Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:04,467 --> 00:00:06,833
L'HAL L'NAI
SHALL PASS OVER,
2
00:00:06,867 --> 00:00:10,265
AND MAY SENOR L. RON HUBBARD
WATCH OVER US ALL.
3
00:00:10,300 --> 00:00:11,532
AMEN.
4
00:00:11,566 --> 00:00:12,932
AMEN!
5
00:00:12,967 --> 00:00:15,065
[SNIFFS] OOH, GROSS!
6
00:00:15,099 --> 00:00:17,265
WHAT THE HELL
IS THAT SMELL?
7
00:00:17,300 --> 00:00:18,732
[SNIFFS]
8
00:00:18,767 --> 00:00:23,766
THAT, MY FRIENDS, IS
THE SWEET PUNGENT AROMA
OF DOO-DOO FECES.
9
00:00:28,934 --> 00:00:31,199
HI, GUYS. WHAT'S GOING ON?
10
00:00:31,233 --> 00:00:33,865
WOOLDOOR, WHAT THE HELL
ARE YOU HIDING?
11
00:00:33,899 --> 00:00:35,799
UM, NOTHING.
12
00:00:35,833 --> 00:00:37,232
AHEM.
13
00:00:37,266 --> 00:00:38,665
OOH!
14
00:00:38,700 --> 00:00:40,365
LIVE ACTION POO.
15
00:00:41,934 --> 00:00:44,099
WOOLDOOR, HAVE YOU
BEEN SNEAKING OFF
16
00:00:44,133 --> 00:00:46,265
TO THE LIVE
ACTION FOREST AGAIN?
17
00:00:46,299 --> 00:00:48,265
I, UH, WELL, UH,
BROUGHT IT HOME
18
00:00:48,299 --> 00:00:50,565
'CAUSE I THOUGHT THEY'D
MAKE NICE SLIPPERS.
19
00:00:50,600 --> 00:00:51,632
[SQUISH]
20
00:00:53,700 --> 00:00:56,965
IT'S AN HONEST MISTAKE.
21
00:00:57,000 --> 00:01:01,065
WOOLDOOR, YOU BEST STAY AWAY
FROM THE LIVE ACTION FOREST.
22
00:01:01,099 --> 00:01:02,299
IT'S DANGEROUS.
23
00:01:02,333 --> 00:01:05,132
NOW, CLEAN UP THIS CRAP.
24
00:01:05,166 --> 00:01:07,132
[DOOR CLOSES]
25
00:01:07,166 --> 00:01:09,800
THEY ALMOST
FOUND OUT ABOUT YOU.
26
00:01:09,834 --> 00:01:12,466
I DON'T KNOW WHAT
I'D DO IF I LOST YOU.
27
00:01:12,500 --> 00:01:14,766
YOU UNDERSTAND ME
BETTER THAN ANYONE,
28
00:01:14,800 --> 00:01:16,666
EVEN THE FIRE FAIRY.
29
00:01:16,700 --> 00:01:19,065
BUT WHAT ABOUT
ALL THOSE COOL FIRES
30
00:01:19,099 --> 00:01:21,332
WE STARTED TOGETHER,
WOOLDOOR?
31
00:01:39,033 --> 00:01:40,866
OOH, YOU GOT TROUBLE.
32
00:01:40,900 --> 00:01:43,866
UH, GUYS,
I NEED A FAVOR.
33
00:01:43,900 --> 00:01:47,198
MY TEN-YEAR CAMP
REUNION IS COMING UP.
34
00:01:47,233 --> 00:01:49,465
WHAT KIND OF CAMP?
FAT CAMP?
35
00:01:53,300 --> 00:01:54,699
YES.
36
00:01:58,166 --> 00:01:59,232
IT'S NOT FUNNY.
37
00:01:59,267 --> 00:02:02,065
FAT CAMP WAS THE SADDEST,
DARKEST CHAPTER
38
00:02:02,099 --> 00:02:05,365
IN THE TRAGIC COOKBOOK
THAT IS MY LIFE.
39
00:02:05,400 --> 00:02:09,065
EVEN AT FAT CAMP,
I DIDN'T FIT IT.
40
00:02:09,099 --> 00:02:11,298
I WASN'T FAT ENOUGH.
41
00:02:11,333 --> 00:02:14,499
THEN ONE DAY THE COOLEST
AND FATTEST GIRLS IN CAMP
42
00:02:14,533 --> 00:02:15,965
SPOKE TO ME.
43
00:02:16,000 --> 00:02:18,231
THEY ACTUALLY
SPOKE TO ME.
44
00:02:18,266 --> 00:02:19,566
YOU'RE TOOT, RIGHT?
45
00:02:19,600 --> 00:02:20,566
YES.
46
00:02:20,600 --> 00:02:22,065
YOU SEEM PRETTY COOL,
47
00:02:22,099 --> 00:02:24,132
AND WE THOUGHT MAYBE
WE COULD GET YOUR HOPES UP
48
00:02:24,166 --> 00:02:27,532
BY INVITING YOU TO OUR TABLE
AND THEN GIVING YOU
A DEVASTATING WEDGIE,
49
00:02:27,566 --> 00:02:29,932
EMBARRASSING YOU
IN FRONT OF THE ENTIRE CAMP.
50
00:02:29,967 --> 00:02:31,098
WHAT DO YOU THINK?
51
00:02:31,132 --> 00:02:33,966
REALLY? ME?
I'D LOVE TO.
52
00:02:34,000 --> 00:02:37,332
Toot's voice: NO ONE
COULD HAVE PREDICTED
WHAT HAPPENED NEXT.
53
00:02:38,866 --> 00:02:40,033
AH!
54
00:02:40,067 --> 00:02:41,532
AHH!
55
00:02:41,567 --> 00:02:43,933
[ALL LAUGHING]
56
00:02:43,966 --> 00:02:46,165
I HAD TO BE RUSHED
TO THE HOSPITAL,
57
00:02:46,199 --> 00:02:48,965
BUT BY THE TIME I
GOT THERE, IT WAS TOO LATE.
58
00:02:48,999 --> 00:02:53,399
THERE'S NOTHING
ELSE WE CAN DO.
WE HAVE TO AMPUTATE.
59
00:02:53,434 --> 00:02:55,832
OH, MY GOD! AAH!
60
00:02:55,867 --> 00:02:59,766
I WASN'T
CONFUSING THIS MEMORY
WITH A TOM CRUISE MOVIE.
61
00:02:59,800 --> 00:03:02,232
I RETURNED
TO CAMP DISGRACED.
62
00:03:02,266 --> 00:03:03,566
BABY KILLER!
63
00:03:04,833 --> 00:03:07,232
I DIDN'T DIE
THAT SUMMER IN FAT CAMP.
64
00:03:10,733 --> 00:03:12,699
[ALL LAUGHING]
65
00:03:12,734 --> 00:03:16,499
BUT SOME DAYS,
I WISH I'D HAD.
66
00:03:16,534 --> 00:03:19,198
SO WHICH ONE OF YOU GUYS WILL
GO TO MY REUNION WITH ME
67
00:03:19,233 --> 00:03:21,765
AND PRETEND TO BE
MY DOCTOR HUSBAND?
68
00:03:21,799 --> 00:03:24,199
UH...
UH-OH.
OH.
69
00:03:27,866 --> 00:03:30,865
IS THAT HOW YOU
TREAT A VETERAN?
70
00:03:30,899 --> 00:03:33,833
[SOBBING]
71
00:03:35,133 --> 00:03:36,632
GODDAMN IT!
72
00:03:40,133 --> 00:03:41,799
HEY, BUDDY!
73
00:03:42,133 --> 00:03:43,532
WHEE!
74
00:03:43,566 --> 00:03:46,332
I PUT SOME
PEANUT BUTTER ON MY BALLS
75
00:03:46,367 --> 00:03:49,232
SO YOU'LL HAVE MORE INCENTIVE
TO CHASE AFTER THEM
76
00:03:49,266 --> 00:03:51,799
WHEN I PUT THEM ON MY ASS.
[SQUISH]
77
00:03:51,834 --> 00:03:55,633
UH, BUDDY?
WHERE DID YOU GO?
78
00:03:55,667 --> 00:03:56,898
[CRASHING]
79
00:03:56,933 --> 00:03:58,099
SACRE BLEU!
80
00:03:58,133 --> 00:04:00,699
UH, BUDDY, BUDDY,
BUDDY, BUDDY. UH-OH.
81
00:04:00,800 --> 00:04:04,399
WOOLDOOR, IS THIS
YOUR LIVE ACTION COW?
82
00:04:04,433 --> 00:04:05,999
[MOOS]
83
00:04:06,033 --> 00:04:07,499
HE FOLLOWED ME HOME.
84
00:04:07,533 --> 00:04:09,932
AND NOW
HE'S MY BEST FRIEND.
85
00:04:09,966 --> 00:04:13,466
YOU CAN'T KEEP
A LIVE ACTION COW
IN THE HOUSE.
86
00:04:13,500 --> 00:04:15,132
LOOK AT THE MESS HE MADE.
87
00:04:15,166 --> 00:04:16,298
[MOOS]
88
00:04:16,333 --> 00:04:17,666
[FARTS]
89
00:04:17,700 --> 00:04:21,366
AND EVERYBODY KNOW
LIVE ACTION AND
ANIMATION DON'T MIX.
90
00:04:21,400 --> 00:04:24,165
JUST LOOK AT MY FEET...
91
00:04:24,200 --> 00:04:27,032
OR MY TEETH...
92
00:04:27,066 --> 00:04:28,733
OR XANDIR'S ASS.
93
00:04:32,801 --> 00:04:37,532
BUT LIVE ACTION COW
IS MY BEST FRIEND
IN THE WHOLE WIDE WORLD.
94
00:04:37,567 --> 00:04:39,366
AREN'T YOU, WHISKERS?
95
00:04:39,400 --> 00:04:40,465
[FARTS]
96
00:04:40,499 --> 00:04:42,465
OH, I LOVE IT
WHEN HE DOES THAT.
97
00:04:42,500 --> 00:04:43,899
I'M SORRY, WOOLDOOR,
98
00:04:43,933 --> 00:04:46,965
BUT WE'S TAKING
THAT LIVE ACTION COW
BACK WHERE HE BELONG--
99
00:04:46,999 --> 00:04:51,399
THE LIVE ACTION FOREST.
100
00:04:51,434 --> 00:04:53,232
NO! PLEASE.
101
00:04:53,266 --> 00:04:55,198
NOW THAT HE'S GOT
MY STINK ON HIM,
102
00:04:55,232 --> 00:04:57,165
THE OTHERS
WON'T TAKE HIM BACK.
103
00:04:58,400 --> 00:05:01,900
HE'S GOT MY STINK!
104
00:05:02,833 --> 00:05:04,832
[SOBBING]
105
00:05:04,867 --> 00:05:06,532
MY LIFE SUCKS.
106
00:05:06,566 --> 00:05:09,032
NONE OF THE GUYS WILL GO
TO MY REUNION WITH ME
107
00:05:09,066 --> 00:05:10,532
'CAUSE I'M TOO FAT.
108
00:05:10,567 --> 00:05:13,065
I WAS SO UPSET THAT I
LOCKED MYSELF IN THE ATTIC
109
00:05:13,100 --> 00:05:15,332
AND GORGED
ON COTTON CANDY.
110
00:05:22,599 --> 00:05:25,332
BUT THEN
I DISCOVERED SOMETHING.
111
00:05:27,067 --> 00:05:29,599
WOW! A BOOK OF CHEAT CODES.
112
00:05:29,634 --> 00:05:33,199
I CAN MAKE VIDEO GAME
CHARACTERS DO ANYTHING!
113
00:05:33,233 --> 00:05:34,833
LIKE SUPER JUMP.
114
00:05:34,867 --> 00:05:39,332
UP, UP, DOWN, DOWN,
LEFT, RIGHT, LEFT, RIGHT,
B, A, B, A, START.
115
00:05:39,366 --> 00:05:40,699
OH, HI, TOOT.
116
00:05:40,734 --> 00:05:44,065
WHOA. OR SUPER JUMP
WITH BIG HEAD.
117
00:05:44,100 --> 00:05:46,065
OH, HEY, WHAT'S UP, TOOT?
118
00:05:46,100 --> 00:05:50,199
OR NEWBORN XANDIR
WITH SUPER JUMP
AND SOFT SPOT ON HEAD.
119
00:05:50,233 --> 00:05:52,065
WAAH!
120
00:05:52,100 --> 00:05:55,165
OR WHAT ABOUT...OOH!
121
00:05:55,200 --> 00:05:58,632
ESCORT A FATTY
TO HER 10-YEAR REUNION.
122
00:05:58,667 --> 00:06:00,132
WITH SUPER JUMP.
123
00:06:00,166 --> 00:06:03,499
MY LADY, I WOULD LIKE
TO ESCORT YOU
124
00:06:03,533 --> 00:06:05,332
TO YOUR CAMP REUNION.
125
00:06:05,366 --> 00:06:07,866
WHAT KIND OF CAMP?
A FAT CAMP?
126
00:06:07,900 --> 00:06:10,632
HA-HA-HA-HA!
HA HA HEE HEE!
127
00:06:10,666 --> 00:06:13,299
OH. SURE.
128
00:06:13,333 --> 00:06:15,765
[SOBBING]
129
00:06:15,800 --> 00:06:18,465
Wooldoor's voice:
I TRIED TO FORGET
LIVE ACTION COW,
130
00:06:18,500 --> 00:06:20,466
BUT IT SEEMED
EVERYWHERE I TURNED,
131
00:06:20,500 --> 00:06:22,465
THERE WAS SOMETHING THERE
TO REMIND ME OF HER.
132
00:06:22,500 --> 00:06:25,599
AND NOW TO PERFORM
THE CELEBRATORY
TRUFFLE SHUFFLE.
133
00:06:25,633 --> 00:06:27,965
[HUMMING]
134
00:06:29,800 --> 00:06:33,032
I REALIZED I COULDN'T LIVE
WITHOUT LIVE ACTION COW.
135
00:06:33,066 --> 00:06:35,633
I'M COMING!
136
00:06:39,467 --> 00:06:41,832
LIVE ACTION COW!
137
00:06:41,866 --> 00:06:44,232
LIVE ACTION COW!
138
00:06:44,266 --> 00:06:45,966
[SQUEAKING]
139
00:06:46,000 --> 00:06:48,532
LIVE ACTION COW,
IS THAT YOU?
140
00:06:48,567 --> 00:06:50,232
[SQUEAKING]
OH, MY GOD!
141
00:06:50,266 --> 00:06:52,566
THE MOST FEARED OF ALL
LIVE ACTION CREATURES--
142
00:06:52,600 --> 00:06:55,766
A LIVE ACTION SQUIRREL
WITH BIG BALLS!
143
00:07:05,766 --> 00:07:07,666
WOOLDOOR, STAY STILL.
144
00:07:07,700 --> 00:07:11,998
WE'S ALL IN GRAVE DANGER.
DON'T MOVE.
145
00:07:12,032 --> 00:07:13,232
[SNAPS]
UH-OH.
146
00:07:13,267 --> 00:07:15,265
LIVE ACTION SQUIRREL
WITH BIG BALLS
147
00:07:15,299 --> 00:07:16,833
IS ABOUT TO ATTACK!
148
00:07:18,433 --> 00:07:20,733
AND THERE'S NO WAY
TO FIGHT BACK.
149
00:07:20,767 --> 00:07:24,699
IT CLEARLY HAS NO VULNERABLE
AREAS ON HIS WHOLE BODY.
150
00:07:26,067 --> 00:07:28,166
I CAN'T OUTRUN A SQUIRREL.
151
00:07:28,200 --> 00:07:30,865
BUT IT WON'T MATTER
AS LONG AS I CAN OUTRUN YOU.
152
00:07:30,899 --> 00:07:31,865
AH!
153
00:07:31,900 --> 00:07:33,800
SAVE YOURSELVES.
AAH-AAH-AAH-AAH!
154
00:07:33,834 --> 00:07:34,965
HERE IT COMES!
155
00:07:34,999 --> 00:07:36,632
All: AAH!
156
00:07:39,167 --> 00:07:40,599
[MOOS]
157
00:07:40,633 --> 00:07:43,131
LOOK, GUYS.
IT'S LIVE ACTION COW.
158
00:07:43,166 --> 00:07:46,533
♪ DA DA DA DA,
DA DA DA-DA-DA ♪
159
00:07:46,567 --> 00:07:49,699
LIVE ACTION COW IS
SPRINGING INTO ACTION.
160
00:07:51,032 --> 00:07:53,065
LOOK OUT
FOR THOSE BIG BALLS!
161
00:07:54,667 --> 00:07:57,332
CAREFUL, GIRL.
YOU DON'T KNOW WHERE
THOSE BALLS HAVE BEEN.
162
00:07:59,300 --> 00:08:02,965
I'VE NEVER SEEN
2 ANIMALS FIGHT
SO FEROCIOUSLY.
163
00:08:16,899 --> 00:08:19,433
OH, NO.
LIVE ACTION COW IS HURT.
164
00:08:21,333 --> 00:08:24,633
BUT LIVE ACTION COW
ISN'T GIVING UP.
165
00:08:24,667 --> 00:08:26,832
HE'S FIGHTING BACK...
166
00:08:26,866 --> 00:08:28,232
AND WINNING.
167
00:08:30,233 --> 00:08:32,898
LOOK. LIVE ACTION SQUIRREL
WITH THE BIG BALLS
168
00:08:32,932 --> 00:08:34,332
IS RUNNING AWAY.
169
00:08:34,367 --> 00:08:37,098
[PATTERING]
170
00:08:37,133 --> 00:08:39,165
MORE LIKE
LIVE ACTION PUSSY
171
00:08:39,199 --> 00:08:40,532
WITH BIG BALLS.
172
00:08:42,132 --> 00:08:45,232
LIVE ACTION COW
HELP SAVED THE DAY.
173
00:08:45,266 --> 00:08:46,732
YIPPEE!
[CHEERING]
174
00:08:46,766 --> 00:08:48,732
THANK GOD I'M
IN THE OTHER STORY.
175
00:08:56,033 --> 00:08:59,332
[SIGHS]
THIS SURE BRINGS BACK
A LOT OF MEMORIES,
176
00:08:59,366 --> 00:09:01,566
LIKE THE TIME
I WON THAT TROPHY.
177
00:09:08,700 --> 00:09:12,198
WELL, WELL, WELL, IF IT
ISN'T TOOT BROWN STAIN.
178
00:09:15,132 --> 00:09:16,332
OH, TOOT.
179
00:09:16,367 --> 00:09:18,199
THERE YOU ARE, HONEY.
180
00:09:18,233 --> 00:09:21,399
JELLY DOUGHNUT BABES,
MEET MY HUSBAND,
181
00:09:21,433 --> 00:09:23,165
DR. XANDIR.
182
00:09:23,200 --> 00:09:24,166
[ALL GASP]
183
00:09:24,200 --> 00:09:26,365
YOU BAGGED YOURSELF
A ONE-CHIN?
184
00:09:26,399 --> 00:09:27,766
NO FUCKING WAY.
185
00:09:27,800 --> 00:09:31,165
THERE YOU ARE.
MY LOVING WIFE.
186
00:09:31,200 --> 00:09:32,599
MMM.
187
00:09:32,633 --> 00:09:36,299
[GRUNTING]
188
00:09:36,333 --> 00:09:37,665
I CAN'T BELIEVE IT.
189
00:09:37,700 --> 00:09:40,066
THAT TOOT IS UP TO SOMETHING,
190
00:09:40,100 --> 00:09:42,633
AND NOTHING IS GONNA STOP ME
FROM FINDING OUT WHAT THAT--
191
00:09:42,667 --> 00:09:43,632
CRUMB!
192
00:09:43,667 --> 00:09:45,965
[ALL SHOUTING]
193
00:09:45,999 --> 00:09:48,665
Captain Hero's voice:
LIVE ACTION COW HAD
SAVED ALL OUR LIVES
194
00:09:48,700 --> 00:09:50,266
AND EVERYONE LOVED HER,
195
00:09:50,300 --> 00:09:52,132
ESPECIALLY ME.
196
00:09:52,167 --> 00:09:55,532
I'VE ALWAYS DREAMED
OF MEETING A WOMAN
WITH 6 PENISES.
197
00:09:55,567 --> 00:09:57,366
YOU'RE SUCH
A PRETTY COW.
198
00:09:57,400 --> 00:09:59,366
WE LOVE YOU.
NICE HORSEY.
199
00:09:59,400 --> 00:10:01,865
THERE YOU GO, GIRL. GIRL?
200
00:10:01,899 --> 00:10:05,465
GUYS, LIVE ACTION COW'S
ACTING REALLY WEIRD.
201
00:10:05,499 --> 00:10:06,799
LET ME SEE.
202
00:10:06,834 --> 00:10:08,799
RED EYES, FOAMING MOUTH.
203
00:10:08,833 --> 00:10:13,198
ZIKES! LIVE ACTION COW
HAS RABBIS!
204
00:10:13,233 --> 00:10:14,865
IT'S PRONOUNCED "RABIES,"
205
00:10:14,899 --> 00:10:17,965
ALTHOUGH THEY'RE BOTH
INCURABLE DISEASES.
206
00:10:18,000 --> 00:10:19,799
SHE MUST HAVE GOTTEN RABIES
207
00:10:19,834 --> 00:10:22,465
FROM LIVE ACTION SQUIRREL
WITH BIG BALLS.
208
00:10:22,500 --> 00:10:24,265
WOOLDOOR,
I'M SORRY, BABY,
209
00:10:24,300 --> 00:10:27,565
BUT ONCE THEY START
FOAMING AT THE MOUTH,
THERE'S NO SAVING 'EM.
210
00:10:27,599 --> 00:10:30,766
THE ONLY THING YOU
CAN DO IS TAKE 'EM OUT
BEHIND THE WOODSHED
211
00:10:30,800 --> 00:10:32,699
AND PUT A BULLET
THROUGH THEY SKULL.
212
00:10:32,734 --> 00:10:34,732
OH, LITTLE TIMMY.
213
00:10:34,766 --> 00:10:36,833
MOMMY MISSES YOU.
214
00:10:36,866 --> 00:10:40,598
YOU MEAN WE HAVE
TO K-K-KILL LIVE ACTION COW?
215
00:10:40,633 --> 00:10:44,732
NO. YOU HAVE TO K-K-KILL
LIVE ACTION COW.
216
00:10:44,767 --> 00:10:46,198
[CLICKS]
217
00:10:46,232 --> 00:10:48,966
I'D AIM BETWEEN
THEM SWEET BROWN EYES
AND COVER ITS MOUTH
218
00:10:49,000 --> 00:10:52,198
SO HE CAN'T SAY,
"MAMA, PLEASE,
I AIN'T GOT NO RABIES.
219
00:10:52,233 --> 00:10:54,733
I WAS JUST BRUSHING
MY TEETH LIKE YOU SAYS."
220
00:10:54,767 --> 00:10:57,298
UHHH! [GULPS]
221
00:10:57,333 --> 00:11:00,098
Man: HEY, HEY, HEY.
222
00:11:00,133 --> 00:11:02,033
DINNER IS NOW SERVED.
223
00:11:10,132 --> 00:11:11,665
OH, XANDIR.
224
00:11:11,700 --> 00:11:14,633
LIKE A BOWL
OF PLAIN OL' SALAD BOWL,
225
00:11:14,667 --> 00:11:17,498
YOU'VE TURNED
A NIGHTMARE INTO A DREAM.
226
00:11:17,533 --> 00:11:21,066
I DON'T KNOW WHY
I DECIDED TO COME HERE,
227
00:11:21,100 --> 00:11:23,599
BUT I'M GLAD I DID.
228
00:11:23,633 --> 00:11:26,732
OH, YOU HAVE A LITTLE PIECE
OF GOAT ON YOUR CHEEK.
229
00:11:26,766 --> 00:11:28,299
IS IT GONE?
230
00:11:28,333 --> 00:11:31,232
HERE. LET ME GET IT.
231
00:11:31,266 --> 00:11:33,032
THERE. NOW YOU'RE PERFECT.
232
00:11:37,100 --> 00:11:39,831
MM. MMM.
233
00:11:39,866 --> 00:11:41,832
MMM!
234
00:11:44,233 --> 00:11:47,298
"THE LEGEND OF XANDIR
CHEAT BOOK."
235
00:11:47,333 --> 00:11:48,733
OH. I KNEW IT.
236
00:12:07,299 --> 00:12:09,365
[GUNSHOT]
237
00:12:09,400 --> 00:12:10,499
HUH?
238
00:12:10,534 --> 00:12:11,566
HMM.
239
00:12:11,600 --> 00:12:14,199
All: AAH!
240
00:12:14,233 --> 00:12:15,999
CAN I HAVE YOUR
ATTENTION, PLEASE?
241
00:12:16,033 --> 00:12:20,066
IT'S TIME
TO CROWN THIS YEAR'S
KING AND QUEEN FATTY.
242
00:12:20,100 --> 00:12:22,432
AND THE WINNERS ARE...
243
00:12:22,466 --> 00:12:24,232
XANDIR AND TOOT.
244
00:12:29,000 --> 00:12:32,532
IN YOUR FACE
YOU FAT FUCKERS!
245
00:12:32,567 --> 00:12:36,799
I CROWN THEE
KING AND QUEEN FATTY--
246
00:12:36,833 --> 00:12:38,665
HUH?
OH, NO!
247
00:12:38,700 --> 00:12:39,899
[GASPS]
248
00:12:39,934 --> 00:12:42,298
EH, HONEY,
IS SOMETHING WRONG?
249
00:12:42,333 --> 00:12:43,666
OH. AH.
250
00:12:44,500 --> 00:12:46,032
OHH!
251
00:12:49,633 --> 00:12:51,632
MY FELLOW FATTIES,
252
00:12:51,666 --> 00:12:55,099
BEFORE YOU BOW DOWN TO YOUR
NEW KING AND QUEEN, KNOW THIS.
253
00:12:55,133 --> 00:12:58,865
SHE'S BEEN CONTROLLING
THIS SO-CALLED
DOCTOR HUSBAND OF HERS
254
00:12:58,900 --> 00:13:00,932
WITH THIS VIDEO GAME
CHEAT BOOK.
255
00:13:00,966 --> 00:13:03,199
[ALL GASP]
256
00:13:03,233 --> 00:13:04,365
OBSERVE.
257
00:13:06,266 --> 00:13:09,366
Man: HOW DOES THAT HELP
WITH VIDEO GAMES?
258
00:13:09,400 --> 00:13:12,098
TOOT, HOW COULD YOU
MANIPULATE ME LIKE THAT?
259
00:13:12,133 --> 00:13:15,265
I THOUGHT YOU WERE MY FRIEND.
MY FAT FRIEND.
260
00:13:15,299 --> 00:13:18,098
XANDIR, NO. WAIT!
261
00:13:18,133 --> 00:13:20,332
[ALL LAUGHING]
262
00:13:23,500 --> 00:13:26,232
I DID IT!
I SHOT LIVE ACTION COW.
263
00:13:26,266 --> 00:13:28,499
AND NOW SHE'S DEAD!
264
00:13:28,533 --> 00:13:30,332
[SOBBING] DEAD!
265
00:13:30,366 --> 00:13:33,832
SO TELL ME. DID YOU...
[WHISPERING]
266
00:13:33,867 --> 00:13:36,399
WHAT? NO. WHY
WOULD I DO THAT?
267
00:13:36,433 --> 00:13:37,898
SHE WAS MY FRIEND.
268
00:13:37,933 --> 00:13:41,765
SO SHE'S OUT THERE DEAD
IN THE WOODS,
269
00:13:41,799 --> 00:13:44,032
HER MILKY,
WHITE SUPPLE UDDER
270
00:13:44,066 --> 00:13:47,165
JUST LYING IN SOME
REMOTE FOREST CLEARING?
271
00:13:47,199 --> 00:13:48,166
DIBS!
272
00:13:48,200 --> 00:13:49,900
AH!
273
00:13:49,934 --> 00:13:52,599
WE INTERRUPT THIS SCENE
WITH AN IMPORTANT
PLOT TWIST UPDATE.
274
00:13:52,633 --> 00:13:55,332
A RABID LIVE ACTION COW
IS ON A KILLING SPREE
275
00:13:55,367 --> 00:13:57,099
THROUGHOUT
THE CARTOON UNIVERSE.
276
00:13:57,133 --> 00:13:59,266
WE TAKE YOU LIVE
TO SPRINGFIELD, CONNECTICUT.
277
00:13:59,300 --> 00:14:01,232
AAH! AAH-AAH!
278
00:14:01,266 --> 00:14:02,865
THANK YOU, TOM.
279
00:14:02,900 --> 00:14:06,299
OUR POLICE SKETCH ARTIST
HAS COME UP WITH THIS
COMPOSITE OF THE MAD COW.
280
00:14:08,200 --> 00:14:11,199
I'M SO SORRY.
I COULDN'T DO IT.
281
00:14:11,233 --> 00:14:14,198
IF YOU DIDN'T DO IT,
THEN WHY ARE YOU
COVERED IN BLOOD?
282
00:14:14,233 --> 00:14:15,899
FUNNY STORY, ACTUALLY.
283
00:14:15,933 --> 00:14:18,899
I HAD THE SHOTGUN AT
THE LIVE ACTION COW'S FACE,
284
00:14:18,934 --> 00:14:21,532
BUT I LOVED HER TOO MUCH
TO PULL THE TRIGGER.
285
00:14:21,566 --> 00:14:24,199
SO I JUST SHOT OFF
INTO THE WOODS.
286
00:14:24,233 --> 00:14:27,832
AND IT TURNED OUT I HIT A GUY
WHO WAS DRIVING A TRUCK,
287
00:14:27,866 --> 00:14:31,031
A TRUCK FILLED WITH BIRDS.
288
00:14:34,667 --> 00:14:37,199
I TRIED TO HELP
THE POOR SCHMUCK,
BUT IT WAS TOO LATE.
289
00:14:37,233 --> 00:14:40,265
TELL MY WIFE AND KIDS
290
00:14:40,300 --> 00:14:41,765
I LOVE 'EM.
291
00:14:41,800 --> 00:14:42,899
AHH!
292
00:14:42,933 --> 00:14:45,033
I COULDN'T IGNORE
THE MAN'S DYING WISH,
293
00:14:45,067 --> 00:14:47,699
SO I DID WHAT ANYONE WOULD DO.
294
00:14:47,733 --> 00:14:50,732
I GUTTED THE DEAD TRUCKER
AND WORE HIS BODY AS A SUIT.
295
00:14:52,834 --> 00:14:54,799
HONEY, THANK GOD
YOU'RE HOME.
296
00:14:54,833 --> 00:14:56,831
WE THOUGHT SOMETHING
HAD HAPPENED TO YOU.
297
00:14:58,933 --> 00:15:01,799
WHERE ARE THE BIRDS?
298
00:15:01,833 --> 00:15:03,931
I LOVE YOU, HONEY.
299
00:15:03,966 --> 00:15:06,432
I LOVE YOU, KIDS.
300
00:15:06,467 --> 00:15:07,632
UH-OH.
301
00:15:07,667 --> 00:15:09,499
AAH! AAH!
302
00:15:09,533 --> 00:15:12,766
ANY KINDHEARTED CHRISTIAN
WOULD HAVE DONE THE SAME.
303
00:15:17,200 --> 00:15:19,165
BE THAT AS IT MAY,
304
00:15:19,199 --> 00:15:22,165
YOUR LIVE ACTION COW
IS ON A RABIES-INDUCED
KILLING SPREE,
305
00:15:22,199 --> 00:15:23,666
AND WE GOT TO STOP HER.
306
00:15:23,700 --> 00:15:26,265
ALL RIGHT, GANG,
LET'S GO.
307
00:15:26,300 --> 00:15:27,832
WAIT!
308
00:15:27,866 --> 00:15:30,799
♪ BUT I LOVE HER ♪
309
00:15:30,834 --> 00:15:33,132
[SOBBING]
310
00:15:36,233 --> 00:15:38,865
PLEASE, PLEASE
DON'T BE MAD AT ME.
311
00:15:38,899 --> 00:15:41,265
I HAVE NEVER
FELT SO USED.
312
00:15:41,299 --> 00:15:42,699
I'M SORRY.
313
00:15:42,733 --> 00:15:45,832
I KNOW. I'M THE WORST.
I HAD TO USE A CHEAT BOOK
314
00:15:45,866 --> 00:15:48,532
JUST TO GET SOMEONE
TO COME TO FAT CAMP WITH ME.
315
00:15:48,566 --> 00:15:51,232
I SUCK.
316
00:15:52,833 --> 00:15:54,532
NOBODY LOVES ME.
317
00:15:54,567 --> 00:15:57,033
WELL, THAT'S NOT
ENTIRELY TRUE, TOOT.
318
00:15:57,067 --> 00:15:59,899
I MEAN, JESUS
PROBABLY LOVES YOU.
319
00:16:12,766 --> 00:16:15,032
WHAT ABOUT OUR KISS
AT THE DANCE?
320
00:16:15,066 --> 00:16:17,699
THAT WAS BECAUSE
OF THE CHEAT BOOK.
321
00:16:17,733 --> 00:16:20,299
BUT, TOOT, YOU DIDN'T
HAVE THE CHEAT BOOK THEN.
322
00:16:20,333 --> 00:16:21,965
[SNIFFLES]
323
00:16:21,999 --> 00:16:25,031
OH, MY GOD.
YOU'RE RIGHT.
324
00:16:25,066 --> 00:16:28,132
SO YOU'RE ACTUALLY
ATTRACTED TO ME?
325
00:16:28,166 --> 00:16:29,766
UM...
326
00:16:29,800 --> 00:16:31,766
YEAH. I GUESS.
327
00:16:31,800 --> 00:16:33,332
REALLY?
328
00:16:33,366 --> 00:16:36,766
SO YOU WOULD ACTUALLY
STICK IT IN ME?
329
00:16:38,366 --> 00:16:39,832
UM...
330
00:16:39,866 --> 00:16:42,599
YEAH. I GUESS.
331
00:16:42,634 --> 00:16:44,799
OH, XANDIR.
332
00:16:44,833 --> 00:16:46,332
PROVE IT!
333
00:17:14,366 --> 00:17:18,032
Foxxy's voice: LIVE ACTION COW
WAS ON A RABIES-INDUCED
KILLING SPREE,
334
00:17:18,066 --> 00:17:21,932
AND IT WAS UP TO US
TO TRY AND STOP HER.
335
00:17:21,966 --> 00:17:22,799
Clara: WELL, THAT'S
WHAT THEY GET
336
00:17:22,833 --> 00:17:25,632
FOR CONSTANTLY HAVING
A GAY OL' TIME.
337
00:17:29,500 --> 00:17:32,599
OH, DAMN IT.
WE HAVE TO STOP
THIS CRAZY THING.
338
00:17:36,300 --> 00:17:37,098
WHERE ARE WE?
339
00:17:37,132 --> 00:17:38,765
Foxxy:
CHILD, THIS IS SOUTH PARK.
340
00:17:38,800 --> 00:17:40,665
NOW, THIS PLACE
IS FUNNY.
341
00:17:40,700 --> 00:17:43,632
I BET IF WE LIVED HERE,
MORE PEOPLE WOULD WATCH.
342
00:17:43,667 --> 00:17:44,966
EVENTUALLY,
THE TRAIL LED US
343
00:17:45,000 --> 00:17:47,098
TO THE ONE PLACE
WE NEVER EXPECTED.
344
00:17:47,133 --> 00:17:48,866
MOO!
345
00:17:48,900 --> 00:17:50,232
HE CAME HOME.
346
00:17:50,266 --> 00:17:51,732
[CLICKING]
347
00:17:56,633 --> 00:17:57,931
TAKE AIM, MEN.
348
00:17:57,966 --> 00:17:59,665
WAIT. YOU MUSTN'T.
349
00:17:59,700 --> 00:18:01,065
SHE'S MY FRIEND.
350
00:18:01,099 --> 00:18:02,466
NOW, SON, STEP ASIDE.
351
00:18:02,500 --> 00:18:04,299
WE'RE GONNA KILL THAT COW
IF WE HAVE TO SHOOT
RIGHT THROUGH YOU.
352
00:18:04,333 --> 00:18:06,132
FINE. GO AHEAD.
353
00:18:06,167 --> 00:18:07,298
FINE. WE WILL.
354
00:18:07,333 --> 00:18:08,266
THEN DO IT.
355
00:18:08,300 --> 00:18:09,365
I AM.
- GO ON.
356
00:18:09,400 --> 00:18:09,766
WE'RE GOING.
357
00:18:09,800 --> 00:18:10,499
THEN DO IT.
358
00:18:10,533 --> 00:18:11,165
I'M DOING IT.
- NO YOU'RE NOT.
359
00:18:11,199 --> 00:18:12,132
WATCH ME.
- I AM WATCHING.
360
00:18:12,167 --> 00:18:12,932
OK.
- I'M WAITING.
361
00:18:12,967 --> 00:18:13,799
HERE IT IS.
362
00:18:13,834 --> 00:18:14,665
MORE LIKE HERE IT ISN'T.
THAT WAS LAME.
363
00:18:14,700 --> 00:18:15,132
YOU'RE LAME.
364
00:18:15,166 --> 00:18:16,265
FIRE!
UH-OH.
365
00:18:18,999 --> 00:18:20,298
GUYS, LOOK.
366
00:18:20,333 --> 00:18:23,998
LIVE ACTION COW IS JUMPING
IN FRONT OF WOOLDOOR
IN SLOW MOTION.
367
00:18:24,033 --> 00:18:27,465
[SLOWLY]
AAHHHHHH!
368
00:18:29,033 --> 00:18:31,332
LIVE ACTION COW!
369
00:18:33,099 --> 00:18:34,898
OH! [SNIFFLES]
370
00:18:34,932 --> 00:18:36,799
I LOVE YOU.
371
00:18:36,833 --> 00:18:38,832
I'LL ALWAYS LOVE YOU
372
00:18:38,867 --> 00:18:41,699
AND ALL THE THINGS
YOU GAVE ME--
373
00:18:41,733 --> 00:18:45,132
LIVE ACTION MILK,
LIVE ACTION CHEESE,
374
00:18:45,167 --> 00:18:48,566
AND LIVE ACTION LOVE.
375
00:18:48,600 --> 00:18:51,599
GOOD-BYE--OH,
AND LIVE ACTION YOGURT.
376
00:18:51,633 --> 00:18:52,998
GOOD-BYE.
377
00:18:53,032 --> 00:18:54,699
♪ DO YOU LIKE HOW ♪
378
00:18:54,733 --> 00:18:57,732
♪ I SING A LOVE SONG?
379
00:18:57,766 --> 00:19:01,065
♪ DO YOU LIKE
VINCENT VAN GOGH? ♪
380
00:19:03,133 --> 00:19:05,466
♪ I LIKE TO WALK ♪
381
00:19:05,500 --> 00:19:08,432
♪ THE STREETS
AT MIDNIGHT ♪
382
00:19:08,466 --> 00:19:10,733
♪ I WANTED YOU ♪
383
00:19:10,767 --> 00:19:12,165
♪ TO KNOW ♪
384
00:19:13,400 --> 00:19:16,332
♪ THAT I'M REALLY
NOT LIKE THIS ♪
385
00:19:16,367 --> 00:19:19,098
♪ SO LOST
AND IN QUESTION ♪
386
00:19:19,133 --> 00:19:24,132
♪ SO MUCH IS THEN
LEFT UNSAID ♪
387
00:19:28,199 --> 00:19:30,898
OH, WOOLDOOR,
I'M SO SORRY.
388
00:19:30,933 --> 00:19:33,565
BUT I HOPE YOU LEARNED
A VALUABLE LESSON.
389
00:19:33,599 --> 00:19:34,833
I SURE HAVE.
390
00:19:34,867 --> 00:19:38,033
LOVING SOMEONE SOMETIMES
MEANS SAYING GOOD-BYE
391
00:19:38,067 --> 00:19:41,132
AND THAT HELPING FAT COWS
ONLY BRINGS MISERY.
392
00:19:41,600 --> 00:19:45,866
AHHHHH.
393
00:19:45,900 --> 00:19:49,132
YOU FELT ALMOST
AS GOOD INSIDE ME
394
00:19:49,166 --> 00:19:51,866
AS I DID INSIDE YOU.
395
00:19:51,901 --> 00:19:54,499
PLEASE DON'T TALK RIGHT NOW.
396
00:19:54,533 --> 00:19:58,098
SO DOES THIS MEAN
WE'RE A COUPLE?
397
00:19:58,133 --> 00:19:59,931
NO. HELLO. I'M GAY.
398
00:19:59,966 --> 00:20:01,799
BUT IF YOU WEREN'T?
399
00:20:01,833 --> 00:20:04,232
OH, TOOT, OF COURSE NOT.
400
00:20:04,266 --> 00:20:06,932
BUT I'M YOUR FRIEND
AND I CARE ABOUT YOU,
401
00:20:06,966 --> 00:20:09,031
SO I TOSSED YOU
A MERCY FUCK.
402
00:20:09,066 --> 00:20:10,632
I'LL TAKE THAT.
403
00:20:10,666 --> 00:20:14,632
[GRUNTING]
404
00:20:14,666 --> 00:20:18,265
HEY HEY HEY GUYS,
TOOT'S GETTIN' LAID.
405
00:20:18,299 --> 00:20:21,599
TOOT FOUND A THIN MINT
WHO WILL BANG DOUBLE STUFFS?
406
00:20:21,634 --> 00:20:23,732
CHARGE!!
407
00:20:23,766 --> 00:20:27,433
AAHHH!
408
00:20:27,467 --> 00:20:31,832
♪ SOME PEOPLE
WAIT A LIFETIME ♪
409
00:20:31,866 --> 00:20:34,399
♪ FOR A MOMENT LIKE THIS ♪
410
00:20:34,434 --> 00:20:37,732
♪ SOME PEOPLE WAIT FOREVER ♪
411
00:20:37,767 --> 00:20:38,998
♪ FOR ONE SPECIAL KISS ♪
412
00:20:39,032 --> 00:20:41,332
DON'T PUT THAT IN THERE!
413
00:20:41,367 --> 00:20:43,965
JUST ONE FINGER! JUST ONE!
414
00:20:43,999 --> 00:20:46,632
OUCH! OW! OH!
415
00:20:46,667 --> 00:20:48,932
I'M DIRTY!
416
00:20:48,966 --> 00:20:52,966
DIRTY! NEVER
TO BE CLEAN AGAIN!
417
00:20:54,099 --> 00:20:58,566
♪ FOR A MOMENT LIKE THIS ♪
9999
00:00:0,500 --> 00:00:2,00
www.tvsubtitles.net
28202
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.