,821 And when you did something for Russ, 371 00:23:32,912 --> 00:23:34,618 you aid it yourself. 372 00:23:34,705 --> 00:23:36,491 Like Russ used to say... 373 00:23:36,582 --> 00:23:39,073 When I ask somebody fo take care of something for me, 374 00:23:39,168 --> 00:23:41,250 I expect them to take care of it themselves. 375 00:23:41,337 --> 00:23:43,669 I don't need two roads coming back to me. 376 00:24:48,153 --> 00:24:50,986 When Anastasia got killed in the barbershop, 377 00:24:51,073 --> 00:24:54,110 it was Russell they brought in fo calm things down, 378 00:24:54,201 --> 00:24:56,908 so that everybody wasn't just going around killing everybody 379 00:24:56,996 --> 00:24:58,516 and it could all get straightened out. 380 00:25:00,124 --> 00:25:01,739 We know what happened. 381 00:25:01,834 --> 00:25:03,825 We can't change it. It is what it is. 382 00:25:03,919 --> 00:25:06,786 Please tell my friend I'm happy to help. 383 00:25:06,880 --> 00:25:09,462 You'd never know it by looking at this guy, 384 00:25:09,550 --> 00:25:12,462 but all roads led back to Russ. 385 00:25:20,310 --> 00:25:21,470 Where's the money? 386 00:25:21,562 --> 00:25:23,098 - He don't have it. - He don't have it? 387 00:25:23,897 --> 00:25:26,017 He said something, I don't know, about his mother or - 388 00:25:26,108 --> 00:25:27,108 stop. Don't tell me. 389 00:25:27,192 --> 00:25:28,192 Let me guess. 390 00:25:28,694 --> 00:25:31,060 His mother died and the funeral set him back. 391 00:25:31,155 --> 00:25:33,862 - Yeah? - Yeah. Exactly. Exactly. 392 00:25:33,949 --> 00:25:35,314 His fucking mother's... 393 00:25:35,409 --> 00:25:37,491 Fucking dying over and over for the last ten years. 394 00:25:39,913 --> 00:25:42,279 - What do I do? - Don't leave. 395 00:25:55,054 --> 00:25:56,054 Here. 396 00:25:56,138 --> 00:25:58,379 Just show it to him. Don't use it. 397 00:26:16,241 --> 00:26:17,572 Hey. Look. 398 00:26:17,659 --> 00:26:18,659 Hey, frank. 399 00:26:20,746 --> 00:26:22,828 Skinny wants to see you. You get in the car. 400 00:26:22,915 --> 00:26:25,281 - I was just gonna go see him. - Get in the fucking car. 401 00:26:26,251 --> 00:26:27,687 - I was just gonna - - Get in the fucking car! 402 00:26:27,711 --> 00:26:29,689 - I was just gonna go see him! - Yeah, don't get cute with me. 403 00:26:29,713 --> 00:26:31,066 You give me that bullshit about your mother. 404 00:26:31,090 --> 00:26:32,205 Get in the fucking car! 405 00:26:32,299 --> 00:26:33,610 Frank, I swear to god, I was just gonna - 406 00:26:33,634 --> 00:26:35,394 get in the fucking car! 407 00:26:39,848 --> 00:26:41,338 You want to get cute with me? 408 00:26:41,433 --> 00:26:43,113 All that fucking bullshit about your mother 409 00:26:43,185 --> 00:26:44,971 and sick and all that and dying. 410 00:26:45,062 --> 00:26:47,290 - I was just gonna go see him. - You'll see him right now. 411 00:26:47,314 --> 00:26:49,042 I swear to god, I was gonna come see you tomorrow. 412 00:26:49,066 --> 00:26:50,627 Tomorrow? Tomorrow. I swear to god. 413 00:26:50,651 --> 00:26:52,516 Tomorrow. Here. 414 00:26:52,611 --> 00:26:53,671 - What time? - What time do you want me? 415 00:26:53,695 --> 00:26:54,839 One o'clock? I'll be here at 1:00. 416 00:26:54,863 --> 00:26:56,945 One o'clock? What, are you sleeping in? 417 00:26:57,533 --> 00:26:58,648 You tell me. 418 00:26:59,409 --> 00:27:00,569 Ten o'clock. Here. 419 00:27:00,661 --> 00:27:01,971 - Ten o'clock. Tomorrow. - Tomorrow. 420 00:27:01,995 --> 00:27:04,782 Swear on your mother. Swear on your mother! 421 00:27:04,873 --> 00:27:06,684 - Swear on your mother! - I swear on my mother! 422 00:27:06,708 --> 00:27:09,020 - I swear on my mother! - What time you gonna be here tomorrow? 423 00:27:09,044 --> 00:27:10,688 - I'll be here at ten o'clock. - Ten o'clock? 424 00:27:10,712 --> 00:27:12,873 Yeah. Yeah. 425 00:27:12,965 --> 00:27:14,965 I'll bring you the money tomorrow. The whole thing. 426 00:27:15,050 --> 00:27:16,050 Get him out of here. 427 00:27:17,344 --> 00:27:18,424 Get out of here. 428 00:27:19,054 --> 00:27:21,116 I swear to god, I'll be here. How am I supposed to get home? 429 00:27:21,140 --> 00:27:22,867 - Get out of here. - Take the fucking bus! 430 00:27:25,686 --> 00:27:27,176 Let his mother pick him up. 431 00:27:38,031 --> 00:27:39,441 What's the matter with her? 432 00:27:39,950 --> 00:27:41,344 Nothing. She knocked something over 433 00:27:41,368 --> 00:27:44,075 at the grocery store and made a mess, 434 00:27:44,163 --> 00:27:46,163 - and the grocer yelled at her. - He yelled at her? 435 00:27:46,248 --> 00:27:47,613 Yeah, and he shoved her. 436 00:27:47,708 --> 00:27:48,788 He shoved her? 437 00:27:49,960 --> 00:27:50,960 Yeah. 438 00:27:51,044 --> 00:27:52,044 Did he shove you? 439 00:27:53,630 --> 00:27:54,816 Who was this? The guy at the store? 440 00:27:54,840 --> 00:27:56,705 The grocery store on the corner? Joe? 441 00:28:00,470 --> 00:28:01,470 Did he? 442 00:28:02,264 --> 00:28:03,629 Honey, did he shove you? 443 00:28:05,601 --> 00:28:07,432 Just answer me. Did he push you? 444 00:28:07,519 --> 00:28:09,805 Did he shove you? Whatever it is, did he do that? 445 00:28:10,480 --> 00:28:11,480 Let's go. 446 00:28:14,359 --> 00:28:15,565 Frank. 447 00:28:15,652 --> 00:28:18,143 Frank, he didn't mean it, the man. It just happened. 448 00:28:18,238 --> 00:28:19,299 What do you mean, he didn't mean it? 449 00:28:19,323 --> 00:28:20,633 He touched her. What, are you kidding me? 450 00:28:20,657 --> 00:28:22,397 He has no right to push her. Touch her. 451 00:28:22,492 --> 00:28:24,608 Not even put one pinky on her. 452 00:28:31,210 --> 00:28:32,950 That's him, right? 453 00:28:33,045 --> 00:28:34,251 Stay here. Stay here. 454 00:28:37,925 --> 00:28:40,337 Frank, I'm sorry, but your kid was out of line. 455 00:28:40,427 --> 00:28:42,267 - I only did what... - You touched my daughter? 456 00:28:48,018 --> 00:28:49,383 God, I'm sorry. 457 00:28:50,020 --> 00:28:51,430 No. Please. No, no, frank. 458 00:28:51,521 --> 00:28:53,477 Frank, please, please, please. No. 459 00:29:01,281 --> 00:29:03,021 No, no, frank! No! 460 00:29:07,037 --> 00:29:08,948 - Take that, you motherfucker! - No! Come on! 461 00:29:11,667 --> 00:29:15,785 Oh, my fucking hand. My fucking hand! 462 00:29:41,071 --> 00:29:42,481 Dolores. 463 00:29:50,080 --> 00:29:51,911 - Amen. - Amen. 464 00:29:51,999 --> 00:29:55,332 Russell and Carrie baptized our new daughter, Dolores. 465 00:29:55,419 --> 00:29:59,253 [It was a wonderful occasion, and we were honored. 466 00:29:59,881 --> 00:30:01,291 Everybody showed up. 467 00:30:01,383 --> 00:30:02,383 [Alll amen. 468 00:30:21,987 --> 00:30:23,147 - Amen. - Amen. 469 00:30:23,238 --> 00:30:24,853 7he only thing is, 470 00:30:24,948 --> 00:30:27,690 you got more kids, you gotta earn more money. 471 00:30:30,537 --> 00:30:32,448 You wanna make a quick ten grand? 472 00:30:33,290 --> 00:30:34,996 Whispers ditullio. Not the whispers 473 00:30:35,083 --> 00:30:37,369 they blew up in that car around the same time. 474 00:30:39,463 --> 00:30:40,669 This was the other whispers. 475 00:30:40,756 --> 00:30:42,356 The good one who knew how fo make money. 476 00:30:43,383 --> 00:30:45,169 I got this place I front money to. 477 00:30:45,260 --> 00:30:47,251 It's a good business. Really good business. 478 00:30:47,346 --> 00:30:48,381 It's a laundry. 479 00:30:48,472 --> 00:30:50,804 What they do is, they collect the linen, towels, 480 00:30:50,891 --> 00:30:54,975 sheets and everything from all the hotels and restaurants in Atlantic city. 481 00:30:55,062 --> 00:30:56,302 They wash it, they iron it. 482 00:30:56,396 --> 00:30:59,888 Normally, it's like a license to print fucking money. 483 00:30:59,983 --> 00:31:01,519 Until recently. 484 00:31:01,610 --> 00:31:04,727 There's this other company that opened up down in Delaware. 485 00:31:04,821 --> 00:31:06,461 They're trying to put us out of business. 486 00:31:07,032 --> 00:31:10,524 They're cutting their prices. They're scaring our drivers. 487 00:31:10,619 --> 00:31:13,110 They're trying to fake our customers from us. 488 00:31:13,747 --> 00:31:16,659 To tell you the truth, I'm a little concerned. 489 00:31:16,750 --> 00:31:19,708 Whenever anybody says they're a little concerned, 490 00:31:19,795 --> 00:31:21,080 they're very concerned. 491 00:31:21,171 --> 00:31:23,002 As a matter of fact, 492 00:31:23,090 --> 00:31:25,206 I'm really more than a little concerned. 493 00:31:25,300 --> 00:31:28,758 And when they say they're more than a little concerned, 494 00:31:28,845 --> 00:31:29,960 they're desperate. 495 00:31:30,055 --> 00:31:32,011 I want this fucking place bombed, 496 00:31:32,099 --> 00:31:34,306 burnt, torched, whatever the fuck you have to do. 497 00:31:34,393 --> 00:31:36,850 You were in the war. You know what to do. 498 00:31:36,937 --> 00:31:39,223 Leave that fucking place like you left Berlin. 499 00:31:39,314 --> 00:31:41,100 Burnt to the fucking ground. 500 00:31:41,191 --> 00:31:43,307 I want them out of fucking business. 501 00:31:43,402 --> 00:31:44,892 Who... who are they? 502 00:31:44,986 --> 00:31:47,978 It's the Cadillac linen service in Delaware. 503 00:31:48,740 --> 00:31:50,446 It's run by a bunch of Jews. 504 00:31:50,534 --> 00:31:54,118 Let them collect their insurance, which I'm sure they have plenty, 505 00:31:54,204 --> 00:31:56,365 and leave this fucking other place alone, 506 00:31:56,456 --> 00:31:58,071 the one I'm involved in. 507 00:31:59,584 --> 00:32:01,495 - This ain't ten grand. - It's two grand. 508 00:32:01,586 --> 00:32:03,542 When you put these Jew fucking washerwomen 509 00:32:03,630 --> 00:32:06,372 out of business, then you get the rest of your money. 510 00:32:07,300 --> 00:32:09,382 The reason I'm a little short on the money right now, 511 00:32:09,469 --> 00:32:10,879 I don't wanna go to skinny, 512 00:32:10,971 --> 00:32:13,553 I don't wanna ask anybody when they're gonna charge me a vig, 513 00:32:13,640 --> 00:32:15,346 and I'm gonna be paying them forever. 514 00:32:15,434 --> 00:32:17,265 I'm getting the money somewhere else. 515 00:32:17,978 --> 00:32:19,514 And nobody has to know. 516 00:32:19,604 --> 00:32:20,604 Especially not skinny 517 00:32:20,689 --> 00:32:22,645 because I'm not getting the money from him. 518 00:32:24,317 --> 00:32:26,103 And I see you look a little hesitant. 519 00:32:26,194 --> 00:32:28,355 Believe me, I know what you can do. 520 00:32:28,447 --> 00:32:30,312 If I stiff you on the money, 521 00:32:30,407 --> 00:32:32,568 you're gonna do something terrible to me. 522 00:32:32,659 --> 00:32:34,695 I do not want that. 523 00:32:46,590 --> 00:32:47,955 I hit the number. 524 00:32:48,049 --> 00:32:49,539 It's about 1,500. 525 00:32:50,051 --> 00:32:51,632 I'll see you in a few hours. 526 00:34:34,447 --> 00:34:35,562 Hey, frank. 527 00:34:36,700 --> 00:34:37,700 - Hey. - Hey. 528 00:34:37,784 --> 00:34:39,115 Angelo wants to see you. 529 00:34:40,495 --> 00:34:42,360 - Now? - Yeah, now is good. 530 00:34:43,206 --> 00:34:44,286 What's it about? 531 00:34:44,374 --> 00:34:46,831 I don't know. Come on. I'll drive you. 532 00:35:20,327 --> 00:35:21,407 Sit down, frank. 533 00:35:34,090 --> 00:35:35,580 What're you doing in Delaware? 534 00:35:42,182 --> 00:35:43,888 Bombing out a laundry place. 535 00:35:50,649 --> 00:35:54,437 Uh, I was just doing a job to make some extra money. 536 00:35:56,321 --> 00:35:58,312 Putting this place out of action. 537 00:35:59,449 --> 00:36:02,941 Putting this... Putting this place out of commission. 538 00:36:04,788 --> 00:36:05,868 For who? 539 00:36:16,800 --> 00:36:18,586 Now is not the time to not say. 540 00:36:22,305 --> 00:36:23,305 Um... 541 00:36:23,973 --> 00:36:25,338 Whispers. 542 00:36:25,433 --> 00:36:26,639 The other whispers. 543 00:36:31,064 --> 00:36:33,396 You know who owns the Cadillac linen service? 544 00:36:34,484 --> 00:36:36,270 Some Jews in the laundry business. 545 00:36:36,361 --> 00:36:39,273 - That's what they told me. - They own a part of it. 546 00:36:39,364 --> 00:36:41,070 Somebody else got an interest in that. 547 00:36:41,157 --> 00:36:42,237 - You know who? - No. 548 00:36:42,325 --> 00:36:43,610 I do. 549 00:36:44,202 --> 00:36:46,909 - Who? - No. I do. 550 00:36:46,996 --> 00:36:48,452 I own the other part. 551 00:36:48,540 --> 00:36:51,156 Not I know somebody who owns the other part. 552 00:36:55,255 --> 00:36:58,042 Angelo, I didn't know you had any part of it. 553 00:36:58,133 --> 00:36:59,794 I would never have done what I did 554 00:36:59,884 --> 00:37:01,564 if I knew you were involved. I didn't know. 555 00:37:01,594 --> 00:37:04,006 I would never, never do that against you. 556 00:37:04,097 --> 00:37:06,088 Whispers didn't tell you it was Jew mob? 557 00:37:06,182 --> 00:37:07,513 No, he said Jew washerwomen. 558 00:37:10,895 --> 00:37:12,305 Jew washerwomen. 559 00:37:13,815 --> 00:37:14,815 What else he say? 560 00:37:15,859 --> 00:37:17,895 I bet he said keep it to yourself. 561 00:37:17,986 --> 00:37:20,102 Don't say nothing to nobody downtown. 562 00:37:23,324 --> 00:37:24,655 He did. 563 00:37:30,081 --> 00:37:31,662 I didn't check. 564 00:37:31,750 --> 00:37:33,456 I'm sorry. I should've checked. 565 00:37:33,543 --> 00:37:35,943 - Can I give him his money back? - He won't need it. 566 00:37:36,254 --> 00:37:37,460 You can keep it. 567 00:37:38,089 --> 00:37:41,331 I... I don't want no trouble. I'll just give it back to him and I'm okay. 568 00:37:42,177 --> 00:37:43,383 He won't need it. 569 00:37:47,891 --> 00:37:49,347 Okay. Thanks. 570 00:37:49,434 --> 00:37:50,640 Thank Russell. 571 00:37:51,269 --> 00:37:53,869 I wouldn't have wasted my time. I'd have let the Jew mob have you. 572 00:37:57,317 --> 00:37:58,727 You got a good friend here. 573 00:37:59,402 --> 00:38:01,042 You don't know how good a friend you got. 574 00:38:02,238 --> 00:38:04,570 - Oh, I... I know. - No, you don't know. 575 00:38:08,244 --> 00:38:09,984 Wait by the bar, would you? 576 00:38:26,471 --> 00:38:27,836 In a case like this, 577 00:38:27,931 --> 00:38:31,219 the best thing to do is you use something brand new. 578 00:38:31,309 --> 00:38:32,719 Right out of the box. 579 00:38:32,811 --> 00:38:34,722 Otherwise, you don't know where it's been. 580 00:38:34,813 --> 00:38:36,519 You don't know who's used it 581 00:38:36,606 --> 00:38:38,892 what crime if was connected fo. 582 00:38:38,983 --> 00:38:40,519 That's suicide. 583 00:38:40,610 --> 00:38:44,569 So I recommend something new, straight out of the... the box. 584 00:38:44,656 --> 00:38:46,487 Stone cold. Clean. 585 00:38:49,786 --> 00:38:51,263 - Hey. - Hey, there you are. 586 00:38:51,287 --> 00:38:53,047 I didn't know which way you were coming from. 587 00:38:53,081 --> 00:38:54,721 - Huh? - I didn't know which way - 588 00:39:01,798 --> 00:39:03,108 Naturally, the next thing you wanna do 589 00:39:03,132 --> 00:39:05,248 is throw the thing away. You wanna get rid of it. 590 00:39:07,846 --> 00:39:10,383 There's a spot in the schuylkill river everybody uses. 591 00:39:12,225 --> 00:39:15,683 If they ever send divers down there, they'd be able to arm a small country. 592 00:39:40,461 --> 00:39:42,577 For me, everything changed after whispers. 593 00:39:47,802 --> 00:39:49,133 It was like the army. 594 00:39:50,513 --> 00:39:52,003 You followed orders. 595 00:39:54,017 --> 00:39:55,257 You did the right thing. 596 00:39:55,977 --> 00:39:57,262 You got rewarded. 597 00:39:59,272 --> 00:40:02,105 And when I handled things for Russell, 598 00:40:02,191 --> 00:40:03,601 it was never for money, 599 00:40:03,693 --> 00:40:05,524 but as a show of respect. 600 00:40:05,612 --> 00:40:08,274 When you ran a little errand, you did a little favor, 601 00:40:08,364 --> 00:40:11,106 you got a little favor back if you ever needed it. 602 00:40:11,200 --> 00:40:13,111 And you always hurried back. 603 00:40:13,202 --> 00:40:14,555 - Hey, Phil, how you doing? - How are you? 604 00:40:14,579 --> 00:40:19,824 J see the pyramids along the nile & 605 00:40:19,918 --> 00:40:21,408 hi. How you doing, frank? 606 00:40:21,502 --> 00:40:25,165 J; Watch the sun rise on a tropic isle & 607 00:40:26,466 --> 00:40:31,756 j just remember, darling, all the while & 608 00:40:31,846 --> 00:40:33,052 thank you, vito. 609 00:40:33,139 --> 00:40:35,425 J you belong to me... & 610 00:40:35,516 --> 00:40:37,427 - hi, frank. - Hi. 611 00:40:37,518 --> 00:40:38,928 What can I get for you? 612 00:40:39,938 --> 00:40:41,894 Uh, I'm just gonna get the wine now. 613 00:40:43,149 --> 00:40:44,389 Okay. 614 00:40:44,484 --> 00:40:46,520 Just call me if you need anything. 615 00:40:46,611 --> 00:40:47,611 I will. 616 00:40:52,617 --> 00:40:54,858 - Help yourself, frank. - Thanks. 617 00:40:56,037 --> 00:40:57,037 Things change. 618 00:41:01,626 --> 00:41:03,833 She's the new one, right? Yeah. 619 00:41:04,504 --> 00:41:06,290 A nice kid. Nice kid. 620 00:41:07,674 --> 00:41:08,674 Yeah. 621 00:41:08,758 --> 00:41:14,253 Be so alone without you jf 622 00:41:17,225 --> 00:41:20,763 no time is a good time to leave your wife, 623 00:41:20,853 --> 00:41:23,265 but that's when I left mine. 624 00:41:32,240 --> 00:41:34,071 Hey, ira, what's going on? 625 00:41:34,158 --> 00:41:36,240 - Good. All well? - Yes. 626 00:41:37,787 --> 00:41:40,073 - Any problems? - No. Everything's good. 627 00:41:40,832 --> 00:41:41,832 Thank you. 628 00:41:43,209 --> 00:41:44,745 Right after this caddy, pull over. 629 00:41:45,503 --> 00:41:48,745 There it is. Fair furriers. 630 00:41:50,883 --> 00:41:52,748 He's expecting you. 631 00:42:18,494 --> 00:42:21,531 - Phil, you got a nice shop here. - Thanks. 632 00:42:21,622 --> 00:42:23,613 People like to come to this store. 633 00:42:23,708 --> 00:42:26,199 But your kid is a real sfigato. 634 00:42:26,294 --> 00:42:28,205 You understand? He's a pain in the ass. 635 00:42:28,838 --> 00:42:31,079 He's a wild kid. You gotta learn to control him. 636 00:42:31,174 --> 00:42:34,837 And if you don't, nobody's gonna want to shop here anymore. 637 00:42:34,927 --> 00:42:37,794 If it's not good for you, it's not good for me. 638 00:42:38,639 --> 00:42:41,005 You understand what I'm saying. 639 00:42:41,726 --> 00:42:43,579 I want to apologize, Russell, for the aggravation. 640 00:42:43,603 --> 00:42:46,140 This is from Russell and I. That's from you and frank. 641 00:42:46,230 --> 00:42:47,845 This onée'll be from you and me. 642 00:42:47,940 --> 00:42:49,350 Well, what about a baby spoon? 643 00:42:50,234 --> 00:42:51,670 What's she gonna do with a baby spoon? 644 00:42:51,694 --> 00:42:53,047 - They're not even married. - Have a baby. 645 00:42:53,071 --> 00:42:54,527 They're not even married yet. 646 00:42:54,614 --> 00:42:56,024 I give you my word, Russ. 647 00:42:56,115 --> 00:42:58,527 - All right. Your word's good, Phil. - Thank you. 648 00:42:58,618 --> 00:43:00,358 Okay, let's go, girls. 649 00:43:00,453 --> 00:43:02,693 - Okay, we're done? - Yes, we're done. 650 00:43:02,914 --> 00:43:05,246 What are you doing? Huh? 651 00:43:05,833 --> 00:43:07,713 When the hell are you gonna wise up, huh? “What? 652 00:43:18,596 --> 00:43:20,086 Whoa! 653 00:43:21,099 --> 00:43:23,715 There we go. That's my girl. 654 00:43:23,810 --> 00:43:25,471 Oh, my god! 655 00:43:30,650 --> 00:43:32,606 Yes! 656 00:43:36,197 --> 00:43:37,482 Hey, Peggy. 657 00:43:38,783 --> 00:43:39,989 Come over here. 658 00:43:43,579 --> 00:43:44,785 I don't know. I don't... 659 00:43:46,249 --> 00:43:47,601 I get the feeling she don't like me. 660 00:43:47,625 --> 00:43:49,311 - Like she's afraid of me. - No, no. 661 00:43:49,335 --> 00:43:50,745 That's the way she is. 662 00:43:50,837 --> 00:43:52,327 She's afraid of me at times too. 663 00:43:52,421 --> 00:43:54,377 So, uh, it's just she's a sensitive kid, 664 00:43:54,465 --> 00:43:55,545 but that's all it is. 665 00:43:55,633 --> 00:43:57,233 I can understand her being afraid of me, 666 00:43:57,301 --> 00:43:58,654 but she shouldn't be scared of you, frank. 667 00:43:58,678 --> 00:43:59,678 No, well... 668 00:43:59,762 --> 00:44:02,003 And then she hears about me in the papers sometimes... 669 00:44:02,098 --> 00:44:03,338 - Really? - Yeah. 670 00:44:03,432 --> 00:44:06,549 - You gotta be close to your kids, frank. - I am. I am. 671 00:44:06,644 --> 00:44:08,180 You're blessed to have them. 672 00:44:08,271 --> 00:44:10,353 I mean, Carrie and I can't have kids. I told you. 673 00:44:10,439 --> 00:44:13,101 But you're blessed. You're blessed. 674 00:44:13,192 --> 00:44:14,837 Call her. Call her. Tell her to come over. 675 00:44:14,861 --> 00:44:17,068 Hey. Sweetheart. Peggy. Come here. 676 00:44:17,155 --> 00:44:18,155 Come here. 677 00:44:23,786 --> 00:44:25,706 - Come here. - Come over by uncle Russ. 678 00:44:26,747 --> 00:44:28,578 - How are you? - Good. 679 00:44:29,458 --> 00:44:32,450 Do you know why god made the sky so high? 680 00:44:33,713 --> 00:44:35,078 No. 681 00:44:35,173 --> 00:44:38,040 So that the little birdies don't bunk their head on it 682 00:44:38,134 --> 00:44:39,624 when they're flying around. 683 00:44:40,303 --> 00:44:42,294 Isn't that cute? 684 00:44:42,388 --> 00:44:43,924 A little joke. Huh? 685 00:44:44,015 --> 00:44:45,380 Isn't that funny? 686 00:44:45,474 --> 00:44:46,827 You want some candy or something? 687 00:44:46,851 --> 00:44:48,182 No. 688 00:44:48,269 --> 00:44:50,385 No, you guys don't want any candy. 689 00:44:51,981 --> 00:44:54,267 There's nothing I could do for you? 690 00:44:54,358 --> 00:44:55,473 No. 691 00:44:55,568 --> 00:44:57,559 Well, if there is, you let uncle Russell know. 692 00:44:57,653 --> 00:44:58,688 Okay. 693 00:44:58,779 --> 00:45:00,235 Go back. Have some fun. 694 00:45:03,075 --> 00:45:04,190 You see what I mean? 695 00:45:04,285 --> 00:45:06,025 You see that feeling I get? 696 00:45:06,120 --> 00:45:08,156 She's just... She's shy, that's all. 697 00:45:08,247 --> 00:45:09,703 She... she don't mean nothing. 698 00:45:09,790 --> 00:45:12,827 Sometimes, when the parents get divorced, 699 00:45:12,919 --> 00:45:15,706 the kids get all confused, and then they get resentful 700 00:45:15,796 --> 00:45:17,582 and they don't know who to take it out on, 701 00:45:17,673 --> 00:45:19,129 or, you know, which side, or... 702 00:45:19,217 --> 00:45:22,300 No, you're right. I'm lucky in that way because 703 00:45:22,386 --> 00:45:25,378 reenie and Mary, they get along like gangbusters, 704 00:45:25,473 --> 00:45:28,089 so the kids go back and forth with no problem. 705 00:45:28,184 --> 00:45:30,095 Keep your family close. Keep an eye on that. 706 00:45:30,186 --> 00:45:32,051 Anyway, I'm just telling you, you know. 707 00:45:32,146 --> 00:45:34,353 I mean, I'm... I'm just lucky. 708 00:45:35,274 --> 00:45:36,434 Yeah. 709 00:45:39,028 --> 00:45:41,110 How's it going with the union? 710 00:45:41,197 --> 00:45:42,687 The union's the best in the world. 711 00:45:42,782 --> 00:45:44,582 - You like it, huh? - Yeah, well, it's just... 712 00:45:44,659 --> 00:45:47,822 I mean, I wish I had something more steady, but... 713 00:45:47,912 --> 00:45:49,072 Yeah, it's... 714 00:45:49,163 --> 00:45:51,324 How about organizing? Yeah. 715 00:45:51,415 --> 00:45:53,121 I would like to do that. But... Yeah? 716 00:45:53,209 --> 00:45:54,949 There's a long line. 717 00:45:58,256 --> 00:46:01,623 Well, a friend of ours is having a little trouble. 718 00:46:01,717 --> 00:46:03,958 Friend at the top. “Who's that? 719 00:46:04,929 --> 00:46:06,135 The top. 720 00:46:06,222 --> 00:46:08,304 Hoffa? Yeah. 721 00:46:09,183 --> 00:46:10,969 I heard the other day 722 00:46:11,060 --> 00:46:13,597 that some guys tried to pipe him because of 723 00:46:13,688 --> 00:46:15,178 a workman's comp case. Yeah. 724 00:46:15,273 --> 00:46:18,015 Yeah, I heard he beat the shit out of them. 725 00:46:18,109 --> 00:46:19,949 Yeah, but how long is he gonna keep doing that? 726 00:46:19,986 --> 00:46:21,129 Things are gonna keep happening. 727 00:46:21,153 --> 00:46:23,269 He needs somebody he can trust around him. 728 00:46:23,364 --> 00:46:25,400 Somebody to be with him all the time. 729 00:46:25,491 --> 00:46:26,526 Yeah. 730 00:46:30,246 --> 00:46:31,806 Let me put McGee on the phone. 731 00:46:33,791 --> 00:46:34,791 Hello. 732 00:46:35,751 --> 00:46:37,491 Hiya, my friend. How are you? 733 00:46:38,337 --> 00:46:41,670 Listen, I got that kid I was talking to you about here. 734 00:46:41,757 --> 00:46:44,840 I'm gonna put him on the phone, let you talk to him, okay? 735 00:46:44,927 --> 00:46:45,962 All right. 736 00:46:48,055 --> 00:46:49,295 Hello. 737 00:46:49,390 --> 00:46:50,846 - Is that frank? - Yes. 738 00:46:50,933 --> 00:46:53,049 Hiya, frank. This is Jimmy hoffa. 739 00:46:53,144 --> 00:46:54,680 Yeah, yeah. Glad to meet you. 740 00:46:54,770 --> 00:46:57,762 Well, glad to meet you, too, even if it's over the phone. 741 00:46:59,608 --> 00:47:01,473 I heard you paint houses. 742 00:47:02,111 --> 00:47:04,602 Yes. Yes, sir, I... I do. I do. 743 00:47:04,697 --> 00:47:05,857 And I, uh... 744 00:47:05,948 --> 00:47:07,813 I also do my own carpentry. 745 00:47:07,908 --> 00:47:09,739 Oh! I'm glad to hear that. 746 00:47:10,494 --> 00:47:12,200 I understand you're a brother of mine. 747 00:47:12,288 --> 00:47:15,451 Yes, sir. Local 107. Since 1947. 748 00:47:15,541 --> 00:47:17,281 Yeah! You know, uh, 749 00:47:17,376 --> 00:47:19,207 our friend speaks very highly of you. 750 00:47:19,295 --> 00:47:21,411 Well, thank you. 751 00:47:21,505 --> 00:47:25,168 - He's not an easy man to please. - Well, I do my best. 752 00:47:25,259 --> 00:47:26,795 Well, you know, there's a situation... 753 00:47:26,886 --> 00:47:31,095 Nowadays, young people, they don't know who Jimmy hoffa was. 754 00:47:31,182 --> 00:47:32,922 They don't have a clue. 755 00:47:33,017 --> 00:47:35,724 I mean, maybe they know that he disappeared or something, 756 00:47:35,811 --> 00:47:37,642 but that's about it 757 00:47:37,730 --> 00:47:39,641 but back then, there wasn't nobody 758 00:47:39,732 --> 00:47:43,224 in this country who didn't know who Jimmy hoffa was. 759 00:47:43,319 --> 00:47:44,525 - God bless, Jimmy. - Oh! 760 00:47:44,612 --> 00:47:46,568 Everything you've done, you're a real gentleman. 761 00:47:46,655 --> 00:47:47,815 God's good. 762 00:47:47,907 --> 00:47:51,024 In the 50s, he was as big as eis. 763 00:47:51,118 --> 00:47:53,700 In the 60s, he was like the Beatles. 764 00:47:54,288 --> 00:47:55,432 Next to the president, he was like 765 00:47:55,456 --> 00:47:58,198 the most powerful man in the country. Bar none. 766 00:47:58,292 --> 00:48:00,032 If you got it, 767 00:48:00,127 --> 00:48:02,334 a truck brought it to you. 768 00:48:03,881 --> 00:48:06,998 If you got your food, your clothing, 769 00:48:07,093 --> 00:48:10,256 your medicine, if you got fuel for your homes, 770 00:48:10,346 --> 00:48:12,177 fuel for your industries, 771 00:48:12,973 --> 00:48:14,929 a truck brought it to them! 772 00:48:17,103 --> 00:48:20,140 The day our trucks stop, 773 00:48:20,231 --> 00:48:21,846 America stops! 774 00:48:24,652 --> 00:48:26,129 Well there's a situation 775 00:48:26,153 --> 00:48:28,986 going on now, frank, that needs fo be attended fo. 776 00:48:29,073 --> 00:48:31,155 You know, they're trying to tear the union apart. 777 00:48:31,867 --> 00:48:35,280 Big business and the government working together, trying to pull us down. 778 00:48:35,371 --> 00:48:37,251 Big business is on the attack' 779 00:48:37,331 --> 00:48:39,572 they're coming! They're coming hard 780 00:48:39,667 --> 00:48:40,952 and they're coming fast! 781 00:48:41,043 --> 00:48:45,377 Big business and the government are trying to sow the seeds of dissent 782 00:48:45,464 --> 00:48:47,170 among our ranks, 783 00:48:47,258 --> 00:48:50,671 at a time when we need unity! 784 00:48:50,761 --> 00:48:52,922 We need solidarity! 785 00:48:53,013 --> 00:48:55,379 I want to write it in the sky. 786 00:48:56,142 --> 00:48:57,382 Solidarity! 787 00:48:58,561 --> 00:49:00,267 Solidarity! 788 00:49:01,564 --> 00:49:03,054 Solidarity! 789 00:49:03,149 --> 00:49:05,231 You wanna be a part of this fight? 790 00:49:05,317 --> 00:49:06,602 Yes, I do, sir. 791 00:49:06,694 --> 00:49:09,231 Would you like to be a part of this history? 792 00:49:09,321 --> 00:49:10,401 Yes, I would. 793 00:49:11,240 --> 00:49:13,947 Whatever you need me to do, I'm available. 794 00:49:14,034 --> 00:49:15,615 Can you come to Chicago tomorrow? 795 00:49:15,703 --> 00:49:16,909 Yes, I can, sir. 796 00:49:16,996 --> 00:49:18,196 All right, then. See you then. 797 00:49:23,127 --> 00:49:25,539 He likes to talk, don't he? Yeah. 798 00:49:30,217 --> 00:49:32,424 Thought I was talking to general patton. 799 00:49:37,057 --> 00:49:40,390 You know, frank, the only reason why you're here, 800 00:49:40,478 --> 00:49:42,343 the seafarers union, they're signing up 801 00:49:42,438 --> 00:49:45,145 the same non-union cab adrivers 802 00:49:45,232 --> 00:49:46,768 as we want to ao. 803 00:49:46,859 --> 00:49:49,020 Nobody knows who you are 804 00:49:49,111 --> 00:49:52,319 and nobody knows what the fuck you're doing here. Okay? 805 00:49:52,406 --> 00:49:54,112 - Yeah. - You and I know why you're here. 806 00:49:54,200 --> 00:49:56,942 We gotta be able to sign these drivers up 807 00:49:57,036 --> 00:50:00,153 so Paul hall doesn't get 'em for his fucking union. 808 00:50:00,247 --> 00:50:02,579 For some reason, lesbians. 809 00:50:02,666 --> 00:50:04,577 Most of these drivers are fucking lesbians. 810 00:50:04,668 --> 00:50:06,624 I have no reason why. 811 00:50:06,712 --> 00:50:10,421 Paul hall's running around saying that he's gonna get a better contract 812 00:50:10,508 --> 00:50:12,294 than our boy fucking Jimmy. 813 00:50:12,384 --> 00:50:14,545 He's a cocksucker. Yeah. 814 00:50:14,637 --> 00:50:18,630 Jimmy has mayor fucking daley in his pocket. 815 00:50:18,724 --> 00:50:21,181 The cops are okay with whatever the fuck we do. 816 00:50:21,268 --> 00:50:23,509 They're not gonna help us push these cars in, 817 00:50:23,604 --> 00:50:26,346 but they certainly are not gonna let anybody fucking stop us. 818 00:50:26,440 --> 00:50:27,440 Okay? 819 00:50:47,962 --> 00:50:49,918 Come on! All of you guys. Come on! 820 00:50:50,005 --> 00:50:52,371 Let's get this fucking thing in there. Watch yourself! 821 00:50:54,718 --> 00:50:56,879 This is a lot of work. 822 00:50:56,971 --> 00:50:58,406 Yeah, you ever think of using candy? 823 00:50:58,430 --> 00:51:00,136 - What? - Candy. 824 00:51:00,224 --> 00:51:02,180 What the fuck is candy? 825 00:51:07,022 --> 00:51:09,013 Hey, Lou, open the fucking gate. 826 00:51:09,108 --> 00:51:10,769 I got it. I got it. 827 00:51:10,859 --> 00:51:12,895 Here, you take the gas. 828 00:51:29,587 --> 00:51:31,498 Frank, there's one thing about Jimmy. 829 00:51:31,589 --> 00:51:33,329 Don't ever make him wait. 830 00:51:33,424 --> 00:51:35,915 If you make a meeting with him, you get there on time. 831 00:51:36,010 --> 00:51:37,295 Better yet, get there early. 832 00:51:37,386 --> 00:51:38,922 I can't stress this enough. 833 00:51:39,013 --> 00:51:42,301 His problem is that time is of essence. 834 00:51:42,391 --> 00:51:44,222 And that's the important thing. 835 00:51:44,310 --> 00:51:46,642 I gotta tell you one more thing. Jimmy doesn't drink. 836 00:51:47,479 --> 00:51:49,583 Yeah. The head of the largest trucking union in the world, 837 00:51:49,607 --> 00:51:50,607 he don't drink. 838 00:51:50,691 --> 00:51:52,056 The worst part about it is, 839 00:51:52,151 --> 00:51:54,267 he doesn't allow anybody to drink around him. 840 00:51:59,450 --> 00:52:00,940 Another thing about him, 841 00:52:01,035 --> 00:52:03,617 Jimmy hates fucking watermelon. 842 00:52:06,624 --> 00:52:08,205 But we're gonna like watermelon. 843 00:52:09,001 --> 00:52:10,912 Jimmy, you shoulda seen it, 844 00:52:11,003 --> 00:52:13,369 sinking in the water. 845 00:52:13,464 --> 00:52:15,830 One by one. I bet you, when they woke up 846 00:52:15,924 --> 00:52:18,461 the next morning, those fucking cab drivers, 847 00:52:18,552 --> 00:52:19,962 they went to look for their cabs, 848 00:52:20,054 --> 00:52:21,614 they didn't know what the fuck hit 'em. 849 00:52:22,681 --> 00:52:24,091 That's a great idea, Joey. 850 00:52:24,183 --> 00:52:25,389 Great idea. 851 00:52:25,476 --> 00:52:27,432 Well, it wasn't my idea. 852 00:52:28,103 --> 00:52:30,560 My man frank. It was his idea. 853 00:52:30,648 --> 00:52:32,138 Let me tell you something. 854 00:52:32,232 --> 00:52:35,019 Frank hit that pier, he took over the pier. 855 00:52:35,110 --> 00:52:37,192 Whatever he told them to do, whatever he said, 856 00:52:37,279 --> 00:52:38,439 they did it, you know. 857 00:52:39,740 --> 00:52:43,198 I never seen a guy walk through a crowd like he does. 858 00:52:43,285 --> 00:52:44,596 He doesn't touch a fucking person! 859 00:52:44,620 --> 00:52:45,951 Everybody gets out of the way. 860 00:52:46,038 --> 00:52:47,824 I'm not kidding you. I swear. 861 00:52:47,915 --> 00:52:50,247 Guys he never met in his life. You know, it was like... 862 00:52:50,334 --> 00:52:52,165 Like Moses. Remember Moses? 863 00:52:52,252 --> 00:52:54,288 When he walked into the ocean, the sea, 864 00:52:54,380 --> 00:52:56,416 whatever the fuck it was, and it opened up! 865 00:52:56,507 --> 00:52:59,590 That's him. I'm telling you. Jimmy, he's got it. 866 00:52:59,677 --> 00:53:00,837 So, uh, what do you think? 867 00:53:00,928 --> 00:53:02,714 You need him a couple of days more? 868 00:53:02,805 --> 00:53:05,421 Yeah, we gotta clear up a few dribs and drabs. 869 00:53:08,060 --> 00:53:09,766 You guys sure like watermelon. 870 00:53:09,853 --> 00:53:11,343 Want a bite? 871 00:53:11,438 --> 00:53:13,895 Not on your life. 872 00:53:14,650 --> 00:53:16,891 You were there. You saw it firsthand. 873 00:53:16,985 --> 00:53:18,896 Those guys ain't union. 874 00:53:18,987 --> 00:53:22,980 They're like Nazi collaborators, operating behind the lines. 875 00:53:23,075 --> 00:53:25,691 - You know. You were in the war. - I sure do. 876 00:53:26,161 --> 00:53:31,121 In a war, you go from point a to point b. 877 00:53:31,875 --> 00:53:33,490 Sometimes, 878 00:53:33,585 --> 00:53:36,452 you spill a little beer along the way. 879 00:53:38,549 --> 00:53:40,210 That philosophy make sense to you? 880 00:53:40,300 --> 00:53:41,335 Sure does. 881 00:53:42,428 --> 00:53:43,508 Good. 882 00:54:00,404 --> 00:54:02,486 Jimmy, he didn't make me stay in his suite 883 00:54:02,573 --> 00:54:03,983 because he liked me. 884 00:54:04,575 --> 00:54:06,657 He made me stay with him because he didn't want me 885 00:54:06,744 --> 00:54:08,951 registering in my name at the hotel. 886 00:54:10,289 --> 00:54:13,122 This way, there was no proof I was even in Chicago. 887 00:54:23,010 --> 00:54:25,296 Come on, Jimmy, you're way behind. 888 00:54:25,387 --> 00:54:26,923 Nothing stops her. 889 00:54:27,014 --> 00:54:29,505 After Chicago, Jimmy and I got close. 890 00:54:29,600 --> 00:54:30,760 The wives hit it off 891 00:54:31,393 --> 00:54:33,133 and with Jimmy and Josephine's kids 892 00:54:33,228 --> 00:54:35,014 mostly grown up and out of the house, 893 00:54:35,105 --> 00:54:36,936 they got a kick out of our kids too. 894 00:54:37,024 --> 00:54:38,730 Jimmy, Peggy, let's get a picture. 895 00:54:38,817 --> 00:54:40,057 Oh. Yes. Come on. 896 00:54:40,152 --> 00:54:41,517 Especially Peggy. 897 00:54:41,612 --> 00:54:44,479 She and Jimmy, they fell for each other right away. 898 00:54:45,657 --> 00:54:48,865 You know what I like even better than getting my picture took? 899 00:54:48,952 --> 00:54:49,952 What? 900 00:54:51,830 --> 00:54:53,536 Surprise! 901 00:54:54,041 --> 00:54:55,041 Peggy! 902 00:54:55,125 --> 00:54:57,207 70 Peggy, Jimmy wasn't like Russ, 903 00:54:57,294 --> 00:54:59,080 or skinny or even me. 904 00:54:59,171 --> 00:55:02,379 Sorry, everybody. This is just for Peggy and I. 905 00:55:02,466 --> 00:55:04,502 For one thing, Jimmy didn't have a nickname 906 00:55:04,593 --> 00:55:06,925 like "the razor," or "the hunchback," 907 00:55:07,012 --> 00:55:09,128 or “the weasel," or "whispers." 908 00:55:09,223 --> 00:55:11,134 So what happened to "thank you"? 909 00:55:11,225 --> 00:55:12,715 - Thank you! - Oh! 910 00:55:12,810 --> 00:55:15,472 And also, to her, he was helping people. 911 00:55:15,562 --> 00:55:18,349 He was helping them make more money, live better lives. 912 00:55:18,440 --> 00:55:21,182 He wasn't stomping on somebody's hand. 913 00:55:22,778 --> 00:55:25,269 "If you have it, a truck brought it to you." 914 00:55:25,364 --> 00:55:26,900 This is what Mr. hoffa says. 915 00:55:26,990 --> 00:55:29,447 He's the President of the teamsters union 916 00:55:29,535 --> 00:55:31,571 with over a million members. 917 00:55:31,662 --> 00:55:34,529 They all support him because they have steady jobs, 918 00:55:34,623 --> 00:55:37,285 great pay and a pension for when they retire. 919 00:55:38,669 --> 00:55:40,284 7he teamster pension fund 920 00:55:40,379 --> 00:55:42,335 had eight billion dollars in it. 921 00:55:42,422 --> 00:55:46,085 And Jimmy had complete control over every bit of it. 922 00:55:46,176 --> 00:55:48,758 Isn't this a beautiful presentation? 923 00:55:48,846 --> 00:55:51,337 I mean, a bridge loan is really all I'm asking, Jimmy. 924 00:55:51,932 --> 00:55:54,594 I'm not gonna piss away my members' pension dough 925 00:55:54,685 --> 00:55:55,925 on something too risky. 926 00:55:56,019 --> 00:55:57,850 This is not a risk, Jimmy. 927 00:55:57,938 --> 00:56:00,179 I got minsky's follies. 928 00:56:00,274 --> 00:56:02,640 I got the first topless act on the strip. 929 00:56:02,734 --> 00:56:04,212 I'm telling you, we're booming in there. 930 00:56:04,236 --> 00:56:05,380 I can't get the drinks out... 931 00:56:05,404 --> 00:56:07,019 Just asking for a golf course. 932 00:56:07,114 --> 00:56:08,508 You know you never lost a dime with me. 933 00:56:08,532 --> 00:56:10,488 Jimmy, we'd really just appreciate 934 00:56:10,576 --> 00:56:12,262 whatever you could do to help Jake along here. 935 00:56:12,286 --> 00:56:14,777 One-five is all I need for a completion bond. 936 00:56:17,332 --> 00:56:19,994 Okay. Okay. Go to the bank. 937 00:56:20,085 --> 00:56:21,200 Thank you. 938 00:56:21,295 --> 00:56:22,397 It's gonna be a big success. 939 00:56:22,421 --> 00:56:24,377 Thank you, Jimmy. You're a prince. 940 00:56:24,464 --> 00:56:26,455 - You're a mensch. - Yeah, I'm a mensch. 941 00:56:34,725 --> 00:56:37,057 And, because of Mr. hoffa, 942 00:56:37,144 --> 00:56:40,136 workers have medical insurance for when they get sick, 943 00:56:40,230 --> 00:56:44,143 and know when they retire, they're not going to go hungry. 944 00:56:45,611 --> 00:56:47,397 There was so much paperwork back then 945 00:56:47,487 --> 00:56:49,318 that Jimmy had to use an insurance company 946 00:56:49,406 --> 00:56:53,069 that was run by this kid, Allen Dorfman, fo work out the loans. 947 00:56:53,160 --> 00:56:54,570 No, no, nothing for nothing. 948 00:57:01,877 --> 00:57:04,163 And? And? How'd it go? 949 00:57:04,254 --> 00:57:06,836 It was a little touch and go for a little bit. 950 00:57:06,924 --> 00:57:08,460 - But at the end, fine. - Good. 951 00:57:08,550 --> 00:57:09,861 /t was Russ who got Jimmy 952 00:57:09,885 --> 00:57:11,625 fo give guys like gottlieb the loans, 953 00:57:11,720 --> 00:57:14,382 and, you know, he would get like 10% of that. 954 00:57:14,473 --> 00:57:16,930 Or whatever, you know. Maybe more. 955 00:57:17,017 --> 00:57:20,350 Listen, you tell marteduzzo from me that I appreciate it. 956 00:57:20,437 --> 00:57:21,927 And everybody's gonna appreciate it. 957 00:57:22,022 --> 00:57:23,978 - It's a good thing. - Okay. I'll do that. 958 00:57:24,066 --> 00:57:26,044 Back then, you couldn't go to regular banks 959 00:57:26,068 --> 00:57:27,729 because the money was for gambling. 960 00:57:27,819 --> 00:57:30,401 God's truth, that's what it was. I'm serious. You couldn't 961 00:57:30,489 --> 00:57:32,275 so the mob, what did they do? 962 00:57:32,366 --> 00:57:34,152 They went fo the teamsters for the money. 963 00:57:34,242 --> 00:57:36,028 It was the teamsters that stepped in 964 00:57:36,119 --> 00:57:37,984 and lent the money that built Las Vegas. 965 00:57:38,080 --> 00:57:39,820 - This is the mahogany... - Don't, Billy. 966 00:57:39,915 --> 00:57:41,225 - Don't touch the stuff. - I won't. 967 00:57:41,249 --> 00:57:42,705 - Just go where you gotta go. - Okay. 968 00:57:42,793 --> 00:57:45,375 7here was more business than anybody could handle. 969 00:57:45,963 --> 00:57:49,376 So Jimmy had to shove some of the deals off onto his wife Jo, 970 00:57:49,466 --> 00:57:51,627 who had no idea she had 22% 971 00:57:51,718 --> 00:57:54,380 of a Florida land deal called "sun valley," 972 00:57:54,471 --> 00:57:56,086 some charter fishing boats, 973 00:57:56,181 --> 00:57:58,388 and a ski lodge with its own mountain. 974 00:58:03,522 --> 00:58:07,060 One of Jimmy's clients was Sam "momo" giancana, 975 00:58:07,150 --> 00:58:09,687 who was friends with the Kennedys from back when Jack's father 976 00:58:09,778 --> 00:58:11,643 made his fortune with the lftalians 977 00:58:11,738 --> 00:58:13,820 as a bootlegger during prohibition. 978 00:58:13,907 --> 00:58:17,570 Momo, Sinatra hung out together with the kenneays. 979 00:58:18,578 --> 00:58:20,694 Momo and Kennedy, 980 00:58:20,789 --> 00:58:23,121 believe it or not, even had the same girlfriend. 981 00:58:23,208 --> 00:58:25,244 Together. At the same time. 982 00:58:25,794 --> 00:58:26,909 Talk about crazy. 983 00:58:27,796 --> 00:58:29,957 So it was easy for the mob fo help Joe Kennedy 984 00:58:30,048 --> 00:58:32,539 get his son elected president. That was easy. 985 00:58:33,176 --> 00:58:35,007 They just punched up the vote a little 986 00:58:35,095 --> 00:58:37,552 to make sure that he won in Illinois. 987 00:58:41,143 --> 00:58:42,804 In exchange for that, 988 00:58:42,894 --> 00:58:46,182 the new president was supposedly gonna get Castro out of Cuba 989 00:58:46,273 --> 00:58:48,855 so our guys could get their casinos back, 990 00:58:48,942 --> 00:58:50,933 and race tracks, and shrimp boats, 991 00:58:51,028 --> 00:58:52,388 and everything else that they had, 992 00:58:52,446 --> 00:58:54,812 and owned down there from Havana back. 993 00:58:54,906 --> 00:58:56,817 But that... that didn't happen. 994 00:59:04,291 --> 00:59:07,875 The Italians wanted Kennedy the irishman for president, 995 00:59:07,961 --> 00:59:09,917 and thats what they got. 996 00:59:11,548 --> 00:59:14,790 Get used to it, because we're gonna be seeing it 24/7. 997 00:59:14,885 --> 00:59:16,421 Son of a bitch! 998 00:59:16,511 --> 00:59:17,546 Goddamn Kennedys. 999 00:59:17,637 --> 00:59:19,073 I'm looking at the goddamn Kennedys. 1000 00:59:19,097 --> 00:59:21,053 Jimmy, the kids. Language. 1001 00:59:21,141 --> 00:59:23,006 Oh, what difference does it make? 1002 00:59:23,101 --> 00:59:24,741 I mean, they gotta learn sooner or later. 1003 00:59:24,770 --> 00:59:26,510 We're going to war with these people. 1004 00:59:26,605 --> 00:59:27,720 Warl 1005 00:59:28,648 --> 00:59:30,513 if I said it once, I said it a thousand times, 1006 00:59:30,609 --> 00:59:32,349 I don't care they're Irish. 1007 00:59:33,028 --> 00:59:34,564 I don't care they're catholic. 1008 00:59:34,654 --> 00:59:38,021 If there's one person you can't trust in this life, 1009 00:59:38,116 --> 00:59:39,606 it's millionaires' kids. 1010 00:59:39,701 --> 00:59:41,487 You're right, Jimmy. 1011 00:59:41,578 --> 00:59:44,194 Especially that little son of a bitch. 1012 00:59:46,500 --> 00:59:47,865 Are you saying you don't remember 1013 00:59:47,959 --> 00:59:50,120 doing any favors for Johnny dio, 1014 00:59:50,212 --> 00:59:51,998 or you don't remember the conversation? 1015 00:59:53,256 --> 00:59:56,464 I'm saying, to the best of my recollection, 1016 00:59:57,052 --> 00:59:59,464 I must recall on my memory, 1017 00:59:59,554 --> 01:00:01,419 I cannot remember. 1018 01:00:03,809 --> 01:00:06,551 Then where did this $20,000 come from? 1019 01:00:08,396 --> 01:00:09,602 Individuals. 1020 01:00:10,857 --> 01:00:12,438 Which individuals, Mr. hoffa? 1021 01:00:13,360 --> 01:00:14,360 Uh... 1022 01:00:14,903 --> 01:00:19,772 Offhand, that particular amount of money I borrowed, 1023 01:00:19,866 --> 01:00:22,403 I don't know at this particular moment. 1024 01:00:23,286 --> 01:00:28,121 But the record of my loans, which I requested, I have, 1025 01:00:28,208 --> 01:00:30,494 and out of all the moneys I loaned 1026 01:00:30,585 --> 01:00:34,453 during this period of time I went into these ventures. 1027 01:00:40,512 --> 01:00:42,002 Those goddamn Kennedys, 1028 01:00:42,097 --> 01:00:43,507 they get what they want! 1029 01:00:43,598 --> 01:00:44,633 Jimmy. Jimmy, the kids. 1030 01:00:44,724 --> 01:00:46,464 Him and all the bullshit problems 1031 01:00:46,560 --> 01:00:48,346 - he put me through already. - Jimmy. 1032 01:00:48,436 --> 01:00:50,623 I gotta go. You don't expect me to look at this. 1033 01:00:50,647 --> 01:00:52,012 No, I don't. 1034 01:00:52,816 --> 01:00:54,431 - Whoa! - For guys like Russ, 1035 01:00:54,526 --> 01:00:55,936 it coulon't have been better 1036 01:00:56,027 --> 01:00:57,107 I mean, Russ, 1037 01:00:57,195 --> 01:01:00,608 oh, yeah, he did his part for getting Kennedy elected, 1038 01:01:00,699 --> 01:01:01,699 that's for sure. 1039 01:01:01,783 --> 01:01:03,177 What are you doing? I told you to put it... 1040 01:01:03,201 --> 01:01:05,680 I told you to put them on every pole. You're still walking around. 1041 01:01:05,704 --> 01:01:06,973 So what's the first thing 1042 01:01:06,997 --> 01:01:09,909 that Jack Kennedy does to thank Chicago for all their help? 1043 01:01:10,834 --> 01:01:13,166 He puts his shit-ass brother in there, 1044 01:01:13,253 --> 01:01:14,493 that little prep school punk, 1045 01:01:14,588 --> 01:01:17,000 and he winds up making him Attorney General. 1046 01:01:17,090 --> 01:01:18,796 Oh! 1047 01:01:19,801 --> 01:01:21,757 And what's the first thing Bobby does? 1048 01:01:21,845 --> 01:01:23,710 He goes after not just Jimmy, 1049 01:01:23,805 --> 01:01:26,387 which in a way you could understand. 1050 01:01:26,474 --> 01:01:28,305 I mean, Jimmy hated the Kennedys so much 1051 01:01:28,393 --> 01:01:31,135 he gave Nixon a half a million dollars in teamster cash. 1052 01:01:31,229 --> 01:01:33,936 But Bobby also goes after giancana, 1053 01:01:34,024 --> 01:01:37,312 marcello, trafficante, and all the other guys 1054 01:01:37,402 --> 01:01:40,360 who put his brother in the white house in the first place. 1055 01:01:42,574 --> 01:01:43,814 What's that about? 1056 01:01:43,909 --> 01:01:44,989 Frank. 1057 01:01:45,076 --> 01:01:46,737 - Oh, thank you. - Merry Christmas. 1058 01:01:46,828 --> 01:01:47,943 Am I missing something? 1059 01:01:48,747 --> 01:01:49,987 Thank you, Carrie. 1060 01:01:54,085 --> 01:01:56,076 - That's gorgeous. - Beautiful. 1061 01:01:57,088 --> 01:01:59,670 Wear it in the best of health. We love you. 1062 01:02:00,342 --> 01:02:02,799 Okay, now this one is for Peggy 1063 01:02:02,886 --> 01:02:05,628 from uncle Russell. Merry Christmas, my love. 1064 01:02:06,473 --> 01:02:08,179 Oh, look at those. 1065 01:02:10,101 --> 01:02:11,762 So nice! 1066 01:02:11,853 --> 01:02:13,559 I heard you like to skate. 1067 01:02:15,148 --> 01:02:16,388 What do you say? 1068 01:02:18,276 --> 01:02:19,276 Thank you. 1069 01:02:19,361 --> 01:02:21,818 Now me and uncle Russell could take you ice skating. 1070 01:02:21,905 --> 01:02:25,739 I think Santa claus left you a little something extra in there too. 1071 01:02:30,538 --> 01:02:32,529 What do you say to uncle Russell? 1072 01:02:34,209 --> 01:02:35,824 What do you say? 1073 01:02:36,836 --> 01:02:38,076 Huh? 1074 01:02:38,171 --> 01:02:39,627 Frank, it's all right. 1075 01:02:40,257 --> 01:02:42,794 She said thank you once. That's enough. 1076 01:02:45,887 --> 01:02:48,720 With Bobby as Attorney General, I mean, they were all over us. 1077 01:02:48,807 --> 01:02:50,889 I mean, we couldn't talk on the phone 1078 01:02:50,976 --> 01:02:52,841 because we knew it was being bugged. 1079 01:02:52,936 --> 01:02:54,747 You couldn't do nothing. You couldn't go nowhere. 1080 01:02:54,771 --> 01:02:56,011 You couldn't do anything. 1081 01:02:56,106 --> 01:02:58,392 It was a bad, bad, bad situation. 1082 01:02:58,483 --> 01:03:00,565 And then Jimmy... forget it. 1083 01:03:00,652 --> 01:03:03,189 Bobby, now as Attorney General, he has the power 1084 01:03:03,280 --> 01:03:05,362 fo send anyboay to jail, and no question about it. 1085 01:03:05,448 --> 01:03:07,905 And Jimmy was at the top of Bobby's hit list. 1086 01:03:07,993 --> 01:03:10,655 He even set up a special "get hoffa squad," 1087 01:03:10,745 --> 01:03:12,531 where he had his own guys from the FBI, 1088 01:03:12,622 --> 01:03:14,408 the IRS working 'round the clock. 1089 01:03:14,499 --> 01:03:17,411 Their only job was to put Jimmy hoffa in jail. 1090 01:03:17,502 --> 01:03:18,867 I'm serious. That's all they did. 1091 01:03:21,798 --> 01:03:25,837 I am sitting in a room full of fuckin' idiots. 1092 01:03:27,470 --> 01:03:29,927 You dumb motherfuckers! 1093 01:03:30,015 --> 01:03:31,630 You know what you did? 1094 01:03:31,725 --> 01:03:34,137 You take Johnny o'Rourke's kid 1095 01:03:34,853 --> 01:03:36,389 and you put him on 1096 01:03:36,479 --> 01:03:38,686 as general organizer, 1097 01:03:39,482 --> 01:03:42,189 pay him 36 fucking grand, 1098 01:03:42,277 --> 01:03:44,268 at the same time... 1099 01:03:45,405 --> 01:03:49,318 You let him sell insurance to his fucking father's... 1100 01:03:58,084 --> 01:04:00,200 To his fucking father's... 1101 01:04:01,004 --> 01:04:04,747 To his fucking father's locals! 1102 01:04:04,841 --> 01:04:05,841 Damn it! 1103 01:04:07,510 --> 01:04:09,216 How do you do that? 1104 01:04:10,847 --> 01:04:12,678 How stupid can you be? 1105 01:04:15,352 --> 01:04:17,843 That fucking cocksucker Kennedy 1106 01:04:17,937 --> 01:04:21,395 has got his nose up my ass everywhere I go! 1107 01:04:21,483 --> 01:04:23,348 You don't know that they're hounding me? 1108 01:04:23,443 --> 01:04:24,853 They're looking at everything I do. 1109 01:04:24,944 --> 01:04:27,310 And you let this happen in public! 1110 01:04:28,365 --> 01:04:29,696 You're giving it to him! 1111 01:04:29,783 --> 01:04:31,774 I'm going to jail. You understand? 1112 01:04:32,702 --> 01:04:34,818 I'm going to prison because of you, 1113 01:04:34,913 --> 01:04:37,154 you dumb motherfuckers. 1114 01:04:37,248 --> 01:04:39,614 This is what you wanted. You wanted to put me in jail. 1115 01:04:39,709 --> 01:04:41,574 Tell me now so I can kill you right here. 1116 01:04:41,669 --> 01:04:43,034 Right here! 1117 01:04:48,510 --> 01:04:50,404 - Where're you going? - What do you mean, where am I going? 1118 01:04:50,428 --> 01:04:51,988 I fucking quit, that's where I'm going. 1119 01:04:52,013 --> 01:04:53,093 What are you quitting for? 1120 01:04:53,181 --> 01:04:55,263 You gonna call me a motherfucker? 1121 01:04:55,350 --> 01:04:57,328 You can talk to them like that, you can't talk to me like that. 1122 01:04:57,352 --> 01:04:59,468 Frank. No! That didn't apply to you. What are you - 1123 01:04:59,562 --> 01:05:00,562 - didn't a pply? No! Py 1124 01:05:00,647 --> 01:05:02,166 then you gotta let me know it didn't apply to me. 1125 01:05:02,190 --> 01:05:04,932 - I'm standing right there. - I didn't even see you standing there! 1126 01:05:05,026 --> 01:05:06,516 I was standing right there, Jimmy. 1127 01:05:06,611 --> 01:05:07,771 What are you talking about? 1128 01:05:07,862 --> 01:05:10,023 But it didn't apply to you! What else can I say? 1129 01:05:12,033 --> 01:05:14,319 You got a problem, you pull me aside. 1130 01:05:14,411 --> 01:05:16,680 You don't insult me and then you say it didn't apply to me. 1131 01:05:16,704 --> 01:05:18,933 How am I gonna put you aside? I didn't even see you there. 1132 01:05:18,957 --> 01:05:21,869 Oh, come on, frank, you know me better than that. 1133 01:05:21,960 --> 01:05:23,791 You just know me better than that. 1134 01:05:23,878 --> 01:05:25,084 Please. 1135 01:05:25,171 --> 01:05:27,287 Come on. It's gonna be all right. 1136 01:05:27,382 --> 01:05:29,247 It's gonna be all right. Come on. 1137 01:05:29,342 --> 01:05:31,362 Come on, why would I ever say anything like that to you? 1138 01:05:31,386 --> 01:05:32,613 You gotta control these people. 1139 01:05:32,637 --> 01:05:34,281 I'm controlling everything. Don't worry about it. 1140 01:05:34,305 --> 01:05:36,887 But certainly, certainly, I... you know. 1141 01:05:37,767 --> 01:05:39,849 Come on. Okay, guys, get out of here now. 1142 01:05:40,478 --> 01:05:43,561 I mean, I don't know how Jimmy is running the fucking union. 1143 01:05:43,648 --> 01:05:46,139 Between Bobby and the FBI up his ass all the time, 1144 01:05:46,234 --> 01:05:47,815 he's going fucking crazy. 1145 01:05:48,611 --> 01:05:51,227 Tell Jimmy I'm sorry for his troubles. 1146 01:05:51,322 --> 01:05:53,734 The old-timers know the old man. They'll talk to him. 1147 01:05:53,825 --> 01:05:55,907 At some point, they'll straighten it out for him. 1148 01:05:55,994 --> 01:05:57,279 Yeah, but he can't understand, 1149 01:05:57,370 --> 01:05:59,651 and I gotta be honest with you, I don't understand either, 1150 01:05:59,706 --> 01:06:01,809 how youse could help get those two fucking Kennedy pricks 1151 01:06:01,833 --> 01:06:02,993 elected in the first place. 1152 01:06:03,084 --> 01:06:04,924 It don't make no sense to him, that's for sure. 1153 01:06:04,961 --> 01:06:07,077 He doesn't have to understand everything. 1154 01:06:07,172 --> 01:06:09,413 You know what I'm talking about. Sometimes it's better. 1155 01:06:09,507 --> 01:06:10,747 Well... 1156 01:06:10,842 --> 01:06:13,083 When I see him like that, I don't, you know, 1157 01:06:13,178 --> 01:06:14,714 I... I'm tryin' to... I feel bad. 1158 01:06:14,804 --> 01:06:16,920 I wanna help him in some way. 1159 01:06:17,015 --> 01:06:19,051 Listen, he's too emotional. 1160 01:06:19,142 --> 01:06:21,224 Like some guy who's always rushing, rushing 1161 01:06:21,311 --> 01:06:24,178 all over the place and they miss the big picture. 1162 01:06:24,272 --> 01:06:26,228 Like Cuba. 1163 01:06:28,067 --> 01:06:31,025 Getting us back into casinos. 1164 01:06:31,112 --> 01:06:33,478 Getting us back into Havana. 1165 01:06:33,573 --> 01:06:36,565 Like getting rid of that fucking Castro prick. 1166 01:06:40,038 --> 01:06:42,529 The old-timers spoke to the old man. 1167 01:06:42,624 --> 01:06:45,957 The old man talked to his son Jack, and he told him, 1168 01:06:46,044 --> 01:06:48,626 "don't forget who the fuck he owes." 1169 01:06:50,590 --> 01:06:53,252 He knows who the fuck he owes. 1170 01:06:54,677 --> 01:06:56,633 So I want you 1171 01:06:56,721 --> 01:07:00,213 fo go down fo a place called milestone hauling. 1172 01:07:01,684 --> 01:07:03,891 There's a guy named Phil. 1173 01:07:03,978 --> 01:07:05,468 He's gonna give you a rg. 1174 01:07:12,987 --> 01:07:15,603 You drive the rig down fo Baltimore 1175 01:07:15,698 --> 01:07:17,404 fo a concrete plant. 1176 01:07:17,492 --> 01:07:18,823 It's on eastern Avenue. 1177 01:07:18,910 --> 01:07:21,492 Its the only one on the street. You can't miss it 1178 01:07:25,917 --> 01:07:27,498 a guy's gonna meet you there. 1179 01:07:27,585 --> 01:07:29,792 A fairy named ferrie. 1180 01:07:30,922 --> 01:07:33,208 Just pull it forward and then back it in. 1181 01:07:44,561 --> 01:07:45,676 Let's go, let's go. 1182 01:07:54,696 --> 01:07:56,482 You'll pick up some things. 1183 01:07:57,198 --> 01:07:59,985 Hel give you some paperwork in case you get stopped. 1184 01:08:10,670 --> 01:08:12,501 You arrive the truck down fo Florida. 1185 01:08:13,548 --> 01:08:15,584 A dog track outside Jacksonville. 1186 01:08:17,719 --> 01:08:18,719 You leave it there. 1187 01:08:19,804 --> 01:08:23,888 A guy with big ears named hunt will meet you there. 1188 01:08:25,101 --> 01:08:28,343 He's gonna give you a car fo drive back to Philly. 1189 01:08:41,868 --> 01:08:43,404 What are you looking at? 1190 01:08:43,494 --> 01:08:44,950 You looking at my ears? 1191 01:08:46,664 --> 01:08:47,664 Sorry? 1192 01:08:47,749 --> 01:08:49,159 My ears. 1193 01:08:49,250 --> 01:08:51,206 Are you looking at my ears? Your ears? 1194 01:08:52,295 --> 01:08:53,580 No. 1195 01:08:54,547 --> 01:08:57,209 I had an operation, so there's no need for anyone 1196 01:08:57,300 --> 01:08:58,756 looking at my ears anymore. 1197 01:08:58,843 --> 01:09:01,050 Yeah, well, I ain't looking at your ears. 1198 01:09:01,137 --> 01:09:02,137 Right. 1199 01:09:04,557 --> 01:09:06,343 Get out of here. Go on. 1200 01:09:27,413 --> 01:09:29,449 Unfolded in the bay of pigs. 1201 01:09:29,540 --> 01:09:31,121 Nothing went as planned. 1202 01:09:31,209 --> 01:09:32,540 Paratroopers were unable 1203 01:09:32,627 --> 01:09:34,788 fo blow up roadways leading to the beach area. 1204 01:09:34,879 --> 01:09:37,040 Castro raced toward the scene. 1205 01:09:37,131 --> 01:09:39,443 The underground might have blown up the roads but it knew nothing. 1206 01:09:39,467 --> 01:09:42,254 Soon, Castro had artillery firing on the beachhead. 1207 01:09:42,345 --> 01:09:44,006 His planes destroyed invading ships 1208 01:09:44,097 --> 01:09:46,429 carrying a brigade of men and vital ammunition. 1209 01:09:46,516 --> 01:09:48,256 The beachhead could not be enlarged 1210 01:09:48,351 --> 01:09:50,808 and paratroopers were soon trying to fight their way back 1211 01:09:50,895 --> 01:09:54,012 fo the small section of the shore where the invaders were pinned down. 1212 01:09:54,107 --> 01:09:57,019 1,500 men had been dumped on a shore without air cover 1213 01:09:57,110 --> 01:09:58,816 or protective fire from ships. 1214 01:09:58,903 --> 01:10:01,394 Castro had to wait only until they ran out of ammunition 1215 01:10:01,489 --> 01:10:02,945 before mopping them up. 1216 01:10:03,032 --> 01:10:06,524 Later, Castro was fo strut around the invasion area with newsmen, 1217 01:10:06,619 --> 01:10:08,701 and expound on the errors that had been made. 1218 01:10:08,788 --> 01:10:10,369 He had ample material. 1219 01:10:10,456 --> 01:10:13,243 The United States, already humiliated, 1220 01:10:13,334 --> 01:10:16,041 stood condemned by most of the countries of the world. 1221 01:10:16,129 --> 01:10:20,042 Ah, shit! Just as I predicted. They fuck up Cuba... 1222 01:10:21,134 --> 01:10:23,295 Boobie starts coming after me and the union. 1223 01:10:24,095 --> 01:10:26,131 He's looking for some cheap publicity. 1224 01:10:26,222 --> 01:10:28,087 That's all it is. That's what he's doing. 1225 01:10:28,182 --> 01:10:29,660 Okay. Well, it's all gonna blow over, Jimmy. 1226 01:10:29,684 --> 01:10:32,175 No, it's not gonna blow over. How's it gonna blow over? 1227 01:10:32,270 --> 01:10:34,101 They're never gonna forget 1228 01:10:34,188 --> 01:10:37,476 - that I gave money to Nixon! - Calm down. Jimmy, please. 1229 01:10:37,567 --> 01:10:38,647 We're gonna handle this. 1230 01:10:38,735 --> 01:10:41,647 Couple of the old-timers, they're gonna get to old man Kennedy now. 1231 01:10:41,738 --> 01:10:43,424 Okay? They're gonna get to him. He's a little sick, but - 1232 01:10:43,448 --> 01:10:44,608 - sick? Yeah. But - 1233 01:10:44,699 --> 01:10:47,441 he had a fucking stroke. That's not sick. 1234 01:10:47,535 --> 01:10:49,901 That's you're... You're close to the grave, is what. 1235 01:10:49,996 --> 01:10:51,952 He's turning into a fucking eggplant. 1236 01:10:52,039 --> 01:10:54,246 Okay. Well, you can't blame anybody for that. That's - 1237 01:10:54,333 --> 01:10:55,644 I'm not looking to blame anybody. 1238 01:10:55,668 --> 01:10:58,000 But if there's any blame going around, it's the Kennedys. 1239 01:10:58,087 --> 01:11:00,078 His kids killed him. Let me tell you that. 1240 01:11:00,173 --> 01:11:02,710 He's not dead, but he's going. He's going. 1241 01:11:02,800 --> 01:11:05,758 They killed him. They'd give anybody a heart attack. 1242 01:11:40,588 --> 01:11:41,703 Where are you going? 1243 01:11:42,715 --> 01:11:43,715 I'm going to work. 1244 01:11:45,009 --> 01:11:46,249 Go back to sleep. 1245 01:12:35,560 --> 01:12:38,393 All I can say is that, we will not stop. 1246 01:12:38,479 --> 01:12:40,845 Because we've been doing that for 50 years! 1247 01:12:42,358 --> 01:12:43,894 What good does it do? 1248 01:12:43,985 --> 01:12:47,227 Let the lawyers... Let the lawyers drive a truck. 1249 01:12:47,321 --> 01:12:50,188 They need their pencils and papers and their ink pads. 1250 01:12:52,034 --> 01:12:54,366 That's... that's a whole other story. 1251 01:12:54,453 --> 01:12:56,284 But we're gonna get through this. 1252 01:12:56,372 --> 01:12:59,284 We're gonna get through this legal bullshit 1253 01:12:59,375 --> 01:13:01,741 and garbage they're throwing at us. 1254 01:13:01,836 --> 01:13:04,202 We're gonna get through it because 1255 01:13:04,297 --> 01:13:07,004 "boobie" Kennedy wants something, that doesn't mean 1256 01:13:07,091 --> 01:13:08,944 the rich boy is gonna get it. 1257 01:13:08,968 --> 01:13:11,129 You understand what I'm saying? 1258 01:13:11,220 --> 01:13:13,461 I don't care what he wants. He's not gonna get it! 1259 01:13:15,933 --> 01:13:19,016 He's not gonna get it because 1260 01:13:19,103 --> 01:13:22,687 we are the biggest and best, 1261 01:13:22,773 --> 01:13:25,515 and most honest union 1262 01:13:25,610 --> 01:13:27,350 in this country! 1263 01:13:27,445 --> 01:13:28,480 Yeah, that's right. 1264 01:13:28,571 --> 01:13:29,902 I waited for that! 1265 01:13:34,994 --> 01:13:38,361 And you know the operative word I'm talking about here. 1266 01:13:38,456 --> 01:13:40,538 - Solidarity. - Yeah! 1267 01:13:40,625 --> 01:13:42,536 And it works. It works for all of us. 1268 01:13:42,627 --> 01:13:47,041 And it works for our friend here, frank Fitzsimmons! 1269 01:13:47,131 --> 01:13:49,167 Frank Fitzsimmons here, 1270 01:13:49,258 --> 01:13:52,466 my executive vice president. 1271 01:13:52,553 --> 01:13:55,795 If there's anyone that can do this job, it's this man here. 1272 01:13:55,890 --> 01:13:58,506 And with him at my back, 1273 01:13:58,601 --> 01:14:00,592 where are we gonna go but up! 1274 01:14:02,271 --> 01:14:03,807 Is that right, Fitz? 1275 01:14:03,898 --> 01:14:05,729 All the way, Jimmy! 1276 01:14:05,816 --> 01:14:08,558 Hoffa! Hoffa! Hoffa! 1277 01:14:08,653 --> 01:14:16,653 Hoffa! Hoffa! Hoffa! 1278 01:14:20,331 --> 01:14:22,447 A union man! 1279 01:14:24,627 --> 01:14:26,492 You know, I felt they liked Fitz. 1280 01:14:26,587 --> 01:14:27,827 No two ways about it. 1281 01:14:27,922 --> 01:14:30,208 Yeah, you gave Fitz some buildup. 1282 01:14:30,299 --> 01:14:31,630 I mean, I hope he deserves it. 1283 01:14:33,636 --> 01:14:35,422 Why? What's wrong with Fitz? 1284 01:14:37,056 --> 01:14:39,092 I don't know. I don't want to knock the guy, 1285 01:14:39,183 --> 01:14:40,263 but I... I don't know. 1286 01:14:40,351 --> 01:14:42,512 Well, you're not knocking him. Just tell me... 1287 01:14:42,603 --> 01:14:44,264 Tell me what you feel. 1288 01:14:44,981 --> 01:14:46,846 I mean, he's a loyal guy, I'm sure. 1289 01:14:47,525 --> 01:14:49,140 Uh, he's a nice guy, 1290 01:14:49,235 --> 01:14:51,476 but he ain't that sharp. He ain't that smart. 1291 01:14:51,570 --> 01:14:52,685 And he's also like a... 1292 01:14:52,780 --> 01:14:54,691 He plays a lot of fucking golf, you know. 1293 01:14:54,782 --> 01:14:55,897 He plays golf? 1294 01:14:56,701 --> 01:14:58,783 So what? That's what you want from a number two. 1295 01:14:58,869 --> 01:15:00,860 You don't want somebody too smart. 1296 01:15:00,955 --> 01:15:04,072 You want a nice guy. People like him, you know. 1297 01:15:04,166 --> 01:15:06,031 Not dumb, but somebody, 1298 01:15:06,127 --> 01:15:07,562 you know you can have walking behind you 1299 01:15:07,586 --> 01:15:09,577 without getting knifed. 1300 01:15:09,672 --> 01:15:12,288 - Well, I hope you're right. - I'm always right. 1301 01:15:12,383 --> 01:15:15,341 I can sleep like a babe with Fitz. 1302 01:15:16,887 --> 01:15:19,094 It's the little guy I have to worry about. 1303 01:15:19,181 --> 01:15:20,671 You know what I'm saying. 1304 01:15:20,766 --> 01:15:21,766 Yeah. Yeah. 1305 01:15:21,851 --> 01:15:22,931 The little guy. 1306 01:15:23,019 --> 01:15:24,384 That's my worry. Yeah. 1307 01:15:26,063 --> 01:15:27,428 That son of a bitch. 1308 01:15:29,066 --> 01:15:31,978 - What's the matter? - Nothing. Nothing. You're right. 1309 01:15:32,069 --> 01:15:33,980 I'm right. Yeah. 1310 01:15:34,780 --> 01:15:36,800 - You're not perplexed, are you? - Not at all. Not at all. 1311 01:15:36,824 --> 01:15:40,316 I mean, I told you how I felt about Fitz. Pro. You know. 1312 01:15:40,411 --> 01:15:42,026 Yeah. Good, because sometimes I feel 1313 01:15:42,121 --> 01:15:45,079 I'm the only one who sees right through that cocksucker. 1314 01:15:45,166 --> 01:15:46,435 J so lets raise a glass... & 1315 01:15:46,459 --> 01:15:48,139 - he's a bad guy. - He's a bad guy. 1316 01:15:49,170 --> 01:15:51,582 J to the greatest guy & 1317 01:15:52,798 --> 01:15:57,508 j 560 is lucky enough to ever have & 1318 01:15:59,013 --> 01:16:01,880 j you're our boy j 1319 01:16:01,974 --> 01:16:03,339 j Tony pro j 1320 01:16:05,144 --> 01:16:07,226 j; We're all yours j 1321 01:16:09,565 --> 01:16:12,272 7he little guy was Tony provenzano. 1322 01:16:12,359 --> 01:16:14,850 They called him Tony pro. 1323 01:16:14,945 --> 01:16:17,527 He was a capo in a big Jersey crew 1324 01:16:17,615 --> 01:16:20,072 and the President of the local 560 1325 01:16:20,159 --> 01:16:21,774 in union city, New Jersey. 1326 01:16:33,589 --> 01:16:35,921 & he's the greatest guy & 1327 01:16:37,009 --> 01:16:41,594 j 560 is lucky enough to ever have & 1328 01:16:41,680 --> 01:16:44,262 Tony! Tony! Tony! 1329 01:16:44,350 --> 01:16:48,722 Tony! Tony! Tony! 1330 01:16:48,813 --> 01:16:52,146 Pro and Jimmy, they came up together 1331 01:16:52,233 --> 01:16:54,144 and they were close... for a while. 1332 01:16:54,735 --> 01:16:56,942 You "turl,” you work, 1333 01:16:57,613 --> 01:17:00,070 while the corporation kings 1334 01:17:00,157 --> 01:17:02,193 and princes of industry, 1335 01:17:02,284 --> 01:17:04,275 with their vast expense accounts 1336 01:17:04,370 --> 01:17:06,907 and salary and "luxurous” yachts, 1337 01:17:06,997 --> 01:17:10,489 have dedicated themselves to our destruction. 1338 01:17:10,584 --> 01:17:12,449 Down on them! 1339 01:17:13,462 --> 01:17:16,249 I didn't need nobody fo tell me about Tony pro. 1340 01:17:16,340 --> 01:17:19,082 Oh, no. What did I need to know? I knew enough. 1341 01:17:26,100 --> 01:17:28,807 This is a man who had Sally bugs strangle 1342 01:17:28,894 --> 01:17:30,976 Tony "three fingers" castellito 1343 01:17:31,063 --> 01:17:34,681 just because three fingers was coming up big in the union. 1344 01:17:34,775 --> 01:17:37,107 And it was his own guy. It was his own guy. 1345 01:17:54,503 --> 01:17:56,539 7ony pro was so fucking worried 1346 01:17:56,630 --> 01:17:58,166 that this guy was gonna beat him out 1347 01:17:58,257 --> 01:18:00,623 that after he had Sally bugs strangle the guy, 1348 01:18:00,718 --> 01:18:03,676 he had Sally stick him in a fucking tree shredder. 1349 01:18:03,762 --> 01:18:05,423 That way there'd be no competition, 1350 01:18:05,514 --> 01:18:06,674 not even from the grave. 1351 01:18:06,765 --> 01:18:08,130 He's out of control. 1352 01:18:08,684 --> 01:18:10,640 What are you gonna do with a person like this? 1353 01:18:11,395 --> 01:18:13,431 He's got a hand in everybody's pocket. 1354 01:18:13,522 --> 01:18:15,012 Shaking down the trucking companies. 1355 01:18:15,107 --> 01:18:16,267 Can you imagine that? 1356 01:18:16,358 --> 01:18:17,643 Threatening people. 1357 01:18:17,735 --> 01:18:20,272 I mean, you know, you threaten people once in a while, 1358 01:18:20,362 --> 01:18:21,772 okay, I understand. 1359 01:18:21,864 --> 01:18:22,979 But all the time? 1360 01:18:23,699 --> 01:18:26,406 It's drawing attention to us, you understand? 1361 01:18:26,911 --> 01:18:29,744 Guys like that give the unions a bad name. 1362 01:18:31,207 --> 01:18:32,617 Something's got to be done. 1363 01:18:33,334 --> 01:18:35,916 I mean it. Something's gotta be done. 1364 01:18:36,629 --> 01:18:38,585 Tony being Tony, uh... 1365 01:18:39,506 --> 01:18:41,167 That ain't... that ain't easy. We can't - 1366 01:18:41,258 --> 01:18:43,499 I don't mean that. I don't... 1367 01:18:43,594 --> 01:18:44,879 Not... not that. 1368 01:18:44,970 --> 01:18:46,380 Yeah, I'm just... 1369 01:18:46,472 --> 01:18:48,087 I'm just saying get working guys 1370 01:18:48,182 --> 01:18:50,673 who know the unions, card-carrying teamsters, 1371 01:18:50,768 --> 01:18:52,133 like you and me. 1372 01:18:52,811 --> 01:18:54,051 Start running, 1373 01:18:54,146 --> 01:18:55,636 take over some of the locals. 1374 01:18:56,357 --> 01:18:58,063 What do you think? 1375 01:18:58,150 --> 01:18:59,640 He ain't gonna like that. “Who? 1376 01:18:59,735 --> 01:19:01,851 Fuck him. Who the fuck is he? 1377 01:19:01,946 --> 01:19:03,231 He's a gangster. 1378 01:19:03,322 --> 01:19:05,404 I run the union, I'm the president. 1379 01:19:05,491 --> 01:19:06,856 So, I mean... 1380 01:19:06,951 --> 01:19:10,318 All I need is some guys who know their ways around. 1381 01:19:11,038 --> 01:19:12,699 Know how to handle themselves, you know. 1382 01:19:12,790 --> 01:19:13,790 That's all. 1383 01:19:14,875 --> 01:19:17,366 That's why I want you to run for president 1384 01:19:17,461 --> 01:19:18,951 of local 326. 1385 01:19:21,840 --> 01:19:24,456 You're like family to me, frank. You know. 1386 01:19:24,551 --> 01:19:25,836 You, Irene, 1387 01:19:26,428 --> 01:19:27,543 the girls. 1388 01:19:27,638 --> 01:19:28,638 The lovely Peggy. 1389 01:19:29,723 --> 01:19:31,759 But that's not why I'm doing this. 1390 01:19:31,850 --> 01:19:34,341 I'm not giving you anything you didn't earn, 1391 01:19:35,312 --> 01:19:36,347 you didn't deserve. 1392 01:19:37,815 --> 01:19:39,146 What do you think? 1393 01:19:40,776 --> 01:19:43,859 Um, I... I don't know what to say, Jimmy. 1394 01:19:43,946 --> 01:19:46,107 - I mean, um... - Well, just say you'll do it. 1395 01:19:47,032 --> 01:19:48,522 That's all you got to say. 1396 01:19:49,118 --> 01:19:50,949 Plus, I can guarantee you're gonna win. 1397 01:19:52,121 --> 01:19:53,952 Ha! When you run for president... 1398 01:19:55,082 --> 01:19:57,494 Of 326, you're gonna win. 1399 01:19:59,003 --> 01:20:00,118 I guarantee it. 1400 01:20:00,838 --> 01:20:03,079 Yeah, okay, I'll do it. Yeah. 1401 01:20:04,758 --> 01:20:05,838 You mean it, huh? 1402 01:20:05,926 --> 01:20:08,133 Yeah, yeah. I'm... I'm honored. 1403 01:20:08,220 --> 01:20:10,962 I love you. I just love you, you know. Come here. 1404 01:20:11,056 --> 01:20:12,637 I love you, man. 1405 01:20:12,725 --> 01:20:14,261 I can't tell ya. 1406 01:20:14,351 --> 01:20:15,351 Oh, gee. 1407 01:20:15,436 --> 01:20:16,926 Oh, this is so good, you know. 1408 01:20:17,021 --> 01:20:19,228 I feel like I can breathe again. 1409 01:20:19,315 --> 01:20:20,851 It's so funny. I... 1410 01:20:20,941 --> 01:20:22,021 Somehow I... 1411 01:20:23,235 --> 01:20:25,476 I don't know. I thought you would've said no. 1412 01:20:27,072 --> 01:20:29,063 - Oh, um... - I'm glad you said yes. 1413 01:20:29,158 --> 01:20:30,443 I mean... 1414 01:20:31,410 --> 01:20:32,445 Frank... 1415 01:20:34,371 --> 01:20:37,454 You never reveal how you feel, you know. It's hard to tell. 1416 01:20:38,083 --> 01:20:39,664 I'm honored, Jimmy. I don't know... 1417 01:20:39,752 --> 01:20:41,743 It's just I don't know what to... say, 1418 01:20:41,837 --> 01:20:43,077 you know, but I'm honored. 1419 01:20:44,381 --> 01:20:45,621 Well, that's good. 1420 01:20:47,468 --> 01:20:48,958 That makes me feel good. 1421 01:20:50,304 --> 01:20:51,794 Oh, I can breathe. 1422 01:20:52,848 --> 01:20:54,258 That's so great. 1423 01:21:25,547 --> 01:21:28,505 What can I say? I mean, I owe it all to Jimmy. 1424 01:21:28,592 --> 01:21:31,925 He took me out of a meat truck, he gave me my start. 1425 01:21:32,012 --> 01:21:35,630 He gave me my first charter. He gave me my first union. 1426 01:21:36,600 --> 01:21:38,261 - How are ya? - Hey, how are you? 1427 01:21:38,352 --> 01:21:40,638 Frank sheeran, the new president of union 326. 1428 01:21:40,729 --> 01:21:43,186 - I wanted to introduce myself. - Nice to meet ya. 1429 01:21:43,816 --> 01:21:45,431 - What's your name? - My name's al. 1430 01:21:45,526 --> 01:21:47,266 Al. Nice to meet ya, al. 1431 01:21:47,361 --> 01:21:49,241 - A little something... - No, no. Don't need it. 1432 01:21:49,321 --> 01:21:51,152 Sure? Yeah. 1433 01:21:51,240 --> 01:21:52,759 Just came here to say hello, introduce myself. 1434 01:21:52,783 --> 01:21:54,569 You need anything, just get in touch with me. 1435 01:21:54,660 --> 01:21:56,696 - Okay? Yeah. - You sure? Thank you. 1436 01:21:56,787 --> 01:21:59,950 So, hypothetically, if they can prove that you stole from them, 1437 01:22:00,040 --> 01:22:02,747 what they're gonna want are names, so... 1438 01:22:04,503 --> 01:22:07,745 Would you be willing to give up names to keep from going to jail? 1439 01:22:08,382 --> 01:22:09,542 No. 1440 01:22:09,633 --> 01:22:11,965 Okay. So you got nothing to worry about. 1441 01:22:12,052 --> 01:22:15,419 - The lawyers will take care of it. - Thank you, Mr. sheeran. 1442 01:22:24,606 --> 01:22:28,645 7he interstate 80 west through the rest of Pennsylvania, 1443 01:22:29,153 --> 01:22:33,442 and then wed go across Ohio all the way to Toledo, 1444 01:22:33,532 --> 01:22:37,070 and then wed go 75 north to Detroit. 1445 01:22:38,036 --> 01:22:40,197 And wed still get there on time. 1446 01:22:43,208 --> 01:22:45,415 Your honor, my client had been advised by counsel 1447 01:22:45,502 --> 01:22:47,743 that it was perfectly legal for his wife 1448 01:22:47,838 --> 01:22:49,999 to be part owner of a trucking business. 1449 01:22:50,090 --> 01:22:53,253 Still, when the mcclellan committee challenged its legality, 1450 01:22:53,343 --> 01:22:55,629 she withdrew from the company immediately. 1451 01:22:55,721 --> 01:22:57,882 That should be the end of the matter. 1452 01:22:58,474 --> 01:23:00,681 There had been not one indictment served 1453 01:23:00,767 --> 01:23:04,009 against my client in 13 grand jury investigations. 1454 01:23:04,855 --> 01:23:07,722 Your honor, this is an example of 1455 01:23:07,816 --> 01:23:10,023 a personal vendetta against my client, 1456 01:23:10,110 --> 01:23:13,694 against his family, by a frustrated justice department 1457 01:23:13,780 --> 01:23:15,816 and the Attorney General, Robert Kennedy. 1458 01:23:18,494 --> 01:23:20,155 Whoa! 1459 01:23:22,789 --> 01:23:24,074 He's got a gun! 1460 01:23:24,791 --> 01:23:27,373 Whoa, whoa, whoa! 1461 01:23:29,171 --> 01:23:30,331 Get that gun out of his hand! 1462 01:23:34,176 --> 01:23:35,211 Easy, boy. 1463 01:23:40,724 --> 01:23:42,635 That was not a real gun, was it? 1464 01:23:42,726 --> 01:23:44,182 How'd that gun get in? 1465 01:23:44,269 --> 01:23:45,384 How'd it get in here? 1466 01:23:45,479 --> 01:23:47,060 It wasn't my fault! 1467 01:23:47,147 --> 01:23:48,353 I don't know! 1468 01:23:48,440 --> 01:23:49,520 Oh, my chuckie! 1469 01:23:49,608 --> 01:23:51,815 Hey, it's my son! 1470 01:23:51,902 --> 01:23:54,109 That's my kid. I raised this kid. 1471 01:23:54,196 --> 01:23:55,936 You see him? You see what he did? 1472 01:23:58,575 --> 01:23:59,655 I'll tell you this. 1473 01:23:59,743 --> 01:24:02,826 He shot at me, and it was like a pellet or something. 1474 01:24:02,913 --> 01:24:04,995 I didn't feel it, I just felt a little impact, 1475 01:24:05,082 --> 01:24:07,323 like I was shot not even with a bb gun. 1476 01:24:07,417 --> 01:24:09,157 Something even lighter. 1477 01:24:09,253 --> 01:24:10,413 But I charged him. 1478 01:24:12,214 --> 01:24:13,624 I taught him well. 1479 01:24:13,715 --> 01:24:17,207 You charge a guy, always charge a guy with a gun. 1480 01:24:17,302 --> 01:24:18,667 With a knife, you run away. 1481 01:24:18,762 --> 01:24:22,129 Run away from a knife. So you charge with a gun, 1482 01:24:22,224 --> 01:24:23,868 - with a knife, you run. - That's right. 1483 01:24:23,892 --> 01:24:25,928 Hey! I rhymed! 1484 01:24:27,729 --> 01:24:30,124 I know it sounds crazy, but I got a message from a higher power 1485 01:24:30,148 --> 01:24:32,230 - telling me to shoot Jimmy hoffa. - Come with me. 1486 01:24:32,317 --> 01:24:34,399 A lot of nuts in Nashville, frank. 1487 01:24:34,486 --> 01:24:36,351 Come on down, frank. 1488 01:24:36,446 --> 01:24:38,277 Yeah, I got one of them with me now, you see. 1489 01:24:38,365 --> 01:24:39,605 Get down here, frank. 1490 01:24:39,700 --> 01:24:41,580 Eddie partin, you know the guy from Baton Rouge, 1491 01:24:41,618 --> 01:24:42,618 he's here with me. 1492 01:24:42,703 --> 01:24:43,930 Yeah. Yeah, I'll get right down. 1493 01:24:43,954 --> 01:24:45,694 Out of my way, boys. Come on. 1494 01:24:47,207 --> 01:24:48,413 Come on, come on. 1495 01:24:52,045 --> 01:24:53,330 Hey. 1496 01:24:53,422 --> 01:24:55,083 Did Mr. Brennan first say, 1497 01:24:55,173 --> 01:24:56,663 or do you remember him first saying 1498 01:24:56,758 --> 01:24:59,716 something about, say, "I had to change the deal. 1499 01:24:59,803 --> 01:25:01,919 I have to cut hoffa in on the new deal"? 1500 01:25:02,014 --> 01:25:04,926 Wasn't that like the chronology of the whole thing? 1501 01:25:05,017 --> 01:25:07,349 I don't know he changed the deal, 1502 01:25:08,145 --> 01:25:10,636 but it was my understanding over the telephone that Brennan 1503 01:25:10,731 --> 01:25:12,187 was speaking for himself. 1504 01:25:12,274 --> 01:25:14,002 She's an angry woman. That's an angry woman. 1505 01:25:14,026 --> 01:25:15,066 - Oh. - Yeah. 1506 01:25:15,152 --> 01:25:17,463 - She was a teacher I think. - Oh, that's right. 1507 01:25:17,487 --> 01:25:19,173 What we're looking at is this one. 1508 01:25:19,197 --> 01:25:20,482 This one is not approachable. 1509 01:25:20,574 --> 01:25:22,135 No, she'd be a tough nut to crack. 1510 01:25:22,159 --> 01:25:23,636 There's a lot of family money there. 1511 01:25:23,660 --> 01:25:25,346 Will hall, stop, and search 1512 01:25:25,370 --> 01:25:27,281 all ships bound for Cuba. 1513 01:25:27,372 --> 01:25:29,203 If the ships' captains do not stop, 1514 01:25:29,291 --> 01:25:30,952 force will be used to stop them. 1515 01:25:31,043 --> 01:25:32,499 If the ships do stop... 1516 01:25:32,586 --> 01:25:34,668 See, I think there's an in here... 1517 01:25:34,755 --> 01:25:37,775 Did you make this statement to the grand jury? I'll read it for you. 1518 01:25:37,799 --> 01:25:40,916 "Brennan came to me and said words to the effect he's gonna go ahead..." 1519 01:25:41,011 --> 01:25:42,672 He's got a restaurant. 1520 01:25:42,763 --> 01:25:43,823 Did you look into violations? 1521 01:25:43,847 --> 01:25:45,241 Yeah. I'd rather stick with the women. 1522 01:25:45,265 --> 01:25:47,597 - They're more approachable. - Jimmy, thank you. 1523 01:25:47,684 --> 01:25:50,801 In Cuba of operational medium-range missiles. 1524 01:25:50,896 --> 01:25:52,932 He added that if one of the missiles is launched, 1525 01:25:53,023 --> 01:25:55,014 it would probably carry a nuclear warhead. 1526 01:25:55,692 --> 01:25:58,525 It could hit any spot in the southeast United States, 1527 01:25:58,612 --> 01:25:59,943 south of Washington. 1528 01:26:00,489 --> 01:26:02,605 And that we would have no way of intercepting it 1529 01:26:02,699 --> 01:26:04,655 or issuing a warning about it. 1530 01:26:04,743 --> 01:26:07,701 This one's married to a state trooper named plechette. 1531 01:26:07,788 --> 01:26:09,028 Ooh, that's good. 1532 01:26:09,873 --> 01:26:10,953 We know anyone? 1533 01:26:11,041 --> 01:26:14,533 Well, yeah, we got an ex-cop in the local. 1534 01:26:14,628 --> 01:26:15,743 That's good. 1535 01:26:15,837 --> 01:26:18,078 All our forces have been put on increased alert. 1536 01:26:39,820 --> 01:26:41,547 Came to me and said words to the effect 1537 01:26:41,571 --> 01:26:44,529 he's gonna go ahead and set up a company to lease trucks. 1538 01:26:44,616 --> 01:26:47,528 But later, he called me on the phone and said quote, 1539 01:26:47,619 --> 01:26:51,783 "I gotta change the deal 'cause I gotta cut hoffa in on the deal." 1540 01:26:51,873 --> 01:26:53,079 Is that accurate, sir? 1541 01:26:53,166 --> 01:26:54,997 This one's another possibility. 1542 01:26:55,085 --> 01:26:57,076 - Wait. - Well, she had a boyfriend, 1543 01:26:57,170 --> 01:26:59,456 she's seeing somebody else while she's married. 1544 01:26:59,548 --> 01:27:01,834 So it could be, you know, could grab her, 1545 01:27:01,925 --> 01:27:03,027 - hold onto her. - Yeah, but - 1546 01:27:03,051 --> 01:27:04,291 but this guy, 1547 01:27:04,386 --> 01:27:07,253 the construction business. He has a couple of violations, 1548 01:27:07,347 --> 01:27:09,804 there's a lien on his house. 1549 01:27:09,891 --> 01:27:11,301 His car is unpaid. 1550 01:27:12,102 --> 01:27:15,219 That's good. Keep going. Don't quit while you're ahead. 1551 01:27:22,362 --> 01:27:24,193 Thank you. See you, big Eddie. 1552 01:27:24,281 --> 01:27:27,318 Do you swear to tell the truth, the whole truth and nothing but the truth, 1553 01:27:27,409 --> 01:27:29,525 - s0 help you god? - I do. 1554 01:27:37,002 --> 01:27:39,744 Mr. king, you're a member of 1555 01:27:39,838 --> 01:27:43,080 the international brotherhood of teamsters, is that correct, sir? 1556 01:27:43,175 --> 01:27:46,713 I respectfully decline to answer that under the, uh, 1557 01:27:46,803 --> 01:27:49,545 protection afforded me by the... 1558 01:27:49,639 --> 01:27:50,754 Fifth amendment. 1559 01:27:50,849 --> 01:27:52,409 I just asked if you're a teamster, sir. 1560 01:27:52,476 --> 01:27:54,137 I respectfully decline to answer... 1561 01:27:54,227 --> 01:27:56,013 Okay. All right. Fine. 1562 01:27:56,104 --> 01:27:58,015 I'm gonna show you a photograph, all right? 1563 01:27:58,106 --> 01:28:00,643 I respectfully decline to answer... Wait. Wait. Wait. Wait... 1564 01:28:00,734 --> 01:28:02,190 Under the protection... 1565 01:28:02,277 --> 01:28:03,938 You haven't even seen the photograph yet. 1566 01:28:04,029 --> 01:28:05,894 Look at the photograph, wait a smidge, 1567 01:28:05,989 --> 01:28:08,901 - and then you can - - I want to avail myself 1568 01:28:08,992 --> 01:28:13,201 of my right under the constitution, as I understand it. 1569 01:28:13,288 --> 01:28:17,201 - Jim, let him avail himself. - Oh, okay. 1570 01:28:23,632 --> 01:28:25,338 - Oh, yeah. - Mmm. 1571 01:28:25,425 --> 01:28:27,256 That king's the best. 1572 01:28:27,344 --> 01:28:29,801 He's the best. He's a good guy. 1573 01:28:29,888 --> 01:28:31,424 You see him stand up to that jerk? 1574 01:28:31,515 --> 01:28:33,380 Yeah, yeah, I know. He was great. 1575 01:28:33,475 --> 01:28:35,056 I love what he did. 1576 01:28:35,143 --> 01:28:37,225 They tried to get him, they tried their best. 1577 01:28:37,312 --> 01:28:39,177 - We need more like him. - Oh, my god! 1578 01:28:40,649 --> 01:28:42,609 More details just arrived. 1579 01:28:44,152 --> 01:28:46,609 These details are not the same as previously. 1580 01:28:46,696 --> 01:28:48,277 President Kennedy, shot today, 1581 01:28:48,365 --> 01:28:51,027 just as his motorcade left downtown Dallas. 1582 01:28:51,117 --> 01:28:52,277 Mrs. Kennedy jumped up 1583 01:28:52,369 --> 01:28:55,452 and grabbed Mr. Kennedy. She called, "oh, no!" 1584 01:28:55,539 --> 01:28:57,279 The motorcade sped on. 1585 01:28:58,083 --> 01:29:01,416 United press says that the wounds of president Kennedy 1586 01:29:01,503 --> 01:29:03,334 perhaps could be fatal. 1587 01:29:04,506 --> 01:29:07,168 Repeating a bulletin from CBS news. 1588 01:29:07,259 --> 01:29:09,466 President Kennedy has been shot 1589 01:29:09,553 --> 01:29:12,670 by a would-be assassin in Dallas, Texas. 1590 01:29:12,764 --> 01:29:15,631 Stay tuned to CBS news for further details. 1591 01:29:16,476 --> 01:29:17,476 What? 1592 01:29:20,188 --> 01:29:22,144 It takes more than an instant 1593 01:29:22,232 --> 01:29:24,314 to make a real cup of coffee. 1594 01:29:24,401 --> 01:29:28,235 That's why nescafe has come up with a new kind of coffee. 1595 01:29:28,321 --> 01:29:32,940 It's more than an instant. It's new minute brew nescafe. 1596 01:29:33,034 --> 01:29:34,034 Anybody can make a... 1597 01:29:34,119 --> 01:29:36,451 The flash, apparently official, 1598 01:29:36,538 --> 01:29:38,324 president Kennedy died 1599 01:29:38,415 --> 01:29:40,246 at 1.00 P.M... 1600 01:29:40,333 --> 01:29:42,073 Central standard time, 1601 01:29:42,168 --> 01:29:44,955 wo o'clock, eastern standard time, 1602 01:29:45,046 --> 01:29:47,037 some 38 minutes ago. 1603 01:29:52,470 --> 01:29:56,930 Vice president Johnson has left the hospital in Dallas, 1604 01:29:57,017 --> 01:30:00,555 but we do not know, uh, to where he has proceeded. 1605 01:30:00,645 --> 01:30:04,513 Presumably, he will be faking the oath of office shortly 1606 01:30:04,608 --> 01:30:08,897 and become the 36th President of the United States. 1607 01:30:15,577 --> 01:30:18,865 Mr. hoffa, will you be attending the president's funeral? 1608 01:30:18,955 --> 01:30:19,955 I wasn't invited. 1609 01:30:20,040 --> 01:30:22,560 You don't have to be invited. A million Americans will be there. 1610 01:30:22,626 --> 01:30:23,866 Well... 1611 01:30:23,960 --> 01:30:25,700 I guess I'll have to check my schedule. 1612 01:30:25,795 --> 01:30:28,662 If you were to go and asked to speak, what would you say? 1613 01:30:28,757 --> 01:30:30,213 I'd say, uh, 1614 01:30:30,300 --> 01:30:32,632 Bobby Kennedy is just another lawyer now. 1615 01:30:37,724 --> 01:30:39,180 Son of a bitch. 1616 01:30:54,824 --> 01:30:56,424 Good, Eric. Thank you very much. 1617 01:31:06,628 --> 01:31:08,118 Jimmy was right. 1618 01:31:09,464 --> 01:31:10,464 Almost 1619 01:31:12,133 --> 01:31:14,169 that was the end of it with Bobby. 1620 01:31:15,095 --> 01:31:18,178 So much for him being the Attorney General. That was done. 1621 01:31:21,476 --> 01:31:24,434 Bobby's vendetta was over, with us. 1622 01:31:29,943 --> 01:31:31,433 Mr. hoffa, 1623 01:31:32,404 --> 01:31:34,486 you stand here convicted of having tampered 1624 01:31:34,572 --> 01:31:36,938 with the very soul of this nation. 1625 01:31:37,033 --> 01:31:40,617 But there was still that jury thing in Nashville. 1626 01:31:40,704 --> 01:31:42,820 The soul of this nation, sir, 1627 01:31:42,914 --> 01:31:45,621 lies in its sacred processes of justice. 1628 01:31:46,167 --> 01:31:47,873 Justice must be done. 1629 01:31:47,961 --> 01:31:51,419 And for your wicked attempts to corrupt these processes... 1630 01:31:52,716 --> 01:31:55,082 Justice will be done on you. 1631 01:31:55,176 --> 01:31:57,542 We got him now. 1632 01:31:57,637 --> 01:31:58,637 We got him. 1633 01:31:58,722 --> 01:32:01,885 Ladies and gentlemen, we did it! 1634 01:32:19,200 --> 01:32:21,942 But Jimmy, you know, he had it all set up. 1635 01:32:22,037 --> 01:32:25,245 Although you knew it was supposed to look like Fitz 1636 01:32:25,331 --> 01:32:27,196 was the one in charge. 1637 01:32:27,292 --> 01:32:30,580 He gave Fitz his orders through bill bufalino and Allen Dorfman, 1638 01:32:30,670 --> 01:32:32,126 and they ran Jimmy's loans. 1639 01:32:32,213 --> 01:32:34,625 But things are good in here? Everything is... 1640 01:32:34,716 --> 01:32:35,901 Everything's terrible. 1641 01:32:35,925 --> 01:32:37,486 You don't sleep at night 'cause you're afraid 1642 01:32:37,510 --> 01:32:39,216 someone's gonna knife you. 1643 01:32:39,304 --> 01:32:40,919 'Cause you look okay. You look okay. 1644 01:32:41,014 --> 01:32:43,346 Where's Fitz? He's late. 1645 01:32:43,433 --> 01:32:46,266 Yeah. Well, we were gonna meet him in the front. He... 1646 01:32:46,352 --> 01:32:47,496 Meet him in the front? 1647 01:32:47,520 --> 01:32:48,581 Here he is, here he is. 1648 01:32:48,605 --> 01:32:51,096 Where the hell have you been? What are you doing here? 1649 01:32:51,191 --> 01:32:52,647 Why did you even come at all, Fitz? 1650 01:32:53,318 --> 01:32:54,628 You know, are you aware you're late? 1651 01:32:54,652 --> 01:32:56,464 That's all I want to know. Do you know you're late? 1652 01:32:56,488 --> 01:32:59,446 I'm sorry I'm late, Jimmy, but we got a lot going on. 1653 01:32:59,532 --> 01:33:02,114 I don't wanna hear that. I wanna hear something concrete, 1654 01:33:02,202 --> 01:33:04,158 I wanna hear something straight on. 1655 01:33:04,245 --> 01:33:06,827 Uh, I'm just gonna ask you to be a little more patient. 1656 01:33:06,915 --> 01:33:08,155 I think we're gonna have - 1657 01:33:08,249 --> 01:33:10,049 I'm inside here. I'm not gonna be too patient. 1658 01:33:10,543 --> 01:33:13,706 As much as Jimmy was getting pissed off at Fitz, 1659 01:33:13,797 --> 01:33:15,788 everyboay else liked him because 1660 01:33:15,882 --> 01:33:17,818 they could get anything out of him that they wanted. 1661 01:33:17,842 --> 01:33:19,707 They couldn't do that with Jimmy. 1662 01:33:21,137 --> 01:33:23,879 That's what happens when you go away to college. 1663 01:33:23,973 --> 01:33:25,179 How's that? 1664 01:33:27,143 --> 01:33:29,304 Jimmy's pissed off with Fitz. 1665 01:33:29,854 --> 01:33:32,596 Fitz is okay. We like Fitz. 1666 01:33:32,690 --> 01:33:34,555 I'll tell you what the problem is. 1667 01:33:34,651 --> 01:33:36,642 Jimmy's got that ballbusting Dorfman 1668 01:33:36,736 --> 01:33:40,069 holding up loans that Fitz already okayed. 1669 01:33:41,407 --> 01:33:42,772 I hate that Dorfman. 1670 01:33:42,867 --> 01:33:45,227 He's such a pain-in-the-ass fucking Jew. 1671 01:33:48,623 --> 01:33:50,033 What do you want me to do? 1672 01:33:50,583 --> 01:33:52,619 No, not that. Not that. 1673 01:33:54,254 --> 01:33:57,997 What you gotta do is, you know, put a firecracker up Dorfman's ass. 1674 01:33:58,716 --> 01:34:00,377 Fitz'll get the message. 1675 01:34:01,052 --> 01:34:02,792 He'll get the message. 1676 01:34:02,887 --> 01:34:04,718 I mean, you can't do it to Fitz because if... 1677 01:34:05,640 --> 01:34:06,720 If you do it to that lush, 1678 01:34:06,808 --> 01:34:09,174 he'll run right to the feds and screw up everything. 1679 01:34:09,811 --> 01:34:11,051 But Dorfman... 1680 01:34:11,563 --> 01:34:13,349 You gotta do it to Dorfman. 1681 01:34:19,654 --> 01:34:23,192 J if your heartaches & 1682 01:34:23,700 --> 01:34:27,238 j; Seem to hang around j 1683 01:34:44,179 --> 01:34:50,800 J if your heartaches seem to hang around j 1684 01:34:51,519 --> 01:34:53,851 Fitz... Fitz got the message. 1685 01:34:57,108 --> 01:35:01,397 After that, anybody who wanted anything from the pension fund, they got it. 1686 01:35:06,117 --> 01:35:08,483 The thing keeps comin' around. Keeps comin' around. 1687 01:35:08,578 --> 01:35:09,909 What's goin' on? 1688 01:35:09,996 --> 01:35:12,078 - Fuck is this? - Who's this guy? 1689 01:35:12,165 --> 01:35:13,280 Who let you in? 1690 01:35:15,710 --> 01:35:18,292 Mr. provenzano. I'm agent digregorio of the FBI. 1691 01:35:18,379 --> 01:35:20,107 I have a warrant for your arrest. Please stand. 1692 01:35:20,131 --> 01:35:22,011 - Can I finish my hand? - No, sir. Please stand. 1693 01:35:22,091 --> 01:35:24,252 I had a bad fucking hand anyway. 1694 01:35:24,344 --> 01:35:25,584 Middle of the game. 1695 01:35:27,889 --> 01:35:28,949 Other arm, please. 1696 01:35:28,973 --> 01:35:30,784 - Can I get my bags? - No, sir. 1697 01:35:30,808 --> 01:35:33,220 I got nothing in my pocket. I got fucking shorts on here. 1698 01:35:33,311 --> 01:35:35,176 Look at this penguin over there, huh? 1699 01:35:35,271 --> 01:35:37,307 Hey, Tony, will you get my bags? 1700 01:35:37,398 --> 01:35:38,638 Yeah, I'll get your bags, Tony. 1701 01:35:38,691 --> 01:35:40,477 This is like watchin' TV. 1702 01:35:41,694 --> 01:35:44,857 7hey got pro for extortion and gave him seven years. 1703 01:35:46,032 --> 01:35:48,114 And they sent him to lewisburg prison. 1704 01:35:48,201 --> 01:35:49,441 So who does he end up with? 1705 01:35:50,411 --> 01:35:51,696 Jimmy. 1706 01:35:59,295 --> 01:36:00,410 On. 1707 01:36:00,505 --> 01:36:01,790 Look at that. 1708 01:36:01,881 --> 01:36:03,542 A work of art. 1709 01:36:04,133 --> 01:36:05,543 Thank you, Pete. 1710 01:36:13,476 --> 01:36:16,513 I gotta talk to you about a problem I got with my pension. 1711 01:36:19,774 --> 01:36:20,774 I know. 1712 01:36:21,651 --> 01:36:22,891 Oh, you know? 1713 01:36:23,903 --> 01:36:25,143 What do you know? 1714 01:36:26,281 --> 01:36:27,612 I know 1715 01:36:27,699 --> 01:36:29,405 you got a million two 1716 01:36:29,492 --> 01:36:31,949 and, uh, there's a problem with it. 1717 01:36:34,205 --> 01:36:35,866 So you'll look into it for me? 1718 01:36:36,582 --> 01:36:38,863 How am I going to look into it? What am I gonna look into? 1719 01:36:39,711 --> 01:36:41,042 It is what it is. 1720 01:36:41,671 --> 01:36:42,786 Well, what is it? 1721 01:36:43,631 --> 01:36:44,631 You lost it. 1722 01:36:45,091 --> 01:36:48,549 You forfeited it when you came in here. That's it. 1723 01:36:50,221 --> 01:36:52,132 So is yours forfeited too? 1724 01:36:52,223 --> 01:36:53,223 No. 1725 01:36:55,560 --> 01:36:58,927 Let me get this straight. So yours is still there, 1726 01:36:59,022 --> 01:37:01,104 your million five, whatever it is, 1727 01:37:01,190 --> 01:37:02,555 but mine's gone? 1728 01:37:03,693 --> 01:37:05,775 Yeah. Mine's still there. 1729 01:37:08,740 --> 01:37:10,276 But we're both sitting here. 1730 01:37:10,366 --> 01:37:12,732 We're both sitting here. That's right. 1731 01:37:12,827 --> 01:37:15,193 Only we're sitting here for different things. 1732 01:37:15,997 --> 01:37:18,283 You're sitting here for extortion. 1733 01:37:18,374 --> 01:37:20,660 I'm sitting here for fraud. 1734 01:37:21,252 --> 01:37:24,289 - So? - So? So there's a difference. 1735 01:37:24,380 --> 01:37:25,495 What's the difference? 1736 01:37:28,718 --> 01:37:31,334 I didn't threaten anybody, you did. 1737 01:37:31,429 --> 01:37:33,169 So what? That makes no sense. 1738 01:37:33,264 --> 01:37:34,470 What do you mean? It does. 1739 01:37:34,557 --> 01:37:36,343 No, it doesn't. I don't want a debate. 1740 01:37:36,434 --> 01:37:38,846 - Think about it. - I'm thinking about it, Jimmy. 1741 01:37:38,936 --> 01:37:40,267 No, don't fuck with me, Jimmy. 1742 01:37:40,355 --> 01:37:41,811 Just do something about it. 1743 01:37:46,736 --> 01:37:48,647 What do you mean, "do something about it"? 1744 01:37:48,738 --> 01:37:49,738 What am I gonna do? 1745 01:37:49,822 --> 01:37:51,467 Come on, there's always something you can do. 1746 01:37:51,491 --> 01:37:52,697 No. It's federal law. 1747 01:37:52,784 --> 01:37:54,445 I don't care. You don't care? 1748 01:37:54,535 --> 01:37:56,400 No, you can still do something about it. 1749 01:37:56,496 --> 01:37:58,327 There's nothing I can do. What can I do? 1750 01:37:58,414 --> 01:38:00,029 You can get my fucking money. 1751 01:38:00,124 --> 01:38:01,124 How? 1752 01:38:01,209 --> 01:38:02,415 - Some other way. - What way? 1753 01:38:02,502 --> 01:38:03,867 The same way you got your money. 1754 01:38:03,961 --> 01:38:05,997 Shh. Lower your fucking voice. 1755 01:38:06,881 --> 01:38:08,496 You telling me to lower my voice? 1756 01:38:08,591 --> 01:38:09,693 I'm tellin' you to lower your fucking voice. 1757 01:38:09,717 --> 01:38:10,877 Cocksucker. 1758 01:38:10,968 --> 01:38:12,404 - Don't call me a cocksucker. - Fuck you. 1759 01:38:12,428 --> 01:38:13,918 Don't you fucking dare. 1760 01:38:15,223 --> 01:38:16,963 Look, you're here for fraud. 1761 01:38:17,058 --> 01:38:18,639 - You stole money. - I stole money? 1762 01:38:18,726 --> 01:38:19,726 Yeah, I stole money. 1763 01:38:19,811 --> 01:38:21,491 Okay, fine, in a different way, but still, 1764 01:38:22,063 --> 01:38:24,019 I want what I'm fucking owed. 1765 01:38:25,566 --> 01:38:27,227 You people. You people. 1766 01:38:27,318 --> 01:38:28,774 - What did you say? - Oh, my god! 1767 01:38:28,861 --> 01:38:30,897 - What did you say? - Oh, come on, what I said. 1768 01:38:30,988 --> 01:38:32,398 What the fuck did I say? 1769 01:38:32,490 --> 01:38:33,759 "You people." You said "you people.” 1770 01:38:33,783 --> 01:38:35,614 What does that fucking mean, "you people"? 1771 01:38:35,701 --> 01:38:37,032 I'm done 1772 01:38:37,120 --> 01:38:38,826 talking about this. 1773 01:38:39,497 --> 01:38:41,112 - "You people"? - I'm done! 1774 01:38:41,207 --> 01:38:42,993 You're done? I'll rip your fucking head off! 1775 01:38:43,084 --> 01:38:44,824 - Fucking piece of shit! - Hey! 1776 01:38:48,923 --> 01:38:50,333 I'll fucking kill you! 1777 01:38:50,425 --> 01:38:53,212 I'll fucking kill you. Motherfucker! 1778 01:38:53,302 --> 01:38:54,337 What the fuck... 1779 01:38:59,684 --> 01:39:02,551 Right then, you knew it was all gonna fall apart. 1780 01:39:32,508 --> 01:39:34,339 I can't believe that crazy bastard 1781 01:39:34,427 --> 01:39:35,667 thought he could do that 1782 01:39:35,761 --> 01:39:38,878 right there at Columbus circle, in front of 5,000 people 1783 01:39:38,973 --> 01:39:40,304 and get away with it. 1784 01:39:40,391 --> 01:39:43,178 I can't believe it. That is not right, Frankie. 1785 01:39:43,269 --> 01:39:44,349 That is not right. 1786 01:39:44,437 --> 01:39:46,928 That is a total piece of shit. 1787 01:39:47,565 --> 01:39:49,521 That's a piece of shit. 1788 01:39:49,609 --> 01:39:51,770 There's only one guy who would have the balls, 1789 01:39:51,861 --> 01:39:54,728 the nerve, the audacily to do that. 1790 01:40:03,956 --> 01:40:06,914 He was known downtown as "Joey the blond,” 1791 01:40:07,001 --> 01:40:09,663 but everybody, especially the newspapers, 1792 01:40:09,754 --> 01:40:11,995 called him "crazy Joe." 1793 01:40:13,049 --> 01:40:14,109 Shall be the truth, 1794 01:40:14,133 --> 01:40:16,875 the whole truth and nothing but the truth, so help you god? 1795 01:40:16,969 --> 01:40:18,584 - I do. - Be seated. 1796 01:40:21,307 --> 01:40:23,764 Mr. gallo, do you have an opening statement? 1797 01:40:25,478 --> 01:40:26,478 Yeah. 1798 01:40:29,273 --> 01:40:31,389 This carpet would be great for a crap game. 1799 01:40:35,571 --> 01:40:37,107 Russ was right. 1800 01:40:37,198 --> 01:40:40,118 I mean, who the hell else runs around with show business people like that, 1801 01:40:40,201 --> 01:40:42,863 getting his picture taken in the papers all the time, 1802 01:40:42,954 --> 01:40:45,866 drawing attention fo himself and everybody. What is that? 1803 01:40:46,499 --> 01:40:48,990 Who does he think he is, erroll Flynn? 1804 01:40:49,085 --> 01:40:51,246 He went against everything and everybody. 1805 01:40:51,337 --> 01:40:52,827 Just didn't give a shit. 1806 01:40:52,922 --> 01:40:55,504 And, growing up, he kidnapped his own bosses. 1807 01:40:55,591 --> 01:40:57,377 I don't know how he got away with that. 1808 01:40:57,468 --> 01:41:00,426 You don't get away with that. You do that, you die. 1809 01:41:00,513 --> 01:41:01,593 That simple. 1810 01:41:01,681 --> 01:41:03,137 When he went away to the can, 1811 01:41:03,224 --> 01:41:06,011 he recruited black guys instead of his own kind. 1812 01:41:06,102 --> 01:41:08,102 And when he got out, nobody knew what he was doing, 1813 01:41:08,187 --> 01:41:09,248 or who he was doing with it. 1814 01:41:09,272 --> 01:41:11,888 We didn't know what the hell was going on. Nobody did. 1815 01:41:12,400 --> 01:41:13,981 And if you don't like what he's doing, 1816 01:41:14,068 --> 01:41:15,478 and you say something, 1817 01:41:15,570 --> 01:41:17,401 then you see what happens. 1818 01:41:45,850 --> 01:41:48,120 Who does something like that? Who does things like that? 1819 01:41:48,144 --> 01:41:50,055 I'll tell you. I'll tell you. 1820 01:41:51,355 --> 01:41:52,811 This disgraziafto. 1821 01:41:52,898 --> 01:41:55,264 Him and oswald. Two of a kind. 1822 01:41:55,359 --> 01:41:57,441 At least in Dallas, the kids weren't there. 1823 01:41:57,528 --> 01:41:58,893 It was just Jackie. 1824 01:41:58,988 --> 01:42:01,445 Joey, your doctor called. You died an hour ago. 1825 01:42:03,242 --> 01:42:04,948 You a Jewish fellow? 1826 01:42:05,036 --> 01:42:07,118 Would you like to be? 1827 01:42:07,204 --> 01:42:09,570 Don't worry about the operation. We don't do that no more. 1828 01:42:09,665 --> 01:42:10,996 We freeze it. 1829 01:42:11,500 --> 01:42:13,115 And you stand there and don't do anything 1830 01:42:13,210 --> 01:42:15,121 and a Mexican broad comes over with a wet rock. 1831 01:42:15,212 --> 01:42:16,668 Thwack! 1832 01:42:16,756 --> 01:42:19,088 See, it's okay to laugh. I make fun of everybody. 1833 01:42:19,175 --> 01:42:21,917 That's why god put us on this earth, to laugh. 1834 01:42:22,011 --> 01:42:23,251 I work everyone. 1835 01:42:23,346 --> 01:42:25,553 I make fun of blacks, I make fun of Jews. 1836 01:42:25,640 --> 01:42:27,881 I work gypsies, I work Italians. 1837 01:42:27,975 --> 01:42:29,715 Well, not those Italians. 1838 01:42:29,810 --> 01:42:31,550 No, no, no, no! 1839 01:42:31,646 --> 01:42:34,058 It's okay, Joey. I got the money. Don't shoot. 1840 01:42:36,150 --> 01:42:37,356 I was told today, 1841 01:42:37,443 --> 01:42:39,900 "be very careful about what you say." 1842 01:42:39,987 --> 01:42:43,150 But, uh, all kidding aside, happy birthday, Joey. 1843 01:42:54,293 --> 01:42:55,373 Hey, Russ. 1844 01:42:56,837 --> 01:42:59,169 Hey. What are you doing with that? 1845 01:43:02,134 --> 01:43:04,341 You really believe in that bullshit league? 1846 01:43:05,429 --> 01:43:07,215 Well, it's not that. 1847 01:43:07,306 --> 01:43:08,512 It's Italian. 1848 01:43:08,599 --> 01:43:09,930 Joey. Joey. 1849 01:43:10,017 --> 01:43:11,078 - What did I say? - Oh, no, no. 1850 01:43:11,102 --> 01:43:12,808 - What did I say? - Joey, Joey. Joey. Joey. 1851 01:43:13,604 --> 01:43:14,604 Now, listen. 1852 01:43:15,815 --> 01:43:18,375 You can't say that stuff like that here. Okay? You can't do that. 1853 01:43:18,442 --> 01:43:20,337 Why not? Rickles is the only one who can make jokes? 1854 01:43:20,361 --> 01:43:21,521 The man's a boss. 1855 01:43:21,612 --> 01:43:24,257 So I'm a boss. He's a boss. We're all supposed to be brothers, right? 1856 01:43:24,281 --> 01:43:26,927 I know you're a boss. I know, but we don't wanna have a beef now. Okay? 1857 01:43:26,951 --> 01:43:29,067 - We're brothers, right? - That's right, brothers. 1858 01:43:29,161 --> 01:43:30,822 We're brothers? You're brothers. 1859 01:43:30,913 --> 01:43:32,557 - We're brothers. - I'm not arguing with you. 1860 01:43:32,581 --> 01:43:33,661 Everybody's a brother. 1861 01:43:33,749 --> 01:43:35,519 That's right, you're a brother. You're his brother. 1862 01:43:35,543 --> 01:43:36,828 I'm not, but you guys are. 1863 01:43:36,919 --> 01:43:38,875 So that's why I would like it if you just... 1864 01:43:38,963 --> 01:43:39,963 - All right. - Okay? 1865 01:43:40,047 --> 01:43:41,537 We're brothers? You're brothers. 1866 01:43:41,632 --> 01:43:43,338 Oh, yeah. It's my birthday. 1867 01:43:43,426 --> 01:43:46,209 Happy birthday. 1868 01:43:48,222 --> 01:43:50,178 Get the fuck out of here. 1869 01:44:11,662 --> 01:44:13,573 Now, for something like this, 1870 01:44:13,664 --> 01:44:15,575 you're gonna need two guns. 1871 01:44:15,666 --> 01:44:18,203 The one you're gonna use and a backup. 1872 01:44:19,003 --> 01:44:22,336 You want something with more stopping power than a .22. 1873 01:44:27,970 --> 01:44:30,006 You definitely don't want a silencer. 1874 01:44:30,097 --> 01:44:33,089 You want to make a lot of noise to make the witnesses run away 1875 01:44:33,184 --> 01:44:35,015 so they ain't gonna be looking at you. 1876 01:44:37,855 --> 01:44:39,846 But not the noise a .45 makes 1877 01:44:39,940 --> 01:44:41,476 cause that makes foo much noise, 1878 01:44:41,567 --> 01:44:44,104 and a patrol car can hear it a few blocks away at least. 1879 01:44:47,990 --> 01:44:51,903 The cops call a .32 a woman's gun because it's easier to handle 1880 01:44:51,994 --> 01:44:53,985 and don't do the damage a .38 does, 1881 01:44:54,079 --> 01:44:56,491 but, you know, it does enough. 1882 01:45:04,006 --> 01:45:08,420 /f would be late, so the tourists from Idaho 1883 01:45:08,511 --> 01:45:10,502 wouldn't be there. They'd be in bed. 1884 01:45:10,596 --> 01:45:12,587 And him being down there in little Italy, 1885 01:45:12,681 --> 01:45:15,673 maybe he'd be more comfortable, more relaxed. 1886 01:45:17,019 --> 01:45:20,056 It was his birthday so hed be there with his wife 1887 01:45:20,147 --> 01:45:22,433 and his kid which, in this case, 1888 01:45:22,525 --> 01:45:24,766 that's good because that's the point. 1889 01:45:24,860 --> 01:45:26,816 They should have fo see what it's like. 1890 01:45:28,697 --> 01:45:30,562 Hed already been drinking, 1891 01:45:30,658 --> 01:45:32,569 which would have slowed him down a lot 1892 01:45:33,828 --> 01:45:35,159 his bodyguard would be with him 1893 01:45:35,246 --> 01:45:37,077 and Joey himself could be carrying, too, 1894 01:45:37,164 --> 01:45:40,281 but then the piece would be in his wife's purse probably. 1895 01:45:46,632 --> 01:45:49,339 You never got a lot of advance notice. 1896 01:45:49,927 --> 01:45:52,009 All you knew was your part of it. 1897 01:45:54,056 --> 01:45:57,048 John the redhead knew only one thing: 1898 01:45:57,142 --> 01:45:59,007 He was gonna drop me off, 1899 01:45:59,103 --> 01:46:02,095 circle the block and pick me up. 1900 01:46:10,281 --> 01:46:12,738 You wanna take out the bodyguard first. 1901 01:46:12,825 --> 01:46:15,783 Not kill him. Don't kill him, just disable him. 1902 01:46:16,370 --> 01:46:17,735 You got no argument with him, 1903 01:46:17,830 --> 01:46:20,367 so, not in the face or the chest. 1904 01:46:21,834 --> 01:46:24,541 Sometimes, with something like this, 1905 01:46:24,628 --> 01:46:27,119 you might want fo go to the bathroom first 1906 01:46:28,048 --> 01:46:30,755 it gives you a chance to make sure nobody followed you in. 1907 01:46:30,843 --> 01:46:32,279 It also gives you a chance to make sure 1908 01:46:32,303 --> 01:46:34,794 noboal is in the bathroom you have to worry about. 1909 01:46:35,389 --> 01:46:37,675 It also gives you a chance fo go to the bathroom. 1910 01:46:37,766 --> 01:46:39,506 You don't want to be uncomfortable. 1911 01:46:40,144 --> 01:46:43,386 But I went before, and in a place this small, this late, 1912 01:46:43,480 --> 01:46:45,516 you might as well just get to work. 1913 01:46:45,608 --> 01:46:46,960 We need more wine, all right? 1914 01:46:46,984 --> 01:46:49,020 Hey, Tommy, some more wine. 1915 01:46:49,111 --> 01:46:50,111 So how about after? 1916 01:46:50,195 --> 01:46:51,965 - I cake, cake, cake! - Not yet. 1917 01:46:51,989 --> 01:46:53,729 You're not even done eating the meal yet. 1918 01:46:53,824 --> 01:46:56,065 You want the cake? Come on, you can't do that. 1919 01:46:59,455 --> 01:47:00,455 Shit! 1920 01:47:00,539 --> 01:47:02,245 Fuck! Fuck! 1921 01:47:36,951 --> 01:47:38,929 /t happened in New York's little Italy, 1922 01:47:38,953 --> 01:47:42,286 an area rumored to be neutral territory among mobsters. 1923 01:47:42,373 --> 01:47:43,488 After the killing, 1924 01:47:43,582 --> 01:47:45,743 police found several guns and some fingerprints 1925 01:47:45,834 --> 01:47:47,620 which they were tracing today. 1926 01:47:47,711 --> 01:47:49,076 Joseph "crazy Joe" gallo 1927 01:47:49,171 --> 01:47:51,537 had come to the intimate seafood restaurant 1928 01:47:51,632 --> 01:47:53,338 fo cap an evening of celebration 1929 01:47:53,425 --> 01:47:55,211 with his new bride of less than a month, 1930 01:47:55,302 --> 01:47:58,009 and his 11-year-old daughter by a previous marriage. 1931 01:47:58,097 --> 01:48:01,965 7hey were, uh, celebrating Joe's 47th birthday. 1932 01:48:02,059 --> 01:48:04,721 They had been fo a nightclub early in the evening. 1933 01:48:04,812 --> 01:48:09,101 They were sitting at a rear table, this group of six people, 1934 01:48:09,692 --> 01:48:10,932 when a, uh... 1935 01:48:11,777 --> 01:48:12,777 A man walked in 1936 01:48:12,861 --> 01:48:16,399 from the back door, and he walked up, uh, 1937 01:48:16,490 --> 01:48:20,108 fo the side of the table. He fired three shols. 1938 01:48:20,202 --> 01:48:21,942 He hit Joe twice 1939 01:48:22,037 --> 01:48:23,807 - and he hit his bodyguard... - Peggy, let's go. 1940 01:48:23,831 --> 01:48:26,038 Pete the Greek, one time. 1941 01:48:26,125 --> 01:48:28,616 There was a total of 14 shofs fired. 1942 01:48:28,711 --> 01:48:29,711 Peggy, come on. 1943 01:48:30,337 --> 01:48:32,419 /ts quiet here on president street, 1944 01:48:32,506 --> 01:48:33,837 Joey gallo's turf. 1945 01:48:34,550 --> 01:48:36,006 In fact, it's too quiet. 1946 01:48:36,677 --> 01:48:37,677 Qut here in Brooklyn, 1947 01:48:37,761 --> 01:48:39,280 Joey gallo was a hero. 1948 01:48:39,304 --> 01:48:42,967 Speculation has it that his death may start a gang war, 1949 01:48:43,058 --> 01:48:44,923 if it hasn't already begun. 1950 01:49:18,969 --> 01:49:21,130 - Take it easy, Jimmy. - You too, Mikey. 1951 01:49:21,221 --> 01:49:22,802 Take good care, Jimmy. 1952 01:49:22,890 --> 01:49:24,300 If I don't see you again, hello. 1953 01:49:24,391 --> 01:49:27,633 Four years later and that half a million dollars under the table 1954 01:49:27,728 --> 01:49:29,639 fo Nixon's reelection committee, 1955 01:49:29,730 --> 01:49:31,641 Jimmy finally got what he wanted. 1956 01:49:31,732 --> 01:49:33,347 Sorry, but I won't be back. 1957 01:49:33,442 --> 01:49:36,605 A presidential pardon and his parole. 1958 01:49:36,695 --> 01:49:38,310 Jimmy! 1959 01:49:38,405 --> 01:49:39,591 What are you gonna do now, Jimmy? 1960 01:49:39,615 --> 01:49:42,948 Well, the first thing I'm gonna do is register 1961 01:49:43,035 --> 01:49:44,616 with the federal probation office, 1962 01:49:44,703 --> 01:49:48,992 and then I'm going down to Florida with my wife to get some sun. 1963 01:49:49,083 --> 01:49:50,083 Any plans after that? 1964 01:49:50,167 --> 01:49:53,000 Yeah, I'm gonna take back control of my union. 1965 01:49:53,087 --> 01:49:54,748 How're you gonna do that, Jimmy? 1966 01:49:56,048 --> 01:49:58,664 - How do you like Fitz running against you? - I don't. 1967 01:49:58,759 --> 01:50:00,737 What was it like being locked up all that time? 1968 01:50:00,761 --> 01:50:02,321 Oh, it was wonderful. Had a great time. 1969 01:50:04,056 --> 01:50:07,594 7he first thing I did was, I picked up some chili dogs from lum's, 1970 01:50:07,684 --> 01:50:09,891 which Jimmy loved almost as much as ice cream. 1971 01:50:09,978 --> 01:50:13,596 A consultant to president Richard nixons reelection campaign committee... 1972 01:50:13,690 --> 01:50:15,931 7he secret is they steam them in beer. 1973 01:50:16,026 --> 01:50:18,108 There ain't a better hot dog in America. 1974 01:50:18,195 --> 01:50:22,279 Police say mccord and his accomplices brought electronic listening devices 1975 01:50:22,366 --> 01:50:25,233 with them and had removed two ceiling panels... 1976 01:50:25,327 --> 01:50:27,864 While installing eavesdropping equipment 1977 01:50:27,955 --> 01:50:29,661 at the Democratic national committee. 1978 01:50:30,707 --> 01:50:33,812 Look at this. He's got the balls to run for President of the teamsters. 1979 01:50:33,836 --> 01:50:36,373 Look at this. And Tony pro giving him an award. 1980 01:50:36,463 --> 01:50:38,044 This fuck... do you believe it? 1981 01:50:38,132 --> 01:50:40,714 Look, Fitz is very popular with certain people. 1982 01:50:40,801 --> 01:50:42,695 Of course he's popular. Who wouldn't be popular? 1983 01:50:42,719 --> 01:50:45,176 He loans money to every goombah who asks. 1984 01:50:45,264 --> 01:50:48,552 That's why Tony's behind him. He's given Fitz all his votes. 1985 01:50:48,642 --> 01:50:50,803 You got great support from most of the union. 1986 01:50:50,894 --> 01:50:53,977 All you need is Tony pro's voters in the northeast, and you can win. 1987 01:50:54,064 --> 01:50:56,251 - You sure you don't want one of these? - No, thank you. 1988 01:50:56,275 --> 01:51:00,188 I just can't believe I gotta go to Tony pro to get votes. 1989 01:51:00,279 --> 01:51:01,279 What is that? 1990 01:51:03,198 --> 01:51:05,689 Tony has Fitz in his pocket, Jimmy. 1991 01:51:05,784 --> 01:51:07,320 Wise guys don't run the union. 1992 01:51:07,411 --> 01:51:08,617 With Fitz, they do. 1993 01:51:09,705 --> 01:51:12,242 Jimmy, listen, as soon as you're back as president, 1994 01:51:12,332 --> 01:51:13,393 you can do anything you want to. 1995 01:51:13,417 --> 01:51:15,203 You can fire anybody you want to. 1996 01:51:15,294 --> 01:51:17,250 You can even fire Tony pro. 1997 01:51:17,337 --> 01:51:18,417 Whoa. 1998 01:51:18,505 --> 01:51:21,338 You could stand over him, watch him clear out his desk. 1999 01:51:21,425 --> 01:51:23,381 You could strip-search the guy. 2000 01:51:24,178 --> 01:51:26,214 Make sure he doesn't walk off with a paper clip. 2001 01:51:26,305 --> 01:51:28,387 Ooh, yes. See that? Did you hear that? 2002 01:51:30,017 --> 01:51:31,678 See, everybody thinks Jo's the nice one 2003 01:51:31,768 --> 01:51:33,474 and I'm the bad guy. 2004 01:51:33,562 --> 01:51:34,802 But it's opposite. 2005 01:51:35,564 --> 01:51:38,271 She's the killer and I'm the sweetheart. 2006 01:51:39,610 --> 01:51:41,976 Now I gotta make peace with the cocksucker. 2007 01:51:42,070 --> 01:51:44,857 Oh, I want to make up with you. 2008 01:51:45,574 --> 01:51:48,236 I need you to endorse me. Please, Tony. 2009 01:51:48,327 --> 01:51:49,612 Please. 2010 01:51:49,703 --> 01:51:50,943 Fucking... 2011 01:51:51,038 --> 01:51:53,404 I'm not gonna get through this. 2012 01:51:53,498 --> 01:51:55,534 You gotta talk to him, that's all. Just... 2013 01:51:55,626 --> 01:51:57,437 - You gotta deal with it. - Let the chips fall 2014 01:51:57,461 --> 01:51:59,793 - where they may. - Oh, he is a cocksucker, though. 2015 01:52:00,839 --> 01:52:02,955 If I sat down with him, would you come along? 2016 01:52:03,050 --> 01:52:04,360 What are you talking about? Of course. 2017 01:52:04,384 --> 01:52:05,840 How am I not gonna go with you? 2018 01:52:15,604 --> 01:52:16,604 Fuck it. Let's go. 2019 01:52:16,688 --> 01:52:18,474 Ah, Jimmy, Jimmy. Give it a chance. 2020 01:52:18,565 --> 01:52:20,396 Give it a chance. Give it a few more minutes. 2021 01:52:22,611 --> 01:52:23,976 Just - - this isn't right. 2022 01:52:24,071 --> 01:52:25,857 This isn't right. You don't do this. 2023 01:52:25,948 --> 01:52:27,904 You don't keep a man waiting. 2024 01:52:27,991 --> 01:52:29,231 I know. I know. 2025 01:52:30,494 --> 01:52:32,405 The only time you do 2026 01:52:32,496 --> 01:52:34,612 is when you want to say something. 2027 01:52:35,332 --> 01:52:38,039 - I know. - When you want to say "fuck you." 2028 01:52:38,126 --> 01:52:39,616 That's the only time. 2029 01:52:39,711 --> 01:52:41,667 Here they are. 2030 01:52:43,882 --> 01:52:46,089 Can you believe this weather, frank? Huh? 2031 01:52:46,176 --> 01:52:49,259 It's 85 degrees outside. Perfect. 2032 01:52:49,346 --> 01:52:51,758 - Hey, Tony Jack. - Jimmy. 2033 01:52:51,848 --> 01:52:55,181 People freezing to death in New York and look at us, huh? 2034 01:52:55,769 --> 01:52:58,181 Why we don't live here all year round is what I wanna know. 2035 01:52:58,272 --> 01:53:00,103 - Oh. - Beautiful. 2036 01:53:00,190 --> 01:53:02,272 It's summer. “What? 2037 01:53:03,068 --> 01:53:04,068 It's summer. 2038 01:53:05,195 --> 01:53:07,356 People aren't freezing to death in New York. 2039 01:53:08,782 --> 01:53:09,942 It's summer. 2040 01:53:12,369 --> 01:53:14,305 In my mind, it's always eight degrees in New York. 2041 01:53:14,329 --> 01:53:15,444 I'm making a point. 2042 01:53:16,123 --> 01:53:17,329 You're making a point. 2043 01:53:17,916 --> 01:53:19,656 Making a point dressing like that? 2044 01:53:20,377 --> 01:53:21,817 Is that how you dress for a meeting? 2045 01:53:23,422 --> 01:53:26,835 This is how you dress in Florida? In a suit? 2046 01:53:26,925 --> 01:53:28,165 For a meeting? 2047 01:53:28,885 --> 01:53:32,377 Anywhere. Florida, timbuktu, I dress in a suit. 2048 01:53:32,472 --> 01:53:33,632 For a meetin'. 2049 01:53:34,391 --> 01:53:36,097 And you're late. “What? 2050 01:53:37,185 --> 01:53:38,185 You're late. 2051 01:53:40,355 --> 01:53:42,596 - Yeah, there was traffic. - Yes, traffic. 2052 01:53:42,691 --> 01:53:44,773 Wasn't there traffic? 2053 01:53:44,860 --> 01:53:46,296 - You give me traffic? - There was traffic. 2054 01:53:46,320 --> 01:53:47,463 What do you want from us? 2055 01:53:47,487 --> 01:53:48,767 It was bumper to fuckin' bumper. 2056 01:53:48,822 --> 01:53:50,687 Yeah, yeah. No, it's bad, you know? 2057 01:53:50,782 --> 01:53:51,782 Traffic. 2058 01:53:52,617 --> 01:53:55,654 I never waited for anyone who was late 2059 01:53:56,288 --> 01:53:58,825 more than ten minutes in my life. 2060 01:53:59,333 --> 01:54:01,164 I'd say fifteen. Fifteen's right. 2061 01:54:01,251 --> 01:54:02,366 No, ten. 2062 01:54:03,670 --> 01:54:05,331 I don't think so, ten's not enough. 2063 01:54:05,422 --> 01:54:07,208 You have to take traffic into account. 2064 01:54:07,299 --> 01:54:10,132 That's what I'm doing. I'm taking traffic into account. 2065 01:54:10,927 --> 01:54:11,927 That's why it's ten. 2066 01:54:12,012 --> 01:54:14,003 - I still say 15. - No, ten. 2067 01:54:15,057 --> 01:54:17,093 Fine. We disagree on that. 2068 01:54:17,184 --> 01:54:18,720 How about twelve and a half minutes? 2069 01:54:18,810 --> 01:54:20,163 There we go, 12.5. 2070 01:54:20,187 --> 01:54:22,303 The middle. Right in the middle. Beautiful. 2071 01:54:22,397 --> 01:54:23,978 More than ten... 2072 01:54:25,150 --> 01:54:26,390 You're saying something. 2073 01:54:27,652 --> 01:54:29,563 - You saying something to me? - I'm here. 2074 01:54:30,238 --> 01:54:32,399 - Mmm. - It says what it says. 2075 01:54:33,950 --> 01:54:35,531 So there it is. 2076 01:54:37,079 --> 01:54:38,194 Where do we go from here? 2077 01:54:40,999 --> 01:54:42,455 Well, what can I do for you? 2078 01:54:45,879 --> 01:54:47,210 I want you... 2079 01:54:49,424 --> 01:54:50,584 I... 2080 01:54:51,551 --> 01:54:53,132 I want you to endorse me... 2081 01:54:55,222 --> 01:54:57,338 For you know what. 2082 01:54:57,432 --> 01:55:00,765 Before we get to that, let's straighten that other thing up. 2083 01:55:00,852 --> 01:55:03,013 No. The other thing is none of my business. 2084 01:55:03,105 --> 01:55:05,437 I can't do anything about your pension. 2085 01:55:05,524 --> 01:55:09,062 I can't. Not with Fitz in there. Fitz is in there, you know. 2086 01:55:09,152 --> 01:55:10,312 - You go to Fitz. - I did. 2087 01:55:10,404 --> 01:55:11,644 - He'll help you out. - I did. 2088 01:55:11,738 --> 01:55:13,979 He said he'll take care of it, no questions asked. 2089 01:55:14,074 --> 01:55:15,985 You wouldn't do that but he will. 2090 01:55:16,701 --> 01:55:18,191 I meant the other thing. 2091 01:55:20,080 --> 01:55:21,080 What other thing? 2092 01:55:21,164 --> 01:55:22,529 You know. 2093 01:55:22,624 --> 01:55:23,989 I don't know. 2094 01:55:24,084 --> 01:55:25,369 Your apology. 2095 01:55:27,421 --> 01:55:28,536 My apology? 2096 01:55:30,298 --> 01:55:31,538 My apology for what? 2097 01:55:31,633 --> 01:55:33,361 For what you said when you were sitting there 2098 01:55:33,385 --> 01:55:35,592 eating your ice cream like some fucking king. 2099 01:55:36,930 --> 01:55:39,262 That was an ethnic slur. "You people.” 2100 01:55:40,183 --> 01:55:41,953 - Did you know what he said? - Nah, I mean, I heard... 2101 01:55:41,977 --> 01:55:44,330 I heard you had an altercation in the can, but I don't know. 2102 01:55:44,354 --> 01:55:45,969 Yeah, "you people." 2103 01:55:47,441 --> 01:55:49,181 That's what you said. Right, Jim? 2104 01:55:50,777 --> 01:55:52,984 "You people." Am I beneath you? 2105 01:55:55,073 --> 01:55:56,233 Definitely. 2106 01:55:56,324 --> 01:55:58,344 - Jimmy, come on. - Jimmy, what're you doing? 2107 01:55:58,368 --> 01:56:00,404 Don't forget, "you people” got you where you are. 2108 01:56:00,495 --> 01:56:02,360 Oh, don't tell me that, you fucking... 2109 01:56:02,456 --> 01:56:03,616 That's your problem, Jimmy. 2110 01:56:03,707 --> 01:56:06,824 - Your problem is you're a piece of shit. - Jimmy, come on. 2111 01:56:06,918 --> 01:56:08,855 - Jimmy, what are you doin'? - Jesus, Jimmy, come on. 2112 01:56:08,879 --> 01:56:10,879 I asked for your endorsement and you're giving me - 2113 01:56:10,964 --> 01:56:11,999 I asked for your apology. 2114 01:56:12,090 --> 01:56:14,456 Who the fuck are you to apologize to? 2115 01:56:14,551 --> 01:56:15,836 Jimmy... 2116 01:56:15,927 --> 01:56:17,292 Who the fuck are you? 2117 01:56:17,387 --> 01:56:18,387 Be gentle. 2118 01:56:18,472 --> 01:56:20,283 - I don't need this. - Let's just sit down. Tony. 2119 01:56:20,307 --> 01:56:22,263 I need this? I need you? 2120 01:56:22,350 --> 01:56:23,760 - Yeah, you need me. - Oh, please. 2121 01:56:23,852 --> 01:56:25,371 Jimmy, come on. You're asking him for something. 2122 01:56:25,395 --> 01:56:28,307 The guy gets me nervous. He talks about things that get me upset. 2123 01:56:28,398 --> 01:56:29,625 Take it easy. Everybody's here. 2124 01:56:29,649 --> 01:56:32,186 Let's have the fucking meeting. Come on. 2125 01:56:32,277 --> 01:56:33,921 - Let's talk. - That's all. 2126 01:56:33,945 --> 01:56:35,060 He's here. 2127 01:56:39,493 --> 01:56:41,575 Was this the altercation youse had in the can? 2128 01:56:41,661 --> 01:56:44,368 Yeah, it was something like this. We... we got to arm wrestling. 2129 01:56:45,540 --> 01:56:48,407 - He lost. - I lost. You should see his ribs. 2130 01:56:49,586 --> 01:56:50,646 Why don't you just talk about 2131 01:56:50,670 --> 01:56:52,911 what you need to talk about. 2132 01:56:53,006 --> 01:56:54,246 What do you want me to do? 2133 01:56:55,217 --> 01:56:56,217 I said, "you people." 2134 01:56:56,301 --> 01:56:58,021 What do you want me to do, apologize for it? 2135 01:56:58,094 --> 01:57:00,176 That's exactly what I want, Jimmy. An apology. 2136 01:57:00,805 --> 01:57:02,670 I'll apologize for it. 2137 01:57:02,766 --> 01:57:03,881 That's all I want. 2138 01:57:05,560 --> 01:57:07,141 After you apologize 2139 01:57:07,729 --> 01:57:09,014 for being late, 2140 01:57:09,773 --> 01:57:12,059 you motherfucking wop cocksucker. 2141 01:57:12,150 --> 01:57:15,483 Jimmy, are you out of your fucking mind? 2142 01:57:15,570 --> 01:57:17,356 I'll apologize for being late 2143 01:57:17,447 --> 01:57:19,813 after I kidnap your granddaughter, rip her guts out, 2144 01:57:19,908 --> 01:57:21,588 and send them to you in a fucking envelope! 2145 01:57:25,956 --> 01:57:27,867 Get him off! Come on! 2146 01:57:27,958 --> 01:57:30,318 - I'll fucking kill him! - Come on, Tony! Jesus! 2147 01:57:36,049 --> 01:57:37,755 You think Russ would... 2148 01:57:37,842 --> 01:57:39,582 Would do something about this guy? 2149 01:57:40,512 --> 01:57:42,173 Ah, that's complicated. 2150 01:57:43,265 --> 01:57:44,505 Yeah. It's complicated. 2151 01:57:44,599 --> 01:57:46,931 I'd like to clip the motherfucker myself, you know, 2152 01:57:47,018 --> 01:57:49,304 - get the okay from them. But - - I know. 2153 01:57:49,396 --> 01:57:50,852 This guy's gotta go. 2154 01:57:51,523 --> 01:57:52,643 He's gotta go, frank. Yeah. 2155 01:57:53,441 --> 01:57:55,272 I'm not gonna get the okay to do that. 2156 01:57:56,736 --> 01:57:58,601 Frank, just talk to the guy. 2157 01:57:58,697 --> 01:58:00,779 Okay? Just talk to him. 2158 01:58:09,541 --> 01:58:10,685 These guys from Jersey keep 2159 01:58:10,709 --> 01:58:13,145 fucking calling me about this bullshit between these two guys. 2160 01:58:13,169 --> 01:58:15,581 I'm gonna tell you the same thing I told them. 2161 01:58:16,256 --> 01:58:17,256 I don't approve 2162 01:58:17,340 --> 01:58:18,921 - of what pro said about Jimmy. - No. 2163 01:58:19,009 --> 01:58:21,921 I mean, who talks like that about a person's grandchildren? 2164 01:58:22,470 --> 01:58:24,256 - It's not fucking right. - No. 2165 01:58:29,603 --> 01:58:30,809 But pro isn't nobody. 2166 01:58:32,022 --> 01:58:33,307 Jimmy should know that. 2167 01:58:33,398 --> 01:58:34,638 Hey, what am I gonna go? 2168 01:58:34,733 --> 01:58:37,475 I'm not gonna tell this guy what he can or can't fucking say, 2169 01:58:37,569 --> 01:58:38,809 like he's a child. 2170 01:58:38,903 --> 01:58:40,188 Well, listen. 2171 01:58:40,280 --> 01:58:42,191 Jimmy don't mean nothing. He just gets upset. 2172 01:58:42,282 --> 01:58:44,176 Russ, come on, we all know he's a fucking hothead. 2173 01:58:44,200 --> 01:58:45,595 We're all hotheads once in a while. 2174 01:58:45,619 --> 01:58:47,860 Yeah, but Jimmy says things he shouldn't say sometimes. 2175 01:58:47,954 --> 01:58:49,490 Yeah. We all do that too. 2176 01:58:49,581 --> 01:58:51,446 Well, somebody should just calm him down. 2177 01:58:56,212 --> 01:58:57,827 Yeah, well, that... I'm gonna... 2178 01:58:57,922 --> 01:58:59,913 I'm gonna calm him down. He's difficult, but... 2179 01:59:00,008 --> 01:59:01,919 Maybe this could help him calm down. 2180 01:59:02,010 --> 01:59:03,796 You could tell him that I always liked him. 2181 01:59:04,804 --> 01:59:05,804 Huh? 2182 01:59:05,889 --> 01:59:08,881 And I won't stand in his way of him trying to get his job back. 2183 01:59:08,975 --> 01:59:10,119 I will. I will tell him that, Tony. 2184 01:59:10,143 --> 01:59:11,143 - Okay? - Yes. 2185 01:59:11,227 --> 01:59:13,809 That's not making me calm down. 2186 01:59:13,897 --> 01:59:15,137 Standing by me. 2187 01:59:15,690 --> 01:59:17,772 What the fuck does that mean? 2188 01:59:17,859 --> 01:59:21,272 Standing by me ain't the same thing as doing something 2189 01:59:21,363 --> 01:59:24,855 about some out-of-control fucking psycho! 2190 01:59:25,492 --> 01:59:28,359 Jimmy, the little guy ain't a nobody. You gotta understand that. 2191 01:59:28,453 --> 01:59:30,114 - He ain't a nobody. - He's a cocksucker. 2192 01:59:30,205 --> 01:59:31,911 Fitz is a cocksucker. 2193 01:59:32,791 --> 01:59:35,248 I'm gonna deal with both these cocksuckers... 2194 01:59:35,335 --> 01:59:36,450 Myself! 2195 01:59:37,295 --> 01:59:39,377 This used to be my office. 2196 01:59:39,464 --> 01:59:42,547 Go look for frank Fitzsimmons there. You're not gonna find him. 2197 01:59:42,634 --> 01:59:45,626 That's because he travels all over the country 2198 01:59:45,720 --> 01:59:48,928 looking for goddamn golf courses because that's what he does. 2199 01:59:49,015 --> 01:59:50,050 He plays golf. 2200 01:59:50,141 --> 01:59:53,975 Who is he fo run around with Nixon, run around with the Attorney General? 2201 01:59:54,062 --> 01:59:58,146 He does this and collects full-time salary while he's doing it. 2202 01:59:58,233 --> 01:59:59,473 Now, how do you do that? 2203 01:59:59,567 --> 02:00:02,559 There's not enough hours in a day to do this job. 2204 02:00:02,654 --> 02:00:04,815 I was sent to prison for fraud. 2205 02:00:05,532 --> 02:00:07,238 This is fraud, what he's doing. 2206 02:00:09,202 --> 02:00:11,488 So what's Fitz's answer to Jimmy? 2207 02:00:11,579 --> 02:00:12,910 He does it by sending a message 2208 02:00:12,997 --> 02:00:15,704 to Jimmy's old friend, Dave Johnson. 2209 02:00:15,792 --> 02:00:19,034 Now, Dave Johnson, he ran local 299. 2210 02:00:20,714 --> 02:00:22,250 This was the message. 2211 02:00:26,469 --> 02:00:30,553 So this is how Fitz says he wants my old pal Dave Johnson 2212 02:00:30,640 --> 02:00:33,256 to step down so he can have his son 2213 02:00:33,351 --> 02:00:35,842 take over local 299. 2214 02:00:36,354 --> 02:00:40,563 This is how I'm gonna say no to his son, little fucking Fitz. 2215 02:00:42,026 --> 02:00:43,254 She looked a lot like your mother. 2216 02:00:43,278 --> 02:00:45,172 - About the same size. - Pops, come on, you told me... 2217 02:00:45,196 --> 02:00:47,528 Good-looking girl. She was a good-looking girl. 2218 02:00:47,615 --> 02:00:49,901 But I had no idea that it wasn't your mother. 2219 02:00:49,993 --> 02:00:50,993 It was dark and - 2220 02:01:00,170 --> 02:01:02,707 7ais is how Fitz says he doesn't like 2221 02:01:02,797 --> 02:01:05,038 who I say runs the 299. 2222 02:01:05,759 --> 02:01:07,295 By firing my wife from her 2223 02:01:07,385 --> 02:01:11,219 48-fucking-thousand- dollar-a-year union job! 2224 02:01:54,474 --> 02:01:56,840 Son of a bitch. Fuck him! 2225 02:01:56,935 --> 02:01:58,891 He had previously taped the locks 2226 02:01:58,978 --> 02:02:01,685 on the entry door of the basement of the Watergate... 2227 02:02:01,773 --> 02:02:03,333 - What are you looking at? - Uh, it's... 2228 02:02:04,400 --> 02:02:05,480 It's big ears. 2229 02:02:06,027 --> 02:02:08,769 He had noticed that the tape had been removed... 2230 02:02:09,823 --> 02:02:12,155 And he re-taped the door. 2231 02:02:12,784 --> 02:02:14,365 Big ears? 2232 02:02:14,452 --> 02:02:15,612 That's, uh... 2233 02:02:15,703 --> 02:02:17,364 Somebody I met a long time ago. Just... 2234 02:02:19,916 --> 02:02:21,122 His ears ain't so big. 2235 02:02:21,209 --> 02:02:24,201 Af that point, I said "let us junk it” 2236 02:02:24,295 --> 02:02:25,876 meaning let us scrap the operation. 2237 02:02:25,964 --> 02:02:30,082 Mr. liddy and Mr. mccord talked between themselves 2238 02:02:30,176 --> 02:02:32,918 and the decision was made fo go. 2239 02:02:33,012 --> 02:02:34,332 I thought it was very foolhardy - 2240 02:02:34,389 --> 02:02:36,325 so, frank Fitzsimmons, in your opinion, 2241 02:02:36,349 --> 02:02:38,761 should he remain President of the teamsters? 2242 02:02:38,852 --> 02:02:40,012 Absolutely not. 2243 02:02:40,103 --> 02:02:42,845 Frank Fitzsimmons has sold his union out 2244 02:02:42,939 --> 02:02:44,475 to his underworld pals. 2245 02:02:44,566 --> 02:02:46,181 The mob controls him, 2246 02:02:46,776 --> 02:02:48,812 which means it controls our pension fund. 2247 02:02:48,903 --> 02:02:52,987 I'm talking about a billion dollars in low or no-interest loans 2248 02:02:53,074 --> 02:02:57,408 this man has given to known racketeers for their illegal enterprises. 2249 02:02:57,495 --> 02:02:58,701 Not anymore. 2250 02:02:58,788 --> 02:03:01,621 It's time for the rats to abandon ship. 2251 02:03:02,166 --> 02:03:03,201 Is he serious? 2252 02:03:03,710 --> 02:03:05,792 Not Jimmy. This is all publicity. 2253 02:03:05,879 --> 02:03:07,835 He's running for office. He's putting on a show. 2254 02:03:07,922 --> 02:03:10,664 Yeah, it's all puff. It's got no substance, nothing. 2255 02:03:10,758 --> 02:03:12,669 Maybe he means what he says. 2256 02:03:12,760 --> 02:03:15,342 - Tony, he's campaigning. - Russ. 2257 02:03:15,430 --> 02:03:17,261 He's liable to say any fucking thing. 2258 02:03:17,348 --> 02:03:19,068 I don't care if he's campaigning. 2259 02:03:19,142 --> 02:03:20,382 He can't talk like that. 2260 02:03:20,476 --> 02:03:21,636 It's no fucking good. 2261 02:03:21,728 --> 02:03:24,765 - I understand what you're saying. - You know what he should do, Russ? 2262 02:03:24,856 --> 02:03:26,972 He should cash in that big pension of his. 2263 02:03:27,066 --> 02:03:29,682 Spend more time with his grandchildren. 2264 02:03:29,777 --> 02:03:31,688 He got a beautiful family, no? 2265 02:03:32,739 --> 02:03:33,774 Yeah. Yeah, yeah, right. 2266 02:03:33,865 --> 02:03:35,196 Maybe he should relax. 2267 02:03:37,368 --> 02:03:39,199 Word should get back to him. 2268 02:03:43,750 --> 02:03:45,115 /.. I just wanna say... 2269 02:03:45,209 --> 02:03:47,495 I don't want you to take this the wrong way. 2270 02:03:48,046 --> 02:03:49,377 But there I was with some people 2271 02:03:49,464 --> 02:03:51,358 and they were saying, and you know who they are... 2272 02:03:51,382 --> 02:03:52,497 They were saying... 2273 02:03:53,927 --> 02:03:56,464 "Please tell Jimmy we love the guy. 2274 02:03:57,305 --> 02:03:59,512 We don't want any problem. 2275 02:03:59,599 --> 02:04:01,260 We just think that he should... 2276 02:04:02,310 --> 02:04:04,096 Maybe enjoy his grandchildren, 2277 02:04:04,187 --> 02:04:06,644 enjoy his pension, enjoy his life as is." 2278 02:04:06,731 --> 02:04:08,312 Go no further, frank. 2279 02:04:10,234 --> 02:04:11,519 Who said it? 2280 02:04:12,570 --> 02:04:15,403 - It don't matter who said it. - Oh, it matters. 2281 02:04:15,490 --> 02:04:17,230 - Was it Russell? No. - No. 2282 02:04:17,325 --> 02:04:20,032 Of course it's not Russell. It's that little cocksucker 2283 02:04:20,119 --> 02:04:22,075 from the Miami fiasco? 2284 02:04:22,163 --> 02:04:23,278 - No? - No. 2285 02:04:23,373 --> 02:04:25,113 Not him. No? 2286 02:04:25,208 --> 02:04:26,664 Then who? 2287 02:04:28,795 --> 02:04:30,205 I'm gonna tell you. 2288 02:04:30,296 --> 02:04:31,411 Tony. 2289 02:04:31,506 --> 02:04:33,087 Tony? 2290 02:04:33,174 --> 02:04:34,459 Which Tony? 2291 02:04:34,550 --> 02:04:36,541 They're all named Tony. 2292 02:04:36,636 --> 02:04:38,592 I mean, what's the matter with Italians? 2293 02:04:38,680 --> 02:04:41,137 They can only think of one name. 2294 02:04:41,224 --> 02:04:43,510 The other Tony. 2295 02:04:45,061 --> 02:04:46,096 What Tony? 2296 02:04:49,065 --> 02:04:50,145 Salerno. 2297 02:04:58,866 --> 02:05:00,402 Well, what can I say? 2298 02:05:02,453 --> 02:05:03,653 Jimmy, I'm trying to help you. 2299 02:05:03,705 --> 02:05:06,071 - I'm trying to tell you something. - I know you are. 2300 02:05:06,165 --> 02:05:08,702 Frank, don't even think about it. 2301 02:05:09,335 --> 02:05:10,825 I don't keep my mouth shut... 2302 02:05:10,920 --> 02:05:12,251 - I know that. - For anyone. 2303 02:05:12,338 --> 02:05:15,830 I know that, you know that, they don't know that. 2304 02:05:17,593 --> 02:05:21,051 That's who I am, that's what I am and that's what I'm gonna do. 2305 02:05:22,807 --> 02:05:24,297 Somebody can tell him that. 2306 02:05:24,392 --> 02:05:25,677 He said that? 2307 02:05:26,477 --> 02:05:27,683 In so many words, you know. 2308 02:05:27,770 --> 02:05:29,806 Well, before he says something like that, 2309 02:05:29,897 --> 02:05:31,583 he should remember that Joe gallo liked to make 2310 02:05:31,607 --> 02:05:33,313 a lot of fucking noise, too. 2311 02:05:33,401 --> 02:05:34,937 Somebody should tell him that. 2312 02:05:35,028 --> 02:05:36,313 Who said? 2313 02:05:37,864 --> 02:05:39,229 - Tony. - He said that? 2314 02:05:39,323 --> 02:05:41,689 Oh, that's it. That does it. 2315 02:05:43,161 --> 02:05:44,867 I'm never gonna retire now. 2316 02:05:46,122 --> 02:05:47,487 Somebody can tell him that. 2317 02:05:47,582 --> 02:05:49,268 Jimmy, I did tell him. I told him over and over. 2318 02:05:49,292 --> 02:05:51,908 All right, you told him. Let's stop this, then. Forget it. 2319 02:05:52,003 --> 02:05:53,209 Enough. 2320 02:05:53,963 --> 02:05:55,749 Let me enjoy my ice cream here. 2321 02:06:01,387 --> 02:06:02,923 What's the matter? 2322 02:06:03,014 --> 02:06:05,221 Nothing. “What? 2323 02:06:05,308 --> 02:06:06,618 - Oh, nothing. - What do you mean, nothing? 2324 02:06:06,642 --> 02:06:08,282 Come on, you're thinking something. What? 2325 02:06:09,020 --> 02:06:10,601 I just... 2326 02:06:11,814 --> 02:06:13,520 What? Come on. What are you doing? 2327 02:06:13,608 --> 02:06:14,688 It ain't the right time. 2328 02:06:14,776 --> 02:06:16,545 What do you mean it ain't the right time? It is the right time. 2329 02:06:16,569 --> 02:06:18,605 What isn't the right time? Say it. 2330 02:06:20,656 --> 02:06:22,612 Uh, the local's putting together 2331 02:06:22,700 --> 02:06:25,237 a testimonial dinner for me and - 2332 02:06:25,328 --> 02:06:27,239 a testimonial dinner for you, that's good. 2333 02:06:27,330 --> 02:06:29,366 Yeah. But later... later, when... 2334 02:06:29,957 --> 02:06:31,288 What's the matter? 2335 02:06:35,296 --> 02:06:37,878 Uh, I was gonna ask you if you would... 2336 02:06:37,965 --> 02:06:39,580 Present the award to me. 2337 02:06:40,885 --> 02:06:42,000 Well... 2338 02:06:42,845 --> 02:06:44,381 That's nice of you, frank. 2339 02:06:44,472 --> 02:06:46,804 Really. That's nice of you. And, you know... 2340 02:06:47,391 --> 02:06:48,426 Who's gonna be there? 2341 02:06:48,518 --> 02:06:51,134 - Everybody. - Tony. 2342 02:06:51,979 --> 02:06:55,312 Tony, Tony, Tony, and Tony, huh? 2343 02:06:55,399 --> 02:06:58,311 Everybody from downtown. 2344 02:06:59,403 --> 02:07:01,860 Nah. Nah, it ain't a good idea. Everybody's gonna be there. 2345 02:07:01,948 --> 02:07:04,655 People... you're gonna be uncomfortable. 2346 02:07:04,742 --> 02:07:07,825 I don't give a fuck who's there. 2347 02:07:07,912 --> 02:07:09,322 We gonna let those cocksuckers 2348 02:07:09,413 --> 02:07:12,405 keep me from your big night? There's no way. 2349 02:07:12,500 --> 02:07:13,615 No. 2350 02:07:13,709 --> 02:07:17,452 I'm gonna be there. And I'll be honored to be there. 2351 02:07:17,547 --> 02:07:18,753 You deserve this. 2352 02:07:18,840 --> 02:07:20,671 Thank you, Jimmy. Thank you. Yeah. 2353 02:07:23,928 --> 02:07:26,385 Ooh, that mo Dean. Yeah. 2354 02:07:27,181 --> 02:07:28,951 - She's a good-looking broad. - She's nice. 2355 02:07:28,975 --> 02:07:30,385 I did not realize 2356 02:07:30,476 --> 02:07:32,432 that Mr. Howard hunt worked most of the time 2357 02:07:32,520 --> 02:07:35,557 while he was at the white house in the plumbers unit until after June... 2358 02:07:35,648 --> 02:07:37,809 He's a rat, but that's, you know... 2359 02:07:37,900 --> 02:07:39,356 He's a rat. But he's a smart rat. 2360 02:07:42,280 --> 02:07:44,271 We've got a great crowd 2361 02:07:44,365 --> 02:07:46,276 for frank tonight, huh? Come on. Give it up. 2362 02:07:49,704 --> 02:07:53,788 That's because frank is a man with a lot of friends. 2363 02:07:55,960 --> 02:07:58,827 From his war buddies who fought with him in Italy 2364 02:07:58,921 --> 02:08:01,253 under general George patton... 2365 02:08:02,758 --> 02:08:05,921 To the drivers, national organizers, 2366 02:08:06,012 --> 02:08:08,799 business agents, local presidents, 2367 02:08:08,890 --> 02:08:12,474 joint committee chairmen, and regional trustees, 2368 02:08:12,560 --> 02:08:14,767 we are all friends 2369 02:08:14,854 --> 02:08:16,640 of frank's tonight. 2370 02:08:16,731 --> 02:08:18,187 Friends of frank. 2371 02:08:20,109 --> 02:08:22,942 Like naacp president Cecil Moore. 2372 02:08:24,488 --> 02:08:26,649 District attorney Emmett Fitzpatrick. 2373 02:08:28,117 --> 02:08:30,278 Philadelphia mayor frank Rizzo. 2374 02:08:31,913 --> 02:08:33,744 Hey, they like you, frank. 2375 02:08:34,498 --> 02:08:36,659 And, of course, our featured speaker, 2376 02:08:36,751 --> 02:08:38,457 James riddle hoffa. 2377 02:08:46,135 --> 02:08:48,296 And meanwhile, outside in the trees, 2378 02:08:48,387 --> 02:08:50,002 we got the FBI. 2379 02:08:51,224 --> 02:08:52,760 Somebody wanna check on them? 2380 02:08:54,936 --> 02:08:56,872 Now, let me tell you about the first time I met frank. 2381 02:08:56,896 --> 02:08:58,636 He took me out to a steak dinner, 2382 02:08:58,731 --> 02:09:01,188 and he asked me, he said, "how do you like your steak?" 2383 02:09:01,275 --> 02:09:03,140 I said, "I like it rare." He said, "me too." 2384 02:09:03,236 --> 02:09:05,318 Well, they bring out the steaks. Mine's rare. 2385 02:09:05,404 --> 02:09:07,235 Frank's was still walking from the kitchen. 2386 02:09:09,200 --> 02:09:11,191 He turns to me, he said, "well, you know, 2387 02:09:11,285 --> 02:09:13,241 I'm an animal lover. I don't wanna hurt it." 2388 02:09:15,623 --> 02:09:16,623 He's an animal lover. 2389 02:09:20,211 --> 02:09:21,211 On. 2390 02:09:41,190 --> 02:09:44,933 This guy is not even the goddamn president and he's holding up people's loans. 2391 02:09:45,903 --> 02:09:47,643 - Are you sure? - I'm sure. 2392 02:09:48,155 --> 02:09:49,424 And how's he supposed to do that? 2393 02:09:49,448 --> 02:09:50,634 Because his guys are holding 'em back loans 2394 02:09:50,658 --> 02:09:52,899 on Carlos's new hotel in New Orleans, 2395 02:09:52,994 --> 02:09:54,950 the add-on that we're doing at caesars. 2396 02:09:59,542 --> 02:10:01,908 - And what's Fitz doing all this time? - Fitz? 2397 02:10:02,003 --> 02:10:03,743 Yeah, he's supposed to help with this shit. 2398 02:10:03,838 --> 02:10:05,829 The money comes from the pension fund trustees. 2399 02:10:05,923 --> 02:10:07,504 They gotta sign off on it. 2400 02:10:07,591 --> 02:10:09,711 They're supposed to be rubber-stamping what Fitz says. 2401 02:10:09,760 --> 02:10:12,046 - Right, right. Yeah. - Except Jimmy 2402 02:10:12,138 --> 02:10:14,379 has a couple of them to stop rubber-stamping. 2403 02:10:16,475 --> 02:10:18,340 The son of a bitch. 2404 02:10:18,436 --> 02:10:19,846 I thought we took care of that. 2405 02:10:21,397 --> 02:10:22,708 You know what he told somebody? 2406 02:10:22,732 --> 02:10:24,768 He goes, once Fitz is out and he's in, 2407 02:10:24,859 --> 02:10:26,941 he's gonna call in the old loans. 2408 02:10:27,028 --> 02:10:30,691 Hotels, casinos, real estate, no matter whatit is. 2409 02:10:30,781 --> 02:10:33,010 And if you don't have his money and interest in two seconds, 2410 02:10:33,034 --> 02:10:34,240 he's taking 'em over. 2411 02:10:34,869 --> 02:10:35,869 We can't have that. 2412 02:10:38,622 --> 02:10:40,533 - He said that? - He said that. 2413 02:10:40,624 --> 02:10:42,034 You sure he said that, Tony? 2414 02:10:42,126 --> 02:10:43,616 He said that. 2415 02:10:43,711 --> 02:10:45,622 Everything I'm telling you, yeah, he said. 2416 02:10:45,713 --> 02:10:47,795 I mean, who does he think he is? Castro? 2417 02:10:51,510 --> 02:10:53,717 S the time is how j& 2418 02:10:53,804 --> 02:10:55,590 & the time fo stand and cheer I 2419 02:10:56,265 --> 02:11:00,099 &' 'cause better times are here to stay jf - 2420 02:11:00,186 --> 02:11:02,848 j oh, yesterday is over & 2421 02:11:02,938 --> 02:11:04,974 j tomorrow's on its way j 2422 02:11:05,066 --> 02:11:10,026 j but look what's new and made for you today & 2423 02:11:13,282 --> 02:11:14,818 you don't need money, do you? 2424 02:11:14,909 --> 02:11:15,989 It's not about money. 2425 02:11:16,619 --> 02:11:17,825 Oh, if it's not about money, 2426 02:11:17,912 --> 02:11:19,698 then I'm really having trouble understanding, 2427 02:11:19,789 --> 02:11:21,700 because I don't know what all the talk is about. 2428 02:11:22,458 --> 02:11:23,618 It's my union. 2429 02:11:24,877 --> 02:11:26,492 - Is that hard to understand? - No, no. 2430 02:11:26,587 --> 02:11:29,294 It's your union, that's right. It'll always be your union. 2431 02:11:29,382 --> 02:11:31,168 You could step down and still run it. 2432 02:11:31,258 --> 02:11:33,169 No, you don't step down. What do you mean? 2433 02:11:33,260 --> 02:11:35,342 Russ, you don't step down to run a union. 2434 02:11:35,429 --> 02:11:36,789 You step down to go to your grave. 2435 02:11:37,306 --> 02:11:38,887 Well, listen. 2436 02:11:39,392 --> 02:11:42,008 I still think... I can't help but think, I'm sorry, 2437 02:11:42,103 --> 02:11:44,185 but is there another reason or something? 2438 02:11:44,271 --> 02:11:47,058 This is my union! What do you mean, "another reason"? 2439 02:11:48,526 --> 02:11:50,062 This is my union. 2440 02:11:50,152 --> 02:11:53,736 All right? Let's start with that and then try to understand things. 2441 02:11:53,823 --> 02:11:55,734 Listen, some people, 2442 02:11:56,409 --> 02:11:59,242 not me, but some people, 2443 02:11:59,870 --> 02:12:01,360 they're a little concerned. 2444 02:12:02,164 --> 02:12:04,621 Some people, not me, they think that you might... 2445 02:12:05,584 --> 02:12:06,664 I might... 2446 02:12:06,752 --> 02:12:10,791 You might be demonstrating a failure to show appreciation. 2447 02:12:13,551 --> 02:12:14,916 I'm not showing appreciation? 2448 02:12:15,970 --> 02:12:17,881 According to, you know, some people. 2449 02:12:17,972 --> 02:12:20,839 I went to school for five fucking years. 2450 02:12:20,933 --> 02:12:23,424 - Yes, you did. - Five fucking years. 2451 02:12:24,979 --> 02:12:26,970 I didn't name one fucking name. 2452 02:12:27,064 --> 02:12:28,542 - You did the right thing. - I did the right thing. 2453 02:12:28,566 --> 02:12:29,566 You did the right thing. 2454 02:12:29,650 --> 02:12:31,436 I sat there every day with that 2455 02:12:31,527 --> 02:12:35,691 whining cocksucker from New Jersey, talking to me 2456 02:12:35,781 --> 02:12:38,363 about his woes, his problems, 2457 02:12:39,285 --> 02:12:41,947 and all I wanted to do was finish my ice cream in peace. 2458 02:12:43,581 --> 02:12:44,581 This cocksucker 2459 02:12:44,665 --> 02:12:48,078 shows up at a meeting 15 minutes late, 2460 02:12:48,878 --> 02:12:50,584 wearing fucking shorts! 2461 02:12:51,589 --> 02:12:54,046 - Who wears shorts to a meeting? - Nobodly. 2462 02:12:54,133 --> 02:12:55,589 - That's right. - Nobody. 2463 02:12:56,510 --> 02:12:58,216 I'm not showing appreciation? 2464 02:12:58,304 --> 02:12:59,304 It's not me. 2465 02:12:59,847 --> 02:13:00,887 According to some people - 2466 02:13:00,931 --> 02:13:03,138 no, I know it's not you. Some people... 2467 02:13:03,684 --> 02:13:06,050 Some people say I'm not showing appreciation? 2468 02:13:06,145 --> 02:13:07,430 Well, then fuck them. 2469 02:13:08,481 --> 02:13:09,766 I'm trying to help you, Jim. 2470 02:13:09,857 --> 02:13:10,857 I know you are. 2471 02:13:11,567 --> 02:13:13,523 But nobody threatens hoffa. 2472 02:13:13,611 --> 02:13:15,647 S the time is how j& 2473 02:13:15,738 --> 02:13:18,024 j right now & 2474 02:13:18,115 --> 02:13:22,484 & the time is now 2475 02:13:35,382 --> 02:13:37,714 He has done it as a driver, 2476 02:13:37,801 --> 02:13:40,133 he has done it as an organizer, 2477 02:13:40,221 --> 02:13:42,963 and I don't think many of you here know this, 2478 02:13:43,057 --> 02:13:45,594 but frank holds a record. 2479 02:13:46,477 --> 02:13:50,186 It's most arrests on the picket line. 2480 02:13:51,524 --> 02:13:54,311 Twenty-six times 2481 02:13:54,401 --> 02:13:57,643 in 24 hours, beating my record. 2482 02:14:00,074 --> 02:14:03,532 There it is, ladies and gentlemen. There's no exaggeration. 2483 02:14:05,120 --> 02:14:06,826 He is a union man 2484 02:14:06,914 --> 02:14:09,701 to his bones. 2485 02:14:09,792 --> 02:14:11,328 Which side are you on? 2486 02:14:11,418 --> 02:14:12,874 Your side! 2487 02:14:12,962 --> 02:14:13,962 Whose side? 2488 02:14:14,046 --> 02:14:15,046 Your side! 2489 02:14:15,130 --> 02:14:17,166 - My side. - Your side. 2490 02:14:17,258 --> 02:14:18,919 - His side. - Yeah! 2491 02:14:19,009 --> 02:14:20,249 There it is. 2492 02:14:21,011 --> 02:14:24,595 And so, it is an honor for me to be here tonight 2493 02:14:24,682 --> 02:14:26,468 to present this award 2494 02:14:26,559 --> 02:14:28,720 to my dear friend, 2495 02:14:28,811 --> 02:14:30,972 Mr. frank sheeran! 2496 02:14:40,531 --> 02:14:42,772 Thank you, Jimmy, thank you so much. 2497 02:14:43,826 --> 02:14:46,192 And thank you to my lovely wife reenie 2498 02:14:46,287 --> 02:14:48,653 for being here with me. 2499 02:14:48,747 --> 02:14:51,409 My lovely, sweet, adorable daughters, 2500 02:14:51,500 --> 02:14:52,910 maryanne, 2501 02:14:53,002 --> 02:14:54,617 Dolores, Connie, 2502 02:14:54,712 --> 02:14:56,998 Peggy, for putting up with me 2503 02:14:57,089 --> 02:14:59,751 for all these years. 2504 02:14:59,842 --> 02:15:02,879 And, Jimmy, I can't tell you what this means to me 2505 02:15:02,970 --> 02:15:04,255 to get this honor from you. 2506 02:15:05,055 --> 02:15:08,297 It's the highlight of my life. Thank you very, very much. 2507 02:15:08,392 --> 02:15:11,634 And this man, James riddle hoffa, 2508 02:15:12,396 --> 02:15:14,637 is the guy that gets the job done. 2509 02:15:17,109 --> 02:15:18,849 I'm behind you, Jimmy. 2510 02:15:18,944 --> 02:15:19,979 All the way. 2511 02:15:21,905 --> 02:15:23,111 In any case, 2512 02:15:23,198 --> 02:15:25,564 from the deepest part of my heart, I thank you all. 2513 02:15:25,659 --> 02:15:27,445 'Cause I don't really deserve all this. 2514 02:15:28,579 --> 02:15:31,241 But I have bursitis and I don't deserve that either. 2515 02:15:33,042 --> 02:15:35,328 Thank you all tonight and thank you for coming. 2516 02:15:35,419 --> 02:15:36,419 Good night. 2517 02:15:47,765 --> 02:15:49,551 What happened to "say cheese"? 2518 02:15:50,059 --> 02:15:51,059 Cheese! 2519 02:15:55,648 --> 02:16:02,565 J bringing you all the love your heart can hold & 2520 02:16:04,657 --> 02:16:10,903 j please say si, si” j 2521 02:16:13,707 --> 02:16:20,624 j say you and your Spanish eyes will wait for me & 2522 02:16:23,967 --> 02:16:30,839 j blue Spanish eyes j 2523 02:16:33,394 --> 02:16:40,106 j prettiest eyes in all of Mexico & 2524 02:16:43,112 --> 02:16:49,904 j true Spanish eyes & 2525 02:16:52,746 --> 02:16:59,709 j; Please smile for me once more before I go... j 2526 02:17:06,927 --> 02:17:09,634 Only three people in the world have one of these. 2527 02:17:09,722 --> 02:17:12,088 And only one of them is Irish. 2528 02:17:12,182 --> 02:17:13,592 I have one. 2529 02:17:13,684 --> 02:17:15,015 Angelo has one. 2530 02:17:17,563 --> 02:17:18,678 Now you have one. 2531 02:17:23,569 --> 02:17:24,729 This is beautiful. 2532 02:17:28,824 --> 02:17:31,486 I... I don't... I don't know what to say, Russ. It's... 2533 02:17:32,745 --> 02:17:34,360 Slip it on. See how it looks. 2534 02:17:38,751 --> 02:17:40,161 - Feel good? - Yeah. 2535 02:17:42,254 --> 02:17:45,212 You know how strong I made you? You know how strong? 2536 02:17:46,967 --> 02:17:48,082 You're my kid. 2537 02:17:49,261 --> 02:17:51,673 Nobody... nobody can fuck with you. 2538 02:17:51,764 --> 02:17:52,844 Nobody. 2539 02:18:18,624 --> 02:18:20,160 Listen, frank. 2540 02:18:20,959 --> 02:18:24,042 Things have gotten out of hand with our friend again. 2541 02:18:25,214 --> 02:18:28,502 And some people are having serious problems with him. 2542 02:18:29,384 --> 02:18:32,000 And, uh, it's at a point where 2543 02:18:32,095 --> 02:18:34,632 you're gonna have to talk to him and tell him... 2544 02:18:35,641 --> 02:18:37,131 It's what it is. 2545 02:18:39,853 --> 02:18:40,933 What it is? 2546 02:18:41,021 --> 02:18:43,012 Yes. It's what they want. 2547 02:18:43,607 --> 02:18:44,847 It's where it's gotten. 2548 02:18:46,443 --> 02:18:49,185 You're close to him. Maybe he'll listen to you. 2549 02:18:49,279 --> 02:18:50,689 You know I talked to him. 2550 02:18:50,781 --> 02:18:52,772 He's a tough guy to talk to. You know him. 2551 02:18:52,866 --> 02:18:56,071 He has no choice. 2552 02:18:56,870 --> 02:18:58,201 These are the higher-ups. 2553 02:19:00,207 --> 02:19:02,368 Well, he's a higher-up too. I mean... no? 2554 02:19:03,502 --> 02:19:05,208 Not like this. You know that. 2555 02:19:05,295 --> 02:19:07,001 Oh, come on now, frank. 2556 02:19:10,217 --> 02:19:12,253 If they can whack a president, 2557 02:19:12,344 --> 02:19:14,175 they can whack a President of the union. 2558 02:19:16,181 --> 02:19:18,672 You know it and I know it. 2559 02:19:29,069 --> 02:19:30,922 I talk to this guy, I talk to him, I talk to him, 2560 02:19:30,946 --> 02:19:32,402 I talk to him, he don't listen. 2561 02:19:32,489 --> 02:19:34,821 But he's gotta listen now. I gotta make him listen. 2562 02:19:37,286 --> 02:19:40,369 That ain't right. He's... He's a fucking knucklehead. 2563 02:19:51,466 --> 02:19:52,466 - Jimmy. - Yeah. 2564 02:19:52,551 --> 02:19:54,166 I talked to Russ. 2565 02:19:54,261 --> 02:19:55,467 He talked to Tony. 2566 02:19:55,554 --> 02:19:56,760 He means what he's saying. 2567 02:19:57,764 --> 02:19:59,720 - Who? Russ? - No, Tony. 2568 02:19:59,808 --> 02:20:00,923 Tony? Yeah. 2569 02:20:01,810 --> 02:20:03,330 Well, I mean what I'm saying. 2570 02:20:04,187 --> 02:20:07,896 He can't seem to get that through his fat, fucking sicilian head. 2571 02:20:07,983 --> 02:20:09,723 Can he? Don't worry about it. 2572 02:20:09,818 --> 02:20:11,058 What's the matter with you? 2573 02:20:11,153 --> 02:20:12,563 You... you look... 2574 02:20:12,654 --> 02:20:13,840 - I'm concerned. - Yeah, I know. 2575 02:20:13,864 --> 02:20:15,784 You look concerned. What are you concerned about? 2576 02:20:15,824 --> 02:20:18,236 - I'm... I'm... - They should be concerned. 2577 02:20:18,327 --> 02:20:19,804 - They are. They are. - Well, let them be. 2578 02:20:19,828 --> 02:20:22,911 They're more than a little concerned. There's widespread concern. 2579 02:20:22,998 --> 02:20:24,238 It's a big problem. 2580 02:20:25,751 --> 02:20:29,335 Tony told the old man to tell me to tell you... 2581 02:20:29,421 --> 02:20:31,252 Hmm. "It's what it is." 2582 02:20:35,552 --> 02:20:37,588 - What it is? - It's what it is. 2583 02:20:41,600 --> 02:20:42,840 Please, listen to me. 2584 02:20:45,103 --> 02:20:46,934 They wouldn't dare. 2585 02:20:47,022 --> 02:20:48,762 - Don't... - They wouldn't dare. 2586 02:20:48,857 --> 02:20:50,688 - Jimmy... - Please, frank, come on. 2587 02:20:50,776 --> 02:20:52,437 - Don't say they wouldn't dare. - No. 2588 02:20:52,527 --> 02:20:55,644 Don't... don't tell me that kinda... That's fairy tales. 2589 02:20:55,739 --> 02:20:57,400 No, don't say they wouldn't dare. 2590 02:20:57,991 --> 02:21:00,607 If something funny happens to me... 2591 02:21:02,663 --> 02:21:03,663 They're done. 2592 02:21:03,747 --> 02:21:05,612 You understand that? And they know it. 2593 02:21:05,707 --> 02:21:08,289 Because I got files. I got proof. 2594 02:21:08,377 --> 02:21:09,412 I got records. 2595 02:21:09,503 --> 02:21:12,620 I got tapes. Anytime I want, they'll be gone. 2596 02:21:12,714 --> 02:21:13,999 These Guinea motherfuckers 2597 02:21:14,091 --> 02:21:16,377 will spend the rest of their lives in jail, 2598 02:21:16,468 --> 02:21:18,049 and they know it. 2599 02:21:18,845 --> 02:21:20,210 They know it. 2600 02:21:20,305 --> 02:21:21,950 But what you're saying is what they're concerned about. 2601 02:21:21,974 --> 02:21:23,555 What I'm saying is I know things. 2602 02:21:23,642 --> 02:21:26,634 I know things they don't know I know. 2603 02:21:27,437 --> 02:21:29,598 - Please - - Are you gonna take that chance? 2604 02:21:29,690 --> 02:21:31,584 What chance am I... Why should I be taking a chance? 2605 02:21:31,608 --> 02:21:33,018 They're saying this is it. 2606 02:21:33,986 --> 02:21:35,630 They're saying this is it, and then it's it? 2607 02:21:35,654 --> 02:21:38,066 Bullshit. Bullshit, frank. Come on. 2608 02:21:38,156 --> 02:21:39,634 Jimmy, I'm trying to tell you something. 2609 02:21:39,658 --> 02:21:41,928 I know you are. You're telling me that they're threatening me 2610 02:21:41,952 --> 02:21:43,362 and I gotta do what they say. 2611 02:21:43,453 --> 02:21:46,365 It's more than a threat. It's the bottom line. 2612 02:21:46,456 --> 02:21:47,456 The bottom line. 2613 02:21:48,291 --> 02:21:49,451 It's what it is. 2614 02:21:49,543 --> 02:21:52,034 They do something to me, I do something to them. 2615 02:21:53,213 --> 02:21:55,333 That's all I know. I don't know anything else. Do you? 2616 02:21:58,135 --> 02:22:00,171 So what am I gonna do? What am I gonna tell McGee? 2617 02:22:01,138 --> 02:22:02,628 That you're not gonna listen? 2618 02:22:02,723 --> 02:22:03,950 He ain't used to people not listening to him. 2619 02:22:03,974 --> 02:22:04,974 Well, neither am I. 2620 02:22:06,643 --> 02:22:08,508 - What? - Neither am I. 2621 02:22:08,603 --> 02:22:10,264 Then I don't know what to do. 2622 02:22:10,355 --> 02:22:12,125 I mean, maybe you should get some bodies around you 2623 02:22:12,149 --> 02:22:14,060 - for protection. - Oh, come on. Please. 2624 02:22:14,151 --> 02:22:15,732 I'm not gonna go that route. 2625 02:22:15,819 --> 02:22:17,379 Don't do this to me, frank. 2626 02:22:17,446 --> 02:22:19,903 What do you mean, "bodies around me"? I don't need... 2627 02:22:19,990 --> 02:22:22,356 You put bodies around you, then they go after your family. 2628 02:22:22,451 --> 02:22:24,692 - It doesn't matter. You worried? - I'm worried. 2629 02:22:24,786 --> 02:22:26,868 Get some bodies around you. I'll tell you why. 2630 02:22:28,290 --> 02:22:29,621 This could happen to you. 2631 02:22:29,708 --> 02:22:31,369 They could come after you 2632 02:22:31,960 --> 02:22:33,746 since you're with me. 2633 02:22:33,837 --> 02:22:35,122 No? 2634 02:22:37,340 --> 02:22:38,921 I'm worried. 2635 02:22:39,009 --> 02:22:40,749 Tell Russ I got nothing but respect for him. 2636 02:22:41,470 --> 02:22:43,927 I got a little trouble with him. 2637 02:22:44,014 --> 02:22:46,175 We were talking before and I just got a little crazy. 2638 02:22:46,266 --> 02:22:48,131 You know how I am. I just blow. 2639 02:22:48,226 --> 02:22:49,341 Sometimes. Yeah. 2640 02:22:49,436 --> 02:22:50,767 I just walked away like that. 2641 02:22:50,854 --> 02:22:52,845 But I get that way. I get abrupt. 2642 02:22:52,939 --> 02:22:55,305 Maybe you could tell him how much I respect him. 2643 02:22:56,193 --> 02:22:57,899 I have nothing but respect for this guy. 2644 02:22:58,737 --> 02:23:00,227 I would never hurt him, 2645 02:23:00,322 --> 02:23:03,280 no matter what I do with files, or whatever I do with anything. 2646 02:23:03,366 --> 02:23:06,779 - But you should tell him. Yourself. - No, I'm not gonna tell him myself. 2647 02:23:06,870 --> 02:23:08,110 - Please. - Oh, come on. 2648 02:23:08,205 --> 02:23:10,161 - It would go a long way. - He's your rabbi. 2649 02:23:10,916 --> 02:23:12,827 Because of him, you're here. 2650 02:23:12,918 --> 02:23:14,624 You tell him. 2651 02:23:14,711 --> 02:23:15,711 Listen to me. 2652 02:23:15,796 --> 02:23:18,287 At the end, there's only one thing that's real. 2653 02:23:19,382 --> 02:23:21,122 This is my union. 2654 02:23:22,969 --> 02:23:25,961 This is my union, frank. 2655 02:23:28,350 --> 02:23:30,136 Very simple when you say it that way. 2656 02:23:35,774 --> 02:23:36,980 Peggy! 2657 02:23:37,067 --> 02:23:38,603 Shall we dance? 2658 02:23:38,693 --> 02:23:40,024 Excuse us. 2659 02:24:11,893 --> 02:24:14,054 A couple of hours outside Detroit, 2660 02:24:14,146 --> 02:24:16,478 we figured we'd spend the night, 2661 02:24:16,565 --> 02:24:18,396 drive up in the morning. 2662 02:24:18,483 --> 02:24:20,083 I mean, the wedding, that was the thing. 2663 02:24:20,944 --> 02:24:24,857 Bill bufalino was giving his daughter away to a hell of a guy. 2664 02:24:24,948 --> 02:24:27,405 Better than the bum she was with before. 2665 02:24:27,492 --> 02:24:29,073 And that was all well and good. 2666 02:24:29,661 --> 02:24:32,949 But the wedding was really a peace mission. 2667 02:24:34,082 --> 02:24:35,322 That's what we were there for. 2668 02:24:35,417 --> 02:24:37,203 And everybody kinda knew that, 2669 02:24:37,294 --> 02:24:39,205 anda we were there to straighten it all out. 2670 02:24:39,838 --> 02:24:41,419 - Hey, Jimmy? - Yeah. 2671 02:24:41,506 --> 02:24:43,066 I'm with the old man, we're driving up. 2672 02:24:43,133 --> 02:24:45,670 He hopes we can straighten this whole thing out. 2673 02:24:45,760 --> 02:24:47,421 - What did he say? - He said he hopes 2674 02:24:47,512 --> 02:24:48,906 we can straighten it out. After the wedding, 2675 02:24:48,930 --> 02:24:50,921 we sit down, we talk, we straighten it out. 2676 02:24:51,016 --> 02:24:52,131 Right, the wedding. 2677 02:24:52,225 --> 02:24:53,590 I'm not going to the wedding. 2678 02:24:53,685 --> 02:24:55,801 Too many people I don't like are gonna be there, 2679 02:24:55,896 --> 02:24:57,261 so I'm not going to the wedding. 2680 02:24:57,355 --> 02:24:58,845 You're not going to the wedding? 2681 02:24:58,940 --> 02:25:00,350 I'm not gonna be there. 2682 02:25:02,194 --> 02:25:03,604 Well, then we could... 2683 02:25:03,695 --> 02:25:05,256 Jimmy, then we could do it anywhere you want. 2684 02:25:05,280 --> 02:25:07,362 We can do it at your house. 2685 02:25:07,449 --> 02:25:08,734 We can do it anywhere you want. 2686 02:25:08,825 --> 02:25:09,945 Wherever you're comfortable. 2687 02:25:11,036 --> 02:25:12,036 The lake? 2688 02:25:12,120 --> 02:25:14,361 Yeah, the lake. You wanna do it at the lake? 2689 02:25:14,456 --> 02:25:18,324 Oh, from day one, I wanted to work this out. 2690 02:25:18,418 --> 02:25:21,455 - I know. I know. - From day fucking one. 2691 02:25:21,546 --> 02:25:24,128 I know. Nobody knows better than me. I know that. 2692 02:25:24,216 --> 02:25:25,376 All right, uh... 2693 02:25:25,467 --> 02:25:27,298 Just you two, right? 2694 02:25:27,385 --> 02:25:29,216 I mean, not the little guy. 2695 02:25:29,304 --> 02:25:31,010 - No, of course, the little guy. - No. 2696 02:25:31,097 --> 02:25:33,133 I'm not doing it with him. 2697 02:25:33,225 --> 02:25:34,619 Jimmy, there's no point just the three of us. 2698 02:25:34,643 --> 02:25:35,758 No, no. No, no. 2699 02:25:35,852 --> 02:25:38,059 Just the three of us. That's the way it's - 2700 02:25:38,146 --> 02:25:39,682 there's no point just the three of us. 2701 02:25:39,773 --> 02:25:41,083 It's gotta be the little guy with us. 2702 02:25:41,107 --> 02:25:43,564 No, I'm not sitting down with that little cocksucker again! 2703 02:25:43,652 --> 02:25:46,109 Do you understand? I can't do it, frank! 2704 02:25:46,196 --> 02:25:48,174 You have to. No, Jimmy, you gotta sit down with him. 2705 02:25:48,198 --> 02:25:49,258 We don't gotta do anything. 2706 02:25:49,282 --> 02:25:51,443 This is a courtesy with these people. 2707 02:25:51,534 --> 02:25:52,865 A complete courtesy. 2708 02:25:52,953 --> 02:25:54,238 - You know that. - I understand. 2709 02:25:54,329 --> 02:25:55,910 But you gotta try and move past that. 2710 02:25:55,997 --> 02:25:57,578 Get past it? I am past it! 2711 02:25:57,666 --> 02:25:59,702 I'm never seeing that motherfucker again. 2712 02:25:59,793 --> 02:26:02,125 Jimmy, you gotta sit down. Everybody says so. 2713 02:26:02,212 --> 02:26:04,578 But there's no point. There's only one point, 2714 02:26:04,673 --> 02:26:06,664 I don't wanna do it and I'm not gonna do it. 2715 02:26:06,758 --> 02:26:08,248 Frank, I'm gonna hang up on you now. 2716 02:26:08,343 --> 02:26:10,334 Please. Understand this. Okay? 2717 02:26:24,192 --> 02:26:26,808 - What did he say? - Uh, he's thinking about it. 2718 02:26:27,445 --> 02:26:29,527 - Thinking about it? - Yeah. 2719 02:26:36,579 --> 02:26:37,579 That's for you. 2720 02:26:45,797 --> 02:26:47,157 Well, that's good. Okay. 2721 02:27:00,437 --> 02:27:02,223 What time you got, frank? 2722 02:27:02,314 --> 02:27:04,145 Uh, about 5:00. 2723 02:27:04,232 --> 02:27:05,312 5:00, huh? 2724 02:27:07,902 --> 02:27:09,483 Maybe you should give Jimmy a call. 2725 02:27:09,571 --> 02:27:11,571 I mean, he said he was gonna think about it, right? 2726 02:27:17,912 --> 02:27:18,912 Okay. 2727 02:27:30,008 --> 02:27:31,464 So when are you getting in? 2728 02:27:32,927 --> 02:27:34,792 Oh, that's good. That's good, 'cause, uh... 2729 02:27:35,388 --> 02:27:37,720 I changed my mind about the other thing. 2730 02:27:39,225 --> 02:27:41,011 You did? Yeah. 2731 02:27:41,102 --> 02:27:44,344 Yeah, I'm gonna meet, uh, with the little guy tomorrow afternoon. 2732 02:27:45,398 --> 02:27:46,478 With the little... 2733 02:27:46,566 --> 02:27:47,772 With the little guy? Yeah. 2734 02:27:47,859 --> 02:27:50,692 Uh, Tony Jack set it up. I like Jack. 2735 02:27:50,779 --> 02:27:52,610 Jack's good. I met with him a few times 2736 02:27:52,697 --> 02:27:54,483 after that, you know, Miami fiasco. 2737 02:27:55,075 --> 02:27:56,565 With the little guy. Where? 2738 02:27:57,535 --> 02:28:00,618 Same place as before. You know where it is. 2739 02:28:00,705 --> 02:28:01,865 In public. 2740 02:28:03,708 --> 02:28:05,369 You know Tony Jack is pro's cousin? 2741 02:28:06,169 --> 02:28:07,659 Yeah. So? 2742 02:28:07,754 --> 02:28:09,714 They're all fucking cousins. What're you gonna do? 2743 02:28:10,382 --> 02:28:12,043 Jimmy, I think I should be there. 2744 02:28:12,133 --> 02:28:13,464 Oh, yeah, I want you there. 2745 02:28:13,551 --> 02:28:15,963 That's why I asked when you're coming in. 2746 02:28:16,054 --> 02:28:18,170 What time's the meeting? “2:30 2747 02:28:18,264 --> 02:28:20,755 and he better not be late, that cocksucker, 2748 02:28:20,850 --> 02:28:22,806 or wearing those fucking shorts. 2749 02:28:22,894 --> 02:28:26,227 Listen, I'm gonna get there at 2:00, so you should get there at 2:00. 2750 02:28:26,314 --> 02:28:27,520 - Okay? - 11 be there at 2:00. 2751 02:28:27,607 --> 02:28:29,893 Oh, good. Good. Okay. 2752 02:28:29,984 --> 02:28:31,190 I'll see you at 2:00. 2753 02:28:31,277 --> 02:28:32,608 - Thanks, frank. - Okay, Jimmy. 2754 02:28:34,364 --> 02:28:35,364 See you at 2:00. 2755 02:28:41,871 --> 02:28:42,871 What did he say? 2756 02:28:43,748 --> 02:28:44,748 He's gonna meet with pro. 2757 02:28:47,210 --> 02:28:48,245 Tony Jack set it up. 2758 02:28:49,170 --> 02:28:50,250 Very good. 2759 02:29:04,853 --> 02:29:07,265 - Hello. - Hello. Good evening. 2760 02:29:08,314 --> 02:29:10,674 - We're starving. - Oh, let's go, let's go. 2761 02:29:17,031 --> 02:29:18,191 It was the best move we made, 2762 02:29:18,283 --> 02:29:20,774 getting this red wine vinegar from Angelo's guy. 2763 02:29:23,163 --> 02:29:24,448 Great Italian olive oil 2764 02:29:24,539 --> 02:29:27,076 we got from that other mooch was not bad either. 2765 02:29:28,960 --> 02:29:31,292 Catania olives, what better. 2766 02:29:31,379 --> 02:29:32,710 The best. 2767 02:29:37,177 --> 02:29:38,792 There's been a change. 2768 02:29:39,387 --> 02:29:40,502 Instead of, uh... 2769 02:29:42,223 --> 02:29:43,759 Going up early, we're gonna hang around 2770 02:29:43,850 --> 02:29:46,182 tomorrow morning and then go drive up. 2771 02:29:47,145 --> 02:29:50,683 But... but I told Jimmy that we were gonna be up in the morning. 2772 02:29:52,358 --> 02:29:53,358 I told Jimmy... 2773 02:29:53,443 --> 02:29:55,525 I told Jimmy we're gonna be up in the morning. 2774 02:29:55,612 --> 02:29:57,148 I know. I know. 2775 02:29:59,324 --> 02:30:02,862 That I would be there for that... Meeting with pro. 2776 02:30:02,952 --> 02:30:04,408 - What? - That I'd be... 2777 02:30:04,496 --> 02:30:06,612 Be there for that meeting with pro. 2778 02:30:06,706 --> 02:30:07,821 Oh, yeah. I know. I know. 2779 02:30:12,253 --> 02:30:14,460 But what I... what am I gonna do? 2780 02:30:16,841 --> 02:30:18,547 We gotta go there. I mean, I gotta go. 2781 02:30:18,635 --> 02:30:20,000 I told him I'd be there. 2782 02:30:23,598 --> 02:30:24,678 Frank... 2783 02:30:25,558 --> 02:30:27,469 We did all we could for the man. 2784 02:30:39,155 --> 02:30:40,235 Don't call him. 2785 02:31:16,693 --> 02:31:19,025 - Hey. Good morning. - Hey. Morning. 2786 02:31:22,156 --> 02:31:23,646 Want some coffee? 2787 02:31:23,741 --> 02:31:24,861 No, I got it here. 2788 02:31:26,661 --> 02:31:28,617 - How'd ya sleep? - Good. You? 2789 02:31:30,540 --> 02:31:31,540 All right. 2790 02:31:35,670 --> 02:31:37,251 Want some total or corn flakes? 2791 02:31:38,131 --> 02:31:39,496 Uh, maybe total. 2792 02:31:47,807 --> 02:31:49,047 That's good, thanks. 2793 02:31:56,065 --> 02:31:58,306 We're gonna take a ride up to port Clinton today. 2794 02:32:04,115 --> 02:32:05,355 I thought we were staying here. 2795 02:32:06,909 --> 02:32:08,490 No, the girls are gonna stay here. 2796 02:32:09,495 --> 02:32:11,281 You and me, we're going up and, uh... 2797 02:32:12,957 --> 02:32:14,948 We'll be back three hours tops. 2798 02:32:18,087 --> 02:32:20,954 Oh. But... but what's in port Clinton? 2799 02:32:21,674 --> 02:32:22,674 A plane. 2800 02:32:26,304 --> 02:32:27,464 A plane? To where? 2801 02:32:28,556 --> 02:32:29,556 Detroit. 2802 02:32:37,315 --> 02:32:38,725 We're going to Detroit now? 2803 02:32:39,484 --> 02:32:41,520 No, you're gonna go to Detroit. 2804 02:32:44,447 --> 02:32:46,312 And when you come back, 2805 02:32:46,407 --> 02:32:47,567 me and you, 2806 02:32:47,659 --> 02:32:51,277 we get together with the girls, we take a nice slow drive up. 2807 02:32:52,205 --> 02:32:53,866 With cigarette breaks, you know. 2808 02:33:05,551 --> 02:33:06,666 Frank. 2809 02:33:07,303 --> 02:33:09,419 I had to put you into this thing, 2810 02:33:10,223 --> 02:33:12,134 or you would never let it happen. 2811 02:33:13,059 --> 02:33:14,595 And I know you wouldn't. 2812 02:33:20,233 --> 02:33:21,723 But it's gonna happen. 2813 02:33:24,404 --> 02:33:26,110 Either way, 2814 02:33:26,197 --> 02:33:27,312 he's going. 2815 02:33:33,538 --> 02:33:35,870 I know how you feel, frank. Trust me. 2816 02:33:35,957 --> 02:33:37,493 I know how you feel. 2817 02:33:39,335 --> 02:33:41,792 I told you before, we tried everything to help him. 2818 02:33:41,879 --> 02:33:43,119 You know that. 2819 02:33:43,214 --> 02:33:44,329 You tried. 2820 02:33:47,260 --> 02:33:48,841 He brought this on himself. 2821 02:33:51,180 --> 02:33:53,011 And it's landing on us. 2822 02:33:56,894 --> 02:33:58,414 The only reason they agreed to this... 2823 02:33:59,731 --> 02:34:01,596 Was out of respect to me. 2824 02:34:04,360 --> 02:34:06,225 But you and reenie will be okay, 2825 02:34:06,946 --> 02:34:08,356 'cause you're with me. 2826 02:34:13,327 --> 02:34:14,567 You're with me. 2827 02:34:53,951 --> 02:34:55,157 Give me your glasses. 2828 02:39:22,636 --> 02:39:24,501 Hey, frank. 2829 02:39:24,597 --> 02:39:25,597 Hey, sal. 2830 02:39:27,892 --> 02:39:29,632 Chuckie's late. 2831 02:40:01,592 --> 02:40:02,707 - Hey. - Hey. 2832 02:40:23,531 --> 02:40:24,531 That him? 2833 02:40:28,953 --> 02:40:29,953 Yeah. 2834 02:40:32,289 --> 02:40:33,574 Jesus. 2835 02:40:38,504 --> 02:40:39,504 I'm Sally. 2836 02:40:40,089 --> 02:40:41,089 Hi. 2837 02:40:42,758 --> 02:40:44,669 - Hey, Chuck. - Frank. 2838 02:40:44,760 --> 02:40:46,905 Let's go. I don't want your father yelling at me for being late. 2839 02:40:46,929 --> 02:40:48,135 Frank, you take the front. 2840 02:40:49,557 --> 02:40:51,172 What the fuck is this? “What? 2841 02:40:51,934 --> 02:40:52,934 It's wet. 2842 02:40:53,477 --> 02:40:57,345 Yeah, I had a frozen fish I had to deliver for a friend of mine. 2843 02:40:58,357 --> 02:40:59,688 A fish? 2844 02:40:59,775 --> 02:41:01,060 The seat is wet from a fish? 2845 02:41:01,152 --> 02:41:02,879 Yeah, I know. What do you want me to do about it now? 2846 02:41:02,903 --> 02:41:03,964 - Jesus Christ. - I'll sit back there. 2847 02:41:03,988 --> 02:41:05,298 No, no, no, it's all right. You sit in the front. 2848 02:41:05,322 --> 02:41:06,937 I'll sit there. 2849 02:41:07,032 --> 02:41:08,385 I'll sit here, you take the front. 2850 02:41:08,409 --> 02:41:09,524 No, no. 2851 02:41:09,618 --> 02:41:10,778 I'll sit there. 2852 02:41:13,873 --> 02:41:14,933 - I'm not sitting there. - Why don't you - 2853 02:41:14,957 --> 02:41:15,957 I'm sitting there. 2854 02:41:18,586 --> 02:41:19,786 All right, sit where you want. 2855 02:41:22,423 --> 02:41:23,692 You want me to get you a newspaper, frank? 2856 02:41:23,716 --> 02:41:25,436 It's okay. Let's go. We gotta hurry. 2857 02:41:39,732 --> 02:41:40,732 What kind of fish? 2858 02:41:43,068 --> 02:41:44,068 What? 2859 02:41:46,405 --> 02:41:47,565 What kind of fish? 2860 02:41:49,074 --> 02:41:52,566 Uh... I don't know. The kind you eat. A fish. 2861 02:41:53,871 --> 02:41:54,986 You don't know what kind? 2862 02:41:57,124 --> 02:41:58,284 No. I don't. 2863 02:41:59,585 --> 02:42:00,620 Where did you get it? 2864 02:42:01,962 --> 02:42:03,953 What the fuck. At a fish place. 2865 02:42:06,175 --> 02:42:09,463 What, you just go in there and say "gimme a fish"? 2866 02:42:10,804 --> 02:42:11,919 Pretty much. Yeah. 2867 02:42:13,724 --> 02:42:15,305 You didn't say you want a salmon, 2868 02:42:15,392 --> 02:42:19,431 you want a... haddock, you want a... A fucking COD? 2869 02:42:19,521 --> 02:42:22,183 What the fuck does it matter what kind of fish it was? 2870 02:42:22,983 --> 02:42:24,583 Why are you so concerned about this fish? 2871 02:42:24,610 --> 02:42:26,020 I'm just trying to understand how - 2872 02:42:26,111 --> 02:42:28,443 does it... 2873 02:42:29,240 --> 02:42:31,822 How a person can buy a fish and not know what kind it was. 2874 02:42:34,370 --> 02:42:36,656 There was a fish waiting for me there. 2875 02:42:37,456 --> 02:42:38,456 Uh... 2876 02:42:39,917 --> 02:42:43,159 I didn't ask what kind of fish it was. I'm sorry. 2877 02:42:46,882 --> 02:42:48,276 So your friend had already ordered this fish. 2878 02:42:48,300 --> 02:42:49,415 Right. 2879 02:42:55,975 --> 02:42:58,717 'Cause I wanna be able to explain this if somebody asks me. 2880 02:43:06,026 --> 02:43:07,357 Yeah. Absolutely. 2881 02:43:20,332 --> 02:43:21,332 Dad. 2882 02:43:23,002 --> 02:43:24,002 Chuckie. 2883 02:43:24,086 --> 02:43:26,406 - Yeah, sorry I'm late. I had to drop off - - Late? 2884 02:43:26,797 --> 02:43:28,458 What the fuck are you even doing here? 2885 02:43:28,549 --> 02:43:30,414 - Who invited you? - Hey, Jimmy. 2886 02:43:33,137 --> 02:43:34,593 Who the fuck are you? 2887 02:43:34,680 --> 02:43:36,090 I'm with pro. 2888 02:43:36,181 --> 02:43:37,261 You're with pro? 2889 02:43:37,891 --> 02:43:40,223 Oh, you're with the cocksucker who just stood me up. 2890 02:43:40,311 --> 02:43:42,427 I don't wait for anybody more than ten minutes. 2891 02:43:42,521 --> 02:43:43,727 He's at the house. 2892 02:43:44,440 --> 02:43:45,440 What house? 2893 02:43:45,524 --> 02:43:46,764 With Russ. 2894 02:43:47,609 --> 02:43:50,191 - Russ? What the fuck is... - Hey, look who's here. 2895 02:43:50,696 --> 02:43:52,186 - Frank. - Jimmy. 2896 02:43:52,281 --> 02:43:54,021 What the fuck is going on? 2897 02:43:56,869 --> 02:43:58,013 You were supposed to show. What happened? 2898 02:43:58,037 --> 02:44:00,904 I'm sorry. But McGee's here, he decided to come. 2899 02:44:00,998 --> 02:44:03,198 But he ain't comfortable here. He don't wanna come here. 2900 02:44:03,250 --> 02:44:04,250 He's at the house. 2901 02:44:04,335 --> 02:44:06,621 - McGee's in Detroit? - Yeah, he's here. 2902 02:44:06,712 --> 02:44:07,918 He decided to come. 2903 02:44:09,715 --> 02:44:10,875 Oh. Yeah. 2904 02:44:10,966 --> 02:44:12,706 He came to help straighten this all out. 2905 02:44:14,303 --> 02:44:15,303 The house? 2906 02:44:20,976 --> 02:44:22,656 We'll bring you back after to get your car. 2907 02:44:28,609 --> 02:44:29,849 Yeah. 2908 02:44:31,278 --> 02:44:32,518 Okay. 2909 02:44:35,657 --> 02:44:37,568 - Hey. - Hey. 2910 02:44:37,659 --> 02:44:39,024 Yeah. 2911 02:44:49,088 --> 02:44:50,168 There was a fish in here, 2912 02:44:50,255 --> 02:44:52,587 but we cleaned it up. 2913 02:44:52,674 --> 02:44:54,585 A fish? 2914 02:44:55,177 --> 02:44:57,839 Chuckie had a fucking fish in here. Didn't even know what kind. 2915 02:44:57,930 --> 02:44:59,886 But it's okay now. I wiped it up. 2916 02:44:59,973 --> 02:45:02,840 - I got the handkerchief here. - Yeah, I can smell it. 2917 02:45:02,935 --> 02:45:05,597 Hey, chuckie. You had a fish in here in your car? 2918 02:45:05,687 --> 02:45:07,393 For Bobby Holmes. 2919 02:45:07,481 --> 02:45:08,846 You know, Bobby likes fish. 2920 02:45:09,483 --> 02:45:11,002 We cleaned it up, Jimmy. It's all right. 2921 02:45:11,026 --> 02:45:12,311 You cleaned it up? 2922 02:45:12,403 --> 02:45:14,234 You cleaned it up? Yeah. 2923 02:45:14,321 --> 02:45:15,777 What the fuck you know about fish? 2924 02:45:16,490 --> 02:45:18,401 You ever caught a fucking fish in your life? 2925 02:45:19,284 --> 02:45:21,946 - No. - Well, then you don't know. See? 2926 02:45:22,454 --> 02:45:25,992 Chuck. Listen to me. Never put a fish in your car. 2927 02:45:26,083 --> 02:45:28,415 - You never get the smell out. - No - 2928 02:45:28,502 --> 02:45:29,604 unless you pack it tight, you know. 2929 02:45:29,628 --> 02:45:31,164 No, I... I know. 2930 02:45:31,255 --> 02:45:32,836 - You know? Remember that. - Right. 2931 02:45:32,923 --> 02:45:33,923 I know. 2932 02:45:34,007 --> 02:45:35,338 It'll help you in life. 2933 02:45:40,848 --> 02:45:43,590 Frank, you couldn't come by at 2:00 and tell me this? 2934 02:45:43,684 --> 02:45:46,642 I was waiting there 40 minutes like a fuckin' moron. 2935 02:45:46,728 --> 02:45:49,470 Jimmy, I'm sorry. I came as soon as I got here. 2936 02:45:49,565 --> 02:45:51,084 - You got in this morning. - No, no, no. 2937 02:45:51,108 --> 02:45:52,268 I got here this afternoon. 2938 02:45:52,359 --> 02:45:55,146 Russell had business in port Clinton. I had to wait for him. 2939 02:45:55,237 --> 02:45:56,727 He reminded me. I forgot. 2940 02:45:56,822 --> 02:45:58,938 So, we had to come and as soon as we got here, 2941 02:45:59,032 --> 02:46:00,568 I came right here to see you. 2942 02:46:00,659 --> 02:46:02,741 All due respect to Russ, you know... 2943 02:46:03,787 --> 02:46:06,779 But somebody should have come tell me, you know. 2944 02:46:06,874 --> 02:46:10,492 Just come tell me it's 2:30, 2:40, at the very least. 2945 02:46:10,586 --> 02:46:11,646 You're not incorrect. I mean... 2946 02:46:11,670 --> 02:46:15,834 Who the fuck is pro? He sends a fucking errand boy here. 2947 02:46:15,924 --> 02:46:16,959 Oh, he ain't stayin'. 2948 02:46:17,050 --> 02:46:18,130 I know he ain't staying. 2949 02:46:18,218 --> 02:46:20,300 That's not the point, he's staying or not staying. 2950 02:46:20,387 --> 02:46:21,843 The point is pro sent him. 2951 02:46:21,930 --> 02:46:23,215 You know? 2952 02:46:23,307 --> 02:46:24,826 Point is, he should've come picked me up himself. 2953 02:46:24,850 --> 02:46:26,090 That's the point I'm makin'. 2954 02:46:29,646 --> 02:46:31,386 Can you even see out of those glasses? 2955 02:46:32,900 --> 02:46:34,811 I can't see a fucking thing. 2956 02:46:34,902 --> 02:46:37,188 That's good. I'm glad you're not driving, then. 2957 02:46:45,787 --> 02:46:47,448 Yeah, it's right... it's right up... 2958 02:46:48,040 --> 02:46:49,905 It's right up here. Right... right up... 2959 02:46:50,000 --> 02:46:51,320 That building with the staircase. 2960 02:46:53,545 --> 02:46:54,606 You got your friend with you? 2961 02:46:54,630 --> 02:46:56,541 - Right here. - Good. 2962 02:46:57,466 --> 02:46:59,331 You never know with this cocksucker, 2963 02:46:59,426 --> 02:47:00,916 with or without Russ there. 2964 02:47:40,801 --> 02:47:42,382 Let's get outta here, frank. Come on. 2965 02:49:06,428 --> 02:49:12,139 J before the light & 2966 02:49:12,225 --> 02:49:14,557 j hold me again & 2967 02:49:15,228 --> 02:49:17,310 j with all of your might & 2968 02:49:17,397 --> 02:49:25,064 j in the still of the night & 2969 02:49:58,522 --> 02:50:04,392 J so before the light & 2970 02:50:05,195 --> 02:50:08,107 j hold me again & 2971 02:50:08,198 --> 02:50:10,029 j with all of your might & 2972 02:50:10,117 --> 02:50:18,114 j in the still of the night & 2973 02:50:18,208 --> 02:50:21,048 James hoffa, former President of the teamsters union, 2974 02:50:21,128 --> 02:50:22,538 disappeared on Wednesday. 2975 02:50:22,629 --> 02:50:25,371 And as of tonight, no trace of him has been found. 2976 02:50:25,465 --> 02:50:27,145 Hoffa spent four years... 2977 02:50:27,217 --> 02:50:28,502 In prison and made no bones 2978 02:50:28,593 --> 02:50:29,862 - about his intention... - Frank. 2979 02:50:29,886 --> 02:50:33,253 To get the presidency back from his successor, frank Fitzsimmons. 2980 02:50:33,348 --> 02:50:35,384 Fitzsimmons'son is the vice president of... 2981 02:50:35,475 --> 02:50:37,557 - Still nothing? - Uh-uh. 2982 02:50:37,644 --> 02:50:40,886 Young Fitzsimmons' car was bombed. He was not in it 2983 02:50:40,981 --> 02:50:44,189 but there is bad blood in the Detroit local. 2984 02:50:44,276 --> 02:50:47,018 Hoffa disappeared Wednesday afternoon. 2985 02:50:47,112 --> 02:50:50,570 Now, more than 48 hours later, with no word yet 2986 02:50:50,657 --> 02:50:54,445 on what happened fo hoffa, police are extremely concerned. 2987 02:50:54,536 --> 02:50:57,118 Authorities are most anxious fo find whom hoffa 2988 02:50:57,205 --> 02:50:59,992 was supposed to meet outside the red fox restaurant 2989 02:51:00,083 --> 02:51:01,664 where he was last seen. 2990 02:51:02,252 --> 02:51:05,790 Police think it could have been a man named Anthony giacalone, 2991 02:51:05,881 --> 02:51:08,543 described as a big man in the Detroit mafia. 2992 02:51:08,633 --> 02:51:11,716 Hoffa's son, James, tried to contact giacalone today, 2993 02:51:11,803 --> 02:51:13,213 but didn't succeed. 2994 02:51:13,305 --> 02:51:15,296 Hoffa's family and friends stayed 2995 02:51:15,390 --> 02:51:17,346 in the family home in lake Orion today... 2996 02:51:17,434 --> 02:51:19,049 I should call Jo. 2997 02:51:21,021 --> 02:51:22,557 You haven't called Jo yet? 2998 02:51:29,404 --> 02:51:30,644 Why? 2999 02:51:31,198 --> 02:51:32,198 What? 3000 02:51:33,241 --> 02:51:34,241 Why? 3001 02:51:35,869 --> 02:51:36,869 Why what? 3002 02:51:38,955 --> 02:51:40,240 Why haven't you called Jo? 3003 02:51:41,249 --> 02:51:42,310 Has anybody come forward 3004 02:51:42,334 --> 02:51:44,074 with a ransom demand or anything like that? 3005 02:51:44,169 --> 02:51:45,579 Uh, not as of yet. 3006 02:51:45,670 --> 02:51:48,286 Do you think the abduction was for ransom? 3007 02:51:48,882 --> 02:51:50,292 I'm gonna call her now. 3008 02:51:51,802 --> 02:51:52,904 Do you think the abduction 3009 02:51:52,928 --> 02:51:55,886 had anything to do with the recent conflicts 3010 02:51:55,972 --> 02:51:58,008 within local 299, his own local? 3011 02:51:58,099 --> 02:52:00,306 I think the union politics 3012 02:52:00,393 --> 02:52:02,393 is certainly something that has to be investigated. 3013 02:52:02,479 --> 02:52:04,845 One high official of the teamsters international 3014 02:52:04,940 --> 02:52:06,646 says he fears the worst, 3015 02:52:06,733 --> 02:52:08,644 that hoffa may have been killed. 3016 02:52:09,486 --> 02:52:12,728 Robert hager, nbc news, bloomfield, Michigan. 3017 02:52:14,366 --> 02:52:16,231 Af a truck stop outside delroit 3018 02:52:16,326 --> 02:52:19,159 where hoffa Rose fo the top in the teamsters union, 3019 02:52:19,246 --> 02:52:21,578 truck drivers had a variety of theories... 3020 02:52:21,665 --> 02:52:24,372 She stopped talking to me that day. 3021 02:52:24,459 --> 02:52:27,121 August 3rd, 1975. 3022 02:52:28,672 --> 02:52:32,836 She's got a good job now and lives just outside Philly. 3023 02:52:34,344 --> 02:52:35,754 But my daughter... 3024 02:52:36,721 --> 02:52:37,721 Peggy... 3025 02:52:38,682 --> 02:52:39,842 Disappeared... 3026 02:52:41,351 --> 02:52:42,887 From my life that day. 3027 02:52:46,898 --> 02:52:47,898 Hello. 3028 02:52:50,068 --> 02:52:51,274 - Hello. - Hello? 3029 02:52:51,778 --> 02:52:53,439 Jo. Jo? 3030 02:52:54,781 --> 02:52:56,237 It's... it's... 3031 02:52:56,324 --> 02:52:58,690 Frank. Frank? Yeah. Yeah. 3032 02:52:59,703 --> 02:53:01,614 - Yeah, um... - / don't... 3033 02:53:02,455 --> 02:53:04,537 - Look, I... - Frank... 3034 02:53:05,375 --> 02:53:07,741 Do you think... Do you think he's alive? 3035 02:53:10,547 --> 02:53:11,787 He's gotta be. 3036 02:53:13,174 --> 02:53:14,880 You know, you gotta think positively. 3037 02:53:14,968 --> 02:53:17,175 It's just, you know, it ain't that long. It's just... 3038 02:53:17,262 --> 02:53:18,502 But do you... 3039 02:53:19,014 --> 02:53:20,299 Do you know he's okay? 3040 02:53:20,390 --> 02:53:22,927 No, no, no, I mean, you know me, I... 3041 02:53:23,018 --> 02:53:25,930 He maybe did something like the Joe bananas thing, 3042 02:53:26,021 --> 02:53:29,013 where, you know, he had himself kidnapped 3043 02:53:29,107 --> 02:53:32,395 and then came back, but he wasn't hurt, nothing happened. 3044 02:53:32,485 --> 02:53:34,271 Maybe he... 3045 02:53:34,362 --> 02:53:35,602 Maybe he just felt, you know, 3046 02:53:35,697 --> 02:53:37,403 he wanted to clear his head a bit. 3047 02:53:37,490 --> 02:53:39,446 But you gotta just think that it's gonna be... 3048 02:53:40,493 --> 02:53:41,903 It's gonna be okay. 3049 02:53:42,704 --> 02:53:44,285 It's gonna be okay. 3050 02:53:45,957 --> 02:53:47,367 He's gonna be... 3051 02:53:48,585 --> 02:53:51,327 If you need anything, I'm here for you. 3052 02:53:51,421 --> 02:53:54,504 Anything. Anything. 3053 02:53:54,591 --> 02:53:56,456 Can you just... Can you call me again? 3054 02:53:56,551 --> 02:53:58,667 Yeah, I'll call... I'll call you. 3055 02:54:00,305 --> 02:54:01,795 Yeah, I'll... I'll call you. 3056 02:54:02,974 --> 02:54:04,965 I'll check in with you tomorrow. 3057 02:54:05,060 --> 02:54:06,641 Yes, call me tomorrow. 3058 02:54:06,728 --> 02:54:09,140 Okay. I'll call you in the morning, okay? 3059 02:54:09,230 --> 02:54:11,937 - Promise? - Don't worry. Be strong. 3060 02:54:12,025 --> 02:54:13,356 Be positive, huh? 3061 02:54:14,361 --> 02:54:16,568 Okay, Jo, okay, okay. 3062 02:54:17,364 --> 02:54:18,649 Okay. 3063 02:54:18,740 --> 02:54:20,696 - Okay. - Talk to ya a little later. Bye. 3064 02:54:20,784 --> 02:54:22,695 - Bye. - Goodbye, frank. 3065 02:55:21,886 --> 02:55:24,628 It was no more complicated than that. 3066 02:55:26,433 --> 02:55:27,843 Mr. sheeran, 3067 02:55:28,643 --> 02:55:30,759 do you know who, if anyone, 3068 02:55:30,854 --> 02:55:33,596 was behind the disappearance of James hoffa? 3069 02:55:33,690 --> 02:55:37,148 Everybody who ever had anything to do with Jimmy 3070 02:55:37,235 --> 02:55:38,975 was hauled in and questioned. 3071 02:55:39,070 --> 02:55:40,105 On the advice of counsel, 3072 02:55:40,196 --> 02:55:42,232 I respectfully decline to answer that question 3073 02:55:42,323 --> 02:55:44,735 on the grounds that it might tend to incriminate me. 3074 02:55:44,826 --> 02:55:46,157 Okay, let me ask you this: 3075 02:55:46,870 --> 02:55:48,110 What color is my pen? 3076 02:55:50,749 --> 02:55:52,059 And everybody took the fifth. 3077 02:55:52,083 --> 02:55:53,744 I mean, in that situation, 3078 02:55:54,461 --> 02:55:56,301 that's what you do. What else are you gonna do? 3079 02:55:56,588 --> 02:55:59,671 Still, everybody got indicted or convicted 3080 02:55:59,758 --> 02:56:01,168 on one thing or another, 3081 02:56:01,259 --> 02:56:02,374 but not that 3082 02:56:02,469 --> 02:56:03,800 not about Jimmy. 3083 02:56:03,887 --> 02:56:06,845 Noboay, as you know, even went to jail for that. 3084 02:56:06,931 --> 02:56:08,887 And noboal talked, which is unusual, 3085 02:56:08,975 --> 02:56:11,557 cause usually, three people can keep a secret 3086 02:56:11,644 --> 02:56:13,475 only when two of them are dead. 3087 02:56:15,482 --> 02:56:18,019 Bruno denzetta and Marco Ross, 3088 02:56:18,109 --> 02:56:21,476 they got 20 years each for shaking down a trucking company. 3089 02:56:22,697 --> 02:56:25,780 Pro was convicted with them, but he was already back in school 3090 02:56:25,867 --> 02:56:28,233 for that other matter I talked about before. 3091 02:56:28,328 --> 02:56:30,159 Well, you remember that poor union treasurer, 3092 02:56:30,246 --> 02:56:33,033 Tony "three fingers," who got more votes than pro? 3093 02:56:33,124 --> 02:56:34,739 They got him on that. 3094 02:56:34,834 --> 02:56:38,122 Sally bugs, you know, he did that one. 3095 02:56:43,968 --> 02:56:47,335 One day, bugs was seen walking into the federal building. 3096 02:56:48,932 --> 02:56:50,652 What he did itself ain't no crime. 3097 02:56:51,142 --> 02:56:53,804 I mean, a lot of people get called in for things. 3098 02:56:53,895 --> 02:56:56,261 But Sally knows better. 3099 02:56:56,356 --> 02:56:58,597 How come he didn't say anything to anybody? 3100 02:56:59,818 --> 02:57:01,979 He didn't tell anybody one word. 3101 02:57:02,070 --> 02:57:03,560 Not one word. 3102 02:57:04,906 --> 02:57:06,646 And one thing for sure, 3103 02:57:07,492 --> 02:57:09,653 he didn't go there for fucking lunch. 3104 02:57:22,632 --> 02:57:23,632 Sally. 3105 02:57:24,676 --> 02:57:26,462 - What's good? - Hey, Irish. 3106 02:57:38,731 --> 02:57:42,269 7urns out Sally did tell somebody he had to go in there for something. 3107 02:57:42,360 --> 02:57:43,941 They just forgot to tell somebody else. 3108 02:57:44,028 --> 02:57:46,314 So if was a bad hit 3109 02:57:49,159 --> 02:57:51,195 Jimmy's son, chuckie, you know, his foster son, 3110 02:57:51,286 --> 02:57:52,776 was in the thing, too, 3111 02:57:52,871 --> 02:57:54,202 but he didn't know it 3112 02:57:55,248 --> 02:57:57,364 all chuckie knew was he was pickin' up 3113 02:57:57,458 --> 02:57:59,039 one of pro's guys and me, 3114 02:57:59,127 --> 02:58:03,211 and we was all gonna pick up his dad at the red fox for a meeting. 3115 02:58:03,840 --> 02:58:07,549 Well, I mean, he was in it, yeah, you could say that, but stupidly. 3116 02:58:08,344 --> 02:58:11,211 I... I always felt sorry for chuckie in this whole thing. 3117 02:58:11,306 --> 02:58:12,921 Do. 3118 02:58:13,016 --> 02:58:14,381 And the feds gave him ten months 3119 02:58:14,475 --> 02:58:17,217 for some bullshit thing about a car, and that's about it 3120 02:58:17,312 --> 02:58:18,802 who knows what the fuck... 3121 02:58:20,732 --> 02:58:23,815 Fat Tony salerno, they got on an income tax thing. 3122 02:58:24,736 --> 02:58:28,445 A little while after, he was diagnosed with prostate cancer. 3123 02:58:32,327 --> 02:58:35,444 There's a... a pork store up in, uh... 3124 02:58:37,457 --> 02:58:39,322 Northern California. 3125 02:58:40,168 --> 02:58:41,908 Uh, right around... 3126 02:58:43,087 --> 02:58:45,328 Walnut creek. You're from up there, ain't you? 3127 02:58:46,049 --> 02:58:47,539 - Yeah. - Yeah. 3128 02:58:47,634 --> 02:58:49,670 And you might even know the guy that runs it. 3129 02:58:50,511 --> 02:58:53,093 Actually, I'm looking for a little favor... 3130 02:58:53,181 --> 02:58:54,967 For him, not for me. 3131 02:58:55,934 --> 02:58:59,677 But if you can get him a ticket, like, to Australia... 3132 02:59:01,189 --> 02:59:02,520 You know what I mean. 3133 02:59:05,026 --> 02:59:06,186 Yeah. 3134 02:59:07,654 --> 02:59:09,645 You want to help him get down there? 3135 02:59:15,203 --> 02:59:16,318 Ye... yeah. 3136 02:59:16,412 --> 02:59:17,948 Now, Russell, he got pinched 3137 02:59:18,039 --> 02:59:20,997 for telling Jimmy the weasel fo strangle Jack napoli 3138 02:59:21,084 --> 02:59:23,621 over some beer about 25 grand of jewelry 3139 02:59:23,711 --> 02:59:25,201 that Jack took on credit 3140 02:59:25,296 --> 02:59:28,163 from Russell and then he never paid for. 3141 02:59:28,258 --> 02:59:30,670 Now, with Russ, you don't do that. 3142 02:59:31,844 --> 02:59:35,052 So, only thing is, the weasel, he flipped. 3143 02:59:35,139 --> 02:59:36,720 He had a wire on him. 3144 02:59:36,808 --> 02:59:39,595 They called it "conspiracy to kill a witness." 3145 02:59:39,686 --> 02:59:42,678 /t was obvious to everybody else that napoli was clearly in the wrong. 3146 02:59:42,772 --> 02:59:44,888 I mean, how could you not see that? 3147 02:59:44,983 --> 02:59:46,814 He set him up. It was entrapment. 3148 02:59:46,901 --> 02:59:48,357 What else could you call it? 3149 02:59:48,444 --> 02:59:52,403 But that's another thing I don't wanna get info now. 3150 02:59:52,490 --> 02:59:53,490 Raise your right hand. 3151 02:59:53,574 --> 02:59:56,862 They brought me up on bribery and labor racketeering charges 3152 02:59:56,953 --> 02:59:58,673 and some other bullshit things I don't know. 3153 02:59:58,705 --> 03:00:00,057 The truth, the whole truth 3154 03:00:00,081 --> 03:00:01,161 and nothing but the truth, 3155 03:00:01,249 --> 03:00:02,409 - s0 help you god? - I do. 3156 03:00:02,500 --> 03:00:04,786 Did you also tell them that Mr. boffa 3157 03:00:04,877 --> 03:00:06,868 had given you and your wife luxury vehicles? 3158 03:00:06,963 --> 03:00:10,080 Mr. Cole, I worked for 44 years, 3159 03:00:10,174 --> 03:00:14,588 I never took one dime illegally off boffa or nobody else. 3160 03:00:14,679 --> 03:00:17,091 You can think whatever you wanna think. Don't matter to me. 3161 03:00:17,181 --> 03:00:20,139 But all they got me for was blowing up a crane company 3162 03:00:20,226 --> 03:00:22,217 that fired two of my shop stewards 3163 03:00:22,312 --> 03:00:23,643 for no good reason. 3164 03:00:26,107 --> 03:00:27,847 And... and my Lincoln. 3165 03:00:28,484 --> 03:00:31,066 I mean, I bought that car from Eugene boffa. 3166 03:00:31,946 --> 03:00:34,278 He leased truck drivers fo freight companies, 3167 03:00:34,365 --> 03:00:37,323 and then he paid them substandard wages. 3168 03:00:39,329 --> 03:00:41,536 They said I paid a lot less for the car 3169 03:00:41,622 --> 03:00:43,078 than what it was worth. 3170 03:00:43,666 --> 03:00:45,622 They said the car was a bribe. 3171 03:00:51,758 --> 03:00:53,749 1... 1.. Iloved that car 3172 03:00:54,469 --> 03:00:58,132 but it wasn't worth the 18 years they gave me for it. 3173 03:00:58,222 --> 03:00:59,507 That's for sure. 3174 03:01:04,437 --> 03:01:06,678 Russell, he had a stroke. 3175 03:01:06,773 --> 03:01:10,231 Fat Tony, he couldn't control his urine no more. 3176 03:01:10,318 --> 03:01:12,229 And my arthritis 3177 03:01:12,320 --> 03:01:14,982 that started in the foxholes of anzio 3178 03:01:15,073 --> 03:01:17,655 was eatin' away at my lower back now, 3179 03:01:17,742 --> 03:01:20,108 and I couldn't feel much in my feet no more. 3180 03:01:20,787 --> 03:01:22,118 I heeded a cane. 3181 03:01:22,205 --> 03:01:24,787 But, you know, they're not gonna give you a cane in the can 3182 03:01:24,874 --> 03:01:27,616 because they say you're gonna use it as a weapon. 3183 03:01:27,710 --> 03:01:29,450 There was this medicine, Neurontin, 3184 03:01:29,545 --> 03:01:32,753 it helped me a little bit, but it also made you loopy. 3185 03:01:32,840 --> 03:01:34,125 He's got it! 3186 03:01:34,217 --> 03:01:35,627 - He's got it! - Ah! 3187 03:01:36,886 --> 03:01:38,364 We were all falling apart right there 3188 03:01:38,388 --> 03:01:39,969 in the freezing fucking cold. 3189 03:01:40,056 --> 03:01:41,784 - I can see it from here. - You getting scared now? 3190 03:01:41,808 --> 03:01:43,786 Yeah, you stay here another fucking ten years, 3191 03:01:43,810 --> 03:01:44,845 you'll beat me. 3192 03:01:54,070 --> 03:01:55,560 Is this the good grape juice? 3193 03:02:08,334 --> 03:02:09,790 I can't eat it. 3194 03:02:10,294 --> 03:02:12,285 - Take a bite. - I got no teeth. I can't. 3195 03:02:12,380 --> 03:02:13,495 Put a little piece. 3196 03:02:14,090 --> 03:02:15,317 Just a little piece, thank you. 3197 03:02:15,341 --> 03:02:16,541 That's it? 3198 03:02:30,148 --> 03:02:31,854 - E buono, no? - Buono. 3199 03:02:31,941 --> 03:02:33,977 Buono. 3200 03:02:37,989 --> 03:02:39,695 Jimmy was a good man. 3201 03:02:40,408 --> 03:02:42,774 You know? He had a nice family too, huh? 3202 03:02:43,953 --> 03:02:44,953 Yeah. 3203 03:02:45,538 --> 03:02:47,529 - Yeah. - I know. 3204 03:02:49,292 --> 03:02:51,749 I never wanted it to go that far. 3205 03:03:00,970 --> 03:03:03,632 I picked us over him. 3206 03:03:04,515 --> 03:03:05,515 Fuck 'em. 3207 03:03:06,726 --> 03:03:07,966 Fuck 'em. 3208 03:03:09,770 --> 03:03:10,805 Fuck 'em. 3209 03:03:16,694 --> 03:03:20,186 Mangia che cresci... figlio mio, mangia. 3210 03:03:35,546 --> 03:03:36,831 Hey, Russ. 3211 03:03:36,923 --> 03:03:38,038 Hey, Frankie. 3212 03:03:38,132 --> 03:03:39,963 Where you goin'? “What? 3213 03:03:40,051 --> 03:03:42,337 - Where you goin'? - I'm going to church. 3214 03:03:42,929 --> 03:03:43,929 Church? 3215 03:03:44,430 --> 03:03:46,216 Don't laugh, you'll see. 3216 03:03:46,307 --> 03:03:47,387 Don't laugh. 3217 03:03:47,975 --> 03:03:49,055 You'll see. 3218 03:03:57,026 --> 03:03:58,766 Russell went to church. 3219 03:04:00,905 --> 03:04:04,022 Then he went to the prison hospital. 3220 03:04:06,160 --> 03:04:07,160 And, uh... 3221 03:04:07,245 --> 03:04:09,531 And then he went to the graveyard. 3222 03:04:12,250 --> 03:04:15,492 Lord Jesus Christ, by your own... 3223 03:04:15,586 --> 03:04:17,451 I got out that October. 3224 03:04:17,547 --> 03:04:19,412 Reenie died in December. 3225 03:04:20,049 --> 03:04:22,586 On December 23rd, fo be exact. 3226 03:04:23,219 --> 03:04:24,219 Lung cancer. 3227 03:04:24,804 --> 03:04:25,919 No surprise. 3228 03:04:26,973 --> 03:04:29,430 Even as it claims our mortal bodies. 3229 03:04:30,142 --> 03:04:33,009 Grant that our sister may sleep here in peace, 3230 03:04:33,104 --> 03:04:35,265 until you awaken her to glory. 3231 03:04:36,148 --> 03:04:38,730 For you are the resurrection and the life. 3232 03:04:38,818 --> 03:04:41,355 And then she will see you face to face, 3233 03:04:41,445 --> 03:04:43,902 and in your light will see light, 3234 03:04:43,990 --> 03:04:46,481 and know the splendor of god 3235 03:04:46,576 --> 03:04:49,192 for ever and ever. Amen. 3236 03:05:22,361 --> 03:05:27,230 Six points shy of his career average of .296 3237 03:05:27,325 --> 03:05:28,986 coming into this season. 3238 03:05:29,076 --> 03:05:33,911 Top four batters in this lineup for Philadelphia today are all switch hitters. 3239 03:06:28,094 --> 03:06:30,710 Much fo the frustration of some policy makers, 3240 03:06:30,805 --> 03:06:33,592 NATO military leaders will not risk 3241 03:06:33,683 --> 03:06:36,891 low flying attacks on serb troops in Kosovo. 3242 03:06:38,521 --> 03:06:42,389 It could take days more of systematic bombing, especially since 3243 03:06:42,483 --> 03:06:46,101 the serbs have hidden so many of their anti-aircraft missiles, 3244 03:06:46,195 --> 03:06:48,527 in essence, daring NATO to fly low. 3245 03:07:12,012 --> 03:07:14,219 You go... you go there. Yeah, yeah. 3246 03:07:14,807 --> 03:07:15,807 Yeah, yeah. 3247 03:07:24,984 --> 03:07:26,394 Peggy. 3248 03:07:26,485 --> 03:07:28,942 Peggy. I just want to talk. 3249 03:07:50,760 --> 03:07:52,716 I just, you know... I... 3250 03:07:52,803 --> 03:07:53,918 She walked away. 3251 03:07:55,306 --> 03:07:57,888 I know she's mad at me and all, but I... I want... 3252 03:07:57,975 --> 03:08:00,717 Call her. Call her. I just want to talk to her. 3253 03:08:02,188 --> 03:08:03,974 Talk to her and tell her what? 3254 03:08:04,064 --> 03:08:05,679 What... 3255 03:08:05,775 --> 03:08:07,891 I just want to say I'm sorry. That's all. 3256 03:08:09,487 --> 03:08:10,487 For? 3257 03:08:12,948 --> 03:08:13,948 Look... 3258 03:08:15,201 --> 03:08:18,159 I know I wasn't a... a good dad. I know that. 3259 03:08:18,245 --> 03:08:20,736 I know that. I was just trying to protect her. 3260 03:08:20,831 --> 03:08:22,071 Protect all of youse. 3261 03:08:22,166 --> 03:08:24,578 I mean, that's what I was doing. That's... 3262 03:08:25,753 --> 03:08:26,753 From what? 3263 03:08:27,797 --> 03:08:28,877 Well, everything. 3264 03:08:29,548 --> 03:08:30,913 I mean... 3265 03:08:31,008 --> 03:08:34,466 You... youse had a sheltered life, in a way, 3266 03:08:34,553 --> 03:08:36,043 because you didn't see what I see 3267 03:08:36,138 --> 03:08:37,753 and what I've been through. 3268 03:08:40,476 --> 03:08:42,262 There's a lot of bad people out there. 3269 03:08:42,353 --> 03:08:44,309 What else am I gonna do? 3270 03:08:44,396 --> 03:08:47,308 Daddy, you have no idea what it was like for us. 3271 03:08:49,109 --> 03:08:50,796 I mean, we couldn't go to you with a problem 3272 03:08:50,820 --> 03:08:52,276 'cause of what you would do. 3273 03:08:52,363 --> 03:08:54,729 You know, we couldn't come to you for protection 3274 03:08:54,824 --> 03:08:57,190 because of the terrible things that you would do. 3275 03:08:59,995 --> 03:09:01,781 I was just... I was... I didn't want to see 3276 03:09:01,872 --> 03:09:03,988 youse get hurt, that's all. 3277 03:09:04,708 --> 03:09:05,708 Um... 3278 03:09:08,629 --> 03:09:11,587 I know you read a lot of things about me, heard about 'em. 3279 03:09:11,674 --> 03:09:12,754 I'm sorry. 3280 03:09:13,259 --> 03:09:14,294 L... um... 3281 03:09:16,303 --> 03:09:19,136 Can I do anything now to make it up to you? 3282 03:09:22,351 --> 03:09:24,467 Huh? 3283 03:09:31,277 --> 03:09:33,672 If you're looking for something with a little bit more luxury, 3284 03:09:33,696 --> 03:09:35,903 we have these two models over here. 3285 03:09:35,990 --> 03:09:38,106 They're like the Cadillacs of caskets. 3286 03:09:38,659 --> 03:09:40,303 Now, if we puttin' you in the fuckin' oven, 3287 03:09:40,327 --> 03:09:42,033 it really doesn't matter what you go in. 3288 03:09:42,621 --> 03:09:43,952 The cheapest shit possible. 3289 03:09:44,039 --> 03:09:45,870 Particle board, that's it. 3290 03:09:45,958 --> 03:09:48,324 What are we doin' today? Are we doin' a cremation? 3291 03:09:49,169 --> 03:09:51,034 - A burial. - Burial? 3292 03:09:51,630 --> 03:09:53,166 Uh, is it for a man or for a woman? 3293 03:09:53,257 --> 03:09:54,257 Me. 3294 03:09:55,301 --> 03:09:56,541 Shit. 3295 03:10:01,098 --> 03:10:02,213 You see anything you like? 3296 03:10:04,852 --> 03:10:05,887 Uh... 3297 03:10:13,736 --> 03:10:15,727 - That green one. - That's a beauty. 3298 03:10:15,821 --> 03:10:18,233 That one'll set you back about $7,500 3299 03:10:18,324 --> 03:10:19,564 if you take it home today. 3300 03:10:20,409 --> 03:10:21,740 What do you think? 3301 03:10:22,995 --> 03:10:24,360 Can you do any better? 3302 03:10:25,122 --> 03:10:29,206 I mean, buddy, this is what you want to go home in, no? 3303 03:10:30,544 --> 03:10:33,786 I think we could go six on that for you. How about that? 3304 03:10:34,548 --> 03:10:36,914 - Six flat cash work for you? - That's good. 3305 03:10:38,093 --> 03:10:39,093 Good for me. 3306 03:10:59,156 --> 03:11:00,862 Sooner or later, 3307 03:11:00,950 --> 03:11:03,942 everybody put here has a date when he's gonna go. 3308 03:11:04,036 --> 03:11:05,526 Thats just the way it is. 3309 03:11:06,789 --> 03:11:10,623 And I think there's gotta be something when you go 3310 03:11:11,293 --> 03:11:15,753 cause, I mean, how the hell did this whole thing start? 3311 03:11:19,718 --> 03:11:22,209 People smarter than me can't figure it out. 3312 03:11:22,304 --> 03:11:25,011 That's why I would never go for cremation because it's so... 3313 03:11:25,099 --> 03:11:26,430 It's so final 3314 03:11:28,310 --> 03:11:29,550 this... this one. 3315 03:11:31,063 --> 03:11:32,394 1948. 3316 03:11:33,732 --> 03:11:36,724 7hat's the hardest part of anybody when they bury youse, 3317 03:11:36,819 --> 03:11:39,686 is when they go info the ground because it's... 3318 03:11:39,780 --> 03:11:40,895 It's so final 3319 03:11:42,241 --> 03:11:44,823 if you go into a building, the building's there. 3320 03:11:44,910 --> 03:11:46,320 The crypt is there. 3321 03:11:46,412 --> 03:11:48,073 It has to be a metal casket, 3322 03:11:48,163 --> 03:11:49,653 and they have you in the room. 3323 03:11:50,165 --> 03:11:51,496 And all that there. 3324 03:11:51,583 --> 03:11:53,369 It's just not as final. You're dead, 3325 03:11:53,460 --> 03:11:55,621 but it ain't that final. 3326 03:11:58,966 --> 03:12:02,083 I'm sorry, but I gotta direct youse 3327 03:12:02,177 --> 03:12:04,543 to my attorney, Mr. ragano... 3328 03:12:06,432 --> 03:12:08,844 If youse want to talk about Mr. hoffa or... 3329 03:12:09,560 --> 03:12:11,551 Or any matter, for that matter. 3330 03:12:11,645 --> 03:12:13,351 I got noth... nothing new to say. 3331 03:12:14,565 --> 03:12:16,351 He's dead. 3332 03:12:16,442 --> 03:12:18,148 Who's dead? 3333 03:12:18,235 --> 03:12:19,691 Your attorney, Mr. ragano. 3334 03:12:19,778 --> 03:12:20,778 He's dead? Yeah. 3335 03:12:20,863 --> 03:12:21,863 Who did it? 3336 03:12:23,657 --> 03:12:24,657 Cancer. 3337 03:12:27,411 --> 03:12:29,242 Everybody's dead, Mr. sheeran. 3338 03:12:31,123 --> 03:12:32,123 It's over. 3339 03:12:32,791 --> 03:12:33,791 They're all gone. 3340 03:12:33,876 --> 03:12:36,367 Russell, Angelo, salerno, 3341 03:12:36,462 --> 03:12:39,625 pro, Dorfman, Sally bugs. They're gone. 3342 03:12:41,675 --> 03:12:42,881 Who are you protecting? 3343 03:12:45,054 --> 03:12:46,419 You know who's not gone? 3344 03:12:47,973 --> 03:12:50,259 Mr. hoffa's family. His children. 3345 03:12:50,976 --> 03:12:53,934 They're here. And they gotta live not knowing. 3346 03:12:55,481 --> 03:12:56,516 That's hard to do. 3347 03:12:59,526 --> 03:13:00,891 I mean, you got kids, frank. 3348 03:13:01,779 --> 03:13:02,814 Can you imagine? 3349 03:13:08,577 --> 03:13:11,660 Frank, it's time. It's time you say what happened. 3350 03:13:18,587 --> 03:13:20,578 You seem like nice fellas. 3351 03:13:21,423 --> 03:13:23,414 I appreciate youse coming to see me. 3352 03:13:24,259 --> 03:13:25,965 But I... I can't help you. 3353 03:13:29,807 --> 03:13:31,672 - That's it? - That's it. 3354 03:13:38,732 --> 03:13:41,269 Holy Mary, mother of god... 3355 03:13:41,360 --> 03:13:42,587 Holy Mary, mother of god... 3356 03:13:42,611 --> 03:13:45,105 - Pray for us sinners... - Pray for us sinners... 3357 03:13:45,197 --> 03:13:48,314 Now and at the hour of our death. 3358 03:13:48,951 --> 03:13:50,566 Amen. Amen. 3359 03:13:53,413 --> 03:13:54,493 That was... 3360 03:13:55,124 --> 03:13:56,764 That wasn't too bad. 3361 03:13:56,792 --> 03:13:57,907 It's been a while. 3362 03:13:58,001 --> 03:13:59,616 Not bad at all. 3363 03:13:59,711 --> 03:14:02,327 And the intention was there. The intention. 3364 03:14:02,422 --> 03:14:03,502 I know. 3365 03:14:04,174 --> 03:14:05,880 I know the intention is there. 3366 03:14:05,968 --> 03:14:07,299 It was there, father. 3367 03:14:11,181 --> 03:14:13,342 For what you've done? 3368 03:14:16,895 --> 03:14:20,228 L, I don't. I mean, maybe that... 3369 03:14:21,358 --> 03:14:23,474 Because I'm here now talking to you, 3370 03:14:23,569 --> 03:14:25,355 that in itself is, 3371 03:14:25,445 --> 03:14:28,653 you know, an attempt to... 3372 03:14:32,161 --> 03:14:35,403 But you don't feel anything at all? 3373 03:14:37,166 --> 03:14:38,246 No. 3374 03:14:40,711 --> 03:14:43,418 - Water under the dam. - Mmm. 3375 03:14:46,967 --> 03:14:48,878 Any... any remorse 3376 03:14:49,636 --> 03:14:51,092 for the families? 3377 03:14:51,180 --> 03:14:53,637 I... I didn't know the families. 3378 03:14:56,685 --> 03:14:58,892 I didn't know 'em. Except one I knew. 3379 03:15:04,484 --> 03:15:07,442 I think we can... we can be sorry... 3380 03:15:07,529 --> 03:15:11,021 We can be sorry even when we don't feel sorry. 3381 03:15:11,116 --> 03:15:14,153 Well, for us to say, to make a decision of the will... 3382 03:15:14,244 --> 03:15:15,244 "God... 3383 03:15:15,871 --> 03:15:17,532 I am sorry, god. 3384 03:15:19,374 --> 03:15:20,374 Forgive me." 3385 03:15:21,418 --> 03:15:24,285 And that... that's a decision of the will. 3386 03:15:30,969 --> 03:15:33,506 What kind of man... 3387 03:15:35,098 --> 03:15:37,840 Makes a... a phone call like that? 3388 03:15:43,482 --> 03:15:45,723 What do you mean? What phone call? 3389 03:15:45,817 --> 03:15:48,183 Well, I can't tell you. Uh... 3390 03:15:48,278 --> 03:15:49,358 Mmm. 3391 03:15:50,364 --> 03:15:51,695 I can't. I got... 3392 03:15:52,866 --> 03:15:54,026 That's okay. 3393 03:15:57,579 --> 03:15:59,410 Frank, do you wanna pray with me again? 3394 03:15:59,498 --> 03:16:00,498 Yeah. 3395 03:16:01,333 --> 03:16:03,164 This time, we'll do it in our own words. Okay? 3396 03:16:03,252 --> 03:16:04,332 Okay. 3397 03:16:06,546 --> 03:16:08,286 God, we come before you 3398 03:16:09,132 --> 03:16:11,373 sinful and sorrowful. 3399 03:16:11,468 --> 03:16:13,675 Sinful and sorrowful. 3400 03:16:15,055 --> 03:16:19,014 We know you are all good and all merciful. 3401 03:16:19,101 --> 03:16:22,389 We know you are all good and all merciful. 3402 03:16:23,730 --> 03:16:26,813 - We ask you... - We ask you... 3403 03:16:26,900 --> 03:16:31,985 - Fo help us see ourselves... - 10 help us see ourselves... 3404 03:16:32,072 --> 03:16:34,905 - Ds you see us. - Ds you see us. 3405 03:16:37,869 --> 03:16:39,575 That's my daughter, Peggy. 3406 03:16:39,663 --> 03:16:41,153 Is it? Yeah. 3407 03:16:41,248 --> 03:16:42,704 I don't think I've met her yet. 3408 03:16:42,791 --> 03:16:45,783 Well, she... She ain't been around too much. 3409 03:16:45,877 --> 03:16:47,287 Is she your only child? 3410 03:16:47,379 --> 03:16:49,711 No, I got four daughters. 3411 03:16:49,798 --> 03:16:51,709 Over there. See? 3412 03:16:51,800 --> 03:16:52,835 Beautiful. 3413 03:16:53,385 --> 03:16:55,250 - Busy man. - Yeah. 3414 03:16:57,055 --> 03:16:58,055 Yeah. 3415 03:16:59,057 --> 03:17:00,177 Who's that with her? 3416 03:17:01,893 --> 03:17:03,303 You don't know who that is? 3417 03:17:05,272 --> 03:17:06,557 No. 3418 03:17:07,399 --> 03:17:08,514 Jimmy hoffa. 3419 03:17:10,610 --> 03:17:11,610 Oh, yeah. 3420 03:17:11,695 --> 03:17:12,695 Yeah, right, "oh, yeah." 3421 03:17:14,906 --> 03:17:16,021 You don't know who he is. 3422 03:17:16,116 --> 03:17:17,856 Okay, I don't. 3423 03:17:18,660 --> 03:17:21,072 Yeah. Oh, boy, you don't know how fast 3424 03:17:21,163 --> 03:17:23,529 time goes by until you get there. 3425 03:17:24,333 --> 03:17:26,119 But you don't have to worry about that 3426 03:17:26,209 --> 03:17:28,700 because you have your whole life ahead of you. 3427 03:17:28,795 --> 03:17:31,127 - Forever. It goes fast, time - - Hey. 3428 03:17:31,214 --> 03:17:32,704 I'm tellin' ya. 3429 03:17:32,799 --> 03:17:34,630 I'm trying to take your pulse, Mr. sheeran. 3430 03:17:34,718 --> 03:17:36,174 Please, please don't talk. 3431 03:17:38,263 --> 03:17:39,263 It's great today. 3432 03:17:39,765 --> 03:17:41,255 I'm still alive? 3433 03:17:41,350 --> 03:17:43,591 - Yes, you are. - That's good to know. 3434 03:17:44,144 --> 03:17:45,475 Alive and well. 3435 03:17:45,562 --> 03:17:46,677 And you're free 3436 03:17:46,772 --> 03:17:49,479 till later today when we have to put you through all this again. 3437 03:17:49,566 --> 03:17:50,566 I'm here. 3438 03:18:09,544 --> 03:18:11,000 Ministry of the church. 3439 03:18:11,088 --> 03:18:13,875 May god Grant you pardon and peace, frank. 3440 03:18:13,965 --> 03:18:15,580 And I absolve you from your sins. 3441 03:18:15,675 --> 03:18:18,087 In the name of the father, and of the son, 3442 03:18:18,178 --> 03:18:20,419 and of the holy spirit, amen. 3443 03:18:21,390 --> 03:18:23,972 Give thanks to the lord, for he is good. 3444 03:18:24,059 --> 03:18:25,094 His mercy... 3445 03:18:25,185 --> 03:18:27,346 - His mercy endures forever. - _..Endures forever. 3446 03:18:27,437 --> 03:18:30,725 All right, frank. I'll be back to visit, okay? Very soon. 3447 03:18:30,816 --> 03:18:33,228 Probably after the Christmas holidays. 3448 03:18:33,318 --> 03:18:34,854 Oh, okay. 3449 03:18:34,945 --> 03:18:37,732 - Frank, god bless you. - You too. Thank you. 3450 03:18:40,158 --> 03:18:41,158 It's Christmas? 3451 03:18:42,452 --> 03:18:43,452 Almost. 3452 03:18:44,496 --> 03:18:46,077 Well, I ain't going nowhere. 3453 03:18:48,667 --> 03:18:50,703 - Hey, father? - Yup? 3454 03:18:50,794 --> 03:18:53,160 - Do me a favor? - Mmm-hmm. 3455 03:18:53,255 --> 03:18:56,167 Don't shut the door all the way. I don't like that. Just... 3456 03:18:56,258 --> 03:18:58,465 - Leave it open a little bit. - Oh, okay. 3457 03:19:35,088 --> 03:19:40,708 J in the still of the night & 3458 03:19:40,802 --> 03:19:43,885 j / held you & 3459 03:19:43,972 --> 03:19:47,055 j held you tight & 3460 03:19:47,559 --> 03:19:50,266 I cause I love & 3461 03:19:50,353 --> 03:19:53,595 j love you so j 3462 03:19:53,690 --> 03:19:56,898 j; Promise lll never I 3463 03:19:56,985 --> 03:19:58,316 j let you go & 3464 03:19:58,403 --> 03:20:06,403 j in the still of the night & 3465 03:20:06,745 --> 03:20:09,987 j; Remember & 3466 03:20:10,081 --> 03:20:13,323 j that night in may & 3467 03:20:13,418 --> 03:20:19,584 j the stars were bright above 3468 03:20:19,674 --> 03:20:26,136 j I'll hope and I'll pray j 3469 03:20:26,932 --> 03:20:32,848 I to keep your precious love & 3470 03:20:32,938 --> 03:20:39,525 j well before the light j 3471 03:20:39,611 --> 03:20:41,602 j hold me again & 3472 03:20:42,656 --> 03:20:44,647 j with all of your might & 3473 03:20:44,741 --> 03:20:51,657 j in the still of the night & 3474 03:21:26,074 --> 03:21:32,695 J so before the light & 3475 03:21:32,789 --> 03:21:35,531 j hold me again & 3476 03:21:35,625 --> 03:21:37,911 j with all of your might & 3477 03:21:38,003 --> 03:21:46,003 j in the still of the night & 242708

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.