Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:12,120 --> 00:00:15,160
- Hello! Merry Christmas.
- Ho ho ho. Here you go.
2
00:00:15,720 --> 00:00:17,424
Christmas was three weeks ago.
3
00:00:17,448 --> 00:00:20,056
Oh, on behalf of the Postal
Service, I apologise.
4
00:00:20,080 --> 00:00:22,080
We were late
5
00:00:22,120 --> 00:00:23,376
Sorry.
6
00:00:23,400 --> 00:00:26,176
Oh. Hey, oh, no, they're
just real estate letters,
7
00:00:26,200 --> 00:00:29,096
so it's not real.
It's just not from a real human.
8
00:00:29,120 --> 00:00:31,036
That's because real humans know
9
00:00:31,060 --> 00:00:33,136
how much I despise environmental waste,
10
00:00:33,160 --> 00:00:37,536
like, oh, Christmas cards,
tinsel, wrapping paper.
11
00:00:37,560 --> 00:00:39,840
OK, Mr Grinch.
12
00:00:40,240 --> 00:00:41,501
Hey, how was your Christmas?
13
00:00:41,525 --> 00:00:44,416
Were you just sitting there
eating your, like, frozen meal?
14
00:00:44,440 --> 00:00:46,736
Was it a lonely one, was it... dear?
15
00:00:46,760 --> 00:00:50,656
I had a lovely Christmas with
all my friends three weeks ago.
16
00:00:50,680 --> 00:00:52,536
- Oh.
- _
17
00:00:52,560 --> 00:00:54,340
You're supposed to
put these in the mailbox.
18
00:00:54,364 --> 00:00:55,780
You're it.
19
00:01:08,920 --> 00:01:11,576
Hello. You look all relaxed and summery.
20
00:01:11,600 --> 00:01:15,376
Two weeks without phone reception
will do that. You get away?
21
00:01:15,400 --> 00:01:17,628
No. Stayed in town while
the rest of Auckland headed out
22
00:01:17,652 --> 00:01:19,936
to their holiday homes. And I loved it.
23
00:01:19,960 --> 00:01:22,456
Yeah, I was in the Coromandel
with the rest of Auckland.
24
00:01:22,480 --> 00:01:26,020
- Still relaxing, though...
- until I got back to work.
25
00:01:26,880 --> 00:01:29,736
Paddy Jones did not have
a good Christmas.
26
00:01:29,760 --> 00:01:33,176
Resident of Woodhouse St.
Famous Christmas light destination.
27
00:01:33,200 --> 00:01:34,576
- Yeah, I know the one.
- Yeah.
28
00:01:34,600 --> 00:01:36,868
Each year, the residents put on
quite a show,
29
00:01:36,892 --> 00:01:39,616
but Paddy's house always stands out.
30
00:01:39,640 --> 00:01:44,096
On Christmas Eve, Paddy went up on
to the roof to fix a faulty Rudolph.
31
00:01:44,120 --> 00:01:46,120
He slipped, and he fell.
32
00:01:49,659 --> 00:01:51,268
Or was he pushed?
33
00:01:51,292 --> 00:01:53,219
Actually, everything
points to it being an accident.
34
00:01:53,320 --> 00:01:55,776
Paddy was getting on a bit.
35
00:01:55,800 --> 00:01:58,576
The roof was cluttered
with cords and transformers.
36
00:01:58,600 --> 00:02:00,696
Plus, there was a bunch of eyewitnesses.
37
00:02:00,720 --> 00:02:03,700
They saw him fall, and
he was definitely alone up there.
38
00:02:04,280 --> 00:02:06,550
So what are you doing here?
You just came to show me your tan?
39
00:02:07,800 --> 00:02:10,860
No, I need you to prove without
doubt that it wasn't a murder.
40
00:02:11,413 --> 00:02:15,373
Paddy's wife, Josie, is convinced
that the neighbours are responsible.
41
00:02:15,440 --> 00:02:19,936
Luke, he works in marketing,
and Heather is a home executive.
42
00:02:19,960 --> 00:02:22,896
They've got two kids. Normal people,
as far as we can tell.
43
00:02:22,920 --> 00:02:26,776
But Josie thinks that they
pushed her husband off the roof.
44
00:02:26,800 --> 00:02:30,256
There's been a little bit of
rivalry the past couple of years.
45
00:02:30,280 --> 00:02:33,216
- Rivalry?
- Yeah. The Christmas lights.
46
00:02:33,240 --> 00:02:35,616
Paddy and Josie won best display
for a few years running
47
00:02:35,640 --> 00:02:39,613
until the competition aspect was
cancelled by residents' vote.
48
00:02:39,637 --> 00:02:40,616
Mm-hm.
49
00:02:40,640 --> 00:02:42,546
It spilled over into
the rest of the year...
50
00:02:42,570 --> 00:02:44,656
council complaints, that sort of thing.
51
00:02:44,680 --> 00:02:48,056
So you want me to break up warring
neighbours? Harry, I'm on holiday.
52
00:02:48,080 --> 00:02:52,136
- Josie needs some closure.
- Look, she lost her man at Christmas.
53
00:02:52,160 --> 00:02:54,416
She's grieving.
She's looking for someone to blame.
54
00:02:54,440 --> 00:02:55,948
We've checked every possibility,
55
00:02:55,972 --> 00:02:58,016
but I'm worried she might do
something silly.
56
00:02:58,040 --> 00:03:00,336
So I just go there,
prove it was an accident,
57
00:03:00,360 --> 00:03:01,893
and I can go back to my summer reading.
58
00:03:01,917 --> 00:03:03,100
Exactly.
59
00:03:03,560 --> 00:03:05,560
Eat, Pray, Love?
60
00:03:06,120 --> 00:03:07,896
I was joking.
61
00:03:07,920 --> 00:03:09,896
- See ya.
- Bye.
62
00:03:09,920 --> 00:03:12,482
Captions by Sam Baker.
Edited by Alex Walker.
63
00:03:12,506 --> 00:03:20,217
Synced & corrected by -robtor-
www.addic7ed.com
64
00:03:22,720 --> 00:03:25,856
What happened? Someone was
lacking in Christmas spirit?
65
00:03:25,880 --> 00:03:27,118
Nah, somebody fell off a roof,
66
00:03:27,142 --> 00:03:29,136
and we just have to prove
that it wasn't an accident.
67
00:03:29,160 --> 00:03:31,776
OK, well, this makes for a change.
68
00:03:31,800 --> 00:03:34,136
Wow. These people are dedicated.
69
00:03:34,160 --> 00:03:36,096
Yup, they sure are.
70
00:03:36,120 --> 00:03:39,136
That's Paddy, who fell,
and his wife, Josie.
71
00:03:39,160 --> 00:03:41,376
And living to the right of them
are the McGrahams...
72
00:03:41,400 --> 00:03:44,880
Heather and Luke and...
two little Lukes.
73
00:03:44,960 --> 00:03:47,020
Uh, these people named their house?
74
00:03:47,779 --> 00:03:48,870
Eh?
75
00:03:50,920 --> 00:03:54,400
McGraham Mews. Established 2018.
76
00:03:54,880 --> 00:03:57,376
- Who names their house?
- And what even is a mews?
77
00:03:57,400 --> 00:03:59,136
Oh, I know.
78
00:03:59,160 --> 00:04:02,176
It's a line of dwellings,
usually converted from a stables.
79
00:04:02,200 --> 00:04:04,020
Someone should tell them that.
80
00:04:04,680 --> 00:04:06,680
Winner.
81
00:04:06,880 --> 00:04:09,360
Hey. Contact the City Council
82
00:04:09,720 --> 00:04:12,176
and find out what these neighbours
were really warring about.
83
00:04:12,200 --> 00:04:14,400
OK, the big stuff, huh
84
00:04:14,560 --> 00:04:17,820
- Can you pick up those grapes?
- Of course.
85
00:04:53,800 --> 00:04:57,120
Paddy and I moved here 40 years ago.
86
00:04:57,280 --> 00:05:00,416
Back then, there was no fences
between the properties.
87
00:05:00,440 --> 00:05:02,640
Neighbours were friends.
88
00:05:02,880 --> 00:05:05,456
So the disagreements didn't start
with the Christmas lights?
89
00:05:05,480 --> 00:05:09,280
Do not get me started on the lights.
90
00:05:10,960 --> 00:05:12,960
Look at this.
91
00:05:13,560 --> 00:05:15,536
'A gift, ' they said.
92
00:05:15,560 --> 00:05:16,936
'So we could fit in with
93
00:05:16,960 --> 00:05:20,160
'the street's aesthetic, ' they said.
94
00:05:21,000 --> 00:05:24,200
'Cream or white, a symphony in beige.'
95
00:05:24,840 --> 00:05:27,042
Trying to make us get rid of
everything we've collected
96
00:05:27,066 --> 00:05:28,696
over the years... our decorations!
97
00:05:28,720 --> 00:05:31,382
Did you see my big fat Santa
out the front there?
98
00:05:31,406 --> 00:05:32,776
Oh, I did, Josie.
99
00:05:32,800 --> 00:05:34,880
- Kind of hard to miss.
- Mm.
100
00:05:36,400 --> 00:05:38,868
Isn't it bad luck to leave
your Christmas decorations out
101
00:05:38,892 --> 00:05:40,460
past a certain date?
102
00:05:40,920 --> 00:05:42,920
My husband is dead.
103
00:05:43,080 --> 00:05:45,900
How can my luck possibly get any worse?
104
00:05:47,680 --> 00:05:50,668
Josie, several eyewitnesses saw him
fall.
105
00:05:51,140 --> 00:05:53,140
There was no one else up there.
106
00:05:53,920 --> 00:05:55,468
No one could have pushed him.
107
00:05:55,492 --> 00:05:58,536
Paddy had been on that roof
a hundred times.
108
00:05:58,560 --> 00:06:03,640
He was a capable man! Not the sort
to just... topple off a roof.
109
00:06:05,800 --> 00:06:08,400
He looks like a wonderful guy.
110
00:06:09,200 --> 00:06:11,200
He wouldn't hurt a fly.
111
00:06:13,680 --> 00:06:16,628
But do you know what Luke said
to him the night before he died?
112
00:06:16,652 --> 00:06:17,896
What?
113
00:06:17,920 --> 00:06:19,140
He said,
114
00:06:19,920 --> 00:06:23,120
'I hope you fall off that bloody roof.'
115
00:06:24,400 --> 00:06:28,060
Now, are you gonna tell me
that's a coincidence?
116
00:06:44,050 --> 00:06:45,100
Hello.
117
00:06:48,147 --> 00:06:50,987
- Hello. What's your name?
- Oscar.
118
00:06:51,040 --> 00:06:52,536
Hi, Oscar. I'm Alexa.
119
00:06:52,560 --> 00:06:55,696
Oscar! What have I told you
about talking to her?
120
00:06:55,720 --> 00:06:57,020
Josie...
121
00:06:57,840 --> 00:06:59,840
Alexa, actually. You?
122
00:07:00,360 --> 00:07:02,360
Luke. Yeah.
123
00:07:02,480 --> 00:07:06,176
- Um, jump inside, Oskie.
- Actually, Luke, uh...
124
00:07:06,200 --> 00:07:08,500
Mind if I just pop over
for a quick chat?
125
00:07:09,160 --> 00:07:11,468
Sorry about the chaos. We're unpacking.
126
00:07:11,492 --> 00:07:12,936
We just got in from the Coromandel.
127
00:07:12,960 --> 00:07:14,856
Yeah, it's embarrassing.
128
00:07:14,880 --> 00:07:16,888
So, I know that the police have
talked to all the neighbours,
129
00:07:16,912 --> 00:07:18,016
so this won't take a sec.
130
00:07:18,040 --> 00:07:20,527
Well, we're... we're truly sorry
what happened to Paddy,
131
00:07:20,551 --> 00:07:23,016
of course, you know, but...
132
00:07:23,040 --> 00:07:24,536
he was a grumpy old guy.
133
00:07:24,560 --> 00:07:27,576
Not that we wanna speak ill of the dead.
134
00:07:27,600 --> 00:07:31,376
He was grumpy to everyone,
or did you two get special treatment?
135
00:07:31,400 --> 00:07:34,056
Any time we did anything, he'd complain.
136
00:07:34,080 --> 00:07:35,876
We painted the house in grey warbler;
137
00:07:35,900 --> 00:07:37,256
he complained.
138
00:07:37,280 --> 00:07:39,616
We planted star jasmine; he complained.
139
00:07:39,640 --> 00:07:41,781
And it wasn't just Paddy; it was
Josie as well.
140
00:07:41,805 --> 00:07:43,096
- She was just as bad.
- Mm.
141
00:07:43,120 --> 00:07:44,340
Look, I mean, they weren't happy
142
00:07:44,364 --> 00:07:46,576
unless there was something
to moan about.
143
00:07:46,600 --> 00:07:49,216
Paddy gave himself
a heart attack last year.
144
00:07:49,240 --> 00:07:51,256
How does someone
give themselves a heart attack?
145
00:07:51,280 --> 00:07:53,576
Getting wound up over
Hamish and Monique's dogs.
146
00:07:53,600 --> 00:07:55,821
Oh, Hamish and Monique are the
neighbours on the other side?
147
00:07:55,845 --> 00:07:57,576
Yeah, lovely people. Lovely.
148
00:07:57,600 --> 00:08:01,416
But Paddy gave them hell. I mean,
this one time, mid-tantrum,
149
00:08:01,440 --> 00:08:05,256
he was going off at them, clutches
his chest, and over he goes.
150
00:08:05,280 --> 00:08:06,908
And even though he'd been yelling abuse,
151
00:08:06,932 --> 00:08:09,256
Monique still
gave him CPR. Saved his life.
152
00:08:09,280 --> 00:08:10,788
Then the ambulance carted him off.
153
00:08:10,812 --> 00:08:13,296
A week later, he was back at it again.
154
00:08:13,320 --> 00:08:15,568
And the experience
didn't make him any nicer.
155
00:08:15,592 --> 00:08:16,736
It did not.
156
00:08:16,760 --> 00:08:19,060
Not that you want to
speak ill of the dead.
157
00:08:19,880 --> 00:08:22,622
Look, I wouldn't wish
what happened on anybody,
158
00:08:22,646 --> 00:08:25,780
but he's a very unpleasant man.
159
00:08:26,280 --> 00:08:29,620
- What about you, Luke?
- Would you wish ill on the dead?
160
00:08:30,666 --> 00:08:34,746
'I hope you fall off that bloody roof.'
161
00:08:36,000 --> 00:08:40,000
Yeah, I, um...
Look, I shouldn't have said that.
162
00:08:40,320 --> 00:08:43,228
You know that Josie thinks that one
of you two
163
00:08:43,252 --> 00:08:45,176
- pushed him off the roof.
- Of course we know.
164
00:08:45,200 --> 00:08:49,016
Despite there being people there
that saw him up there. Alone.
165
00:08:49,040 --> 00:08:52,176
- She's mad.
- Look, if... if we'd killed the guy,
166
00:08:52,200 --> 00:08:54,668
do you think we'd be standing here
openly bagging him?
167
00:08:54,692 --> 00:08:56,220
I dunno.
168
00:08:56,720 --> 00:08:59,700
- I don't know you.
- Well, we wouldn't lie.
169
00:09:00,440 --> 00:09:04,180
We're straight-up people. Trust me,
what you see is what you get.
170
00:09:05,640 --> 00:09:07,640
Eh, babe?
171
00:09:09,840 --> 00:09:13,040
- Thanks so much for that.
- No worries.
172
00:09:13,200 --> 00:09:15,680
- Gosh, that's bright.
- Yeah.
173
00:09:16,200 --> 00:09:19,081
I wanted the warm yellow, but
Heather wanted a cool white...
174
00:09:19,105 --> 00:09:21,216
goes with the grey warbler, apparently.
175
00:09:21,240 --> 00:09:23,056
Sure.
176
00:09:23,080 --> 00:09:24,548
Oh, Hamish! Monique.
177
00:09:24,572 --> 00:09:26,256
- Oh, hi!
- Oh, gidday, Luke. How are you?
178
00:09:26,280 --> 00:09:28,521
These guys live on the
other side of Josie and Paddy.
179
00:09:28,545 --> 00:09:29,337
How do you do?
180
00:09:29,361 --> 00:09:31,061
This is Alexa. She's from the police.
181
00:09:31,085 --> 00:09:32,296
Well, a friend of the police.
182
00:09:32,320 --> 00:09:33,201
Oh, hi.
183
00:09:33,225 --> 00:09:34,496
Hi there.
184
00:09:34,520 --> 00:09:37,596
You know how Josie's going on about
someone pushing Paddy off the roof?
185
00:09:37,620 --> 00:09:39,216
Yeah, poor thing.
186
00:09:39,240 --> 00:09:40,987
Right. What, and you're here
because of that?
187
00:09:41,011 --> 00:09:42,776
Do you think there's something in it?
188
00:09:42,800 --> 00:09:44,856
- Well, I'm reserving judgement.
- Right.
189
00:09:44,880 --> 00:09:47,976
Well, we can all save her
the time, though, right?
190
00:09:48,000 --> 00:09:49,354
She's mad as a cut snake.
191
00:09:49,378 --> 00:09:53,056
- Oh, come on, mate.
- Well, she has gone a bit... crazy.
192
00:09:53,080 --> 00:09:56,016
She doesn't want anyone's help.
I started a meal train for her,
193
00:09:56,040 --> 00:09:57,778
you know, where people volunteer to
provide dinner,
194
00:09:57,802 --> 00:09:59,176
and the neighbours really rallied.
195
00:09:59,200 --> 00:10:02,211
Yeah, but then Heather saw her
pouring a beautiful vegan green curry
196
00:10:02,235 --> 00:10:04,054
into a wheelie bin...
197
00:10:04,078 --> 00:10:05,896
- ...like it was...
- like it was poison or something.
198
00:10:05,920 --> 00:10:07,920
Yeah, not good. Mm.
199
00:10:07,960 --> 00:10:10,699
Hey, I noticed that you guys
have got security cameras
200
00:10:10,723 --> 00:10:11,896
in front and back.
201
00:10:11,920 --> 00:10:14,748
Do you think they captured any images
from the night that Paddy died?
202
00:10:14,772 --> 00:10:16,296
Oh, yeah, maybe.
203
00:10:16,320 --> 00:10:17,648
We hardly bother checking them,
204
00:10:17,672 --> 00:10:19,496
cos the dogs set them off quite a bit.
205
00:10:19,520 --> 00:10:20,907
But the data's sent to my cloud,
206
00:10:20,931 --> 00:10:22,616
so, I mean, you can have a look
at it if you want.
207
00:10:22,640 --> 00:10:23,848
I'd love that. Now?
208
00:10:23,872 --> 00:10:25,896
- Yeah. Yeah, come on through.
- Yeah, sure. Cool.
209
00:10:25,920 --> 00:10:27,536
- Great.
- Cool.
210
00:10:27,560 --> 00:10:30,540
- Nice to meet you, Luke.
- Yeah. Like... Oh, actually, um...
211
00:10:31,360 --> 00:10:33,659
Here, take that. If you need anything.
212
00:10:33,683 --> 00:10:35,620
- Thanks.
- OK.
213
00:10:39,520 --> 00:10:42,176
We definitely had
our moments with Paddy.
214
00:10:42,200 --> 00:10:44,096
Nothing like Luke and Heather, though.
215
00:10:44,120 --> 00:10:47,180
Well, let's just say
he wasn't much of a dog lover.
216
00:10:47,760 --> 00:10:50,068
Don't tell me he gave you
a hard time about them.
217
00:10:50,092 --> 00:10:52,016
Oh, every single day.
218
00:10:52,040 --> 00:10:54,788
The little rascal used to get
into his yard,
219
00:10:54,812 --> 00:10:56,496
and he used to,
you know, dig underneath.
220
00:10:56,520 --> 00:10:58,228
Only a couple times, though, babe.
221
00:10:58,252 --> 00:11:00,700
Oh, but Paddy used to get so wound up.
222
00:11:01,280 --> 00:11:02,821
Yeah, I heard he had a heart attack,
223
00:11:02,845 --> 00:11:04,296
- like, right in front of you.
- Mm-hm.
224
00:11:04,320 --> 00:11:06,053
Yeah. Lucky Monnie was there.
225
00:11:06,077 --> 00:11:08,976
Oh, well, it was instinct, really.
My training kicked in.
226
00:11:09,000 --> 00:11:11,668
Now, Alexa, I am making cocktails.
227
00:11:11,692 --> 00:11:13,656
Would you like a little dirty martini?
228
00:11:13,680 --> 00:11:15,576
- I'm good.
- OK.
229
00:11:15,600 --> 00:11:18,420
Ah. Here we are. December 24th.
230
00:11:19,080 --> 00:11:20,830
It buzzed about a half dozen times,
231
00:11:20,854 --> 00:11:22,776
so you might be able to find
something on there.
232
00:11:22,800 --> 00:11:24,548
Can you airdrop that to me?
233
00:11:24,572 --> 00:11:27,056
Uh, yes. Well, this computer's
a bit ancient for that.
234
00:11:27,080 --> 00:11:28,523
I think you mean you're
the ancient one, babe,
235
00:11:28,547 --> 00:11:30,199
who doesn't know how to work it.
236
00:11:32,520 --> 00:11:33,789
Do you want me to email it to you?
237
00:11:33,813 --> 00:11:35,136
- That would be awesome.
- Great.
238
00:11:35,160 --> 00:11:36,428
Really appreciate your help.
239
00:11:36,452 --> 00:11:38,221
Oh, anything to keep the peace.
240
00:11:39,560 --> 00:11:43,256
Look, uh, the old boy fell off
the roof. That's it. You know?
241
00:11:43,280 --> 00:11:44,493
If you can convince Josie of that,
242
00:11:44,517 --> 00:11:46,580
there'd be a lot of grateful people
out there.
243
00:11:47,836 --> 00:11:50,736
So, I found a couple of things
in the council records.
244
00:11:50,760 --> 00:11:54,640
Madison. Someone put
an ugly collar on my cat.
245
00:11:54,920 --> 00:11:57,136
An application from Luke and Heather
246
00:11:57,160 --> 00:12:00,576
- to build a new carport two years ago.
- I didn't see no carport.
247
00:12:00,600 --> 00:12:02,137
Madison, the collar.
248
00:12:02,161 --> 00:12:04,616
Yeah, that'll be because the
building consent was turned down.
249
00:12:04,640 --> 00:12:08,176
- Complaints from neighbours.
- Our friends Paddy and Josie.
250
00:12:08,200 --> 00:12:10,200
Collar!
251
00:12:11,080 --> 00:12:15,160
- Any ideas?
- It was on sale, and I couldn't resist.
252
00:12:15,480 --> 00:12:16,592
It's Christmas-themed.
253
00:12:16,616 --> 00:12:19,096
- It's red and green.
- With snowflakes!
254
00:12:19,120 --> 00:12:21,576
- It's cute, though, right?
- No, not cute.
255
00:12:21,600 --> 00:12:23,937
You may notice that the Christmas
tree which you installed in December
256
00:12:23,961 --> 00:12:25,176
was taken down January 1st,
257
00:12:25,200 --> 00:12:27,388
cos I don't like it when seasons linger,
258
00:12:27,412 --> 00:12:29,496
and I don't like it
when they start too early.
259
00:12:29,520 --> 00:12:31,140
Why can we not just live?
260
00:12:31,560 --> 00:12:33,314
Why does everything
have to be an occasion?
261
00:12:35,280 --> 00:12:37,176
Ooh, hey. Turn on the TV.
262
00:12:37,200 --> 00:12:39,627
This is the security camera footage
from the other neighbours,
263
00:12:39,651 --> 00:12:41,096
Hamish and Monique.
264
00:12:41,120 --> 00:12:42,576
Yeah, between August and November,
265
00:12:42,600 --> 00:12:46,376
Paddy called the noise control
on them seven times... dogs barking.
266
00:12:46,400 --> 00:12:48,880
Mm-hm. Dogs.
267
00:12:48,920 --> 00:12:51,140
Dogs. Dogs.
268
00:12:54,720 --> 00:12:57,936
That's the sound of
Paddy hitting the ground.
269
00:12:58,841 --> 00:13:02,416
10.15 exactly,
just like the police report said.
270
00:13:02,440 --> 00:13:05,640
- Poor guy.
- Let's go to the front view.
271
00:13:06,440 --> 00:13:09,880
Here is just before the fall.
Did you see that?
272
00:13:10,960 --> 00:13:12,028
See what?
273
00:13:12,052 --> 00:13:15,416
To the side, at the house
where Luke and Heather live,
274
00:13:15,440 --> 00:13:17,100
the light changes.
275
00:13:18,720 --> 00:13:22,416
Top middle. There it is again,
just over two hours later.
276
00:13:22,440 --> 00:13:25,460
Someone leaving the house
and tripping the sensor line.
277
00:13:25,960 --> 00:13:27,660
Luke or Heather?
278
00:13:28,240 --> 00:13:29,860
Picking him.
279
00:13:31,080 --> 00:13:34,460
But where would he be going
at that time of night?
280
00:13:45,840 --> 00:13:48,096
- We were just having a coffee.
- Did you want one?
281
00:13:48,120 --> 00:13:50,096
Um, no, thank you. I just...
282
00:13:50,120 --> 00:13:52,120
Oh, Monique. Hello.
283
00:13:52,200 --> 00:13:53,340
Hello.
284
00:13:53,853 --> 00:13:57,213
Uh, this won't take long. I just
wanna ask a couple of questions.
285
00:13:57,238 --> 00:14:00,980
- Should we catch up later?
- Well, I can stay if you want.
286
00:14:06,360 --> 00:14:08,216
Oh, OK. Well,
287
00:14:08,240 --> 00:14:10,240
let's see. Um...
288
00:14:10,840 --> 00:14:13,920
So, 24th of December, where was Luke?
289
00:14:14,360 --> 00:14:16,360
Here, with me...
290
00:14:16,960 --> 00:14:21,016
watching a silly Christmas movie,
after which we went to bed.
291
00:14:21,040 --> 00:14:23,856
We were both fast asleep
when Paddy fell off the roof.
292
00:14:23,880 --> 00:14:25,132
At 10.15?
293
00:14:25,476 --> 00:14:29,020
Gosh, that must have been
an early night or a very short film.
294
00:14:30,400 --> 00:14:35,880
So nobody came to visit about 10.10,
leaving shortly before 1.00?
295
00:14:36,960 --> 00:14:39,040
As I said, we were in bed.
296
00:14:39,065 --> 00:14:41,048
Sorry. This is just feeling
a little bit like they're still
297
00:14:41,072 --> 00:14:44,105
being harassed even after Paddy's gone.
298
00:14:44,160 --> 00:14:46,016
No, just looking for answers.
299
00:14:46,040 --> 00:14:47,668
Well, I think your answer is that
300
00:14:47,692 --> 00:14:50,576
Josie needs some serious
grief counselling.
301
00:14:50,600 --> 00:14:52,900
And my husband and I
need to be left alone.
302
00:14:54,800 --> 00:14:56,100
Fair enough.
303
00:15:27,280 --> 00:15:30,760
- Hello. Come on through.
- Come on through.
304
00:15:32,120 --> 00:15:35,136
- Crikey! What do you guys do here?
- Ooh, Spacies!
305
00:15:35,160 --> 00:15:38,148
Ah, like, digital agency, PR, you know.
306
00:15:38,172 --> 00:15:41,256
Influencers, content creators, artists.
307
00:15:41,280 --> 00:15:43,536
- Oh!
- It's good fun, huh?
308
00:15:43,560 --> 00:15:47,216
- Oh, I was always bad at Spacies.
- It makes me nervous. OK.
309
00:15:47,240 --> 00:15:49,240
- So...
- So.
310
00:15:49,519 --> 00:15:51,959
Where were you
the night that Paddy died?
311
00:15:52,040 --> 00:15:55,376
Wow. That's a... Sounds a lot
like, 'Did you kill the guy?'
312
00:15:55,400 --> 00:15:57,696
No, cos if I wanted to ask that,
I'd just ask that.
313
00:15:57,720 --> 00:16:00,576
- I just wanna know if you were at home.
- Right.
314
00:16:00,600 --> 00:16:02,162
Well, I actually... I don't, uh...
315
00:16:02,186 --> 00:16:04,616
I don't have to tell you
my personal business, so...
316
00:16:04,640 --> 00:16:06,571
- No, no, you don't have to tell me.
- But,
317
00:16:06,595 --> 00:16:09,776
you know, if you want Josie
to stop with the accusations,
318
00:16:09,800 --> 00:16:12,696
- let's just clear this up.
- Josie. Right.
319
00:16:12,720 --> 00:16:14,628
I think you're giving her
way too much credit.
320
00:16:15,601 --> 00:16:18,540
Yeah. And I'm actually
really busy, so...
321
00:16:18,960 --> 00:16:21,388
No, no. If you need to get that
other phone, wherever it is,
322
00:16:21,412 --> 00:16:23,696
then please do.
323
00:16:23,720 --> 00:16:26,176
- I have time.
- And I have a big campaign on.
324
00:16:26,200 --> 00:16:29,736
So if you want to humour that
old bat, that's fine with me.
325
00:16:29,760 --> 00:16:31,940
But don't ever come to my office again.
326
00:16:33,120 --> 00:16:34,081
Oh.
327
00:16:34,105 --> 00:16:35,856
- Do you want me to show you out?
- No, no.
328
00:16:35,880 --> 00:16:37,258
- Yeah.
- I know the way.
329
00:16:37,282 --> 00:16:38,160
OK.
330
00:16:45,400 --> 00:16:47,400
Is that right?
331
00:16:47,880 --> 00:16:49,880
Yeah, well...
332
00:17:06,440 --> 00:17:09,416
Town was empty this time last week.
333
00:17:09,440 --> 00:17:12,322
Reuben! Where the hell did
all these people come from,
334
00:17:12,346 --> 00:17:13,896
and why don't they go back there?
335
00:17:13,920 --> 00:17:16,348
Well, I kinda like having customers.
336
00:17:16,372 --> 00:17:17,980
Coffee, please.
337
00:17:20,905 --> 00:17:23,185
Hey, Beth. Happy New Year.
338
00:17:23,210 --> 00:17:26,810
- The year is weeks old.
- You can stop saying that already.
339
00:17:26,835 --> 00:17:29,755
- Oh, it's just Alexa.
- She's got a thing.
340
00:17:29,780 --> 00:17:32,500
Yeah. Post-Chrissy slump, I reckon.
341
00:17:32,893 --> 00:17:34,522
You know, Luke's got a second phone.
342
00:17:34,546 --> 00:17:36,580
I need to get my hands on it somehow.
343
00:17:37,320 --> 00:17:40,428
- Oi, Beth? You wanna steal a phone?
- Ooh, that's a great idea.
344
00:17:40,452 --> 00:17:41,906
Get her to pose as a client.
345
00:17:41,930 --> 00:17:45,456
Go and see Luke
and look for an opportunity to swipe it.
346
00:17:45,480 --> 00:17:46,740
Did you get that?
347
00:17:47,000 --> 00:17:48,165
What kind of client?
348
00:17:48,189 --> 00:17:51,296
I dunno. Like, a content
creator or an influencer,
349
00:17:51,320 --> 00:17:56,056
whatever kind of people Luke sees.
Madison will text you the address.
350
00:17:56,080 --> 00:17:57,308
And what are we doing?
351
00:17:57,332 --> 00:17:59,576
Well, you're going to be
my moral support.
352
00:17:59,600 --> 00:18:01,028
For what?
353
00:18:01,052 --> 00:18:04,660
For my thing. You know how the
lingering seasons make me queasy?
354
00:18:07,126 --> 00:18:09,206
- You OK up there?
- Mm-hm.
355
00:18:09,400 --> 00:18:12,056
You know, you could've sent me up.
356
00:18:14,160 --> 00:18:15,620
Hey.
357
00:18:17,760 --> 00:18:19,760
OK. Can you see me?
358
00:18:20,020 --> 00:18:21,340
Yes.
359
00:18:22,780 --> 00:18:25,380
Ouch. Ouch.
360
00:18:26,407 --> 00:18:28,247
OK.
361
00:18:28,280 --> 00:18:30,280
Can you see me now?
362
00:18:30,960 --> 00:18:34,576
Still yes. There's no way
anyone else was up there with him.
363
00:18:34,600 --> 00:18:36,600
Blast.
364
00:18:52,920 --> 00:18:54,300
Hi.
365
00:18:56,040 --> 00:18:57,580
Come on, you two.
366
00:18:58,680 --> 00:19:00,936
Are you sure you don't
need me to come up?
367
00:19:00,960 --> 00:19:04,360
Nah, I think you'd have
way too much fun.
368
00:19:12,200 --> 00:19:15,496
I bet this is punishment for
the Christmas-themed collar.
369
00:19:15,520 --> 00:19:18,416
Oh. Did you find something?
370
00:19:18,440 --> 00:19:19,895
No, nothing yet.
371
00:19:19,919 --> 00:19:23,816
Well, you must have a theory.
Why else would you be up there?
372
00:19:23,840 --> 00:19:25,896
Just checking that the police
haven't missed anything.
373
00:19:25,920 --> 00:19:27,816
Well, of course they missed something.
374
00:19:27,840 --> 00:19:30,176
They missed the fact
that my husband was murdered,
375
00:19:30,200 --> 00:19:32,976
and the people who did it
are sitting right next door.
376
00:19:33,000 --> 00:19:35,080
- This is cool.
- Oh. Yeah.
377
00:19:35,680 --> 00:19:37,818
Winners of the People's Choice Best
Display.
378
00:19:37,842 --> 00:19:41,936
We won that every year till
they cancelled the voting in 2019.
379
00:19:41,960 --> 00:19:45,056
The neighbours thought it wasn't
in the spirit of Christmas.
380
00:19:45,080 --> 00:19:47,080
Sore losers, more like.
381
00:19:47,360 --> 00:19:51,136
- I wish I'd seen your display at night.
- You still can.
382
00:19:51,160 --> 00:19:54,776
I turn it on every evening
in Paddy's honour,
383
00:19:54,800 --> 00:19:59,776
and I will keep doing it until
his killers are brought to justice.
384
00:19:59,800 --> 00:20:02,380
Look, if anyone can do that, Alexa can.
385
00:20:04,000 --> 00:20:06,536
Josie, tell me about
Paddy's heart complaint.
386
00:20:06,560 --> 00:20:08,399
It was arrhythmia,
387
00:20:08,423 --> 00:20:12,576
but it wasn't his ticker
that made him fall. He had a pacemaker.
388
00:20:12,600 --> 00:20:15,776
That and the pills kept him
healthier than you or me.
389
00:20:15,800 --> 00:20:17,778
And the coroner said the
cause of death was the fall,
390
00:20:17,802 --> 00:20:19,736
not a heart attack, right?
391
00:20:19,760 --> 00:20:21,760
Exactly.
392
00:20:37,120 --> 00:20:39,120
Ta-da.
393
00:20:40,520 --> 00:20:42,736
Mm. And what am I looking at?
394
00:20:42,760 --> 00:20:44,268
A business proposal.
395
00:20:44,292 --> 00:20:47,456
I designed an app for Beth
to pitch to Luke tomorrow.
396
00:20:47,480 --> 00:20:50,560
Well, this looks extremely stupid.
397
00:20:51,880 --> 00:20:54,960
- I think Luke will love it.
- Thank you.
398
00:20:55,000 --> 00:20:58,153
You know, if that app existed, you
would definitely download it, Alexa.
399
00:20:58,177 --> 00:20:59,656
Oh, I don't think so.
400
00:20:59,680 --> 00:21:01,843
Hey, I'm going to check out
Josie's lights. You wanna come?
401
00:21:01,867 --> 00:21:02,657
No, thank you.
402
00:21:02,681 --> 00:21:04,480
Chowder and I have things to discuss.
403
00:21:05,285 --> 00:21:06,632
OK. Bye.
404
00:21:09,300 --> 00:21:11,708
An app which sends fake messages
from your cat
405
00:21:11,732 --> 00:21:13,180
to an owner when they're away.
406
00:21:13,240 --> 00:21:15,216
Who would want a thing like that,
Chowder?
407
00:21:15,240 --> 00:21:19,216
I mean, what kind of a weirdo
wants messages from their pussycat?
408
00:21:19,240 --> 00:21:21,640
Who's a pussycat?
409
00:21:32,880 --> 00:21:34,340
Hello.
410
00:21:34,920 --> 00:21:36,666
Hi. So, I'm here
411
00:21:36,690 --> 00:21:39,620
checking out Josie's light display,
and, um...
412
00:21:40,440 --> 00:21:44,240
- And?
- And there's something you need to see.
413
00:21:47,680 --> 00:21:49,880
You're joking.
414
00:21:52,640 --> 00:21:55,028
Oh, I'm next, am I?
415
00:21:55,052 --> 00:21:57,096
Seriously, take a hint.
It's time for you to go.
416
00:21:57,120 --> 00:21:58,886
- Ooh, I better lock my doors.
- Go to a home or something.
417
00:21:58,910 --> 00:22:01,016
You're nuts. Completely nuts.
418
00:22:01,040 --> 00:22:04,616
Well, I don't regret it. And he
can sue me. I don't give a flying...
419
00:22:04,640 --> 00:22:06,576
- toss.
- Josie.
420
00:22:06,600 --> 00:22:10,776
- You can't keep doing this.
- Well, there's nothing else to do.
421
00:22:10,800 --> 00:22:15,880
There's nobody to talk to, cook for,
have a glass of wine with.
422
00:22:19,080 --> 00:22:21,760
I thought we'd go down together.
423
00:22:21,800 --> 00:22:24,206
You know, there's people
you read about who die
424
00:22:24,230 --> 00:22:28,136
within days or hours of each other.
425
00:22:28,160 --> 00:22:31,560
I just never expected
to be living alone.
426
00:22:34,000 --> 00:22:36,400
And don't tell me to get a cat.
427
00:22:37,040 --> 00:22:39,220
I wouldn't dare. Cats are jerks.
428
00:22:39,920 --> 00:22:40,916
Well,
429
00:22:40,940 --> 00:22:44,696
I quite like them, actually,
but it wouldn't be fair on the thing,
430
00:22:44,720 --> 00:22:49,520
not with those hairy rodents
in collars across the fence.
431
00:22:51,160 --> 00:22:54,976
- Look, Josie, I know it's hard.
- All right? And...
432
00:22:55,000 --> 00:22:57,418
Now, I hardly ever do this for people.
433
00:22:57,442 --> 00:23:00,336
Well, not for anyone, actually.
434
00:23:00,360 --> 00:23:02,336
But if you ever find that
you're about to do something
435
00:23:02,360 --> 00:23:04,616
that's gonna land you in a jail cell,
436
00:23:04,640 --> 00:23:07,240
I want you to call me. All right?
437
00:23:07,680 --> 00:23:11,948
And we will just talk rubbish until
the urge for revenge goes away.
438
00:23:11,972 --> 00:23:14,576
Well, you are a brave woman.
439
00:23:14,600 --> 00:23:16,856
You might be getting
a lot of phone calls.
440
00:23:16,880 --> 00:23:20,736
Well, I'd rather that than you wind
up on the end of legal proceedings.
441
00:23:22,760 --> 00:23:24,625
Luke and Heather are
starting legal proceedings.
442
00:23:24,649 --> 00:23:26,778
Ugh! Honestly.
443
00:23:26,802 --> 00:23:28,296
They're allowed to be
a little bit peeved.
444
00:23:28,320 --> 00:23:31,348
Luke is not an innocent
victim in all of this.
445
00:23:31,372 --> 00:23:33,616
He's hiding something.
446
00:23:33,640 --> 00:23:34,865
The guy's a bit of a prat,
447
00:23:34,889 --> 00:23:38,056
but do you really think he'd kill
someone over Christmas decorations?
448
00:23:38,080 --> 00:23:40,056
I don't think it's that.
449
00:23:40,080 --> 00:23:41,145
But I've got another theory,
450
00:23:41,169 --> 00:23:43,540
which
I'm hoping to confirm right about now.
451
00:23:47,080 --> 00:23:48,281
Um, what? Soda?
452
00:23:48,305 --> 00:23:50,420
- Ooh, yes, please.
- Yeah, OK.
453
00:23:54,320 --> 00:23:56,720
So, um... I loved your prop.
454
00:23:56,994 --> 00:23:58,049
You did?
455
00:23:58,073 --> 00:23:59,576
Yeah,
it's a really cool idea for an app.
456
00:23:59,600 --> 00:24:01,250
I mean, it's on point, you know?
457
00:24:01,274 --> 00:24:04,456
Can you just imagine
the crazy old cat ladies?
458
00:24:04,480 --> 00:24:06,776
- They are gonna lap this up.
- Oh.
459
00:24:06,800 --> 00:24:08,500
And you know what that means, right?
460
00:24:10,200 --> 00:24:12,096
All right!
461
00:24:12,120 --> 00:24:14,496
- Oh my... Oh my God! Oh my God.
- Oh...
462
00:24:14,520 --> 00:24:16,720
- Whoa!
- Can you...
463
00:24:17,520 --> 00:24:19,043
Oh my God.
464
00:24:19,067 --> 00:24:21,136
- I'm so sorry about that. Um...
- Nah, nah.
465
00:24:21,169 --> 00:24:23,296
Someone must've shaken it up.
It's just...
466
00:24:23,320 --> 00:24:24,981
Who would do that?
467
00:24:25,005 --> 00:24:27,696
You know, it's... it's not
your fault, Beth. I'll just...
468
00:24:27,720 --> 00:24:29,086
I'll grab a cloth, yeah?
469
00:24:29,110 --> 00:24:31,120
Lily!
470
00:24:31,240 --> 00:24:34,140
It's a really terrible first impression.
471
00:24:34,806 --> 00:24:36,886
I'm really embarrassed.
472
00:24:59,760 --> 00:25:01,054
- Wow.
- Um, actually...
473
00:25:01,078 --> 00:25:02,856
You know what? I don't think I'm ready.
474
00:25:02,880 --> 00:25:04,051
Mm.
475
00:25:04,075 --> 00:25:06,056
- What? Sorry, what?
- You're not ready? What do you mean?
476
00:25:06,080 --> 00:25:07,373
I think the soda was a sign.
477
00:25:07,397 --> 00:25:08,816
I don't think... I don't think
the app is ready,
478
00:25:08,840 --> 00:25:11,136
and I'm really sorry about this,
but, hey, thank you!
479
00:25:11,160 --> 00:25:14,660
- I just said it's money!
- Don't worry about the s...
480
00:25:15,760 --> 00:25:19,536
- Beth came through.
- Luke's phone. Both of them.
481
00:25:19,560 --> 00:25:21,106
She didn't just swipe the burner phone?
482
00:25:21,130 --> 00:25:22,376
She didn't know which it was.
483
00:25:22,400 --> 00:25:24,801
Luke's got this vintage,
retro vibe going,
484
00:25:24,825 --> 00:25:26,776
and both his phones are pretty alike.
485
00:25:26,800 --> 00:25:28,180
I love it.
486
00:25:28,204 --> 00:25:30,708
Oh, the guy calls the
same number over and over again.
487
00:25:30,732 --> 00:25:32,456
He makes it too easy for us.
488
00:25:32,480 --> 00:25:35,188
So, it looks like Luke really missed
his lover
489
00:25:35,212 --> 00:25:38,136
while he was away
at the beach with his family.
490
00:25:38,160 --> 00:25:41,616
What do you suppose his wife
was doing when he sent this?
491
00:25:41,640 --> 00:25:43,640
Oh. Classy
492
00:25:46,520 --> 00:25:48,500
OK, wait. Here's another one.
493
00:25:49,520 --> 00:25:53,296
Here we go. 'I think
your neighbour saw us.'
494
00:25:53,320 --> 00:25:55,628
- Meaning Paddy?
- Meaning Paddy.
495
00:25:55,652 --> 00:25:58,496
Does that
smell like a motive to you? Hm.
496
00:25:58,520 --> 00:26:00,416
Ooh. Don't look now, but...
497
00:26:00,440 --> 00:26:03,416
Oh God. You didn't disable
the location app?
498
00:26:03,440 --> 00:26:06,656
I didn't think phones this old
would even have that ability.
499
00:26:06,680 --> 00:26:08,176
OK, well, just be cool, fool.
500
00:26:08,200 --> 00:26:11,456
- Alexa, what are you doing here?
- Luke!
501
00:26:11,480 --> 00:26:13,496
This is my coffee house. I live here.
502
00:26:13,520 --> 00:26:14,868
With my phones?
503
00:26:14,892 --> 00:26:17,816
Oh, your phones. Yeah. Here you go.
504
00:26:17,840 --> 00:26:21,100
So you sent her,
the girl with that cat app.
505
00:26:22,800 --> 00:26:26,296
You know, I don't care if they're
your mates. I'm calling the cops.
506
00:26:26,320 --> 00:26:30,300
Comes into my office, sprays soda
all over me and all over my desk,
507
00:26:30,324 --> 00:26:31,816
and then she steals my phones.
508
00:26:31,840 --> 00:26:34,896
Luke, let's just take a walk,
you and me.
509
00:26:34,920 --> 00:26:36,457
You've really got a lot to learn
510
00:26:36,481 --> 00:26:39,140
about having an affair and
not getting caught, don't ya?
511
00:26:45,760 --> 00:26:49,020
- She's a brand manager.
- And she comes to Auckland once a week.
512
00:26:49,044 --> 00:26:50,146
How do you know that?
513
00:26:50,170 --> 00:26:52,576
Well,
your phone blows up every Thursday.
514
00:26:52,600 --> 00:26:54,588
You're not very good
at this, Luke, are ya?
515
00:26:54,612 --> 00:26:56,296
It's none of your business.
516
00:26:56,320 --> 00:26:59,376
And it certainly has nothing
to do with that old bat next door.
517
00:26:59,400 --> 00:27:02,096
Well, considering you and
your mistress were talking about
518
00:27:02,120 --> 00:27:04,714
how that old bat next door's
now-deceased husband
519
00:27:04,738 --> 00:27:07,976
saw you together,
well, yeah, I think it's my business.
520
00:27:08,000 --> 00:27:10,096
Hold on. You th...
521
00:27:10,120 --> 00:27:13,136
Did you think I did something cos
I wanted to stop him telling anyone?
522
00:27:13,160 --> 00:27:15,160
- Well, did ya?
- No.
523
00:27:15,185 --> 00:27:16,540
No!
524
00:27:17,400 --> 00:27:20,080
I don't even know if he did see us.
525
00:27:20,520 --> 00:27:23,016
Caroline was dropping me
at the top of the street one night,
526
00:27:23,040 --> 00:27:24,879
and he just happened to be coming home
527
00:27:24,903 --> 00:27:26,016
from the grocery store or something.
528
00:27:26,040 --> 00:27:27,908
Did he say anything
to you about it ever?
529
00:27:27,932 --> 00:27:30,656
No. Nothing came of it.
530
00:27:30,680 --> 00:27:32,680
OK. And...
531
00:27:33,107 --> 00:27:35,767
I... I don't want Heather finding out.
532
00:27:35,791 --> 00:27:37,980
She doesn't know,
and I don't want her finding out.
533
00:27:39,320 --> 00:27:43,028
So tell me this... where was your
girlfriend the night Paddy died?
534
00:27:43,052 --> 00:27:44,656
With me.
535
00:27:44,680 --> 00:27:47,660
- Hotel down by the Viaduct.
- On Christmas Eve?
536
00:27:49,600 --> 00:27:52,820
- I've got the receipt.
- Well, don't let your wife find that.
537
00:27:54,120 --> 00:27:56,200
What do you want, Alexa?
538
00:27:58,000 --> 00:28:00,856
Are you gonna tell Luke's wife
that he's sleeping with his workmate?
539
00:28:00,880 --> 00:28:04,108
No, but he's about to drop the
legal proceedings against Josie, so...
540
00:28:04,132 --> 00:28:05,057
win-win.
541
00:28:05,081 --> 00:28:07,278
Yeah, Heather told me that Luke
was at home with her
542
00:28:07,302 --> 00:28:10,296
the night that Paddy died, watching TV.
543
00:28:10,320 --> 00:28:12,609
Luke admitted that he's getting a bit
of rumpty-pumpty
544
00:28:12,633 --> 00:28:14,376
at the local hotel, so...
545
00:28:14,400 --> 00:28:17,420
- So she did lie.
- What, to give Luke an alibi?
546
00:28:18,400 --> 00:28:20,400
Or to give herself one.
547
00:28:30,600 --> 00:28:33,096
This is getting a bit
over the top, isn't it?
548
00:28:33,120 --> 00:28:35,060
Why'd you lie for your husband?
549
00:28:36,160 --> 00:28:38,656
You said that Luke was
home with you that night.
550
00:28:38,680 --> 00:28:41,760
Silly Christmas movie, early night.
551
00:28:42,760 --> 00:28:44,760
That wasn't true.
552
00:28:46,866 --> 00:28:50,466
Fine. Luke wasn't home
with me that night.
553
00:28:51,920 --> 00:28:54,068
But he wasn't on
next door's roof either.
554
00:28:54,092 --> 00:28:55,540
So you know.
555
00:28:56,280 --> 00:28:58,280
About the affair.
556
00:29:00,280 --> 00:29:03,336
Some things are more important...
keeping the family together,
557
00:29:03,360 --> 00:29:07,760
not throwing everything away
for a stupid... phase.
558
00:29:10,000 --> 00:29:12,080
My boys deserve a family.
559
00:29:16,320 --> 00:29:18,320
So...
560
00:29:18,720 --> 00:29:23,416
- you were home on your own that night?
- I was home with my boys.
561
00:29:23,440 --> 00:29:25,980
They were in bed,
and I didn't go anywhere.
562
00:29:26,426 --> 00:29:30,420
I wouldn't leave them alone
in the house. Not even for a minute.
563
00:29:35,360 --> 00:29:37,296
She says she was home alone all night.
564
00:29:37,320 --> 00:29:39,336
She could have popped out
while the kids were sleeping
565
00:29:39,360 --> 00:29:43,007
and while her husband was out
doing whatever he was doing.
566
00:29:43,031 --> 00:29:44,776
Having his early mid-life crisis.
567
00:29:44,800 --> 00:29:46,976
So she could've. Might've.
568
00:29:47,000 --> 00:29:50,536
Or, as Harry says, 'Maybe Paddy
just slipped and fell off the roof.'
569
00:29:50,560 --> 00:29:52,068
Meh, he doesn't believe that.
570
00:29:56,560 --> 00:30:01,560
- Hello, Alexa speaking.
- Alexa. There's someone on my roof.
571
00:30:01,880 --> 00:30:06,280
- Are you sure?
- Somebody's up there. I can hear them.
572
00:30:06,840 --> 00:30:08,776
I'm gonna go out there.
573
00:30:08,800 --> 00:30:13,216
So help me God, I'm gonna get
Paddy's cricket bat, and I'm gonna...
574
00:30:13,240 --> 00:30:15,828
Josie, do not do that.
Just stay where you are.
575
00:30:15,852 --> 00:30:17,580
I'll be there as soon as I can.
576
00:30:20,360 --> 00:30:23,896
It's hard enough living without Paddy.
577
00:30:23,920 --> 00:30:25,920
Now all this going on.
578
00:30:25,945 --> 00:30:29,225
- I know. There you go.
- Have a hot choccy.
579
00:30:32,560 --> 00:30:34,560
Go on.
580
00:30:35,440 --> 00:30:37,440
Gets better, you know.
581
00:30:38,560 --> 00:30:39,948
I mean, you'll always miss him,
582
00:30:39,972 --> 00:30:42,496
but eventually, the memories
stop hurting your heart,
583
00:30:42,520 --> 00:30:44,620
and they just make you smile.
584
00:30:47,280 --> 00:30:51,816
So, anyway, I've had a really good
look around, and I don't see anyone.
585
00:30:51,840 --> 00:30:54,376
But if you're worried, I can get
the canine unit from the police
586
00:30:54,400 --> 00:30:56,788
to come and make sure
no one's hanging around.
587
00:30:56,812 --> 00:30:58,216
There is no point.
588
00:30:58,240 --> 00:31:02,548
They're long gone. Back next door
to their designer couch.
589
00:31:04,200 --> 00:31:08,400
Look, thanks for coming,
Alexa, but... I'm fine.
590
00:31:08,760 --> 00:31:11,536
All right. Just so long as you
don't go over there with a cricket bat.
591
00:31:11,560 --> 00:31:13,560
What have I got to lose?
592
00:31:14,920 --> 00:31:16,776
Well, quite a lot, actually.
593
00:31:16,800 --> 00:31:19,860
I mean, this house...
Paddy's house, his castle.
594
00:31:20,600 --> 00:31:23,068
If those people get all litigious
on you,
595
00:31:23,092 --> 00:31:25,776
there'll be legal fees,
there'll be fines.
596
00:31:25,800 --> 00:31:28,420
I don't think you can afford to
take them on... not financially,
597
00:31:28,444 --> 00:31:29,860
not emotionally.
598
00:31:30,840 --> 00:31:33,820
So, Josie, you have a really
good sleep tonight, all right?
599
00:31:37,440 --> 00:31:39,440
I got this.
600
00:31:51,960 --> 00:31:56,020
Someone was up on Josie's roof.
What on earth were they doing there?
601
00:31:57,360 --> 00:31:58,936
Hello?
602
00:31:58,960 --> 00:32:00,890
Sorry, it's Monique's Dogstagram...
603
00:32:00,914 --> 00:32:03,296
Monique who lives next door to Josie.
604
00:32:03,320 --> 00:32:05,188
Oh, her with the two yapping mutts.
605
00:32:05,212 --> 00:32:08,456
Look, they may yap, but these dogs
have a lot of followers.
606
00:32:08,480 --> 00:32:11,896
I checked out the analytics,
and Monique is making major cash,
607
00:32:11,920 --> 00:32:14,300
even before the big sponsorship deal.
608
00:32:15,240 --> 00:32:18,420
Something was up on that roof
which made Paddy fall.
609
00:32:19,440 --> 00:32:22,468
Maybe that's what our late-night
roof walker was doing.
610
00:32:22,492 --> 00:32:23,776
Huh?
611
00:32:23,800 --> 00:32:25,800
Removing evidence.
612
00:32:27,900 --> 00:32:30,300
Whatever that evidence was.
613
00:32:34,600 --> 00:32:37,216
Get out of it, you miserable creatures!
614
00:32:37,240 --> 00:32:39,096
- Go on. Go.
- Oi!
615
00:32:39,120 --> 00:32:42,856
- Don't you shout at my babies.
- They were on my property.
616
00:32:42,880 --> 00:32:46,416
Careful, Josie. You don't wanna
give yourself a heart attack.
617
00:32:46,440 --> 00:32:49,296
Come on, babies. Come on.
Come on, darling.
618
00:32:49,320 --> 00:32:51,616
Leave that miserable old witch alone.
619
00:32:51,640 --> 00:32:54,656
That's it, girls. Come on, darling.
620
00:32:54,680 --> 00:32:56,680
Good girls.
621
00:33:00,160 --> 00:33:02,840
Where did you go, little fella?
622
00:33:06,080 --> 00:33:08,760
- Do you know what this is?
- Mm. No.
623
00:33:09,320 --> 00:33:11,536
Paddy did all the electrics.
624
00:33:11,560 --> 00:33:13,828
Do you think it had something
to do with his fall?
625
00:33:13,852 --> 00:33:14,936
I dunno.
626
00:33:14,960 --> 00:33:16,293
But it's not there any more.
627
00:33:16,317 --> 00:33:19,976
- I think someone came and took it down.
- The intruder from lastnight?
628
00:33:20,000 --> 00:33:22,204
- Yeah.
- So now they're stealing our decorations,
629
00:33:22,228 --> 00:33:25,560
our electronics.
I wouldn't put it past them.
630
00:33:25,800 --> 00:33:28,148
Hey, I heard Monique
yelling at you before.
631
00:33:28,172 --> 00:33:30,096
I'm used to it.
632
00:33:30,120 --> 00:33:33,108
'Don't have a heart attack.'
It's pretty cruel.
633
00:33:33,132 --> 00:33:35,736
Hm. Well, I've heard worse.
634
00:33:35,760 --> 00:33:38,100
That little cow doesn't bother me.
635
00:33:39,480 --> 00:33:42,680
So, tell me about Paddy's pacemaker.
636
00:33:42,800 --> 00:33:45,480
It was a lifesaver, literally.
637
00:33:46,226 --> 00:33:48,668
Did it keep a digital record
like some of them do?
638
00:33:48,692 --> 00:33:50,066
It did.
639
00:33:50,160 --> 00:33:53,560
Downloaded all the data to our computer.
640
00:33:53,840 --> 00:33:56,828
We used to joke the computer
always knew when something
641
00:33:56,852 --> 00:33:58,256
had got his heart racing.
642
00:34:01,760 --> 00:34:03,696
Did you keep that data?
643
00:34:03,720 --> 00:34:06,228
The record of my husband's
heart beating?
644
00:34:06,252 --> 00:34:09,096
I'm not likely to throw that away.
645
00:34:09,120 --> 00:34:11,601
So if Paddy had a heart attack in July,
646
00:34:11,625 --> 00:34:14,656
that means you've got,
like, six months of data.
647
00:34:14,680 --> 00:34:16,680
From the new one, yeah.
648
00:34:17,000 --> 00:34:18,540
The new one?
649
00:34:19,640 --> 00:34:21,958
Paddy got his first pacemaker
eight years ago,
650
00:34:21,982 --> 00:34:24,376
but then he had to have it replaced.
651
00:34:24,400 --> 00:34:26,976
- Because?
- It malfunctioned.
652
00:34:27,000 --> 00:34:29,100
That's what caused the heart attack.
653
00:34:30,320 --> 00:34:31,481
The heart attack
654
00:34:31,505 --> 00:34:35,576
he had when he was fighting with
Hamish and Monique about their dogs?
655
00:34:35,600 --> 00:34:37,020
Yeah.
656
00:34:44,440 --> 00:34:46,148
So, the police took a look at these,
657
00:34:46,172 --> 00:34:48,016
but they decided
there was nothing unusual
658
00:34:48,040 --> 00:34:51,740
in a pacemaker which failed
when its owner died in a fall.
659
00:34:53,040 --> 00:34:56,776
- It's doing its thing.
- Beat, beat, beat until December 24.
660
00:34:56,800 --> 00:35:01,976
And then the pacemaker stopped
at 10.14 when Paddy hit the ground.
661
00:35:02,000 --> 00:35:04,908
But in the security camera footage
from next door,
662
00:35:04,932 --> 00:35:09,336
we hear Paddy fall at 10.15 on the dot.
663
00:35:09,360 --> 00:35:12,560
So his heart failed, and then he fell?
664
00:35:13,640 --> 00:35:15,640
His pacemaker failed.
665
00:35:15,840 --> 00:35:20,296
- So it is an accident.
- He had it replaced six months ago.
666
00:35:20,320 --> 00:35:23,016
One pacemaker malfunctioning...
well, that looks like an accident.
667
00:35:23,040 --> 00:35:25,948
Two, it starts to look
a little bit like murder.
668
00:35:26,761 --> 00:35:29,360
New post from Bianca and Faye.
669
00:35:29,520 --> 00:35:31,428
Oh, Monique's dogs are pinging you?
670
00:35:31,452 --> 00:35:34,496
I subscribed, but in my defence,
they are super cute.
671
00:35:34,520 --> 00:35:37,376
And you've got to admire her...
making a career out of what she loves.
672
00:35:37,400 --> 00:35:39,256
Well, she could have stayed in school.
673
00:35:39,280 --> 00:35:42,740
- Hey, don't judge a book by its cover.
- Monique was a registered nurse.
674
00:35:43,600 --> 00:35:44,908
Give me a look at that.
675
00:35:45,234 --> 00:35:49,340
I knew you couldn't resist. It's
OK. We call it 'hate scrolling'.
676
00:35:50,640 --> 00:35:53,856
- Oh.
- Babies on home detention.
677
00:35:53,880 --> 00:35:55,763
Yes, and you will note...
678
00:35:55,787 --> 00:35:59,580
different collars for different seasons,
so it totally is a thing.
679
00:36:02,560 --> 00:36:04,640
Send me that, would you?
680
00:36:04,680 --> 00:36:06,068
Am I missing something?
681
00:36:06,092 --> 00:36:09,260
I think that we have been
looking over the wrong fence.
682
00:36:27,120 --> 00:36:29,520
Hey! Hold the dogs.
683
00:36:30,320 --> 00:36:32,820
- Oh, hello again.
- Hi, Hamish. Got a sec?
684
00:36:34,760 --> 00:36:36,340
Sure.
685
00:36:39,320 --> 00:36:41,320
So...
686
00:36:41,760 --> 00:36:46,656
What's this all about? Not more
drama with crazy old Josie, is it?
687
00:36:46,680 --> 00:36:50,700
Well, it's more about proving
how crazy old Josie isn't.
688
00:36:51,280 --> 00:36:53,460
You see, she was right
about one thing...
689
00:36:53,720 --> 00:36:57,216
someone did deliberately cause
her husband to fall off that roof.
690
00:36:57,240 --> 00:37:00,536
- What she was wrong about was who.
- Not sure what you're trying to say.
691
00:37:00,560 --> 00:37:04,840
- Well, let's face it.
- Nobody liked Paddy. Or Josie.
692
00:37:04,920 --> 00:37:07,496
But for you guys,
it was all about Bianca and Faye
693
00:37:07,520 --> 00:37:09,148
and how they used to tunnel
under that fence
694
00:37:09,172 --> 00:37:11,296
to get to Paddy and Josie's property.
695
00:37:11,320 --> 00:37:14,068
Well, we tried to, you know,
fix the problem a million times.
696
00:37:14,092 --> 00:37:15,416
Yeah, you did.
697
00:37:15,440 --> 00:37:17,296
You, uh... bought
698
00:37:17,320 --> 00:37:19,320
one of these.
699
00:37:19,560 --> 00:37:23,376
Gives the dogs a little shock every
time they try to get past it, right?
700
00:37:23,400 --> 00:37:25,828
I mean, it's like an invisible
electric fence, isn't it?
701
00:37:25,852 --> 00:37:27,136
And?
702
00:37:27,160 --> 00:37:29,576
- And you stopped using yours.
- How come?
703
00:37:29,600 --> 00:37:32,336
- Well, Monique thought it was cruel.
- It is cruel.
704
00:37:32,360 --> 00:37:34,108
Poor babies cried every time
they went near it.
705
00:37:34,132 --> 00:37:35,005
Oh, yeah.
706
00:37:35,029 --> 00:37:37,656
- Which upset Paddy even more.
- I mean, we couldn't win.
707
00:37:37,680 --> 00:37:40,180
And he got so wound up,
he had a heart attack.
708
00:37:51,000 --> 00:37:53,008
I thought...
I thought we told you all that.
709
00:37:53,032 --> 00:37:57,416
Yeah. But it wasn't a heart
attack because he got wound up.
710
00:37:57,440 --> 00:37:59,440
It was his pacemaker.
711
00:38:00,160 --> 00:38:04,256
Did you know that these
electric pet fence systems,
712
00:38:04,280 --> 00:38:05,720
they can interfere with pacemakers?
713
00:38:05,744 --> 00:38:08,056
- They can cause them to glitch.
- No.
714
00:38:08,080 --> 00:38:11,360
- Yes. Oh, yeah.
- Yeah, it's documented.
715
00:38:11,400 --> 00:38:14,016
And anyone with medical training
would know that.
716
00:38:14,040 --> 00:38:15,139
That first heart attack...
717
00:38:15,163 --> 00:38:16,976
that's how
you got the idea, wasn't it, Monique?
718
00:38:17,000 --> 00:38:19,780
Excuse me. Don't come in here
and talk to my wife like that.
719
00:38:20,640 --> 00:38:25,216
24th of December. You pop
that dog fence up on the roof.
720
00:38:35,647 --> 00:38:37,395
And then you unplugged the reindeer
721
00:38:37,419 --> 00:38:40,900
knowing that Paddy would just have to
get up there and fix it.
722
00:38:42,240 --> 00:38:45,948
And when he did, well, that
put Paddy and his new pacemaker
723
00:38:45,972 --> 00:38:48,340
right next to the fence again!
724
00:38:50,800 --> 00:38:52,880
Oh, it malfunctioned.
725
00:38:53,120 --> 00:38:57,580
And then bam! He has a heart attack.
And then bam! He falls off the roof.
726
00:38:59,726 --> 00:39:01,726
Eyewitnesses and all.
727
00:39:05,040 --> 00:39:06,890
And you didn't have to do anything
but sit back
728
00:39:06,914 --> 00:39:10,456
and watch the police
deem it an accident.
729
00:39:10,480 --> 00:39:12,052
Didn't even have to get that fence down.
730
00:39:12,076 --> 00:39:14,500
You just left it up there in plain view.
731
00:39:14,920 --> 00:39:17,616
Till I came along, and then, phew!
You had a little panic,
732
00:39:17,640 --> 00:39:19,976
got up there in the night
and took it back down again.
733
00:39:20,000 --> 00:39:21,856
- You need to stop, OK?
- This is outrageous.
734
00:39:21,880 --> 00:39:24,176
A man's life is less important
than those mutts.
735
00:39:24,200 --> 00:39:26,200
Those are my babies.
736
00:39:26,440 --> 00:39:29,256
My children. And that mean old prick
threatened them.
737
00:39:29,280 --> 00:39:31,151
He said he was gonna throw
poisoned meat over the fence.
738
00:39:31,175 --> 00:39:32,376
Monnie?
739
00:39:32,400 --> 00:39:34,257
He did, Hamish.
You heard him, babe. Remember?
740
00:39:34,281 --> 00:39:35,296
Yes.
741
00:39:35,320 --> 00:39:37,536
He didn't mean it,
and I told you that at the time.
742
00:39:37,560 --> 00:39:40,536
- They are everything to me.
- Everything.
743
00:39:40,560 --> 00:39:42,088
And you'd do everything to protect them,
744
00:39:42,112 --> 00:39:44,216
everything to
protect that sponsorship deal.
745
00:39:44,240 --> 00:39:46,240
Don't you say that.
746
00:39:46,413 --> 00:39:49,740
- It was never about the money.
- Oh my God, Monique.
747
00:39:51,413 --> 00:39:53,893
This is my family.
748
00:39:54,800 --> 00:39:56,340
It's my family.
749
00:39:56,920 --> 00:40:00,220
- Babe, I did this for us.
- Don't touch me. Please.
750
00:40:05,920 --> 00:40:07,180
Well...
751
00:40:08,080 --> 00:40:10,508
Say goodbye to your fur babies, Monique.
752
00:40:25,606 --> 00:40:28,886
- I know, I know.
- Watch out for the dogs.
753
00:40:29,480 --> 00:40:31,020
Vicious.
754
00:40:40,280 --> 00:40:42,280
Feliz Navidad.
755
00:40:42,613 --> 00:40:45,213
- It's February.
- Yeah, I know.
756
00:40:45,360 --> 00:40:47,673
I'm just a little late with
the festive wishes. Go on!
757
00:40:47,697 --> 00:40:49,016
It's the good stuff.
758
00:40:49,040 --> 00:40:52,120
- Who'd you steal it from?
- Ooh. Reow!
759
00:40:52,200 --> 00:40:55,736
Actually, I had three interviews
with a boutique winery owner out west.
760
00:40:55,760 --> 00:40:58,136
He was looking for someone to
take care of his private gardens.
761
00:40:58,160 --> 00:40:59,272
- Really?
- Yeah.
762
00:40:59,296 --> 00:41:00,656
Yeah, he asked me to put a putting green
763
00:41:00,680 --> 00:41:03,025
down the side of his place,
tropical gardens around the pool,
764
00:41:03,049 --> 00:41:04,736
big Palm Springs vibe out front.
765
00:41:04,760 --> 00:41:06,828
Thought it looked amazing,
if I do say so myself.
766
00:41:06,852 --> 00:41:07,856
Well, that's great.
767
00:41:07,880 --> 00:41:10,160
- Yeah.
- Congratulations.
768
00:41:10,440 --> 00:41:12,616
- I didn't get the job.
- Eh?
769
00:41:12,640 --> 00:41:14,348
Yeah, nah.
770
00:41:14,372 --> 00:41:17,456
Wait, you did this guy's
landscaping for free, and...
771
00:41:17,480 --> 00:41:19,651
- Yeah, all right.
- Oh, he scammed you!
772
00:41:19,675 --> 00:41:20,976
Oh, yeah, yeah, yeah.
773
00:41:21,000 --> 00:41:24,536
- Got a little bit scammed, OK?
- The con man gets conned.
774
00:41:24,560 --> 00:41:26,536
- What goes around comes around, huh?
- Yeah, and around again,
775
00:41:26,560 --> 00:41:29,759
cos I noticed he'd never locked the
door to his wine cellar,
776
00:41:29,783 --> 00:41:31,376
so, yeahhh.
777
00:41:31,400 --> 00:41:33,936
- Merry Christmas to me.
- I thought we could crack it open.
778
00:41:33,960 --> 00:41:35,656
- Nah. We've given up drinking.
- Eh?
779
00:41:35,680 --> 00:41:37,820
But it'll make an excellent re-gift.
780
00:41:39,280 --> 00:41:41,280
This is very nice.
781
00:41:41,520 --> 00:41:46,120
- Very expensive too.
- Ooh, well, I'll save it for best.
782
00:41:48,360 --> 00:41:50,840
He is lovely, your boyfriend.
783
00:41:51,080 --> 00:41:52,818
Oh, he's just my coffee guy.
784
00:41:52,842 --> 00:41:56,696
Oh, yeah? And he's helping out
today because...?
785
00:41:56,720 --> 00:41:59,800
- Because I asked him nicely.
- Mm-hm.
786
00:42:01,160 --> 00:42:02,736
Hey. Um...
787
00:42:02,760 --> 00:42:04,610
Just wanted to see if you needed a hand.
788
00:42:04,634 --> 00:42:06,500
No, I don't.
789
00:42:07,360 --> 00:42:09,360
Um... No, thank you.
790
00:42:09,840 --> 00:42:12,906
Oh, and please pass on my thanks
to Heather
791
00:42:12,930 --> 00:42:15,336
for the rum balls she sent over.
792
00:42:15,360 --> 00:42:17,416
Oh, the bliss balls. Yeah.
793
00:42:17,440 --> 00:42:20,698
No rum, just activated almonds,
cashews, dates,
794
00:42:20,722 --> 00:42:22,736
little bit of Himalayan sea salt.
795
00:42:22,760 --> 00:42:24,760
Yeah. I will.
796
00:42:25,640 --> 00:42:27,100
Lovely.
797
00:42:28,400 --> 00:42:30,458
No wonder they tasted like sawdust.
798
00:42:34,320 --> 00:42:35,530
Hiya!
799
00:42:35,554 --> 00:42:38,376
Come on, Madison.
I'll pop the kettle on.
800
00:42:38,400 --> 00:42:40,856
We can have a toast to my Paddy.
801
00:42:40,880 --> 00:42:44,560
- Oh, is that what I think it is?
- Easter eggs.
802
00:42:44,720 --> 00:42:46,416
- In the shops already?
- Everywhere.
803
00:42:46,440 --> 00:42:47,729
What the hell is wrong with people?
804
00:42:47,753 --> 00:42:50,576
We've got Christmas songs in October,
Easter eggs in Feb...
805
00:42:50,600 --> 00:42:51,700
You want one?
806
00:42:54,880 --> 00:42:58,096
- Look, it's not that I don't like them.
- Oh.
807
00:42:58,120 --> 00:43:01,030
It's just that I just don't wanna
be bullied into buying stuff...
808
00:43:01,054 --> 00:43:02,376
Bullied?
809
00:43:02,400 --> 00:43:04,176
- ...at any particular... Yeah.
- 'Bullied into it'?
810
00:43:04,200 --> 00:43:05,548
It's like Valentine's Day.
811
00:43:05,572 --> 00:43:07,936
I hate Valentine's Day.
That really rubs me up the wrong way.
812
00:43:10,360 --> 00:43:13,416
- Leah Howell...
- a florist with a severe bee allergy.
813
00:43:13,440 --> 00:43:17,016
She got stung walking down
the aisle of her own wedding.
814
00:43:17,040 --> 00:43:18,696
Did you have a planner on your big day?
815
00:43:18,720 --> 00:43:20,616
Leah was fiancee number four?
816
00:43:20,640 --> 00:43:21,736
Five?!
817
00:43:21,760 --> 00:43:23,736
Good to see Tom's moving on
at his usual speed.
818
00:43:23,760 --> 00:43:25,096
I miss Leah so much.
819
00:43:25,120 --> 00:43:26,576
The groom thinks his father did what?
820
00:43:26,600 --> 00:43:28,576
Trained a bee to assassinate the bride?
821
00:43:28,600 --> 00:43:30,376
Not sure what it is
you're asking, Ms Crowe.
822
00:43:30,400 --> 00:43:32,416
You're lucky it's too late
to question you, little fella.
823
00:43:32,440 --> 00:43:34,496
This isn't what I thought
you meant by underdressed.
824
00:43:34,520 --> 00:43:37,320
And if anyone sees us,
just act inconspicuous.
64856
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.