Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:20,021 --> 00:00:24,531
[distorted]
Peacock Motor Court,
possible 10-31.
2
00:00:24,625 --> 00:00:27,005
[Checotah] Get out.
Get, get, get, get.
3
00:00:27,108 --> 00:00:29,108
Get.
4
00:00:29,830 --> 00:00:31,530
[Bell] Save the eyeball.
5
00:00:31,632 --> 00:00:33,772
I am not touching that eyeball.
6
00:00:33,874 --> 00:00:36,264
There's a possibility
that you slit his throat
7
00:00:36,357 --> 00:00:37,617
and the past few hours
was just your...
8
00:00:37,718 --> 00:00:40,378
[normal voice] insane way
of covering things up.
9
00:00:40,481 --> 00:00:41,541
-Checotah.
-Hmm.
10
00:00:41,642 --> 00:00:43,502
-Get the first aid kit.
-Okay.
11
00:00:43,603 --> 00:00:46,453
-I think
he's a little past first aid.
-I know. That's not the point.
12
00:00:47,327 --> 00:00:48,947
-Got it.
-Get the thermometer.
13
00:00:49,049 --> 00:00:50,629
Why? Why, what is this?
14
00:00:50,730 --> 00:00:51,990
We need his body temperature
15
00:00:52,092 --> 00:00:53,752
to establish
when he was killed.
16
00:00:53,853 --> 00:00:55,843
The most accurate reading
will come from his rectum.
17
00:00:55,935 --> 00:00:57,995
-Okay, now
you're just fucking around.
-I am not.
18
00:00:58,097 --> 00:00:59,757
You are a suspect.
19
00:00:59,859 --> 00:01:02,039
Do you wanna solve this or not?
20
00:01:02,141 --> 00:01:04,841
Sorry, I got a latex allergy,
21
00:01:04,944 --> 00:01:06,254
which girls never believe,
22
00:01:06,345 --> 00:01:07,845
but it's why
I always go sheepskin.
23
00:01:07,947 --> 00:01:09,947
I would do it myself, but...
24
00:01:11,150 --> 00:01:13,610
You want me to sing to you
so you're not distracted
by his anus?
25
00:01:13,712 --> 00:01:16,182
If you don't zip it,
I'm gonna stick this
in your nose when I'm done.
26
00:01:16,275 --> 00:01:18,275
Oh, snap. Lady's come to play.
27
00:01:19,518 --> 00:01:21,178
[Bell] Ah, gentle, now.
28
00:01:21,280 --> 00:01:22,780
Ugh.
29
00:01:22,881 --> 00:01:24,881
Now we wait for the beep.
30
00:01:29,728 --> 00:01:32,268
-Jeremiah Cedar.
-[Checotah] Never heard of him.
31
00:01:32,370 --> 00:01:35,070
Ironic that
my wife's dead lover
was named for a prophet
32
00:01:35,173 --> 00:01:37,163
who passed judgment
on people for their wickedness.
33
00:01:37,255 --> 00:01:39,035
You wanna know what's ironic?
34
00:01:39,137 --> 00:01:41,197
I just stuck a thermometer
up a dead guy's butt.
35
00:01:41,299 --> 00:01:42,599
That's not irony.
36
00:01:42,700 --> 00:01:45,280
Perhaps a paradox,
a tragicomedy...
37
00:01:45,383 --> 00:01:47,753
-I could argue and make a case
for juxtaposition, but--
-[beeping]
38
00:01:48,906 --> 00:01:50,906
Ugh!
39
00:01:52,269 --> 00:01:55,209
Uh, 97.0.
40
00:01:55,312 --> 00:01:58,502
Postmortem temperature
drops 1.5 degrees every hour.
41
00:01:58,595 --> 00:02:01,215
Even given this heat,
an hour ago,
42
00:02:01,318 --> 00:02:03,318
this man was very much alive.
43
00:02:04,961 --> 00:02:06,621
[sighs]
44
00:02:06,723 --> 00:02:09,673
Well, you were with me,
so you couldn't have done it.
45
00:02:09,766 --> 00:02:11,066
Uh-huh.
46
00:02:11,167 --> 00:02:13,167
All right.
47
00:02:13,650 --> 00:02:17,290
And I do this very reluctantly.
48
00:02:18,094 --> 00:02:19,644
[Cammie grunts]
49
00:02:19,735 --> 00:02:23,295
All righty, just FYI,
Sheriff Grant should be here
in about a half an hour.
50
00:02:24,019 --> 00:02:26,019
[cell phone ringing]
51
00:02:26,782 --> 00:02:29,412
Well, hello there.
I was just heading to the gym.
52
00:02:29,505 --> 00:02:31,525
I-- I need you
to take a look at a body.
53
00:02:31,627 --> 00:02:34,647
That is so much more appealing
than free weights.
54
00:02:34,750 --> 00:02:37,410
Your place, 30 minutes?
55
00:02:37,512 --> 00:02:39,252
We can pick up
where we left off.
56
00:02:39,354 --> 00:02:41,364
I'm talking about a dead body.
57
00:02:42,037 --> 00:02:43,057
Jesus, another one?
58
00:02:43,158 --> 00:02:45,498
Otis, we need you.
59
00:02:45,600 --> 00:02:47,600
I'll text you the location.
60
00:02:48,643 --> 00:02:50,653
[quirky banjo music playing]
61
00:02:59,053 --> 00:03:03,343
Oh, hell no. Nope, nope.
Step away from the eyeball.
62
00:03:04,538 --> 00:03:06,238
Has it occurred to you
that this neck injury
63
00:03:06,340 --> 00:03:09,040
bears a striking resemblance
to my wife's fatal wound?
64
00:03:09,143 --> 00:03:11,253
Do not try to distract me.
65
00:03:11,345 --> 00:03:12,645
You have motive
for both murders.
66
00:03:12,746 --> 00:03:14,846
But not opportunity
for this one,
67
00:03:14,948 --> 00:03:18,488
and the only person who could
conceivably commit murder
on my behalf is Checotah.
68
00:03:18,592 --> 00:03:21,782
Oh, no, man.
I couldn't kill anyone.
Except maybe Hitler.
69
00:03:21,875 --> 00:03:23,655
But I'm worried that would
mess up the timelines in ways,
70
00:03:23,757 --> 00:03:25,757
like, we could only
begin to imagine.
71
00:03:27,760 --> 00:03:30,140
Let's maybe put a pin in that.
72
00:03:30,243 --> 00:03:34,753
Also consider that we got
put onto Mr. Cedar's trail
by Alicia Perez.
73
00:03:34,847 --> 00:03:37,067
You think she only used us
to flush him out?
74
00:03:37,169 --> 00:03:38,549
What do you think?
75
00:03:38,651 --> 00:03:40,311
[Cammie] Well, if that's true,
then he's only dead
76
00:03:40,412 --> 00:03:41,952
because we went
looking for him.
77
00:03:42,054 --> 00:03:44,544
Good, he deserved it.
78
00:03:47,179 --> 00:03:49,419
Oh, eyeballs are so weird.
79
00:03:54,426 --> 00:03:56,426
Thank you. I owe you one.
80
00:03:58,230 --> 00:04:00,230
Where's the eyeball?
81
00:04:02,313 --> 00:04:04,423
You ruined our dinner,
and now for dessert,
82
00:04:04,516 --> 00:04:06,496
we get a corpse
and chunks of trachea.
83
00:04:06,598 --> 00:04:07,778
Excellent.
84
00:04:07,879 --> 00:04:10,379
I recognize the sarcasm,
but I choose to ignore it.
85
00:04:10,481 --> 00:04:13,101
[Otis sighs]
86
00:04:13,204 --> 00:04:15,594
-Cause of death:
sharp force trauma to the neck.
-[phone camera clicks]
87
00:04:15,686 --> 00:04:18,186
Yes, we figured that out
already, thank you.
88
00:04:18,289 --> 00:04:22,149
You also figure out
how to apologize
for spying on my date?
89
00:04:22,252 --> 00:04:25,522
Shit, you guys are acting
like two bucks
in a one-deer town.
90
00:04:25,616 --> 00:04:29,036
Hey, sheriff's on his way.
Can we just focus here?
91
00:04:29,139 --> 00:04:31,139
Yeah, sorry.
92
00:04:33,223 --> 00:04:34,813
No defensive wounds.
93
00:04:34,905 --> 00:04:36,205
Killer must've snuck up on him.
94
00:04:36,306 --> 00:04:37,366
Obvious.
95
00:04:37,467 --> 00:04:39,047
Why am I here?
96
00:04:39,149 --> 00:04:40,369
You know, if you want me here,
97
00:04:40,470 --> 00:04:42,830
the least you could do
is not be so rude.
98
00:04:49,478 --> 00:04:51,818
His fingernails,
top halves are brown.
99
00:04:51,921 --> 00:04:53,741
Bottom are white.
That's called Lindsay's nails.
100
00:04:53,843 --> 00:04:56,353
He must've had crazy-high
creatinine levels.
101
00:04:56,445 --> 00:04:59,585
Is that consistent
with a youngish,
102
00:04:59,688 --> 00:05:01,688
otherwise healthy-looking
scoundrel?
103
00:05:02,731 --> 00:05:04,751
-No, it is not.
-[siren wailing]
104
00:05:04,853 --> 00:05:06,603
[Checotah] Sheriff Grant.
105
00:05:06,695 --> 00:05:08,695
You better hurry it
the fuck up.
106
00:05:09,738 --> 00:05:12,038
What are you doing?
What is that?
107
00:05:12,140 --> 00:05:14,440
It's the eyeball.
They'll think
the peacock ate it.
108
00:05:14,542 --> 00:05:15,762
So now I'm your accomplice?
109
00:05:15,864 --> 00:05:18,974
Otis, you are a fine man
and a fine doctor,
110
00:05:19,067 --> 00:05:22,507
and I apologize for any
dinner-ruining shenanigans.
111
00:05:23,311 --> 00:05:24,971
I am not taking the eyeball.
112
00:05:25,073 --> 00:05:28,043
Is anyone listening to me?
I am not taking the eyeball.
113
00:05:29,797 --> 00:05:31,797
I'm gonna go find
the nearest Coke machine.
114
00:05:33,080 --> 00:05:34,100
[siren stops]
115
00:05:34,201 --> 00:05:36,881
You two... just wait here.
116
00:05:40,928 --> 00:05:43,388
There better be
a good explanation
for why you're here.
117
00:05:43,490 --> 00:05:44,630
There's an honest explanation,
118
00:05:44,731 --> 00:05:47,691
so in a...
in a sense, it's good.
119
00:05:49,095 --> 00:05:53,195
But you might get upset,
so it's both bad and good.
120
00:05:53,299 --> 00:05:55,639
So you just stumbled
on a homicide
121
00:05:55,742 --> 00:05:59,212
hours after telling me
you'd found a murder weapon
from another homicide,
122
00:05:59,305 --> 00:06:01,845
a weapon which, by the way,
I still haven't seen.
123
00:06:01,948 --> 00:06:03,328
It's at my house. I...
124
00:06:03,429 --> 00:06:05,409
I got a lead,
so we followed it here.
125
00:06:05,511 --> 00:06:07,511
Who is "we"?
126
00:06:08,434 --> 00:06:11,364
Okay... come on out.
127
00:06:13,199 --> 00:06:16,419
Oh, good God almighty,
it's the Scooby gang.
128
00:06:16,522 --> 00:06:20,152
Everyone who does not
have a badge,
129
00:06:20,245 --> 00:06:22,245
leave. Now.
130
00:06:24,009 --> 00:06:27,109
Did you even consider
that bringing civilians
131
00:06:27,212 --> 00:06:30,162
to an active crime scene
is a terrible idea?
132
00:06:30,255 --> 00:06:33,955
I expect more from you
than this ass-itching bullshit.
133
00:06:34,058 --> 00:06:36,278
Okay, I've taken
the Vida Prescott investigation
134
00:06:36,381 --> 00:06:38,761
further than anyone has
in five years.
135
00:06:38,863 --> 00:06:40,333
-Yes, you have.
-Mm-hmm.
136
00:06:40,425 --> 00:06:42,365
And you know what?
You're due some credit.
137
00:06:42,466 --> 00:06:44,686
-Thank you.
-Congratulations.
138
00:06:44,789 --> 00:06:46,729
You get to fill out
the paperwork,
139
00:06:46,831 --> 00:06:50,981
and homicide paperwork
is real, real boring,
140
00:06:51,075 --> 00:06:53,435
super detailed--
I'm talking triplicate shit.
141
00:06:56,280 --> 00:06:58,280
Looking forward to it, sir!
142
00:06:59,563 --> 00:07:01,573
Love homework, sir.
143
00:07:02,606 --> 00:07:04,606
[whimsical music playing]
144
00:07:07,090 --> 00:07:09,090
Where's his eyeball?
145
00:07:12,175 --> 00:07:14,215
I... I believe
the peacock ate it.
146
00:07:15,618 --> 00:07:17,618
[theme music playing]
147
00:07:22,625 --> 00:07:24,525
It's a long shot,
148
00:07:24,627 --> 00:07:26,747
but my family knows pretty much
everybody who hangs out
at Peacock Motor Court.
149
00:07:27,429 --> 00:07:29,429
[animals chittering]
150
00:07:30,032 --> 00:07:31,812
Tell me those are raccoons.
151
00:07:31,914 --> 00:07:33,924
No, it's tree alligators.
152
00:07:34,837 --> 00:07:37,297
Dude, trying
to lighten this shit up.
153
00:07:37,399 --> 00:07:39,399
Those peacocks, like,
really freaked me out.
154
00:07:40,882 --> 00:07:42,822
This would not happen
in Atlanta.
155
00:07:42,924 --> 00:07:44,934
I have an eyeball in my bag.
156
00:07:46,127 --> 00:07:48,847
There's an eyeball in my bag!
157
00:07:52,654 --> 00:07:55,564
Just be friendly, you know?
158
00:07:55,656 --> 00:07:57,656
Just be real... friendly.
159
00:08:01,302 --> 00:08:02,402
Cool.
160
00:08:02,503 --> 00:08:04,513
[quirky music playing]
161
00:08:08,549 --> 00:08:10,549
[indistinct chatter]
162
00:08:12,352 --> 00:08:14,132
Hey, y'all.
163
00:08:14,234 --> 00:08:15,464
Looking good.
164
00:08:15,555 --> 00:08:18,835
Remember the doctor?
Dr. Wright and... Bell.
165
00:08:24,484 --> 00:08:26,634
Yeah, I would love a drink!
166
00:08:26,726 --> 00:08:27,786
Who's pouring?
167
00:08:27,887 --> 00:08:29,887
That there's local.
Help yourself, Doc.
168
00:08:40,099 --> 00:08:42,759
I'm looking for information
on Jeremiah Cedar.
169
00:08:42,862 --> 00:08:45,042
Don't know him.
170
00:08:45,144 --> 00:08:47,154
Now can I punch
this asshole in the face?
171
00:08:49,788 --> 00:08:52,608
I embrace discomfort.
I confront my fears.
172
00:08:52,711 --> 00:08:55,811
-I embrace discomfort.
I confront my fears.
-Are you good, man?
173
00:08:55,914 --> 00:08:57,924
I embrace discomfort.
174
00:08:58,597 --> 00:09:00,597
I confront my fears.
175
00:09:01,359 --> 00:09:03,379
I embrace discomfort.
176
00:09:03,481 --> 00:09:05,381
I confront my fears.
177
00:09:05,483 --> 00:09:07,393
I drive eight hours
back from the Everglades,
178
00:09:07,485 --> 00:09:08,865
and I gotta look
at this nincompoop?
179
00:09:08,967 --> 00:09:10,967
[Bell] David...
180
00:09:11,409 --> 00:09:13,409
it's lovely to see you again.
181
00:09:14,011 --> 00:09:16,011
Ooh, I, for one, am delighted.
182
00:09:17,495 --> 00:09:18,795
Look at the poor guy,
Uncle David.
183
00:09:18,896 --> 00:09:20,676
He's not a poor guy.
184
00:09:20,778 --> 00:09:22,998
He made all us poor guys.
185
00:09:23,100 --> 00:09:25,600
We bought all this stuff
when you announced
that seafront project.
186
00:09:25,702 --> 00:09:27,482
You know Floyd over there?
187
00:09:27,584 --> 00:09:29,454
He used all his savings.
188
00:09:29,546 --> 00:09:31,926
And Alice, Alice,
she quit her job.
189
00:09:32,029 --> 00:09:34,029
You sold us on hope,
190
00:09:34,351 --> 00:09:36,051
and then you just walked away.
191
00:09:36,152 --> 00:09:39,022
You know, the blame thing
isn't really super productive.
192
00:09:39,115 --> 00:09:41,055
You know why I was back
on the reservation?
193
00:09:41,157 --> 00:09:42,617
Cousin Luke is dying,
194
00:09:42,719 --> 00:09:47,219
and we agreed
that his seat on the council
should stay in our family.
195
00:09:47,323 --> 00:09:49,673
-Campaigning's a lot of work.
-Lazy's no excuse.
196
00:09:49,765 --> 00:09:51,225
Got other priorities, man.
197
00:09:51,327 --> 00:09:54,827
What, delivering packages
and mending broken
rich white folks?
198
00:09:54,930 --> 00:09:56,870
Come on, Che, you have a chance
199
00:09:56,972 --> 00:09:59,362
to do something real
instead of whatever this is.
200
00:09:59,455 --> 00:10:01,455
[Bell] Pardon the interruption.
201
00:10:02,578 --> 00:10:03,918
-[Checotah] Bell.
-He is doing something real.
202
00:10:04,019 --> 00:10:06,019
-Bell.
-No, no, no.
203
00:10:07,783 --> 00:10:09,793
He knows how to be a friend.
204
00:10:10,425 --> 00:10:12,425
And that is inestimably real.
205
00:10:14,229 --> 00:10:17,889
You know, the only blessing
with your father's death
206
00:10:17,992 --> 00:10:20,122
is that he didn't have to see
what became of his son.
207
00:10:23,398 --> 00:10:25,398
[somber music playing]
208
00:10:37,411 --> 00:10:39,791
Baby, you need
to listen to Bianca, okay?
209
00:10:39,893 --> 00:10:41,903
[Tyler] I wanna sleep at Dad's.
210
00:10:43,377 --> 00:10:44,597
So it's Dad now, huh?
211
00:10:44,698 --> 00:10:46,698
He said I could.
212
00:10:47,381 --> 00:10:49,381
Maybe soon, okay?
213
00:10:50,464 --> 00:10:52,474
-I love you, bug.
-I love you.
214
00:10:53,426 --> 00:10:55,426
Bye.
215
00:10:57,791 --> 00:10:59,791
[somber music playing]
216
00:11:04,917 --> 00:11:06,957
Hey, bubba. You good?
217
00:11:07,840 --> 00:11:09,900
Fantastic.
218
00:11:10,002 --> 00:11:11,382
I'm just enjoying this hooch.
219
00:11:11,484 --> 00:11:13,494
I maybe have
something on Cedar.
220
00:11:17,049 --> 00:11:19,109
You knew Jeremiah Cedar?
221
00:11:19,211 --> 00:11:20,031
A little bit.
222
00:11:20,132 --> 00:11:22,192
I work for Perez Sugar
in shipping.
223
00:11:22,294 --> 00:11:23,924
Used to be
a quarter-Miccosukee guy
224
00:11:24,016 --> 00:11:26,996
went by the name
of Jeremiah Cedar
till about five years ago.
225
00:11:27,099 --> 00:11:28,239
Then he just took off.
226
00:11:28,340 --> 00:11:29,960
-He worked at Perez Sugar?
-Yup.
227
00:11:30,061 --> 00:11:31,761
Other than
the big-box stores on 30A,
228
00:11:31,863 --> 00:11:33,853
it's, like,
the only game in town.
229
00:11:33,945 --> 00:11:35,645
Other than the strip club.
230
00:11:35,747 --> 00:11:37,247
-True.
-And the other strip club.
231
00:11:37,348 --> 00:11:38,968
Did any of the others know?
232
00:11:39,070 --> 00:11:42,730
Sure, they did,
but nobody wants to help you
on account of you being a dick.
233
00:11:42,834 --> 00:11:45,464
Moving on,
what was Jeremiah like?
234
00:11:45,556 --> 00:11:47,776
Was he a degenerate,
a philanderer?
235
00:11:47,878 --> 00:11:49,698
Nicest guy in the world.
236
00:11:49,800 --> 00:11:53,820
Yeah, but was it a niceness
which belied some sort
of creepy ulterior motive?
237
00:11:53,924 --> 00:11:56,434
Nope, just nice. I noticed.
238
00:11:56,527 --> 00:11:58,947
Dude that handsome,
you figure that he'd be a jerk.
239
00:11:59,049 --> 00:12:01,149
I mean, I'd be a jerk
if I looked like that,
240
00:12:01,251 --> 00:12:02,791
but I can't,
because I look like this.
241
00:12:02,893 --> 00:12:05,003
So I gotta be nice.
242
00:12:05,095 --> 00:12:09,735
I can't remember if I've ever
seen masculinity and tenderness
so well balanced in a fella.
243
00:12:10,940 --> 00:12:13,140
[dramatic music playing]
244
00:12:14,264 --> 00:12:15,574
[Otis] This is unbelievable.
245
00:12:15,665 --> 00:12:17,845
How many years you figure
you get for a stolen eyeball?
246
00:12:17,947 --> 00:12:19,287
Because I am a doctor,
247
00:12:19,389 --> 00:12:21,949
and this shit
does not play well on a resume.
248
00:12:23,392 --> 00:12:24,692
Are you even listening to me?
249
00:12:24,794 --> 00:12:26,804
Look at this.
250
00:12:27,556 --> 00:12:28,696
He had cataracts.
251
00:12:28,797 --> 00:12:31,057
How does a 32-year-old
have cataracts?
252
00:12:31,160 --> 00:12:32,660
Chronic kidney disease.
253
00:12:32,761 --> 00:12:34,761
That would also explain
the Lindsay's nails.
254
00:12:36,685 --> 00:12:39,085
[sighs] No more dead bodies.
255
00:12:40,168 --> 00:12:41,428
I can't handle the paperwork.
256
00:12:41,530 --> 00:12:42,630
Noted.
257
00:12:42,731 --> 00:12:45,271
Somewhere around hour three,
I needed a break,
258
00:12:45,373 --> 00:12:49,403
so I started looking
at Vida's autopsy photos again.
259
00:12:49,497 --> 00:12:51,497
How is that a break?
260
00:12:52,740 --> 00:12:56,500
Can you, um... can you
show me the photos you took
of Cedar's neck?
261
00:12:57,705 --> 00:12:59,705
[mouse clicking]
262
00:13:01,108 --> 00:13:02,928
[Cammie clears throat]
263
00:13:03,030 --> 00:13:04,690
Those look the same to you?
264
00:13:04,792 --> 00:13:06,492
[Bell] Both cuts
start below the ear.
265
00:13:06,594 --> 00:13:09,144
They run obliquely down,
across the midline,
266
00:13:09,236 --> 00:13:11,336
ending slightly below
the point of origin.
267
00:13:11,438 --> 00:13:14,138
Which means both throats
were slit from behind.
268
00:13:14,241 --> 00:13:16,321
And both cuts run parallel
to lines of cleavage.
269
00:13:17,204 --> 00:13:19,214
Neither have hesitation marks.
270
00:13:20,807 --> 00:13:22,807
It's the same killer.
271
00:13:27,133 --> 00:13:29,143
I knew you couldn't have.
272
00:13:30,056 --> 00:13:32,056
[dramatic music playing]
273
00:13:40,226 --> 00:13:42,226
[Cammie] You okay?
274
00:13:45,751 --> 00:13:47,751
Jeremiah Cedar
didn't kill Vida...
275
00:13:49,755 --> 00:13:51,755
and neither did I.
276
00:13:53,238 --> 00:13:55,238
What I said
about you earlier, I'm...
277
00:13:57,082 --> 00:13:59,082
-I'm sorry.
-It's not what you said.
278
00:14:01,086 --> 00:14:02,266
I don't care what you say.
279
00:14:02,367 --> 00:14:03,907
Well, that's nice to hear.
280
00:14:04,008 --> 00:14:06,008
No, that's not what I mean.
281
00:14:07,572 --> 00:14:09,572
For years, I've been worried
that I killed her...
282
00:14:11,856 --> 00:14:13,856
that I did something
so awful that...
283
00:14:15,299 --> 00:14:17,299
I couldn't remember it, but...
284
00:14:19,904 --> 00:14:21,914
I didn't do it, Cammie.
285
00:14:25,309 --> 00:14:27,309
-I didn't do it.
-Hmm.
286
00:14:31,315 --> 00:14:36,535
I didn't do it!
287
00:14:36,640 --> 00:14:38,140
[chuckles]
288
00:14:38,241 --> 00:14:43,831
I didn't do it! I didn't do it!
I didn't do it! I didn't do it!
289
00:14:43,927 --> 00:14:46,707
I didn't do it! Ha-ha!
290
00:14:46,809 --> 00:14:50,789
-Hoo, ha, doo, doo.
-[laughing]
291
00:14:50,893 --> 00:14:53,723
I didn't do it. I didn't do it.
292
00:14:53,816 --> 00:14:55,516
What is that?
293
00:14:55,618 --> 00:14:56,598
It's my "I didn't do it" dance.
294
00:14:56,699 --> 00:14:58,699
Okay.
295
00:15:09,671 --> 00:15:12,591
Hey, what if we could find
the murder weapon?
296
00:15:13,755 --> 00:15:16,275
Even if it was somehow,
297
00:15:18,039 --> 00:15:20,999
let's say, um,
connected to you...
298
00:15:23,044 --> 00:15:25,034
That could just be because
somebody's trying to frame you,
299
00:15:25,126 --> 00:15:26,146
for example.
300
00:15:26,247 --> 00:15:27,867
What are you talking about?
301
00:15:27,969 --> 00:15:29,969
Who would frame me?
302
00:15:30,571 --> 00:15:32,571
I don't know.
303
00:15:33,694 --> 00:15:35,704
Cammie.
304
00:15:36,937 --> 00:15:38,937
Yeah?
305
00:15:47,267 --> 00:15:49,267
[dramatic music playing]
306
00:15:50,951 --> 00:15:52,951
You should go.
307
00:15:56,716 --> 00:15:57,856
Yeah.
308
00:15:57,957 --> 00:15:59,957
Yeah, I should go.
309
00:16:02,682 --> 00:16:04,682
[ominous music playing]
310
00:16:10,609 --> 00:16:12,609
[melancholic music playing]
311
00:16:50,327 --> 00:16:52,327
[knock on door]
312
00:16:55,012 --> 00:16:56,312
It's Bianca dropping off Tyler.
313
00:16:56,413 --> 00:16:58,083
You gotta... You gotta go.
314
00:16:58,175 --> 00:17:00,615
[groans]
Good morning to you too.
315
00:17:03,460 --> 00:17:04,720
You know,
I really enjoyed last night.
316
00:17:04,821 --> 00:17:06,901
Yeah, yeah, yeah, yeah,
me too. It was fun.
317
00:17:07,944 --> 00:17:10,594
[grunts] Thanks.
I really needed that.
318
00:17:12,028 --> 00:17:13,448
I think that's a good review.
319
00:17:13,550 --> 00:17:14,970
Are you being needy?
320
00:17:15,071 --> 00:17:17,251
'Cause I can't handle
a needy guy.
321
00:17:17,353 --> 00:17:19,663
I'm not a needy guy.
I'm, like, the least needy guy.
322
00:17:19,756 --> 00:17:21,656
I'm more of a...
323
00:17:21,757 --> 00:17:25,457
Waking up guy who's trying
to find his shirt guy.
324
00:17:25,561 --> 00:17:28,341
Oh, okay.
My kid's coming home.
You gotta go. Come on.
325
00:17:28,444 --> 00:17:30,454
[knocking continues]
326
00:17:33,208 --> 00:17:34,068
Hey.
327
00:17:34,169 --> 00:17:36,589
Dang, looking good.
328
00:17:36,692 --> 00:17:39,072
You have, like,
a real natural glow to you.
Were you working out?
329
00:17:39,174 --> 00:17:41,744
No, I was, um,
I was just doing some stuff.
330
00:17:43,218 --> 00:17:45,358
Oh.
331
00:17:45,460 --> 00:17:48,520
Well, anyways, uh,
found out Cedar's Aunt Sam
works at Yeehaw Junction.
332
00:17:48,623 --> 00:17:50,633
Did Bell send you
to send me there?
333
00:17:52,026 --> 00:17:54,726
She gets off shift
at noon, so...
334
00:17:54,829 --> 00:17:56,829
Why didn't he call?
335
00:17:57,672 --> 00:17:59,672
[Checotah] He did.
336
00:18:00,875 --> 00:18:02,875
[Cammie] Shit.
337
00:18:03,517 --> 00:18:05,937
-'Sup?
-Otis, you dog.
338
00:18:06,040 --> 00:18:07,180
-Uh-huh, thank you.
-Uh, Aunt--
339
00:18:07,281 --> 00:18:09,101
-[gunshot]
-[recorded voice] Yeehaw!
340
00:18:09,203 --> 00:18:11,593
♪♪ Last night
I heard this politician ♪♪
341
00:18:11,685 --> 00:18:14,505
♪♪ Talking 'bout
His brand new mission ♪♪
342
00:18:14,608 --> 00:18:16,828
♪♪ Liked his plans
But he came undone ♪♪
343
00:18:16,930 --> 00:18:22,620
♪♪ When he got around
To God and guns... ♪♪
344
00:18:27,701 --> 00:18:30,121
Hey, hey, I'm looking
for Sam Tucker.
345
00:18:30,223 --> 00:18:32,173
And if I say no?
346
00:18:32,265 --> 00:18:36,165
Civil society is based
on having a system of laws,
and if that thin veneer--
347
00:18:36,269 --> 00:18:37,649
So boring.
348
00:18:37,750 --> 00:18:39,750
I'll go get her.
349
00:18:41,674 --> 00:18:43,684
Thank you!
350
00:18:46,038 --> 00:18:48,038
[recorded voice] Yeehaw!
351
00:18:50,322 --> 00:18:52,322
Whoo! Yeah.
352
00:18:52,764 --> 00:18:54,394
Yeehaw!
353
00:18:54,486 --> 00:18:58,226
♪♪ That's what this country ♪♪
354
00:18:58,330 --> 00:19:00,430
-Yeehaw!
-Whoo-haw!
355
00:19:00,532 --> 00:19:02,432
Beer and guns,
356
00:19:02,534 --> 00:19:03,804
who thought
that was a good idea?
357
00:19:03,895 --> 00:19:05,895
Everybody.
358
00:19:07,338 --> 00:19:09,338
You know, what you did
at the restaurant,
359
00:19:09,901 --> 00:19:12,281
spying on me... not okay.
360
00:19:12,383 --> 00:19:14,093
Oh, I'm sorry,
did I kill the mood?
361
00:19:14,185 --> 00:19:16,685
No. The mood
survived just fine.
362
00:19:16,787 --> 00:19:18,787
-Mm-hmm.
-Thank you very much.
363
00:19:19,310 --> 00:19:21,450
-Yeehaw!
-[Darby] Yee!
364
00:19:21,552 --> 00:19:22,652
Yeehaw!
365
00:19:22,753 --> 00:19:24,383
I'm still talking to you.
366
00:19:24,475 --> 00:19:26,475
[laughing] You totally missed.
367
00:19:28,118 --> 00:19:30,118
Yeehaw!
368
00:19:35,365 --> 00:19:37,665
-[gunshots]
-Yeehaw!
369
00:19:37,767 --> 00:19:38,667
Yeehaw!
370
00:19:38,768 --> 00:19:40,788
Whoo! Got a "yeehaw!"
371
00:19:40,890 --> 00:19:42,830
You're a terrible shot.
372
00:19:42,932 --> 00:19:44,932
Yes, I am.
373
00:19:45,975 --> 00:19:47,975
Look...
374
00:19:48,778 --> 00:19:50,318
I've known Bell
since we were kids.
375
00:19:50,420 --> 00:19:52,420
He needs protectin',
that's all.
376
00:19:52,822 --> 00:19:54,822
Far as you and Otis,
I got no problem.
377
00:19:55,705 --> 00:19:57,445
Most men around here suck.
378
00:19:57,546 --> 00:19:59,006
Trust me.
379
00:19:59,108 --> 00:20:01,508
I've sampled a solid portion
of the population
380
00:20:02,231 --> 00:20:04,231
and a few ladies.
381
00:20:06,155 --> 00:20:07,295
I got bored.
382
00:20:07,396 --> 00:20:09,536
Okay, well, I don't need
your rating on Otis.
383
00:20:09,638 --> 00:20:11,698
Mm, but do you need
my rating on Bell
384
00:20:11,800 --> 00:20:13,800
is the question.
385
00:20:14,322 --> 00:20:17,612
Officer? I'm Sam Tucker.
386
00:20:19,567 --> 00:20:21,747
Okay.
387
00:20:21,850 --> 00:20:23,150
Let's go chat.
388
00:20:23,251 --> 00:20:25,251
Oh, my God.
389
00:20:26,054 --> 00:20:27,324
Poor Jeremiah.
390
00:20:27,415 --> 00:20:29,415
I'm so sorry.
391
00:20:30,378 --> 00:20:32,898
I know how it feels
to lose a family member.
392
00:20:35,022 --> 00:20:37,282
Uh, so...
393
00:20:37,384 --> 00:20:41,774
do you know of anyone
who would try to hurt
your nephew?
394
00:20:41,869 --> 00:20:43,989
He was afraid of someone,
but I don't know who.
395
00:20:46,433 --> 00:20:48,863
He... He never
mentioned any names?
396
00:20:48,956 --> 00:20:52,316
No, poor thing had to deal
with being sick and scared
all at once.
397
00:20:52,999 --> 00:20:54,979
Sick?
398
00:20:55,081 --> 00:20:56,701
Was it kidney disease?
399
00:20:56,803 --> 00:20:58,353
Yeah.
400
00:20:58,445 --> 00:21:00,445
Took all of his strength.
401
00:21:01,247 --> 00:21:03,747
Only way he got by
is 'cause they kept paying him.
402
00:21:03,850 --> 00:21:05,950
-Who kept paying him?
-The Perez family.
403
00:21:06,052 --> 00:21:08,472
Perez Sugar kept paying him
even after he left?
404
00:21:08,574 --> 00:21:10,124
No, the other company.
405
00:21:10,216 --> 00:21:12,736
-The rum company, El Calvero?
-That one.
406
00:21:17,183 --> 00:21:19,183
Any chance you've got
one of his paychecks?
407
00:21:23,228 --> 00:21:25,228
Did you find
the philanderer's aunt?
408
00:21:25,711 --> 00:21:28,691
Yeah, and it was
kind of heartbreaking.
409
00:21:28,794 --> 00:21:30,184
I don't think
I wanna do that again.
410
00:21:30,275 --> 00:21:32,975
The same way you didn't
wanna answer my calls?
411
00:21:33,078 --> 00:21:34,418
I was busy.
412
00:21:34,519 --> 00:21:36,519
Doctor pay you a house call?
413
00:21:37,122 --> 00:21:38,822
Not your business.
414
00:21:38,923 --> 00:21:43,753
Also, I could get house calls
from the entire Atlanta Falcons
offensive line,
415
00:21:43,848 --> 00:21:45,708
and it still
would be none of your business.
416
00:21:45,810 --> 00:21:47,590
Fine, not my business.
417
00:21:47,692 --> 00:21:49,992
But in the event
that wasn't hypothetical,
418
00:21:50,094 --> 00:21:52,804
the Falcons ranked near
statistical bottom last season.
419
00:21:52,897 --> 00:21:54,897
Except in sex.
420
00:21:55,419 --> 00:21:58,759
-Really?
-No! Not really.
421
00:21:58,862 --> 00:22:01,572
And if you're done
talking about my sex life,
422
00:22:01,665 --> 00:22:03,665
look what Aunt Sam showed me.
423
00:22:05,068 --> 00:22:08,208
So Cedar got sick
while working at Perez Sugar.
424
00:22:08,311 --> 00:22:09,851
He quit,
but they kept paying him.
425
00:22:09,953 --> 00:22:13,383
So either the Perezes
are really generous...
426
00:22:13,476 --> 00:22:14,856
That seems unlikely.
427
00:22:14,958 --> 00:22:17,018
Or they were paying him
428
00:22:17,120 --> 00:22:19,220
to keep his mouth shut.
429
00:22:19,322 --> 00:22:20,342
Look at the signature.
430
00:22:20,443 --> 00:22:22,393
-Alicia Perez.
-Mm-hmm.
431
00:22:22,485 --> 00:22:23,825
When she gave me the photo,
432
00:22:23,926 --> 00:22:25,926
she told me
she had no idea who he was.
433
00:22:27,770 --> 00:22:28,790
Either she knew the name
434
00:22:28,891 --> 00:22:29,871
and not the face...
435
00:22:29,972 --> 00:22:32,192
Or she's a bigger liar
than her daughter.
436
00:22:32,294 --> 00:22:34,304
Yeah.
437
00:22:38,540 --> 00:22:40,000
$249?
438
00:22:40,102 --> 00:22:41,962
And 99 cents.
439
00:22:42,064 --> 00:22:43,814
This says $49.99.
440
00:22:43,905 --> 00:22:45,485
I can see
you wrote a 2 in front.
441
00:22:45,587 --> 00:22:48,047
Yeah. He definitely did that.
442
00:22:48,149 --> 00:22:50,969
This isn't even a name brand.
This is some generic bullshit.
443
00:22:51,072 --> 00:22:53,382
Come on. Come on.
I need it for my radar gun.
444
00:22:53,475 --> 00:22:55,855
That gun gave me a $200 ticket
445
00:22:55,957 --> 00:22:58,857
on account of I was late
to the Journey concert.
446
00:22:58,960 --> 00:23:02,020
I missed "Wheel in the Sky"
'cause of you.
447
00:23:02,123 --> 00:23:03,833
"Wheel in the Sky"
is why you go.
448
00:23:03,925 --> 00:23:05,025
Yes.
449
00:23:05,126 --> 00:23:06,986
[door opens]
450
00:23:07,088 --> 00:23:09,268
Okay.
451
00:23:09,370 --> 00:23:10,790
-Hey, Urleen.
-Hi.
452
00:23:10,891 --> 00:23:12,891
Cammie.
453
00:23:14,535 --> 00:23:16,115
Did you tell him I was here?
454
00:23:16,216 --> 00:23:18,036
I didn't not tell him.
455
00:23:18,138 --> 00:23:20,638
I just sort of left it open
to interpretation.
456
00:23:20,741 --> 00:23:22,901
-God, Urleen.
-I'm sorry.
457
00:23:24,584 --> 00:23:26,594
Why is this town
so goddamn small?
458
00:23:27,307 --> 00:23:29,307
-Bye.
-Uh...
459
00:23:29,709 --> 00:23:31,649
I was hoping to get
a quote about the murder.
460
00:23:31,751 --> 00:23:36,861
First, how 'bout you explain
why Tyler is suddenly
calling you Dad.
461
00:23:36,956 --> 00:23:39,256
I told him to.
Also, I'm his dad.
462
00:23:39,358 --> 00:23:40,738
It's, like, a fact.
463
00:23:40,840 --> 00:23:43,300
Did you also tell him
he could have a sleepover?
464
00:23:43,402 --> 00:23:46,032
-Uh, yeah.
-We're supposed to discuss
these things, Marcus.
465
00:23:46,125 --> 00:23:48,265
Look, I'm trying
to be better here.
466
00:23:48,367 --> 00:23:50,347
So go build a house
for the poor!
467
00:23:50,449 --> 00:23:51,869
That way,
if you fuck something up,
468
00:23:51,970 --> 00:23:53,230
it's just
a little piece of drywall,
469
00:23:53,332 --> 00:23:54,832
not a kid
for the rest of his life.
470
00:23:54,933 --> 00:23:56,683
[Sheriff Grant clears throat]
471
00:23:56,775 --> 00:23:58,775
I'll thank you
to give us the room.
472
00:24:06,224 --> 00:24:10,734
So you wanna tell me
what possessed you
to talk to Sam Tucker?
473
00:24:10,828 --> 00:24:12,828
With all due respect, Sheriff,
474
00:24:13,992 --> 00:24:16,132
Peacock Motor Court
is in my jurisdiction.
475
00:24:16,234 --> 00:24:19,344
Yeehaw Junction
is in my jurisdiction.
476
00:24:19,437 --> 00:24:21,737
Jeremiah Cedar lived on a boat,
477
00:24:21,839 --> 00:24:24,899
uh, in a marina
that's in my jurisdiction.
478
00:24:25,002 --> 00:24:27,062
So all notifications are on me.
479
00:24:27,164 --> 00:24:31,154
I do not like
having to repeat myself,
Officer Lorde,
480
00:24:31,248 --> 00:24:35,468
but Mayor Iwanaga
specifically offloaded
Major Crimes
481
00:24:35,572 --> 00:24:39,002
so that you can concentrate
on writing citations
482
00:24:39,095 --> 00:24:42,275
so that this godforsaken town
doesn't go down the crapper.
483
00:24:42,379 --> 00:24:45,799
My jurisdiction
is dictated by the manual.
484
00:24:45,902 --> 00:24:47,562
I'm happy to cite
the relevant section, sir.
485
00:24:47,664 --> 00:24:50,214
What section of the damn manual
486
00:24:50,306 --> 00:24:53,946
advises storing murder weapons
at your personal residence?
487
00:24:55,711 --> 00:24:57,131
Yeah.
488
00:24:57,233 --> 00:24:59,223
So you and I
are gonna go to your home,
489
00:24:59,315 --> 00:25:01,635
and you're gonna
hand me that weapon.
490
00:25:02,918 --> 00:25:04,918
[ominous music playing]
491
00:25:06,602 --> 00:25:08,602
Yes, sir.
492
00:25:13,048 --> 00:25:14,348
[Checotah]
Gonna make it explode?
493
00:25:14,449 --> 00:25:16,549
Kind of wanna see it explode,
but I also kind of don't.
494
00:25:16,651 --> 00:25:18,311
This is a fluorescent dye.
495
00:25:18,413 --> 00:25:21,123
Otis identified kidney disease,
which caused the cataracts,
496
00:25:21,216 --> 00:25:23,356
but what caused
the kidney disease
is the question.
497
00:25:23,458 --> 00:25:24,558
Maybe he was born that way,
498
00:25:24,659 --> 00:25:26,659
like I was born
with two uvulas.
499
00:25:27,542 --> 00:25:29,542
-Really?
-Uh-huh.
500
00:25:30,825 --> 00:25:32,325
-Oh, would you look at that.
-Ah.
501
00:25:32,426 --> 00:25:35,026
You know, only 2%
of the population
has a bifid uvula.
502
00:25:36,470 --> 00:25:38,570
I can make a cool
little sound with it.
503
00:25:38,672 --> 00:25:40,652
[croaks]
504
00:25:40,754 --> 00:25:42,764
See? Just born that way.
505
00:25:43,437 --> 00:25:45,537
Not the case
with Jeremiah Cedar.
506
00:25:45,639 --> 00:25:47,659
He was healthy enough
to fornicate with my wife,
507
00:25:47,761 --> 00:25:49,461
and that was
an endurance sport, trust me.
508
00:25:49,563 --> 00:25:51,573
Turn that off.
509
00:25:53,967 --> 00:25:55,387
[Checotah] Oh, cool.
510
00:25:55,489 --> 00:25:56,629
[Bell] Not cool.
511
00:25:56,730 --> 00:25:59,470
The fluorescence indicates
the presence of heavy metals:
512
00:25:59,572 --> 00:26:02,002
cadmium, phosphorous, lead.
513
00:26:02,095 --> 00:26:04,155
It's like Daredevil.
514
00:26:04,257 --> 00:26:05,997
You know,
defense attorney by day,
515
00:26:06,099 --> 00:26:08,099
masked vigilante by night?
516
00:26:08,861 --> 00:26:10,861
Anyway, it's not important.
517
00:26:15,748 --> 00:26:18,068
Those poisons are what
destroyed Cedar's kidneys.
518
00:26:23,996 --> 00:26:25,896
Your uncle David's cousin,
the sick one?
519
00:26:25,998 --> 00:26:27,258
Cousin Luke?
520
00:26:27,359 --> 00:26:29,659
He didn't, by any chance,
work at Perez Sugar, did he?
521
00:26:29,761 --> 00:26:31,761
Yeah.
522
00:26:32,404 --> 00:26:34,454
This isn't actually you
caring about people, is it?
523
00:26:44,896 --> 00:26:46,896
I didn't know you had a kid.
524
00:26:48,379 --> 00:26:50,199
Tyler.
525
00:26:50,301 --> 00:26:52,641
Yeah, he's, um...
he's down the street
at a friend's house.
526
00:26:52,743 --> 00:26:54,413
Mm.
527
00:26:54,505 --> 00:26:56,605
I was raised
by a single mother.
528
00:26:56,707 --> 00:26:59,727
Took good care of me, too,
even though
it about half killed her.
529
00:26:59,830 --> 00:27:01,990
-Not an easy road, is it?
-No.
530
00:27:03,233 --> 00:27:05,243
But he's...
531
00:27:06,436 --> 00:27:07,736
he's the best part of my life.
532
00:27:07,838 --> 00:27:09,938
Yeah.
533
00:27:10,040 --> 00:27:12,040
That's what my mother
used to say.
534
00:27:13,323 --> 00:27:17,313
So I, uh, I found the machete
at the Prescott house.
535
00:27:17,407 --> 00:27:20,687
I was worried Bell Prescott
might've been involved
in the murder, so I, uh...
536
00:27:21,731 --> 00:27:22,751
I took it into custody.
537
00:27:22,852 --> 00:27:24,952
Has Prescott
noticed it's missing?
538
00:27:25,054 --> 00:27:27,444
No, not that I'm aware of.
539
00:27:27,536 --> 00:27:29,636
I mean, that house
has so much shit in it.
540
00:27:29,739 --> 00:27:32,619
But I got new information
that leads me to believe
that he had no part of it.
541
00:27:35,624 --> 00:27:37,734
It was here. It was--
542
00:27:37,826 --> 00:27:39,566
I left it right here.
543
00:27:39,668 --> 00:27:41,668
Well, who else knew
that you had it?
544
00:27:42,791 --> 00:27:44,791
No one.
545
00:27:49,237 --> 00:27:51,237
Just you.
546
00:27:52,841 --> 00:27:55,141
I'm gonna go talk
to the neighbor.
Maybe they saw someone.
547
00:27:55,243 --> 00:27:58,973
You're in a world...
of bad here.
548
00:28:00,568 --> 00:28:03,448
See, your story
is not making much sense,
549
00:28:04,172 --> 00:28:07,192
and that concerns me.
550
00:28:07,294 --> 00:28:09,304
[tense music playing]
551
00:28:13,981 --> 00:28:15,981
[cell phone ringing]
552
00:28:17,584 --> 00:28:19,494
[Mayor Iwanaga] Officer Lorde,
553
00:28:19,586 --> 00:28:22,606
I just did 120 on I-10,
like, a few times.
554
00:28:22,709 --> 00:28:26,329
-Where the holy hell are you?
-Mr. Mayor,
I'm happy you called.
555
00:28:26,433 --> 00:28:28,383
I'm at home with Sheriff Grant.
556
00:28:28,475 --> 00:28:29,735
If you're not
at your post pronto,
557
00:28:29,836 --> 00:28:31,836
I will come and get you myself.
558
00:28:36,202 --> 00:28:38,202
The mayor's expecting me.
559
00:28:39,125 --> 00:28:41,105
Well...
560
00:28:41,207 --> 00:28:43,207
then you better get going.
561
00:28:48,814 --> 00:28:51,244
[door opens and closes]
562
00:28:51,337 --> 00:28:53,337
[sighs]
563
00:28:57,703 --> 00:28:59,713
[tense music playing]
564
00:29:05,350 --> 00:29:07,350
[exhales deeply]
565
00:29:11,516 --> 00:29:13,176
[hammering]
566
00:29:13,278 --> 00:29:16,618
Can you tell her to stop
for, like, six minutes?
567
00:29:16,721 --> 00:29:19,741
I've been plagued
by a woodpecker
every morning at sunrise.
568
00:29:19,844 --> 00:29:23,034
Darby assures me
a wind chime made of
her high school CD collection
569
00:29:23,127 --> 00:29:24,587
is the best means
of deterrence.
570
00:29:24,688 --> 00:29:27,028
[sighs] Please,
can you stop hammering?
571
00:29:27,131 --> 00:29:29,671
Why? Y'all having
an intimate moment in there?
572
00:29:29,773 --> 00:29:31,823
Yes, Darby, we are.
573
00:29:41,104 --> 00:29:43,114
So, um...
574
00:29:44,147 --> 00:29:47,047
I found
an old sugarcane machete
575
00:29:47,150 --> 00:29:48,890
in your house,
576
00:29:48,992 --> 00:29:50,992
and there's a chip in it
577
00:29:51,914 --> 00:29:54,084
that matches the shard that...
578
00:29:54,997 --> 00:29:56,997
Otis pulled from Vida.
579
00:29:57,920 --> 00:29:59,920
I took it because I thought
you killed her.
580
00:30:05,608 --> 00:30:08,468
The murder weapon was... here?
581
00:30:08,570 --> 00:30:10,230
Yeah.
582
00:30:10,332 --> 00:30:12,032
But someone stole it
from my house,
583
00:30:12,134 --> 00:30:14,144
and Sheriff Grant's
the only one I told.
584
00:30:15,097 --> 00:30:17,037
What could
possibly be his motive?
585
00:30:17,139 --> 00:30:18,719
I don't know, but I have
to head over to the I-10
586
00:30:18,820 --> 00:30:20,200
long enough to get
the mayor off my ass.
587
00:30:20,302 --> 00:30:23,932
Then I can see if I can
find out what Grant's up to.
588
00:30:24,025 --> 00:30:26,025
[Darby] I know what he's up to.
589
00:30:26,387 --> 00:30:27,887
Later, at least.
590
00:30:27,989 --> 00:30:30,129
Every Sunday at 5:00
at the Frog Pond,
591
00:30:30,231 --> 00:30:32,051
they give men in uniform
a free wash.
592
00:30:32,153 --> 00:30:34,143
Sheriff Grant's
a regular there.
593
00:30:34,235 --> 00:30:37,015
Total side note:
he's an excellent tipper.
594
00:30:37,118 --> 00:30:39,118
-Quite the gentleman,
in my opinion.
-Attitude noted.
595
00:30:40,000 --> 00:30:40,940
Thank you, Darby.
596
00:30:41,041 --> 00:30:42,101
If it pleases you,
597
00:30:42,203 --> 00:30:43,223
I gotta pull
some water moccasins
598
00:30:43,324 --> 00:30:45,334
from the castle moat
at the mini golf.
599
00:30:45,726 --> 00:30:47,726
Later.
600
00:30:49,209 --> 00:30:50,429
You wanna drug up
and come with?
601
00:30:50,531 --> 00:30:51,551
No.
602
00:30:51,652 --> 00:30:53,652
I have to talk
to someone about sugar.
603
00:30:54,735 --> 00:30:57,615
I thought you did it,
but I... was hoping you didn't.
604
00:30:58,458 --> 00:31:00,458
[gentle banjo music playing]
605
00:31:03,863 --> 00:31:05,293
What is that?
606
00:31:05,385 --> 00:31:06,965
The "you didn't do it" dance,
remember?
607
00:31:07,066 --> 00:31:09,066
Ooh, ooh, ooh.
608
00:31:10,470 --> 00:31:11,650
Cuh.
609
00:31:11,751 --> 00:31:14,111
[laughs] Did I just amuse you?
610
00:31:15,875 --> 00:31:17,575
I think I did,
611
00:31:17,676 --> 00:31:18,976
just a... just a little bit.
612
00:31:19,078 --> 00:31:21,078
Okay, I'm gone. Bye.
613
00:31:28,847 --> 00:31:30,347
Thank you.
614
00:31:30,449 --> 00:31:31,869
Thank you. Thank you.
615
00:31:31,970 --> 00:31:33,750
Thank you so much for coming.
616
00:31:33,852 --> 00:31:37,282
I... I promise
I will stop calling
and asking for help...
617
00:31:37,375 --> 00:31:38,955
eventually.
618
00:31:39,057 --> 00:31:40,717
Please don't tell me
it's another dead body.
619
00:31:40,819 --> 00:31:42,959
No, not a dead body.
620
00:31:43,061 --> 00:31:47,611
But how would you feel
about trailing a suspect, hmm?
621
00:31:47,705 --> 00:31:49,805
What suspect?
622
00:31:49,907 --> 00:31:51,907
Let's just say...
623
00:31:52,670 --> 00:31:54,170
law enforcement.
624
00:31:54,271 --> 00:31:55,771
A bad cop?
625
00:31:55,873 --> 00:31:57,823
What are the odds?
626
00:31:57,915 --> 00:31:59,695
We'd need to take your car.
627
00:31:59,797 --> 00:32:01,797
-Mine's a little...
-Ugly.
628
00:32:02,239 --> 00:32:03,779
Visible.
629
00:32:03,881 --> 00:32:05,881
-[chuckles]
-What's in it for me?
630
00:32:08,005 --> 00:32:10,205
I'm thinking, the scenery.
631
00:32:11,448 --> 00:32:14,228
[rock music playing]
632
00:32:14,331 --> 00:32:16,331
[indistinct chatter
and laughter]
633
00:32:22,458 --> 00:32:24,818
♪♪ Told me
You'd be home by ten ♪♪
634
00:32:25,742 --> 00:32:27,742
♪♪ Where you been? ♪♪
635
00:32:29,465 --> 00:32:32,125
Okay, so we'll just
lie low here
636
00:32:32,228 --> 00:32:33,328
until Sheriff Grant leaves,
637
00:32:33,429 --> 00:32:35,469
and, uh, then we'll follow him.
638
00:32:37,673 --> 00:32:40,023
Oh, my God, this AC is bliss.
639
00:32:40,115 --> 00:32:41,415
[sighs]
640
00:32:41,517 --> 00:32:44,737
Normally, second date,
I'd invite you over for dinner,
641
00:32:44,840 --> 00:32:48,980
make duck a l'orange
paired with a pinot gris,
of course.
642
00:32:49,084 --> 00:32:51,094
Oh, I don't eat duck, just...
643
00:32:52,087 --> 00:32:55,227
chicken and hot dogs.
644
00:32:55,330 --> 00:32:57,190
-[window squeaking]
-You know, normal stuff.
645
00:32:57,292 --> 00:32:58,872
-Normal stuff?
-Mm-hmm.
646
00:32:58,973 --> 00:33:00,983
What are you, five years old?
647
00:33:01,376 --> 00:33:03,596
-My palate is, yes.
-[chuckles]
648
00:33:03,698 --> 00:33:04,958
Well, then you'll like dessert,
649
00:33:05,059 --> 00:33:07,759
'cause dessert
is homemade ice cream.
650
00:33:07,862 --> 00:33:10,262
Okay, okay,
listen, you don't...
you don't have to do this.
651
00:33:14,468 --> 00:33:16,688
Maybe we'll pick up
where we left off this morning,
652
00:33:16,790 --> 00:33:18,790
maybe we won't, but either way,
653
00:33:19,513 --> 00:33:21,013
we don't have to define things,
654
00:33:21,114 --> 00:33:24,264
and we absolutely do not
need to get personal.
655
00:33:24,358 --> 00:33:26,358
I like you, Cammie.
656
00:33:29,122 --> 00:33:31,122
I like you too. I just...
657
00:33:32,685 --> 00:33:34,685
have a lot going on.
658
00:33:40,573 --> 00:33:41,873
Tip well.
659
00:33:41,974 --> 00:33:43,984
Darby keeps track.
660
00:33:49,301 --> 00:33:51,301
[footsteps]
661
00:33:53,585 --> 00:33:55,585
[Bell] Mother.
662
00:33:56,148 --> 00:33:58,488
Calico Jack's dentures.
663
00:33:58,590 --> 00:34:00,890
[chuckles] Your great-great,
664
00:34:00,993 --> 00:34:02,853
oh, I don't even know
how many greats,
665
00:34:02,954 --> 00:34:04,144
grandfather.
666
00:34:04,236 --> 00:34:05,656
You're aware that those teeth
667
00:34:05,757 --> 00:34:09,257
were likely extracted
from the mouths of... slaves?
668
00:34:09,361 --> 00:34:11,661
Prescott men
always had bad teeth
669
00:34:11,763 --> 00:34:13,973
and complicated intentions.
670
00:34:16,247 --> 00:34:19,227
Did Dad ever mention workers
at Prescott Sugar getting sick?
671
00:34:19,330 --> 00:34:23,550
I mean, seriously sick:
kidney disease, heart problems.
672
00:34:23,654 --> 00:34:25,664
That's all ancient history now.
673
00:34:32,383 --> 00:34:34,123
Were our employees
getting sick?
674
00:34:34,224 --> 00:34:36,134
A few, yes.
675
00:34:36,226 --> 00:34:38,226
That's why
he sold the company...
676
00:34:39,870 --> 00:34:41,970
so someone else
could watch people die.
677
00:34:42,072 --> 00:34:45,942
Alejandro told him
he could fix the problem.
678
00:34:46,036 --> 00:34:48,036
[dramatic music playing]
679
00:34:53,683 --> 00:34:55,693
[tense music playing]
680
00:35:00,690 --> 00:35:03,150
Slow... slow down,
nice and easy.
681
00:35:03,252 --> 00:35:06,122
You sure it's a good idea
to follow an armed white cop
682
00:35:06,215 --> 00:35:08,915
out to the middle of nowhere?
683
00:35:09,018 --> 00:35:11,358
You know, this is how
so many horror movies start.
684
00:35:11,460 --> 00:35:12,960
If you're nervous,
you can get out here.
685
00:35:13,061 --> 00:35:14,161
I'll do the rest myself.
686
00:35:14,263 --> 00:35:16,263
If you're going, so am I.
687
00:35:17,185 --> 00:35:18,805
Can't believe
I'm gonna die in Florida.
688
00:35:18,907 --> 00:35:20,907
Slow down. Slow down.
689
00:35:50,137 --> 00:35:51,237
Freeze!
690
00:35:51,338 --> 00:35:53,838
You drop that in the bayou,
I'll shoot you.
691
00:35:53,940 --> 00:35:55,720
I swear I will.
692
00:35:55,822 --> 00:35:58,212
What the fuck, Lorde?
693
00:35:58,305 --> 00:36:00,605
What the hell are you doin'?
694
00:36:00,707 --> 00:36:01,607
What is that?
695
00:36:01,708 --> 00:36:04,808
[Otis sneezing]
696
00:36:04,911 --> 00:36:06,131
[Cammie sighs]
697
00:36:06,232 --> 00:36:07,772
Keep your hands up.
698
00:36:07,874 --> 00:36:09,884
Otis, come out.
699
00:36:11,557 --> 00:36:13,557
Are these oak trees?
700
00:36:13,920 --> 00:36:15,260
I'm allergic.
701
00:36:15,361 --> 00:36:18,381
Yes, those are
damned oak trees,
702
00:36:18,484 --> 00:36:22,094
and this is a condenser pipe.
703
00:36:24,169 --> 00:36:26,169
What did you think it was?
704
00:36:28,534 --> 00:36:30,444
You're the only one
who knew about the machete.
705
00:36:30,535 --> 00:36:33,255
So you thought
I was tossing evidence?
706
00:36:34,379 --> 00:36:37,279
Why the hell
would I be tossing evidence?
707
00:36:37,382 --> 00:36:39,382
What else would you
be doing out here?
708
00:36:47,191 --> 00:36:49,191
Really?
709
00:36:53,117 --> 00:36:54,297
[Otis] Oh.
710
00:36:54,398 --> 00:36:56,658
It's a moonshine distillery.
711
00:36:56,761 --> 00:36:59,621
Why does everyone out here
drink so much moonshine?
712
00:36:59,723 --> 00:37:02,533
There's plenty of
professionally made alcohol
available at the store.
713
00:37:03,607 --> 00:37:05,607
It's time we had a talk.
714
00:37:06,290 --> 00:37:08,390
So if I've got this right,
715
00:37:08,492 --> 00:37:12,642
you figure
whoever killed Cedar
killed Vida Prescott,
716
00:37:12,736 --> 00:37:16,516
and Alicia Perez
might be involved,
717
00:37:16,620 --> 00:37:21,120
and for some reason,
I'm stealing evidence
on her behalf.
718
00:37:21,224 --> 00:37:24,474
Viewed in a certain light,
the chain of events
suggests that.
719
00:37:25,548 --> 00:37:26,808
You're not dropping this,
are you?
720
00:37:26,909 --> 00:37:28,809
No.
721
00:37:28,911 --> 00:37:30,891
No, I'm not,
722
00:37:30,993 --> 00:37:34,023
because there's a lot
of bad shit going on,
and turns out, I'm a cop.
723
00:37:34,116 --> 00:37:35,856
Yes, you are.
724
00:37:35,958 --> 00:37:38,338
But I'm not working
for the Perezes.
725
00:37:38,440 --> 00:37:40,440
I'm investigating them.
726
00:37:42,965 --> 00:37:44,965
Here.
727
00:37:45,767 --> 00:37:50,547
You might as well know
so, at the very least,
you don't fuck it up.
728
00:37:50,652 --> 00:37:54,762
Now, I believe the Perez boys
are using the company trucks
729
00:37:54,856 --> 00:37:58,116
to move drugs
from the Panhandle to Tampa
730
00:37:58,219 --> 00:37:59,959
and then up
the eastern seaboard.
731
00:38:00,061 --> 00:38:02,561
But if you didn't take
the machete from my house,
732
00:38:02,664 --> 00:38:04,494
who did?
733
00:38:04,585 --> 00:38:07,965
Have you considered
that baby daddy of yours
might be involved
734
00:38:08,069 --> 00:38:11,849
or that your kid
might have seen the machete
and told him?
735
00:38:11,952 --> 00:38:14,262
I mean, any one of the Perezes
could've broken in.
736
00:38:14,355 --> 00:38:17,735
That half-assed lock of yours
wouldn't keep out
a cracked-out bumblebee,
737
00:38:17,838 --> 00:38:19,098
let alone a Perez.
738
00:38:19,199 --> 00:38:20,299
How would they have known that?
739
00:38:20,400 --> 00:38:22,400
You tell me.
740
00:38:30,370 --> 00:38:33,750
Listen, you've got a world
of potential, Cammie,
741
00:38:33,853 --> 00:38:36,803
and I don't wanna
see you ruin that
by getting ahead of yourself.
742
00:38:36,896 --> 00:38:37,876
[scoffs]
743
00:38:37,977 --> 00:38:40,577
So you are
officially off the case.
744
00:38:42,622 --> 00:38:44,402
And any evidence
will be transferred
745
00:38:44,504 --> 00:38:46,514
into the custody
of Okaloosa County.
746
00:38:47,266 --> 00:38:49,266
Is that clear?
747
00:38:50,629 --> 00:38:52,629
Mm-hmm.
748
00:38:57,716 --> 00:38:59,176
Ah, it makes no sense.
749
00:38:59,278 --> 00:39:01,418
[Cammie] Bell, he has evidence.
750
00:39:01,520 --> 00:39:04,820
Sheriff Grant's been running
surveillance for... for months,
751
00:39:04,923 --> 00:39:07,653
not just at the sugar plant,
at El Calvero, in Tampa.
752
00:39:08,607 --> 00:39:09,987
Stop that.
753
00:39:10,088 --> 00:39:12,388
Stop that.
It's creepy and distracting.
754
00:39:12,490 --> 00:39:15,110
God, why do you
have a collection
of family dentures?
755
00:39:15,213 --> 00:39:17,923
Well, excuse me for caring
about my familial history.
756
00:39:18,016 --> 00:39:19,716
-[sighs] Rhetorical, okay?
-[cell phone chimes]
757
00:39:19,817 --> 00:39:21,817
Rhetorical.
758
00:39:24,141 --> 00:39:26,661
Ramon and Yasiel
may have been trafficking...
759
00:39:28,105 --> 00:39:30,245
drugs for years.
760
00:39:30,347 --> 00:39:31,847
[Bell] Did Vida know?
761
00:39:31,949 --> 00:39:33,529
Not everything
is about you and Vida.
762
00:39:33,630 --> 00:39:38,140
All I know is that someone
broke into my house
and stole the murder weapon,
763
00:39:38,235 --> 00:39:40,235
and right now, it's looking
like that someone was a Perez.
764
00:39:41,918 --> 00:39:43,918
Something is troubling you.
765
00:39:44,321 --> 00:39:45,861
Tell me.
766
00:39:45,962 --> 00:39:47,962
Please, I will stop
fiddling with the dentures.
767
00:39:50,086 --> 00:39:52,086
Fine.
768
00:39:53,570 --> 00:39:57,390
Marcus... wants a sleepover.
769
00:39:57,493 --> 00:39:59,203
-With you?
-With Tyler.
770
00:39:59,295 --> 00:40:00,275
Is that a problem?
771
00:40:00,376 --> 00:40:02,996
Yes, that's a problem,
because he...
772
00:40:03,099 --> 00:40:05,959
he talked to Tyler about it
instead of going through me.
773
00:40:06,061 --> 00:40:08,801
Oh, so your problem
is how he went about doing it,
774
00:40:08,904 --> 00:40:10,454
not that he wants
to spend time with his child.
775
00:40:10,546 --> 00:40:11,686
Oh, you're missing the point.
776
00:40:11,787 --> 00:40:14,647
I think
I'm clarifying the point.
777
00:40:14,750 --> 00:40:17,210
What if Tyler told him
about the machete, you know?
778
00:40:17,312 --> 00:40:19,252
Have you considered
that it may not be bad
779
00:40:19,354 --> 00:40:21,824
for a boy to have
a relationship with his father?
780
00:40:21,917 --> 00:40:24,617
He disappeared on Tyler.
What if he disappears
on him again?
781
00:40:24,719 --> 00:40:26,719
Well, clearly
he wants to change that.
782
00:40:27,402 --> 00:40:29,422
Why are you taking his side?
783
00:40:29,524 --> 00:40:31,274
I miss my father.
784
00:40:31,366 --> 00:40:34,386
I know I'm a disaster now,
but the person I was before,
785
00:40:34,489 --> 00:40:36,669
that man was molded by him,
786
00:40:36,771 --> 00:40:40,111
and it would have been
a terrible loss
not to have had that.
787
00:40:40,214 --> 00:40:42,884
Well, I didn't have
a relationship with mine,
and I turned out fine.
788
00:40:42,977 --> 00:40:45,797
Yes, you're fine,
789
00:40:45,900 --> 00:40:48,680
and regardless of what happens,
Tyler will be fine.
790
00:40:48,782 --> 00:40:50,682
Yeah, okay,
that's a flippant thing to say.
791
00:40:50,784 --> 00:40:52,134
Because he has you.
792
00:40:52,226 --> 00:40:54,226
[gentle music playing]
793
00:40:56,189 --> 00:40:57,129
[footsteps]
794
00:40:57,230 --> 00:40:59,010
[Millicent] You were right.
795
00:40:59,112 --> 00:41:01,012
I made some calls.
796
00:41:01,114 --> 00:41:02,664
Do you remember the Stevens?
797
00:41:02,756 --> 00:41:05,016
Betty and Mack, they moved
to the Carolina Highlands.
798
00:41:05,118 --> 00:41:08,018
Mack died of kidney disease,
799
00:41:08,121 --> 00:41:12,031
and Nancy Jo Beckerman
and her son are sick too.
800
00:41:12,125 --> 00:41:16,265
Their medical bills
are being paid by El Calvero.
801
00:41:16,369 --> 00:41:17,469
Hush money.
802
00:41:17,570 --> 00:41:19,470
What is happening?
803
00:41:19,572 --> 00:41:20,632
They're poisoning people.
804
00:41:20,733 --> 00:41:22,743
[ominous music playing]
805
00:41:30,462 --> 00:41:33,252
Can you explain to me
why I'm feeling empathy
for the man who cuckolded me?
806
00:41:33,345 --> 00:41:36,285
I... don't wanna unpack that.
807
00:41:36,388 --> 00:41:39,288
This was my family business
before the Perezes
came into our lives.
808
00:41:39,391 --> 00:41:41,291
You didn't do this.
809
00:41:41,393 --> 00:41:44,263
-You didn't poison anyone.
-I shut Vida out.
810
00:41:44,355 --> 00:41:47,635
I pushed her into Cedar's arms
and straight into that
freight train of a family.
811
00:41:49,360 --> 00:41:51,520
They will run over
anyone who gets
between them and money.
812
00:41:52,603 --> 00:41:54,613
Maybe that's what killed her.
813
00:41:56,487 --> 00:41:58,487
Maybe she found out.
814
00:42:05,816 --> 00:42:09,716
Hey, any, uh,
wild plans for tonight?
815
00:42:09,820 --> 00:42:12,960
Me and some of my QAnon gals
are gonna play
Settlers of Catan.
816
00:42:13,063 --> 00:42:14,363
-Mm.
-You wanna come?
817
00:42:14,464 --> 00:42:16,474
Uh, no.
818
00:42:16,826 --> 00:42:18,726
Thank you.
819
00:42:18,828 --> 00:42:20,368
I'm treating Tyler to some
pizza from Hungry Howie's.
820
00:42:20,470 --> 00:42:22,410
Oh, "gour-met."
821
00:42:22,512 --> 00:42:24,092
[Mayor Iwanaga] Lorde!
822
00:42:24,193 --> 00:42:26,623
Mr. Mayor, sir.
823
00:42:26,716 --> 00:42:28,936
What the holy heck
has gotten into you?
824
00:42:29,038 --> 00:42:31,158
Is it your... moon time?
825
00:42:32,842 --> 00:42:34,182
Are you an actual person?
826
00:42:34,283 --> 00:42:36,633
Oh, I am out of patience.
827
00:42:36,725 --> 00:42:38,585
You turn on the news
this afternoon?
828
00:42:38,687 --> 00:42:42,827
The Grundwald brothers tried
drag racing their airboats
right past your speed trap.
829
00:42:42,931 --> 00:42:45,311
-Mm, shit.
-One of them flipped.
830
00:42:45,414 --> 00:42:48,604
The interstate
was backed up for hours.
831
00:42:48,697 --> 00:42:51,037
Can I just move on
to begging for forgiveness?
832
00:42:51,139 --> 00:42:54,319
You can move on
to handing me your badge
and get the heck out of here.
833
00:42:54,422 --> 00:42:56,322
What?
834
00:42:56,424 --> 00:42:59,574
No, no, I... I need this job.
835
00:42:59,667 --> 00:43:01,167
Consider yourself terminated.
836
00:43:01,269 --> 00:43:03,269
[tense music playing]
837
00:43:07,875 --> 00:43:09,875
You need
a court order for that.
838
00:43:11,038 --> 00:43:13,398
This boat is evidence.
It's going to county impound.
839
00:43:16,644 --> 00:43:18,034
Max, please.
840
00:43:18,125 --> 00:43:20,065
This is the last gift
from my wife.
841
00:43:20,167 --> 00:43:23,787
I am sorry about your loss,
but that was five years ago.
842
00:43:23,891 --> 00:43:25,591
It's time to move on.
843
00:43:25,692 --> 00:43:29,082
The boat is relevant
in an active
murder investigation.
844
00:43:29,176 --> 00:43:31,076
After everything
my father did for you,
845
00:43:31,178 --> 00:43:32,998
you can't do one decent thing
for this family?
846
00:43:33,099 --> 00:43:34,119
Pardon me?
847
00:43:34,220 --> 00:43:36,600
You'd still be gutting fish
and fleecing tourists
848
00:43:36,703 --> 00:43:37,963
if he hadn't
given you that job.
849
00:43:38,064 --> 00:43:39,974
He was the only one
who believed in you.
850
00:43:40,066 --> 00:43:43,446
Have you forgotten
what happened in there
about six years ago?
851
00:43:43,549 --> 00:43:47,509
'Cause I consider
my debt to Indigo Prescott
paid in full.
852
00:43:48,954 --> 00:43:51,364
So don't ask me
to overextend my charity.
853
00:43:53,199 --> 00:43:56,119
-[song playing]
-[humming along]
854
00:44:00,766 --> 00:44:03,386
Ooh, baby, I'm sorry.
Is my music too loud?
855
00:44:03,488 --> 00:44:05,308
-I know you're upstairs
trying to get Tyler to--
-[song stops]
856
00:44:05,410 --> 00:44:07,890
-I need you.
-Come on, sit down. What's up?
857
00:44:14,539 --> 00:44:16,199
I got fired.
858
00:44:16,301 --> 00:44:17,481
Oh.
859
00:44:17,582 --> 00:44:19,282
I had to stick a thermometer
up a dead guy's ass.
860
00:44:19,384 --> 00:44:20,614
Uh...
861
00:44:20,705 --> 00:44:23,405
I'm losing my son, and someone
broke into my house.
862
00:44:23,508 --> 00:44:25,508
Oh, my God.
863
00:44:25,990 --> 00:44:27,990
-Are you okay?
-No.
864
00:44:29,113 --> 00:44:31,743
No, but there are
things that I...
865
00:44:31,835 --> 00:44:33,835
I don't want anyone to find.
866
00:44:34,438 --> 00:44:36,478
With the way this is going,
I just--
867
00:44:38,322 --> 00:44:40,322
I need you to hold on
to something for me.
868
00:44:41,445 --> 00:44:44,305
What kind of something?
869
00:44:44,407 --> 00:44:46,767
Things I should
probably let go of,
but I'm not sure I'm ready.
870
00:44:50,333 --> 00:44:52,163
Let Bitty take care of that.
871
00:44:52,255 --> 00:44:54,255
Hmm.
872
00:44:56,219 --> 00:44:58,219
[dramatic music playing]
873
00:45:02,024 --> 00:45:04,034
Trust me.
874
00:45:08,871 --> 00:45:10,951
I know exactly
what to do with this.
875
00:45:12,554 --> 00:45:15,604
Ain't nobody getting past
Bitty's sassafras tea...
876
00:45:19,241 --> 00:45:22,561
On account of Bitty's
Smith & Wesson.
877
00:45:24,366 --> 00:45:25,666
[chuckles]
878
00:45:25,767 --> 00:45:26,867
I got you, girl.
879
00:45:26,968 --> 00:45:28,468
[both laughing]
880
00:45:28,570 --> 00:45:30,570
Girl, I got you.
881
00:45:32,974 --> 00:45:34,984
Why didn't you tell me
what your father was doing?
882
00:45:36,097 --> 00:45:38,937
Because you would have
gotten in the way.
883
00:45:40,181 --> 00:45:42,181
We could've fixed it
together, Vida.
884
00:45:44,505 --> 00:45:47,485
You might still be alive
if you hadn't kept
so many secrets.
885
00:45:47,588 --> 00:45:50,368
You're the one
who started keeping secrets.
886
00:45:50,471 --> 00:45:52,831
Why didn't you tell anyone
the truth about your father?
887
00:45:54,875 --> 00:45:56,935
[distant explosion]
888
00:45:57,037 --> 00:45:59,037
[ominous music playing]
889
00:46:07,247 --> 00:46:09,247
The sugar plant.
890
00:46:09,929 --> 00:46:11,949
[suspenseful music playing]
891
00:46:12,051 --> 00:46:14,251
[sirens wailing]
892
00:46:26,705 --> 00:46:28,525
Burn it down.
893
00:46:28,627 --> 00:46:30,627
Burn it all down.
894
00:46:34,032 --> 00:46:36,032
[ominous banjo music playing]
61414
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.